1 00:00:00,633 --> 00:00:02,033 [man] You see her right hand. 2 00:00:02,033 --> 00:00:04,467 - I'm moving my arm as I walk. - That is a lie. 3 00:00:04,467 --> 00:00:06,633 Somebody else was keying his car in the back. 4 00:00:06,633 --> 00:00:07,533 Yes. 5 00:00:07,533 --> 00:00:08,433 This is a lie. 6 00:00:08,433 --> 00:00:10,700 He yelled at me. It's very unnerving. 7 00:00:10,700 --> 00:00:11,667 That was a lie. 8 00:00:11,667 --> 00:00:15,400 If you say again it's a lie, I'm going to dismiss your case. 9 00:00:15,400 --> 00:00:16,700 Do you understand that? 10 00:00:16,700 --> 00:00:18,600 [narrator] This is Judy Justice. 11 00:00:19,967 --> 00:00:24,934 {\an8}[theme music playing] 12 00:00:35,667 --> 00:00:37,000 {\an8}[narrator] Zachary Martin. 13 00:00:37,100 --> 00:00:40,166 {\an8}He's suing his neighbor, Nancy Morrell, 14 00:00:40,166 --> 00:00:43,633 {\an8}for property damage after his car was vandalized. 15 00:00:45,734 --> 00:00:47,867 [bailiff] Court come to order. All rise. 16 00:00:49,567 --> 00:00:50,533 Have a seat, please. 17 00:00:52,533 --> 00:00:55,367 {\an8}Hello, Judge. Case 21-51, Martin vs Morrell. 18 00:00:55,367 --> 00:00:56,400 {\an8}- Thank you. - You're welcome. 19 00:00:58,166 --> 00:00:59,800 Mr. Martin, you and the defendant are neighbors? 20 00:00:59,800 --> 00:01:00,800 Yes, ma'am. 21 00:01:00,800 --> 00:01:02,133 [Judy] How long have you been neighbors? 22 00:01:02,133 --> 00:01:04,233 Uh, went into the subdivision 2019. 23 00:01:04,233 --> 00:01:05,367 [Judy] That's how long you've been there? 24 00:01:05,367 --> 00:01:06,300 [Zachary] Yes, ma'am. 25 00:01:06,300 --> 00:01:07,834 Do you know how long the defendant has been there? 26 00:01:07,834 --> 00:01:09,834 - I think 2014. - [Judy] Is that right? 27 00:01:09,834 --> 00:01:12,233 - 2017, Your Honor. - Oh, yeah. 28 00:01:12,233 --> 00:01:14,633 And, where do you live in respect to one another? 29 00:01:14,633 --> 00:01:16,400 You wanna go over there and show me? 30 00:01:16,400 --> 00:01:18,567 I live in this house right here. 31 00:01:18,567 --> 00:01:20,300 Or I did. I don't anymore. 32 00:01:20,867 --> 00:01:23,633 This house right here. And she lives right here. 33 00:01:23,633 --> 00:01:25,100 You sold your house? 34 00:01:25,100 --> 00:01:27,133 - Yes, ma'am. - OK, and the defendant... 35 00:01:27,133 --> 00:01:28,066 She lives right here. 36 00:01:28,066 --> 00:01:29,867 - Where the blue car is? - Yes, ma'am. 37 00:01:29,867 --> 00:01:31,133 OK. Thank you. 38 00:01:32,934 --> 00:01:37,333 {\an8}This is sort of a circular area, and from the circular area... 39 00:01:37,333 --> 00:01:39,300 {\an8}you pull into your driveway. 40 00:01:39,300 --> 00:01:40,567 - Is that right? OK. - Yes, ma'am. 41 00:01:40,567 --> 00:01:43,834 [Judy] It is your claim that the defendant keyed your car. 42 00:01:43,834 --> 00:01:45,633 - Yes, ma'am. - And when did this happen? 43 00:01:45,633 --> 00:01:47,767 {\an8}Uh, January 22nd, 2022. 44 00:01:47,767 --> 00:01:50,133 {\an8}[Judy] The defendant says that she did not key your car. 45 00:01:50,133 --> 00:01:52,867 She has a counterclaim. She claims that she was falsely arrested 46 00:01:52,867 --> 00:01:54,767 and held overnight in jail. 47 00:01:54,767 --> 00:01:55,700 That is a lie. 48 00:01:55,700 --> 00:01:58,700 - Just a-- Shhh... - OK. 49 00:01:59,867 --> 00:02:02,000 That's her claim, that she was falsely arrested. 50 00:02:02,000 --> 00:02:05,767 {\an8}That she spent a night in jail, she had to hire a lawyer. 51 00:02:05,867 --> 00:02:10,066 {\an8}Did hire a lawyer. After her lawyer requested several adjournments... 52 00:02:10,166 --> 00:02:13,200 you were not, at least physically, in the courtroom 53 00:02:13,200 --> 00:02:15,333 at the time of the last adjournment. 54 00:02:15,333 --> 00:02:16,767 And the case was dismissed. 55 00:02:16,767 --> 00:02:20,200 So let's go back to prior to January 22nd. 56 00:02:20,200 --> 00:02:24,834 I assume that if... you're alleging that the defendant keyed your car, 57 00:02:24,834 --> 00:02:27,633 that you have some negative history with each other. 58 00:02:27,633 --> 00:02:29,333 - Uh, yes, ma'am. - Starting when? 59 00:02:29,333 --> 00:02:31,133 [sighs] 60 00:02:31,133 --> 00:02:32,500 There's so many, I mean... 61 00:02:32,500 --> 00:02:36,734 Um, it started when we met in subdivision. They were nice, at the beginning. 62 00:02:36,834 --> 00:02:40,800 No issues. And the kids started... her granddaughter was with her. 63 00:02:40,800 --> 00:02:42,133 And how old is your granddaughter? 64 00:02:42,133 --> 00:02:44,367 - She's nine now, she was eight. - [Judy] OK. 65 00:02:44,367 --> 00:02:46,500 They said they were having some issues, as kids do. 66 00:02:46,500 --> 00:02:48,266 - I mean, yeah, that happens. - [Judy] You have... 67 00:02:48,266 --> 00:02:51,600 - a child of a similar age? - Yes, ma'am. She's 11 now. 68 00:02:51,600 --> 00:02:53,533 {\an8}She was... nine or ten 69 00:02:53,533 --> 00:02:54,767 {\an8}- when we lived there. - [Judy] OK. 70 00:02:54,767 --> 00:02:57,300 {\an8}And the two children had an issue? 71 00:02:57,300 --> 00:03:00,266 - I mean, you know, kids argue, they... - [Judy] No, I understand that, I'm not... 72 00:03:00,266 --> 00:03:02,767 going into who's right and who's wrong in the kids' argument, 73 00:03:02,867 --> 00:03:04,033 I don't really care. 74 00:03:04,033 --> 00:03:06,867 But when did that argument between the two children 75 00:03:06,867 --> 00:03:08,700 spill over to the neighbors? 76 00:03:08,700 --> 00:03:13,200 Well, I guess the final straw was Labor Day weekend of 21. 77 00:03:13,200 --> 00:03:14,834 The Sunday before the Labor Day. 78 00:03:14,834 --> 00:03:17,166 We came home late, it was about seven o'clock. 79 00:03:17,166 --> 00:03:18,233 We were working. 80 00:03:18,233 --> 00:03:20,734 And we told Gillian we were gonna be home for a little bit 81 00:03:20,734 --> 00:03:22,500 and she said, "I wanna swim in the pool." Said, "All right." 82 00:03:22,500 --> 00:03:24,567 - Gillian is your ten-year-old? - My daughter. Yes. 83 00:03:24,567 --> 00:03:26,734 Um, and, of course she's, "That's boring, Daddy, 84 00:03:26,734 --> 00:03:28,233 I want a friend to swim with me." 85 00:03:28,233 --> 00:03:31,400 So I said, "OK. One friend. That's it. 'Cause your brother is gonna watch you. 86 00:03:31,400 --> 00:03:33,233 And then we're leaving to get back to work." 87 00:03:33,233 --> 00:03:36,100 So she goes next door to Patrick's house, which is the next-door neighbor, 88 00:03:36,100 --> 00:03:38,400 and she has Patrick come over to swim. 89 00:03:38,400 --> 00:03:41,000 And he comes over. At the time, I didn't know this. At the time... 90 00:03:41,000 --> 00:03:45,200 Just a second. At the time, the defendant's daughter was there. 91 00:03:45,200 --> 00:03:47,033 - At Patrick's house. - Yes. Yes. 92 00:03:47,033 --> 00:03:49,967 Got it. So your daughter went over and invited Patrick... 93 00:03:49,967 --> 00:03:51,467 - Right. - ...to come and swim. 94 00:03:51,467 --> 00:03:54,734 - Right. And not... - You had told her that she could have 95 00:03:54,734 --> 00:03:56,367 - one friend in the pool. - Right. 96 00:03:56,367 --> 00:03:59,066 So, Patrick left to come swimming 97 00:03:59,066 --> 00:04:01,867 - leaving your granddaughter alone. - Well, she had to go home. 98 00:04:01,867 --> 00:04:02,934 - [Judy] She had to go home. - Yes. 99 00:04:02,934 --> 00:04:04,633 - Sh-she home and... - [Judy] Just a second. 100 00:04:04,633 --> 00:04:05,767 - OK. - [Judy] That's what happened. 101 00:04:05,767 --> 00:04:08,400 OK. You had a grandchild who had hurt feelings. 102 00:04:08,400 --> 00:04:09,367 I assume... 103 00:04:09,367 --> 00:04:11,834 She actually went over to go swimming. 104 00:04:11,834 --> 00:04:13,934 She thought she was invited, too. 105 00:04:13,934 --> 00:04:16,000 You had a child with hurt feelings. 106 00:04:16,000 --> 00:04:18,567 And I went to ask what had happened. 107 00:04:18,567 --> 00:04:21,166 - [Judy] OK. - That's this big hoopla. 108 00:04:21,166 --> 00:04:22,567 [Judy] OK. Now... 109 00:04:22,567 --> 00:04:24,400 Your grandchild comes home. 110 00:04:24,400 --> 00:04:26,834 I assume she was upset. Was she crying? 111 00:04:26,834 --> 00:04:28,500 - Yes. - [Judy] OK. And... 112 00:04:28,500 --> 00:04:31,033 - That was about what time? - [Nancy] In the evening. 113 00:04:31,033 --> 00:04:32,900 {\an8}I honestly can't remember. 114 00:04:32,900 --> 00:04:35,200 {\an8}[Judy] OK. And when she came home crying, 115 00:04:35,200 --> 00:04:37,900 - tell me what you did. - Went out and... 116 00:04:37,900 --> 00:04:39,467 "Honey, what's wrong?" 117 00:04:39,467 --> 00:04:41,100 - [Judy] No. What did you do? - "Are you OK?" 118 00:04:41,100 --> 00:04:42,467 [Judy] Yes. And she told you what happened. 119 00:04:42,467 --> 00:04:46,400 She said, "I went over to Gillian's, she invited us swimming. 120 00:04:46,400 --> 00:04:50,400 And when I got there, her dad said "Only one person could swim." 121 00:04:50,400 --> 00:04:52,100 - OK. - So she came home. 122 00:04:52,100 --> 00:04:53,834 [Judy] OK. And what did you do next? 123 00:04:53,834 --> 00:04:56,133 - [whispering] That's not what happened. - [Nancy] I talked to her, 124 00:04:56,133 --> 00:04:59,200 calmed her down, and I went over 125 00:04:59,200 --> 00:05:01,700 - and said, "Hey." - [Judy] You know, just a sec-- 126 00:05:01,700 --> 00:05:03,633 You walked from your house, 127 00:05:03,633 --> 00:05:06,467 {\an8}- where the blue car is... - [Nancy] Yup, around the corner. 128 00:05:06,467 --> 00:05:08,133 [Judy] Did you take your granddaughter with you? 129 00:05:08,133 --> 00:05:09,600 - No, ma'am. - [Judy] OK. 130 00:05:09,600 --> 00:05:11,033 - She's lying. - [Judy] And what-- Shhh... 131 00:05:11,033 --> 00:05:13,133 If you do that again, I'm just gonna dismiss your case. 132 00:05:13,133 --> 00:05:14,400 - You understand that? - Yes. 133 00:05:14,400 --> 00:05:16,233 - And you know I'm, it's easy... - [Zachary] I got it. 134 00:05:16,233 --> 00:05:18,467 - This isn't my case, it's your case. - [Zachary] I know. 135 00:05:18,467 --> 00:05:21,467 [Judy] So you walked alone to his house. 136 00:05:21,467 --> 00:05:23,567 Did you knock at the door? Did you go outside? 137 00:05:23,567 --> 00:05:25,367 I want you to tell me exactly what you did. 138 00:05:25,367 --> 00:05:27,800 I don't remember if I went to the front door, 139 00:05:27,800 --> 00:05:30,333 or if I went to where the pool is. 140 00:05:30,333 --> 00:05:32,233 And I do believe... 141 00:05:32,233 --> 00:05:33,834 Mr. Martin was out there. 142 00:05:33,834 --> 00:05:36,300 OK. So Mr. Martin was out there, and... 143 00:05:36,300 --> 00:05:38,900 And you said it in that kind of a calm tone? 144 00:05:38,900 --> 00:05:41,433 "What happened to my granddaughter? Why is she crying?" 145 00:05:41,433 --> 00:05:43,867 Well, she told you why she was crying when she was home. 146 00:05:43,867 --> 00:05:47,033 She told you she was crying because she went over there to swim 147 00:05:47,033 --> 00:05:50,900 and Mr. Martin said "You can only have one person swim with you..." 148 00:05:50,900 --> 00:05:52,333 - Which is totally... - [Judy] Err... 149 00:05:52,333 --> 00:05:54,033 [Nancy] ...out of character. 150 00:05:54,033 --> 00:05:56,333 The children swim together all the time. 151 00:05:56,333 --> 00:05:58,834 - You mean at Mr. Martin's pool? - At Mr. Martin's pool, 152 00:05:58,834 --> 00:06:01,567 - and if they need another adult... - [Judy] Oh. Just a... Just a second. 153 00:06:01,567 --> 00:06:04,567 So they swim all the time in Mr. Martin's pool. 154 00:06:04,567 --> 00:06:08,033 So you wanted to know what happened on this occasion 155 00:06:08,033 --> 00:06:11,333 - when he said only one person could swim. - Yes. 156 00:06:11,333 --> 00:06:13,767 And you said it in just the same kind of... 157 00:06:13,767 --> 00:06:17,100 conversational tone that I'm talking in, is my question. 158 00:06:17,100 --> 00:06:19,767 - I was very calm at the beginning, yes. - OK. 159 00:06:19,767 --> 00:06:21,767 [Judy] And so you said to him, "What happened?" 160 00:06:21,767 --> 00:06:22,967 And what did he say to you? 161 00:06:22,967 --> 00:06:26,233 I don't remember exactly. It was to the effect of... 162 00:06:26,233 --> 00:06:29,200 His son was going to watch them 163 00:06:29,200 --> 00:06:31,467 and he could only have one child in the pool. 164 00:06:31,467 --> 00:06:33,934 Right. That he wanted his son to have responsibility 165 00:06:33,934 --> 00:06:38,166 of only watching one other child other than his sister. 166 00:06:38,166 --> 00:06:40,233 - Correct. - Oh, well, that sounds reasonable. 167 00:06:40,233 --> 00:06:43,000 - And that's fine. - [Judy] Just a second. So... 168 00:06:43,000 --> 00:06:46,633 How'd it escalate-- he said "I only wanted one child in here. 169 00:06:46,633 --> 00:06:49,266 My son is gonna watch the kids, we have to go back to work." 170 00:06:49,266 --> 00:06:51,266 And that should've been it. Why wasn't it? 171 00:06:51,266 --> 00:06:52,567 I don't know. 172 00:06:52,567 --> 00:06:55,567 ♪ 173 00:06:55,567 --> 00:06:57,133 {\an8}So I walk back out and looked at the Pathfinder, 174 00:06:57,133 --> 00:06:58,066 {\an8}and that's when I discovered 175 00:06:58,066 --> 00:06:59,367 {\an8}the scratch across the back. 176 00:06:59,367 --> 00:07:01,900 {\an8}It's bright white. So that indicates it's fresh. 177 00:07:01,900 --> 00:07:03,934 {\an8}I told her while she was standing there. 178 00:07:03,934 --> 00:07:05,867 {\an8}"You're going to jail. I'm gonna call the police." 179 00:07:05,867 --> 00:07:07,767 {\an8}OK. Now I'd like to see the video. 180 00:07:07,767 --> 00:07:09,333 {\an8}♪ 181 00:07:13,367 --> 00:07:16,734 {\an8}♪ 182 00:07:19,333 --> 00:07:22,166 {\an8}[narrator] Zachary Martin claims his neighbor 183 00:07:22,166 --> 00:07:23,600 {\an8}Nancy Morrell, 184 00:07:23,600 --> 00:07:26,767 {\an8}keyed his car and owes for the repairs. 185 00:07:26,767 --> 00:07:29,567 Nancy is countersuing for a false arrest 186 00:07:29,567 --> 00:07:30,900 and lawyer fees. 187 00:07:30,900 --> 00:07:33,066 Now, let's get to your version of what happened. 188 00:07:33,066 --> 00:07:34,867 {\an8}OK. So you said only one child, 189 00:07:34,867 --> 00:07:36,400 {\an8}her granddaughter went home, 190 00:07:36,400 --> 00:07:39,767 {\an8}her granddaughter, who is a little girl, is upset, "Why can't I go swimming, too?" 191 00:07:39,767 --> 00:07:41,367 I got that. And? 192 00:07:41,367 --> 00:07:43,900 This is a lie. Everything she's told you is a lie. 193 00:07:43,900 --> 00:07:46,467 - [Judy] Just a second. - She did not come to my house. 194 00:07:46,467 --> 00:07:50,367 If you say again "It's a lie" I'm going to dismiss your case. 195 00:07:50,367 --> 00:07:52,200 - Do you understand that? - Yes. Yes. 196 00:07:52,200 --> 00:07:55,000 I asked you what happened. 197 00:07:55,000 --> 00:07:56,834 - She did not come to my house. - [Judy] OK. 198 00:07:56,834 --> 00:07:58,333 Her daughter came to my house. 199 00:07:58,333 --> 00:08:01,700 Just a second. You mean, her granddaughter's mother? 200 00:08:01,700 --> 00:08:03,633 Yes. I never talked to her. 201 00:08:03,633 --> 00:08:07,266 {\an8}Before my daughter went over, I had gone over. 202 00:08:07,266 --> 00:08:08,934 {\an8}- [Zachary] She did not... - [Judy] No, no, just a second. 203 00:08:08,934 --> 00:08:11,066 Yeah. Now I don't believe you, Ms. Morrell. 204 00:08:11,066 --> 00:08:12,767 Now I don't believe you, madam. 205 00:08:12,767 --> 00:08:15,500 I watched your eyes, I just watched it. 206 00:08:15,500 --> 00:08:17,467 And now... Uncross your arms. 207 00:08:17,467 --> 00:08:18,567 So... 208 00:08:18,567 --> 00:08:20,433 Her daughter came over first. 209 00:08:20,433 --> 00:08:21,867 - No. I went over... - Yes. Well, she never... 210 00:08:21,867 --> 00:08:23,333 I don't wanna hear you. 211 00:08:23,333 --> 00:08:25,467 She never came over. The daughter came over. 212 00:08:25,467 --> 00:08:27,967 She bypassed my front door and went to the side gate, where the pool is. 213 00:08:27,967 --> 00:08:29,667 She told my son to go get me. 214 00:08:29,667 --> 00:08:31,300 - To go get you? - [Zachary] To go get me. 215 00:08:31,300 --> 00:08:33,300 I came out, and she called me a jerk. 216 00:08:33,300 --> 00:08:35,100 "You should let her swim in the pool, blah--" 217 00:08:35,100 --> 00:08:36,133 I just told my daughter, "Look, 218 00:08:36,133 --> 00:08:37,767 you can have one friend, 'cause your brother's watching you. 219 00:08:37,767 --> 00:08:39,433 It's not fair for him to watch three kids. 220 00:08:39,433 --> 00:08:40,433 Just two, that's all." 221 00:08:40,433 --> 00:08:42,967 I told her, I said, look, I said... "I don't know what she's talking about." 222 00:08:42,967 --> 00:08:45,467 I said she could have one friend and that's it. 223 00:08:45,467 --> 00:08:47,166 She proceeded to call me a jerk. 224 00:08:47,166 --> 00:08:49,900 She said some other choice words I'm not gonna repeat. 225 00:08:49,900 --> 00:08:53,834 In which case, I did cuss her out and told her to get off my property 226 00:08:53,834 --> 00:08:56,367 and not come back again, anybody in her family, 227 00:08:56,367 --> 00:08:57,867 or I would file trespass charges. 228 00:08:57,867 --> 00:08:59,867 [Judy] OK. And that was on... 229 00:08:59,867 --> 00:09:01,633 - the Sunday before Labor Day? - Yes, ma'am. 230 00:09:01,633 --> 00:09:04,033 [Judy] And when did this incident happen with your car? 231 00:09:04,033 --> 00:09:05,633 Uh... January 22nd. 232 00:09:05,633 --> 00:09:08,066 After that incident on Labor Day weekend, 233 00:09:08,066 --> 00:09:10,700 did you have any other contact with the defendant? 234 00:09:10,700 --> 00:09:11,900 - [Zachary] Yes. - [Judy] When? 235 00:09:11,900 --> 00:09:14,000 I think it was right after Gillian's birthday, 236 00:09:14,000 --> 00:09:16,333 on November the 21st, I think it was like a week, like, 237 00:09:16,333 --> 00:09:18,066 December the 1st, I think. Um... 238 00:09:18,066 --> 00:09:20,467 And this is really sick. But it got to the situation where... 239 00:09:20,467 --> 00:09:22,467 she would watch my kid. 240 00:09:22,467 --> 00:09:25,633 And every time my kid would go to Aubrey's house or Patrick's house, 241 00:09:25,633 --> 00:09:27,867 she would take toys, she would unpack her stuff, 242 00:09:27,867 --> 00:09:30,467 and I told her, I said, "Look, you can't play with her." 243 00:09:30,467 --> 00:09:31,700 So they would wait 244 00:09:31,700 --> 00:09:33,467 ten or fifteen minutes till she got unpacked, 245 00:09:33,467 --> 00:09:35,266 and get all comfortable, having a good time, 246 00:09:35,266 --> 00:09:37,100 She would send her granddaughter over there. 247 00:09:37,100 --> 00:09:38,734 She had to pack her stuff up and come home. 248 00:09:38,734 --> 00:09:42,000 She would come home crying many times. So then it got to the point where 249 00:09:42,000 --> 00:09:43,633 Patrick, he would come over to our house. 250 00:09:43,633 --> 00:09:45,533 He'd be over at our house all the time. 251 00:09:45,533 --> 00:09:48,567 They would get on the trampoline, play video games, blah, blah, blah... 252 00:09:48,567 --> 00:09:51,033 So I was doing something one day, and then the camera went off, 253 00:09:51,033 --> 00:09:52,233 and I get an alert in my iPad. 254 00:09:52,233 --> 00:09:55,400 Here comes Nancy up my driveway. She knocks on the door and she says, 255 00:09:55,400 --> 00:09:56,633 "Can we play?" 256 00:09:56,633 --> 00:09:59,333 And I said, "No, you can't play. Get off of my property. 257 00:09:59,333 --> 00:10:00,834 I'll file trespass charges if you come back." 258 00:10:00,834 --> 00:10:03,166 That was, you know, the last time I interacted with her. 259 00:10:03,166 --> 00:10:04,800 - [Judy] OK. Well... - Until she keyed the vehicle. 260 00:10:04,800 --> 00:10:06,867 It's not my job to be judgmental 261 00:10:06,867 --> 00:10:08,867 in a social way. But I have to tell you, 262 00:10:08,867 --> 00:10:11,800 I would've handled it a little differently with her. 263 00:10:11,800 --> 00:10:14,700 She wasn't the one who behaved badly. 264 00:10:14,700 --> 00:10:19,533 I wouldn't visit her daughter's bad behavior on an 8-year-old. 265 00:10:19,533 --> 00:10:23,467 You know? They were kids who lived right around the corner from each other 266 00:10:23,467 --> 00:10:26,967 and seems to me that the bad behavior of a parent 267 00:10:26,967 --> 00:10:30,066 or a grandparent shouldn't impact on a child. 268 00:10:30,066 --> 00:10:32,233 The granddaughter is a nice little girl. 269 00:10:32,233 --> 00:10:35,200 - Well. I mean, if you say so. I mean... - [Judy] Is she? 270 00:10:35,200 --> 00:10:37,633 Well, she spread rumors about my daughter and said that, 271 00:10:37,633 --> 00:10:39,166 you know, she told Aubrey 272 00:10:39,166 --> 00:10:41,934 that my daughter stole some of her toys and that was a lie. 273 00:10:41,934 --> 00:10:43,967 All right. Well, it sort of started to get nasty. 274 00:10:43,967 --> 00:10:46,000 Now, let's get back to the keying of the car. 275 00:10:46,000 --> 00:10:47,834 So that happened in January. 276 00:10:47,834 --> 00:10:50,233 So tell me about the January incident. 277 00:10:50,233 --> 00:10:53,734 OK. So, she got up, January 22nd, it's a Saturday. 278 00:10:53,734 --> 00:10:55,333 She decided to walk her dog. 279 00:10:55,333 --> 00:10:57,867 - She's walked her dog... - Go over there. Show me... 280 00:10:57,867 --> 00:10:59,200 - what you saw. - [Zachary] OK. 281 00:11:00,834 --> 00:11:02,800 So, she decided to walk her dog. 282 00:11:02,800 --> 00:11:04,500 And so she walks up the sidewalk. 283 00:11:04,500 --> 00:11:05,600 Well, you didn't see that? 284 00:11:05,600 --> 00:11:07,133 - No. Now we're here. - You didn't see that. 285 00:11:07,133 --> 00:11:08,700 - She... When she gets about right here... - [Judy] She... When... 286 00:11:08,700 --> 00:11:09,867 which is Patrick's house... 287 00:11:09,867 --> 00:11:11,500 The mailbox is right here as you can see in the video. 288 00:11:11,500 --> 00:11:14,100 That's when the cameras detect motion. That's when I get the alert. 289 00:11:14,100 --> 00:11:17,033 {\an8}So I see her walking the dog. And she's walked her dog past my house 290 00:11:17,033 --> 00:11:19,567 {\an8}many times but never gotten that close to my vehicles. 291 00:11:19,567 --> 00:11:21,900 - So, immediately I thought something... - [Judy] Where was your car? 292 00:11:21,900 --> 00:11:23,533 {\an8}My car was parked right here. 293 00:11:23,533 --> 00:11:24,800 {\an8}- [Judy] In the driveway? - Yes, ma'am. 294 00:11:24,800 --> 00:11:27,166 {\an8}So she walks the dogs, and she is... 295 00:11:27,166 --> 00:11:30,367 {\an8}right beside the vehi-- I mean, you can see in the video, 296 00:11:30,367 --> 00:11:32,133 you can see her right hand go up. 297 00:11:32,133 --> 00:11:35,633 {\an8}So, I immediately run out the house. I have a truck parked right here. 298 00:11:35,633 --> 00:11:37,967 {\an8}I looked in my truck. I thought maybe she did something to the truck. 299 00:11:37,967 --> 00:11:39,467 I looked at it, didn't see anything. 300 00:11:39,467 --> 00:11:41,066 {\an8}Went back inside, and I said, "Wait a minute, let me go back outside 301 00:11:41,066 --> 00:11:42,133 {\an8}and look at the Pathfinder. 302 00:11:42,133 --> 00:11:43,633 {\an8}So I walk back out and look at the Pathfinder, and that's 303 00:11:43,633 --> 00:11:45,867 {\an8}and that's when I discovered the scratch across the back. 304 00:11:45,867 --> 00:11:48,300 It's bright white, so that indicates it's fresh. 305 00:11:48,300 --> 00:11:50,433 {\an8}I told her while she was standing there, 306 00:11:50,433 --> 00:11:52,433 "You're going to jail, I'm gonna call the police." 307 00:11:52,433 --> 00:11:53,600 OK. Step back. 308 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 When you said to her, 309 00:11:56,000 --> 00:11:58,667 "You're going to jail, I'm going to call the police," 310 00:11:58,667 --> 00:12:01,300 - did she respond? - Uh, I don't think so, no. 311 00:12:01,300 --> 00:12:03,700 - OK. Now, I'd like to see the video. - [Zachary] OK. 312 00:12:06,166 --> 00:12:08,166 You can see as her hand goes up right there. 313 00:12:08,166 --> 00:12:09,233 [Judy] Shh... 314 00:12:16,767 --> 00:12:18,633 [Judy] I'll take a look at it again. 315 00:12:18,633 --> 00:12:21,000 Is there any reason why you stopped behind his car? 316 00:12:21,000 --> 00:12:22,233 {\an8}- My... dog... - [Judy] Is there any reas...? 317 00:12:22,233 --> 00:12:25,033 {\an8}...stopped to sniff, I stopped with him. 318 00:12:26,000 --> 00:12:27,400 [Zachary] You see her right hand. 319 00:12:28,333 --> 00:12:31,233 - Right... there. - [Nancy] I'm moving my arm as I walk. 320 00:12:31,233 --> 00:12:32,967 [Zachary] Yes. And that's where the scratch is. 321 00:12:32,967 --> 00:12:35,467 OK. Can I take a look at the photographs of the scratch, please? 322 00:12:47,300 --> 00:12:51,934 OK. So, based upon what you saw, you called the police. And... 323 00:12:51,934 --> 00:12:53,767 based upon that, 324 00:12:53,767 --> 00:12:56,467 the police came, interviewed you, and viewed this tape. 325 00:12:56,467 --> 00:13:01,066 Actually, I had contacted the police after he yelled at me. 326 00:13:01,066 --> 00:13:02,633 He's a little incorrect. 327 00:13:02,633 --> 00:13:04,633 - Could I show you where...? - [Judy] Sure. 328 00:13:05,767 --> 00:13:07,700 [Nancy] I did walk my dog... 329 00:13:07,700 --> 00:13:08,900 around here. 330 00:13:08,900 --> 00:13:12,433 His cars impede the sidewalk, so I moved. 331 00:13:12,433 --> 00:13:15,767 And I had completed my whole route... 332 00:13:15,767 --> 00:13:17,433 over to about here. 333 00:13:17,433 --> 00:13:20,233 And he did indeed come out and yell at me. 334 00:13:20,233 --> 00:13:24,133 {\an8}I caught a few words of it, said "I'm walking my dog," 335 00:13:24,133 --> 00:13:26,867 {\an8}waved my arms, and continued on. 336 00:13:26,867 --> 00:13:31,367 That's not the first time he has yelled at me as I've been walking, 337 00:13:31,367 --> 00:13:34,667 and I went home and I filed... 338 00:13:34,667 --> 00:13:38,100 - an incident report, and I do have that. - [Judy] Just a second. 339 00:13:38,100 --> 00:13:39,900 - The second time I've been... - [Judy stammers] 340 00:13:39,900 --> 00:13:42,934 ...walking and he's come out and yelled at me, 341 00:13:42,934 --> 00:13:44,233 it's very unnerving. 342 00:13:44,233 --> 00:13:46,233 - That's a lie. - [Nancy] We're very far... 343 00:13:46,233 --> 00:13:47,433 - Sorry. - [gavel thudding] 344 00:13:47,433 --> 00:13:48,400 [Zachary] Sorry. 345 00:13:48,900 --> 00:13:51,066 It's gonna cost you getting your car fixed. 346 00:13:51,066 --> 00:13:54,033 - It's something you don't understand. - [Zachary] I have this... 347 00:13:54,033 --> 00:13:55,633 [Judy] But something you don't understand. 348 00:13:55,633 --> 00:13:59,934 I'm allowing both of you to tell me your sides of the story. 349 00:14:00,066 --> 00:14:03,066 You can't stay "That's a lie!" 350 00:14:03,066 --> 00:14:04,433 Do you understand? 351 00:14:04,433 --> 00:14:06,166 - Yes, ma'am. - [Judy] I'm not cutting you off. 352 00:14:06,166 --> 00:14:08,600 I let you tell me your story, sir, 353 00:14:08,600 --> 00:14:10,700 I let you tell me what happened, 354 00:14:10,700 --> 00:14:14,033 and I want to give the defendant the same opportunity. 355 00:14:14,033 --> 00:14:15,500 You can't interrupt her. 356 00:14:15,500 --> 00:14:17,600 - Now, you understand that? - Yes, ma'am. 357 00:14:17,600 --> 00:14:18,533 [Judy] OK? 358 00:14:18,533 --> 00:14:21,000 I will tell you what I don't understand, Ms. Morrell. 359 00:14:21,000 --> 00:14:24,600 {\an8}You see, if I had got into a kerfuffle with him, 360 00:14:24,600 --> 00:14:26,800 {\an8}which you had, because he said 361 00:14:26,800 --> 00:14:30,200 you and your granddaughter, which I actually think was socially wrong, 362 00:14:30,200 --> 00:14:31,734 with regards to your granddaughter, 363 00:14:31,734 --> 00:14:34,266 but with regards to you, he doesn't want you there, right? 364 00:14:34,266 --> 00:14:37,633 I wouldn't walk up a cul-de-sac to go past his house. 365 00:14:37,633 --> 00:14:38,900 If it were me... 366 00:14:39,467 --> 00:14:41,934 I see plenty of space where you can walk. 367 00:14:41,934 --> 00:14:46,266 You can cross the street from your house and walk in the street the other way. 368 00:14:46,266 --> 00:14:48,567 And then when you come back, you can walk the other way, 369 00:14:48,567 --> 00:14:51,400 you don't have to go inside that cul-de-sac 370 00:14:51,400 --> 00:14:53,333 to walk anywhere near his house. 371 00:14:53,333 --> 00:14:55,367 That's looking for trouble. 372 00:14:55,367 --> 00:14:57,633 ♪ 373 00:14:57,633 --> 00:14:59,467 {\an8}- Can I just say something? - About what? 374 00:14:59,467 --> 00:15:03,600 {\an8}The trend that another gentleman, he tried to, uh... 375 00:15:03,600 --> 00:15:05,166 {\an8}accuse of scratching his car. 376 00:15:05,166 --> 00:15:06,900 {\an8}- Are you her husband? - Yes, ma'am. 377 00:15:06,900 --> 00:15:08,967 {\an8}OK. I'm gonna let you stand up now 378 00:15:08,967 --> 00:15:11,066 {\an8}and you're gonna show me where he accused 379 00:15:11,066 --> 00:15:13,166 {\an8}somebody else was keying his car in the back 380 00:15:13,166 --> 00:15:14,767 {\an8}in January, show me. 381 00:15:14,767 --> 00:15:16,166 {\an8}♪ 382 00:15:19,967 --> 00:15:23,066 ♪ 383 00:15:26,333 --> 00:15:29,667 {\an8}[narrator] Zachary Martin is accusing his neighbor 384 00:15:29,667 --> 00:15:32,734 {\an8}Nancy Morrell, of keying his car. 385 00:15:32,734 --> 00:15:35,800 Nancy is countersuing for a false arrest 386 00:15:35,800 --> 00:15:37,166 and lawyer fees. 387 00:15:37,166 --> 00:15:40,800 So you have a counterclaim, and your counterclaim is for false arrest. 388 00:15:40,800 --> 00:15:43,700 {\an8}He didn't arrest you. The police arrested you. 389 00:15:43,700 --> 00:15:46,967 {\an8}And the police arrested you based upon what they believed 390 00:15:46,967 --> 00:15:48,500 after looking at that video, 391 00:15:48,500 --> 00:15:51,333 was probably cause that a crime was committed 392 00:15:51,333 --> 00:15:54,967 and probably cause to believe you participated in the commission 393 00:15:54,967 --> 00:15:56,700 of that crime, which is vandalism. 394 00:15:56,700 --> 00:15:58,633 He didn't make a citizen's arrest. 395 00:15:58,633 --> 00:16:02,000 The police made an arrest. And not only did they make an arrest, 396 00:16:02,000 --> 00:16:04,266 but they were serious enough 397 00:16:04,266 --> 00:16:06,100 to have you get a lawyer. 398 00:16:06,100 --> 00:16:10,200 Your counsel went in, I assume your new counsel asked for an adjournment. 399 00:16:10,200 --> 00:16:11,967 I assume your new counsel... 400 00:16:11,967 --> 00:16:14,166 - You were there... - I believe so. I was not there, ma'am. 401 00:16:14,166 --> 00:16:17,700 I waited out in the hall and my lawyer represented me. 402 00:16:17,700 --> 00:16:20,000 Fine, so you... I assume that you knew 403 00:16:20,000 --> 00:16:22,266 that your lawyer was going to ask for an adjournment. 404 00:16:23,133 --> 00:16:25,834 Your lawyer didn't prepare you for trial, did he? 405 00:16:25,834 --> 00:16:26,934 - No. - [Judy] No! 406 00:16:26,934 --> 00:16:27,934 - Your Honor? - [Judy] So he was go-- 407 00:16:27,934 --> 00:16:29,967 - I'm not listening to you. - [man] A-as a witness, 408 00:16:29,967 --> 00:16:31,233 can I just say something? 409 00:16:31,233 --> 00:16:32,900 {\an8}- About what? - The trend that 410 00:16:32,900 --> 00:16:38,133 {\an8}another gentleman, he tried to, uh, accuse of scratching his car? We have... 411 00:16:38,133 --> 00:16:40,166 - [Judy] Oh, just a second. - ...writings of that. 412 00:16:40,166 --> 00:16:42,166 - That I'll listen to in a minute. - OK. 413 00:16:42,166 --> 00:16:44,166 [Judy] The second time your case was on, 414 00:16:44,166 --> 00:16:46,567 did you go into court or did you wait ouside? 415 00:16:46,567 --> 00:16:48,467 - I waited outside... - Then you... 416 00:16:48,467 --> 00:16:50,400 Then if you waited outside, you knew again 417 00:16:50,400 --> 00:16:53,033 your lawyer was going to ask for an adjournment. 418 00:16:53,033 --> 00:16:56,500 The first time the case was on, did you attend the court hearing? 419 00:16:56,500 --> 00:16:58,667 - Yes, ma'am. - [Judy] Were you inside the court? 420 00:16:58,667 --> 00:17:00,600 - Yes, ma'am. - [Judy] She was not there? 421 00:17:00,600 --> 00:17:01,900 Uh, she was outside. Yes, ma'am. 422 00:17:01,900 --> 00:17:03,767 [Judy] The second time, when the case was adjourned, 423 00:17:03,767 --> 00:17:04,734 were you in court? 424 00:17:04,734 --> 00:17:06,266 - Yes, ma'am. - [Judy] Was she there? 425 00:17:06,266 --> 00:17:07,667 - Yes, ma'am. - Outside or inside? 426 00:17:07,667 --> 00:17:08,734 [Zachary] She was outside. 427 00:17:08,734 --> 00:17:10,600 [Judy] Did her lawyer ask for an adjournment? 428 00:17:10,600 --> 00:17:11,767 - A continuance. - [Judy] A continuance? 429 00:17:11,767 --> 00:17:12,900 - Yes, ma'am. - [Judy] Same thing. 430 00:17:12,900 --> 00:17:13,900 Yes, ma'am. 431 00:17:13,900 --> 00:17:16,400 - Did it happen more than twice? - Yes. 432 00:17:16,400 --> 00:17:17,800 [Judy] On the third time you went to court, 433 00:17:17,800 --> 00:17:19,500 - did you go to court? - [Zachary] Yes, ma'am. 434 00:17:19,500 --> 00:17:21,300 - [Judy] Was she in court? - [Zachary] Yes, ma'am. 435 00:17:21,300 --> 00:17:24,900 - [Judy] Inside or outside? - She was outside. And what happened... 436 00:17:24,900 --> 00:17:27,867 {\an8}I had sold the house and we moved an hour away... 437 00:17:27,867 --> 00:17:28,834 {\an8}[Judy] Just a second. 438 00:17:28,834 --> 00:17:30,166 - You were there? - [Zachary] Yes, ma'am. 439 00:17:30,166 --> 00:17:33,000 OK. Now. I'm gonna let you stand up now 440 00:17:33,000 --> 00:17:34,700 and you're gonna show me where he accused 441 00:17:34,700 --> 00:17:38,600 somebody else was keying his car in the back, in January. Show me. 442 00:17:42,066 --> 00:17:43,433 - No, no, no. - [Jerry] No? 443 00:17:53,033 --> 00:17:56,133 [Judy] Well, this says that on January 18th, 444 00:17:56,133 --> 00:17:58,333 which was four days before this incident, 445 00:17:58,333 --> 00:18:01,500 you reported another vandalism 446 00:18:01,500 --> 00:18:03,834 - to a Nissan Titan? - Yes, ma'am. 447 00:18:03,834 --> 00:18:07,500 Is that the car that you saw her key or believed she keyed? 448 00:18:07,500 --> 00:18:08,734 No, ma'am. That's a different vehicle. 449 00:18:08,734 --> 00:18:10,500 That's what I thought. That's a different vehicle. 450 00:18:10,500 --> 00:18:12,200 That has nothing to do with this car. 451 00:18:12,200 --> 00:18:13,567 - [Jerry] Well, the gentleman... - [Judy] Just a sec... 452 00:18:13,567 --> 00:18:17,533 The gentleman that he accused, he didn't even have arrested 453 00:18:17,533 --> 00:18:18,700 - or want to press charges. - [Judy] Just a second. 454 00:18:18,700 --> 00:18:20,367 [Judy chuckles] OK. 455 00:18:20,367 --> 00:18:22,900 So now I'm gonna let you stand up... 456 00:18:23,500 --> 00:18:26,333 and I'm gonna give you my end of the Riot Act. 457 00:18:26,333 --> 00:18:29,266 Because, if this is what you're deluding yourself with, 458 00:18:29,266 --> 00:18:30,533 I'm going to tell you. 459 00:18:30,533 --> 00:18:35,967 He didn't have video of anybody on the 18th around his car. 460 00:18:36,233 --> 00:18:38,333 In your wife's case, sir, 461 00:18:38,333 --> 00:18:41,333 he had prior experience with her, 462 00:18:41,333 --> 00:18:44,133 she had no business walking right in front of the house 463 00:18:44,133 --> 00:18:49,133 when there are plenty other places to walk if they are not on great terms. 464 00:18:49,133 --> 00:18:50,934 He had every right... 465 00:18:50,934 --> 00:18:55,100 to call the police, show them the video. And they had every right to arrest her. 466 00:18:55,100 --> 00:18:57,533 - Do you understand that? - I understand that, but that doesn't... 467 00:18:57,533 --> 00:18:59,700 - [Judy] Good. This has nothing-- - prove she scratched the vehicle... 468 00:18:59,700 --> 00:19:01,500 - That doesn't prove that. - [Judy] Just a sec. 469 00:19:01,500 --> 00:19:03,400 That's what a trial is for, sir. 470 00:19:03,400 --> 00:19:06,800 That was up to a jury. What your wife is suing him for 471 00:19:06,800 --> 00:19:09,767 is for false arrest. He didn't arrest her. 472 00:19:09,767 --> 00:19:12,200 The police arrested her. Now, sit. 473 00:19:14,700 --> 00:19:18,400 May I see the invoice... Did you-- have you had the car fixed? 474 00:19:18,400 --> 00:19:21,200 Uh, yes, maam, I have an estimate, and I also have the police report. 475 00:19:21,200 --> 00:19:22,767 - [Judy] I'd like to see both. - Read her own words. 476 00:19:22,767 --> 00:19:23,900 I'd like to see both. 477 00:19:32,166 --> 00:19:36,133 So the police officer indicated that after you were told 478 00:19:36,133 --> 00:19:38,834 that after you were told about what the officers saw on the video, 479 00:19:38,834 --> 00:19:42,266 {\an8}you decided to make no more statements about the incident, 480 00:19:42,266 --> 00:19:45,100 {\an8}and you were placed under arrest for malicious damage. 481 00:19:45,100 --> 00:19:46,967 {\an8}The officer also reported 482 00:19:46,967 --> 00:19:49,700 that the scratch on the back of the car 483 00:19:49,700 --> 00:19:53,600 was fresh, because there were fresh paint chips on the street. 484 00:19:53,600 --> 00:19:57,400 They were red paint chips-- it's a red car, that came off that car. 485 00:19:57,400 --> 00:20:01,800 Which demonstrates to the eyes of any layperson that, 486 00:20:01,800 --> 00:20:04,633 since there's traffic back and forth there, 487 00:20:04,633 --> 00:20:07,367 if there are fresh scratches and fresh paint 488 00:20:07,367 --> 00:20:08,800 it means it just happened. 489 00:20:08,800 --> 00:20:11,066 So your counterclaim for false arrest 490 00:20:11,066 --> 00:20:13,266 and anything addended thereto is dismissed. 491 00:20:13,266 --> 00:20:16,166 - I did not do it, Your Honor. - [Judy] All right, well. OK. Maybe. 492 00:20:16,166 --> 00:20:18,567 The case is dismissed. That doesn't mean... 493 00:20:18,567 --> 00:20:19,967 you're entitled to money from him. 494 00:20:20,567 --> 00:20:23,533 Police had probable cause to believe that a crime was committed, 495 00:20:23,533 --> 00:20:26,433 and probable cause to believe that you committed that crime. 496 00:20:26,433 --> 00:20:28,066 The rest of it is up to a jury. 497 00:20:28,066 --> 00:20:30,700 So, you have a beef with the police department, not with him. 498 00:20:30,700 --> 00:20:32,533 They have an absolute right to arrest you. 499 00:20:32,533 --> 00:20:36,533 I'm not giving you $2500 for the scratch, sir, get it out of your mind. 500 00:20:36,533 --> 00:20:37,967 - You understand? - [Zachary] Why not? 501 00:20:37,967 --> 00:20:39,834 It's not a $2500 scratch. 502 00:20:39,834 --> 00:20:42,700 - I mean, it's an estimate from a... - [Judy] $500. Judgment for the plaintiff. 503 00:20:42,700 --> 00:20:44,967 - We're done. - [bailiff] This court is adjourned. 504 00:20:44,967 --> 00:20:47,533 ♪ 505 00:20:47,533 --> 00:20:50,367 {\an8}Well, she was incorrect, because I did not do it. 506 00:20:50,367 --> 00:20:53,066 {\an8}You know, we took an oath when we went inside, to tell the truth 507 00:20:53,066 --> 00:20:55,300 {\an8}and she lied repeatedly, and... 508 00:20:55,300 --> 00:20:58,367 {\an8}she got mad at me when I said that it was a lie, but it was a lie! 509 00:20:58,367 --> 00:21:02,867 {\an8}That he saw me walking by and looked at the car and said "Oooh!" 510 00:21:03,934 --> 00:21:05,233 {\an8}The next day, I called the police 511 00:21:05,233 --> 00:21:08,200 {\an8}to see what happened and he-- they informed me they arrested her. 512 00:21:08,200 --> 00:21:12,500 {\an8}I thought they were there because I had called about him harassing me. 513 00:21:12,834 --> 00:21:14,000 {\an8}And... 514 00:21:14,000 --> 00:21:16,166 {\an8}then, all of a sudden, they just said... 515 00:21:17,100 --> 00:21:18,400 {\an8}"You scratched his car." 516 00:21:18,400 --> 00:21:20,467 {\an8}- And I said, "No, I didn't." - Without any absolute proof. 517 00:21:20,467 --> 00:21:22,233 {\an8}I think she should've stayed in jail longer. 518 00:21:22,233 --> 00:21:23,867 {\an8}They placed me in custody. 519 00:21:23,867 --> 00:21:25,767 {\an8}The lady does nothing but lie. She's a liar. 520 00:21:25,767 --> 00:21:27,266 {\an8}It was... horrible. 521 00:21:29,500 --> 00:21:32,834 I actually thought his behavior... 522 00:21:32,834 --> 00:21:36,867 when the defendant brought her granddaughter over subsequently 523 00:21:36,867 --> 00:21:38,934 and said, "Can she play?" because... 524 00:21:38,934 --> 00:21:41,800 evidently, there were two or three kids who lived... 525 00:21:42,233 --> 00:21:44,333 close by, and they always played together. 526 00:21:44,333 --> 00:21:48,600 All of a sudden, the granddaughter is excluded from that play, 527 00:21:48,600 --> 00:21:51,133 there's a certain amount, as a parent, he should've had... 528 00:21:51,133 --> 00:21:52,533 some sense of that. 529 00:21:52,533 --> 00:21:55,400 And said, "Well, of course they can play. But your daughter... 530 00:21:55,400 --> 00:21:57,133 ...owes me an apology." 531 00:21:57,133 --> 00:21:58,934 You know? Behaving like an adult. 532 00:21:58,934 --> 00:22:02,734 "Your daughter owes me an apology. I tried to do a responsible thing. 533 00:22:02,734 --> 00:22:06,266 I didn't wanna let my son watch more than one... 534 00:22:06,266 --> 00:22:08,633 - Other child. Mm. - ...stranger child in a pool." 535 00:22:08,633 --> 00:22:10,367 Which is absolutely smart, 536 00:22:10,367 --> 00:22:12,867 because God forbid something happens to one of those children, 537 00:22:12,867 --> 00:22:15,200 they would certainly turn around and sue him. 538 00:22:15,200 --> 00:22:16,567 - Yeah. - [Judy] So... 539 00:22:16,567 --> 00:22:18,567 He did the responsible thing. 540 00:22:18,567 --> 00:22:21,100 Was it hurtful to the other child? Yes. 541 00:22:21,100 --> 00:22:24,467 According to him, his daughter was playing at Patrick's house... 542 00:22:24,467 --> 00:22:26,333 - Mm-hmm. - [Judy] She came over and said, 543 00:22:26,333 --> 00:22:27,533 "You can't come..." 544 00:22:27,533 --> 00:22:29,467 - Because they're little children. - Mm-hmm. 545 00:22:29,467 --> 00:22:33,033 They don't understand "You can't come, only one person can come." 546 00:22:33,033 --> 00:22:34,200 But you're a grown-up, 547 00:22:34,200 --> 00:22:37,600 so understand how that could be hurtful to an eight-year-old. 548 00:22:37,600 --> 00:22:41,467 Anyway, I think that they both behaved badly. 549 00:22:41,467 --> 00:22:43,934 And he's very smart to have moved out of the... 550 00:22:43,934 --> 00:22:46,200 Out of the cul-de-sac, out of the neighborhood. 551 00:22:46,200 --> 00:22:48,266 Yeah. Could you understand why she would walk her dog there? 552 00:22:48,266 --> 00:22:50,467 See, I agreed with you that, if you've already had, 553 00:22:50,467 --> 00:22:51,967 even just a hint of... 554 00:22:51,967 --> 00:22:53,500 distate with any of your neighbors, 555 00:22:53,500 --> 00:22:56,467 I'd just walk on the other side of the street, just avoid it, and... 556 00:22:56,467 --> 00:22:57,900 - Walk the other way! - [Sarah] It seems like a... 557 00:22:57,900 --> 00:23:00,633 ...a perfectly avoidable house in the cul-de-sac. 558 00:23:00,633 --> 00:23:03,433 - You actually have to... - [Sarah] ...go into his loop 559 00:23:03,433 --> 00:23:05,066 - in order to make the loop, so... - [Judy] Mm-hmm. 560 00:23:05,066 --> 00:23:07,533 I don't know. I think that both sides questionable, 561 00:23:07,533 --> 00:23:09,533 but I'm glad that he got something, 562 00:23:09,533 --> 00:23:11,100 that you were willing to give him for his car. 563 00:23:11,100 --> 00:23:13,100 Yeah! Get your car fixed, reasonably. 564 00:23:13,100 --> 00:23:15,133 - Yeah. - And the police absolutely 565 00:23:15,133 --> 00:23:16,834 - had a right to arrest her. - [Sarah] Yeah. 566 00:23:16,834 --> 00:23:17,734 There was a complaint. 567 00:23:17,734 --> 00:23:19,734 They looked at the complaint, they saw the damage, 568 00:23:19,734 --> 00:23:23,233 they saw it was fresh, they saw her right there on the video... 569 00:23:23,233 --> 00:23:26,734 They had a history of bad feelings between them. 570 00:23:26,734 --> 00:23:28,500 They had an absolute right to arrest her. 571 00:23:28,500 --> 00:23:29,734 - Yeah. - [Judy] Too bad. 572 00:23:29,734 --> 00:23:31,767 - I feel sorry for the little girl. - Yeah. 573 00:23:33,400 --> 00:23:34,834 [narrator] Want Justice? 574 00:23:34,834 --> 00:23:37,066 {\an8}Go to JudyJustice.tv.