1 00:00:00,400 --> 00:00:02,400 {\an8}Dejó a los dos perros con ella. 2 00:00:02,400 --> 00:00:05,433 A las dos horas la llamó y le dijo: "Cambié de opinión". 3 00:00:05,433 --> 00:00:08,467 No me sentía muy tranquila de dejarle el perro. 4 00:00:09,033 --> 00:00:12,433 Me dijo: "Me ofrecieron mucho más dinero por el perro" 5 00:00:12,433 --> 00:00:13,667 "Eres una estafadora". 6 00:00:13,667 --> 00:00:14,667 No, no lo hice. 7 00:00:14,667 --> 00:00:17,533 - Hicieron un trato. - Solo quiero mis perros. 8 00:00:18,533 --> 00:00:20,934 Es La Jueza Judy. 9 00:00:34,867 --> 00:00:36,800 LA JUEZA JUDY 10 00:00:38,233 --> 00:00:41,333 {\an8}Breanna Slanaker demanda a su compradora, 11 00:00:41,333 --> 00:00:45,533 {\an8}Charity Houvener, por el valor de un cachorro golden retriever. 12 00:00:46,033 --> 00:00:48,166 La corte entra en sesión. Todos de pie. 13 00:00:50,667 --> 00:00:51,900 Tomen asiento. 14 00:00:53,600 --> 00:00:55,967 Caso 2188. Slanaker contra Houvener. 15 00:00:55,967 --> 00:00:57,066 - Gracias. - De nada. 16 00:00:58,300 --> 00:01:00,567 Srta. Slanaker, ¿él es su novio? 17 00:01:00,567 --> 00:01:05,600 Hola. Sí. Es mi novio y el padre de nuestro hijo de dos años. 18 00:01:05,600 --> 00:01:07,233 Bien, puede pararse con ella. 19 00:01:07,800 --> 00:01:11,467 Además de un niño de dos años, tenían dos perros. 20 00:01:11,467 --> 00:01:13,967 ¿Dónde vivían cuando sucedió esto? 21 00:01:13,967 --> 00:01:16,567 Vivíamos en nuestra casa. 22 00:01:16,567 --> 00:01:18,433 {\an8}¿Dónde estaba su casa? 23 00:01:18,433 --> 00:01:20,333 {\an8}En Redford, Míchigan. 24 00:01:20,333 --> 00:01:23,133 {\an8}-¿La casa es suya o la alquilan? - La alquilamos. 25 00:01:23,133 --> 00:01:25,300 -¿Aún viven ahí? - Sí. 26 00:01:25,300 --> 00:01:26,500 ¿Usted trabaja? 27 00:01:26,500 --> 00:01:28,233 - Yo no... -¿Usted no? 28 00:01:28,233 --> 00:01:30,233 - La respuesta es no. - Soy escritora. 29 00:01:30,233 --> 00:01:32,333 También estoy embarazada de dos meses. 30 00:01:32,333 --> 00:01:34,333 Le pregunto si se gana la vida trabajando. 31 00:01:34,333 --> 00:01:36,000 - Sí. -¿Haciendo qué? 32 00:01:36,000 --> 00:01:38,700 - Escribiendo. - Bien, ¿para quién escribe? 33 00:01:38,700 --> 00:01:40,633 Para mí. Yo lo publico. 34 00:01:40,633 --> 00:01:43,867 {\an8}¿Cuanto dinero ganó el último año con sus publicaciones? 35 00:01:43,867 --> 00:01:45,767 {\an8}- Cero. - Cero. 36 00:01:45,767 --> 00:01:49,367 Entonces la respuesta es que no trabaja y no gana dinero. 37 00:01:49,367 --> 00:01:51,266 ¿Y usted, novio? 38 00:01:51,367 --> 00:01:55,767 {\an8}Actualmente, soy un cuidador en el distrito escolar de... Hills. 39 00:01:55,767 --> 00:01:57,667 {\an8}Bueno. ¿Y cuánto gana? 40 00:01:57,667 --> 00:01:59,700 {\an8}Gano $16.50 la hora. 41 00:01:59,700 --> 00:02:00,934 ¿Por cuánto alquilan? 42 00:02:00,934 --> 00:02:03,100 Son $1,445. 43 00:02:03,100 --> 00:02:05,934 ¿Quién lo paga? Sabemos que usted no. 44 00:02:07,000 --> 00:02:08,233 -Él lo hace. - Sí. 45 00:02:08,233 --> 00:02:10,934 Imposible, no con $16 la hora. 46 00:02:10,934 --> 00:02:12,700 {\an8}- Ahora mi hermano vive... -¿Qué? 47 00:02:12,700 --> 00:02:16,333 {\an8}Mi hermano también vive con nosotros. Así es como lo pagamos. 48 00:02:16,333 --> 00:02:18,467 -¿Paga parte del alquiler? - Sí. 49 00:02:18,467 --> 00:02:20,266 -¿Están al día con la renta? - Sí. 50 00:02:20,367 --> 00:02:22,333 -¿Y tienen auto? - Sí. 51 00:02:22,333 --> 00:02:24,834 - Así que tienen auto y seguro. - Sí. 52 00:02:24,834 --> 00:02:27,233 Logran administrar su dinero. 53 00:02:27,233 --> 00:02:28,967 Ahora, tienen dos perros. 54 00:02:28,967 --> 00:02:32,367 Tuvo dificultades económicas, según su denuncia, 55 00:02:32,367 --> 00:02:34,734 y ya no podían tener a los perros. 56 00:02:34,734 --> 00:02:37,033 -¿Es correcto? - Sí, es correcto. 57 00:02:37,033 --> 00:02:38,767 ¿Qué clase de perros eran? 58 00:02:38,767 --> 00:02:42,367 Nuestro perro de un año llamado Courage. 59 00:02:42,367 --> 00:02:45,367 {\an8}Es una mezcla de border collie y pastor australiano. 60 00:02:45,367 --> 00:02:47,266 {\an8}-¿Es un border collie? - Sí. 61 00:02:47,266 --> 00:02:48,967 {\an8}¿Cómo lo consiguieron? 62 00:02:48,967 --> 00:02:51,900 De un criador en 2021. 63 00:02:51,900 --> 00:02:56,266 Habrá sido el 2 de diciembre de 2021. 64 00:02:56,266 --> 00:03:00,233 -¿Y qué era el otro perro? - La otra perra se llamaba Dani. 65 00:03:00,233 --> 00:03:03,467 Era una cachorra pura de golden retriever 66 00:03:03,467 --> 00:03:06,567 que habíamos comprado 67 00:03:07,467 --> 00:03:10,300 en 7 de octubre de 2022. 68 00:03:10,300 --> 00:03:13,667 Bien. ¿Cuánto pagaron por el border collie? 69 00:03:13,667 --> 00:03:16,066 Pagamos $500 por el border collie. 70 00:03:16,066 --> 00:03:18,467 No dejo de pensar en cómo hacen para pagar. 71 00:03:18,467 --> 00:03:21,000 ¿Y cuánto pagaron por el golden retriever? 72 00:03:21,000 --> 00:03:24,133 También pagamos $500 por el golden retriever. 73 00:03:24,133 --> 00:03:25,300 ¿Cómo lo pagaron? 74 00:03:25,300 --> 00:03:26,934 Devolución de impuestos. 75 00:03:26,934 --> 00:03:30,567 A ver si entiendo esto. ¿Tienen un bebé de dos años? 76 00:03:30,567 --> 00:03:33,033 - Sí. - Tienen un bebé de dos años. 77 00:03:33,033 --> 00:03:36,667 Tienen devolución de impuestos del único ingreso de la casa, 78 00:03:36,667 --> 00:03:39,700 que es de él, que gana $16 la hora. 79 00:03:39,700 --> 00:03:45,033 Y con $1000 de su devolución de impuestos compraron dos perros. 80 00:03:45,033 --> 00:03:47,667 Estoy aclarando eso en mi mente. 81 00:03:50,000 --> 00:03:52,367 - Sí. - Es así. Muy bien. 82 00:03:52,367 --> 00:03:55,667 Cuando ya no tenían manera, ni física ni económica, 83 00:03:55,667 --> 00:03:58,834 de ocuparse de los perros, pusieron un aviso en internet. 84 00:03:58,834 --> 00:04:00,533 ¿En qué parte de internet? 85 00:04:00,533 --> 00:04:04,266 {\an8}Pusimos el anuncio en Craigslist y Hoobly. 86 00:04:04,266 --> 00:04:06,133 -¿En Craigslist y...? - Hoobly. 87 00:04:06,433 --> 00:04:08,700 Es un sitio como Craigslist. 88 00:04:08,700 --> 00:04:10,533 -¿Tiene una copia del anuncio? - Sí. 89 00:04:10,533 --> 00:04:11,900 Quisiera verla. 90 00:04:21,834 --> 00:04:25,934 {\an8}Bien. Pusieron avisos para ambos perros. 91 00:04:25,934 --> 00:04:31,033 Uno dice "Baja tarifa de reubicación, no es un criadero. 92 00:04:31,367 --> 00:04:34,000 "Necesita un nuevo hogar. Llamar para detalles". 93 00:04:34,000 --> 00:04:38,867 {\an8}El otro dice: "Border collie de un año, mezcla con pastor australiano". 94 00:04:38,867 --> 00:04:42,367 {\an8}Y tenían una tarifa de reubicación de $200. 95 00:04:42,367 --> 00:04:43,467 - Sí. - Bien. 96 00:04:43,467 --> 00:04:47,867 Aquí no dice nada de cuidado a corto plazo, 97 00:04:47,867 --> 00:04:50,700 de devolver los perros. 98 00:04:50,700 --> 00:04:53,600 - Y aquí no hay otro criterio. - Sí. 99 00:04:53,600 --> 00:04:55,967 Nada. Entonces, esta es su demanda. 100 00:04:55,967 --> 00:04:58,133 La acusada respondió a sus avisos. 101 00:04:58,133 --> 00:05:01,233 {\an8}Le llevaron los dos perros. 102 00:05:01,233 --> 00:05:02,867 {\an8}Ella les dio $100. 103 00:05:02,867 --> 00:05:03,834 - Sí. - Sí. 104 00:05:03,834 --> 00:05:05,767 Dejaron a los dos perros con ella. 105 00:05:06,300 --> 00:05:09,233 Estaban volviendo a donde vivían, 106 00:05:09,233 --> 00:05:12,934 estaban en el auto y usted dice que cambió de opinión. 107 00:05:14,000 --> 00:05:15,700 Sí, su señoría. 108 00:05:15,700 --> 00:05:19,266 Y la llamó y le dijo: "volveremos". 109 00:05:19,266 --> 00:05:21,967 - Sí. -¿Cuánto tiempo le tomó eso? 110 00:05:21,967 --> 00:05:24,767 Fue en dos horas, habíamos salido... 111 00:05:25,100 --> 00:05:28,333 ¿En dos horas la llamó y le dijo "cambié de opinión?" 112 00:05:28,333 --> 00:05:30,400 - Sí. -¿Y qué le dijo? 113 00:05:30,400 --> 00:05:34,567 Dijo que había regalado al perro. 114 00:05:34,567 --> 00:05:36,533 -¿A uno de ellos? - A uno de ellos. 115 00:05:36,533 --> 00:05:40,333 Bueno. Ella dijo: "Regalé al perro". ¿Les dijo a quién? 116 00:05:40,333 --> 00:05:42,333 ¿Explicó las circunstancias? ¿Les dijo? 117 00:05:42,333 --> 00:05:45,767 Dijo que le había dado el perro a una mujer llamada Cindy. 118 00:05:45,767 --> 00:05:47,967 Y mencionó que... 119 00:05:49,233 --> 00:05:51,400 Que le dio a Dani a... 120 00:05:51,400 --> 00:05:54,500 ¿Está leyendo mensajes de texto? 121 00:05:54,500 --> 00:05:55,400 Sí. 122 00:05:55,400 --> 00:05:57,000 - Quisiera verlos. - Bien. 123 00:05:59,667 --> 00:06:00,633 Sí. 124 00:06:06,467 --> 00:06:09,500 Bien, este es un mensaje de la noche. 125 00:06:09,500 --> 00:06:10,800 Y ella le dice: 126 00:06:10,800 --> 00:06:13,934 "Mi amiga está volviendo a Tennessee ahora 127 00:06:13,934 --> 00:06:15,333 con mi amiga, Cindy". 128 00:06:15,333 --> 00:06:18,567 Entonces, volvieron a la casa y se llevaron a un perro. 129 00:06:18,567 --> 00:06:19,633 - Sí. - Courage. 130 00:06:19,633 --> 00:06:22,934 -¿Y le devolvió los $100? - No, no lo hice. 131 00:06:22,934 --> 00:06:24,767 -¿Sí o no? - No. 132 00:06:25,133 --> 00:06:26,100 ¿Por qué no? 133 00:06:28,967 --> 00:06:31,000 - Queremos al perro. - Hicieron un trato. 134 00:06:31,000 --> 00:06:32,467 Ella les pagó $100. 135 00:06:32,467 --> 00:06:35,633 Les devolvió a uno, a pesar de que no le dieron dinero. 136 00:06:35,633 --> 00:06:39,100 ¿Que le hace pensar que en un trato así puede decir 137 00:06:39,100 --> 00:06:40,333 "cambié de opinión"? 138 00:06:51,567 --> 00:06:55,767 {\an8}Breanna Slanaker afirma que la compradora, Charity Houvener, 139 00:06:55,767 --> 00:07:00,967 {\an8}regaló un golden retriever con el que había prometido quedarse. 140 00:07:00,967 --> 00:07:04,166 ¿Regresó a la casa y recogió a uno de los perros? 141 00:07:04,166 --> 00:07:05,400 - Sí. - A Courage. 142 00:07:05,400 --> 00:07:08,734 - Y le devolvió los $100? - No... 143 00:07:08,734 --> 00:07:10,533 - Responda sí o no. - No. 144 00:07:10,533 --> 00:07:11,467 ¿Por qué no? 145 00:07:11,467 --> 00:07:14,467 {\an8}Porque se quedó con la otra perra, Dani, 146 00:07:14,467 --> 00:07:17,600 {\an8}una golden retriever de pura raza. La condición era 147 00:07:17,600 --> 00:07:20,033 tener a los dos perros juntos. 148 00:07:20,033 --> 00:07:21,433 Bueno. Muéstreme eso. 149 00:07:21,433 --> 00:07:24,333 Muéstreme algo por escrito donde esté esa condición. 150 00:07:24,333 --> 00:07:26,367 Está claro que no estaba en su anuncio, 151 00:07:26,367 --> 00:07:30,633 donde solo dice que busca hogares para sus dos perros. 152 00:07:30,633 --> 00:07:31,567 Era... 153 00:07:31,567 --> 00:07:33,567 ¿Le dijo algo a la acusada 154 00:07:33,567 --> 00:07:36,467 acerca de una mejor oferta por el golden retriever? 155 00:07:36,467 --> 00:07:37,700 - No. - Sí. 156 00:07:37,700 --> 00:07:38,834 ¿Le dijo... 157 00:07:39,900 --> 00:07:42,867 ¿Le dijo en algún momento a la acusada 158 00:07:43,200 --> 00:07:46,400 ya sea por teléfono o en un mensaje de texto 159 00:07:46,400 --> 00:07:50,734 que creía que podía conseguir más dinero por el golden retriever 160 00:07:50,734 --> 00:07:53,934 porque lo había comprado por $500 cuando era cachorro. 161 00:07:53,934 --> 00:07:56,700 Esto fue unos meses después, aún era un cachorro. 162 00:07:56,700 --> 00:07:59,333 Le estoy preguntando si le dijo algo 163 00:08:00,066 --> 00:08:04,867 acerca de que podría pedir más dinero por ella. 164 00:08:05,266 --> 00:08:07,300 No. No lo hice. 165 00:08:07,867 --> 00:08:11,667 Queríamos que nos devolviera al perro, porque el otro, Courage, 166 00:08:11,667 --> 00:08:13,100 y ella... 167 00:08:13,100 --> 00:08:15,033 ¿Por qué cree que puede recuperarlo? 168 00:08:15,033 --> 00:08:16,600 - Bueno. - Usted hizo un trato. 169 00:08:16,600 --> 00:08:18,200 Ella le pagó $100. 170 00:08:18,200 --> 00:08:19,767 Usted tomó los $100. 171 00:08:19,767 --> 00:08:21,867 No le devolvió los $100. 172 00:08:21,867 --> 00:08:26,500 Uno de los perros ya tenía un nuevo hogar con otra persona. 173 00:08:26,500 --> 00:08:29,000 Ella les devolvió un perro, 174 00:08:29,000 --> 00:08:31,133 a pesar de que no le dieron dinero. 175 00:08:31,133 --> 00:08:34,433 ¿Que le hace pensar que en un trato así puede decir 176 00:08:34,700 --> 00:08:36,133 "Cambié de opinión"? 177 00:08:36,133 --> 00:08:37,367 ¿Por qué? 178 00:08:37,367 --> 00:08:42,967 {\an8}Porque había una condición verbal, debían estar juntos. 179 00:08:42,967 --> 00:08:44,166 Definitivamente no. 180 00:08:44,700 --> 00:08:45,533 Lo siento. 181 00:08:45,533 --> 00:08:48,633 Había una condición verbal de que los perros estuvieran juntos. 182 00:08:48,633 --> 00:08:50,233 Eran muy unidos. 183 00:08:50,233 --> 00:08:53,266 Y ella dijo que si queríamos, podíamos... 184 00:08:53,266 --> 00:08:57,834 ¿En qué mes le vendió los perros a la acusada? 185 00:08:57,834 --> 00:09:02,300 - El 4 de diciembre de 2022. - El 4 de diciembre. 186 00:09:02,300 --> 00:09:05,000 Ahora, según dice, compró 187 00:09:05,000 --> 00:09:08,667 al golden retriever en octubre de 2022. 188 00:09:08,967 --> 00:09:11,300 Así que tuvo, a lo sumo, 189 00:09:11,567 --> 00:09:13,633 a los dos perros durante dos meses. 190 00:09:13,633 --> 00:09:14,834 - Sí. - Sí. 191 00:09:14,834 --> 00:09:17,266 Bueno, eso no los hace unidos. 192 00:09:17,400 --> 00:09:19,367 ¿Qué edad tenía el golden retriever? 193 00:09:19,367 --> 00:09:22,300 Tenía dos meses cuando la compramos. 194 00:09:22,300 --> 00:09:24,533 - Entonces tenía cuatro meses. - Sí. 195 00:09:24,533 --> 00:09:27,033 Es verdad que pudo haber cobrado más de $100. 196 00:09:27,033 --> 00:09:29,433 Debió estar muy desesperada por $100. 197 00:09:30,934 --> 00:09:34,367 - Solo quiero que mis perros estén juntos. - Bueno, no lo están. 198 00:09:34,367 --> 00:09:37,834 Debió pensar en eso antes de poner avisos aquí. 199 00:09:38,633 --> 00:09:41,000 Usted cambió de idea. Eso es todo. 200 00:09:41,000 --> 00:09:44,166 Por el motivo que sea, se sintió triste mientras volvía, 201 00:09:44,166 --> 00:09:48,066 o ella me dirá que hubo una conversación 202 00:09:48,066 --> 00:09:49,533 - que involucraba dinero. - No. 203 00:09:49,633 --> 00:09:50,633 Estoy lista. 204 00:09:50,967 --> 00:09:54,166 Lo único que quiero que me diga a estas alturas es, 205 00:09:54,166 --> 00:09:56,867 aunque no es determinante en el caso, 206 00:09:56,867 --> 00:09:58,500 pero usted lo mencionó, 207 00:09:58,500 --> 00:10:01,734 ¿En algún momento, luego de que le dejara los perros, 208 00:10:01,734 --> 00:10:03,734 - hablaron de dinero? - Sí. 209 00:10:03,734 --> 00:10:07,800 Cuénteme. ¿Cuándo fue? ¿En el auto? 210 00:10:07,800 --> 00:10:10,433 En mi puerta, junto la puerta lateral. 211 00:10:10,433 --> 00:10:12,867 {\an8}¿Cuándo? ¿En qué momento? 212 00:10:12,867 --> 00:10:16,300 {\an8}Cuando volvieron, me dijo "me ofrecieron mucho dinero 213 00:10:16,767 --> 00:10:19,734 por este perro. Creo que eres una estafadora, 214 00:10:19,734 --> 00:10:22,367 y quiero lo que corresponde. 215 00:10:22,700 --> 00:10:25,233 Quiero el resto de mi dinero". 216 00:10:25,233 --> 00:10:27,867 -¿Qué resto de dinero? - No lo sé. 217 00:10:28,233 --> 00:10:30,433 - No, su señoría. - Nunca dijo eso. 218 00:10:30,433 --> 00:10:31,533 Sí. 219 00:10:32,533 --> 00:10:35,100 Le ofrecieron más dinero, su señoría. 220 00:10:35,100 --> 00:10:38,367 - Seguramente podía cobrar más... - Seguramente. 221 00:10:38,367 --> 00:10:42,333 Seguramente podía cobrar más por el golden retriever, 222 00:10:42,333 --> 00:10:45,166 más de los $100 que usted le dio por los dos perros. 223 00:10:45,166 --> 00:10:47,233 - Sí, por los dos. - Pero aceptó los $100 224 00:10:47,233 --> 00:10:49,834 y nunca devolvió los $100. Se acabó. 225 00:10:50,333 --> 00:10:51,467 Fin. ¿Qué sucede? 226 00:10:51,467 --> 00:10:54,734 Su señoría, yo quería conservar a Courage, 227 00:10:55,200 --> 00:10:59,000 y mi amiga, Cindy, aquí presente, se quedó con Dani. 228 00:10:59,500 --> 00:11:02,100 - Usted tiene al otro perro. - Sí. 229 00:11:02,100 --> 00:11:04,200 Tiene al otro. Acérquese. 230 00:11:05,233 --> 00:11:07,800 - Entonces, ¿usted se iba a Tennessee? - Sí. 231 00:11:07,800 --> 00:11:09,066 Sí. 232 00:11:09,066 --> 00:11:12,667 Bien. Hábleme de su conversación con la señora... 233 00:11:12,667 --> 00:11:13,700 -¿Houvener? - Sí. 234 00:11:13,700 --> 00:11:16,900 El día que dejaron al perro. 235 00:11:16,900 --> 00:11:21,300 {\an8}Bueno, ella me había llamado y me había dicho 236 00:11:21,300 --> 00:11:23,867 que Breanna, creo que es su nombre, 237 00:11:24,367 --> 00:11:26,066 nos traería a los perros. 238 00:11:26,066 --> 00:11:28,600 ¿Cuándo hablaron de eso? 239 00:11:29,133 --> 00:11:31,934 Fue el 4. 240 00:11:31,934 --> 00:11:34,900 - El 4 de diciembre. - 2022. 241 00:11:35,367 --> 00:11:37,066 Ella me llamó, 242 00:11:37,900 --> 00:11:39,934 no es exacto, no lo sé, 243 00:11:39,934 --> 00:11:42,533 serían las cinco de la tarde, 244 00:11:42,533 --> 00:11:44,300 y me dijo 245 00:11:44,300 --> 00:11:48,734 que Breanna, creo que se llama así, traería a los perros. 246 00:11:48,734 --> 00:11:52,333 - Por $100. - Por $100 y me preguntó: 247 00:11:52,567 --> 00:11:55,233 "¿Tienes $100?" 248 00:11:55,233 --> 00:11:57,100 Y yo dije: "Claro". 249 00:11:57,100 --> 00:12:01,934 - Y le dio los $100. - Y le di los $100. Sí. 250 00:12:01,934 --> 00:12:03,867 - A Breanna. - Y... 251 00:12:04,166 --> 00:12:07,567 Yo estaba esperando, y ella estaba retrasada. 252 00:12:07,567 --> 00:12:11,066 Iríamos a Tennessee a comprar pañales y demás. 253 00:12:11,333 --> 00:12:13,300 Entonces, dejé los $100 con Charity 254 00:12:13,300 --> 00:12:15,700 y le dije: "Es por si viene cuando no estoy, 255 00:12:15,700 --> 00:12:18,734 para que le des el dinero y yo volveré 256 00:12:18,734 --> 00:12:21,400 a buscar al perro cuando termine de comprar." 257 00:12:21,400 --> 00:12:26,200 Bien. ¿Cuándo hablaron de los $100? 258 00:12:26,734 --> 00:12:30,266 - Por teléfono, su señoría. - Cuénteme de la conversación. 259 00:12:30,266 --> 00:12:31,767 La conversación fue: 260 00:12:31,767 --> 00:12:35,834 "Habíamos hablado de $100 por Courage y Dani, los dos" 261 00:12:35,834 --> 00:12:38,133 -¿Lo tiene en mensajes de texto? - Sí. 262 00:12:38,133 --> 00:12:39,233 Quisiera verlo. 263 00:12:41,300 --> 00:12:43,367 - No todos. -¿No todos? 264 00:12:43,367 --> 00:12:46,333 - Solo los que pidió. - Sí. 265 00:12:46,333 --> 00:12:47,467 ¿Cómo está la perra? 266 00:12:47,467 --> 00:12:51,266 Está muy bien. La llevé al veterinario. 267 00:12:51,266 --> 00:12:55,100 Está creciendo. Hace dos semanas la vacunaron 268 00:12:55,100 --> 00:12:56,900 y ya pesa 18 kilos. 269 00:12:56,900 --> 00:12:59,567 - Crece muy rápido. - Está creciendo. 270 00:12:59,567 --> 00:13:00,633 Sí 271 00:13:01,633 --> 00:13:03,867 Bien. Voy a leerle esto. 272 00:13:03,867 --> 00:13:07,734 "Estoy tratando de conseguir $100 más, querida." 273 00:13:08,033 --> 00:13:09,600 "Tengo $100". 274 00:13:09,600 --> 00:13:11,767 Y usted le responde: 275 00:13:12,066 --> 00:13:15,100 "Bueno, tendremos que darles pan 276 00:13:15,100 --> 00:13:17,000 hasta que alguien los compre". 277 00:13:17,000 --> 00:13:19,100 Y ella le responde: "Conseguiré el resto". 278 00:13:19,100 --> 00:13:21,667 ¿Les estaba dando pan a los cachorros? 279 00:13:24,266 --> 00:13:26,834 ¿Qué cambio financiero tuvo en su vida 280 00:13:26,834 --> 00:13:31,500 que la hizo pensar que podría estirar su presupuesto 281 00:13:31,500 --> 00:13:34,967 para alimentar a un perro de 18 kilos? 282 00:13:34,967 --> 00:13:37,066 Y al otro. ¿Qué cambió? 283 00:13:37,266 --> 00:13:38,300 Nada. 284 00:13:49,834 --> 00:13:54,100 {\an8}Breanna Slanaker acusa a la compradora, Charity Houvener, 285 00:13:54,100 --> 00:13:58,667 {\an8}de regalar un golden retriever horas después de comprarlo. 286 00:13:58,667 --> 00:14:01,166 Ahora, usted le responde: 287 00:14:01,166 --> 00:14:04,367 "Bueno, tendremos que darles pan 288 00:14:04,367 --> 00:14:06,033 hasta que alguien los compre". 289 00:14:06,033 --> 00:14:08,233 ¿Les daba pan a estos cachorros? 290 00:14:08,233 --> 00:14:10,433 Eso escribió. ¿Lo escribió usted? 291 00:14:10,433 --> 00:14:12,333 - Yo lo escribí. - Y me imagino 292 00:14:12,333 --> 00:14:15,400 que su circunstancia de vida no ha cambiado. 293 00:14:15,400 --> 00:14:18,834 Usted no trabaja y el trabaja por $16 la hora. 294 00:14:18,834 --> 00:14:20,767 - Sí. -¿Cierto? 295 00:14:20,767 --> 00:14:24,333 Y en ese momento, en diciembre, lo que dijo fue: 296 00:14:24,333 --> 00:14:26,133 "Solo puedo comprar..." 297 00:14:26,133 --> 00:14:29,300 De hecho: "solo puedo comprar pan para alimentarlos 298 00:14:29,300 --> 00:14:31,233 {\an8}hasta que alguien los compre". 299 00:14:31,233 --> 00:14:33,166 {\an8}¿Qué cambio hubo en su vida? 300 00:14:33,166 --> 00:14:36,834 {\an8}¿Qué cambio financiero tuvo en su vida 301 00:14:37,767 --> 00:14:42,000 que la hizo pensar que podría estirar su presupuesto 302 00:14:42,000 --> 00:14:46,033 para alimentar a un perro de 18 kilos? Y al otro. 303 00:14:46,533 --> 00:14:48,467 ¿Qué cambió? Nada. 304 00:14:48,467 --> 00:14:49,700 Gente ridícula. 305 00:14:49,700 --> 00:14:51,133 No trabajaba. 306 00:14:51,133 --> 00:14:53,834 Kenyin estaba desempleado en ese momento, su señoría. 307 00:14:53,834 --> 00:14:55,333 -¿Qué? - Sí. 308 00:14:55,333 --> 00:14:57,734 -¿Estaba sin trabajo en diciembre? - Sí. 309 00:14:57,734 --> 00:15:02,200 Aún así compraron un perro con $500 de devolución de impuestos. 310 00:15:05,767 --> 00:15:10,934 Ella le dice: "Los dos son perros fantásticos". 311 00:15:10,934 --> 00:15:13,433 Y usted responde: "Absolutamente. 312 00:15:13,433 --> 00:15:15,567 "Fue lindo tenerlos. 313 00:15:15,567 --> 00:15:20,233 "Ahora su destino está con ustedes, o donde la vida los lleve. 314 00:15:20,233 --> 00:15:23,033 "Me alegro de que los tengan". Eso escribió. 315 00:15:23,033 --> 00:15:24,233 - Sí. - Sí. 316 00:15:24,233 --> 00:15:27,734 "Sí, tienes razón. Me voy a enamorar locamente". 317 00:15:27,734 --> 00:15:30,000 Como sea, usted cambió de opinión, 318 00:15:30,000 --> 00:15:35,467 se contactaron con una organización y hablaron de lo de anoche. 319 00:15:35,467 --> 00:15:39,700 "Su presunto comprador nos trata mal y queremos a nuestro perro". 320 00:15:39,700 --> 00:15:42,166 ¿Qué es una organización PAWS? 321 00:15:42,166 --> 00:15:44,100 Cuando la vimos en su casa, 322 00:15:44,100 --> 00:15:47,166 no me sentía muy tranquila de darle al perro. 323 00:15:47,166 --> 00:15:51,100 Y considerando la zona donde vivimos, Metro Detroit. 324 00:15:51,100 --> 00:15:52,600 Allí hay peleas de perros 325 00:15:52,600 --> 00:15:54,934 y quería asegurarme de que fuera confiable. 326 00:15:54,934 --> 00:16:00,467 Ella me mencionó que pertenece a la organización PAWS, 327 00:16:00,467 --> 00:16:04,800 {\an8}que es una organización protectora de animales, como... 328 00:16:04,800 --> 00:16:05,900 {\an8}- Bien. - Bien. 329 00:16:06,433 --> 00:16:09,433 Entonces usted quería recuperar al perro y dice: 330 00:16:09,433 --> 00:16:12,967 "Opción A, nos pagas lo que pedimos por el perro". 331 00:16:12,967 --> 00:16:14,633 ¿Cuánto pedían? 332 00:16:14,633 --> 00:16:16,467 Ya habían recibido los $100. 333 00:16:17,033 --> 00:16:19,734 Ahora, luego de recibir los $100, 334 00:16:19,734 --> 00:16:22,834 de dejar al perro con ella, ¿cuánto dinero pedía? 335 00:16:22,934 --> 00:16:24,600 ¿Cuánto dinero pedía? 336 00:16:24,600 --> 00:16:26,066 Lo que valía. 337 00:16:26,066 --> 00:16:28,900 ¿Cuánto dinero pedía? 338 00:16:28,900 --> 00:16:31,633 - Son sus palabras. - Estoy confundida. Lo siento. 339 00:16:32,000 --> 00:16:36,033 "Opción A, nos pagas lo que pedimos por el Dani". 340 00:16:36,033 --> 00:16:39,767 "Opción B, llamamos a los abogados y vamos a juicio". 341 00:16:39,767 --> 00:16:42,367 En ese momento quería que me pagara, 342 00:16:42,367 --> 00:16:47,834 que pagara la diferencia de los $500 que habíamos gastado. 343 00:16:47,834 --> 00:16:50,734 -¿Quería más dinero por el perro? - Sí. 344 00:16:50,734 --> 00:16:53,133 Bueno, no puede tenerlo. Ya hizo un trato. 345 00:16:53,133 --> 00:16:54,834 Se desestima el caso. Terminamos. 346 00:16:54,834 --> 00:16:57,066 - Muchas gracias. - Se levanta la sesión. 347 00:17:00,300 --> 00:17:01,967 {\an8}Hay muchas pruebas, 348 00:17:01,967 --> 00:17:04,734 {\an8}hay mucho que no se vio y no se dijo. 349 00:17:04,734 --> 00:17:07,900 {\an8}Pienso que la decisión de la jueza fue fantástica. 350 00:17:07,900 --> 00:17:10,967 {\an8}Creo que no se explicó todo, tal vez fue culpa nuestra. 351 00:17:10,967 --> 00:17:14,266 {\an8}No creo que fuera justo. Pero fue su decisión. 352 00:17:14,266 --> 00:17:18,834 {\an8}Cindy y yo queríamos lo mejor para estos perros. 353 00:17:18,834 --> 00:17:20,433 {\an8}Me dio mala espina, 354 00:17:20,433 --> 00:17:24,133 {\an8}así que volvimos a buscarlos de inmediato para llevarlos a casa. 355 00:17:24,133 --> 00:17:25,300 {\an8}Fue por dinero. 356 00:17:25,300 --> 00:17:29,100 {\an8}Hay que resistir la próxima vez. No confiar en todos. 357 00:17:29,100 --> 00:17:34,100 {\an8}Siento que no se ocuparon de los perros. 358 00:17:34,100 --> 00:17:35,433 {\an8}Espero que la cuiden. 359 00:17:37,033 --> 00:17:40,333 Lo triste este caso, para mí, Sarah, 360 00:17:40,333 --> 00:17:43,934 es la irresponsabilidad de estos dos jóvenes. 361 00:17:43,934 --> 00:17:47,900 No sé de dónde sacaron los $500 en esos dos años. 362 00:17:47,900 --> 00:17:52,967 - Eran $500 extra por cada perro. - Los $1000. 363 00:17:52,967 --> 00:17:54,667 Solo puedo especular. 364 00:17:54,767 --> 00:17:58,967 Cuando lo hago, me digo, usando el sentido común, 365 00:17:58,967 --> 00:18:02,333 ninguno de ellos parece un ladrón de tiendas. 366 00:18:02,333 --> 00:18:03,300 No. 367 00:18:03,300 --> 00:18:05,367 Entonces, tengo que decirme, 368 00:18:05,367 --> 00:18:08,767 "¿Sabes quién les compró esos perros? El presidente". 369 00:18:11,200 --> 00:18:14,500 Esa es la única vez que recibes esa cantidad de dinero. 370 00:18:14,500 --> 00:18:18,500 Fue un estímulo, una extensión, algo. 371 00:18:18,500 --> 00:18:21,667 Pero incluso con desempleo prolongado, 372 00:18:21,667 --> 00:18:25,533 porque él estaba desempleado, tienes $1500 de alquiler, 373 00:18:25,533 --> 00:18:29,133 tienes un auto, el seguro, un bebé de dos años. 374 00:18:29,133 --> 00:18:33,567 ¿Qué razonamiento te lleva a comprar dos perros caros? 375 00:18:33,567 --> 00:18:36,667 - Y perros grandes. - Bueno, uno era grande. 376 00:18:36,667 --> 00:18:40,300 Uno era muy grande. Y tienes un bebé de dos años, 377 00:18:40,300 --> 00:18:42,633 y los perros comen pan, y ¿qué haces? 378 00:18:43,200 --> 00:18:44,367 Tienes otro bebé. 379 00:18:44,367 --> 00:18:46,667 Eso tiene sentido. Tiene mucho sentido. 380 00:18:46,667 --> 00:18:49,900 Y supongo que me altero tanto 381 00:18:49,900 --> 00:18:52,734 porque, en mi experiencia, 382 00:18:52,734 --> 00:18:55,033 siempre son los niños los que sufren. 383 00:18:55,033 --> 00:18:57,834 Sabía que apuntabas a eso. Y es cierto. 384 00:18:57,834 --> 00:18:59,900 Alimentan a un perro con pan, 385 00:18:59,900 --> 00:19:03,467 y creen que es la manera de cuidar a un animal, 386 00:19:03,467 --> 00:19:05,667 y luego quieren lavarse las manos. 387 00:19:05,667 --> 00:19:07,100 Lo primero que yo haría 388 00:19:07,100 --> 00:19:10,066 es asegurarme de no tener otro hijo, 389 00:19:10,066 --> 00:19:12,133 en cuanto a finanzas, responsabilidad. 390 00:19:12,133 --> 00:19:15,200 ¿Y qué vas a hacer? ¿Agregar agua a la leche 391 00:19:15,200 --> 00:19:16,734 para ahorrar? 392 00:19:16,734 --> 00:19:19,934 No se los veía bien alimentados. 393 00:19:19,934 --> 00:19:21,133 No lo entiendo. 394 00:19:21,133 --> 00:19:22,967 No entiendo el razonamiento, 395 00:19:22,967 --> 00:19:25,734 y los inocentes siempre son los que sufren. 396 00:19:25,734 --> 00:19:28,867 Incluso los perros son inocentes. Por supuesto, los bebés. 397 00:19:28,867 --> 00:19:30,800 Los perros son inocentes. 398 00:19:30,800 --> 00:19:32,667 Solo quieren alimentarse, 399 00:19:32,667 --> 00:19:37,166 tener un hogar. Un cachorro de cuatro meses comiendo pan 400 00:19:37,166 --> 00:19:38,333 hasta que aparezca 401 00:19:38,333 --> 00:19:40,367 alguien que les de algo más nutritivo. 402 00:19:40,367 --> 00:19:44,567 Es absolutamente indignante, irresponsable y trágico. 403 00:19:44,567 --> 00:19:46,500 Eso es lo que pienso. 404 00:19:46,967 --> 00:19:51,300 La vida no es muy diferente de lo que era hace 40 años. 405 00:19:51,300 --> 00:19:53,400 Simplemente permanece igual. 406 00:19:54,433 --> 00:19:58,166 Al menos el golden retriever tiene un hogar, va al veterinario, 407 00:19:58,166 --> 00:20:02,333 con suerte recibe comida para perros, hay un lado positivo, 408 00:20:02,333 --> 00:20:04,400 una luz al final del túnel. 409 00:20:04,400 --> 00:20:05,433 Cierto. 410 00:20:05,433 --> 00:20:07,867 Restaría encontrar padres razonables 411 00:20:07,867 --> 00:20:09,734 para los dos niños que crearon. 412 00:20:11,433 --> 00:20:15,033 {\an8}¿Quiere justicia? Vaya a JudyJustice.tv. 413 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 Supervisión creativa: Rebeca Rambal