1 00:00:00,467 --> 00:00:03,200 There was an argument, and it got nasty. 2 00:00:03,200 --> 00:00:05,734 And we were yelling at each other, and then her wife got involved. 3 00:00:05,734 --> 00:00:07,867 She runs up and punched me in my face. 4 00:00:07,867 --> 00:00:11,433 She ran me over. She attempted to run me over. 5 00:00:11,433 --> 00:00:13,767 Well, there's a difference between running you over 6 00:00:13,767 --> 00:00:15,333 and trying to run you over. 7 00:00:15,333 --> 00:00:17,333 [announcer] This is Judy Justice. 8 00:00:17,800 --> 00:00:20,433 {\an8}[♪ opening theme music plays] 9 00:00:33,667 --> 00:00:38,433 {\an8}Erica Martinez is suing her cousin, Tina Archuleta, 10 00:00:38,433 --> 00:00:41,133 {\an8}and her wife Felicia Archuleta, 11 00:00:41,133 --> 00:00:44,533 for the balance of an RV and an assault. 12 00:00:44,533 --> 00:00:46,500 [Kevin] Court come to Order. All Rise. 13 00:00:46,500 --> 00:00:47,633 Have a seat, please. 14 00:00:49,800 --> 00:00:51,734 Case 2096. Martinez versus Archuleta. 15 00:00:51,734 --> 00:00:53,100 - Thank you. - You're welcome. 16 00:00:54,934 --> 00:01:00,233 Well, each of you are suing each other for the hefty sum of $10,000. 17 00:01:00,233 --> 00:01:03,066 {\an8}Miss Martinez, you say you were like a cousin 18 00:01:03,066 --> 00:01:04,567 {\an8}to one of these defendants. Which one? 19 00:01:04,567 --> 00:01:05,633 Tina. 20 00:01:06,367 --> 00:01:07,433 [Judy] That would be you? 21 00:01:07,433 --> 00:01:09,133 - That would be me. - [Judy] And your name is? 22 00:01:09,133 --> 00:01:10,667 Felicia Archuleta. 23 00:01:10,667 --> 00:01:12,166 - You live together? - Yes. 24 00:01:12,166 --> 00:01:13,667 - [Judy] Are you married? - Yes. 25 00:01:13,667 --> 00:01:18,333 [Judy] It is your claim that Tina purchased from you an old RV? 26 00:01:18,333 --> 00:01:19,967 - Yes. - For $1000. 27 00:01:19,967 --> 00:01:22,633 That she currently has possession of the RV. 28 00:01:22,633 --> 00:01:25,000 That she has not paid for the RV. 29 00:01:25,000 --> 00:01:30,734 And that when you went to their home to collect the money for the RV, 30 00:01:31,133 --> 00:01:32,667 that one of them assaulted you? 31 00:01:32,667 --> 00:01:33,734 Both of them. 32 00:01:33,734 --> 00:01:38,233 The defendants say that the original purchase price, 33 00:01:38,233 --> 00:01:40,734 which was $1000, 34 00:01:40,734 --> 00:01:45,166 was reduced because the RV was not running. 35 00:01:45,166 --> 00:01:48,967 They paid you the $200. Did you give her the $200? 36 00:01:48,967 --> 00:01:50,400 - I did. - You did. 37 00:01:50,400 --> 00:01:53,000 And that was the day that you took the RV? 38 00:01:53,000 --> 00:01:54,166 - No! - [Judy] When? 39 00:01:54,166 --> 00:01:57,000 That wasn't the day that I took it. So what happened... 40 00:01:57,000 --> 00:01:58,133 No, no, no. 41 00:01:58,133 --> 00:02:00,967 You took the RV. When did you give her the $200? 42 00:02:00,967 --> 00:02:03,767 {\an8}This was after I already had had it. 43 00:02:03,767 --> 00:02:06,767 {\an8}Did you ever get $200 from the defendants? 44 00:02:06,767 --> 00:02:08,200 No, I didn't. 45 00:02:08,600 --> 00:02:12,367 I received 160 from Tina. 46 00:02:12,367 --> 00:02:14,500 Okay. So let's get back to the RV. 47 00:02:14,500 --> 00:02:18,033 How long did you have the RV? And it was just sitting on your property. 48 00:02:18,033 --> 00:02:19,100 - Is that right? - Right. 49 00:02:19,100 --> 00:02:20,300 [Judy] How long have you had it? 50 00:02:20,300 --> 00:02:23,500 I've had the RV for about six years. 51 00:02:23,500 --> 00:02:25,934 What did you do with it? Did you travel with it? 52 00:02:25,934 --> 00:02:29,734 I lived in it for about two months, and then I parked it. 53 00:02:29,734 --> 00:02:32,166 - So it was running? - Yes. 54 00:02:32,166 --> 00:02:34,600 But at the time you wanted to get rid of it, it wasn't running? 55 00:02:34,600 --> 00:02:36,834 - No. - Did you know what was wrong with it? 56 00:02:36,834 --> 00:02:41,633 Yes, the fuel pump was going bad in it, so we had to replace that. 57 00:02:41,633 --> 00:02:43,767 But it didn't start. They had to have it towed? 58 00:02:43,767 --> 00:02:45,166 - Right. - [Judy] Tina towed it? 59 00:02:45,166 --> 00:02:46,700 - Right. - [Judy] Back to their property? 60 00:02:46,700 --> 00:02:48,033 - Yes, they did. - Okay. 61 00:02:48,033 --> 00:02:52,266 So when they took it, the agreement was that they were to pay you how much? 62 00:02:52,266 --> 00:02:53,633 A thousand dollars. 63 00:02:53,633 --> 00:02:56,967 And you acknowledge that you were supposed to pay $1000? 64 00:02:56,967 --> 00:03:00,100 - Yes. - Did you get the title at that time? 65 00:03:00,100 --> 00:03:01,734 Not at that time she... 66 00:03:02,667 --> 00:03:04,600 - You did not? - No. 67 00:03:04,600 --> 00:03:08,767 Is that correct? At the time that they took the RV 68 00:03:09,133 --> 00:03:11,233 and had it towed, they gave you no money? 69 00:03:11,233 --> 00:03:12,567 They gave me no money. 70 00:03:12,567 --> 00:03:16,367 - Subsequently, they gave you $160? - Correct. 71 00:03:16,367 --> 00:03:17,300 According to you. 72 00:03:17,300 --> 00:03:22,066 And tell me under what circumstances they gave you the $160? Tina did. 73 00:03:22,066 --> 00:03:25,767 {\an8}I went over to their house and they handed, gave me the money in hand. 74 00:03:25,767 --> 00:03:27,667 Okay. And what did you give them? 75 00:03:27,667 --> 00:03:32,934 Well, they had the RV given, um, the title given to them 76 00:03:33,367 --> 00:03:35,667 the day that they took the RV. 77 00:03:35,667 --> 00:03:38,500 - [Judy] And then $160? - [Erica] Mm-hmm. 78 00:03:38,500 --> 00:03:41,033 - Did she ever give you any other money? - No. 79 00:03:41,033 --> 00:03:45,133 Now, when did you go over, according to you, to the property 80 00:03:45,133 --> 00:03:49,066 to get the rest of the money? And tell me what happened, what date? 81 00:03:49,066 --> 00:03:52,166 It was August 27th, in the evening. 82 00:03:52,166 --> 00:03:54,734 I called Tina and told her I was on my way. 83 00:03:55,266 --> 00:03:59,967 - I went over to her property and I... - [Judy] You drove? 84 00:04:00,100 --> 00:04:05,367 I drove my car to her property, and Felicia was outside loading the phone. 85 00:04:05,367 --> 00:04:07,200 - That's Felicia? - [Erica] Correct. 86 00:04:07,834 --> 00:04:11,066 - That's you. - And so I asked her, "Where is Tina?" 87 00:04:11,066 --> 00:04:14,333 She says, "She is inside." I said, "Well, can you call her?" 88 00:04:14,333 --> 00:04:16,300 So she called Tina on her phone. 89 00:04:16,300 --> 00:04:20,433 So Tina came out, and she comes up to me and says, "What's up?" 90 00:04:20,433 --> 00:04:22,533 And I said, "I'm here to get my money." 91 00:04:23,166 --> 00:04:26,233 And Tina tells me, "No, you're not getting nothing. 92 00:04:26,233 --> 00:04:28,834 {\an8}I told you you're gonna get it when I have it." 93 00:04:29,467 --> 00:04:32,133 {\an8}I said, "No, that is not the deal. 94 00:04:32,133 --> 00:04:34,967 I want all my money, or I'm taking the RV." 95 00:04:35,567 --> 00:04:40,834 Now, I have text messages that show that, about the RV, 96 00:04:40,834 --> 00:04:44,100 about her saying, "Well, if it's gonna be such a problem, 97 00:04:44,100 --> 00:04:46,500 you come pick up the RV and your title." 98 00:04:46,500 --> 00:04:49,433 "No you're gonna... I'm coming to have it picked up tonight. 99 00:04:49,433 --> 00:04:53,133 You need to make sure that you know not to touch it." 100 00:04:53,133 --> 00:04:54,900 Who was living in the RV at the time? 101 00:04:55,400 --> 00:04:58,867 I had my friends in there that were helping me try to get it started. 102 00:04:58,867 --> 00:05:02,133 [Judy] So friends of yours were living in the RV? Okay, go ahead. 103 00:05:02,133 --> 00:05:06,500 Okay, and so I told her that I was gonna throw them out 104 00:05:06,500 --> 00:05:09,300 because she has not paid me for my RV. 105 00:05:09,300 --> 00:05:14,333 And then in the texts she also replies that, "Well, if I wanted to be grimy, 106 00:05:14,333 --> 00:05:16,934 I got the title and I could go ahead and keep it." 107 00:05:16,934 --> 00:05:20,200 - And I do have proof of that. - I would like to see those texts. 108 00:05:20,734 --> 00:05:24,000 Here's the proof. Here you go. 109 00:05:26,033 --> 00:05:27,400 There's some more. 110 00:05:28,800 --> 00:05:29,734 Those ones. 111 00:05:34,266 --> 00:05:40,033 Well, you acknowledge in the texts back and forth that you owe her $800. 112 00:05:40,033 --> 00:05:41,867 Yeah, I never said I didn't. The thing is... 113 00:05:41,867 --> 00:05:44,100 - [Judy] Okay. - Can I tell you one thing? 114 00:05:44,100 --> 00:05:47,467 All I'm asking is you acknowledge that you owe her $800? 115 00:05:47,467 --> 00:05:49,033 - Mm-hmm. - [Judy] Okay. 116 00:05:52,133 --> 00:05:53,433 {\an8}I told Tina, I'm done with it all. 117 00:05:53,433 --> 00:05:57,300 {\an8}I'm gonna make sure that I have someone pick up the RV tonight. 118 00:05:57,300 --> 00:05:59,900 {\an8}And she got upset, screamed, "No, you're not. It's a done deal." 119 00:05:59,900 --> 00:06:03,000 {\an8}"No, it's not." And I said, "I'm getting my RV tonight." 120 00:06:03,000 --> 00:06:05,166 {\an8}You chose not to do this shower? 121 00:06:05,166 --> 00:06:07,667 {\an8}Well, it's not that I didn't choose not to do it is, 122 00:06:07,667 --> 00:06:11,533 {\an8}she went to Twitter and threatened to beat, uh, butt. 123 00:06:11,967 --> 00:06:14,800 {\an8}And I don't, I'm not doing business if you wanna fight me. 124 00:06:25,734 --> 00:06:30,166 {\an8}[announcer] Erica Martinez claims her cousin, Tina Archuleta, 125 00:06:30,166 --> 00:06:34,533 {\an8}and her wife, Felicia Archuleta, owe for the balance of an RV. 126 00:06:35,266 --> 00:06:39,567 Tina and Felicia are countersuing for slander and an assault. 127 00:06:39,567 --> 00:06:43,934 Okay, so I have $800 balance for the RV. 128 00:06:43,934 --> 00:06:47,600 Now you wanna tell me about this alleged assault, which according to you, 129 00:06:47,600 --> 00:06:49,867 {\an8}is worth another $9,000? 130 00:06:49,867 --> 00:06:52,967 {\an8}Well, yes, well. As I was speaking with Tina 131 00:06:52,967 --> 00:06:55,967 about it after that, me and her were going back and forth. 132 00:06:56,333 --> 00:06:59,133 And we were yelling at each other and then her wife got involved 133 00:06:59,133 --> 00:07:00,967 and I told her, "You need to stay ahead of it." 134 00:07:00,967 --> 00:07:02,834 {\an8}And then I told Tina, "I'm done with it all." 135 00:07:02,834 --> 00:07:06,133 {\an8}You know, I'm going back. I'm gonna make sure that I have someone 136 00:07:06,133 --> 00:07:08,066 pick up the RV tonight. 137 00:07:08,066 --> 00:07:10,600 And she got upset, screamed, "No, you're not, it's done deal." 138 00:07:10,600 --> 00:07:12,433 No, it's not. You're not doing this. 139 00:07:12,433 --> 00:07:16,266 And I said, "Yes, I am. I'm getting my RV tonight." 140 00:07:16,266 --> 00:07:19,033 And then I went, turned around, went into my car. 141 00:07:19,033 --> 00:07:23,633 Uh, Felicia says, you ain't getting no... Spit on me from the passenger side. 142 00:07:23,633 --> 00:07:28,133 And Tina goes, runs up and punched me in my face and my glasses flew this way. 143 00:07:28,567 --> 00:07:31,400 And that's when I told her, that's it, she's in trouble now. 144 00:07:31,400 --> 00:07:32,467 And so that's... 145 00:07:32,467 --> 00:07:35,200 - Do you have a police report on that? - I do. 146 00:07:35,200 --> 00:07:37,867 And photographs? Do you have any medical record? 147 00:07:37,867 --> 00:07:40,333 I do got the medical records, they're right here. 148 00:07:51,633 --> 00:07:54,100 Okay, this is standard fare. It doesn't give me... 149 00:07:54,500 --> 00:07:58,367 It shows that I did go to the doctors two days after 150 00:07:58,367 --> 00:08:00,133 because I was having migraines. 151 00:08:01,166 --> 00:08:04,700 That's why I'm not understanding it because it doesn't make sense. 152 00:08:04,700 --> 00:08:05,800 - Mm-hmm. - Okay. 153 00:08:05,800 --> 00:08:09,000 Do you have photographs of your alleged injury to your face? 154 00:08:09,000 --> 00:08:12,600 No, I have the police reports, but it takes 15 days for that... 155 00:08:12,600 --> 00:08:14,900 Just a second. All I'm asking you is, 156 00:08:14,900 --> 00:08:17,433 you don't have medical records of the day of this injury. 157 00:08:17,433 --> 00:08:19,934 {\an8}You had a headache. Two days later, you went to the hospital. 158 00:08:19,934 --> 00:08:21,400 {\an8}So this is useless to me. 159 00:08:21,400 --> 00:08:23,800 {\an8}You don't have photos of your injury, 160 00:08:23,800 --> 00:08:26,100 and you don't have a police report, is that what you're telling me? 161 00:08:26,100 --> 00:08:29,600 I do have the police number for it, but I don't have the report on me. 162 00:08:29,600 --> 00:08:31,367 Well, no. Okay. 163 00:08:31,367 --> 00:08:33,433 So far they owe you $800. 164 00:08:33,433 --> 00:08:37,133 Now you have a counterclaim 'cause you acknowledge you owed her $800. 165 00:08:37,133 --> 00:08:40,567 You have a counterclaim for harassment, slander, and assault. 166 00:08:40,567 --> 00:08:44,467 Who are you alleging the plaintiff assaulted? 167 00:08:44,467 --> 00:08:46,567 - Can I, can I go back to something? - No. 168 00:08:46,567 --> 00:08:49,100 Who are you alleging the plaintiff assaulted? 169 00:08:49,100 --> 00:08:50,900 That would be you, that's Felicia. 170 00:08:50,900 --> 00:08:52,900 How did the plaintiff assault you? 171 00:08:52,900 --> 00:08:55,233 - She ran me over. - She tried to run her over. 172 00:08:55,233 --> 00:08:56,166 Tried to run me over. 173 00:08:56,166 --> 00:08:57,467 Just, well, there's a difference 174 00:08:57,467 --> 00:09:00,467 between running you over and trying to run you over. 175 00:09:00,467 --> 00:09:03,367 {\an8}Did she run you over or did she attempt to run you over? 176 00:09:03,367 --> 00:09:05,367 {\an8}- She attempted to run me over. - Okay. 177 00:09:05,367 --> 00:09:08,000 So that at best would be an attempted assault? 178 00:09:08,000 --> 00:09:10,333 - Yes. - [Judy] So you suffered no injuries? 179 00:09:10,333 --> 00:09:11,500 - No. - Okay. 180 00:09:11,500 --> 00:09:14,467 - Do you have any police report? - I do, Your Honor. 181 00:09:14,467 --> 00:09:17,033 Indicating that you told the police 182 00:09:17,033 --> 00:09:19,834 on that date that she attempted to run you over? 183 00:09:20,667 --> 00:09:23,734 This is the one where she says, where she tried to run my wife over. 184 00:09:23,734 --> 00:09:25,567 Okay. I'd like to see it, please. 185 00:09:26,433 --> 00:09:27,700 This is the original... 186 00:09:27,700 --> 00:09:29,800 No, no, I don't. That's all I want. 187 00:09:35,400 --> 00:09:36,266 Okay, so it says, 188 00:09:36,266 --> 00:09:42,467 "I told her to start the truck up and move her car because I was leaving, 189 00:09:42,467 --> 00:09:45,800 and she was behind us still arguing. 190 00:09:45,800 --> 00:09:49,700 So she put it in gear and tried to hit my wife. 191 00:09:49,700 --> 00:09:50,600 Is that what you're talking about? 192 00:09:50,600 --> 00:09:51,667 - Mm-hmm. - Okay. 193 00:09:51,667 --> 00:09:53,633 Did you suffer any injuries? 194 00:09:53,633 --> 00:09:55,700 - No, Your Honor, I did not. - Okay. 195 00:09:55,700 --> 00:09:57,400 So, this case is a very simple one. 196 00:09:57,400 --> 00:10:00,834 - And then, Your Honor... - Tina, the case is a very simple one. 197 00:10:00,834 --> 00:10:04,266 You owe her $800 for the balance of the RV, 198 00:10:04,667 --> 00:10:06,633 which you acknowledge in your texts. 199 00:10:07,000 --> 00:10:10,767 The only other part that you have is for slander. 200 00:10:10,767 --> 00:10:15,900 Now you say that in your cross complaint the plaintiff has slandered you. 201 00:10:15,900 --> 00:10:19,800 I'd like to see the evidence that you have that she has slandered you. 202 00:10:19,800 --> 00:10:20,867 May I see it, please? 203 00:10:22,967 --> 00:10:25,633 (murmuring) 204 00:10:28,667 --> 00:10:29,633 This isn't slander. 205 00:10:29,633 --> 00:10:32,834 I mean, like she calls you nasty names, but sticks and stones. 206 00:10:32,834 --> 00:10:36,900 And she says, "They wouldn't pay me for my stuff, my RV and so forth." 207 00:10:37,300 --> 00:10:38,300 That's not slander. 208 00:10:38,300 --> 00:10:41,266 Can I say one thing? I need to get out there because, 209 00:10:41,266 --> 00:10:44,734 originally she, the first thing before even doing any of this, 210 00:10:44,734 --> 00:10:46,100 she wanted a puppy. 211 00:10:46,100 --> 00:10:49,300 {\an8}And that's where all this title and everything came from. 212 00:10:49,300 --> 00:10:50,734 She wanted a puppy. 213 00:10:50,734 --> 00:10:52,400 I read that. And then she changed her mind. 214 00:10:52,400 --> 00:10:54,500 Yeah, and that's how we got the title. 215 00:10:55,066 --> 00:10:57,066 I don't care. You owe her $800. 216 00:10:57,066 --> 00:11:00,500 - You acknowledge in your text messages... - I try to keep the peace. 217 00:11:00,867 --> 00:11:01,834 Listen to me. I don't care. 218 00:11:01,834 --> 00:11:07,400 You acknowledged that you owed her $800, the balance of the $1000 for the RV. 219 00:11:07,400 --> 00:11:11,400 She came to try to get it. There was an argument, and it got nasty. 220 00:11:11,400 --> 00:11:15,700 You owe her, Tina, the $800 that you agreed to pay her, the balance of the RV. 221 00:11:15,700 --> 00:11:18,567 Judgement for the plaintiff. Counterclaims dismissed. We're done. 222 00:11:19,166 --> 00:11:20,467 [Kevin] This court is adjourned. 223 00:11:20,467 --> 00:11:22,633 {\an8}- No, I don't like it. - I'm very happy with it. 224 00:11:22,633 --> 00:11:25,600 {\an8}She wanted a dog, that's why she gave me the title. 225 00:11:25,600 --> 00:11:27,700 {\an8}She had asked me if I wanted a puppy, 226 00:11:27,700 --> 00:11:29,867 {\an8}but she said that she'd make a deal with me 227 00:11:29,867 --> 00:11:33,734 {\an8}and only charge me 1,200, which she changed her words 228 00:11:33,734 --> 00:11:35,967 {\an8}and it was 1,500, so I did not get the puppy. 229 00:11:35,967 --> 00:11:38,734 {\an8}I tried to keep the peace and say, oh, okay, I'll pay, I'll pay you, 230 00:11:38,734 --> 00:11:40,200 {\an8}after she changed her mind. 231 00:11:40,200 --> 00:11:42,800 {\an8}- Ah, she's a good liar. - She's just a liar. 232 00:11:42,800 --> 00:11:45,066 {\an8}I don't care, she needs money more than I do. 233 00:11:45,066 --> 00:11:48,500 {\an8}I honestly think it's ridiculous. We should never have to come to this. 234 00:11:48,500 --> 00:11:50,266 {\an8}- It's a shame. Family. - It's all good. 235 00:11:50,266 --> 00:11:52,333 {\an8}No more family for sure. 236 00:11:53,967 --> 00:11:57,100 This case was another great example of why it's so important, 237 00:11:57,100 --> 00:11:59,000 especially with family and friends. 238 00:11:59,000 --> 00:12:02,100 If you're gonna sell something of value, to have it in writing. 239 00:12:02,100 --> 00:12:04,367 People assume with strangers, oh, of course, 240 00:12:04,367 --> 00:12:06,200 I should have a writing when I'm selling something. 241 00:12:06,200 --> 00:12:10,467 But when it's to a friend or a family member, that gift and loan line 242 00:12:10,467 --> 00:12:11,734 are very close together. 243 00:12:11,734 --> 00:12:15,500 And a writing proves to this court very easily which one of the two it is. 244 00:12:15,500 --> 00:12:18,433 So I think that that's a great takeaway from cases like these. 245 00:12:18,433 --> 00:12:19,834 It is, it's a great takeaway. 246 00:12:19,834 --> 00:12:23,834 I've always said that when you apply for a marriage license, 247 00:12:23,834 --> 00:12:27,266 you know, usually they just have to show your citizenship, date of birth. 248 00:12:27,266 --> 00:12:32,133 But I actually think that a marriage license should include all the property 249 00:12:32,133 --> 00:12:33,967 that you claim as separate property. 250 00:12:33,967 --> 00:12:36,200 - Yeah. - Wouldn't that be easy? 251 00:12:36,200 --> 00:12:41,367 It would do away with probably 30% or 40% of the divorce proceedings 252 00:12:41,367 --> 00:12:44,433 that become acrimonious because you sort of lay it out. 253 00:12:44,433 --> 00:12:48,800 So I think that, really, a writing is always important 254 00:12:49,300 --> 00:12:52,533 because at the time you usually happy with each other, 255 00:12:52,533 --> 00:12:55,200 at the time that you're contesting that say you're not so happy. 256 00:12:55,200 --> 00:12:57,834 So, if you have a writing or if you have a license, 257 00:12:58,300 --> 00:13:02,700 it makes everybody's job, and your stress level, reduced. 258 00:13:02,700 --> 00:13:03,767 Mm-hmm. 259 00:13:03,767 --> 00:13:06,767 And I'm all about reducing my stress level. 260 00:13:06,767 --> 00:13:07,734 [Sarah] Of course. 261 00:13:07,734 --> 00:13:10,633 Case 2150, Thomas/Williams versus Gilmore. 262 00:13:10,633 --> 00:13:12,033 All parties, please step forward. 263 00:13:12,033 --> 00:13:15,100 {\an8}[announcer] Diamon Thomas and Rumby Williams 264 00:13:15,100 --> 00:13:19,100 {\an8}are suing Rumby's former friend, Shamia Gilmore, 265 00:13:19,100 --> 00:13:22,100 for a deposit and the cost of a brunch. 266 00:13:22,467 --> 00:13:26,266 - Diamon, this is your boyfriend? - Yes. 267 00:13:26,266 --> 00:13:28,500 And you were planning a baby shower? 268 00:13:28,500 --> 00:13:31,600 - It was actually a sip-and-see for her. - What is that? 269 00:13:31,600 --> 00:13:34,300 So, it's like, um, family and friends weren't allowed to really come 270 00:13:34,300 --> 00:13:37,667 to the hospital, so we decided to have a little event 271 00:13:37,667 --> 00:13:40,000 after the baby turned six weeks. 272 00:13:40,000 --> 00:13:42,667 - Okay, so that was October 22nd? - [Diamon] Yes. 273 00:13:42,667 --> 00:13:46,200 You hired Ms. Gilmore as the caterer of that little event. 274 00:13:46,200 --> 00:13:50,667 She gave, quoted you a price of $500 to cater the event. 275 00:13:50,667 --> 00:13:54,166 - And you gave her a $250 deposit. - Correct. 276 00:13:54,166 --> 00:13:58,100 Then some stuff bothered you a little bit 277 00:13:58,100 --> 00:14:00,667 {\an8}because you, according to what I read, 278 00:14:00,667 --> 00:14:05,166 {\an8}you found some either text messages or whatever between the defendant 279 00:14:05,533 --> 00:14:09,433 and boyfriend, which you felt were a little too cozy by her. 280 00:14:09,800 --> 00:14:11,800 - Yes. - And you gave her a buzz. 281 00:14:11,800 --> 00:14:15,533 And you sort of had it out with her. "I don't want you to do this anymore." 282 00:14:15,533 --> 00:14:18,967 Whatever, anyway, you called her back and said, "Yes, I want you to do it." 283 00:14:18,967 --> 00:14:22,333 She ended up not doing this sip-and-see. 284 00:14:22,333 --> 00:14:24,800 And she finally called you and said, "I'm not doing it." 285 00:14:24,800 --> 00:14:27,266 "I don't like the attitude, I'm not doing it." 286 00:14:27,266 --> 00:14:30,367 And you said, fine, give me my $250 back. She said no. 287 00:14:30,367 --> 00:14:33,767 So you're suing her for not only your deposit back, $250. 288 00:14:33,767 --> 00:14:36,700 You did hire other people to cater the event. 289 00:14:36,700 --> 00:14:38,066 No, we did it ourselves. 290 00:14:38,066 --> 00:14:41,000 And you want her to pay $1025 291 00:14:41,000 --> 00:14:45,133 'cause you said that that's what it cost you over and above 250 plus the rest. 292 00:14:45,133 --> 00:14:46,734 - [Diamon] Yes. - Well, that you can't have. 293 00:14:46,734 --> 00:14:49,367 {\an8}[♪ dramatic music plays] 294 00:14:49,367 --> 00:14:52,667 {\an8}An offer and acceptance and a meeting of the minds, that was the contract. 295 00:14:52,667 --> 00:14:54,233 {\an8}That doesn't have to be in writing. 296 00:14:54,233 --> 00:14:57,233 {\an8}We have a verbal agreement via Instagram. 297 00:14:57,233 --> 00:14:58,300 That's what I just said. 298 00:14:58,300 --> 00:15:00,600 {\an8}- So it is in writing. - Who cares? 299 00:15:00,600 --> 00:15:02,133 {\an8}[♪ dramatic music plays] 300 00:15:05,300 --> 00:15:07,867 [♪ dramatic music plays] 301 00:15:11,967 --> 00:15:14,533 {\an8}[announcer] Diamon Thomas and Rumby Williams 302 00:15:15,033 --> 00:15:18,567 claim Rumby's former friend, Shamia Gilmore, 303 00:15:18,567 --> 00:15:22,000 {\an8}owe for a deposit and the cost of a brunch. 304 00:15:22,000 --> 00:15:26,100 Okay, you are gonna tell me you chose not to do this shower? 305 00:15:26,100 --> 00:15:27,900 {\an8}You chose not to do it? 306 00:15:27,900 --> 00:15:31,633 {\an8}Well, it's not that I didn't choose not to do it, is she went to Twitter, 307 00:15:31,633 --> 00:15:34,367 and threatened to beat, uh, butt. 308 00:15:34,834 --> 00:15:37,533 And I don't, I'm not doing business if you wanna fight me. 309 00:15:38,000 --> 00:15:39,567 - [Judy] Okay. - It doesn't make sense. 310 00:15:39,567 --> 00:15:41,533 Okay. Well, I don't blame you. 311 00:15:41,533 --> 00:15:45,033 If she went to Twitter and said something nasty about you, 312 00:15:45,600 --> 00:15:50,200 then I wouldn't do her baby shower, sip-and-see, whatever they call it. 313 00:15:50,200 --> 00:15:53,266 I wouldn't do it either. Then you have to give her back her 250. 314 00:15:53,266 --> 00:15:56,000 Well, I offered, I bought items for the brunch already. 315 00:15:56,000 --> 00:15:59,500 I offered the mimosa bar back and I offered 125 back. 316 00:15:59,500 --> 00:16:00,834 {\an8}She wants the whole thing. 317 00:16:00,834 --> 00:16:03,000 {\an8}If I already spent money out my pocket, 318 00:16:03,000 --> 00:16:05,934 {\an8}there's no way you think I'm gonna give you a whole 250. 319 00:16:05,934 --> 00:16:08,367 - That doesn't make sense. - Well, just a second. Okay. 320 00:16:08,367 --> 00:16:10,900 Let me see what she wrote about you on Twitter. 321 00:16:10,900 --> 00:16:12,500 - And also, Judge... - [Judy] Ssh! 322 00:16:12,500 --> 00:16:15,734 So what you're saying is you actually made a purchase? 323 00:16:16,367 --> 00:16:17,367 [Shamia] Yes, ma'am. 324 00:16:17,367 --> 00:16:19,667 Okay, you have proof of that purchase that you made? 325 00:16:20,400 --> 00:16:22,066 I have the mimosa bar. 326 00:16:22,066 --> 00:16:24,533 I don't have it with me, but I didn't print anything off. 327 00:16:24,533 --> 00:16:27,333 I don't even know what that is. What is a mimosa bar? 328 00:16:27,333 --> 00:16:31,633 So it's where you put the mimosa glasses on, it's a grass wall, 329 00:16:31,633 --> 00:16:36,033 but it has where you hang the cups up at on the wall with the mimosa glasses, 330 00:16:36,033 --> 00:16:39,000 like the champagne flutes that you put on the wall, and then it has... 331 00:16:39,000 --> 00:16:41,433 Have you used that before when you catered? 332 00:16:41,433 --> 00:16:43,800 No, I bought one before, but I still have it brand new. 333 00:16:43,800 --> 00:16:47,133 Just a second. Have you used it before? You're a caterer? 334 00:16:47,133 --> 00:16:49,000 - Yes, ma'am. - [Judy] How many times? 335 00:16:49,000 --> 00:16:50,767 - Quite a few. - [Judy] How many? 336 00:16:51,300 --> 00:16:53,266 Two hands, maybe seven or eight times. 337 00:16:53,266 --> 00:16:55,934 Okay, and you buy a new one each time you use it? 338 00:16:55,934 --> 00:16:58,700 - Yes, ma'am, I let them keep it. - Ssh, just a second you let them keep it? 339 00:16:58,700 --> 00:17:01,800 Well, now you can keep this one and use it next time. 340 00:17:01,800 --> 00:17:02,800 Okay. 341 00:17:02,800 --> 00:17:07,133 Ma'am, and I would like to say something about the 950 that she owe us. 342 00:17:07,133 --> 00:17:09,867 {\an8}- We gave her a deposit of 250. - [Judy] Right. 343 00:17:09,867 --> 00:17:13,633 {\an8}And she is claiming that we had made anything threatening towards her. 344 00:17:13,633 --> 00:17:16,533 - [Judy] No, just a second. - And she canceled on us. 345 00:17:16,533 --> 00:17:19,834 And so I feel that we didn't have enough ample time 346 00:17:19,834 --> 00:17:22,100 to be able to find another caterer. 347 00:17:22,100 --> 00:17:24,166 There's no... Well, that's too bad. 348 00:17:24,166 --> 00:17:26,266 - Can I ask why? - Absolutely. 349 00:17:26,266 --> 00:17:28,033 Because you're entitled to your money back. 350 00:17:28,033 --> 00:17:32,266 But your contract was for her to do a party, which she ended up not doing. 351 00:17:32,266 --> 00:17:33,667 Can we see the contract? 'Cause I don't... 352 00:17:33,667 --> 00:17:34,734 [Judy] No, you haven't... 353 00:17:34,734 --> 00:17:38,133 - We don't have the contract. - Yes, you do. You had an agreement. 354 00:17:38,133 --> 00:17:41,333 She was going to do an event for you on October 22nd. 355 00:17:41,500 --> 00:17:45,600 You agreed for her to do the event for you on October 22nd, 356 00:17:45,600 --> 00:17:48,667 and you gave her a $250 deposit. 357 00:17:48,667 --> 00:17:51,033 That's a contract. It's an oral contract. 358 00:17:51,033 --> 00:17:54,567 You had an offer, you had an acceptance, that's a contract. 359 00:17:54,667 --> 00:17:57,000 An offer, an acceptance, and a meeting of the minds. 360 00:17:57,000 --> 00:18:00,600 She was going to do the event for 500, you paid her 250. 361 00:18:00,600 --> 00:18:03,266 That was the contract. That doesn't have to be in writing. 362 00:18:03,266 --> 00:18:06,533 We have a verbal agreement via Instagram. 363 00:18:06,533 --> 00:18:07,867 That's what I just said. 364 00:18:07,867 --> 00:18:10,000 - So it is in writing. - Who cares? 365 00:18:10,000 --> 00:18:14,233 Well, it was the point that, how are we supposed to be compensated 366 00:18:14,233 --> 00:18:16,633 for everything that we had to do after she canceled on us. 367 00:18:16,633 --> 00:18:19,467 Well, you have to grow up. You have a baby? Right? 368 00:18:19,867 --> 00:18:20,867 - Yes. - Is this your only baby? 369 00:18:20,867 --> 00:18:22,066 Yes. 370 00:18:22,066 --> 00:18:23,300 Great, you have a baby. You have to grow up. 371 00:18:23,300 --> 00:18:27,567 "I grew up so much, the old me would have beat out one of you." 372 00:18:27,567 --> 00:18:29,900 - What is that? - I'm not sure what... 373 00:18:29,900 --> 00:18:33,133 Would you show this to the plaintiff. I'm just curious. 374 00:18:33,133 --> 00:18:35,000 She's gonna give you back your 250 anyway. 375 00:18:35,000 --> 00:18:36,667 She chose not to do the event. 376 00:18:38,200 --> 00:18:39,333 What? 377 00:18:39,333 --> 00:18:40,667 I don't know what that is. I'm showing it to you. 378 00:18:40,667 --> 00:18:43,467 She gave me to show me something that you wrote. 379 00:18:43,467 --> 00:18:45,433 You want me to read this, or you want me to say it was... 380 00:18:45,433 --> 00:18:48,000 No, I'm just asking you if you were the author of that. 381 00:18:48,000 --> 00:18:49,066 Yes. 382 00:18:49,066 --> 00:18:51,066 [Judy] And who did you write it about? 383 00:18:51,066 --> 00:18:53,633 It was just a general statement. It wasn't about anybody in particular. 384 00:18:53,633 --> 00:18:57,533 Okay, give that back. Very, very easy. 385 00:18:57,533 --> 00:18:59,734 Your baby nice? You're happy with your baby? 386 00:18:59,734 --> 00:19:00,867 - Yes. - Very good. 387 00:19:00,867 --> 00:19:02,300 You have nothing to do with her anymore? 388 00:19:02,300 --> 00:19:04,734 - No. - Good. You have a mimosa wall. 389 00:19:05,433 --> 00:19:06,900 Use it for another event. 390 00:19:07,333 --> 00:19:09,433 Judgment for the plaintiff in the amount of 250. 391 00:19:09,433 --> 00:19:12,000 - We're done here. Thank you very much. - [Kevin] This court is adjourned. 392 00:19:12,400 --> 00:19:14,367 {\an8}I don't agree with the judge's decision. 393 00:19:14,734 --> 00:19:19,734 {\an8}I'm satisfied with the 250 and knowing that Shamia was wrong to keep our deposit 394 00:19:19,734 --> 00:19:21,066 {\an8}after she canceled on us. 395 00:19:21,066 --> 00:19:24,400 {\an8}it's just a lot of mess. I won't do business with them ever again. 396 00:19:24,400 --> 00:19:25,400 {\an8}It is what it is. 397 00:19:25,400 --> 00:19:27,000 {\an8}If she felt some type of way, that's on her. 398 00:19:27,000 --> 00:19:28,400 {\an8}I'm gonna keep rolling up what I'm doing. 399 00:19:28,400 --> 00:19:30,100 We just won't ever do business with her again 400 00:19:30,100 --> 00:19:32,633 {\an8}'cause she is very unprofessional, just like the Tweet said. 401 00:19:33,433 --> 00:19:35,433 Do you know what's an exciting day? 402 00:19:35,433 --> 00:19:38,433 When, at my age, you learn something new. 403 00:19:38,967 --> 00:19:41,266 - We learn a lot of new things here. - We learn a lot of new things here. 404 00:19:41,266 --> 00:19:45,000 So, I've just about mastered the engagement party, 405 00:19:45,000 --> 00:19:47,900 the wedding, bar mitzvahs, bat mitzvahs, 406 00:19:47,900 --> 00:19:52,000 (inaudible), christenings, baptisms, 407 00:19:52,000 --> 00:19:56,133 baby showers, if I haven't mentioned that, anniversary parties. 408 00:19:56,133 --> 00:19:58,266 But this is the first time I ever heard 409 00:19:58,266 --> 00:20:01,166 that expression, a "sip-and-see." 410 00:20:01,166 --> 00:20:02,800 Yeah, I think it's a new thing. 411 00:20:02,800 --> 00:20:06,200 I think COVID probably played a role in it about people 412 00:20:06,200 --> 00:20:09,800 not wanting to have big parties or interact with large numbers of people, 413 00:20:09,800 --> 00:20:12,667 especially before giving birth, with all the hospital requirements. 414 00:20:12,667 --> 00:20:15,200 So, I like the idea. I've only been to one or two, 415 00:20:15,200 --> 00:20:18,734 but the idea is you wait for your child to be about six weeks old 416 00:20:18,734 --> 00:20:20,433 so they've been vaccinated and... 417 00:20:20,433 --> 00:20:22,467 they're not vaccinated when they are six weeks. 418 00:20:22,467 --> 00:20:24,834 Well, the first round of baby shots. 419 00:20:24,834 --> 00:20:28,066 And then they're able to see family and have a baby shower 420 00:20:28,066 --> 00:20:30,233 where the baby is included. So... 421 00:20:30,233 --> 00:20:31,300 I'll add it to my list of... 422 00:20:31,300 --> 00:20:32,867 I'll see if I could find one for you to go to. 423 00:20:32,867 --> 00:20:34,000 - I'll see. - [Judy] Thank you. 424 00:20:34,000 --> 00:20:35,633 {\an8}[♪ dramatic music plays] 425 00:20:35,633 --> 00:20:39,133 {\an8}[announcer] Want justice? Go to JudyJustice.tv. 426 00:20:44,066 --> 00:20:46,867 {\an8}[♪ end theme music plays]