1 00:00:00,300 --> 00:00:03,367 {\an8}Si me mordiera un perro feroz, 2 00:00:03,367 --> 00:00:06,233 sería un hecho traumático. 3 00:00:06,233 --> 00:00:08,133 Teníamos un acuerdo firmado por ella. 4 00:00:09,333 --> 00:00:11,567 Este acuerdo resuelve una mordedura. 5 00:00:11,867 --> 00:00:13,266 ¿Por qué firmó esto? 6 00:00:13,266 --> 00:00:15,033 Me habían dado narcóticos 7 00:00:15,033 --> 00:00:17,700 al salir del hospital, no recuerdo esto. 8 00:00:18,200 --> 00:00:20,266 Es La Jueza Judy. 9 00:00:34,200 --> 00:00:36,133 LA JUEZA JUDY 10 00:00:37,567 --> 00:00:39,967 Anteriormente en La jueza Judy... 11 00:00:39,967 --> 00:00:43,867 {\an8}Ella no entró sin autorización. No era una ladrona. 12 00:00:43,867 --> 00:00:46,066 {\an8}Su pitbull la mordió. De eso se trata el caso. 13 00:00:46,066 --> 00:00:49,400 {\an8}- Sí. Le dije que no entrara a la casa. - No le creo... 14 00:00:49,400 --> 00:00:52,333 {\an8}Ahora voy a ver su video. 15 00:00:52,934 --> 00:00:54,367 {\an8}- Dios mío. -¿Pudiste? 16 00:01:00,767 --> 00:01:02,000 {\an8}¡Lo siento mucho! 17 00:01:02,000 --> 00:01:03,867 {\an8}Ella dijo que fue su culpa. 18 00:01:03,867 --> 00:01:05,900 {\an8}No fue su culpa. Fue culpa suya. 19 00:01:05,900 --> 00:01:07,333 {\an8}Tenía un animal peligroso. 20 00:01:07,333 --> 00:01:09,934 {\an8}¿Por qué mi culpa? Yo le dije que no entrara. 21 00:01:09,934 --> 00:01:12,266 {\an8}No me haga preguntas, señora. 22 00:01:12,567 --> 00:01:14,600 {\an8}Ahora, la conclusión. 23 00:01:15,266 --> 00:01:19,500 {\an8}Myla Bazen demanda a su exempleadora, Sarah Adams, 24 00:01:19,500 --> 00:01:22,300 por salarios perdidos, y dolor y sufrimiento 25 00:01:22,300 --> 00:01:25,100 después de la mordedura del pitbull de Sarah. 26 00:01:25,100 --> 00:01:29,000 Bien. En realidad, la cuestión es, 27 00:01:29,000 --> 00:01:31,700 además de todo esto, 28 00:01:31,700 --> 00:01:34,934 ¿por qué una mujer que aparenta ser inteligente 29 00:01:34,934 --> 00:01:38,800 tendría un perro sobre el que tiene que advertir 30 00:01:38,800 --> 00:01:41,066 al que se acerque a la puerta? ¿Por qué? 31 00:01:41,066 --> 00:01:42,734 Me pregunto por qué. No entiendo. 32 00:01:42,734 --> 00:01:45,433 Y cuando me preparaba para el caso hoy, 33 00:01:45,433 --> 00:01:48,600 mientras leía la demanda y la respuesta, 34 00:01:48,600 --> 00:01:50,967 Puedo hacer varias cosas al mismo tiempo. 35 00:01:50,967 --> 00:01:52,734 Estaba leyendo el periódico. 36 00:01:54,200 --> 00:01:55,500 Esto fue hoy. 37 00:01:56,767 --> 00:02:01,567 "Una niña de siete años en Luisiana muere mutilada por el pitbull de un vecino 38 00:02:01,567 --> 00:02:03,900 "que entró al patio de su familia". 39 00:02:04,633 --> 00:02:08,166 Dice que la niña, "estaba jugando 40 00:02:08,166 --> 00:02:11,500 "en su casa en East Baton Rouge Parish el viernes 41 00:02:11,500 --> 00:02:15,467 "cuando el perro irrumpió en la propiedad y la atacó con saña. 42 00:02:15,467 --> 00:02:19,233 "Un familiar intentó golpearlo con un bastón para detenerlo, 43 00:02:19,734 --> 00:02:21,867 "pero no pudo disuadir al animal. 44 00:02:22,233 --> 00:02:26,333 "La pequeña sufrió múltiples mordeduras en la cara y daño en el cráneo. 45 00:02:26,800 --> 00:02:29,533 "Ella murió, el perro fue sacrificado. 46 00:02:29,533 --> 00:02:33,233 "El dueño dijo a los oficiales que no estaba en casa durante el ataque 47 00:02:33,233 --> 00:02:36,800 "y que suele dejar al perro deambular por el vecindario. 48 00:02:36,800 --> 00:02:41,033 -"El sábado fue acusado de homicidio". - Sí. 49 00:02:41,433 --> 00:02:42,533 Perfecto. 50 00:02:43,400 --> 00:02:47,433 Perfecto. Yo pasaría de acusación a ejecución. 51 00:02:47,433 --> 00:02:48,367 Y tengo pruebas 52 00:02:48,367 --> 00:02:50,967 de que mordió a otra señora en la calle... 53 00:02:50,967 --> 00:02:52,767 - Llegaremos ahí. - Bueno. 54 00:02:52,767 --> 00:02:56,900 No he terminado. Tengo otros. No lo entiendo porque usted parece... 55 00:02:57,367 --> 00:03:00,367 "Dos pitbulls matan a una madre que los estaba cuidando. 56 00:03:00,900 --> 00:03:04,367 "Una mujer de Carolina del Norte murió mutilada por dos pitbulls 57 00:03:04,367 --> 00:03:05,934 "que estaba cuidando, 58 00:03:06,266 --> 00:03:09,166 "su madre la había advertido que ya no lo hiciera, 59 00:03:09,166 --> 00:03:11,900 "según se informó". Eso es todo. 60 00:03:11,900 --> 00:03:15,300 El esposo la encontró en el jardín, se la estaban comiendo 61 00:03:15,300 --> 00:03:18,266 los dos pitbulls que le estaba cuidando a hijo. 62 00:03:18,700 --> 00:03:21,867 No entiendo. Tengo más, pero no quiero aburrirlas. 63 00:03:21,867 --> 00:03:24,533 Por eso no entiendo por qué gente inteligente 64 00:03:25,266 --> 00:03:29,900 {\an8}tiene un perro del que se sabe que es capaz de matar, 65 00:03:29,900 --> 00:03:33,767 de cambiar de pronto y matar a alguien, no lo entiendo. 66 00:03:33,767 --> 00:03:37,433 Creo que las compañías de seguros pueden, 67 00:03:37,967 --> 00:03:41,467 la ley lo permite, discriminar a quienes tienen pitbulls, decir: 68 00:03:41,467 --> 00:03:44,834 {\an8}"No te aseguramos", y tienen motivos. 69 00:03:45,467 --> 00:03:48,467 {\an8}Pero, su señoría, le dije que no entrara a mi casa. 70 00:03:48,467 --> 00:03:52,734 Mi perro no estaba afuera, estaba dentro de mi casa, 71 00:03:52,734 --> 00:03:55,033 protegiendo a mi familia. 72 00:03:55,033 --> 00:03:57,433 Quiero que vuelva a ver el video. 73 00:03:57,433 --> 00:04:02,166 A menos que su hija sea una tonta que no comprende instrucciones, 74 00:04:02,166 --> 00:04:05,600 - ella no le dijo: "Espera afuera". - Lo comprendo. 75 00:04:05,600 --> 00:04:10,033 Un momento. Ella la vio, estaba a cargo de la casa ese día. 76 00:04:10,033 --> 00:04:13,667 Le permitió entrar para dejar una bebida. 77 00:04:13,667 --> 00:04:17,200 Lo hizo. ¿Quiere ver el video otra vez? 78 00:04:17,200 --> 00:04:19,800 - No. No es necesario. - Lo reconoce. 79 00:04:19,800 --> 00:04:21,734 Entonces, no importa qué haya dicho. 80 00:04:21,734 --> 00:04:24,300 Cuando llegó, las circunstancias fueron tales 81 00:04:24,300 --> 00:04:27,000 que su hija, que es más alta que usted, 82 00:04:27,633 --> 00:04:29,600 la dejó entrar alegremente, 83 00:04:29,600 --> 00:04:32,133 y no le dijo: "No puedes entrar a mi casa, 84 00:04:32,133 --> 00:04:34,367 -"tenemos un perro feroz". - No es feroz. 85 00:04:34,367 --> 00:04:36,400 Sí lo es. 86 00:04:36,400 --> 00:04:38,934 Un perro que muerde a una persona al entrar... 87 00:04:38,934 --> 00:04:42,867 - Estaba protegiendo a mis hijos. - Un momento. 88 00:04:42,867 --> 00:04:45,667 Entiendo lo que dice, pero yo le digo 89 00:04:45,667 --> 00:04:50,433 que ella entró con su hija, a centímetros de ella. 90 00:04:50,433 --> 00:04:53,166 Y su hija, al abrir la puerta, 91 00:04:53,166 --> 00:04:56,266 {\an8}-¿no vio al perro? - No, no lo noté. 92 00:04:56,266 --> 00:04:59,233 {\an8}-¿Qué? ¿No lo notó? - No, sucedió tan rápido, 93 00:04:59,233 --> 00:05:01,233 {\an8}luego de entrar me di cuenta, 94 00:05:01,233 --> 00:05:05,500 entonces fui a decirle que no entrara, pero ya la había mordido. 95 00:05:05,500 --> 00:05:07,967 Fue demasiado tarde. Fue mi culpa. 96 00:05:07,967 --> 00:05:09,967 - Exacto. - No fue tu culpa. 97 00:05:09,967 --> 00:05:11,233 Me encanta eso. 98 00:05:11,233 --> 00:05:13,533 Lamento que no pueda enseñarle a su madre. 99 00:05:14,367 --> 00:05:18,166 Lamento que no pueda enseñarle a su madre a decir: "Es mi culpa". 100 00:05:18,166 --> 00:05:21,800 "Tengo un perro que puede matar. 101 00:05:22,266 --> 00:05:25,734 "Hasta el momento no ha lastimado a mis hijos." 102 00:05:25,734 --> 00:05:28,033 Espero, por su bien y el de sus hermanos, 103 00:05:28,033 --> 00:05:31,533 que el perro no se enoje con uno de ustedes. 104 00:05:31,533 --> 00:05:34,600 Eso espero. Esta señora era de su tamaño, 105 00:05:34,600 --> 00:05:38,500 la que mataron los dos pitbulls, una señora mayor. 106 00:05:39,967 --> 00:05:42,800 Su madre elige eso 107 00:05:42,800 --> 00:05:46,500 en lugar de más cerraduras para cuidar a sus hijos. Genial. 108 00:05:46,500 --> 00:05:47,934 Pero eso trae consecuencias. 109 00:05:51,033 --> 00:05:53,900 Debo decirles, soy muy vieja, 110 00:05:53,900 --> 00:05:56,700 tal vez sea la persona más vieja que conozcan. 111 00:05:56,700 --> 00:06:01,233 Nunca leí un artículo sobre un shih tzu que matara a alguien. 112 00:06:01,233 --> 00:06:02,734 Por eso tengo shih tzus. 113 00:06:02,734 --> 00:06:03,934 ¿Usted tiene chihuahuas? 114 00:06:03,934 --> 00:06:05,133 - Sí. - Nunca he oído 115 00:06:05,133 --> 00:06:08,266 que un chihuahua matara a una persona. Jamás. 116 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 {\an8}Myla Bazen afirma que su exempleadora, Sarah Adams, 117 00:06:23,000 --> 00:06:26,333 le debe dinero por las lesiones que sufrió a causa de su perro. 118 00:06:26,333 --> 00:06:27,900 Sarah dice que Myla aceptó 119 00:06:27,900 --> 00:06:30,800 un acuerdo de $300 por el incidente. 120 00:06:30,800 --> 00:06:34,367 ¿Puedo ver la nota que tiene de un vecino anterior? 121 00:06:34,934 --> 00:06:37,233 Es un mensaje de Sarah donde dice 122 00:06:37,233 --> 00:06:39,333 que el vecino de... 123 00:06:39,767 --> 00:06:40,834 - Sé leer. - Bueno. 124 00:06:40,834 --> 00:06:42,066 Debo leerlo yo misma. 125 00:06:45,967 --> 00:06:48,266 ¿Cómo se llamaba la otra mujer mordida? 126 00:06:48,266 --> 00:06:50,100 Era mi vecina, ellos... 127 00:06:50,100 --> 00:06:51,767 Le pedí el nombre. 128 00:06:52,900 --> 00:06:55,700 {\an8}¿La mordió en la misma época? 129 00:06:55,700 --> 00:06:57,467 {\an8}- No. -¿En qué año? 130 00:06:57,467 --> 00:06:59,934 {\an8}Fue en 2020. Había una pelea de perros, 131 00:07:00,066 --> 00:07:02,233 entre las dos tratábamos de separarlos. 132 00:07:02,233 --> 00:07:04,867 Un momento. ¿En 2020? 133 00:07:04,867 --> 00:07:07,033 - En 2021, disculpe. - Bien. 134 00:07:07,734 --> 00:07:10,333 - Es mi vecina... - Un momento. 135 00:07:10,333 --> 00:07:14,133 Fue un año antes. ¿En qué momento de 2021? ¿Qué mes? 136 00:07:14,800 --> 00:07:16,433 - No recuerdo. -¿Verano, otoño 137 00:07:16,433 --> 00:07:18,300 - invierno, primavera? - Otoño. 138 00:07:18,300 --> 00:07:20,767 Sería septiembre u octubre. 139 00:07:20,767 --> 00:07:22,233 En ese tiempo, sí. 140 00:07:22,233 --> 00:07:24,734 ¿Recibió tratamiento por la mordedura? 141 00:07:24,734 --> 00:07:27,166 - No. No fue algo grave. - Un momento. 142 00:07:27,633 --> 00:07:31,333 La respuesta es: "No, no recibió tratamiento por la mordedura". 143 00:07:31,333 --> 00:07:33,700 - No fue a un médico. - Correcto. 144 00:07:34,066 --> 00:07:36,633 Bueno. ¿Puedo ver fotografías de la mordedura? 145 00:07:36,633 --> 00:07:39,934 Su señoría, también tengo la primera llegada, 146 00:07:39,934 --> 00:07:42,100 el primer ingreso al hospital. 147 00:07:52,133 --> 00:07:54,433 Regrese al estrado. Tengo una pregunta. 148 00:07:57,066 --> 00:07:59,600 Usted estaba ahí. La oí decir: 149 00:07:59,600 --> 00:08:02,834 {\an8}-"Lo siento mucho". ¿Verdad? - Sí. 150 00:08:02,834 --> 00:08:06,433 {\an8}Al menos dos veces. Luego de que sucediera esto, 151 00:08:06,433 --> 00:08:09,100 -¿qué hizo la demandante? - Entrar. 152 00:08:10,667 --> 00:08:14,367 Cuando sucedió, solo estaban en casa usted y sus hermanos. 153 00:08:14,367 --> 00:08:17,967 {\an8}¿Qué hizo la demandante? Estaba sentada afuera en el porche. 154 00:08:17,967 --> 00:08:21,033 {\an8}- Fuimos a llevarle toallas. -¿Quiénes fueron? 155 00:08:21,033 --> 00:08:21,934 {\an8}Mi hermano. 156 00:08:21,934 --> 00:08:25,467 Le llevaron toallas. Vi que ella pedía toallas. 157 00:08:25,467 --> 00:08:28,133 Y le dimos unos apósitos. 158 00:08:28,133 --> 00:08:30,166 Deje ese papel. Es molesto. 159 00:08:30,967 --> 00:08:32,533 Dijo: "Déjenme entrar". 160 00:08:32,533 --> 00:08:34,533 - Me llevé al perro. -¿Qué dijo ella? 161 00:08:34,533 --> 00:08:36,100 "Déjenme entrar". 162 00:08:36,100 --> 00:08:39,000 Así que me llevé al perro. 163 00:08:39,600 --> 00:08:42,800 Ella estaba en el baño de mi mamá y buscábamos apósitos 164 00:08:42,800 --> 00:08:45,667 - y la limpiamos. - Y en ese punto... 165 00:08:45,667 --> 00:08:47,800 No le pregunté nada. 166 00:08:47,800 --> 00:08:50,934 Estaba en el baño de su madre, tratando de limpiarse. 167 00:08:50,934 --> 00:08:54,533 -¿Y adónde puso a los perros? - Tenemos perreras. Jaulas. 168 00:08:54,533 --> 00:08:55,867 ¿Perreras? 169 00:08:56,266 --> 00:08:59,934 Tienen jaulas donde los dejan, ¿en qué momento del día? 170 00:09:00,867 --> 00:09:04,100 ¿O es cuándo viene alguien? ¿Cuándo las usan? 171 00:09:04,100 --> 00:09:07,066 {\an8}Cuando salimos, o cuando vamos a salir. 172 00:09:07,066 --> 00:09:10,266 {\an8}O si viene alguien que no conocen. 173 00:09:10,266 --> 00:09:15,567 {\an8}Bien. Usted sabía que iría la demandante. 174 00:09:16,133 --> 00:09:18,367 Su madre se lo había dicho. 175 00:09:18,367 --> 00:09:19,500 - Sí. - Bien. 176 00:09:19,500 --> 00:09:22,367 Y le preguntó a su madre, en esa conversación, 177 00:09:22,367 --> 00:09:24,667 como es normal, 178 00:09:24,667 --> 00:09:27,800 lo sé porque vivo con gente de su edad, 179 00:09:27,800 --> 00:09:29,667 un poco mayor, 180 00:09:30,633 --> 00:09:33,967 "¿cuándo llegan los de McDonalds?". 181 00:09:33,967 --> 00:09:36,400 -¿Le preguntó eso? - No. 182 00:09:36,400 --> 00:09:39,333 ¿Le dio alguna indicación de cuánto tardaría? 183 00:09:39,333 --> 00:09:43,300 - No. -¿Cómo supo que ella había llegado? 184 00:09:43,700 --> 00:09:44,767 Se detuvo el auto. 185 00:09:44,767 --> 00:09:47,667 -¿Usted miraba si venía un auto? - Sí. 186 00:09:47,667 --> 00:09:50,600 Muy bien. Usted miraba si venía un auto, 187 00:09:50,600 --> 00:09:52,300 vio que había llegado la comida. 188 00:09:52,667 --> 00:09:54,700 - Sí. - Salió. 189 00:09:55,066 --> 00:09:57,400 Sí. Cerré la puerta al salir. 190 00:09:57,400 --> 00:10:01,133 Por supuesto. Cerró la puerta al salir, fue por la comida. 191 00:10:01,133 --> 00:10:02,934 Había más comida. 192 00:10:02,934 --> 00:10:04,667 Es claro que ella la seguía, 193 00:10:04,667 --> 00:10:07,734 y usted vio que ella la seguía a la casa. 194 00:10:07,734 --> 00:10:08,667 - No. - Bueno. 195 00:10:08,667 --> 00:10:09,967 Al llegar a la puerta, 196 00:10:09,967 --> 00:10:11,133 ¿quiere volver a verlo? 197 00:10:11,133 --> 00:10:14,066 {\an8}Se dio vuelta, vio que ella venía detrás. 198 00:10:14,066 --> 00:10:17,100 {\an8}- En ese momento entré. - No. 199 00:10:17,100 --> 00:10:20,033 Justo antes. 200 00:10:20,400 --> 00:10:22,000 Tócala de nuevo, Sam. 201 00:10:26,233 --> 00:10:27,967 Ella bajó del auto. 202 00:10:28,900 --> 00:10:30,700 - Usted llama a sus hermanos. - Doug. 203 00:10:34,066 --> 00:10:36,734 Se da vuelta, la mira y sonríe, no dice nada. 204 00:10:37,133 --> 00:10:38,333 Ella entra. 205 00:10:38,800 --> 00:10:40,367 Usted no le dice nada. 206 00:10:45,800 --> 00:10:47,033 -¿Lo ve? -¡Lo siento mucho! 207 00:10:47,033 --> 00:10:50,367 Usted no dice: "No entres. Déjalo afuera". 208 00:10:50,667 --> 00:10:52,967 Las dos sonríen. Sonríen. 209 00:10:54,133 --> 00:10:55,333 ¿Quiere volver a verlo? 210 00:10:55,834 --> 00:10:57,500 No. Las dos sonreían al entrar. 211 00:10:57,500 --> 00:10:58,834 Tócala de nuevo, Sam. 212 00:11:10,033 --> 00:11:10,900 Bueno. 213 00:11:14,200 --> 00:11:15,667 - Dios mio. -¿Puedes? 214 00:11:20,567 --> 00:11:21,900 Bueno. Gracias. 215 00:11:22,633 --> 00:11:23,467 ¿Lo ve? 216 00:11:24,200 --> 00:11:25,100 -¿Lo ve? - Sí. 217 00:11:25,100 --> 00:11:26,934 - En ese momento lo noté. - Bien. 218 00:11:26,934 --> 00:11:31,667 Srta. Bazen, seré sincera, lo único que me molesta 219 00:11:31,667 --> 00:11:36,166 en su demanda es que solo reclama $3500. 220 00:11:36,166 --> 00:11:39,000 - Eso fue... - Eso es lo único, 221 00:11:39,467 --> 00:11:41,467 porque, que yo sepa, 222 00:11:41,467 --> 00:11:45,667 usted pudo resultar gravemente herida. 223 00:11:45,667 --> 00:11:49,266 Y en mi opinión, alguien que tiene un perro agresivo, 224 00:11:49,266 --> 00:11:52,000 en su casa, y ese perro es agresivo, 225 00:11:52,000 --> 00:11:54,700 de una raza que se ha comprobado 226 00:11:54,700 --> 00:11:59,000 que puede ser potencialmente peligrosa, debe lidiar con las consecuencias. 227 00:11:59,000 --> 00:12:03,500 Ese tipo, un idiota de 20 años, irá a la cárcel. 228 00:12:03,500 --> 00:12:06,900 Si fuera mi sentencia, iría a la cárcel por mucho tiempo. 229 00:12:06,900 --> 00:12:08,166 Como ejemplo. 230 00:12:09,834 --> 00:12:12,233 {\an8}Tal vez haya que dar ejemplos a las personas 231 00:12:12,233 --> 00:12:15,700 {\an8}que permiten la muerte de inocentes 232 00:12:16,233 --> 00:12:18,834 porque les gusta una raza determinada. 233 00:12:19,700 --> 00:12:20,934 Les diré algo. 234 00:12:20,934 --> 00:12:22,600 Yo soy vieja, muy vieja. 235 00:12:22,600 --> 00:12:24,867 Tal vez, la persona más vieja que conocen. 236 00:12:25,433 --> 00:12:30,400 Nunca leí un artículo sobre un shih tzu que matara a alguien. 237 00:12:30,767 --> 00:12:33,400 Por eso tengo shih tzus. Nunca lo he oído. 238 00:12:33,400 --> 00:12:36,133 He oído: "Me mordieron el dedo", 239 00:12:36,500 --> 00:12:40,533 "me rasgaron las medias. Se comieron la pata de un mueble". 240 00:12:40,967 --> 00:12:44,100 Pero nunca leí nada grave... 241 00:12:44,400 --> 00:12:46,900 ¿Usted tiene chihuahuas? 242 00:12:46,900 --> 00:12:48,000 - Sí. - Nunca oí 243 00:12:48,000 --> 00:12:51,233 que un chihuahua matara a una persona. 244 00:12:52,133 --> 00:12:57,000 Jamás. Si estúpidamente deciden tenerlos, acepten las consecuencias. 245 00:12:57,600 --> 00:13:00,633 Este tipo va a aceptar las consecuencias por su estupidez, 246 00:13:00,633 --> 00:13:03,800 por dejar suelto a su pitbull. Irá a la cárcel. 247 00:13:04,300 --> 00:13:07,533 Usted aceptará las consecuencias: pagará el monto exacto 248 00:13:07,533 --> 00:13:09,800 que ella pide, que son $3500. 249 00:13:09,800 --> 00:13:13,667 Su contrademanda es estúpida y se desestima. Terminamos. 250 00:13:13,667 --> 00:13:17,400 - Tenemos el acuerdo que firmó. - Terminamos. 251 00:13:17,400 --> 00:13:18,967 Tenemos el acuerdo que firmó. 252 00:13:22,000 --> 00:13:24,767 Me habían dado narcóticos y estaba bajo sus efectos 253 00:13:24,767 --> 00:13:26,133 al salir del hospital. 254 00:13:26,133 --> 00:13:27,467 No recuerdo esto. 255 00:13:27,900 --> 00:13:29,633 Y si lo firmé, fue para terminar 256 00:13:29,633 --> 00:13:31,133 con lo sucedido. 257 00:13:31,133 --> 00:13:33,800 Lo siento, Srta. Bazen, no me lo creo. 258 00:13:45,800 --> 00:13:50,934 {\an8}La acusada Sarah Adams acusa a su exempleada, Myla Bazen, 259 00:13:50,934 --> 00:13:53,867 de acoso luego de que su perro mordiera a Myla. 260 00:13:53,867 --> 00:13:58,767 Myla afirma que no accedió al acuerdo de $300 de Sarah. 261 00:13:58,767 --> 00:14:00,667 {\an8}Tenemos el acuerdo que firmó. 262 00:14:00,667 --> 00:14:04,333 {\an8}Ella firmó el acuerdo por $300 y eso fue todo. 263 00:14:04,333 --> 00:14:06,166 - Quisiera verlo. - Por favor. 264 00:14:06,166 --> 00:14:09,100 Además, al día siguiente, ella volvió a mi casa 265 00:14:09,100 --> 00:14:12,066 - a conocer a la perra que la mordió. - No me importa. 266 00:14:12,066 --> 00:14:15,000 -¿Qué importancia tiene? - Me hicieron conocerla. 267 00:14:15,000 --> 00:14:18,100 No protegió la herida. 268 00:14:18,100 --> 00:14:21,200 Tengo evidencia de que se rascó la herida. 269 00:14:21,200 --> 00:14:23,800 Y terminó así porque no la cuidó. 270 00:14:23,800 --> 00:14:27,500 No me importa si la cuidó o si se infectó. 271 00:14:27,500 --> 00:14:30,367 La mordió un perro feroz, 272 00:14:30,367 --> 00:14:33,000 no me importa si se infectó o no. 273 00:14:33,000 --> 00:14:35,667 Es un hecho traumático. 274 00:14:35,667 --> 00:14:37,900 - El motivo de... - Un momento. 275 00:14:37,900 --> 00:14:40,133 - Pero si firmó un acuerdo. - Lo hizo. 276 00:14:40,133 --> 00:14:42,467 - Entonces, la cosa cambia. - No firmé nada. 277 00:14:42,467 --> 00:14:44,734 - Firmó ese papel. - No. 278 00:14:50,600 --> 00:14:51,800 ¿Por qué firmó esto? 279 00:14:51,800 --> 00:14:53,734 Esto es claro. 280 00:14:53,734 --> 00:14:56,300 ¿Puedo verlo, por favor? ¿Qué fecha tiene? 281 00:14:57,667 --> 00:15:01,867 Dice que el acuerdo resuelve una mordedura de perro del día18 de julio. 282 00:15:01,867 --> 00:15:04,367 Se firmó en octubre, noviembre... 283 00:15:05,233 --> 00:15:08,367 - Si vuelve a interrumpir... - Es porque no tenía dinero, 284 00:15:08,367 --> 00:15:12,133 {\an8}no recibía salario. Necesitaba que me diera algo. 285 00:15:12,133 --> 00:15:15,467 {\an8}No entiendo por qué dice que no recibía... Tome. 286 00:15:16,500 --> 00:15:18,000 ¿Esto tiene fecha? 287 00:15:19,166 --> 00:15:20,800 Y tengo papeles firmados, 288 00:15:20,800 --> 00:15:23,033 si necesita verificar su firma. 289 00:15:23,767 --> 00:15:26,667 Me habían dado narcóticos y estaba bajo sus efectos 290 00:15:26,667 --> 00:15:28,033 al salir del hospital. 291 00:15:28,033 --> 00:15:29,500 {\an8}No recuerdo firmar esto. 292 00:15:30,166 --> 00:15:33,500 {\an8}Si lo hice, fue para sentirme mejor, por lo que había pasado. 293 00:15:33,500 --> 00:15:36,667 Lo siento, Srta. Bazen, no me lo creo. 294 00:15:36,667 --> 00:15:39,567 No me lo creo. Si aceptó 295 00:15:39,567 --> 00:15:41,834 - los $300... - No lo hice. 296 00:15:42,200 --> 00:15:44,400 Présteme mucha atención 297 00:15:44,400 --> 00:15:46,266 antes de responder. 298 00:15:46,266 --> 00:15:50,033 Si usted y la demandada, con cualquier acto, en cualquier momento, 299 00:15:50,033 --> 00:15:52,233 incluso sin abogado, 300 00:15:52,233 --> 00:15:57,367 si ninguna lo tiene... Silencio, estoy hablando. 301 00:15:57,367 --> 00:16:01,166 Si desean llegar a un acuerdo antes de ir a la corte, 302 00:16:01,166 --> 00:16:02,667 se puede hacer. 303 00:16:03,033 --> 00:16:06,600 Y se debería hacer, en muchos casos. No sé si en este, 304 00:16:06,600 --> 00:16:10,166 pero es seguro que debería hacerse mucho más. 305 00:16:10,166 --> 00:16:12,500 Usted aceptó menos de lo que le correspondía. 306 00:16:12,900 --> 00:16:16,066 Acordó $300. ¿Le dio $300? 307 00:16:16,066 --> 00:16:19,033 - No, su señoría. -¿Puedo ver ese documento? 308 00:16:19,033 --> 00:16:20,100 No lo hizo. 309 00:16:20,467 --> 00:16:23,800 - Bueno, veamos. - También habla de una batería de auto. 310 00:16:23,800 --> 00:16:25,100 No. 311 00:16:25,100 --> 00:16:27,133 No nos anticipemos. 312 00:16:28,133 --> 00:16:31,433 "Acuerdo darle a Myla $300". 313 00:16:31,433 --> 00:16:32,800 -¿Se los dio? - No. 314 00:16:32,800 --> 00:16:35,000 Muéstreme que se los dio y cuándo. 315 00:16:35,000 --> 00:16:37,700 Se los di en efectivo, quedó grabado. 316 00:16:37,700 --> 00:16:42,100 {\an8}Estaba con mi jefe. Puede llamarlo y lo confirmará. 317 00:16:42,100 --> 00:16:43,900 No voy a llamar. Escuche. 318 00:16:43,900 --> 00:16:47,467 No llamaré a su jefe. Usted debería probarlo. 319 00:16:47,467 --> 00:16:49,700 Y la ayudé cuando se le averió el auto, 320 00:16:49,700 --> 00:16:51,166 - La batería. - No me importa. 321 00:16:51,166 --> 00:16:54,467 - Pagué por sus Lyft. - Tu perro me mordió. 322 00:16:54,467 --> 00:16:57,400 No me importa. Lo que quiero ver es 323 00:16:57,400 --> 00:17:00,300 {\an8}- la prueba de que le entregó $300. - Le di efectivo. 324 00:17:00,300 --> 00:17:04,600 {\an8}- Por eso no tengo prueba. - Es un problema. ¿Le dio efectivo? 325 00:17:04,600 --> 00:17:07,333 No. Me ayudó con la batería del auto... 326 00:17:07,333 --> 00:17:09,500 -¿Por qué firmaría eso? - Un momento. 327 00:17:09,500 --> 00:17:13,734 No dice que le dio $300, dice: "Estoy de acuerdo con darle". 328 00:17:13,734 --> 00:17:18,100 Miente. Le entregué $300 y ella lo firmó. En el trabajo. 329 00:17:18,934 --> 00:17:21,900 - Fue en el trabajo. Miente. - Mientras me amenazaba. 330 00:17:21,900 --> 00:17:26,867 Esto lo aceptaré. Ella dice que no le dio los $300. 331 00:17:26,867 --> 00:17:30,567 Usted no tiene prueba de que le dio los $300. 332 00:17:31,000 --> 00:17:32,467 - No tiene prueba. - No. 333 00:17:32,467 --> 00:17:36,200 Sentencia a favor de la demandante por $3500. Terminamos. 334 00:17:36,200 --> 00:17:37,700 Se levanta la sesión. 335 00:17:38,200 --> 00:17:41,834 {\an8}Siento que si hubiera sido un shih tzu el que la mordió, 336 00:17:41,834 --> 00:17:44,967 {\an8}la jueza hubiera estado de mi lado. 337 00:17:44,967 --> 00:17:47,266 {\an8}Sabía que obtendría justicia aquí, 338 00:17:47,266 --> 00:17:48,500 {\an8}ella nos cuida. 339 00:17:48,500 --> 00:17:50,633 {\an8}Me alegra que haya sido así. 340 00:17:50,633 --> 00:17:52,333 {\an8}Tenía muchas pruebas, y el motivo 341 00:17:52,333 --> 00:17:55,367 {\an8}por el que su herida quedó así 342 00:17:55,367 --> 00:17:57,200 {\an8}es que ella no la cuidó. Se rascaba. 343 00:17:57,200 --> 00:17:59,533 {\an8}No tuve problema en llevarles la comida. 344 00:17:59,533 --> 00:18:02,467 {\an8}Porque tengo documentado que se rascaba la herida. 345 00:18:02,467 --> 00:18:04,467 {\an8}Fue al hospital en cuatro ocasiones. 346 00:18:04,467 --> 00:18:05,800 {\an8}Muy traumatizante. 347 00:18:05,800 --> 00:18:08,467 {\an8}Sé que estaba bien, tengo mensajes que lo prueban. 348 00:18:08,467 --> 00:18:10,333 {\an8}Y de pronto el perro me mordió. 349 00:18:10,333 --> 00:18:12,667 {\an8}Fue su culpa, sabía que no debía entrar. 350 00:18:12,667 --> 00:18:15,600 {\an8}Apenas entré, el perro me mordió la pierna. 351 00:18:15,600 --> 00:18:18,900 {\an8}Entré y luego oí una voz detrás de mí. 352 00:18:18,900 --> 00:18:21,700 {\an8}Al volver vi que Myla había regresado, 353 00:18:21,700 --> 00:18:24,200 {\an8}y que ya la había mordido, y fui a ayudarla. 354 00:18:24,200 --> 00:18:27,233 {\an8}Había trabado la mandíbula. Una mordedura muy profunda. 355 00:18:27,233 --> 00:18:30,200 {\an8}Tuvimos que pegarle para que me soltara. 356 00:18:30,200 --> 00:18:32,500 {\an8}Cargué a la perra y la llevé a la perrera. 357 00:18:32,500 --> 00:18:36,133 {\an8}Fue aterrador. Aún estoy traumatizada, el video me impresionó. 358 00:18:36,133 --> 00:18:39,900 {\an8}No dejaba de quejarse de la mordedura, conmigo, con el jefe, 359 00:18:39,900 --> 00:18:41,967 {\an8}no perdía oportunidad de calumniarme. 360 00:18:41,967 --> 00:18:43,333 {\an8}Absolutamente ridículo. 361 00:18:43,333 --> 00:18:46,066 {\an8}Y dije: "Hay que resolver esto de una vez". 362 00:18:46,066 --> 00:18:49,900 {\an8}Me intimidó, me arrinconó y al final hice lo que ella quería. 363 00:18:49,900 --> 00:18:52,567 {\an8}Era mi jefa, tenía que obedecerla. 364 00:18:52,567 --> 00:18:54,633 {\an8}¿Qué quieres? Dijo: "Dame $300, 365 00:18:54,633 --> 00:18:56,600 {\an8}"lo firmaré y ya". Y eso hicimos. 366 00:18:56,600 --> 00:18:58,367 {\an8}No sé, no todos son iguales. 367 00:18:59,533 --> 00:19:03,033 Quisiera destacar algo sobre las noticias que trajiste. 368 00:19:03,033 --> 00:19:06,400 Sé que hace décadas que oyes casos de pitbulls. 369 00:19:06,400 --> 00:19:09,600 Y entiendo tu indignación cada vez que hay uno nuevo. 370 00:19:09,600 --> 00:19:13,000 Pero en esos artículos que trajiste como ejemplo, 371 00:19:13,000 --> 00:19:14,734 al igual que en este caso, 372 00:19:14,734 --> 00:19:18,233 hay algunas diferencias clave. En primer lugar, 373 00:19:18,233 --> 00:19:21,200 en esas noticias, los perros estaban afuera, 374 00:19:21,200 --> 00:19:23,600 afuera de la casa, fuera de control, 375 00:19:23,600 --> 00:19:26,934 y en este caso, la acusada quería dejar en claro 376 00:19:26,934 --> 00:19:28,734 que la perra no salió de la casa. 377 00:19:28,734 --> 00:19:30,767 Sin embargo, para la ley, 378 00:19:31,133 --> 00:19:32,567 es mucho más grave 379 00:19:32,567 --> 00:19:35,033 permitir que un animal peligroso circule 380 00:19:35,033 --> 00:19:37,533 entre la gente sin ninguna advertencia. 381 00:19:37,533 --> 00:19:40,834 Sin embargo, que esté adentro no lo libra a uno 382 00:19:40,834 --> 00:19:42,200 de esa responsabilidad. 383 00:19:42,200 --> 00:19:44,734 La demandante seguía siendo una invitada. 384 00:19:44,734 --> 00:19:47,033 Como dijiste, la hija tuvo oportunidades, 385 00:19:47,033 --> 00:19:49,900 desde la calle, por la acera, 386 00:19:49,900 --> 00:19:51,333 hasta el porche, 387 00:19:51,333 --> 00:19:55,266 incluso al llegar a la puerta, en el video se la ve abrir. 388 00:19:55,266 --> 00:19:57,367 Nunca dijo: "Espera afuera". 389 00:19:57,367 --> 00:19:59,700 - Incluso con mis perros. - O dejar la... 390 00:19:59,700 --> 00:20:02,166 O que dejara la comida en el porche. 391 00:20:02,166 --> 00:20:04,166 Incluso mis perros, golden retrievers, 392 00:20:04,166 --> 00:20:06,200 no se sabe si estarán emocionados. 393 00:20:06,200 --> 00:20:07,667 Digo: "Espera un segundo. 394 00:20:07,667 --> 00:20:10,734 "Veré cómo están". Veo si están contentos. 395 00:20:10,734 --> 00:20:12,200 Y luego digo: "Adelante". 396 00:20:12,200 --> 00:20:14,767 Ella pudo hacer eso. 397 00:20:14,767 --> 00:20:18,700 Como mencionaste, la demandante entró con ella, 398 00:20:18,700 --> 00:20:21,800 no entró a robar, ni a lastimar a los niños. 399 00:20:21,800 --> 00:20:24,166 Uno es responsable si tiene animales peligrosos, 400 00:20:24,166 --> 00:20:26,200 - incluso si están en casa. - Sí. 401 00:20:26,200 --> 00:20:28,200 Así que, yo daría este consejo, 402 00:20:28,200 --> 00:20:30,600 que no es solo cuando no los controlas 403 00:20:30,600 --> 00:20:31,834 que eres responsable. 404 00:20:31,834 --> 00:20:34,200 También es interesante, ahora que lo pienso, 405 00:20:34,200 --> 00:20:35,800 y escucho lo que dices, 406 00:20:35,800 --> 00:20:39,367 que cuando uno tiene un perro y sabe que es peligroso... 407 00:20:40,367 --> 00:20:42,633 Supongamos que es cierto, que le dijo: 408 00:20:42,633 --> 00:20:44,166 "No entres a la casa", 409 00:20:44,166 --> 00:20:45,967 cosa que no creo. 410 00:20:45,967 --> 00:20:48,600 Se usa un letrero si uno vive en una casa 411 00:20:48,600 --> 00:20:53,233 y tiene un perro como protección, hay un letrero: "Perro peligroso". 412 00:20:53,233 --> 00:20:54,834 -"Cuidado". -"Cuidado". 413 00:20:54,834 --> 00:20:57,700 Porque puede venir un mensajero, 414 00:20:57,700 --> 00:20:58,934 abrir la puerta. 415 00:20:58,934 --> 00:21:01,200 Nunca se sabe que puede pasar. 416 00:21:01,200 --> 00:21:03,834 Así que al menos informas 417 00:21:03,834 --> 00:21:06,266 que hay un animal en la casa, y puede atacar. 418 00:21:06,266 --> 00:21:07,166 - Sí. - Tienes razón. 419 00:21:08,800 --> 00:21:12,900 {\an8}¿Es víctima de una agresión? Visite JudyJustice.tv. 420 00:21:47,433 --> 00:21:49,433 Supervisión creativa: Rebeca Rambal