1
00:00:00,633 --> 00:00:02,033
[man]
You see her right hand.
2
00:00:02,033 --> 00:00:04,467
- I'm moving my arm as I walk.
- That is a lie.
3
00:00:04,467 --> 00:00:06,633
Somebody else was keying
his car in the back.
4
00:00:06,633 --> 00:00:07,533
Yes.
5
00:00:07,533 --> 00:00:08,433
This is a lie.
6
00:00:08,433 --> 00:00:10,700
He yelled at me. It's very unnerving.
7
00:00:10,700 --> 00:00:11,667
That was a lie.
8
00:00:11,667 --> 00:00:15,400
If you say again it's a lie,
I'm going to dismiss your case.
9
00:00:15,400 --> 00:00:16,700
Do you understand that?
10
00:00:16,700 --> 00:00:18,600
[narrator]
This is Judy Justice.
11
00:00:19,967 --> 00:00:24,934
{\an8}[theme music playing]
12
00:00:35,667 --> 00:00:37,000
{\an8}[narrator] Zachary Martin.
13
00:00:37,100 --> 00:00:40,166
{\an8}He's suing his neighbor, Nancy Morrell,
14
00:00:40,166 --> 00:00:43,633
{\an8}for property damage
after his car was vandalized.
15
00:00:45,734 --> 00:00:47,867
[bailiff]
Court come to order. All rise.
16
00:00:49,567 --> 00:00:50,533
Have a seat, please.
17
00:00:52,533 --> 00:00:55,367
{\an8}Hello, Judge.
Case 21-51, Martin vs Morrell.
18
00:00:55,367 --> 00:00:56,400
{\an8}- Thank you.
- You're welcome.
19
00:00:58,166 --> 00:00:59,800
Mr. Martin, you and the defendant
are neighbors?
20
00:00:59,800 --> 00:01:00,800
Yes, ma'am.
21
00:01:00,800 --> 00:01:02,133
[Judy]
How long have you been neighbors?
22
00:01:02,133 --> 00:01:04,233
Uh, went into the subdivision 2019.
23
00:01:04,233 --> 00:01:05,367
[Judy]
That's how long you've been there?
24
00:01:05,367 --> 00:01:06,300
[Zachary] Yes, ma'am.
25
00:01:06,300 --> 00:01:07,834
Do you know how long
the defendant has been there?
26
00:01:07,834 --> 00:01:09,834
- I think 2014.
- [Judy] Is that right?
27
00:01:09,834 --> 00:01:12,233
- 2017, Your Honor.
- Oh, yeah.
28
00:01:12,233 --> 00:01:14,633
And, where do you live
in respect to one another?
29
00:01:14,633 --> 00:01:16,400
You wanna go over there and show me?
30
00:01:16,400 --> 00:01:18,567
I live in this house right here.
31
00:01:18,567 --> 00:01:20,300
Or I did. I don't anymore.
32
00:01:20,867 --> 00:01:23,633
This house right here.
And she lives right here.
33
00:01:23,633 --> 00:01:25,100
You sold your house?
34
00:01:25,100 --> 00:01:27,133
- Yes, ma'am.
- OK, and the defendant...
35
00:01:27,133 --> 00:01:28,066
She lives right here.
36
00:01:28,066 --> 00:01:29,867
- Where the blue car is?
- Yes, ma'am.
37
00:01:29,867 --> 00:01:31,133
OK. Thank you.
38
00:01:32,934 --> 00:01:37,333
{\an8}This is sort of a circular area,
and from the circular area...
39
00:01:37,333 --> 00:01:39,300
{\an8}you pull into your driveway.
40
00:01:39,300 --> 00:01:40,567
- Is that right? OK.
- Yes, ma'am.
41
00:01:40,567 --> 00:01:43,834
[Judy] It is your claim
that the defendant keyed your car.
42
00:01:43,834 --> 00:01:45,633
- Yes, ma'am.
- And when did this happen?
43
00:01:45,633 --> 00:01:47,767
{\an8}Uh, January 22nd, 2022.
44
00:01:47,767 --> 00:01:50,133
{\an8}[Judy] The defendant says
that she did not key your car.
45
00:01:50,133 --> 00:01:52,867
She has a counterclaim.
She claims that she was falsely arrested
46
00:01:52,867 --> 00:01:54,767
and held overnight in jail.
47
00:01:54,767 --> 00:01:55,700
That is a lie.
48
00:01:55,700 --> 00:01:58,700
- Just a-- Shhh...
- OK.
49
00:01:59,867 --> 00:02:02,000
That's her claim,
that she was falsely arrested.
50
00:02:02,000 --> 00:02:05,767
{\an8}That she spent a night in jail,
she had to hire a lawyer.
51
00:02:05,867 --> 00:02:10,066
{\an8}Did hire a lawyer. After her lawyer
requested several adjournments...
52
00:02:10,166 --> 00:02:13,200
you were not, at least physically,
in the courtroom
53
00:02:13,200 --> 00:02:15,333
at the time of the last adjournment.
54
00:02:15,333 --> 00:02:16,767
And the case was dismissed.
55
00:02:16,767 --> 00:02:20,200
So let's go back to prior to January 22nd.
56
00:02:20,200 --> 00:02:24,834
I assume that if... you're alleging
that the defendant keyed your car,
57
00:02:24,834 --> 00:02:27,633
that you have some negative history
with each other.
58
00:02:27,633 --> 00:02:29,333
- Uh, yes, ma'am.
- Starting when?
59
00:02:29,333 --> 00:02:31,133
[sighs]
60
00:02:31,133 --> 00:02:32,500
There's so many, I mean...
61
00:02:32,500 --> 00:02:36,734
Um, it started when we met in subdivision.
They were nice, at the beginning.
62
00:02:36,834 --> 00:02:40,800
No issues. And the kids started...
her granddaughter was with her.
63
00:02:40,800 --> 00:02:42,133
And how old is your granddaughter?
64
00:02:42,133 --> 00:02:44,367
- She's nine now, she was eight.
- [Judy] OK.
65
00:02:44,367 --> 00:02:46,500
They said they were having some issues,
as kids do.
66
00:02:46,500 --> 00:02:48,266
- I mean, yeah, that happens.
- [Judy] You have...
67
00:02:48,266 --> 00:02:51,600
- a child of a similar age?
- Yes, ma'am. She's 11 now.
68
00:02:51,600 --> 00:02:53,533
{\an8}She was... nine or ten
69
00:02:53,533 --> 00:02:54,767
{\an8}- when we lived there.
- [Judy] OK.
70
00:02:54,767 --> 00:02:57,300
{\an8}And the two children had an issue?
71
00:02:57,300 --> 00:03:00,266
- I mean, you know, kids argue, they...
- [Judy] No, I understand that, I'm not...
72
00:03:00,266 --> 00:03:02,767
going into who's right
and who's wrong in the kids' argument,
73
00:03:02,867 --> 00:03:04,033
I don't really care.
74
00:03:04,033 --> 00:03:06,867
But when did that argument
between the two children
75
00:03:06,867 --> 00:03:08,700
spill over to the neighbors?
76
00:03:08,700 --> 00:03:13,200
Well, I guess the final straw
was Labor Day weekend of 21.
77
00:03:13,200 --> 00:03:14,834
The Sunday before the Labor Day.
78
00:03:14,834 --> 00:03:17,166
We came home late,
it was about seven o'clock.
79
00:03:17,166 --> 00:03:18,233
We were working.
80
00:03:18,233 --> 00:03:20,734
And we told Gillian
we were gonna be home for a little bit
81
00:03:20,734 --> 00:03:22,500
and she said, "I wanna swim
in the pool." Said, "All right."
82
00:03:22,500 --> 00:03:24,567
- Gillian is your ten-year-old?
- My daughter. Yes.
83
00:03:24,567 --> 00:03:26,734
Um, and, of course she's,
"That's boring, Daddy,
84
00:03:26,734 --> 00:03:28,233
I want a friend to swim with me."
85
00:03:28,233 --> 00:03:31,400
So I said, "OK. One friend. That's it.
'Cause your brother is gonna watch you.
86
00:03:31,400 --> 00:03:33,233
And then we're leaving
to get back to work."
87
00:03:33,233 --> 00:03:36,100
So she goes next door to Patrick's house,
which is the next-door neighbor,
88
00:03:36,100 --> 00:03:38,400
and she has Patrick come over to swim.
89
00:03:38,400 --> 00:03:41,000
And he comes over. At the time,
I didn't know this. At the time...
90
00:03:41,000 --> 00:03:45,200
Just a second. At the time,
the defendant's daughter was there.
91
00:03:45,200 --> 00:03:47,033
- At Patrick's house.
- Yes. Yes.
92
00:03:47,033 --> 00:03:49,967
Got it. So your daughter
went over and invited Patrick...
93
00:03:49,967 --> 00:03:51,467
- Right.
- ...to come and swim.
94
00:03:51,467 --> 00:03:54,734
- Right. And not...
- You had told her that she could have
95
00:03:54,734 --> 00:03:56,367
- one friend in the pool.
- Right.
96
00:03:56,367 --> 00:03:59,066
So, Patrick left to come swimming
97
00:03:59,066 --> 00:04:01,867
- leaving your granddaughter alone.
- Well, she had to go home.
98
00:04:01,867 --> 00:04:02,934
- [Judy] She had to go home.
- Yes.
99
00:04:02,934 --> 00:04:04,633
- Sh-she home and...
- [Judy] Just a second.
100
00:04:04,633 --> 00:04:05,767
- OK.
- [Judy] That's what happened.
101
00:04:05,767 --> 00:04:08,400
OK. You had a grandchild
who had hurt feelings.
102
00:04:08,400 --> 00:04:09,367
I assume...
103
00:04:09,367 --> 00:04:11,834
She actually went over to go swimming.
104
00:04:11,834 --> 00:04:13,934
She thought she was invited, too.
105
00:04:13,934 --> 00:04:16,000
You had a child with hurt feelings.
106
00:04:16,000 --> 00:04:18,567
And I went to ask what had happened.
107
00:04:18,567 --> 00:04:21,166
- [Judy] OK.
- That's this big hoopla.
108
00:04:21,166 --> 00:04:22,567
[Judy] OK. Now...
109
00:04:22,567 --> 00:04:24,400
Your grandchild comes home.
110
00:04:24,400 --> 00:04:26,834
I assume she was upset. Was she crying?
111
00:04:26,834 --> 00:04:28,500
- Yes.
- [Judy] OK. And...
112
00:04:28,500 --> 00:04:31,033
- That was about what time?
- [Nancy] In the evening.
113
00:04:31,033 --> 00:04:32,900
{\an8}I honestly can't remember.
114
00:04:32,900 --> 00:04:35,200
{\an8}[Judy]
OK. And when she came home crying,
115
00:04:35,200 --> 00:04:37,900
- tell me what you did.
- Went out and...
116
00:04:37,900 --> 00:04:39,467
"Honey, what's wrong?"
117
00:04:39,467 --> 00:04:41,100
- [Judy] No. What did you do?
- "Are you OK?"
118
00:04:41,100 --> 00:04:42,467
[Judy]
Yes. And she told you what happened.
119
00:04:42,467 --> 00:04:46,400
She said, "I went over to Gillian's,
she invited us swimming.
120
00:04:46,400 --> 00:04:50,400
And when I got there, her dad
said "Only one person could swim."
121
00:04:50,400 --> 00:04:52,100
- OK.
- So she came home.
122
00:04:52,100 --> 00:04:53,834
[Judy]
OK. And what did you do next?
123
00:04:53,834 --> 00:04:56,133
- [whispering] That's not what happened.
- [Nancy] I talked to her,
124
00:04:56,133 --> 00:04:59,200
calmed her down, and I went over
125
00:04:59,200 --> 00:05:01,700
- and said, "Hey."
- [Judy] You know, just a sec--
126
00:05:01,700 --> 00:05:03,633
You walked from your house,
127
00:05:03,633 --> 00:05:06,467
{\an8}- where the blue car is...
- [Nancy] Yup, around the corner.
128
00:05:06,467 --> 00:05:08,133
[Judy]
Did you take your granddaughter with you?
129
00:05:08,133 --> 00:05:09,600
- No, ma'am.
- [Judy] OK.
130
00:05:09,600 --> 00:05:11,033
- She's lying.
- [Judy] And what-- Shhh...
131
00:05:11,033 --> 00:05:13,133
If you do that again,
I'm just gonna dismiss your case.
132
00:05:13,133 --> 00:05:14,400
- You understand that?
- Yes.
133
00:05:14,400 --> 00:05:16,233
- And you know I'm, it's easy...
- [Zachary] I got it.
134
00:05:16,233 --> 00:05:18,467
- This isn't my case, it's your case.
- [Zachary] I know.
135
00:05:18,467 --> 00:05:21,467
[Judy]
So you walked alone to his house.
136
00:05:21,467 --> 00:05:23,567
Did you knock at the door?
Did you go outside?
137
00:05:23,567 --> 00:05:25,367
I want you to tell me
exactly what you did.
138
00:05:25,367 --> 00:05:27,800
I don't remember if I went
to the front door,
139
00:05:27,800 --> 00:05:30,333
or if I went to where the pool is.
140
00:05:30,333 --> 00:05:32,233
And I do believe...
141
00:05:32,233 --> 00:05:33,834
Mr. Martin was out there.
142
00:05:33,834 --> 00:05:36,300
OK. So Mr. Martin was out there, and...
143
00:05:36,300 --> 00:05:38,900
And you said it
in that kind of a calm tone?
144
00:05:38,900 --> 00:05:41,433
"What happened to my granddaughter?
Why is she crying?"
145
00:05:41,433 --> 00:05:43,867
Well, she told you why she was crying
when she was home.
146
00:05:43,867 --> 00:05:47,033
She told you she was crying
because she went over there to swim
147
00:05:47,033 --> 00:05:50,900
and Mr. Martin said "You can only have
one person swim with you..."
148
00:05:50,900 --> 00:05:52,333
- Which is totally...
- [Judy] Err...
149
00:05:52,333 --> 00:05:54,033
[Nancy] ...out of character.
150
00:05:54,033 --> 00:05:56,333
The children swim together all the time.
151
00:05:56,333 --> 00:05:58,834
- You mean at Mr. Martin's pool?
- At Mr. Martin's pool,
152
00:05:58,834 --> 00:06:01,567
- and if they need another adult...
- [Judy] Oh. Just a... Just a second.
153
00:06:01,567 --> 00:06:04,567
So they swim all the time
in Mr. Martin's pool.
154
00:06:04,567 --> 00:06:08,033
So you wanted to know
what happened on this occasion
155
00:06:08,033 --> 00:06:11,333
- when he said only one person could swim.
- Yes.
156
00:06:11,333 --> 00:06:13,767
And you said it
in just the same kind of...
157
00:06:13,767 --> 00:06:17,100
conversational tone that I'm talking in,
is my question.
158
00:06:17,100 --> 00:06:19,767
- I was very calm at the beginning, yes.
- OK.
159
00:06:19,767 --> 00:06:21,767
[Judy]
And so you said to him, "What happened?"
160
00:06:21,767 --> 00:06:22,967
And what did he say to you?
161
00:06:22,967 --> 00:06:26,233
I don't remember exactly.
It was to the effect of...
162
00:06:26,233 --> 00:06:29,200
His son was going to watch them
163
00:06:29,200 --> 00:06:31,467
and he could only have
one child in the pool.
164
00:06:31,467 --> 00:06:33,934
Right. That he wanted his son
to have responsibility
165
00:06:33,934 --> 00:06:38,166
of only watching one other child
other than his sister.
166
00:06:38,166 --> 00:06:40,233
- Correct.
- Oh, well, that sounds reasonable.
167
00:06:40,233 --> 00:06:43,000
- And that's fine.
- [Judy] Just a second. So...
168
00:06:43,000 --> 00:06:46,633
How'd it escalate-- he said
"I only wanted one child in here.
169
00:06:46,633 --> 00:06:49,266
My son is gonna watch the kids,
we have to go back to work."
170
00:06:49,266 --> 00:06:51,266
And that should've been it.
Why wasn't it?
171
00:06:51,266 --> 00:06:52,567
I don't know.
172
00:06:52,567 --> 00:06:55,567
♪
173
00:06:55,567 --> 00:06:57,133
{\an8}So I walk back out
and looked at the Pathfinder,
174
00:06:57,133 --> 00:06:58,066
{\an8}and that's when I discovered
175
00:06:58,066 --> 00:06:59,367
{\an8}the scratch across the back.
176
00:06:59,367 --> 00:07:01,900
{\an8}It's bright white.
So that indicates it's fresh.
177
00:07:01,900 --> 00:07:03,934
{\an8}I told her while she was standing there.
178
00:07:03,934 --> 00:07:05,867
{\an8}"You're going to jail.
I'm gonna call the police."
179
00:07:05,867 --> 00:07:07,767
{\an8}OK. Now I'd like to see the video.
180
00:07:07,767 --> 00:07:09,333
{\an8}♪
181
00:07:13,367 --> 00:07:16,734
{\an8}♪
182
00:07:19,333 --> 00:07:22,166
{\an8}[narrator] Zachary Martin
claims his neighbor
183
00:07:22,166 --> 00:07:23,600
{\an8}Nancy Morrell,
184
00:07:23,600 --> 00:07:26,767
{\an8}keyed his car and owes for the repairs.
185
00:07:26,767 --> 00:07:29,567
Nancy is countersuing for a false arrest
186
00:07:29,567 --> 00:07:30,900
and lawyer fees.
187
00:07:30,900 --> 00:07:33,066
Now, let's get to your version
of what happened.
188
00:07:33,066 --> 00:07:34,867
{\an8}OK. So you said only one child,
189
00:07:34,867 --> 00:07:36,400
{\an8}her granddaughter went home,
190
00:07:36,400 --> 00:07:39,767
{\an8}her granddaughter, who is a little girl,
is upset, "Why can't I go swimming, too?"
191
00:07:39,767 --> 00:07:41,367
I got that. And?
192
00:07:41,367 --> 00:07:43,900
This is a lie.
Everything she's told you is a lie.
193
00:07:43,900 --> 00:07:46,467
- [Judy] Just a second.
- She did not come to my house.
194
00:07:46,467 --> 00:07:50,367
If you say again "It's a lie"
I'm going to dismiss your case.
195
00:07:50,367 --> 00:07:52,200
- Do you understand that?
- Yes. Yes.
196
00:07:52,200 --> 00:07:55,000
I asked you what happened.
197
00:07:55,000 --> 00:07:56,834
- She did not come to my house.
- [Judy] OK.
198
00:07:56,834 --> 00:07:58,333
Her daughter came to my house.
199
00:07:58,333 --> 00:08:01,700
Just a second. You mean,
her granddaughter's mother?
200
00:08:01,700 --> 00:08:03,633
Yes. I never talked to her.
201
00:08:03,633 --> 00:08:07,266
{\an8}Before my daughter went over,
I had gone over.
202
00:08:07,266 --> 00:08:08,934
{\an8}- [Zachary] She did not...
- [Judy] No, no, just a second.
203
00:08:08,934 --> 00:08:11,066
Yeah. Now I don't believe you,
Ms. Morrell.
204
00:08:11,066 --> 00:08:12,767
Now I don't believe you, madam.
205
00:08:12,767 --> 00:08:15,500
I watched your eyes, I just watched it.
206
00:08:15,500 --> 00:08:17,467
And now... Uncross your arms.
207
00:08:17,467 --> 00:08:18,567
So...
208
00:08:18,567 --> 00:08:20,433
Her daughter came over first.
209
00:08:20,433 --> 00:08:21,867
- No. I went over...
- Yes. Well, she never...
210
00:08:21,867 --> 00:08:23,333
I don't wanna hear you.
211
00:08:23,333 --> 00:08:25,467
She never came over.
The daughter came over.
212
00:08:25,467 --> 00:08:27,967
She bypassed my front door and went
to the side gate, where the pool is.
213
00:08:27,967 --> 00:08:29,667
She told my son to go get me.
214
00:08:29,667 --> 00:08:31,300
- To go get you?
- [Zachary] To go get me.
215
00:08:31,300 --> 00:08:33,300
I came out, and she called me a jerk.
216
00:08:33,300 --> 00:08:35,100
"You should let her swim
in the pool, blah--"
217
00:08:35,100 --> 00:08:36,133
I just told my daughter, "Look,
218
00:08:36,133 --> 00:08:37,767
you can have one friend,
'cause your brother's watching you.
219
00:08:37,767 --> 00:08:39,433
It's not fair for him to watch three kids.
220
00:08:39,433 --> 00:08:40,433
Just two, that's all."
221
00:08:40,433 --> 00:08:42,967
I told her, I said, look, I said...
"I don't know what she's talking about."
222
00:08:42,967 --> 00:08:45,467
I said she could have
one friend and that's it.
223
00:08:45,467 --> 00:08:47,166
She proceeded to call me a jerk.
224
00:08:47,166 --> 00:08:49,900
She said some other choice words
I'm not gonna repeat.
225
00:08:49,900 --> 00:08:53,834
In which case, I did cuss her out
and told her to get off my property
226
00:08:53,834 --> 00:08:56,367
and not come back again,
anybody in her family,
227
00:08:56,367 --> 00:08:57,867
or I would file trespass charges.
228
00:08:57,867 --> 00:08:59,867
[Judy]
OK. And that was on...
229
00:08:59,867 --> 00:09:01,633
- the Sunday before Labor Day?
- Yes, ma'am.
230
00:09:01,633 --> 00:09:04,033
[Judy] And when did this incident
happen with your car?
231
00:09:04,033 --> 00:09:05,633
Uh... January 22nd.
232
00:09:05,633 --> 00:09:08,066
After that incident on Labor Day weekend,
233
00:09:08,066 --> 00:09:10,700
did you have any other contact
with the defendant?
234
00:09:10,700 --> 00:09:11,900
- [Zachary] Yes.
- [Judy] When?
235
00:09:11,900 --> 00:09:14,000
I think it was
right after Gillian's birthday,
236
00:09:14,000 --> 00:09:16,333
on November the 21st,
I think it was like a week, like,
237
00:09:16,333 --> 00:09:18,066
December the 1st, I think. Um...
238
00:09:18,066 --> 00:09:20,467
And this is really sick.
But it got to the situation where...
239
00:09:20,467 --> 00:09:22,467
she would watch my kid.
240
00:09:22,467 --> 00:09:25,633
And every time my kid would go
to Aubrey's house or Patrick's house,
241
00:09:25,633 --> 00:09:27,867
she would take toys,
she would unpack her stuff,
242
00:09:27,867 --> 00:09:30,467
and I told her, I said,
"Look, you can't play with her."
243
00:09:30,467 --> 00:09:31,700
So they would wait
244
00:09:31,700 --> 00:09:33,467
ten or fifteen minutes
till she got unpacked,
245
00:09:33,467 --> 00:09:35,266
and get all comfortable,
having a good time,
246
00:09:35,266 --> 00:09:37,100
She would send
her granddaughter over there.
247
00:09:37,100 --> 00:09:38,734
She had to pack her stuff up
and come home.
248
00:09:38,734 --> 00:09:42,000
She would come home crying many times.
So then it got to the point where
249
00:09:42,000 --> 00:09:43,633
Patrick, he would come over to our house.
250
00:09:43,633 --> 00:09:45,533
He'd be over at our house all the time.
251
00:09:45,533 --> 00:09:48,567
They would get on the trampoline,
play video games, blah, blah, blah...
252
00:09:48,567 --> 00:09:51,033
So I was doing something one day,
and then the camera went off,
253
00:09:51,033 --> 00:09:52,233
and I get an alert in my iPad.
254
00:09:52,233 --> 00:09:55,400
Here comes Nancy up my driveway.
She knocks on the door and she says,
255
00:09:55,400 --> 00:09:56,633
"Can we play?"
256
00:09:56,633 --> 00:09:59,333
And I said, "No, you can't play.
Get off of my property.
257
00:09:59,333 --> 00:10:00,834
I'll file trespass charges
if you come back."
258
00:10:00,834 --> 00:10:03,166
That was, you know, the last time
I interacted with her.
259
00:10:03,166 --> 00:10:04,800
- [Judy] OK. Well...
- Until she keyed the vehicle.
260
00:10:04,800 --> 00:10:06,867
It's not my job to be judgmental
261
00:10:06,867 --> 00:10:08,867
in a social way. But I have to tell you,
262
00:10:08,867 --> 00:10:11,800
I would've handled it
a little differently with her.
263
00:10:11,800 --> 00:10:14,700
She wasn't the one who behaved badly.
264
00:10:14,700 --> 00:10:19,533
I wouldn't visit her daughter's
bad behavior on an 8-year-old.
265
00:10:19,533 --> 00:10:23,467
You know? They were kids who lived
right around the corner from each other
266
00:10:23,467 --> 00:10:26,967
and seems to me that
the bad behavior of a parent
267
00:10:26,967 --> 00:10:30,066
or a grandparent
shouldn't impact on a child.
268
00:10:30,066 --> 00:10:32,233
The granddaughter is a nice little girl.
269
00:10:32,233 --> 00:10:35,200
- Well. I mean, if you say so. I mean...
- [Judy] Is she?
270
00:10:35,200 --> 00:10:37,633
Well, she spread rumors
about my daughter and said that,
271
00:10:37,633 --> 00:10:39,166
you know, she told Aubrey
272
00:10:39,166 --> 00:10:41,934
that my daughter stole some
of her toys and that was a lie.
273
00:10:41,934 --> 00:10:43,967
All right.
Well, it sort of started to get nasty.
274
00:10:43,967 --> 00:10:46,000
Now, let's get back
to the keying of the car.
275
00:10:46,000 --> 00:10:47,834
So that happened in January.
276
00:10:47,834 --> 00:10:50,233
So tell me about the January incident.
277
00:10:50,233 --> 00:10:53,734
OK. So, she got up,
January 22nd, it's a Saturday.
278
00:10:53,734 --> 00:10:55,333
She decided to walk her dog.
279
00:10:55,333 --> 00:10:57,867
- She's walked her dog...
- Go over there. Show me...
280
00:10:57,867 --> 00:10:59,200
- what you saw.
- [Zachary] OK.
281
00:11:00,834 --> 00:11:02,800
So, she decided to walk her dog.
282
00:11:02,800 --> 00:11:04,500
And so she walks up the sidewalk.
283
00:11:04,500 --> 00:11:05,600
Well, you didn't see that?
284
00:11:05,600 --> 00:11:07,133
- No. Now we're here.
- You didn't see that.
285
00:11:07,133 --> 00:11:08,700
- She... When she gets about right here...
- [Judy] She... When...
286
00:11:08,700 --> 00:11:09,867
which is Patrick's house...
287
00:11:09,867 --> 00:11:11,500
The mailbox is right here
as you can see in the video.
288
00:11:11,500 --> 00:11:14,100
That's when the cameras detect motion.
That's when I get the alert.
289
00:11:14,100 --> 00:11:17,033
{\an8}So I see her walking the dog.
And she's walked her dog past my house
290
00:11:17,033 --> 00:11:19,567
{\an8}many times but never gotten that close
to my vehicles.
291
00:11:19,567 --> 00:11:21,900
- So, immediately I thought something...
- [Judy] Where was your car?
292
00:11:21,900 --> 00:11:23,533
{\an8}My car was parked right here.
293
00:11:23,533 --> 00:11:24,800
{\an8}- [Judy] In the driveway?
- Yes, ma'am.
294
00:11:24,800 --> 00:11:27,166
{\an8}So she walks the dogs,
and she is...
295
00:11:27,166 --> 00:11:30,367
{\an8}right beside the vehi--
I mean, you can see in the video,
296
00:11:30,367 --> 00:11:32,133
you can see her right hand go up.
297
00:11:32,133 --> 00:11:35,633
{\an8}So, I immediately run out the house.
I have a truck parked right here.
298
00:11:35,633 --> 00:11:37,967
{\an8}I looked in my truck. I thought
maybe she did something to the truck.
299
00:11:37,967 --> 00:11:39,467
I looked at it, didn't see anything.
300
00:11:39,467 --> 00:11:41,066
{\an8}Went back inside, and I said,
"Wait a minute, let me go back outside
301
00:11:41,066 --> 00:11:42,133
{\an8}and look at the Pathfinder.
302
00:11:42,133 --> 00:11:43,633
{\an8}So I walk back out and look
at the Pathfinder, and that's
303
00:11:43,633 --> 00:11:45,867
{\an8}and that's when I discovered
the scratch across the back.
304
00:11:45,867 --> 00:11:48,300
It's bright white,
so that indicates it's fresh.
305
00:11:48,300 --> 00:11:50,433
{\an8}I told her while she was standing there,
306
00:11:50,433 --> 00:11:52,433
"You're going to jail,
I'm gonna call the police."
307
00:11:52,433 --> 00:11:53,600
OK. Step back.
308
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
When you said to her,
309
00:11:56,000 --> 00:11:58,667
"You're going to jail,
I'm going to call the police,"
310
00:11:58,667 --> 00:12:01,300
- did she respond?
- Uh, I don't think so, no.
311
00:12:01,300 --> 00:12:03,700
- OK. Now, I'd like to see the video.
- [Zachary] OK.
312
00:12:06,166 --> 00:12:08,166
You can see as her hand
goes up right there.
313
00:12:08,166 --> 00:12:09,233
[Judy] Shh...
314
00:12:16,767 --> 00:12:18,633
[Judy]
I'll take a look at it again.
315
00:12:18,633 --> 00:12:21,000
Is there any reason
why you stopped behind his car?
316
00:12:21,000 --> 00:12:22,233
{\an8}- My... dog...
- [Judy] Is there any reas...?
317
00:12:22,233 --> 00:12:25,033
{\an8}...stopped to sniff, I stopped with him.
318
00:12:26,000 --> 00:12:27,400
[Zachary]
You see her right hand.
319
00:12:28,333 --> 00:12:31,233
- Right... there.
- [Nancy] I'm moving my arm as I walk.
320
00:12:31,233 --> 00:12:32,967
[Zachary]
Yes. And that's where the scratch is.
321
00:12:32,967 --> 00:12:35,467
OK. Can I take a look
at the photographs of the scratch, please?
322
00:12:47,300 --> 00:12:51,934
OK. So, based upon what you saw,
you called the police. And...
323
00:12:51,934 --> 00:12:53,767
based upon that,
324
00:12:53,767 --> 00:12:56,467
the police came, interviewed you,
and viewed this tape.
325
00:12:56,467 --> 00:13:01,066
Actually, I had contacted the police
after he yelled at me.
326
00:13:01,066 --> 00:13:02,633
He's a little incorrect.
327
00:13:02,633 --> 00:13:04,633
- Could I show you where...?
- [Judy] Sure.
328
00:13:05,767 --> 00:13:07,700
[Nancy]
I did walk my dog...
329
00:13:07,700 --> 00:13:08,900
around here.
330
00:13:08,900 --> 00:13:12,433
His cars impede the sidewalk, so I moved.
331
00:13:12,433 --> 00:13:15,767
And I had completed my whole route...
332
00:13:15,767 --> 00:13:17,433
over to about here.
333
00:13:17,433 --> 00:13:20,233
And he did indeed come out and yell at me.
334
00:13:20,233 --> 00:13:24,133
{\an8}I caught a few words of it,
said "I'm walking my dog,"
335
00:13:24,133 --> 00:13:26,867
{\an8}waved my arms, and continued on.
336
00:13:26,867 --> 00:13:31,367
That's not the first time
he has yelled at me as I've been walking,
337
00:13:31,367 --> 00:13:34,667
and I went home and I filed...
338
00:13:34,667 --> 00:13:38,100
- an incident report, and I do have that.
- [Judy] Just a second.
339
00:13:38,100 --> 00:13:39,900
- The second time I've been...
- [Judy stammers]
340
00:13:39,900 --> 00:13:42,934
...walking and he's come out
and yelled at me,
341
00:13:42,934 --> 00:13:44,233
it's very unnerving.
342
00:13:44,233 --> 00:13:46,233
- That's a lie.
- [Nancy] We're very far...
343
00:13:46,233 --> 00:13:47,433
- Sorry.
- [gavel thudding]
344
00:13:47,433 --> 00:13:48,400
[Zachary] Sorry.
345
00:13:48,900 --> 00:13:51,066
It's gonna cost you
getting your car fixed.
346
00:13:51,066 --> 00:13:54,033
- It's something you don't understand.
- [Zachary] I have this...
347
00:13:54,033 --> 00:13:55,633
[Judy]
But something you don't understand.
348
00:13:55,633 --> 00:13:59,934
I'm allowing both of you to tell me
your sides of the story.
349
00:14:00,066 --> 00:14:03,066
You can't stay "That's a lie!"
350
00:14:03,066 --> 00:14:04,433
Do you understand?
351
00:14:04,433 --> 00:14:06,166
- Yes, ma'am.
- [Judy] I'm not cutting you off.
352
00:14:06,166 --> 00:14:08,600
I let you tell me your story, sir,
353
00:14:08,600 --> 00:14:10,700
I let you tell me what happened,
354
00:14:10,700 --> 00:14:14,033
and I want to give the defendant
the same opportunity.
355
00:14:14,033 --> 00:14:15,500
You can't interrupt her.
356
00:14:15,500 --> 00:14:17,600
- Now, you understand that?
- Yes, ma'am.
357
00:14:17,600 --> 00:14:18,533
[Judy] OK?
358
00:14:18,533 --> 00:14:21,000
I will tell you
what I don't understand, Ms. Morrell.
359
00:14:21,000 --> 00:14:24,600
{\an8}You see, if I had got into
a kerfuffle with him,
360
00:14:24,600 --> 00:14:26,800
{\an8}which you had, because he said
361
00:14:26,800 --> 00:14:30,200
you and your granddaughter,
which I actually think was socially wrong,
362
00:14:30,200 --> 00:14:31,734
with regards to your granddaughter,
363
00:14:31,734 --> 00:14:34,266
but with regards to you,
he doesn't want you there, right?
364
00:14:34,266 --> 00:14:37,633
I wouldn't walk up a cul-de-sac
to go past his house.
365
00:14:37,633 --> 00:14:38,900
If it were me...
366
00:14:39,467 --> 00:14:41,934
I see plenty of space
where you can walk.
367
00:14:41,934 --> 00:14:46,266
You can cross the street from your house
and walk in the street the other way.
368
00:14:46,266 --> 00:14:48,567
And then when you come back,
you can walk the other way,
369
00:14:48,567 --> 00:14:51,400
you don't have to go
inside that cul-de-sac
370
00:14:51,400 --> 00:14:53,333
to walk anywhere near his house.
371
00:14:53,333 --> 00:14:55,367
That's looking for trouble.
372
00:14:55,367 --> 00:14:57,633
♪
373
00:14:57,633 --> 00:14:59,467
{\an8}- Can I just say something?
- About what?
374
00:14:59,467 --> 00:15:03,600
{\an8}The trend that another gentleman,
he tried to, uh...
375
00:15:03,600 --> 00:15:05,166
{\an8}accuse of scratching his car.
376
00:15:05,166 --> 00:15:06,900
{\an8}- Are you her husband?
- Yes, ma'am.
377
00:15:06,900 --> 00:15:08,967
{\an8}OK. I'm gonna let you stand up now
378
00:15:08,967 --> 00:15:11,066
{\an8}and you're gonna show me where he accused
379
00:15:11,066 --> 00:15:13,166
{\an8}somebody else
was keying his car in the back
380
00:15:13,166 --> 00:15:14,767
{\an8}in January, show me.
381
00:15:14,767 --> 00:15:16,166
{\an8}♪
382
00:15:19,967 --> 00:15:23,066
♪
383
00:15:26,333 --> 00:15:29,667
{\an8}[narrator] Zachary Martin
is accusing his neighbor
384
00:15:29,667 --> 00:15:32,734
{\an8}Nancy Morrell, of keying his car.
385
00:15:32,734 --> 00:15:35,800
Nancy is countersuing
for a false arrest
386
00:15:35,800 --> 00:15:37,166
and lawyer fees.
387
00:15:37,166 --> 00:15:40,800
So you have a counterclaim,
and your counterclaim is for false arrest.
388
00:15:40,800 --> 00:15:43,700
{\an8}He didn't arrest you.
The police arrested you.
389
00:15:43,700 --> 00:15:46,967
{\an8}And the police arrested you
based upon what they believed
390
00:15:46,967 --> 00:15:48,500
after looking at that video,
391
00:15:48,500 --> 00:15:51,333
was probably cause
that a crime was committed
392
00:15:51,333 --> 00:15:54,967
and probably cause to believe
you participated in the commission
393
00:15:54,967 --> 00:15:56,700
of that crime, which is vandalism.
394
00:15:56,700 --> 00:15:58,633
He didn't make a citizen's arrest.
395
00:15:58,633 --> 00:16:02,000
The police made an arrest.
And not only did they make an arrest,
396
00:16:02,000 --> 00:16:04,266
but they were serious enough
397
00:16:04,266 --> 00:16:06,100
to have you get a lawyer.
398
00:16:06,100 --> 00:16:10,200
Your counsel went in, I assume
your new counsel asked for an adjournment.
399
00:16:10,200 --> 00:16:11,967
I assume your new counsel...
400
00:16:11,967 --> 00:16:14,166
- You were there...
- I believe so. I was not there, ma'am.
401
00:16:14,166 --> 00:16:17,700
I waited out in the hall
and my lawyer represented me.
402
00:16:17,700 --> 00:16:20,000
Fine, so you... I assume that you knew
403
00:16:20,000 --> 00:16:22,266
that your lawyer was going
to ask for an adjournment.
404
00:16:23,133 --> 00:16:25,834
Your lawyer didn't prepare you
for trial, did he?
405
00:16:25,834 --> 00:16:26,934
- No.
- [Judy] No!
406
00:16:26,934 --> 00:16:27,934
- Your Honor?
- [Judy] So he was go--
407
00:16:27,934 --> 00:16:29,967
- I'm not listening to you.
- [man] A-as a witness,
408
00:16:29,967 --> 00:16:31,233
can I just say something?
409
00:16:31,233 --> 00:16:32,900
{\an8}- About what?
- The trend that
410
00:16:32,900 --> 00:16:38,133
{\an8}another gentleman, he tried to, uh,
accuse of scratching his car? We have...
411
00:16:38,133 --> 00:16:40,166
- [Judy] Oh, just a second.
- ...writings of that.
412
00:16:40,166 --> 00:16:42,166
- That I'll listen to in a minute.
- OK.
413
00:16:42,166 --> 00:16:44,166
[Judy]
The second time your case was on,
414
00:16:44,166 --> 00:16:46,567
did you go into court
or did you wait ouside?
415
00:16:46,567 --> 00:16:48,467
- I waited outside...
- Then you...
416
00:16:48,467 --> 00:16:50,400
Then if you waited outside,
you knew again
417
00:16:50,400 --> 00:16:53,033
your lawyer was going
to ask for an adjournment.
418
00:16:53,033 --> 00:16:56,500
The first time the case was on,
did you attend the court hearing?
419
00:16:56,500 --> 00:16:58,667
- Yes, ma'am.
- [Judy] Were you inside the court?
420
00:16:58,667 --> 00:17:00,600
- Yes, ma'am.
- [Judy] She was not there?
421
00:17:00,600 --> 00:17:01,900
Uh, she was outside. Yes, ma'am.
422
00:17:01,900 --> 00:17:03,767
[Judy] The second time,
when the case was adjourned,
423
00:17:03,767 --> 00:17:04,734
were you in court?
424
00:17:04,734 --> 00:17:06,266
- Yes, ma'am.
- [Judy] Was she there?
425
00:17:06,266 --> 00:17:07,667
- Yes, ma'am.
- Outside or inside?
426
00:17:07,667 --> 00:17:08,734
[Zachary] She was outside.
427
00:17:08,734 --> 00:17:10,600
[Judy]
Did her lawyer ask for an adjournment?
428
00:17:10,600 --> 00:17:11,767
- A continuance.
- [Judy] A continuance?
429
00:17:11,767 --> 00:17:12,900
- Yes, ma'am.
- [Judy] Same thing.
430
00:17:12,900 --> 00:17:13,900
Yes, ma'am.
431
00:17:13,900 --> 00:17:16,400
- Did it happen more than twice?
- Yes.
432
00:17:16,400 --> 00:17:17,800
[Judy]
On the third time you went to court,
433
00:17:17,800 --> 00:17:19,500
- did you go to court?
- [Zachary] Yes, ma'am.
434
00:17:19,500 --> 00:17:21,300
- [Judy] Was she in court?
- [Zachary] Yes, ma'am.
435
00:17:21,300 --> 00:17:24,900
- [Judy] Inside or outside?
- She was outside. And what happened...
436
00:17:24,900 --> 00:17:27,867
{\an8}I had sold the house
and we moved an hour away...
437
00:17:27,867 --> 00:17:28,834
{\an8}[Judy] Just a second.
438
00:17:28,834 --> 00:17:30,166
- You were there?
- [Zachary] Yes, ma'am.
439
00:17:30,166 --> 00:17:33,000
OK. Now. I'm gonna let you
stand up now
440
00:17:33,000 --> 00:17:34,700
and you're gonna show me
where he accused
441
00:17:34,700 --> 00:17:38,600
somebody else was keying his car
in the back, in January. Show me.
442
00:17:42,066 --> 00:17:43,433
- No, no, no.
- [Jerry] No?
443
00:17:53,033 --> 00:17:56,133
[Judy]
Well, this says that on January 18th,
444
00:17:56,133 --> 00:17:58,333
which was four days before this incident,
445
00:17:58,333 --> 00:18:01,500
you reported another vandalism
446
00:18:01,500 --> 00:18:03,834
- to a Nissan Titan?
- Yes, ma'am.
447
00:18:03,834 --> 00:18:07,500
Is that the car that you saw her key
or believed she keyed?
448
00:18:07,500 --> 00:18:08,734
No, ma'am. That's a different vehicle.
449
00:18:08,734 --> 00:18:10,500
That's what I thought.
That's a different vehicle.
450
00:18:10,500 --> 00:18:12,200
That has nothing to do with this car.
451
00:18:12,200 --> 00:18:13,567
- [Jerry] Well, the gentleman...
- [Judy] Just a sec...
452
00:18:13,567 --> 00:18:17,533
The gentleman that he accused,
he didn't even have arrested
453
00:18:17,533 --> 00:18:18,700
- or want to press charges.
- [Judy] Just a second.
454
00:18:18,700 --> 00:18:20,367
[Judy chuckles] OK.
455
00:18:20,367 --> 00:18:22,900
So now I'm gonna let you stand up...
456
00:18:23,500 --> 00:18:26,333
and I'm gonna give you
my end of the Riot Act.
457
00:18:26,333 --> 00:18:29,266
Because, if this is what
you're deluding yourself with,
458
00:18:29,266 --> 00:18:30,533
I'm going to tell you.
459
00:18:30,533 --> 00:18:35,967
He didn't have video of anybody
on the 18th around his car.
460
00:18:36,233 --> 00:18:38,333
In your wife's case, sir,
461
00:18:38,333 --> 00:18:41,333
he had prior experience with her,
462
00:18:41,333 --> 00:18:44,133
she had no business
walking right in front of the house
463
00:18:44,133 --> 00:18:49,133
when there are plenty other places to walk
if they are not on great terms.
464
00:18:49,133 --> 00:18:50,934
He had every right...
465
00:18:50,934 --> 00:18:55,100
to call the police, show them the video.
And they had every right to arrest her.
466
00:18:55,100 --> 00:18:57,533
- Do you understand that?
- I understand that, but that doesn't...
467
00:18:57,533 --> 00:18:59,700
- [Judy] Good. This has nothing--
- prove she scratched the vehicle...
468
00:18:59,700 --> 00:19:01,500
- That doesn't prove that.
- [Judy] Just a sec.
469
00:19:01,500 --> 00:19:03,400
That's what a trial is for, sir.
470
00:19:03,400 --> 00:19:06,800
That was up to a jury.
What your wife is suing him for
471
00:19:06,800 --> 00:19:09,767
is for false arrest. He didn't arrest her.
472
00:19:09,767 --> 00:19:12,200
The police arrested her. Now, sit.
473
00:19:14,700 --> 00:19:18,400
May I see the invoice...
Did you-- have you had the car fixed?
474
00:19:18,400 --> 00:19:21,200
Uh, yes, maam, I have an estimate,
and I also have the police report.
475
00:19:21,200 --> 00:19:22,767
- [Judy] I'd like to see both.
- Read her own words.
476
00:19:22,767 --> 00:19:23,900
I'd like to see both.
477
00:19:32,166 --> 00:19:36,133
So the police officer indicated
that after you were told
478
00:19:36,133 --> 00:19:38,834
that after you were told
about what the officers saw on the video,
479
00:19:38,834 --> 00:19:42,266
{\an8}you decided to make
no more statements about the incident,
480
00:19:42,266 --> 00:19:45,100
{\an8}and you were placed under arrest
for malicious damage.
481
00:19:45,100 --> 00:19:46,967
{\an8}The officer also reported
482
00:19:46,967 --> 00:19:49,700
that the scratch on the back of the car
483
00:19:49,700 --> 00:19:53,600
was fresh, because there were fresh
paint chips on the street.
484
00:19:53,600 --> 00:19:57,400
They were red paint chips--
it's a red car, that came off that car.
485
00:19:57,400 --> 00:20:01,800
Which demonstrates to the eyes
of any layperson that,
486
00:20:01,800 --> 00:20:04,633
since there's traffic
back and forth there,
487
00:20:04,633 --> 00:20:07,367
if there are fresh scratches
and fresh paint
488
00:20:07,367 --> 00:20:08,800
it means it just happened.
489
00:20:08,800 --> 00:20:11,066
So your counterclaim for false arrest
490
00:20:11,066 --> 00:20:13,266
and anything
addended thereto is dismissed.
491
00:20:13,266 --> 00:20:16,166
- I did not do it, Your Honor.
- [Judy] All right, well. OK. Maybe.
492
00:20:16,166 --> 00:20:18,567
The case is dismissed.
That doesn't mean...
493
00:20:18,567 --> 00:20:19,967
you're entitled to money from him.
494
00:20:20,567 --> 00:20:23,533
Police had probable cause to believe
that a crime was committed,
495
00:20:23,533 --> 00:20:26,433
and probable cause to believe
that you committed that crime.
496
00:20:26,433 --> 00:20:28,066
The rest of it is up to a jury.
497
00:20:28,066 --> 00:20:30,700
So, you have a beef
with the police department, not with him.
498
00:20:30,700 --> 00:20:32,533
They have an absolute right to arrest you.
499
00:20:32,533 --> 00:20:36,533
I'm not giving you $2500 for the scratch,
sir, get it out of your mind.
500
00:20:36,533 --> 00:20:37,967
- You understand?
- [Zachary] Why not?
501
00:20:37,967 --> 00:20:39,834
It's not a $2500 scratch.
502
00:20:39,834 --> 00:20:42,700
- I mean, it's an estimate from a...
- [Judy] $500. Judgment for the plaintiff.
503
00:20:42,700 --> 00:20:44,967
- We're done.
- [bailiff] This court is adjourned.
504
00:20:44,967 --> 00:20:47,533
♪
505
00:20:47,533 --> 00:20:50,367
{\an8}Well, she was incorrect,
because I did not do it.
506
00:20:50,367 --> 00:20:53,066
{\an8}You know, we took an oath
when we went inside, to tell the truth
507
00:20:53,066 --> 00:20:55,300
{\an8}and she lied repeatedly, and...
508
00:20:55,300 --> 00:20:58,367
{\an8}she got mad at me when I said
that it was a lie, but it was a lie!
509
00:20:58,367 --> 00:21:02,867
{\an8}That he saw me walking by and looked
at the car and said "Oooh!"
510
00:21:03,934 --> 00:21:05,233
{\an8}The next day, I called the police
511
00:21:05,233 --> 00:21:08,200
{\an8}to see what happened and he--
they informed me they arrested her.
512
00:21:08,200 --> 00:21:12,500
{\an8}I thought they were there because
I had called about him harassing me.
513
00:21:12,834 --> 00:21:14,000
{\an8}And...
514
00:21:14,000 --> 00:21:16,166
{\an8}then, all of a sudden, they just said...
515
00:21:17,100 --> 00:21:18,400
{\an8}"You scratched his car."
516
00:21:18,400 --> 00:21:20,467
{\an8}- And I said, "No, I didn't."
- Without any absolute proof.
517
00:21:20,467 --> 00:21:22,233
{\an8}I think she should've stayed
in jail longer.
518
00:21:22,233 --> 00:21:23,867
{\an8}They placed me in custody.
519
00:21:23,867 --> 00:21:25,767
{\an8}The lady does nothing but lie.
She's a liar.
520
00:21:25,767 --> 00:21:27,266
{\an8}It was... horrible.
521
00:21:29,500 --> 00:21:32,834
I actually thought his behavior...
522
00:21:32,834 --> 00:21:36,867
when the defendant brought
her granddaughter over subsequently
523
00:21:36,867 --> 00:21:38,934
and said, "Can she play?" because...
524
00:21:38,934 --> 00:21:41,800
evidently, there were
two or three kids who lived...
525
00:21:42,233 --> 00:21:44,333
close by, and they always played together.
526
00:21:44,333 --> 00:21:48,600
All of a sudden, the granddaughter
is excluded from that play,
527
00:21:48,600 --> 00:21:51,133
there's a certain amount,
as a parent, he should've had...
528
00:21:51,133 --> 00:21:52,533
some sense of that.
529
00:21:52,533 --> 00:21:55,400
And said, "Well, of course
they can play. But your daughter...
530
00:21:55,400 --> 00:21:57,133
...owes me an apology."
531
00:21:57,133 --> 00:21:58,934
You know? Behaving like an adult.
532
00:21:58,934 --> 00:22:02,734
"Your daughter owes me an apology.
I tried to do a responsible thing.
533
00:22:02,734 --> 00:22:06,266
I didn't wanna let my son watch
more than one...
534
00:22:06,266 --> 00:22:08,633
- Other child. Mm.
- ...stranger child in a pool."
535
00:22:08,633 --> 00:22:10,367
Which is absolutely smart,
536
00:22:10,367 --> 00:22:12,867
because God forbid something
happens to one of those children,
537
00:22:12,867 --> 00:22:15,200
they would certainly turn around
and sue him.
538
00:22:15,200 --> 00:22:16,567
- Yeah.
- [Judy] So...
539
00:22:16,567 --> 00:22:18,567
He did the responsible thing.
540
00:22:18,567 --> 00:22:21,100
Was it hurtful to the other child? Yes.
541
00:22:21,100 --> 00:22:24,467
According to him, his daughter
was playing at Patrick's house...
542
00:22:24,467 --> 00:22:26,333
- Mm-hmm.
- [Judy] She came over and said,
543
00:22:26,333 --> 00:22:27,533
"You can't come..."
544
00:22:27,533 --> 00:22:29,467
- Because they're little children.
- Mm-hmm.
545
00:22:29,467 --> 00:22:33,033
They don't understand "You can't come,
only one person can come."
546
00:22:33,033 --> 00:22:34,200
But you're a grown-up,
547
00:22:34,200 --> 00:22:37,600
so understand how that
could be hurtful to an eight-year-old.
548
00:22:37,600 --> 00:22:41,467
Anyway, I think that
they both behaved badly.
549
00:22:41,467 --> 00:22:43,934
And he's very smart
to have moved out of the...
550
00:22:43,934 --> 00:22:46,200
Out of the cul-de-sac,
out of the neighborhood.
551
00:22:46,200 --> 00:22:48,266
Yeah. Could you understand
why she would walk her dog there?
552
00:22:48,266 --> 00:22:50,467
See, I agreed with you that,
if you've already had,
553
00:22:50,467 --> 00:22:51,967
even just a hint of...
554
00:22:51,967 --> 00:22:53,500
distate with any of your neighbors,
555
00:22:53,500 --> 00:22:56,467
I'd just walk on the other side
of the street, just avoid it, and...
556
00:22:56,467 --> 00:22:57,900
- Walk the other way!
- [Sarah] It seems like a...
557
00:22:57,900 --> 00:23:00,633
...a perfectly avoidable house
in the cul-de-sac.
558
00:23:00,633 --> 00:23:03,433
- You actually have to...
- [Sarah] ...go into his loop
559
00:23:03,433 --> 00:23:05,066
- in order to make the loop, so...
- [Judy] Mm-hmm.
560
00:23:05,066 --> 00:23:07,533
I don't know.
I think that both sides questionable,
561
00:23:07,533 --> 00:23:09,533
but I'm glad that he got something,
562
00:23:09,533 --> 00:23:11,100
that you were willing
to give him for his car.
563
00:23:11,100 --> 00:23:13,100
Yeah! Get your car fixed, reasonably.
564
00:23:13,100 --> 00:23:15,133
- Yeah.
- And the police absolutely
565
00:23:15,133 --> 00:23:16,834
- had a right to arrest her.
- [Sarah] Yeah.
566
00:23:16,834 --> 00:23:17,734
There was a complaint.
567
00:23:17,734 --> 00:23:19,734
They looked at the complaint,
they saw the damage,
568
00:23:19,734 --> 00:23:23,233
they saw it was fresh,
they saw her right there on the video...
569
00:23:23,233 --> 00:23:26,734
They had a history
of bad feelings between them.
570
00:23:26,734 --> 00:23:28,500
They had an absolute right to arrest her.
571
00:23:28,500 --> 00:23:29,734
- Yeah.
- [Judy] Too bad.
572
00:23:29,734 --> 00:23:31,767
- I feel sorry for the little girl.
- Yeah.
573
00:23:33,400 --> 00:23:34,834
[narrator] Want Justice?
574
00:23:34,834 --> 00:23:37,066
{\an8}Go to JudyJustice.tv.