1
00:00:00,700 --> 00:00:02,567
Your daughter was involved
in a hit-and-run.
2
00:00:03,266 --> 00:00:04,333
I believe my daughter.
3
00:00:04,333 --> 00:00:05,800
Your daughter ran away.
4
00:00:05,800 --> 00:00:09,200
She's 14 years old,
she could've killed people.
5
00:00:09,200 --> 00:00:10,333
When did you call the police?
6
00:00:11,300 --> 00:00:12,367
The answer is you did not!
7
00:00:12,367 --> 00:00:14,066
Well, this is the example
that you're setting.
8
00:00:14,767 --> 00:00:16,233
That's a great lesson.
9
00:00:16,233 --> 00:00:19,033
[announcer]
This is Judy Justice.
10
00:00:20,000 --> 00:00:21,533
[theme music playing]
11
00:00:35,867 --> 00:00:40,600
{\an8}[announcer] Tonya Atkins
is suing vehicle owner Kelly Depangher
12
00:00:40,600 --> 00:00:44,834
for damages and lost wages
from a car accident.
13
00:00:44,834 --> 00:00:45,900
[bailiff]
Court, come to order.
14
00:00:45,867 --> 00:00:46,867
All rise.
15
00:00:47,600 --> 00:00:48,600
Have a seat, please.
16
00:00:50,633 --> 00:00:51,633
Hello, Judge.
17
00:00:51,533 --> 00:00:54,166
Case 2165, Atkins versus Depangher.
18
00:00:54,166 --> 00:00:55,467
- Thank you very much.
- You're welcome.
19
00:01:03,033 --> 00:01:04,734
- Tell me your first name.
- Destanie.
20
00:01:04,734 --> 00:01:06,467
[Judy]
How old are you, Destanie?
21
00:01:06,467 --> 00:01:07,633
I'm 14.
22
00:01:07,633 --> 00:01:09,100
And you don't have a driver's license.
23
00:01:09,100 --> 00:01:10,166
No, ma'am.
24
00:01:10,066 --> 00:01:11,834
[Judy] So you know you're not allowed
to drive a car?
25
00:01:11,834 --> 00:01:13,033
Yes, I do.
26
00:01:13,033 --> 00:01:15,100
You took your mother's car
without permission.
27
00:01:15,100 --> 00:01:16,166
I did.
28
00:01:16,166 --> 00:01:18,600
- [Judy] You were with a girlfriend.
- Yes, ma'am.
29
00:01:18,600 --> 00:01:20,834
- [Judy] Who also is your age.
- Mm-hmm.
30
00:01:20,834 --> 00:01:22,266
"Uh-huh" is not an answer.
31
00:01:22,266 --> 00:01:23,333
Yes, ma'am.
32
00:01:23,333 --> 00:01:26,567
And you stole your mother's car
on what date?
33
00:01:26,567 --> 00:01:29,700
October 7th or 8th.
34
00:01:29,700 --> 00:01:31,166
[Judy]
Where was your mother?
35
00:01:31,166 --> 00:01:32,233
Sleeping.
36
00:01:32,166 --> 00:01:34,133
{\an8}What time did you steal your mother's car?
37
00:01:34,133 --> 00:01:37,567
{\an8}Around, uh...
38
00:01:37,567 --> 00:01:39,500
4:00, 3:00.
39
00:01:39,500 --> 00:01:40,767
- Around that time.
- What?
40
00:01:40,767 --> 00:01:43,066
Like, I'd say about 3:30.
41
00:01:43,066 --> 00:01:44,300
I'm sorry.
42
00:01:44,300 --> 00:01:45,700
The morning, afternoon, or evening?
43
00:01:45,700 --> 00:01:47,767
In the morning, a.m.
44
00:01:47,767 --> 00:01:50,300
- 3:30 in the morning.
- Yes, ma'am.
45
00:01:50,300 --> 00:01:51,967
[Judy]
And you had an accident.
46
00:01:51,967 --> 00:01:53,033
Yes, ma'am.
47
00:01:52,967 --> 00:01:55,567
You had an accident with this lady's car.
48
00:01:55,567 --> 00:01:56,633
Yes, ma'am.
49
00:01:56,533 --> 00:01:59,867
And instead of stopping,
you took off. Right?
50
00:01:59,867 --> 00:02:01,000
Yes, ma'am.
51
00:02:00,900 --> 00:02:02,633
[Judy]
And it was a bad accident.
52
00:02:02,633 --> 00:02:03,700
Yes, ma'am.
53
00:02:03,700 --> 00:02:07,600
And was the damage
to the side of your car?
54
00:02:07,600 --> 00:02:08,734
- [Judy] Just... Just...
- It was...
55
00:02:08,734 --> 00:02:11,233
- Was the damage to the side of your car?
- [Destanie] No, ma'am.
56
00:02:11,233 --> 00:02:12,767
[Judy]
Passenger side?
57
00:02:12,767 --> 00:02:13,834
- No, ma'am.
- [Judy] Just...
58
00:02:13,834 --> 00:02:15,000
Don't play.
59
00:02:15,000 --> 00:02:16,333
Passenger side? No.
60
00:02:16,333 --> 00:02:18,300
Driver's side? No.
61
00:02:18,300 --> 00:02:20,333
Where was the damage to your car?
62
00:02:20,333 --> 00:02:22,200
{\an8}- The front.
- [Judy] Front!
63
00:02:22,200 --> 00:02:25,767
{\an8}Okay, so now that I've got
the clear picture.
64
00:02:25,767 --> 00:02:27,467
You stole your mother's car.
65
00:02:27,467 --> 00:02:29,333
You have no driver's license.
66
00:02:29,333 --> 00:02:32,667
Whatever insurance
your mother had on the car
67
00:02:32,667 --> 00:02:34,734
would certainly not cover
this accident
68
00:02:34,734 --> 00:02:38,800
{\an8}because you're an unauthorized driver,
you have no driver's license.
69
00:02:38,800 --> 00:02:41,667
{\an8}Your mother certainly wasn't going
to report you to the police
70
00:02:41,667 --> 00:02:43,433
for stealing her car.
I don't think you did that.
71
00:02:43,433 --> 00:02:44,800
- Right?
- No, ma'am.
72
00:02:44,800 --> 00:02:49,100
And the damage to your car
was in the front.
73
00:02:49,100 --> 00:02:50,333
Front.
74
00:02:50,333 --> 00:02:53,266
You're gonna tell me,
but just so that I know,
75
00:02:53,266 --> 00:02:56,166
{\an8}the damage to your car was on the side.
76
00:02:56,166 --> 00:02:57,867
{\an8}- Yes, ma'am.
- [Judy] Of course.
77
00:02:57,867 --> 00:03:00,633
{\an8}You see, cars don't slide together.
78
00:03:01,633 --> 00:03:04,133
Do you know what I mean?
One car hits another.
79
00:03:04,133 --> 00:03:05,200
- Mm-hmm.
- [Judy] Do you understand?
80
00:03:05,100 --> 00:03:07,467
-"Uh-huh" is not an answer.
- Yes, ma'am. Yes, ma'am.
81
00:03:07,467 --> 00:03:08,533
[Judy] Better.
82
00:03:08,433 --> 00:03:10,800
Okay, so now we're gonna go
to October 8th.
83
00:03:10,800 --> 00:03:12,233
- Yes, Your Honor.
- [Judy] Okay?
84
00:03:12,233 --> 00:03:13,567
You were on your way to work?
85
00:03:13,567 --> 00:03:14,633
Yes, ma'am.
86
00:03:14,533 --> 00:03:17,367
[Judy]
And, Miss Atkins, tell me what happened.
87
00:03:17,367 --> 00:03:20,000
I was going to work,
it was 5:30 in the morning.
88
00:03:20,000 --> 00:03:22,200
I was going up Franklin Road.
89
00:03:22,200 --> 00:03:23,967
I got to Brookville Road.
90
00:03:23,967 --> 00:03:25,467
You were driving straight.
91
00:03:25,467 --> 00:03:27,600
[Tonya]
Yes, I'm going up Franklin Road.
92
00:03:27,600 --> 00:03:30,166
- [Judy] Mm-hmm.
- I get to a light at Brookville Road,
93
00:03:30,166 --> 00:03:32,734
I make a stop because the light is red.
94
00:03:32,734 --> 00:03:34,467
I'm sitting at the red light,
95
00:03:34,467 --> 00:03:37,667
the light changes green,
I proceed to go through the light,
96
00:03:37,667 --> 00:03:39,200
at the green light.
97
00:03:39,200 --> 00:03:42,700
The defendant is coming
the opposite way from me.
98
00:03:42,700 --> 00:03:44,934
She's in the... not in the turning lane,
99
00:03:44,934 --> 00:03:48,734
she's in the regular straight lane,
so I see her coming at a rapid speed.
100
00:03:48,734 --> 00:03:52,367
But I'm thinking she's going straight,
so I proceed to go through the light.
101
00:03:52,367 --> 00:03:55,266
By the time I get mid-light,
I don't know what happened,
102
00:03:55,266 --> 00:03:56,900
but she decides to turn.
103
00:03:56,900 --> 00:04:00,400
{\an8}And when she turns,
she turns right into me,
104
00:04:00,400 --> 00:04:02,100
{\an8}like, and hits me.
105
00:04:02,100 --> 00:04:04,834
{\an8}Okay, and then what happened?
106
00:04:04,834 --> 00:04:08,533
And then I hear her
and her friends are...
107
00:04:08,533 --> 00:04:11,400
Her friend is hollering, "Run, Destanie!
We have to go!
108
00:04:11,400 --> 00:04:13,333
Run, Destanie! We have to go!"
109
00:04:13,333 --> 00:04:15,967
{\an8}I'm still trying to get myself together.
110
00:04:15,967 --> 00:04:17,300
{\an8}And I'm looking
111
00:04:17,300 --> 00:04:22,100
{\an8}and all I could do was grab my phone
and dial 911 to call the police.
112
00:04:22,100 --> 00:04:23,700
And by that time, they were gone.
113
00:04:23,700 --> 00:04:25,133
And by that time, they were gone.
114
00:04:25,133 --> 00:04:27,033
Miss Atkins, how did you find her?
115
00:04:27,033 --> 00:04:29,400
We talked to the insurance company...
116
00:04:29,400 --> 00:04:30,734
- [Judy] No, no, wait, wait a second.
- Okay.
117
00:04:30,734 --> 00:04:32,633
How did you find her? They took off.
118
00:04:32,633 --> 00:04:34,600
- [Tonya] Oh, they took off.
- [Judy] They took off.
119
00:04:34,600 --> 00:04:36,200
Her car was still at the accident.
120
00:04:36,200 --> 00:04:39,000
Oh! So they ran and left the car.
121
00:04:39,000 --> 00:04:40,266
Yes, ma'am.
122
00:04:40,266 --> 00:04:41,400
[Judy] Ohh.
123
00:04:41,400 --> 00:04:44,600
So my husband came,
I had called my husband as well.
124
00:04:44,600 --> 00:04:46,900
He came to the accident scene.
125
00:04:46,900 --> 00:04:49,667
He took pictures of the cars
and the plates.
126
00:04:49,667 --> 00:04:55,266
And we contacted our insurance,
our insurance gave us the name,
127
00:04:55,266 --> 00:04:59,367
and I went on Facebook
and I looked her up.
128
00:04:59,367 --> 00:05:01,600
And I seen Destanie,
129
00:05:01,600 --> 00:05:04,033
who I had seen run from the accident.
130
00:05:04,033 --> 00:05:08,233
And we found out
she was hiring for a job, so...
131
00:05:08,233 --> 00:05:12,467
inboxed her, found out where she worked,
and we went to her job.
132
00:05:12,467 --> 00:05:14,066
- You mean the... her mother.
- Her mother.
133
00:05:14,066 --> 00:05:15,367
- Inboxed me?
- [Judy] Mother.
134
00:05:15,367 --> 00:05:17,433
My daughter inboxed you
and asked you what...
135
00:05:17,433 --> 00:05:18,500
Shh, don't speak to her.
136
00:05:18,467 --> 00:05:19,467
[Tonya]
Okay, I'm sorry.
137
00:05:19,200 --> 00:05:20,200
Don't speak to her.
138
00:05:19,934 --> 00:05:20,934
{\an8}- [Tonya] Okay.
- [Kelly] What?
139
00:05:20,934 --> 00:05:22,200
{\an8}[Judy]
Listen to me.
140
00:05:22,200 --> 00:05:24,600
{\an8}Whatever you say is no good.
141
00:05:24,600 --> 00:05:25,667
Just understand that.
142
00:05:25,667 --> 00:05:27,934
Your daughter stole your car,
143
00:05:27,934 --> 00:05:29,633
she's 14 years old,
144
00:05:29,633 --> 00:05:31,000
she could've killed people.
145
00:05:31,000 --> 00:05:32,734
She could've killed people.
146
00:05:32,734 --> 00:05:34,367
There's no excuse for that.
147
00:05:34,367 --> 00:05:36,333
There's no excuse for stealing your car.
148
00:05:36,333 --> 00:05:38,066
- Has she ever done it before?
- No.
149
00:05:38,066 --> 00:05:39,567
But she did.
150
00:05:39,567 --> 00:05:41,567
- Yes, ma'am.
- [Judy] Okay?
151
00:05:41,567 --> 00:05:43,233
And she did, and she had an accident.
152
00:05:43,233 --> 00:05:45,667
Because she didn't have
a driver's license,
153
00:05:45,667 --> 00:05:49,800
she lacked state permission
to be behind the wheel of a car.
154
00:05:49,800 --> 00:05:52,667
[theme music playing]
155
00:05:52,667 --> 00:05:54,900
Let's go. Did you know your daughter
had been in an accident?
156
00:05:54,900 --> 00:05:57,133
Of course you did
'cause she left the car there.
157
00:05:57,133 --> 00:05:58,200
- Right?
- Yes.
158
00:05:58,100 --> 00:05:59,433
[Judy]
So you knew she had been in an accident.
159
00:05:59,433 --> 00:06:00,567
Yes.
160
00:06:00,333 --> 00:06:02,300
Did you contact the police?
161
00:06:02,300 --> 00:06:03,533
No.
162
00:06:03,533 --> 00:06:04,600
Why not?
163
00:06:08,900 --> 00:06:11,600
{\an8}[theme music playing]
164
00:06:15,033 --> 00:06:19,400
{\an8}[announcer] Tonya Atkins
claims vehicle owner Kelly Depangher
165
00:06:19,400 --> 00:06:21,000
owes for damages
166
00:06:21,000 --> 00:06:25,233
after Kelly's 14-year-old daughter
crashed into her car.
167
00:06:25,233 --> 00:06:27,333
[Judy] So she didn't have
a driver's license,
168
00:06:27,333 --> 00:06:32,300
she lacked state permission
to be behind the wheel of a car.
169
00:06:32,300 --> 00:06:34,100
But she still harassed me, though.
170
00:06:34,100 --> 00:06:35,667
- [Judy] What?
- At my job.
171
00:06:35,667 --> 00:06:37,567
She harassed me at my job.
172
00:06:37,567 --> 00:06:38,633
[Judy]
Just a second.
173
00:06:38,533 --> 00:06:40,600
Did she contact you first?
174
00:06:40,600 --> 00:06:43,834
- Well, as far as...
- [Judy] Just as anything... it's contact.
175
00:06:43,834 --> 00:06:45,133
- No.
- [Judy] Email.
176
00:06:45,133 --> 00:06:47,800
- So you're going to tell me...
- I don't know who her daughter was.
177
00:06:47,800 --> 00:06:48,867
[Judy] What?
178
00:06:48,767 --> 00:06:51,567
I didn't know who her daughter was,
trying to contact me on Facebook.
179
00:06:54,367 --> 00:06:56,667
Did you know your daughter
had been in an accident?
180
00:06:56,667 --> 00:06:58,934
Let's go. Did you know your daughter
had been in an accident?
181
00:06:58,934 --> 00:07:00,734
Of course you did
'cause she left the car there.
182
00:07:00,734 --> 00:07:01,800
- Right?
- Yes.
183
00:07:01,800 --> 00:07:03,467
[Judy]
So you knew she had been in an accident.
184
00:07:03,467 --> 00:07:04,533
- Yes.
- [Judy] Right?
185
00:07:04,333 --> 00:07:06,734
Did you contact the police?
186
00:07:07,734 --> 00:07:08,734
No.
187
00:07:08,633 --> 00:07:10,000
Why not?
188
00:07:10,000 --> 00:07:12,633
{\an8}She came to the house freaking out,
189
00:07:12,633 --> 00:07:15,367
{\an8}and, you know, in panic
of her getting in an accident.
190
00:07:15,367 --> 00:07:17,834
- And my daughter is telling me...
- Just a second. So what did you do?
191
00:07:17,834 --> 00:07:20,333
What did you do?
Your daughter stole your car.
192
00:07:20,333 --> 00:07:22,066
I see the picture of the accident.
193
00:07:22,066 --> 00:07:25,667
The picture of the accident clearly shows
that your daughter hit her car.
194
00:07:25,667 --> 00:07:26,934
Your daughter's car is the grey one.
195
00:07:26,934 --> 00:07:28,667
This is the very first time
I've seen this.
196
00:07:28,667 --> 00:07:30,433
[Judy]
Well, I'm telling you.
197
00:07:30,433 --> 00:07:33,066
When you have front-end damage
that means you hit somebody.
198
00:07:33,066 --> 00:07:35,734
She's wrong from the get-go.
199
00:07:35,734 --> 00:07:37,967
So I'm asking you, she came home,
you told somebody,
200
00:07:37,967 --> 00:07:40,967
did you call the police and say,
"Listen, my 14-year-old daughter
201
00:07:40,967 --> 00:07:43,367
took my car without permission,
there was a bad accident.
202
00:07:43,367 --> 00:07:45,600
I hope nobody was hurt."
Did you do that?
203
00:07:45,600 --> 00:07:46,667
- No, I did not.
- [Judy] No.
204
00:07:46,667 --> 00:07:47,700
Of course not.
205
00:07:47,633 --> 00:07:49,433
You waited for somebody to find you.
206
00:07:49,433 --> 00:07:50,934
- No, not necessarily.
- [Judy] Well...
207
00:07:50,934 --> 00:07:54,033
What do you mean "not necessarily"?
Unless you contacted somebody.
208
00:07:54,033 --> 00:07:57,166
- Did you go back to...
- I was under the impression that
209
00:07:57,166 --> 00:07:58,767
they called the police. I...
210
00:07:58,767 --> 00:08:00,900
How did... just a second,
what would give you that impression?
211
00:08:00,900 --> 00:08:02,100
Your daughter ran away.
212
00:08:02,100 --> 00:08:04,200
She said that cops were called.
213
00:08:04,200 --> 00:08:06,367
How did she know the cops were called?
She ran away.
214
00:08:06,367 --> 00:08:08,767
- What?
- The cops were there.
215
00:08:08,767 --> 00:08:12,233
One of the...
a cop had spoke to me that night.
216
00:08:12,233 --> 00:08:14,166
- I was...
- After the accident.
217
00:08:14,166 --> 00:08:17,700
No, before. I mean, yeah,
after the accident, but...
218
00:08:17,700 --> 00:08:19,467
Well, the accident happened
3:30 in the morning.
219
00:08:19,467 --> 00:08:22,100
The officer spoke to you at night,
that's after the accident.
220
00:08:22,100 --> 00:08:25,000
Yes, ma'am,
but there's a fire department
221
00:08:25,000 --> 00:08:27,900
right by where
we got into the accident at.
222
00:08:27,900 --> 00:08:33,934
{\an8}And there was a police car parked
while I was fleeing the scene.
223
00:08:33,934 --> 00:08:36,467
And he had asked me what I was doing.
224
00:08:36,467 --> 00:08:39,500
And I told him that I was fine,
225
00:08:39,500 --> 00:08:42,100
and that there has just been
a car accident.
226
00:08:42,100 --> 00:08:43,166
And he went.
227
00:08:43,066 --> 00:08:45,166
And the policeman told you to leave?
228
00:08:45,166 --> 00:08:46,834
- [Destanie] No.
- [laughs]
229
00:08:46,834 --> 00:08:48,400
You stopped and spoke to a policeman,
230
00:08:48,400 --> 00:08:50,300
that there had been
this kind of car accident,
231
00:08:50,300 --> 00:08:51,834
- that you were driving...
- [Destanie] I said that...
232
00:08:51,834 --> 00:08:53,400
[Judy] ...you were driving
and the policeman told you to leave?
233
00:08:53,400 --> 00:08:54,967
- I never said that I was driving, ma'am.
- [Judy] Okay.
234
00:08:57,266 --> 00:08:59,333
Did you notify your insurance company?
235
00:08:59,333 --> 00:09:00,767
- Unfortunately...
- [Judy] Shh!
236
00:09:00,767 --> 00:09:02,233
That's either a yes or a no.
237
00:09:02,233 --> 00:09:05,367
No, because I don't have insurance,
it lapsed.
238
00:09:05,367 --> 00:09:06,633
Double whammy.
239
00:09:06,633 --> 00:09:07,700
[Kelly] It lapsed.
240
00:09:07,600 --> 00:09:09,433
So your daughter follows
in her mother's...
241
00:09:09,433 --> 00:09:11,233
This is the example that you're setting.
242
00:09:11,233 --> 00:09:13,934
She's driving your car without a license,
243
00:09:13,934 --> 00:09:16,500
and you have a car that has no insurance.
244
00:09:16,500 --> 00:09:18,800
{\an8}That's a great lesson.
245
00:09:18,800 --> 00:09:22,133
{\an8}And so what happens
is a perfect storm.
246
00:09:22,133 --> 00:09:24,633
Your car without insurance,
247
00:09:24,633 --> 00:09:28,867
driven by your unlicensed minor child,
248
00:09:28,867 --> 00:09:34,467
causes a stupendous accident
where someone could have been killed.
249
00:09:34,467 --> 00:09:36,133
You don't call the police.
250
00:09:36,133 --> 00:09:38,400
Did you go and look
at the scene of the accident?
251
00:09:38,400 --> 00:09:40,767
It's either a yes or a no.
252
00:09:40,767 --> 00:09:42,800
- Not the scene.
- [Judy] The scene.
253
00:09:42,800 --> 00:09:44,900
I'm talking about the scene
of the accident.
254
00:09:44,900 --> 00:09:47,300
Your daughter came home,
did she tell you right away what happened?
255
00:09:47,300 --> 00:09:50,300
Shh! What time did your daughter get home?
256
00:09:50,300 --> 00:09:52,400
About 7:00 or 8:00 in the morning.
257
00:09:52,400 --> 00:09:55,667
[Judy] Well, where did she go
after the accident? Did you ask her?
258
00:09:55,667 --> 00:09:57,233
She was waiting for a ride.
259
00:09:57,233 --> 00:10:01,100
She had woke me up in my sleep
and told me about the accident.
260
00:10:01,100 --> 00:10:05,400
So the accident that happened
3:30 in the morning, according to her,
261
00:10:05,400 --> 00:10:09,033
or 5:30, so she was driving around
for a couple of hours
262
00:10:09,033 --> 00:10:10,533
before the accident happened,
263
00:10:10,533 --> 00:10:13,467
happened 5:30,
an hour and a half later,
264
00:10:13,467 --> 00:10:15,367
- she woke you up?
- Yes.
265
00:10:15,367 --> 00:10:16,867
- [Judy] Is that what you're telling me?
- Yes, ma'am.
266
00:10:16,867 --> 00:10:18,934
And did she tell you
where the accident happened?
267
00:10:18,934 --> 00:10:20,000
[Kelly] Yes.
268
00:10:19,734 --> 00:10:20,967
- [Judy] And what did you do?
- We...
269
00:10:20,967 --> 00:10:23,734
[Judy] 7:30 in the morning,
she had a terrible accident,
270
00:10:23,734 --> 00:10:25,934
she told you where it happened.
271
00:10:25,934 --> 00:10:28,700
Did she tell you that she ran away
from the accident?
272
00:10:28,700 --> 00:10:30,000
Yes.
273
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
What did you do?
274
00:10:32,000 --> 00:10:34,934
- Well, she does have severe asthma.
- [Judy] Just a sec.
275
00:10:34,934 --> 00:10:38,533
I don't care whether she has severe asthma
or not, it's irrelevant to me.
276
00:10:38,533 --> 00:10:42,300
- I'm asking you what you did.
- Right.
277
00:10:42,300 --> 00:10:45,333
What you did. Your daughter calls you...
278
00:10:45,333 --> 00:10:47,533
- Not from the house.
- She comes in the house.
279
00:10:47,533 --> 00:10:49,967
[Judy]
Oh, I thought you said she called you.
280
00:10:49,967 --> 00:10:51,033
Not important.
281
00:10:51,033 --> 00:10:56,467
She came into the house at 7:30,
she told you that she stole the car,
282
00:10:56,467 --> 00:10:59,433
went for a joyride with her friend,
whatever language she used,
283
00:10:59,433 --> 00:11:02,767
and she had a very bad accident,
the car was demolished.
284
00:11:02,767 --> 00:11:03,834
- Mm-hmm.
- [Judy] Right?
285
00:11:03,734 --> 00:11:06,300
- Yes, ma'am.
- [Judy] What did you do?
286
00:11:06,300 --> 00:11:07,800
7:30 in the morning,
I wanna know what you did,
287
00:11:07,800 --> 00:11:10,266
7:30, 8:00, 8:30, 9:00.
288
00:11:10,266 --> 00:11:11,367
What did you do?
289
00:11:11,367 --> 00:11:14,467
She wakes me up, I'm freaking out,
she's freaking out...
290
00:11:14,467 --> 00:11:16,066
I don't care freaking...
I don't care freaking out.
291
00:11:16,066 --> 00:11:17,667
- It's not relevant.
- What did you do?
292
00:11:17,667 --> 00:11:19,633
Don't speak to your mother.
293
00:11:19,633 --> 00:11:22,600
I'm asking your mother a question.
294
00:11:22,600 --> 00:11:25,400
What did you do?
295
00:11:25,400 --> 00:11:29,333
As soon as she told me that,
I was freaking out about it,
296
00:11:29,333 --> 00:11:30,934
and I went into mommy mode
297
00:11:30,934 --> 00:11:35,967
{\an8}because she was outside in hours,
cold, cold, waiting for a ride,
298
00:11:35,967 --> 00:11:39,233
and she was having asthma problems,
she was in a panic.
299
00:11:39,233 --> 00:11:41,700
So I immediately, you know, I was trying
to figure out what's going on,
300
00:11:41,700 --> 00:11:44,066
but I also wanted to make sure
that my daughter was okay.
301
00:11:44,066 --> 00:11:46,033
- Oh, well, that takes a half hour.
- [Kelly] So I went to her room...
302
00:11:46,033 --> 00:11:48,166
That takes a half hour.
What did you do at 8:00?
303
00:11:48,166 --> 00:11:50,633
And I gave her a breathing treatment.
304
00:11:50,633 --> 00:11:51,934
After you gave her
the breathing treatment,
305
00:11:51,934 --> 00:11:54,533
that's 8:00, now it's 8:15.
306
00:11:54,533 --> 00:11:59,266
As we're giving her treatment,
we're looking through the internet
307
00:11:59,266 --> 00:12:03,600
{\an8}and looking to see what tow companies...
what place would have our car.
308
00:12:03,600 --> 00:12:06,033
And we finally figured out
where our car was,
309
00:12:06,033 --> 00:12:07,567
and I got a ride to go look at my car.
310
00:12:07,567 --> 00:12:09,533
What time? What time?
311
00:12:09,533 --> 00:12:11,400
I would say maybe about 9:00, 10:00.
312
00:12:11,400 --> 00:12:14,400
Okay, when was the call to the police?
313
00:12:14,400 --> 00:12:17,400
Now you took care of your daughter,
you gave her a breathing treatment.
314
00:12:17,400 --> 00:12:19,867
You looked through the internet.
When did you call the police?
315
00:12:19,867 --> 00:12:22,400
Your daughter was involved
in a hit-and-run.
316
00:12:22,400 --> 00:12:24,767
I was under the assumption
that the police were called.
317
00:12:24,767 --> 00:12:26,133
Who told you that?
318
00:12:26,133 --> 00:12:27,300
That the police was at the scene.
319
00:12:27,300 --> 00:12:28,367
[Judy]
Just a second.
320
00:12:28,367 --> 00:12:30,567
Who told you that? She ran away.
321
00:12:30,567 --> 00:12:36,066
Well, I did know that the car
got sent to a police, like, impound,
322
00:12:36,066 --> 00:12:37,233
like, towing company.
323
00:12:37,233 --> 00:12:38,967
You didn't know that
until you looked it up.
324
00:12:38,967 --> 00:12:40,033
[Kelly] Right.
325
00:12:39,767 --> 00:12:41,767
I'm asking you
when you called the police.
326
00:12:41,767 --> 00:12:42,834
So I...
327
00:12:42,567 --> 00:12:44,467
- [Judy] The answer is you did not.
- No, I did not.
328
00:12:44,467 --> 00:12:48,467
Okay, now, so I don't have
to go look any further.
329
00:12:48,467 --> 00:12:50,467
No insurance.
330
00:12:50,467 --> 00:12:52,333
No driver's license.
331
00:12:52,333 --> 00:12:54,200
Fled the scene. Her fault.
332
00:12:54,200 --> 00:12:56,867
[theme music playing]
333
00:12:56,867 --> 00:12:59,734
[Judy] How dare you have a car
on the road without insurance.
334
00:12:59,734 --> 00:13:02,934
And how dare you
place other people at risk
335
00:13:02,934 --> 00:13:05,000
by getting behind the wheel of a car
336
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
when you're 14 years old
and have no business doing that.
337
00:13:12,367 --> 00:13:15,433
[theme music playing]
338
00:13:19,033 --> 00:13:23,734
{\an8}[announcer] Tonya Atkins is accusing
vehicle owner Kelly Depangher
339
00:13:23,734 --> 00:13:26,066
of refusing to pay for damages
340
00:13:26,066 --> 00:13:30,400
after Kelly's 14-year-old daughter
crashed into Tonya's car.
341
00:13:30,400 --> 00:13:33,367
- So now you have insurance.
- Yes, ma'am.
342
00:13:33,367 --> 00:13:36,133
- [Judy] And there was a note on the car.
- Yes, ma'am.
343
00:13:36,133 --> 00:13:37,200
The car is totaled.
344
00:13:37,200 --> 00:13:39,934
- It looks like it's a totaled car to me.
- [Tonya] Yes, ma'am.
345
00:13:39,934 --> 00:13:42,133
How much was left on the note for the car?
346
00:13:42,133 --> 00:13:43,567
[Tonya] 35,000.
347
00:13:43,567 --> 00:13:46,133
- [Judy] Was left on the note?
- Yes, ma'am.
348
00:13:46,133 --> 00:13:47,734
Okay, I'll take a look
at those papers in a sec.
349
00:13:47,734 --> 00:13:49,667
And then what was the check
from insurance?
350
00:13:49,667 --> 00:13:51,300
They paid 30,000.
351
00:13:51,300 --> 00:13:52,567
Can I see, please?
352
00:13:54,533 --> 00:13:59,033
Uh-oh. I don't have my glasses,
and they're in my purse, I'm sorry. Can...
353
00:13:59,033 --> 00:14:01,367
- Maybe your husband can help you.
- Yes, ma'am, thank you.
354
00:14:09,467 --> 00:14:10,467
Thank you.
355
00:14:10,367 --> 00:14:11,367
Yes, ma'am.
356
00:14:15,700 --> 00:14:19,433
[Judy] So am I correct
that they paid you 35,749?
357
00:14:19,433 --> 00:14:20,700
Is that what they paid you?
358
00:14:20,700 --> 00:14:22,667
That's what they paid the dealership,
yes, ma'am.
359
00:14:22,667 --> 00:14:27,700
35,749, and the amount financed
was 39,800?
360
00:14:27,700 --> 00:14:28,767
That is correct.
361
00:14:28,767 --> 00:14:30,333
And you hadn't made any payments?
362
00:14:30,333 --> 00:14:32,333
Yes, ma'am, we've made payments.
363
00:14:32,333 --> 00:14:36,133
This is 39,826,
but you made payments,
364
00:14:36,133 --> 00:14:39,000
so that would reduce
the amount of the loan.
365
00:14:39,000 --> 00:14:42,600
[John] This is the original copy
of when we purchased the vehicle.
366
00:14:42,600 --> 00:14:46,133
And then I have a list of the payments
that we made right here.
367
00:14:46,133 --> 00:14:47,700
[Judy]
What I want to know is,
368
00:14:47,700 --> 00:14:52,066
you're suing for the difference
between what was paid...
369
00:14:52,066 --> 00:14:54,300
- Yes, ma'am.
- [Judy] ...to the loan company
370
00:14:54,300 --> 00:14:57,834
and what you still owed
that you had to make good on.
371
00:14:57,834 --> 00:15:00,066
- Correct?
- Correct.
372
00:15:00,066 --> 00:15:02,900
How much money
did you have to make good on
373
00:15:02,900 --> 00:15:03,967
to the loan company?
374
00:15:03,834 --> 00:15:06,633
- It's not $5,000.
- No.
375
00:15:06,633 --> 00:15:11,667
How much money did you have to pay
the loan company
376
00:15:11,667 --> 00:15:13,433
to clear the debt?
377
00:15:13,433 --> 00:15:15,734
{\an8}What we had was called a gap insurance.
378
00:15:15,734 --> 00:15:17,266
{\an8}- [Judy] So you had gap.
- Yes, ma'am.
379
00:15:17,266 --> 00:15:19,333
{\an8}[Judy]
So all you had was a deductible.
380
00:15:19,333 --> 00:15:21,367
So all you had to pay was,
if you had gap...
381
00:15:21,367 --> 00:15:23,567
- Which was a $500 deductible.
- [Judy] Just a sec.
382
00:15:23,567 --> 00:15:24,633
- Sorry.
- [Judy] That's all.
383
00:15:24,633 --> 00:15:26,934
That's what I wanna know,
you had gap insurance,
384
00:15:26,934 --> 00:15:28,567
so the gap covered whatever the...
385
00:15:28,567 --> 00:15:31,734
The gap didn't cover
the complete loss of the vehicle
386
00:15:31,734 --> 00:15:34,400
because they said we didn't have
uninsured motorist.
387
00:15:34,400 --> 00:15:36,100
So we had to come out of pocket.
388
00:15:36,100 --> 00:15:38,800
- [Judy] So now I want you to show me...
- Yes, ma'am.
389
00:15:38,800 --> 00:15:40,967
...what your out of pocket was.
390
00:15:47,433 --> 00:15:48,667
- [Judy] Thank you.
- Yes, ma'am.
391
00:15:52,967 --> 00:15:54,133
I'm not understanding this.
392
00:15:54,133 --> 00:15:56,266
You wanna tell me what
the out of pocket is?
393
00:15:56,266 --> 00:15:58,467
- Gap paid the...
- [Judy] Gap paid. How much?
394
00:15:58,467 --> 00:16:02,033
- The rest besides 17...
- [Judy] 1,756.
395
00:16:02,033 --> 00:16:04,567
Yes, ma'am. That's what we owe,
out of pocket.
396
00:16:04,567 --> 00:16:07,233
- Okay. Not 5,000. 1,756.
- [Tonya] No, ma'am. Yes, ma'am.
397
00:16:07,233 --> 00:16:08,400
[Judy] Okay.
398
00:16:08,400 --> 00:16:09,900
Well, that certainly
has to make you whole.
399
00:16:09,900 --> 00:16:12,934
I knew it wasn't 5,000
because it says you have gap insurance.
400
00:16:12,934 --> 00:16:14,000
- Yes. Yes, ma'am.
- Yes, ma'am.
401
00:16:14,000 --> 00:16:15,834
Great. 1,756.
402
00:16:15,834 --> 00:16:18,667
{\an8}Now, you were taken
from that accident scene
403
00:16:18,667 --> 00:16:20,266
{\an8}- to the hospital?
- Yes, ma'am.
404
00:16:20,266 --> 00:16:21,633
[Judy]
Which hospital?
405
00:16:21,633 --> 00:16:22,900
To Community East.
406
00:16:22,900 --> 00:16:25,166
- [Judy] Were you taken by ambulance?
- Yes, ma'am.
407
00:16:25,166 --> 00:16:27,433
- Did you stay in the hospital?
- No, ma'am.
408
00:16:27,433 --> 00:16:30,467
[Judy] Okay, did you have
any uncovered medical bills?
409
00:16:30,467 --> 00:16:31,533
No, ma'am.
410
00:16:31,367 --> 00:16:33,533
- [Judy] Were they all covered?
- Yes, ma'am.
411
00:16:33,533 --> 00:16:38,433
Okay, so your out-of-pocket expense
is $1,756.
412
00:16:38,433 --> 00:16:39,500
Yes, ma'am.
413
00:16:39,233 --> 00:16:42,667
And the discomfort that brought you
to the hospital.
414
00:16:42,667 --> 00:16:47,467
Yes, ma'am, and I have a lost wage paper
from my employer as well.
415
00:16:47,467 --> 00:16:48,834
I'd like to see it.
416
00:16:48,834 --> 00:16:52,667
Also, if I may say, ma'am,
we had to rent a car,
417
00:16:52,667 --> 00:16:56,066
obviously, because her car was totaled,
and the bill is in there as well.
418
00:16:56,066 --> 00:16:57,133
[Judy] Mm-hmm.
419
00:16:58,800 --> 00:16:59,800
Mm-hmm.
420
00:17:01,467 --> 00:17:04,467
Well, your out-of-pocket expenses
including your lost wages
421
00:17:04,467 --> 00:17:06,433
because you didn't work full shift...
422
00:17:06,433 --> 00:17:08,767
You are an hourly employee.
423
00:17:08,767 --> 00:17:13,333
Those expenses, your car expenses,
the 1,756,
424
00:17:13,333 --> 00:17:15,533
all amount to about $3,000.
425
00:17:15,533 --> 00:17:18,400
You're suing the defendant
for $8,000.
426
00:17:18,400 --> 00:17:19,700
- Right?
- Yes, ma'am.
427
00:17:19,700 --> 00:17:21,100
I'm awarding you the $8,000.
428
00:17:21,100 --> 00:17:24,266
How dare you have a car on the road
without insurance.
429
00:17:24,266 --> 00:17:27,400
And how dare you
place other people at risk
430
00:17:27,400 --> 00:17:29,533
by getting behind the wheel of a car
431
00:17:29,533 --> 00:17:32,734
when you're 14 years old
and have no business doing that.
432
00:17:32,734 --> 00:17:35,066
Do you own or rent your own home?
433
00:17:35,066 --> 00:17:36,200
We rent.
434
00:17:36,200 --> 00:17:38,600
[Judy]
You rent. Do you work?
435
00:17:38,600 --> 00:17:39,834
At the moment, no.
436
00:17:39,834 --> 00:17:41,834
- [Judy] Were you working then?
- Yes.
437
00:17:41,834 --> 00:17:44,900
Okay. What happened to your job?
That's what you're going to tell me.
438
00:17:44,900 --> 00:17:47,467
You're going to tell me she came
and she harassed...
439
00:17:47,467 --> 00:17:50,500
She harassed you at your job.
Tell me how.
440
00:17:50,500 --> 00:17:51,633
They both did.
441
00:17:51,633 --> 00:17:53,734
- Well...
- [Judy] No, I just...
442
00:17:53,734 --> 00:17:55,834
Not both. Her.
443
00:17:55,834 --> 00:17:57,133
- The...
- [Judy] Plaintiff.
444
00:17:57,133 --> 00:17:59,467
Well, her husband is the one
that did the talking.
445
00:17:59,467 --> 00:18:02,400
- [Judy] And he said?
- [Tonya] And he told me...
446
00:18:02,400 --> 00:18:07,066
{\an8}I have never seen the accident until now,
so I have no idea. I believe my daughter.
447
00:18:07,066 --> 00:18:08,967
Well, you shouldn't.
Why would you believe a thief?
448
00:18:08,967 --> 00:18:10,033
- [Tonya] No.
- And a liar.
449
00:18:10,033 --> 00:18:12,033
Believe that what happened.
450
00:18:12,033 --> 00:18:14,266
But why would you believe
a thief and a liar?
451
00:18:14,266 --> 00:18:19,367
She may be a thief and a liar,
but she's not stupid.
452
00:18:19,367 --> 00:18:25,433
If the plaintiff hit her,
she would have stayed at the scene
453
00:18:25,433 --> 00:18:27,367
'cause she got hit.
454
00:18:27,367 --> 00:18:29,233
Doesn't that make sense to you?
455
00:18:29,233 --> 00:18:32,667
That if she was the one
who was in the right
456
00:18:32,667 --> 00:18:35,500
and got hit by the plaintiff,
457
00:18:35,500 --> 00:18:36,633
she would have remained.
458
00:18:36,633 --> 00:18:38,633
She said she saw a police car there.
459
00:18:38,633 --> 00:18:40,433
And she spoke to a policeman.
460
00:18:40,433 --> 00:18:43,266
So if she was in the right
in the accident,
461
00:18:43,266 --> 00:18:44,834
what'd she leave for?
462
00:18:45,800 --> 00:18:46,900
Okay, you don't know.
463
00:18:46,900 --> 00:18:49,100
Judgement for the plaintiff, $8,000.
We're done.
464
00:18:49,100 --> 00:18:51,266
- Thank you, Your Honor.
- [bailiff] This court is adjourned.
465
00:18:51,266 --> 00:18:52,467
{\an8}It was very frightening.
466
00:18:52,467 --> 00:18:55,133
{\an8}I've never been in an accident before,
467
00:18:55,133 --> 00:18:58,333
{\an8}and so that time of morning
I'm on my way to work.
468
00:18:58,333 --> 00:19:00,667
{\an8}[chuckles]
So I'm not expecting that, of course.
469
00:19:00,667 --> 00:19:02,667
{\an8}I mean, my daughter took my car.
470
00:19:02,667 --> 00:19:04,767
{\an8}I'm glad that justice was served.
471
00:19:04,767 --> 00:19:09,967
{\an8}When I tried to come out to make the turn,
I seen her
472
00:19:09,967 --> 00:19:11,767
{\an8}and we crashed.
473
00:19:11,767 --> 00:19:15,600
{\an8}I really don't think she gets
the concept of what she done.
474
00:19:15,600 --> 00:19:16,967
{\an8}I don't have a car.
475
00:19:16,967 --> 00:19:20,767
{\an8}And her mother doesn't either, obviously.
476
00:19:20,767 --> 00:19:22,433
{\an8}Single mom without a car.
477
00:19:22,433 --> 00:19:25,300
{\an8}I think she was trying to get out
of paying the money.
478
00:19:25,300 --> 00:19:28,066
{\an8}I mean, I immediately went into,
you know, mommy mode
479
00:19:28,066 --> 00:19:29,433
{\an8}because of her asthma issues.
480
00:19:29,433 --> 00:19:32,767
{\an8}And I think she also was only concerned
about her daughter,
481
00:19:32,767 --> 00:19:34,934
{\an8}which is another big issue to me, too.
482
00:19:34,934 --> 00:19:37,367
{\an8}But I was frantic,
I didn't know what to do.
483
00:19:37,367 --> 00:19:40,467
{\an8}You didn't never once mention,
"Well, I wanted to check
484
00:19:40,467 --> 00:19:42,300
{\an8}and see if the plaintiff was okay."
485
00:19:42,300 --> 00:19:44,200
{\an8}I mean, my daughter
could have been way worse.
486
00:19:44,200 --> 00:19:46,000
{\an8}I'm just happy she's still here with me.
487
00:19:46,000 --> 00:19:47,500
{\an8}Make sure you watch your kids.
488
00:19:47,500 --> 00:19:49,133
{\an8}I've been a single parent as well.
489
00:19:49,133 --> 00:19:50,266
{\an8}I raised three kids
490
00:19:50,266 --> 00:19:52,333
{\an8}and I've not had to deal
with this situation.
491
00:19:52,333 --> 00:19:53,967
{\an8}Don't lay your keys around.
492
00:19:55,266 --> 00:19:58,767
I will never understand parents
like the defendant,
493
00:19:58,767 --> 00:20:02,266
who cover for their children
who have done outrageous things.
494
00:20:02,266 --> 00:20:06,800
If I came home and told my father
and my mother that I'd stole their car,
495
00:20:06,800 --> 00:20:08,934
was 14, driving a car,
496
00:20:08,934 --> 00:20:12,233
and fled the scene
of any type of accident,
497
00:20:12,233 --> 00:20:14,467
I would need a breathing treatment
after they were done with me.
498
00:20:14,467 --> 00:20:15,900
- [Judy laughs]
- That is how it should be
499
00:20:15,900 --> 00:20:19,433
because that is how you raise
responsible, accountable children,
500
00:20:19,433 --> 00:20:20,967
to raise them into adults.
501
00:20:20,967 --> 00:20:22,934
I couldn't agree with you more.
502
00:20:22,934 --> 00:20:24,533
[theme music playing]
503
00:20:24,533 --> 00:20:25,767
[announcer]
Want justice?
504
00:20:25,767 --> 00:20:28,266
{\an8}Go to JudyJustice.tv.
505
00:20:33,066 --> 00:20:35,934
[theme music playing]