1
00:00:00,400 --> 00:00:02,400
{\an8}Dejó a los dos perros con ella.
2
00:00:02,400 --> 00:00:05,433
A las dos horas la llamó
y le dijo: "Cambié de opinión".
3
00:00:05,433 --> 00:00:08,467
No me sentía muy tranquila
de dejarle el perro.
4
00:00:09,033 --> 00:00:12,433
Me dijo: "Me ofrecieron
mucho más dinero por el perro"
5
00:00:12,433 --> 00:00:13,667
"Eres una estafadora".
6
00:00:13,667 --> 00:00:14,667
No, no lo hice.
7
00:00:14,667 --> 00:00:17,533
- Hicieron un trato.
- Solo quiero mis perros.
8
00:00:18,533 --> 00:00:20,934
Es La Jueza Judy.
9
00:00:34,867 --> 00:00:36,800
LA JUEZA JUDY
10
00:00:38,233 --> 00:00:41,333
{\an8}Breanna Slanaker demanda a su compradora,
11
00:00:41,333 --> 00:00:45,533
{\an8}Charity Houvener, por el valor
de un cachorro golden retriever.
12
00:00:46,033 --> 00:00:48,166
La corte entra en sesión. Todos de pie.
13
00:00:50,667 --> 00:00:51,900
Tomen asiento.
14
00:00:53,600 --> 00:00:55,967
Caso 2188. Slanaker contra Houvener.
15
00:00:55,967 --> 00:00:57,066
- Gracias.
- De nada.
16
00:00:58,300 --> 00:01:00,567
Srta. Slanaker, ¿él es su novio?
17
00:01:00,567 --> 00:01:05,600
Hola. Sí. Es mi novio
y el padre de nuestro hijo de dos años.
18
00:01:05,600 --> 00:01:07,233
Bien, puede pararse con ella.
19
00:01:07,800 --> 00:01:11,467
Además de un niño de dos años,
tenían dos perros.
20
00:01:11,467 --> 00:01:13,967
¿Dónde vivían cuando sucedió esto?
21
00:01:13,967 --> 00:01:16,567
Vivíamos en nuestra casa.
22
00:01:16,567 --> 00:01:18,433
{\an8}¿Dónde estaba su casa?
23
00:01:18,433 --> 00:01:20,333
{\an8}En Redford, Míchigan.
24
00:01:20,333 --> 00:01:23,133
{\an8}-¿La casa es suya o la alquilan?
- La alquilamos.
25
00:01:23,133 --> 00:01:25,300
-¿Aún viven ahí?
- Sí.
26
00:01:25,300 --> 00:01:26,500
¿Usted trabaja?
27
00:01:26,500 --> 00:01:28,233
- Yo no...
-¿Usted no?
28
00:01:28,233 --> 00:01:30,233
- La respuesta es no.
- Soy escritora.
29
00:01:30,233 --> 00:01:32,333
También estoy embarazada de dos meses.
30
00:01:32,333 --> 00:01:34,333
Le pregunto si se gana la vida trabajando.
31
00:01:34,333 --> 00:01:36,000
- Sí.
-¿Haciendo qué?
32
00:01:36,000 --> 00:01:38,700
- Escribiendo.
- Bien, ¿para quién escribe?
33
00:01:38,700 --> 00:01:40,633
Para mí. Yo lo publico.
34
00:01:40,633 --> 00:01:43,867
{\an8}¿Cuanto dinero ganó el último año
con sus publicaciones?
35
00:01:43,867 --> 00:01:45,767
{\an8}- Cero.
- Cero.
36
00:01:45,767 --> 00:01:49,367
Entonces la respuesta es
que no trabaja y no gana dinero.
37
00:01:49,367 --> 00:01:51,266
¿Y usted, novio?
38
00:01:51,367 --> 00:01:55,767
{\an8}Actualmente, soy un cuidador
en el distrito escolar de... Hills.
39
00:01:55,767 --> 00:01:57,667
{\an8}Bueno. ¿Y cuánto gana?
40
00:01:57,667 --> 00:01:59,700
{\an8}Gano $16.50 la hora.
41
00:01:59,700 --> 00:02:00,934
¿Por cuánto alquilan?
42
00:02:00,934 --> 00:02:03,100
Son $1,445.
43
00:02:03,100 --> 00:02:05,934
¿Quién lo paga? Sabemos que usted no.
44
00:02:07,000 --> 00:02:08,233
-Él lo hace.
- Sí.
45
00:02:08,233 --> 00:02:10,934
Imposible, no con $16 la hora.
46
00:02:10,934 --> 00:02:12,700
{\an8}- Ahora mi hermano vive...
-¿Qué?
47
00:02:12,700 --> 00:02:16,333
{\an8}Mi hermano también vive con nosotros.
Así es como lo pagamos.
48
00:02:16,333 --> 00:02:18,467
-¿Paga parte del alquiler?
- Sí.
49
00:02:18,467 --> 00:02:20,266
-¿Están al día con la renta?
- Sí.
50
00:02:20,367 --> 00:02:22,333
-¿Y tienen auto?
- Sí.
51
00:02:22,333 --> 00:02:24,834
- Así que tienen auto y seguro.
- Sí.
52
00:02:24,834 --> 00:02:27,233
Logran administrar su dinero.
53
00:02:27,233 --> 00:02:28,967
Ahora, tienen dos perros.
54
00:02:28,967 --> 00:02:32,367
Tuvo dificultades económicas,
según su denuncia,
55
00:02:32,367 --> 00:02:34,734
y ya no podían tener a los perros.
56
00:02:34,734 --> 00:02:37,033
-¿Es correcto?
- Sí, es correcto.
57
00:02:37,033 --> 00:02:38,767
¿Qué clase de perros eran?
58
00:02:38,767 --> 00:02:42,367
Nuestro perro de un año llamado Courage.
59
00:02:42,367 --> 00:02:45,367
{\an8}Es una mezcla de border collie
y pastor australiano.
60
00:02:45,367 --> 00:02:47,266
{\an8}-¿Es un border collie?
- Sí.
61
00:02:47,266 --> 00:02:48,967
{\an8}¿Cómo lo consiguieron?
62
00:02:48,967 --> 00:02:51,900
De un criador en 2021.
63
00:02:51,900 --> 00:02:56,266
Habrá sido el 2 de diciembre de 2021.
64
00:02:56,266 --> 00:03:00,233
-¿Y qué era el otro perro?
- La otra perra se llamaba Dani.
65
00:03:00,233 --> 00:03:03,467
Era una cachorra pura de golden retriever
66
00:03:03,467 --> 00:03:06,567
que habíamos comprado
67
00:03:07,467 --> 00:03:10,300
en 7 de octubre de 2022.
68
00:03:10,300 --> 00:03:13,667
Bien.
¿Cuánto pagaron por el border collie?
69
00:03:13,667 --> 00:03:16,066
Pagamos $500 por el border collie.
70
00:03:16,066 --> 00:03:18,467
No dejo de pensar
en cómo hacen para pagar.
71
00:03:18,467 --> 00:03:21,000
¿Y cuánto pagaron
por el golden retriever?
72
00:03:21,000 --> 00:03:24,133
También pagamos $500
por el golden retriever.
73
00:03:24,133 --> 00:03:25,300
¿Cómo lo pagaron?
74
00:03:25,300 --> 00:03:26,934
Devolución de impuestos.
75
00:03:26,934 --> 00:03:30,567
A ver si entiendo esto.
¿Tienen un bebé de dos años?
76
00:03:30,567 --> 00:03:33,033
- Sí.
- Tienen un bebé de dos años.
77
00:03:33,033 --> 00:03:36,667
Tienen devolución de impuestos
del único ingreso de la casa,
78
00:03:36,667 --> 00:03:39,700
que es de él, que gana $16 la hora.
79
00:03:39,700 --> 00:03:45,033
Y con $1000 de su devolución de impuestos
compraron dos perros.
80
00:03:45,033 --> 00:03:47,667
Estoy aclarando eso en mi mente.
81
00:03:50,000 --> 00:03:52,367
- Sí.
- Es así. Muy bien.
82
00:03:52,367 --> 00:03:55,667
Cuando ya no tenían manera,
ni física ni económica,
83
00:03:55,667 --> 00:03:58,834
de ocuparse de los perros,
pusieron un aviso en internet.
84
00:03:58,834 --> 00:04:00,533
¿En qué parte de internet?
85
00:04:00,533 --> 00:04:04,266
{\an8}Pusimos el anuncio en Craigslist y Hoobly.
86
00:04:04,266 --> 00:04:06,133
-¿En Craigslist y...?
- Hoobly.
87
00:04:06,433 --> 00:04:08,700
Es un sitio como Craigslist.
88
00:04:08,700 --> 00:04:10,533
-¿Tiene una copia del anuncio?
- Sí.
89
00:04:10,533 --> 00:04:11,900
Quisiera verla.
90
00:04:21,834 --> 00:04:25,934
{\an8}Bien. Pusieron avisos para ambos perros.
91
00:04:25,934 --> 00:04:31,033
Uno dice "Baja tarifa de reubicación,
no es un criadero.
92
00:04:31,367 --> 00:04:34,000
"Necesita un nuevo hogar.
Llamar para detalles".
93
00:04:34,000 --> 00:04:38,867
{\an8}El otro dice: "Border collie de un año,
mezcla con pastor australiano".
94
00:04:38,867 --> 00:04:42,367
{\an8}Y tenían una tarifa de reubicación
de $200.
95
00:04:42,367 --> 00:04:43,467
- Sí.
- Bien.
96
00:04:43,467 --> 00:04:47,867
Aquí no dice nada
de cuidado a corto plazo,
97
00:04:47,867 --> 00:04:50,700
de devolver los perros.
98
00:04:50,700 --> 00:04:53,600
- Y aquí no hay otro criterio.
- Sí.
99
00:04:53,600 --> 00:04:55,967
Nada. Entonces, esta es su demanda.
100
00:04:55,967 --> 00:04:58,133
La acusada respondió a sus avisos.
101
00:04:58,133 --> 00:05:01,233
{\an8}Le llevaron los dos perros.
102
00:05:01,233 --> 00:05:02,867
{\an8}Ella les dio $100.
103
00:05:02,867 --> 00:05:03,834
- Sí.
- Sí.
104
00:05:03,834 --> 00:05:05,767
Dejaron a los dos perros con ella.
105
00:05:06,300 --> 00:05:09,233
Estaban volviendo a donde vivían,
106
00:05:09,233 --> 00:05:12,934
estaban en el auto
y usted dice que cambió de opinión.
107
00:05:14,000 --> 00:05:15,700
Sí, su señoría.
108
00:05:15,700 --> 00:05:19,266
Y la llamó y le dijo: "volveremos".
109
00:05:19,266 --> 00:05:21,967
- Sí.
-¿Cuánto tiempo le tomó eso?
110
00:05:21,967 --> 00:05:24,767
Fue en dos horas, habíamos salido...
111
00:05:25,100 --> 00:05:28,333
¿En dos horas la llamó
y le dijo "cambié de opinión?"
112
00:05:28,333 --> 00:05:30,400
- Sí.
-¿Y qué le dijo?
113
00:05:30,400 --> 00:05:34,567
Dijo que había regalado al perro.
114
00:05:34,567 --> 00:05:36,533
-¿A uno de ellos?
- A uno de ellos.
115
00:05:36,533 --> 00:05:40,333
Bueno. Ella dijo: "Regalé al perro".
¿Les dijo a quién?
116
00:05:40,333 --> 00:05:42,333
¿Explicó las circunstancias? ¿Les dijo?
117
00:05:42,333 --> 00:05:45,767
Dijo que le había dado el perro
a una mujer llamada Cindy.
118
00:05:45,767 --> 00:05:47,967
Y mencionó que...
119
00:05:49,233 --> 00:05:51,400
Que le dio a Dani a...
120
00:05:51,400 --> 00:05:54,500
¿Está leyendo mensajes de texto?
121
00:05:54,500 --> 00:05:55,400
Sí.
122
00:05:55,400 --> 00:05:57,000
- Quisiera verlos.
- Bien.
123
00:05:59,667 --> 00:06:00,633
Sí.
124
00:06:06,467 --> 00:06:09,500
Bien, este es un mensaje de la noche.
125
00:06:09,500 --> 00:06:10,800
Y ella le dice:
126
00:06:10,800 --> 00:06:13,934
"Mi amiga está volviendo
a Tennessee ahora
127
00:06:13,934 --> 00:06:15,333
con mi amiga, Cindy".
128
00:06:15,333 --> 00:06:18,567
Entonces, volvieron a la casa
y se llevaron a un perro.
129
00:06:18,567 --> 00:06:19,633
- Sí.
- Courage.
130
00:06:19,633 --> 00:06:22,934
-¿Y le devolvió los $100?
- No, no lo hice.
131
00:06:22,934 --> 00:06:24,767
-¿Sí o no?
- No.
132
00:06:25,133 --> 00:06:26,100
¿Por qué no?
133
00:06:28,967 --> 00:06:31,000
- Queremos al perro.
- Hicieron un trato.
134
00:06:31,000 --> 00:06:32,467
Ella les pagó $100.
135
00:06:32,467 --> 00:06:35,633
Les devolvió a uno,
a pesar de que no le dieron dinero.
136
00:06:35,633 --> 00:06:39,100
¿Que le hace pensar
que en un trato así puede decir
137
00:06:39,100 --> 00:06:40,333
"cambié de opinión"?
138
00:06:51,567 --> 00:06:55,767
{\an8}Breanna Slanaker afirma que la compradora,
Charity Houvener,
139
00:06:55,767 --> 00:07:00,967
{\an8}regaló un golden retriever
con el que había prometido quedarse.
140
00:07:00,967 --> 00:07:04,166
¿Regresó a la casa
y recogió a uno de los perros?
141
00:07:04,166 --> 00:07:05,400
- Sí.
- A Courage.
142
00:07:05,400 --> 00:07:08,734
- Y le devolvió los $100?
- No...
143
00:07:08,734 --> 00:07:10,533
- Responda sí o no.
- No.
144
00:07:10,533 --> 00:07:11,467
¿Por qué no?
145
00:07:11,467 --> 00:07:14,467
{\an8}Porque se quedó con la otra perra, Dani,
146
00:07:14,467 --> 00:07:17,600
{\an8}una golden retriever de pura raza.
La condición era
147
00:07:17,600 --> 00:07:20,033
tener a los dos perros juntos.
148
00:07:20,033 --> 00:07:21,433
Bueno. Muéstreme eso.
149
00:07:21,433 --> 00:07:24,333
Muéstreme algo por escrito
donde esté esa condición.
150
00:07:24,333 --> 00:07:26,367
Está claro que no estaba en su anuncio,
151
00:07:26,367 --> 00:07:30,633
donde solo dice
que busca hogares para sus dos perros.
152
00:07:30,633 --> 00:07:31,567
Era...
153
00:07:31,567 --> 00:07:33,567
¿Le dijo algo a la acusada
154
00:07:33,567 --> 00:07:36,467
acerca de una mejor oferta
por el golden retriever?
155
00:07:36,467 --> 00:07:37,700
- No.
- Sí.
156
00:07:37,700 --> 00:07:38,834
¿Le dijo...
157
00:07:39,900 --> 00:07:42,867
¿Le dijo en algún momento a la acusada
158
00:07:43,200 --> 00:07:46,400
ya sea por teléfono
o en un mensaje de texto
159
00:07:46,400 --> 00:07:50,734
que creía que podía conseguir
más dinero por el golden retriever
160
00:07:50,734 --> 00:07:53,934
porque lo había comprado
por $500 cuando era cachorro.
161
00:07:53,934 --> 00:07:56,700
Esto fue unos meses después,
aún era un cachorro.
162
00:07:56,700 --> 00:07:59,333
Le estoy preguntando si le dijo algo
163
00:08:00,066 --> 00:08:04,867
acerca de que podría pedir
más dinero por ella.
164
00:08:05,266 --> 00:08:07,300
No. No lo hice.
165
00:08:07,867 --> 00:08:11,667
Queríamos que nos devolviera al perro,
porque el otro, Courage,
166
00:08:11,667 --> 00:08:13,100
y ella...
167
00:08:13,100 --> 00:08:15,033
¿Por qué cree que puede recuperarlo?
168
00:08:15,033 --> 00:08:16,600
- Bueno.
- Usted hizo un trato.
169
00:08:16,600 --> 00:08:18,200
Ella le pagó $100.
170
00:08:18,200 --> 00:08:19,767
Usted tomó los $100.
171
00:08:19,767 --> 00:08:21,867
No le devolvió los $100.
172
00:08:21,867 --> 00:08:26,500
Uno de los perros ya tenía
un nuevo hogar con otra persona.
173
00:08:26,500 --> 00:08:29,000
Ella les devolvió un perro,
174
00:08:29,000 --> 00:08:31,133
a pesar de que no le dieron dinero.
175
00:08:31,133 --> 00:08:34,433
¿Que le hace pensar
que en un trato así puede decir
176
00:08:34,700 --> 00:08:36,133
"Cambié de opinión"?
177
00:08:36,133 --> 00:08:37,367
¿Por qué?
178
00:08:37,367 --> 00:08:42,967
{\an8}Porque había una condición verbal,
debían estar juntos.
179
00:08:42,967 --> 00:08:44,166
Definitivamente no.
180
00:08:44,700 --> 00:08:45,533
Lo siento.
181
00:08:45,533 --> 00:08:48,633
Había una condición verbal
de que los perros estuvieran juntos.
182
00:08:48,633 --> 00:08:50,233
Eran muy unidos.
183
00:08:50,233 --> 00:08:53,266
Y ella dijo que si queríamos, podíamos...
184
00:08:53,266 --> 00:08:57,834
¿En qué mes le vendió
los perros a la acusada?
185
00:08:57,834 --> 00:09:02,300
- El 4 de diciembre de 2022.
- El 4 de diciembre.
186
00:09:02,300 --> 00:09:05,000
Ahora, según dice, compró
187
00:09:05,000 --> 00:09:08,667
al golden retriever en octubre de 2022.
188
00:09:08,967 --> 00:09:11,300
Así que tuvo, a lo sumo,
189
00:09:11,567 --> 00:09:13,633
a los dos perros durante dos meses.
190
00:09:13,633 --> 00:09:14,834
- Sí.
- Sí.
191
00:09:14,834 --> 00:09:17,266
Bueno, eso no los hace unidos.
192
00:09:17,400 --> 00:09:19,367
¿Qué edad tenía el golden retriever?
193
00:09:19,367 --> 00:09:22,300
Tenía dos meses cuando la compramos.
194
00:09:22,300 --> 00:09:24,533
- Entonces tenía cuatro meses.
- Sí.
195
00:09:24,533 --> 00:09:27,033
Es verdad
que pudo haber cobrado más de $100.
196
00:09:27,033 --> 00:09:29,433
Debió estar muy desesperada por $100.
197
00:09:30,934 --> 00:09:34,367
- Solo quiero que mis perros estén juntos.
- Bueno, no lo están.
198
00:09:34,367 --> 00:09:37,834
Debió pensar en eso
antes de poner avisos aquí.
199
00:09:38,633 --> 00:09:41,000
Usted cambió de idea. Eso es todo.
200
00:09:41,000 --> 00:09:44,166
Por el motivo que sea,
se sintió triste mientras volvía,
201
00:09:44,166 --> 00:09:48,066
o ella me dirá que hubo una conversación
202
00:09:48,066 --> 00:09:49,533
- que involucraba dinero.
- No.
203
00:09:49,633 --> 00:09:50,633
Estoy lista.
204
00:09:50,967 --> 00:09:54,166
Lo único que quiero que me diga
a estas alturas es,
205
00:09:54,166 --> 00:09:56,867
aunque no es determinante en el caso,
206
00:09:56,867 --> 00:09:58,500
pero usted lo mencionó,
207
00:09:58,500 --> 00:10:01,734
¿En algún momento,
luego de que le dejara los perros,
208
00:10:01,734 --> 00:10:03,734
- hablaron de dinero?
- Sí.
209
00:10:03,734 --> 00:10:07,800
Cuénteme. ¿Cuándo fue? ¿En el auto?
210
00:10:07,800 --> 00:10:10,433
En mi puerta, junto la puerta lateral.
211
00:10:10,433 --> 00:10:12,867
{\an8}¿Cuándo? ¿En qué momento?
212
00:10:12,867 --> 00:10:16,300
{\an8}Cuando volvieron,
me dijo "me ofrecieron mucho dinero
213
00:10:16,767 --> 00:10:19,734
por este perro.
Creo que eres una estafadora,
214
00:10:19,734 --> 00:10:22,367
y quiero lo que corresponde.
215
00:10:22,700 --> 00:10:25,233
Quiero el resto de mi dinero".
216
00:10:25,233 --> 00:10:27,867
-¿Qué resto de dinero?
- No lo sé.
217
00:10:28,233 --> 00:10:30,433
- No, su señoría.
- Nunca dijo eso.
218
00:10:30,433 --> 00:10:31,533
Sí.
219
00:10:32,533 --> 00:10:35,100
Le ofrecieron más dinero, su señoría.
220
00:10:35,100 --> 00:10:38,367
- Seguramente podía cobrar más...
- Seguramente.
221
00:10:38,367 --> 00:10:42,333
Seguramente podía
cobrar más por el golden retriever,
222
00:10:42,333 --> 00:10:45,166
más de los $100
que usted le dio por los dos perros.
223
00:10:45,166 --> 00:10:47,233
- Sí, por los dos.
- Pero aceptó los $100
224
00:10:47,233 --> 00:10:49,834
y nunca devolvió los $100.
Se acabó.
225
00:10:50,333 --> 00:10:51,467
Fin. ¿Qué sucede?
226
00:10:51,467 --> 00:10:54,734
Su señoría, yo quería conservar a Courage,
227
00:10:55,200 --> 00:10:59,000
y mi amiga, Cindy, aquí presente,
se quedó con Dani.
228
00:10:59,500 --> 00:11:02,100
- Usted tiene al otro perro.
- Sí.
229
00:11:02,100 --> 00:11:04,200
Tiene al otro. Acérquese.
230
00:11:05,233 --> 00:11:07,800
- Entonces, ¿usted se iba a Tennessee?
- Sí.
231
00:11:07,800 --> 00:11:09,066
Sí.
232
00:11:09,066 --> 00:11:12,667
Bien. Hábleme de su conversación
con la señora...
233
00:11:12,667 --> 00:11:13,700
-¿Houvener?
- Sí.
234
00:11:13,700 --> 00:11:16,900
El día que dejaron al perro.
235
00:11:16,900 --> 00:11:21,300
{\an8}Bueno, ella me había llamado
y me había dicho
236
00:11:21,300 --> 00:11:23,867
que Breanna, creo que es su nombre,
237
00:11:24,367 --> 00:11:26,066
nos traería a los perros.
238
00:11:26,066 --> 00:11:28,600
¿Cuándo hablaron de eso?
239
00:11:29,133 --> 00:11:31,934
Fue el 4.
240
00:11:31,934 --> 00:11:34,900
- El 4 de diciembre.
- 2022.
241
00:11:35,367 --> 00:11:37,066
Ella me llamó,
242
00:11:37,900 --> 00:11:39,934
no es exacto, no lo sé,
243
00:11:39,934 --> 00:11:42,533
serían las cinco de la tarde,
244
00:11:42,533 --> 00:11:44,300
y me dijo
245
00:11:44,300 --> 00:11:48,734
que Breanna, creo que se llama así,
traería a los perros.
246
00:11:48,734 --> 00:11:52,333
- Por $100.
- Por $100 y me preguntó:
247
00:11:52,567 --> 00:11:55,233
"¿Tienes $100?"
248
00:11:55,233 --> 00:11:57,100
Y yo dije: "Claro".
249
00:11:57,100 --> 00:12:01,934
- Y le dio los $100.
- Y le di los $100. Sí.
250
00:12:01,934 --> 00:12:03,867
- A Breanna.
- Y...
251
00:12:04,166 --> 00:12:07,567
Yo estaba esperando,
y ella estaba retrasada.
252
00:12:07,567 --> 00:12:11,066
Iríamos a Tennessee
a comprar pañales y demás.
253
00:12:11,333 --> 00:12:13,300
Entonces, dejé los $100 con Charity
254
00:12:13,300 --> 00:12:15,700
y le dije:
"Es por si viene cuando no estoy,
255
00:12:15,700 --> 00:12:18,734
para que le des el dinero y yo volveré
256
00:12:18,734 --> 00:12:21,400
a buscar al perro
cuando termine de comprar."
257
00:12:21,400 --> 00:12:26,200
Bien. ¿Cuándo hablaron de los $100?
258
00:12:26,734 --> 00:12:30,266
- Por teléfono, su señoría.
- Cuénteme de la conversación.
259
00:12:30,266 --> 00:12:31,767
La conversación fue:
260
00:12:31,767 --> 00:12:35,834
"Habíamos hablado de $100
por Courage y Dani, los dos"
261
00:12:35,834 --> 00:12:38,133
-¿Lo tiene en mensajes de texto?
- Sí.
262
00:12:38,133 --> 00:12:39,233
Quisiera verlo.
263
00:12:41,300 --> 00:12:43,367
- No todos.
-¿No todos?
264
00:12:43,367 --> 00:12:46,333
- Solo los que pidió.
- Sí.
265
00:12:46,333 --> 00:12:47,467
¿Cómo está la perra?
266
00:12:47,467 --> 00:12:51,266
Está muy bien. La llevé al veterinario.
267
00:12:51,266 --> 00:12:55,100
Está creciendo.
Hace dos semanas la vacunaron
268
00:12:55,100 --> 00:12:56,900
y ya pesa 18 kilos.
269
00:12:56,900 --> 00:12:59,567
- Crece muy rápido.
- Está creciendo.
270
00:12:59,567 --> 00:13:00,633
Sí
271
00:13:01,633 --> 00:13:03,867
Bien. Voy a leerle esto.
272
00:13:03,867 --> 00:13:07,734
"Estoy tratando de conseguir
$100 más, querida."
273
00:13:08,033 --> 00:13:09,600
"Tengo $100".
274
00:13:09,600 --> 00:13:11,767
Y usted le responde:
275
00:13:12,066 --> 00:13:15,100
"Bueno, tendremos que darles pan
276
00:13:15,100 --> 00:13:17,000
hasta que alguien los compre".
277
00:13:17,000 --> 00:13:19,100
Y ella le responde:
"Conseguiré el resto".
278
00:13:19,100 --> 00:13:21,667
¿Les estaba dando pan a los cachorros?
279
00:13:24,266 --> 00:13:26,834
¿Qué cambio financiero tuvo en su vida
280
00:13:26,834 --> 00:13:31,500
que la hizo pensar
que podría estirar su presupuesto
281
00:13:31,500 --> 00:13:34,967
para alimentar a un perro de 18 kilos?
282
00:13:34,967 --> 00:13:37,066
Y al otro. ¿Qué cambió?
283
00:13:37,266 --> 00:13:38,300
Nada.
284
00:13:49,834 --> 00:13:54,100
{\an8}Breanna Slanaker acusa a la compradora,
Charity Houvener,
285
00:13:54,100 --> 00:13:58,667
{\an8}de regalar un golden retriever
horas después de comprarlo.
286
00:13:58,667 --> 00:14:01,166
Ahora, usted le responde:
287
00:14:01,166 --> 00:14:04,367
"Bueno, tendremos que darles pan
288
00:14:04,367 --> 00:14:06,033
hasta que alguien los compre".
289
00:14:06,033 --> 00:14:08,233
¿Les daba pan a estos cachorros?
290
00:14:08,233 --> 00:14:10,433
Eso escribió. ¿Lo escribió usted?
291
00:14:10,433 --> 00:14:12,333
- Yo lo escribí.
- Y me imagino
292
00:14:12,333 --> 00:14:15,400
que su circunstancia de vida
no ha cambiado.
293
00:14:15,400 --> 00:14:18,834
Usted no trabaja
y el trabaja por $16 la hora.
294
00:14:18,834 --> 00:14:20,767
- Sí.
-¿Cierto?
295
00:14:20,767 --> 00:14:24,333
Y en ese momento,
en diciembre, lo que dijo fue:
296
00:14:24,333 --> 00:14:26,133
"Solo puedo comprar..."
297
00:14:26,133 --> 00:14:29,300
De hecho:
"solo puedo comprar pan para alimentarlos
298
00:14:29,300 --> 00:14:31,233
{\an8}hasta que alguien los compre".
299
00:14:31,233 --> 00:14:33,166
{\an8}¿Qué cambio hubo en su vida?
300
00:14:33,166 --> 00:14:36,834
{\an8}¿Qué cambio financiero tuvo en su vida
301
00:14:37,767 --> 00:14:42,000
que la hizo pensar
que podría estirar su presupuesto
302
00:14:42,000 --> 00:14:46,033
para alimentar a un perro de 18 kilos?
Y al otro.
303
00:14:46,533 --> 00:14:48,467
¿Qué cambió? Nada.
304
00:14:48,467 --> 00:14:49,700
Gente ridícula.
305
00:14:49,700 --> 00:14:51,133
No trabajaba.
306
00:14:51,133 --> 00:14:53,834
Kenyin estaba desempleado
en ese momento, su señoría.
307
00:14:53,834 --> 00:14:55,333
-¿Qué?
- Sí.
308
00:14:55,333 --> 00:14:57,734
-¿Estaba sin trabajo en diciembre?
- Sí.
309
00:14:57,734 --> 00:15:02,200
Aún así compraron un perro
con $500 de devolución de impuestos.
310
00:15:05,767 --> 00:15:10,934
Ella le dice:
"Los dos son perros fantásticos".
311
00:15:10,934 --> 00:15:13,433
Y usted responde: "Absolutamente.
312
00:15:13,433 --> 00:15:15,567
"Fue lindo tenerlos.
313
00:15:15,567 --> 00:15:20,233
"Ahora su destino está con ustedes,
o donde la vida los lleve.
314
00:15:20,233 --> 00:15:23,033
"Me alegro de que los tengan".
Eso escribió.
315
00:15:23,033 --> 00:15:24,233
- Sí.
- Sí.
316
00:15:24,233 --> 00:15:27,734
"Sí, tienes razón.
Me voy a enamorar locamente".
317
00:15:27,734 --> 00:15:30,000
Como sea, usted cambió de opinión,
318
00:15:30,000 --> 00:15:35,467
se contactaron con una organización
y hablaron de lo de anoche.
319
00:15:35,467 --> 00:15:39,700
"Su presunto comprador nos trata mal
y queremos a nuestro perro".
320
00:15:39,700 --> 00:15:42,166
¿Qué es una organización PAWS?
321
00:15:42,166 --> 00:15:44,100
Cuando la vimos en su casa,
322
00:15:44,100 --> 00:15:47,166
no me sentía muy tranquila
de darle al perro.
323
00:15:47,166 --> 00:15:51,100
Y considerando
la zona donde vivimos, Metro Detroit.
324
00:15:51,100 --> 00:15:52,600
Allí hay peleas de perros
325
00:15:52,600 --> 00:15:54,934
y quería asegurarme
de que fuera confiable.
326
00:15:54,934 --> 00:16:00,467
Ella me mencionó
que pertenece a la organización PAWS,
327
00:16:00,467 --> 00:16:04,800
{\an8}que es una organización
protectora de animales, como...
328
00:16:04,800 --> 00:16:05,900
{\an8}- Bien.
- Bien.
329
00:16:06,433 --> 00:16:09,433
Entonces usted
quería recuperar al perro y dice:
330
00:16:09,433 --> 00:16:12,967
"Opción A,
nos pagas lo que pedimos por el perro".
331
00:16:12,967 --> 00:16:14,633
¿Cuánto pedían?
332
00:16:14,633 --> 00:16:16,467
Ya habían recibido los $100.
333
00:16:17,033 --> 00:16:19,734
Ahora, luego de recibir los $100,
334
00:16:19,734 --> 00:16:22,834
de dejar al perro con ella,
¿cuánto dinero pedía?
335
00:16:22,934 --> 00:16:24,600
¿Cuánto dinero pedía?
336
00:16:24,600 --> 00:16:26,066
Lo que valía.
337
00:16:26,066 --> 00:16:28,900
¿Cuánto dinero pedía?
338
00:16:28,900 --> 00:16:31,633
- Son sus palabras.
- Estoy confundida. Lo siento.
339
00:16:32,000 --> 00:16:36,033
"Opción A,
nos pagas lo que pedimos por el Dani".
340
00:16:36,033 --> 00:16:39,767
"Opción B,
llamamos a los abogados y vamos a juicio".
341
00:16:39,767 --> 00:16:42,367
En ese momento quería que me pagara,
342
00:16:42,367 --> 00:16:47,834
que pagara la diferencia
de los $500 que habíamos gastado.
343
00:16:47,834 --> 00:16:50,734
-¿Quería más dinero por el perro?
- Sí.
344
00:16:50,734 --> 00:16:53,133
Bueno, no puede tenerlo. Ya hizo un trato.
345
00:16:53,133 --> 00:16:54,834
Se desestima el caso. Terminamos.
346
00:16:54,834 --> 00:16:57,066
- Muchas gracias.
- Se levanta la sesión.
347
00:17:00,300 --> 00:17:01,967
{\an8}Hay muchas pruebas,
348
00:17:01,967 --> 00:17:04,734
{\an8}hay mucho que no se vio y no se dijo.
349
00:17:04,734 --> 00:17:07,900
{\an8}Pienso que la decisión de la jueza
fue fantástica.
350
00:17:07,900 --> 00:17:10,967
{\an8}Creo que no se explicó todo,
tal vez fue culpa nuestra.
351
00:17:10,967 --> 00:17:14,266
{\an8}No creo que fuera justo.
Pero fue su decisión.
352
00:17:14,266 --> 00:17:18,834
{\an8}Cindy y yo
queríamos lo mejor para estos perros.
353
00:17:18,834 --> 00:17:20,433
{\an8}Me dio mala espina,
354
00:17:20,433 --> 00:17:24,133
{\an8}así que volvimos a buscarlos de inmediato
para llevarlos a casa.
355
00:17:24,133 --> 00:17:25,300
{\an8}Fue por dinero.
356
00:17:25,300 --> 00:17:29,100
{\an8}Hay que resistir la próxima vez.
No confiar en todos.
357
00:17:29,100 --> 00:17:34,100
{\an8}Siento que no se ocuparon de los perros.
358
00:17:34,100 --> 00:17:35,433
{\an8}Espero que la cuiden.
359
00:17:37,033 --> 00:17:40,333
Lo triste este caso, para mí, Sarah,
360
00:17:40,333 --> 00:17:43,934
es la irresponsabilidad
de estos dos jóvenes.
361
00:17:43,934 --> 00:17:47,900
No sé de dónde sacaron
los $500 en esos dos años.
362
00:17:47,900 --> 00:17:52,967
- Eran $500 extra por cada perro.
- Los $1000.
363
00:17:52,967 --> 00:17:54,667
Solo puedo especular.
364
00:17:54,767 --> 00:17:58,967
Cuando lo hago, me digo,
usando el sentido común,
365
00:17:58,967 --> 00:18:02,333
ninguno de ellos
parece un ladrón de tiendas.
366
00:18:02,333 --> 00:18:03,300
No.
367
00:18:03,300 --> 00:18:05,367
Entonces, tengo que decirme,
368
00:18:05,367 --> 00:18:08,767
"¿Sabes quién les compró esos perros?
El presidente".
369
00:18:11,200 --> 00:18:14,500
Esa es la única vez
que recibes esa cantidad de dinero.
370
00:18:14,500 --> 00:18:18,500
Fue un estímulo, una extensión, algo.
371
00:18:18,500 --> 00:18:21,667
Pero incluso con desempleo prolongado,
372
00:18:21,667 --> 00:18:25,533
porque él estaba desempleado,
tienes $1500 de alquiler,
373
00:18:25,533 --> 00:18:29,133
tienes un auto,
el seguro, un bebé de dos años.
374
00:18:29,133 --> 00:18:33,567
¿Qué razonamiento te lleva
a comprar dos perros caros?
375
00:18:33,567 --> 00:18:36,667
- Y perros grandes.
- Bueno, uno era grande.
376
00:18:36,667 --> 00:18:40,300
Uno era muy grande.
Y tienes un bebé de dos años,
377
00:18:40,300 --> 00:18:42,633
y los perros comen pan, y ¿qué haces?
378
00:18:43,200 --> 00:18:44,367
Tienes otro bebé.
379
00:18:44,367 --> 00:18:46,667
Eso tiene sentido. Tiene mucho sentido.
380
00:18:46,667 --> 00:18:49,900
Y supongo que me altero tanto
381
00:18:49,900 --> 00:18:52,734
porque, en mi experiencia,
382
00:18:52,734 --> 00:18:55,033
siempre son los niños los que sufren.
383
00:18:55,033 --> 00:18:57,834
Sabía que apuntabas a eso. Y es cierto.
384
00:18:57,834 --> 00:18:59,900
Alimentan a un perro con pan,
385
00:18:59,900 --> 00:19:03,467
y creen que es
la manera de cuidar a un animal,
386
00:19:03,467 --> 00:19:05,667
y luego quieren lavarse las manos.
387
00:19:05,667 --> 00:19:07,100
Lo primero que yo haría
388
00:19:07,100 --> 00:19:10,066
es asegurarme de no tener otro hijo,
389
00:19:10,066 --> 00:19:12,133
en cuanto a finanzas, responsabilidad.
390
00:19:12,133 --> 00:19:15,200
¿Y qué vas a hacer?
¿Agregar agua a la leche
391
00:19:15,200 --> 00:19:16,734
para ahorrar?
392
00:19:16,734 --> 00:19:19,934
No se los veía bien alimentados.
393
00:19:19,934 --> 00:19:21,133
No lo entiendo.
394
00:19:21,133 --> 00:19:22,967
No entiendo el razonamiento,
395
00:19:22,967 --> 00:19:25,734
y los inocentes
siempre son los que sufren.
396
00:19:25,734 --> 00:19:28,867
Incluso los perros son inocentes.
Por supuesto, los bebés.
397
00:19:28,867 --> 00:19:30,800
Los perros son inocentes.
398
00:19:30,800 --> 00:19:32,667
Solo quieren alimentarse,
399
00:19:32,667 --> 00:19:37,166
tener un hogar.
Un cachorro de cuatro meses comiendo pan
400
00:19:37,166 --> 00:19:38,333
hasta que aparezca
401
00:19:38,333 --> 00:19:40,367
alguien que les de algo más nutritivo.
402
00:19:40,367 --> 00:19:44,567
Es absolutamente indignante,
irresponsable y trágico.
403
00:19:44,567 --> 00:19:46,500
Eso es lo que pienso.
404
00:19:46,967 --> 00:19:51,300
La vida no es muy diferente
de lo que era hace 40 años.
405
00:19:51,300 --> 00:19:53,400
Simplemente permanece igual.
406
00:19:54,433 --> 00:19:58,166
Al menos el golden retriever
tiene un hogar, va al veterinario,
407
00:19:58,166 --> 00:20:02,333
con suerte recibe comida para perros,
hay un lado positivo,
408
00:20:02,333 --> 00:20:04,400
una luz al final del túnel.
409
00:20:04,400 --> 00:20:05,433
Cierto.
410
00:20:05,433 --> 00:20:07,867
Restaría encontrar padres razonables
411
00:20:07,867 --> 00:20:09,734
para los dos niños que crearon.
412
00:20:11,433 --> 00:20:15,033
{\an8}¿Quiere justicia? Vaya a JudyJustice.tv.
413
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
Supervisión creativa:
Rebeca Rambal