1
00:00:00,300 --> 00:00:03,367
{\an8}Si me mordiera un perro feroz,
2
00:00:03,367 --> 00:00:06,233
sería un hecho traumático.
3
00:00:06,233 --> 00:00:08,133
Teníamos un acuerdo
firmado por ella.
4
00:00:09,333 --> 00:00:11,567
Este acuerdo resuelve una mordedura.
5
00:00:11,867 --> 00:00:13,266
¿Por qué firmó esto?
6
00:00:13,266 --> 00:00:15,033
Me habían dado narcóticos
7
00:00:15,033 --> 00:00:17,700
al salir del hospital, no recuerdo esto.
8
00:00:18,200 --> 00:00:20,266
Es La Jueza Judy.
9
00:00:34,200 --> 00:00:36,133
LA JUEZA JUDY
10
00:00:37,567 --> 00:00:39,967
Anteriormente en La jueza Judy...
11
00:00:39,967 --> 00:00:43,867
{\an8}Ella no entró sin autorización.
No era una ladrona.
12
00:00:43,867 --> 00:00:46,066
{\an8}Su pitbull la mordió.
De eso se trata el caso.
13
00:00:46,066 --> 00:00:49,400
{\an8}- Sí. Le dije que no entrara a la casa.
- No le creo...
14
00:00:49,400 --> 00:00:52,333
{\an8}Ahora voy a ver su video.
15
00:00:52,934 --> 00:00:54,367
{\an8}- Dios mío.
-¿Pudiste?
16
00:01:00,767 --> 00:01:02,000
{\an8}¡Lo siento mucho!
17
00:01:02,000 --> 00:01:03,867
{\an8}Ella dijo que fue su culpa.
18
00:01:03,867 --> 00:01:05,900
{\an8}No fue su culpa. Fue culpa suya.
19
00:01:05,900 --> 00:01:07,333
{\an8}Tenía un animal peligroso.
20
00:01:07,333 --> 00:01:09,934
{\an8}¿Por qué mi culpa?
Yo le dije que no entrara.
21
00:01:09,934 --> 00:01:12,266
{\an8}No me haga preguntas, señora.
22
00:01:12,567 --> 00:01:14,600
{\an8}Ahora, la conclusión.
23
00:01:15,266 --> 00:01:19,500
{\an8}Myla Bazen demanda
a su exempleadora, Sarah Adams,
24
00:01:19,500 --> 00:01:22,300
por salarios perdidos,
y dolor y sufrimiento
25
00:01:22,300 --> 00:01:25,100
después de la mordedura
del pitbull de Sarah.
26
00:01:25,100 --> 00:01:29,000
Bien. En realidad, la cuestión es,
27
00:01:29,000 --> 00:01:31,700
además de todo esto,
28
00:01:31,700 --> 00:01:34,934
¿por qué
una mujer que aparenta ser inteligente
29
00:01:34,934 --> 00:01:38,800
tendría un perro
sobre el que tiene que advertir
30
00:01:38,800 --> 00:01:41,066
al que se acerque a la puerta?
¿Por qué?
31
00:01:41,066 --> 00:01:42,734
Me pregunto por qué. No entiendo.
32
00:01:42,734 --> 00:01:45,433
Y cuando me preparaba para el caso hoy,
33
00:01:45,433 --> 00:01:48,600
mientras leía la demanda y la respuesta,
34
00:01:48,600 --> 00:01:50,967
Puedo hacer varias cosas al mismo tiempo.
35
00:01:50,967 --> 00:01:52,734
Estaba leyendo el periódico.
36
00:01:54,200 --> 00:01:55,500
Esto fue hoy.
37
00:01:56,767 --> 00:02:01,567
"Una niña de siete años en Luisiana
muere mutilada por el pitbull de un vecino
38
00:02:01,567 --> 00:02:03,900
"que entró al patio de su familia".
39
00:02:04,633 --> 00:02:08,166
Dice que la niña,
"estaba jugando
40
00:02:08,166 --> 00:02:11,500
"en su casa
en East Baton Rouge Parish el viernes
41
00:02:11,500 --> 00:02:15,467
"cuando el perro irrumpió en la propiedad
y la atacó con saña.
42
00:02:15,467 --> 00:02:19,233
"Un familiar intentó
golpearlo con un bastón para detenerlo,
43
00:02:19,734 --> 00:02:21,867
"pero no pudo disuadir al animal.
44
00:02:22,233 --> 00:02:26,333
"La pequeña sufrió múltiples mordeduras
en la cara y daño en el cráneo.
45
00:02:26,800 --> 00:02:29,533
"Ella murió, el perro fue sacrificado.
46
00:02:29,533 --> 00:02:33,233
"El dueño dijo a los oficiales
que no estaba en casa durante el ataque
47
00:02:33,233 --> 00:02:36,800
"y que suele dejar al perro deambular
por el vecindario.
48
00:02:36,800 --> 00:02:41,033
-"El sábado fue acusado de homicidio".
- Sí.
49
00:02:41,433 --> 00:02:42,533
Perfecto.
50
00:02:43,400 --> 00:02:47,433
Perfecto.
Yo pasaría de acusación a ejecución.
51
00:02:47,433 --> 00:02:48,367
Y tengo pruebas
52
00:02:48,367 --> 00:02:50,967
de que mordió a otra señora en la calle...
53
00:02:50,967 --> 00:02:52,767
- Llegaremos ahí.
- Bueno.
54
00:02:52,767 --> 00:02:56,900
No he terminado. Tengo otros.
No lo entiendo porque usted parece...
55
00:02:57,367 --> 00:03:00,367
"Dos pitbulls matan a una madre
que los estaba cuidando.
56
00:03:00,900 --> 00:03:04,367
"Una mujer de Carolina del Norte murió
mutilada por dos pitbulls
57
00:03:04,367 --> 00:03:05,934
"que estaba cuidando,
58
00:03:06,266 --> 00:03:09,166
"su madre la había advertido
que ya no lo hiciera,
59
00:03:09,166 --> 00:03:11,900
"según se informó". Eso es todo.
60
00:03:11,900 --> 00:03:15,300
El esposo la encontró en el jardín,
se la estaban comiendo
61
00:03:15,300 --> 00:03:18,266
los dos pitbulls
que le estaba cuidando a hijo.
62
00:03:18,700 --> 00:03:21,867
No entiendo. Tengo más,
pero no quiero aburrirlas.
63
00:03:21,867 --> 00:03:24,533
Por eso no entiendo
por qué gente inteligente
64
00:03:25,266 --> 00:03:29,900
{\an8}tiene un perro del que se sabe
que es capaz de matar,
65
00:03:29,900 --> 00:03:33,767
de cambiar de pronto
y matar a alguien, no lo entiendo.
66
00:03:33,767 --> 00:03:37,433
Creo que las compañías de seguros pueden,
67
00:03:37,967 --> 00:03:41,467
la ley lo permite, discriminar
a quienes tienen pitbulls, decir:
68
00:03:41,467 --> 00:03:44,834
{\an8}"No te aseguramos", y tienen motivos.
69
00:03:45,467 --> 00:03:48,467
{\an8}Pero, su señoría, le dije
que no entrara a mi casa.
70
00:03:48,467 --> 00:03:52,734
Mi perro no estaba afuera,
estaba dentro de mi casa,
71
00:03:52,734 --> 00:03:55,033
protegiendo a mi familia.
72
00:03:55,033 --> 00:03:57,433
Quiero que vuelva a ver el video.
73
00:03:57,433 --> 00:04:02,166
A menos que su hija sea
una tonta que no comprende instrucciones,
74
00:04:02,166 --> 00:04:05,600
- ella no le dijo: "Espera afuera".
- Lo comprendo.
75
00:04:05,600 --> 00:04:10,033
Un momento. Ella la vio,
estaba a cargo de la casa ese día.
76
00:04:10,033 --> 00:04:13,667
Le permitió entrar para dejar una bebida.
77
00:04:13,667 --> 00:04:17,200
Lo hizo. ¿Quiere ver el video otra vez?
78
00:04:17,200 --> 00:04:19,800
- No. No es necesario.
- Lo reconoce.
79
00:04:19,800 --> 00:04:21,734
Entonces, no importa qué haya dicho.
80
00:04:21,734 --> 00:04:24,300
Cuando llegó,
las circunstancias fueron tales
81
00:04:24,300 --> 00:04:27,000
que su hija, que es más alta que usted,
82
00:04:27,633 --> 00:04:29,600
la dejó entrar alegremente,
83
00:04:29,600 --> 00:04:32,133
y no le dijo:
"No puedes entrar a mi casa,
84
00:04:32,133 --> 00:04:34,367
-"tenemos un perro feroz".
- No es feroz.
85
00:04:34,367 --> 00:04:36,400
Sí lo es.
86
00:04:36,400 --> 00:04:38,934
Un perro que muerde
a una persona al entrar...
87
00:04:38,934 --> 00:04:42,867
- Estaba protegiendo a mis hijos.
- Un momento.
88
00:04:42,867 --> 00:04:45,667
Entiendo lo que dice,
pero yo le digo
89
00:04:45,667 --> 00:04:50,433
que ella entró con su hija,
a centímetros de ella.
90
00:04:50,433 --> 00:04:53,166
Y su hija, al abrir la puerta,
91
00:04:53,166 --> 00:04:56,266
{\an8}-¿no vio al perro?
- No, no lo noté.
92
00:04:56,266 --> 00:04:59,233
{\an8}-¿Qué? ¿No lo notó?
- No, sucedió tan rápido,
93
00:04:59,233 --> 00:05:01,233
{\an8}luego de entrar me di cuenta,
94
00:05:01,233 --> 00:05:05,500
entonces fui a decirle que no entrara,
pero ya la había mordido.
95
00:05:05,500 --> 00:05:07,967
Fue demasiado tarde. Fue mi culpa.
96
00:05:07,967 --> 00:05:09,967
- Exacto.
- No fue tu culpa.
97
00:05:09,967 --> 00:05:11,233
Me encanta eso.
98
00:05:11,233 --> 00:05:13,533
Lamento que no pueda enseñarle a su madre.
99
00:05:14,367 --> 00:05:18,166
Lamento que no pueda enseñarle
a su madre a decir: "Es mi culpa".
100
00:05:18,166 --> 00:05:21,800
"Tengo un perro que puede matar.
101
00:05:22,266 --> 00:05:25,734
"Hasta el momento
no ha lastimado a mis hijos."
102
00:05:25,734 --> 00:05:28,033
Espero, por su bien
y el de sus hermanos,
103
00:05:28,033 --> 00:05:31,533
que el perro no se enoje
con uno de ustedes.
104
00:05:31,533 --> 00:05:34,600
Eso espero.
Esta señora era de su tamaño,
105
00:05:34,600 --> 00:05:38,500
la que mataron los dos pitbulls,
una señora mayor.
106
00:05:39,967 --> 00:05:42,800
Su madre elige eso
107
00:05:42,800 --> 00:05:46,500
en lugar de más cerraduras
para cuidar a sus hijos. Genial.
108
00:05:46,500 --> 00:05:47,934
Pero eso trae consecuencias.
109
00:05:51,033 --> 00:05:53,900
Debo decirles, soy muy vieja,
110
00:05:53,900 --> 00:05:56,700
tal vez sea
la persona más vieja que conozcan.
111
00:05:56,700 --> 00:06:01,233
Nunca leí un artículo
sobre un shih tzu que matara a alguien.
112
00:06:01,233 --> 00:06:02,734
Por eso tengo shih tzus.
113
00:06:02,734 --> 00:06:03,934
¿Usted tiene chihuahuas?
114
00:06:03,934 --> 00:06:05,133
- Sí.
- Nunca he oído
115
00:06:05,133 --> 00:06:08,266
que un chihuahua matara
a una persona. Jamás.
116
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
{\an8}Myla Bazen afirma
que su exempleadora, Sarah Adams,
117
00:06:23,000 --> 00:06:26,333
le debe dinero por las lesiones que sufrió
a causa de su perro.
118
00:06:26,333 --> 00:06:27,900
Sarah dice que Myla aceptó
119
00:06:27,900 --> 00:06:30,800
un acuerdo de $300 por el incidente.
120
00:06:30,800 --> 00:06:34,367
¿Puedo ver la nota que tiene
de un vecino anterior?
121
00:06:34,934 --> 00:06:37,233
Es un mensaje de Sarah donde dice
122
00:06:37,233 --> 00:06:39,333
que el vecino de...
123
00:06:39,767 --> 00:06:40,834
- Sé leer.
- Bueno.
124
00:06:40,834 --> 00:06:42,066
Debo leerlo yo misma.
125
00:06:45,967 --> 00:06:48,266
¿Cómo se llamaba la otra mujer mordida?
126
00:06:48,266 --> 00:06:50,100
Era mi vecina, ellos...
127
00:06:50,100 --> 00:06:51,767
Le pedí el nombre.
128
00:06:52,900 --> 00:06:55,700
{\an8}¿La mordió en la misma época?
129
00:06:55,700 --> 00:06:57,467
{\an8}- No.
-¿En qué año?
130
00:06:57,467 --> 00:06:59,934
{\an8}Fue en 2020. Había una pelea de perros,
131
00:07:00,066 --> 00:07:02,233
entre las dos tratábamos de separarlos.
132
00:07:02,233 --> 00:07:04,867
Un momento. ¿En 2020?
133
00:07:04,867 --> 00:07:07,033
- En 2021, disculpe.
- Bien.
134
00:07:07,734 --> 00:07:10,333
- Es mi vecina...
- Un momento.
135
00:07:10,333 --> 00:07:14,133
Fue un año antes.
¿En qué momento de 2021? ¿Qué mes?
136
00:07:14,800 --> 00:07:16,433
- No recuerdo.
-¿Verano, otoño
137
00:07:16,433 --> 00:07:18,300
- invierno, primavera?
- Otoño.
138
00:07:18,300 --> 00:07:20,767
Sería septiembre u octubre.
139
00:07:20,767 --> 00:07:22,233
En ese tiempo, sí.
140
00:07:22,233 --> 00:07:24,734
¿Recibió tratamiento por la mordedura?
141
00:07:24,734 --> 00:07:27,166
- No. No fue algo grave.
- Un momento.
142
00:07:27,633 --> 00:07:31,333
La respuesta es: "No, no recibió
tratamiento por la mordedura".
143
00:07:31,333 --> 00:07:33,700
- No fue a un médico.
- Correcto.
144
00:07:34,066 --> 00:07:36,633
Bueno.
¿Puedo ver fotografías de la mordedura?
145
00:07:36,633 --> 00:07:39,934
Su señoría, también tengo
la primera llegada,
146
00:07:39,934 --> 00:07:42,100
el primer ingreso al hospital.
147
00:07:52,133 --> 00:07:54,433
Regrese al estrado.
Tengo una pregunta.
148
00:07:57,066 --> 00:07:59,600
Usted estaba ahí. La oí decir:
149
00:07:59,600 --> 00:08:02,834
{\an8}-"Lo siento mucho". ¿Verdad?
- Sí.
150
00:08:02,834 --> 00:08:06,433
{\an8}Al menos dos veces.
Luego de que sucediera esto,
151
00:08:06,433 --> 00:08:09,100
-¿qué hizo la demandante?
- Entrar.
152
00:08:10,667 --> 00:08:14,367
Cuando sucedió, solo estaban en casa
usted y sus hermanos.
153
00:08:14,367 --> 00:08:17,967
{\an8}¿Qué hizo la demandante?
Estaba sentada afuera en el porche.
154
00:08:17,967 --> 00:08:21,033
{\an8}- Fuimos a llevarle toallas.
-¿Quiénes fueron?
155
00:08:21,033 --> 00:08:21,934
{\an8}Mi hermano.
156
00:08:21,934 --> 00:08:25,467
Le llevaron toallas.
Vi que ella pedía toallas.
157
00:08:25,467 --> 00:08:28,133
Y le dimos unos apósitos.
158
00:08:28,133 --> 00:08:30,166
Deje ese papel. Es molesto.
159
00:08:30,967 --> 00:08:32,533
Dijo: "Déjenme entrar".
160
00:08:32,533 --> 00:08:34,533
- Me llevé al perro.
-¿Qué dijo ella?
161
00:08:34,533 --> 00:08:36,100
"Déjenme entrar".
162
00:08:36,100 --> 00:08:39,000
Así que me llevé al perro.
163
00:08:39,600 --> 00:08:42,800
Ella estaba en el baño de mi mamá
y buscábamos apósitos
164
00:08:42,800 --> 00:08:45,667
- y la limpiamos.
- Y en ese punto...
165
00:08:45,667 --> 00:08:47,800
No le pregunté nada.
166
00:08:47,800 --> 00:08:50,934
Estaba en el baño de su madre,
tratando de limpiarse.
167
00:08:50,934 --> 00:08:54,533
-¿Y adónde puso a los perros?
- Tenemos perreras. Jaulas.
168
00:08:54,533 --> 00:08:55,867
¿Perreras?
169
00:08:56,266 --> 00:08:59,934
Tienen jaulas donde los dejan,
¿en qué momento del día?
170
00:09:00,867 --> 00:09:04,100
¿O es cuándo viene alguien?
¿Cuándo las usan?
171
00:09:04,100 --> 00:09:07,066
{\an8}Cuando salimos, o cuando vamos a salir.
172
00:09:07,066 --> 00:09:10,266
{\an8}O si viene alguien que no conocen.
173
00:09:10,266 --> 00:09:15,567
{\an8}Bien. Usted sabía
que iría la demandante.
174
00:09:16,133 --> 00:09:18,367
Su madre se lo había dicho.
175
00:09:18,367 --> 00:09:19,500
- Sí.
- Bien.
176
00:09:19,500 --> 00:09:22,367
Y le preguntó a su madre,
en esa conversación,
177
00:09:22,367 --> 00:09:24,667
como es normal,
178
00:09:24,667 --> 00:09:27,800
lo sé porque vivo con gente de su edad,
179
00:09:27,800 --> 00:09:29,667
un poco mayor,
180
00:09:30,633 --> 00:09:33,967
"¿cuándo llegan los de McDonalds?".
181
00:09:33,967 --> 00:09:36,400
-¿Le preguntó eso?
- No.
182
00:09:36,400 --> 00:09:39,333
¿Le dio alguna indicación
de cuánto tardaría?
183
00:09:39,333 --> 00:09:43,300
- No.
-¿Cómo supo que ella había llegado?
184
00:09:43,700 --> 00:09:44,767
Se detuvo el auto.
185
00:09:44,767 --> 00:09:47,667
-¿Usted miraba si venía un auto?
- Sí.
186
00:09:47,667 --> 00:09:50,600
Muy bien. Usted miraba si venía un auto,
187
00:09:50,600 --> 00:09:52,300
vio que había llegado la comida.
188
00:09:52,667 --> 00:09:54,700
- Sí.
- Salió.
189
00:09:55,066 --> 00:09:57,400
Sí. Cerré la puerta al salir.
190
00:09:57,400 --> 00:10:01,133
Por supuesto. Cerró la puerta al salir,
fue por la comida.
191
00:10:01,133 --> 00:10:02,934
Había más comida.
192
00:10:02,934 --> 00:10:04,667
Es claro que ella la seguía,
193
00:10:04,667 --> 00:10:07,734
y usted vio que ella la seguía a la casa.
194
00:10:07,734 --> 00:10:08,667
- No.
- Bueno.
195
00:10:08,667 --> 00:10:09,967
Al llegar a la puerta,
196
00:10:09,967 --> 00:10:11,133
¿quiere volver a verlo?
197
00:10:11,133 --> 00:10:14,066
{\an8}Se dio vuelta, vio que ella venía detrás.
198
00:10:14,066 --> 00:10:17,100
{\an8}- En ese momento entré.
- No.
199
00:10:17,100 --> 00:10:20,033
Justo antes.
200
00:10:20,400 --> 00:10:22,000
Tócala de nuevo, Sam.
201
00:10:26,233 --> 00:10:27,967
Ella bajó del auto.
202
00:10:28,900 --> 00:10:30,700
- Usted llama a sus hermanos.
- Doug.
203
00:10:34,066 --> 00:10:36,734
Se da vuelta,
la mira y sonríe, no dice nada.
204
00:10:37,133 --> 00:10:38,333
Ella entra.
205
00:10:38,800 --> 00:10:40,367
Usted no le dice nada.
206
00:10:45,800 --> 00:10:47,033
-¿Lo ve?
-¡Lo siento mucho!
207
00:10:47,033 --> 00:10:50,367
Usted no dice: "No entres. Déjalo afuera".
208
00:10:50,667 --> 00:10:52,967
Las dos sonríen. Sonríen.
209
00:10:54,133 --> 00:10:55,333
¿Quiere volver a verlo?
210
00:10:55,834 --> 00:10:57,500
No. Las dos sonreían al entrar.
211
00:10:57,500 --> 00:10:58,834
Tócala de nuevo, Sam.
212
00:11:10,033 --> 00:11:10,900
Bueno.
213
00:11:14,200 --> 00:11:15,667
- Dios mio.
-¿Puedes?
214
00:11:20,567 --> 00:11:21,900
Bueno. Gracias.
215
00:11:22,633 --> 00:11:23,467
¿Lo ve?
216
00:11:24,200 --> 00:11:25,100
-¿Lo ve?
- Sí.
217
00:11:25,100 --> 00:11:26,934
- En ese momento lo noté.
- Bien.
218
00:11:26,934 --> 00:11:31,667
Srta. Bazen, seré sincera,
lo único que me molesta
219
00:11:31,667 --> 00:11:36,166
en su demanda es que solo reclama $3500.
220
00:11:36,166 --> 00:11:39,000
- Eso fue...
- Eso es lo único,
221
00:11:39,467 --> 00:11:41,467
porque, que yo sepa,
222
00:11:41,467 --> 00:11:45,667
usted pudo resultar gravemente herida.
223
00:11:45,667 --> 00:11:49,266
Y en mi opinión,
alguien que tiene un perro agresivo,
224
00:11:49,266 --> 00:11:52,000
en su casa,
y ese perro es agresivo,
225
00:11:52,000 --> 00:11:54,700
de una raza que se ha comprobado
226
00:11:54,700 --> 00:11:59,000
que puede ser potencialmente peligrosa,
debe lidiar con las consecuencias.
227
00:11:59,000 --> 00:12:03,500
Ese tipo,
un idiota de 20 años, irá a la cárcel.
228
00:12:03,500 --> 00:12:06,900
Si fuera mi sentencia,
iría a la cárcel por mucho tiempo.
229
00:12:06,900 --> 00:12:08,166
Como ejemplo.
230
00:12:09,834 --> 00:12:12,233
{\an8}Tal vez haya que dar ejemplos
a las personas
231
00:12:12,233 --> 00:12:15,700
{\an8}que permiten la muerte de inocentes
232
00:12:16,233 --> 00:12:18,834
porque les gusta una raza determinada.
233
00:12:19,700 --> 00:12:20,934
Les diré algo.
234
00:12:20,934 --> 00:12:22,600
Yo soy vieja, muy vieja.
235
00:12:22,600 --> 00:12:24,867
Tal vez, la persona más vieja que conocen.
236
00:12:25,433 --> 00:12:30,400
Nunca leí un artículo
sobre un shih tzu que matara a alguien.
237
00:12:30,767 --> 00:12:33,400
Por eso tengo shih tzus. Nunca lo he oído.
238
00:12:33,400 --> 00:12:36,133
He oído: "Me mordieron el dedo",
239
00:12:36,500 --> 00:12:40,533
"me rasgaron las medias.
Se comieron la pata de un mueble".
240
00:12:40,967 --> 00:12:44,100
Pero nunca leí nada grave...
241
00:12:44,400 --> 00:12:46,900
¿Usted tiene chihuahuas?
242
00:12:46,900 --> 00:12:48,000
- Sí.
- Nunca oí
243
00:12:48,000 --> 00:12:51,233
que un chihuahua matara a una persona.
244
00:12:52,133 --> 00:12:57,000
Jamás. Si estúpidamente deciden tenerlos,
acepten las consecuencias.
245
00:12:57,600 --> 00:13:00,633
Este tipo va a aceptar las consecuencias
por su estupidez,
246
00:13:00,633 --> 00:13:03,800
por dejar suelto a su pitbull.
Irá a la cárcel.
247
00:13:04,300 --> 00:13:07,533
Usted aceptará las consecuencias:
pagará el monto exacto
248
00:13:07,533 --> 00:13:09,800
que ella pide, que son $3500.
249
00:13:09,800 --> 00:13:13,667
Su contrademanda es estúpida
y se desestima. Terminamos.
250
00:13:13,667 --> 00:13:17,400
- Tenemos el acuerdo que firmó.
- Terminamos.
251
00:13:17,400 --> 00:13:18,967
Tenemos el acuerdo que firmó.
252
00:13:22,000 --> 00:13:24,767
Me habían dado narcóticos
y estaba bajo sus efectos
253
00:13:24,767 --> 00:13:26,133
al salir del hospital.
254
00:13:26,133 --> 00:13:27,467
No recuerdo esto.
255
00:13:27,900 --> 00:13:29,633
Y si lo firmé, fue para terminar
256
00:13:29,633 --> 00:13:31,133
con lo sucedido.
257
00:13:31,133 --> 00:13:33,800
Lo siento, Srta. Bazen, no me lo creo.
258
00:13:45,800 --> 00:13:50,934
{\an8}La acusada Sarah Adams
acusa a su exempleada, Myla Bazen,
259
00:13:50,934 --> 00:13:53,867
de acoso
luego de que su perro mordiera a Myla.
260
00:13:53,867 --> 00:13:58,767
Myla afirma que no accedió
al acuerdo de $300 de Sarah.
261
00:13:58,767 --> 00:14:00,667
{\an8}Tenemos el acuerdo que firmó.
262
00:14:00,667 --> 00:14:04,333
{\an8}Ella firmó el acuerdo por $300
y eso fue todo.
263
00:14:04,333 --> 00:14:06,166
- Quisiera verlo.
- Por favor.
264
00:14:06,166 --> 00:14:09,100
Además, al día siguiente,
ella volvió a mi casa
265
00:14:09,100 --> 00:14:12,066
- a conocer a la perra que la mordió.
- No me importa.
266
00:14:12,066 --> 00:14:15,000
-¿Qué importancia tiene?
- Me hicieron conocerla.
267
00:14:15,000 --> 00:14:18,100
No protegió la herida.
268
00:14:18,100 --> 00:14:21,200
Tengo evidencia de que se rascó la herida.
269
00:14:21,200 --> 00:14:23,800
Y terminó así porque no la cuidó.
270
00:14:23,800 --> 00:14:27,500
No me importa si la cuidó o si se infectó.
271
00:14:27,500 --> 00:14:30,367
La mordió un perro feroz,
272
00:14:30,367 --> 00:14:33,000
no me importa si se infectó o no.
273
00:14:33,000 --> 00:14:35,667
Es un hecho traumático.
274
00:14:35,667 --> 00:14:37,900
- El motivo de...
- Un momento.
275
00:14:37,900 --> 00:14:40,133
- Pero si firmó un acuerdo.
- Lo hizo.
276
00:14:40,133 --> 00:14:42,467
- Entonces, la cosa cambia.
- No firmé nada.
277
00:14:42,467 --> 00:14:44,734
- Firmó ese papel.
- No.
278
00:14:50,600 --> 00:14:51,800
¿Por qué firmó esto?
279
00:14:51,800 --> 00:14:53,734
Esto es claro.
280
00:14:53,734 --> 00:14:56,300
¿Puedo verlo, por favor?
¿Qué fecha tiene?
281
00:14:57,667 --> 00:15:01,867
Dice que el acuerdo resuelve
una mordedura de perro del día18 de julio.
282
00:15:01,867 --> 00:15:04,367
Se firmó en octubre, noviembre...
283
00:15:05,233 --> 00:15:08,367
- Si vuelve a interrumpir...
- Es porque no tenía dinero,
284
00:15:08,367 --> 00:15:12,133
{\an8}no recibía salario.
Necesitaba que me diera algo.
285
00:15:12,133 --> 00:15:15,467
{\an8}No entiendo por qué dice que no recibía... Tome.
286
00:15:16,500 --> 00:15:18,000
¿Esto tiene fecha?
287
00:15:19,166 --> 00:15:20,800
Y tengo papeles firmados,
288
00:15:20,800 --> 00:15:23,033
si necesita verificar su firma.
289
00:15:23,767 --> 00:15:26,667
Me habían dado narcóticos
y estaba bajo sus efectos
290
00:15:26,667 --> 00:15:28,033
al salir del hospital.
291
00:15:28,033 --> 00:15:29,500
{\an8}No recuerdo firmar esto.
292
00:15:30,166 --> 00:15:33,500
{\an8}Si lo hice, fue para sentirme mejor,
por lo que había pasado.
293
00:15:33,500 --> 00:15:36,667
Lo siento, Srta. Bazen, no me lo creo.
294
00:15:36,667 --> 00:15:39,567
No me lo creo. Si aceptó
295
00:15:39,567 --> 00:15:41,834
- los $300...
- No lo hice.
296
00:15:42,200 --> 00:15:44,400
Présteme mucha atención
297
00:15:44,400 --> 00:15:46,266
antes de responder.
298
00:15:46,266 --> 00:15:50,033
Si usted y la demandada,
con cualquier acto, en cualquier momento,
299
00:15:50,033 --> 00:15:52,233
incluso sin abogado,
300
00:15:52,233 --> 00:15:57,367
si ninguna lo tiene...
Silencio, estoy hablando.
301
00:15:57,367 --> 00:16:01,166
Si desean llegar a un acuerdo
antes de ir a la corte,
302
00:16:01,166 --> 00:16:02,667
se puede hacer.
303
00:16:03,033 --> 00:16:06,600
Y se debería hacer, en muchos casos.
No sé si en este,
304
00:16:06,600 --> 00:16:10,166
pero es seguro
que debería hacerse mucho más.
305
00:16:10,166 --> 00:16:12,500
Usted aceptó
menos de lo que le correspondía.
306
00:16:12,900 --> 00:16:16,066
Acordó $300. ¿Le dio $300?
307
00:16:16,066 --> 00:16:19,033
- No, su señoría.
-¿Puedo ver ese documento?
308
00:16:19,033 --> 00:16:20,100
No lo hizo.
309
00:16:20,467 --> 00:16:23,800
- Bueno, veamos.
- También habla de una batería de auto.
310
00:16:23,800 --> 00:16:25,100
No.
311
00:16:25,100 --> 00:16:27,133
No nos anticipemos.
312
00:16:28,133 --> 00:16:31,433
"Acuerdo darle a Myla $300".
313
00:16:31,433 --> 00:16:32,800
-¿Se los dio?
- No.
314
00:16:32,800 --> 00:16:35,000
Muéstreme que se los dio y cuándo.
315
00:16:35,000 --> 00:16:37,700
Se los di en efectivo, quedó grabado.
316
00:16:37,700 --> 00:16:42,100
{\an8}Estaba con mi jefe.
Puede llamarlo y lo confirmará.
317
00:16:42,100 --> 00:16:43,900
No voy a llamar. Escuche.
318
00:16:43,900 --> 00:16:47,467
No llamaré a su jefe.
Usted debería probarlo.
319
00:16:47,467 --> 00:16:49,700
Y la ayudé cuando se le averió el auto,
320
00:16:49,700 --> 00:16:51,166
- La batería.
- No me importa.
321
00:16:51,166 --> 00:16:54,467
- Pagué por sus Lyft.
- Tu perro me mordió.
322
00:16:54,467 --> 00:16:57,400
No me importa. Lo que quiero ver es
323
00:16:57,400 --> 00:17:00,300
{\an8}- la prueba de que le entregó $300.
- Le di efectivo.
324
00:17:00,300 --> 00:17:04,600
{\an8}- Por eso no tengo prueba.
- Es un problema. ¿Le dio efectivo?
325
00:17:04,600 --> 00:17:07,333
No. Me ayudó con la batería del auto...
326
00:17:07,333 --> 00:17:09,500
-¿Por qué firmaría eso?
- Un momento.
327
00:17:09,500 --> 00:17:13,734
No dice que le dio $300,
dice: "Estoy de acuerdo con darle".
328
00:17:13,734 --> 00:17:18,100
Miente. Le entregué $300
y ella lo firmó. En el trabajo.
329
00:17:18,934 --> 00:17:21,900
- Fue en el trabajo. Miente.
- Mientras me amenazaba.
330
00:17:21,900 --> 00:17:26,867
Esto lo aceptaré.
Ella dice que no le dio los $300.
331
00:17:26,867 --> 00:17:30,567
Usted no tiene prueba
de que le dio los $300.
332
00:17:31,000 --> 00:17:32,467
- No tiene prueba.
- No.
333
00:17:32,467 --> 00:17:36,200
Sentencia a favor de la demandante
por $3500. Terminamos.
334
00:17:36,200 --> 00:17:37,700
Se levanta la sesión.
335
00:17:38,200 --> 00:17:41,834
{\an8}Siento que si hubiera sido
un shih tzu el que la mordió,
336
00:17:41,834 --> 00:17:44,967
{\an8}la jueza hubiera estado de mi lado.
337
00:17:44,967 --> 00:17:47,266
{\an8}Sabía que obtendría justicia aquí,
338
00:17:47,266 --> 00:17:48,500
{\an8}ella nos cuida.
339
00:17:48,500 --> 00:17:50,633
{\an8}Me alegra que haya sido así.
340
00:17:50,633 --> 00:17:52,333
{\an8}Tenía muchas pruebas, y el motivo
341
00:17:52,333 --> 00:17:55,367
{\an8}por el que su herida quedó así
342
00:17:55,367 --> 00:17:57,200
{\an8}es que ella no la cuidó. Se rascaba.
343
00:17:57,200 --> 00:17:59,533
{\an8}No tuve problema en llevarles la comida.
344
00:17:59,533 --> 00:18:02,467
{\an8}Porque tengo documentado
que se rascaba la herida.
345
00:18:02,467 --> 00:18:04,467
{\an8}Fue al hospital en cuatro ocasiones.
346
00:18:04,467 --> 00:18:05,800
{\an8}Muy traumatizante.
347
00:18:05,800 --> 00:18:08,467
{\an8}Sé que estaba bien,
tengo mensajes que lo prueban.
348
00:18:08,467 --> 00:18:10,333
{\an8}Y de pronto el perro me mordió.
349
00:18:10,333 --> 00:18:12,667
{\an8}Fue su culpa, sabía que no debía entrar.
350
00:18:12,667 --> 00:18:15,600
{\an8}Apenas entré,
el perro me mordió la pierna.
351
00:18:15,600 --> 00:18:18,900
{\an8}Entré y luego oí
una voz detrás de mí.
352
00:18:18,900 --> 00:18:21,700
{\an8}Al volver vi que Myla había regresado,
353
00:18:21,700 --> 00:18:24,200
{\an8}y que ya la había mordido,
y fui a ayudarla.
354
00:18:24,200 --> 00:18:27,233
{\an8}Había trabado la mandíbula.
Una mordedura muy profunda.
355
00:18:27,233 --> 00:18:30,200
{\an8}Tuvimos que pegarle para que me soltara.
356
00:18:30,200 --> 00:18:32,500
{\an8}Cargué a la perra y la llevé a la perrera.
357
00:18:32,500 --> 00:18:36,133
{\an8}Fue aterrador. Aún estoy traumatizada,
el video me impresionó.
358
00:18:36,133 --> 00:18:39,900
{\an8}No dejaba de quejarse de la mordedura,
conmigo, con el jefe,
359
00:18:39,900 --> 00:18:41,967
{\an8}no perdía oportunidad de calumniarme.
360
00:18:41,967 --> 00:18:43,333
{\an8}Absolutamente ridículo.
361
00:18:43,333 --> 00:18:46,066
{\an8}Y dije:
"Hay que resolver esto de una vez".
362
00:18:46,066 --> 00:18:49,900
{\an8}Me intimidó, me arrinconó
y al final hice lo que ella quería.
363
00:18:49,900 --> 00:18:52,567
{\an8}Era mi jefa, tenía que obedecerla.
364
00:18:52,567 --> 00:18:54,633
{\an8}¿Qué quieres? Dijo: "Dame $300,
365
00:18:54,633 --> 00:18:56,600
{\an8}"lo firmaré y ya". Y eso hicimos.
366
00:18:56,600 --> 00:18:58,367
{\an8}No sé, no todos son iguales.
367
00:18:59,533 --> 00:19:03,033
Quisiera destacar algo
sobre las noticias que trajiste.
368
00:19:03,033 --> 00:19:06,400
Sé que hace décadas que oyes
casos de pitbulls.
369
00:19:06,400 --> 00:19:09,600
Y entiendo tu indignación
cada vez que hay uno nuevo.
370
00:19:09,600 --> 00:19:13,000
Pero en esos artículos que trajiste
como ejemplo,
371
00:19:13,000 --> 00:19:14,734
al igual que en este caso,
372
00:19:14,734 --> 00:19:18,233
hay algunas diferencias clave.
En primer lugar,
373
00:19:18,233 --> 00:19:21,200
en esas noticias,
los perros estaban afuera,
374
00:19:21,200 --> 00:19:23,600
afuera de la casa, fuera de control,
375
00:19:23,600 --> 00:19:26,934
y en este caso,
la acusada quería dejar en claro
376
00:19:26,934 --> 00:19:28,734
que la perra no salió de la casa.
377
00:19:28,734 --> 00:19:30,767
Sin embargo, para la ley,
378
00:19:31,133 --> 00:19:32,567
es mucho más grave
379
00:19:32,567 --> 00:19:35,033
permitir
que un animal peligroso circule
380
00:19:35,033 --> 00:19:37,533
entre la gente sin ninguna advertencia.
381
00:19:37,533 --> 00:19:40,834
Sin embargo,
que esté adentro no lo libra a uno
382
00:19:40,834 --> 00:19:42,200
de esa responsabilidad.
383
00:19:42,200 --> 00:19:44,734
La demandante seguía siendo una invitada.
384
00:19:44,734 --> 00:19:47,033
Como dijiste, la hija tuvo oportunidades,
385
00:19:47,033 --> 00:19:49,900
desde la calle, por la acera,
386
00:19:49,900 --> 00:19:51,333
hasta el porche,
387
00:19:51,333 --> 00:19:55,266
incluso al llegar a la puerta,
en el video se la ve abrir.
388
00:19:55,266 --> 00:19:57,367
Nunca dijo: "Espera afuera".
389
00:19:57,367 --> 00:19:59,700
- Incluso con mis perros.
- O dejar la...
390
00:19:59,700 --> 00:20:02,166
O que dejara la comida en el porche.
391
00:20:02,166 --> 00:20:04,166
Incluso mis perros, golden retrievers,
392
00:20:04,166 --> 00:20:06,200
no se sabe si estarán emocionados.
393
00:20:06,200 --> 00:20:07,667
Digo: "Espera un segundo.
394
00:20:07,667 --> 00:20:10,734
"Veré cómo están". Veo si están contentos.
395
00:20:10,734 --> 00:20:12,200
Y luego digo: "Adelante".
396
00:20:12,200 --> 00:20:14,767
Ella pudo hacer eso.
397
00:20:14,767 --> 00:20:18,700
Como mencionaste,
la demandante entró con ella,
398
00:20:18,700 --> 00:20:21,800
no entró a robar,
ni a lastimar a los niños.
399
00:20:21,800 --> 00:20:24,166
Uno es responsable
si tiene animales peligrosos,
400
00:20:24,166 --> 00:20:26,200
- incluso si están en casa.
- Sí.
401
00:20:26,200 --> 00:20:28,200
Así que, yo daría este consejo,
402
00:20:28,200 --> 00:20:30,600
que no es solo cuando no los controlas
403
00:20:30,600 --> 00:20:31,834
que eres responsable.
404
00:20:31,834 --> 00:20:34,200
También es interesante,
ahora que lo pienso,
405
00:20:34,200 --> 00:20:35,800
y escucho lo que dices,
406
00:20:35,800 --> 00:20:39,367
que cuando uno tiene un perro
y sabe que es peligroso...
407
00:20:40,367 --> 00:20:42,633
Supongamos que es cierto, que le dijo:
408
00:20:42,633 --> 00:20:44,166
"No entres a la casa",
409
00:20:44,166 --> 00:20:45,967
cosa que no creo.
410
00:20:45,967 --> 00:20:48,600
Se usa un letrero si uno vive en una casa
411
00:20:48,600 --> 00:20:53,233
y tiene un perro como protección,
hay un letrero: "Perro peligroso".
412
00:20:53,233 --> 00:20:54,834
-"Cuidado".
-"Cuidado".
413
00:20:54,834 --> 00:20:57,700
Porque puede venir un mensajero,
414
00:20:57,700 --> 00:20:58,934
abrir la puerta.
415
00:20:58,934 --> 00:21:01,200
Nunca se sabe que puede pasar.
416
00:21:01,200 --> 00:21:03,834
Así que al menos informas
417
00:21:03,834 --> 00:21:06,266
que hay un animal en la casa,
y puede atacar.
418
00:21:06,266 --> 00:21:07,166
- Sí.
- Tienes razón.
419
00:21:08,800 --> 00:21:12,900
{\an8}¿Es víctima de una agresión?
Visite JudyJustice.tv.
420
00:21:47,433 --> 00:21:49,433
Supervisión creativa:
Rebeca Rambal