1 00:00:00,433 --> 00:00:02,600 You hired her to do their hair for the party? 2 00:00:02,667 --> 00:00:04,166 When they got their hair done by her, 3 00:00:04,233 --> 00:00:06,633 initially, they were complaining of their head hurting. 4 00:00:06,700 --> 00:00:09,834 But when I took the ponytail completely down, they had these sores. 5 00:00:09,900 --> 00:00:14,200 What did your mother do when you told her that your head hurt you? 6 00:00:15,166 --> 00:00:17,500 -What did she do? -They got the memory like Dory. 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,000 Like, they can't even remember what they ate for breakfast yesterday. 8 00:00:20,066 --> 00:00:23,633 -[announcer] This is Judy Justice. -[theme music] 9 00:00:39,700 --> 00:00:43,834 [announcer] Quay Walden is suing hairdresser Franshon Fisher 10 00:00:44,200 --> 00:00:47,166 for injuries to her 16-year-old twin daughters 11 00:00:47,600 --> 00:00:51,867 -after Franshon styled their hair. -[Kevin] Court come to order. All rise. 12 00:00:54,567 --> 00:00:55,500 [Judy] Have a seat, please. 13 00:00:57,433 --> 00:01:00,367 Judge, case 3138, Walden versus Fisher. 14 00:01:00,667 --> 00:01:01,600 -Thank you. -Welcome. 15 00:01:03,066 --> 00:01:05,900 Ms. Walden, this is your case. These are your twin daughters. 16 00:01:06,000 --> 00:01:07,567 They were celebrating a sweet 16, 17 00:01:07,667 --> 00:01:09,333 -and they were having a party. -Yes, ma'am. 18 00:01:09,400 --> 00:01:11,867 [Judy] They wanted a very special look for the party. 19 00:01:11,934 --> 00:01:14,533 They were gonna wear their hair in a… some sort of a ponytail. 20 00:01:14,600 --> 00:01:17,100 You bought each of them an extension, 21 00:01:17,200 --> 00:01:21,266 so that they could enhance whatever hairstyle they were gonna have. 22 00:01:21,533 --> 00:01:27,166 And you hired Ms. Fisher in order to do their hair for the party. So far, correct? 23 00:01:27,233 --> 00:01:28,066 -Yes, ma'am. -Yes. 24 00:01:28,166 --> 00:01:30,233 [Judy] And the girls went, they went by themselves. 25 00:01:30,533 --> 00:01:33,600 And your lawsuit says that they did have their party 26 00:01:33,700 --> 00:01:37,533 and that their hair looked just fine for the party. Hair looked great, right? 27 00:01:37,600 --> 00:01:39,900 Took pictures, everything was perfect for the party. 28 00:01:39,967 --> 00:01:42,600 -Yes, ma'am. -[Judy] And then after the party, 29 00:01:42,734 --> 00:01:46,033 day later or two days later, they were having problems. 30 00:01:46,100 --> 00:01:48,367 The hair didn't stay as it was supposed to be. 31 00:01:48,433 --> 00:01:51,367 It was supposed to stay for longer than a couple of days. 32 00:01:51,433 --> 00:01:53,934 And then when you finally took the curls out, 33 00:01:54,033 --> 00:01:56,367 you noticed that they had sores in their hair 34 00:01:56,433 --> 00:01:59,734 from where pins had been stabbing them for days. 35 00:02:00,100 --> 00:02:03,400 -You want to be compensated for that? -Yes, ma'am. 36 00:02:03,467 --> 00:02:06,233 -[Judy] That's what the case is about? -Yeah. 37 00:02:06,567 --> 00:02:09,266 -Did I leave anything out? -You kind of mixed it up a little bit, 38 00:02:09,333 --> 00:02:11,467 -but it's fine, I'll take what… -[Judy] No, tell me how I mixed it up. 39 00:02:11,600 --> 00:02:15,633 So first, I would like to say, if I knew what lied beneath the craftsmanship, 40 00:02:15,734 --> 00:02:16,734 I would've never even reached out 41 00:02:16,800 --> 00:02:17,800 -about the craftsmanship. -[Judy] Who cares? 42 00:02:17,867 --> 00:02:21,266 That has absolutely nothing to do with laying out what your lawsuit is about. 43 00:02:21,700 --> 00:02:24,967 You hired her. And if hindsight were 20/20, 44 00:02:25,066 --> 00:02:27,734 my parents would've been taller, maybe I would've been taller. 45 00:02:27,800 --> 00:02:29,633 -[courtroom laughs] -But that's what happens. 46 00:02:32,300 --> 00:02:34,266 Stand up next to your mother, please. 47 00:02:35,667 --> 00:02:38,066 Has the defendant ever done their hair before? 48 00:02:38,133 --> 00:02:40,233 -No, she did not do their hair before. -[Judy] Uh, just a second. 49 00:02:40,300 --> 00:02:42,066 -How did you find her? -[Quay] On the internet. 50 00:02:42,133 --> 00:02:44,000 I had a couple of options to vacillate between… 51 00:02:44,100 --> 00:02:46,800 -[Judy] Just a second. On the internet? -…so I chose that. Mhm. 52 00:02:46,900 --> 00:02:50,133 And what did you pay her to do the girl's hair? 53 00:02:50,200 --> 00:02:53,967 $400, $200 each for an updo ponytail. 54 00:02:54,300 --> 00:02:56,967 And to be quite frank, it's a… I'm very familiar with it. 55 00:02:57,033 --> 00:02:58,900 I've done it on their hair a couple of times before. 56 00:02:58,967 --> 00:03:01,567 I know how it should be done. I paid her to do the service. 57 00:03:01,667 --> 00:03:04,867 When they came home, like I said, the hair was nice for the party. 58 00:03:04,967 --> 00:03:07,500 Two days later, all I went to do was titivate the curls. 59 00:03:07,567 --> 00:03:11,367 When I took the pin out just to redo the curls, the whole ponytail fell apart. 60 00:03:11,433 --> 00:03:13,400 I was actually in the middle of recording a TikTok 61 00:03:13,500 --> 00:03:15,967 just to show, you know, how to redo the curls and… 62 00:03:16,033 --> 00:03:18,467 -I don't care about that. -[Quay] …I had it on video. 63 00:03:18,900 --> 00:03:22,200 I don't care. Do you understand? I only care about one thing… 64 00:03:22,266 --> 00:03:24,333 -Mhm. -[Judy] …in your complaint, 65 00:03:24,400 --> 00:03:29,367 and that is you say that the girls suffered permanent damage to their scalp 66 00:03:29,467 --> 00:03:34,800 as a result of the way she attached these pieces of hair. 67 00:03:34,867 --> 00:03:37,533 -That's your complaint? -Yeah. 68 00:03:37,600 --> 00:03:41,367 -So, when was the sweet 16? -So, the sweet 16 was May 13th. 69 00:03:41,433 --> 00:03:44,533 -[Judy] Okay. May 13th, 2023. -Yeah. '23. Yes. 70 00:03:44,967 --> 00:03:48,400 May 16th is when I went to basically redo the curls. 71 00:03:48,500 --> 00:03:50,533 -May 19th, I took it out. -[Judy] Okay… [shushing] 72 00:03:51,567 --> 00:03:54,467 And just, I would like to mention, when they got their hair done by her, 73 00:03:54,867 --> 00:03:56,734 initially, they were complaining of their head hurting. 74 00:03:56,834 --> 00:03:58,133 They went and they advised her, 75 00:03:58,333 --> 00:04:00,400 because like I said, they have these plenty of time before. 76 00:04:00,467 --> 00:04:02,600 They told her their head, it wasn't feeling right. 77 00:04:02,700 --> 00:04:05,266 She took a tail comb and stuck it in the middle of their head and went like this, 78 00:04:05,367 --> 00:04:07,433 and said "'Cause y'all not used to updo ponytails." 79 00:04:07,500 --> 00:04:09,266 -Could we move on, please? -[Quay] Absolutely. 80 00:04:09,734 --> 00:04:11,800 [Judy] May 19th is what you were at? 81 00:04:11,900 --> 00:04:15,033 Yeah. I took their hair down on May 19th, is when I took it out completely. 82 00:04:15,100 --> 00:04:16,300 -You took it out completely… -[Quay] Yes… 83 00:04:16,400 --> 00:04:17,867 -…six days… [shushing] -[Quay] When I… 84 00:04:18,033 --> 00:04:21,100 Six days later, you took it out completely. 85 00:04:21,633 --> 00:04:27,100 Now, between the 13th and the 19th, six days, the girls were away, 86 00:04:27,200 --> 00:04:28,734 -or were they with you? -They were with me. 87 00:04:28,800 --> 00:04:31,367 [Judy] Twenty-four hours a day when they weren't in school? 88 00:04:31,433 --> 00:04:33,066 Yes, 24 hours a day. We're pretty… 89 00:04:33,133 --> 00:04:36,600 [Judy] I assume if something was sticking them in the head, 90 00:04:36,667 --> 00:04:39,266 that your daughters, who were 16 years old, 91 00:04:39,367 --> 00:04:42,400 would've said, "Mom, something's sticking me and hurting me" 92 00:04:42,467 --> 00:04:46,600 -on the 14th, the 15th, the 16th… -[Quay] Mhm. 93 00:04:46,667 --> 00:04:48,934 -[Judy] …the 17th, the 18th. -[Quay] Mhm. 94 00:04:49,033 --> 00:04:52,734 Look at me. How many times did you complain to your mother, 95 00:04:52,800 --> 00:04:59,467 from the 14th to the 19th, that your head hurt you? Look at me. How many times? 96 00:04:59,900 --> 00:05:03,967 No answer is gonna be a good answer. I… just giving you a forewarn. 97 00:05:04,233 --> 00:05:07,200 How many times? If it was zero, just tell me zero. 98 00:05:07,300 --> 00:05:08,300 -And if you… -[Judy] Shut. 99 00:05:08,367 --> 00:05:09,333 -No, I'm looking this way. -[Judy pounds bench] 100 00:05:10,400 --> 00:05:14,467 -[Niyell mutters indistinctly] -Just answer my question. How many times, 101 00:05:14,533 --> 00:05:19,000 between the 14th of May and the 19th of May, 102 00:05:19,100 --> 00:05:23,133 did either of you complain to your mother that your head hurt you? 103 00:05:24,100 --> 00:05:27,200 -Don't speak. -[chuckles] 104 00:05:27,467 --> 00:05:28,934 How many… are you girls… 105 00:05:29,367 --> 00:05:31,300 Because they can't even remember what they had for dinner yesterday. 106 00:05:31,367 --> 00:05:32,266 -Yeah, I don't… I'm not sure… -[Judy] Okay. 107 00:05:32,333 --> 00:05:33,633 -I'm gonna dismiss your case, period. -I apologize. 108 00:05:33,700 --> 00:05:36,300 [Judy] Do you understand? You wanna answer my question. 109 00:05:36,367 --> 00:05:38,400 -[Niyell] A few… -How many times did you complain 110 00:05:38,767 --> 00:05:42,667 to your mother that your head hurt you between the 14th of May 111 00:05:42,734 --> 00:05:44,333 -and the 19th of May? -A few. 112 00:05:44,500 --> 00:05:45,767 -Maybe three. -[Judy] What? 113 00:05:45,834 --> 00:05:47,200 -A few. At least three times. -[Judy] A few. 114 00:05:47,300 --> 00:05:50,367 Now, when you complained to your mother and you told her that your head hurt you, 115 00:05:50,467 --> 00:05:56,333 what did she do on the 14th, 15th, 16th, 17th, or 18th? 116 00:05:56,400 --> 00:05:59,367 -What did she do? Put the phone down. -Oh. 117 00:05:59,467 --> 00:06:03,400 What… look at me. What did your mother do? 118 00:06:03,467 --> 00:06:06,734 I don't… I don't remember. Sorry, I don't remember. 119 00:06:06,834 --> 00:06:08,266 -[Judy] You don't remember? So, sit down. -I don't remember. Yeah, we don't… 120 00:06:08,367 --> 00:06:10,433 -Okay. Sit down. -[Judy] No, not her. 121 00:06:10,533 --> 00:06:12,033 -She's standing. -[someone chuckles] 122 00:06:13,200 --> 00:06:16,567 When you complained to your mother a few times, 123 00:06:16,633 --> 00:06:23,233 I assume, where the ponytail was put, when you told her that your head hurt you, 124 00:06:23,300 --> 00:06:28,567 what did she do? And if she did nothing, just say she did nothing. Listen to me. 125 00:06:29,133 --> 00:06:32,400 Your case is gonna be dismissed. Do you understand? Probably anyway. 126 00:06:32,834 --> 00:06:36,934 But if you interfere with my examination of a witness by coaching, 127 00:06:37,533 --> 00:06:40,367 I'm gonna throw you out now. I don't need it. Do you understand? 128 00:06:40,433 --> 00:06:41,367 -Yes, ma'am. -[Judy] Okay. 129 00:06:41,834 --> 00:06:42,834 [theme music] 130 00:06:43,900 --> 00:06:45,600 I took them for their skin. I asked the doctor, 131 00:06:45,700 --> 00:06:47,700 "Can you please look at the spot that they have in their hair 132 00:06:47,767 --> 00:06:49,700 because they have sores from a ponytail they had?" 133 00:06:50,133 --> 00:06:53,233 -She said whatever she needs to say… -[Judy] The… pay attention to me. 134 00:06:53,900 --> 00:06:55,567 -Don't look confused. -I'm a little confused. 135 00:06:55,667 --> 00:06:58,233 -[stammers] Don't look confused. -[courtroom laughs] 136 00:07:00,533 --> 00:07:01,900 [theme music] 137 00:07:06,600 --> 00:07:10,400 [announcer] Quay Walden claims hairdresser Franshon Fisher 138 00:07:10,633 --> 00:07:14,633 injured her 16-year-old twin daughters after she styled their hair. 139 00:07:15,233 --> 00:07:19,300 Franshon is countersuing Quay for defaming her online. 140 00:07:19,400 --> 00:07:21,900 So I'm gonna ask you again. when you told her that… 141 00:07:21,967 --> 00:07:27,433 your mother, that your head hurt you, what did your mother do? 142 00:07:27,500 --> 00:07:29,433 And if she did nothing, say she did nothing. 143 00:07:29,834 --> 00:07:32,600 She was contacting Ms. Fran to see if she can alternate it 144 00:07:32,667 --> 00:07:34,300 or fix the ponytail, but we were being ignored. 145 00:07:34,400 --> 00:07:39,633 [Judy] No. What did your mother do when you told her that your head hurt you? 146 00:07:39,700 --> 00:07:40,967 She contacted Ms. Fran. 147 00:07:41,066 --> 00:07:45,133 [Judy] She… well, what does… she was an hour away. Your mother is your mother. 148 00:07:45,200 --> 00:07:49,567 My child says to me, "My head hurts where this thing is." 149 00:07:49,633 --> 00:07:51,934 I say, "Well, just a minute. I'm familiar with how to do that. 150 00:07:52,000 --> 00:07:55,967 I can take it out and take a look at it and see where it's hurting you." 151 00:07:56,066 --> 00:07:59,166 Did your mother do that? The answer is yes or no. 152 00:07:59,300 --> 00:08:00,967 -No. -[Judy] Good. Sit. 153 00:08:01,867 --> 00:08:03,900 -[Quay] Can I say something, please? -You can say whatever you want. 154 00:08:04,233 --> 00:08:05,400 [Quay] I just wanted to say this. 155 00:08:05,500 --> 00:08:08,667 Initially, of course, I spent all this money. I don't have it to be wasted. 156 00:08:08,734 --> 00:08:11,300 So when they were saying that the ponytails, I did loosen… 157 00:08:11,467 --> 00:08:14,033 again, I took the pins out and stuff and I just wrapped it around that way. 158 00:08:14,133 --> 00:08:16,367 But when I took the ponytail completely down, 159 00:08:16,467 --> 00:08:18,900 -they had these sores all in the middle. -[Judy] Just a second. 160 00:08:19,000 --> 00:08:21,467 Your daughter just told me that she told you, 161 00:08:21,567 --> 00:08:26,033 that she told you that her head hurt. Now, I don't know if that's true or not. 162 00:08:26,200 --> 00:08:29,033 But if I had a daughter who said, 163 00:08:29,133 --> 00:08:32,800 "My head hurts and I have some sort of contraption in my head"… 164 00:08:32,867 --> 00:08:34,967 -Mhm. -…especially since the party's over, 165 00:08:35,033 --> 00:08:39,367 I would say, since you told me before you're totally familiar with this process… 166 00:08:39,467 --> 00:08:40,300 -Yes. -[Judy] …I would say, 167 00:08:40,367 --> 00:08:43,633 "Well, just a second. Let me take it out." As you ultimately did. 168 00:08:43,700 --> 00:08:44,700 -[Quay] Yes. -Let me take it out. 169 00:08:44,767 --> 00:08:45,900 You don't need the curls anymore. Let me take it out. 170 00:08:46,000 --> 00:08:46,834 And that's my fault, 171 00:08:46,900 --> 00:08:48,333 -because I'm trying to save money. -[Judy] That's your fault. 172 00:08:48,400 --> 00:08:49,900 -I'm trying to save money and I have… -[Judy] Well, then you saved money. 173 00:08:50,000 --> 00:08:51,867 -So what do you bring me a lawsuit for? -No. Can I please? 174 00:08:51,934 --> 00:08:54,867 Then you were derelict in your responsibility as a mother. 175 00:08:54,934 --> 00:08:58,200 Well, as far as the ponytail, when they were saying that, you know, 176 00:08:58,367 --> 00:09:02,266 when it was… I was thinking, personally, that when I take it completely down… 177 00:09:02,367 --> 00:09:04,633 I didn't think… I didn't know the severity that lied beneath. 178 00:09:04,734 --> 00:09:06,633 Had I known the severity… because this never happened before… 179 00:09:06,734 --> 00:09:08,967 Well, how could she know the severity? She didn't live with you… 180 00:09:09,066 --> 00:09:09,934 -[Quay] Well, no. -[Judy] …or her. 181 00:09:10,000 --> 00:09:11,633 [Quay] You know, I didn't think it was that drastic. 182 00:09:11,734 --> 00:09:13,300 But when I took it down completely, 183 00:09:13,400 --> 00:09:15,934 I have the videos, sores all in the middle of their head. 184 00:09:16,000 --> 00:09:19,066 And that's because when she did the hairstyle, what she did was she put the… 185 00:09:19,467 --> 00:09:22,266 so this hairstyle usually take maybe two hours. She finished in 40 minutes. 186 00:09:23,033 --> 00:09:27,633 And she… what she did was, instead of gluing every weft onto the hair ponytail, 187 00:09:27,967 --> 00:09:30,266 to save time, and as they said, her children were running around, 188 00:09:30,333 --> 00:09:32,266 she was trying to get out of there, she put the ponytail… 189 00:09:32,333 --> 00:09:33,433 [Judy] Just a second. You weren't there. 190 00:09:33,533 --> 00:09:34,867 -[Quay] Well, they called me. -[Judy] Just a second. 191 00:09:34,934 --> 00:09:36,266 -They told you? -[Quay] They called me. 192 00:09:36,367 --> 00:09:40,533 [Judy] They called you. Just a second. And the girls arrived late. 193 00:09:40,800 --> 00:09:42,767 -She charged a late… put your hand down. -[Quay] That's not true, ma'am. 194 00:09:42,867 --> 00:09:45,066 -[Judy] The girl… -That's not true. 195 00:09:45,133 --> 00:09:47,900 -[Judy] Did you charge a late fee? -Yes, I did. And I do have proof. 196 00:09:47,967 --> 00:09:50,734 -[Judy] And did they pay the late fee? -Yes. And I do have proof… 197 00:09:50,800 --> 00:09:51,767 -Oh, okay. I'm sorry. -…stating that she said… 198 00:09:51,867 --> 00:09:53,800 -[Judy] What? -…they will arrive at 6:03. 199 00:09:53,900 --> 00:09:55,934 -I have it in… -And the appointment was for what time? 200 00:09:56,000 --> 00:09:59,400 [Franshon] It was at… I have the appointment right here. It was at 5:30. 201 00:09:59,667 --> 00:10:01,200 -And I have this. Yes. -She's 100% correct. 202 00:10:01,266 --> 00:10:02,100 [Judy] Just a second. 203 00:10:02,467 --> 00:10:04,800 -Don't… she's speaking. -I apologize. 204 00:10:04,900 --> 00:10:07,100 -I mean, yeah, she's correct. -[Judy] Now… okay. So… 205 00:10:07,166 --> 00:10:09,867 -Can I finish what I was saying? -No. Now she's correct. 206 00:10:09,934 --> 00:10:11,433 -Your daughters arrived late. -[Quay] No, about the timing. 207 00:10:11,533 --> 00:10:13,600 -About the timing. -Your daughter's arrived late 208 00:10:14,066 --> 00:10:15,767 -and you paid a late fee. -Okay. Okay. 209 00:10:15,867 --> 00:10:17,133 -[Judy] That's a yes? -Yes, ma'am. 210 00:10:17,233 --> 00:10:18,767 -[Judy] Okay. -I'm sorry. This was last year. 211 00:10:18,867 --> 00:10:22,133 I'm sorry that I wasn't… I didn't remember that, but okay. They arrived late. 212 00:10:22,233 --> 00:10:24,800 But you have to remember. You already told me that the girls, 213 00:10:24,900 --> 00:10:28,200 sometimes they remember, and sometimes they don't remember. 214 00:10:28,767 --> 00:10:30,300 Isn't that what you said? Well, they don't remember. 215 00:10:30,400 --> 00:10:31,533 They don't remember what they had yesterday. 216 00:10:31,600 --> 00:10:33,200 No, I said… 'cause they got the memory like Dory. 217 00:10:33,266 --> 00:10:35,967 Like, they can't even remember what they ate for breakfast yesterday. 218 00:10:36,066 --> 00:10:38,934 So I was just saying, so the way she did the hair, she didn't glue the weft on. 219 00:10:39,033 --> 00:10:42,066 She even said that she didn't do it the way it was supposed to be done 220 00:10:42,133 --> 00:10:44,800 because she wanted to save me money on the quality bundles. 221 00:10:45,000 --> 00:10:47,433 What should have been the glued weft around the ponytail, 222 00:10:47,533 --> 00:10:50,033 what she did was put the rubber band extremely tight 223 00:10:50,200 --> 00:10:53,400 and used the hairpins to hold the hair together instead of gluing the weft. 224 00:10:53,467 --> 00:10:56,633 When I took out the ponytail, I promise you, the sores were so… I have video. 225 00:10:56,734 --> 00:10:57,767 [Judy] Just a second. 226 00:10:57,834 --> 00:10:59,934 I want to see the letter from the doctor where you took them. 227 00:11:00,100 --> 00:11:02,533 -[Quay] Okay. So what I have as far as… -No, no, don't tell me what you have. 228 00:11:02,734 --> 00:11:04,667 -I said I wanna see the letter… -So… 229 00:11:04,767 --> 00:11:07,300 -[Judy] …from the doctor. Did you… -Can I please? 230 00:11:07,367 --> 00:11:09,333 -[Quay] In May, I took them to see the… -Ms. Walden, Ms. Walden… 231 00:11:09,400 --> 00:11:11,834 -[Quay] So this is what I have. -…Ms. Walden, pay attention. 232 00:11:12,033 --> 00:11:15,133 -Yes. I'm very nervous and I have anxiety. -[Judy] I don't care. I don't care. 233 00:11:15,200 --> 00:11:16,600 -[courtroom laughs] -I don't care. 234 00:11:16,667 --> 00:11:17,700 -[Quay] Okay. -If you were very nervous, 235 00:11:17,800 --> 00:11:18,834 you shouldn't come on television. 236 00:11:18,900 --> 00:11:20,033 -Absolutely. -[Judy] Okay. 237 00:11:20,667 --> 00:11:23,700 Did you take your daughters to a dermatologist? 238 00:11:23,800 --> 00:11:26,333 -Okay. So I took them to the… Yes, -That's… that's either a yes… 239 00:11:26,433 --> 00:11:27,433 -[Quay] But it wasn't for the bald spot. -…Or a no. 240 00:11:27,500 --> 00:11:31,166 I took them to the dermatologist and they told me when I got here to tell you this. 241 00:11:31,266 --> 00:11:32,433 -I took them to the… -No, no, no. 242 00:11:32,500 --> 00:11:36,367 You can't tell me what the dermatologist told you, Ms. Walden. 243 00:11:36,467 --> 00:11:39,667 -No, I'm talking about here. -[Judy] Did you take, after May 19th, 244 00:11:39,734 --> 00:11:41,834 -when you took down the ponytail… -[Quay] Mhm. 245 00:11:41,934 --> 00:11:44,500 did you take the girls immediately to the doctor? 246 00:11:44,600 --> 00:11:47,800 -No. -[Judy] So the answer is no. 247 00:11:47,867 --> 00:11:51,633 -On what date did you, for the sore… Ah! -[Quay] So they went to the… 248 00:11:52,867 --> 00:11:53,934 -I don't… -[Judy] Pay attention. 249 00:11:54,200 --> 00:12:00,734 On what date after May 19th did you take the girls to a doctor 250 00:12:00,900 --> 00:12:05,934 who is going to either testify or submit something in writing? 251 00:12:06,033 --> 00:12:13,066 Because you say in your complaint in which you are requesting $5,500, 252 00:12:13,300 --> 00:12:19,667 that as a result of their negligence, they now have noticeable bald spots. 253 00:12:19,734 --> 00:12:22,867 "I took them to a dermatologist 254 00:12:22,934 --> 00:12:27,066 and it was confirmed that their hair would never grow back in those spots." 255 00:12:27,166 --> 00:12:29,333 -Mhm. -[Judy] I want to see, 256 00:12:29,400 --> 00:12:31,734 since you don't have the dermatologist there, 257 00:12:31,800 --> 00:12:36,867 I want the dermatologist's report, that he saw the girls on what date, 258 00:12:37,100 --> 00:12:40,433 what he found, and that this hair is not gonna grow back. 259 00:12:40,667 --> 00:12:42,066 -[Quay] Okay. -Do you have that, yes…? 260 00:12:42,133 --> 00:12:43,734 I have a letter from the dermatologist that they gave me… 261 00:12:43,800 --> 00:12:45,734 -[Judy] Fine. No. Don't… -Here you go. 262 00:12:45,800 --> 00:12:47,166 [Judy] Just a second. May I see that? 263 00:12:52,867 --> 00:12:55,000 This is March of 2024. I don't take that. 264 00:12:55,066 --> 00:12:56,433 And that… your producers asked me to go now. 265 00:12:56,533 --> 00:12:57,667 -[Judy] Oh, I don't… -I traveled to get that. 266 00:12:57,734 --> 00:12:58,934 -[Judy] Return this. That's March. -Okay. 267 00:12:59,033 --> 00:13:00,900 -That's a… I'm speaking. -[Quay] If you read it… 268 00:13:01,266 --> 00:13:03,500 I'm not reading it. It was prepared for litigation. 269 00:13:03,600 --> 00:13:07,400 So what you're telling me, honestly, with this terrible condition, 270 00:13:07,467 --> 00:13:10,633 which you want her to pay $5,500 for you, 271 00:13:10,734 --> 00:13:13,834 as the mother, never took your daughters to a… Ah! 272 00:13:14,367 --> 00:13:15,500 -Never took your daughters… -That's not true. 273 00:13:15,600 --> 00:13:18,400 I took them to the dermatologist. They went for a skin treatment. 274 00:13:18,467 --> 00:13:20,400 -They went to get a chemical peel… -On what date? 275 00:13:20,467 --> 00:13:21,667 [Quay] This was the ending of May, 276 00:13:21,767 --> 00:13:24,266 beginning of June. I don't… I'm sorry, I don't have the exact date. 277 00:13:24,333 --> 00:13:26,000 I took them for their skin. I asked the doctor, 278 00:13:26,100 --> 00:13:28,000 "Can you please look at the spot that they have in their hair 279 00:13:28,100 --> 00:13:30,166 because they have sores from a ponytail they had." 280 00:13:30,400 --> 00:13:33,400 -She said whatever she [indistinct]… -The… pay attention to me. 281 00:13:34,266 --> 00:13:36,400 -Don't look confused. -I'm a little confused. 282 00:13:36,467 --> 00:13:38,600 -[stammers] Don't look confused. -[theme music] 283 00:13:40,166 --> 00:13:43,834 Whitney, would you read back to her the part where I started, 284 00:13:43,934 --> 00:13:46,834 "If my daughters complained to me for one day." 285 00:13:46,934 --> 00:13:48,767 -Yeah. But the thing is though… -[Judy] Don't… don't speak. 286 00:13:48,834 --> 00:13:50,066 -But the thing… -Just a second. 287 00:13:50,133 --> 00:13:55,100 You're asking me, I'm answering you. And then don't speak again. Zero. 288 00:13:59,800 --> 00:14:01,333 [theme music] 289 00:14:05,400 --> 00:14:09,900 [announcer] Quay Walden has accused hairdresser Franshon Fisher 290 00:14:10,000 --> 00:14:13,567 of injuring her twin daughters after she styled their hair. 291 00:14:14,233 --> 00:14:17,367 Franshon claims Quay defamed her online. 292 00:14:17,433 --> 00:14:20,066 Now, if you took the girls to the doctors in May… 293 00:14:20,166 --> 00:14:22,033 -Yeah. -[Judy] and what you're trying to say 294 00:14:22,100 --> 00:14:25,700 is you took them for a facial skin condition. 295 00:14:25,800 --> 00:14:27,300 -Mhm. -[Judy] And while you were there, 296 00:14:27,367 --> 00:14:31,166 you said, in passing, "Would you please look at their scalps?" 297 00:14:31,367 --> 00:14:38,333 Then you should have, when you came today, brought the report from that dermatologist 298 00:14:38,400 --> 00:14:44,200 as to what that dermatologist found in May of 2023. 299 00:14:44,266 --> 00:14:46,333 What if they didn't make any report of it or anything 300 00:14:46,400 --> 00:14:48,767 because I was asking her to take a look at it as… 'cause I was concerned about it? 301 00:14:49,233 --> 00:14:51,066 Your case is dismissed. You have no case. 302 00:14:51,166 --> 00:14:52,233 [Quay] So what if… I can show you the pictures… 303 00:14:52,333 --> 00:14:53,467 Your case is dismissed. You have no case. 304 00:14:53,533 --> 00:14:54,700 -I have defamation of character. -[Judy] We're done. 305 00:14:54,800 --> 00:14:56,367 Just a second. Now, I'm gonna… excuse me. 306 00:14:56,433 --> 00:14:58,033 She's absolutely right. She has a defamation. 307 00:14:58,100 --> 00:14:59,500 -[Quay] I put a… -I'm speaking. 308 00:14:59,567 --> 00:15:01,433 -You're done. -Judge, can I please speak, please? 309 00:15:01,500 --> 00:15:02,600 -[Judy] You're done. -Because you didn't even let me… 310 00:15:02,700 --> 00:15:06,433 I'm trying, I'm trying, I'm trying, she has a permanent bald spot in her head. 311 00:15:06,533 --> 00:15:08,100 -[Judy] Pay careful… -The picture is literally right here. 312 00:15:08,200 --> 00:15:10,567 -It's permanent. -Pay careful attention to me. 313 00:15:10,633 --> 00:15:13,066 It's not a coincidence they both had sores in both of their heads. 314 00:15:13,133 --> 00:15:15,367 -It was a technique that she did. -[Judy] Okay. Ms. Walden… 315 00:15:15,433 --> 00:15:16,767 -It's not coincidence. -[Judy] Ms. Walden, 316 00:15:16,867 --> 00:15:19,734 what I'm gonna do is I'm gonna say to you what I really… 317 00:15:19,900 --> 00:15:21,767 -[Quay] Okay. Mhm. -…said subtly. 318 00:15:21,900 --> 00:15:24,967 [Judy] If my daughter went to a hairdresser, 319 00:15:25,233 --> 00:15:29,734 who put in some sort of an extension, and said to me, her mother, 320 00:15:29,800 --> 00:15:33,100 the day after the event and all the pictures were taken, 321 00:15:33,166 --> 00:15:38,033 "Mommy, my head hurts," the first thing that I would do as a mother 322 00:15:38,400 --> 00:15:42,233 was take out whatever it was that they were complaining about 323 00:15:42,300 --> 00:15:47,033 and look at their scalps and say, "Gee-whiz, this looks nasty." 324 00:15:47,100 --> 00:15:55,066 Instead, you left it in for six days after your daughter told you that her head hurt. 325 00:15:55,600 --> 00:15:58,667 You left it in. Not her, you did. 326 00:15:59,300 --> 00:16:01,333 -[Quay] But Judge Judy… -[Judy] No, no, not a but. 327 00:16:01,400 --> 00:16:03,867 -Your case is dismissed. You're done. -[Quay] Okay. 328 00:16:03,967 --> 00:16:05,266 -You're done. -Alright. 329 00:16:05,333 --> 00:16:06,834 [Judy] Now, I'm going to the counterclaim, 330 00:16:06,934 --> 00:16:10,533 and the counterclaim is that you defamed her… 331 00:16:10,633 --> 00:16:12,367 -[whispers] Absolutely not. -[Judy] …in her business. 332 00:16:12,467 --> 00:16:14,867 -Okay. Ms. Fisher. -Yes, Your Honor. 333 00:16:14,967 --> 00:16:21,367 [Judy] I'd like to see your proof of what you claim Ms. Walden did to defame you… 334 00:16:21,467 --> 00:16:22,467 -[Franshon] Yes. -…in your business. 335 00:16:22,533 --> 00:16:25,333 -I have several posts. -[Judy] May I see them, please? 336 00:16:25,433 --> 00:16:27,367 -Sure. It's about two or three… -You did a poor job. 337 00:16:28,166 --> 00:16:29,333 -[Franshon] She also… -Just a second. 338 00:16:29,433 --> 00:16:30,767 -[Quay] Oh, I'm sorry. -You want me to just throw you out? 339 00:16:30,834 --> 00:16:32,133 -[Quay] Uh-uh. -And then it's easy. 340 00:16:32,200 --> 00:16:34,367 -Then I do your case easily. -No worries. I'm good. 341 00:16:34,467 --> 00:16:36,600 [Judy] Alright. Very good. Okay. 342 00:16:36,667 --> 00:16:38,433 -Before I look at these… -Mhm. 343 00:16:38,500 --> 00:16:42,266 [Judy] …do you advertise your service on the internet? 344 00:16:42,333 --> 00:16:43,967 -Yes, I do, Your Honor. -[Judy] Okay. 345 00:16:44,033 --> 00:16:48,166 And you understand that if you advertise your service on the internet, 346 00:16:48,266 --> 00:16:53,000 people are going to rate your service, they're going to be able to comment on it. 347 00:16:53,100 --> 00:16:54,266 -Correct. -[Judy] You do understand that? 348 00:16:54,333 --> 00:16:56,500 -[Franshon] Yes. -And some comments will be good 349 00:16:56,600 --> 00:16:58,367 and some comments will be bad. 350 00:16:58,467 --> 00:16:59,834 -You understand that? -[Franshon] Yes, I am. 351 00:16:59,934 --> 00:17:03,066 And you also understand that if the comment is negative 352 00:17:03,166 --> 00:17:09,100 because someone is dissatisfied with your service, which is a subjective evaluation, 353 00:17:09,734 --> 00:17:12,867 that they're gonna say, "I was dissatisfied with the service." 354 00:17:12,934 --> 00:17:14,400 -You do understand that? -Yes, I do. 355 00:17:14,500 --> 00:17:15,867 -[Judy] Okay. Now, with that… -How… 356 00:17:15,934 --> 00:17:18,066 -Judge Judy, can I please ask something? -[Judy] I don't wanna hear you. 357 00:17:18,533 --> 00:17:19,700 [Quay] Can you please tell me this, please? 358 00:17:19,767 --> 00:17:21,000 -I just wanna know that… -[Judy] I just told you why. 359 00:17:21,066 --> 00:17:22,066 [Quay] What is the coincidence 360 00:17:22,166 --> 00:17:25,567 as far as them both having sores in their head after she did it? 361 00:17:25,667 --> 00:17:27,700 -[Judy] Would you read back… -That's not a coincidence. It's not. 362 00:17:27,767 --> 00:17:31,667 Whitney, would you read back to her the part where I started, 363 00:17:31,734 --> 00:17:34,734 "If my daughters complained to me for one day." 364 00:17:34,800 --> 00:17:36,567 -Yeah. But the thing is though… -[Judy] Don't… don't speak. 365 00:17:36,667 --> 00:17:37,900 -But the thing… -Just a second. 366 00:17:37,967 --> 00:17:43,033 You're asking me, I'm answering you. And then don't speak again. Zero. 367 00:17:43,600 --> 00:17:47,533 She's gonna read back to you why, starting with, 368 00:17:48,066 --> 00:17:52,100 "If my daughters complained to me." Can you start that, Whitney? 369 00:17:52,200 --> 00:17:55,934 "If my daughter went to a hairdresser, who put in some sort of an extension, 370 00:17:56,033 --> 00:18:00,767 and said to me, her mother, the day after the event, 'Mommy, my head hurts,' 371 00:18:00,834 --> 00:18:04,633 the first thing that I would do as a mother was take out whatever it was 372 00:18:04,700 --> 00:18:08,967 that they were complaining about and take a look at their… I'm speaking. 373 00:18:09,066 --> 00:18:11,834 -And you're not speaking anymore." -[courtroom laughs] 374 00:18:11,934 --> 00:18:12,934 -"And…" -[Quay] But I did… 375 00:18:13,000 --> 00:18:17,300 "…look at their scalps and say, 'Gee-whiz, this looks nasty.' 376 00:18:17,400 --> 00:18:20,467 -Instead you left it in for six days…" -[Quay] But I took the hair pins off. 377 00:18:20,567 --> 00:18:22,567 "…after your daughter told you that her head hurt. You left it in." 378 00:18:23,000 --> 00:18:23,967 -[Judy] Okay. -Can we dismiss this without prejudice? 379 00:18:24,066 --> 00:18:25,066 [Judy] I don't wanna hear any more from you. 380 00:18:25,133 --> 00:18:26,133 'Cause I can take her elsewhere, and I will. 381 00:18:26,200 --> 00:18:27,567 I don't wanna hear any more from you. 382 00:18:27,767 --> 00:18:28,967 -[Quay] So, can we… -Put her out. 383 00:18:29,033 --> 00:18:31,133 -Great. Can we dismiss without prejudice? -[Kevin] Okay. This way, this way. 384 00:18:31,233 --> 00:18:33,333 -[Judy] Put her out. Absolutely not. -This way, this way. 385 00:18:33,667 --> 00:18:35,133 -Out with the girls. -[Quay] But they… they're charging… 386 00:18:35,233 --> 00:18:36,567 -overcharging to do two lulu… -Out with the girls. 387 00:18:36,633 --> 00:18:37,800 -Excuse me, this way. -[Quay] …it doesn't make sense. 388 00:18:37,867 --> 00:18:39,000 Out with the girls. 389 00:18:39,100 --> 00:18:41,433 -[Quay] Luxury prices to do poverty work. -Out, out. I am… out. 390 00:18:41,500 --> 00:18:42,767 -Out. -[Judy] Could you do it, please? 391 00:18:42,834 --> 00:18:44,400 So, because I didn't take it out in three days, 392 00:18:44,467 --> 00:18:45,934 -I'm not a good mother? -[Judy] Out. 393 00:18:46,000 --> 00:18:47,300 -She didn't do her service. -[Judy] That's absolutely correct. 394 00:18:47,400 --> 00:18:48,767 You just take it out on the first day. Let's go. 395 00:18:49,200 --> 00:18:50,600 -I can… I can carry my stuff. -This way, this way, this way. 396 00:18:50,667 --> 00:18:51,900 I can carry my stuff. 397 00:18:52,767 --> 00:18:56,166 -This way. Go ahead. Just get that. -I got it. Thank you. 398 00:19:00,233 --> 00:19:04,600 [Judy] Okay. So this is much easier to do a counterclaim with the noise gone. 399 00:19:05,066 --> 00:19:06,333 [courtroom laughs] 400 00:19:07,266 --> 00:19:12,834 [mutters] director, founder… [normal] I don't know what this is about. 401 00:19:12,900 --> 00:19:16,033 That is her profile where she defamed me twice, 402 00:19:16,133 --> 00:19:18,500 -so that was the quote… -No. She said, "Unprofessionalism." 403 00:19:18,567 --> 00:19:21,467 She said, "Sores. They have bald spots. Sixteen-year-old girls. 404 00:19:21,533 --> 00:19:23,300 -Reluctant to make things right…" -Yes. 405 00:19:23,367 --> 00:19:25,200 [Judy] "…until she was blasted on social media." 406 00:19:25,266 --> 00:19:28,367 She also had other people, friends, aunties, whoever, 407 00:19:28,433 --> 00:19:32,166 I have that as well, come into my DM, defaming me and my business. 408 00:19:32,233 --> 00:19:34,700 Well, that's too bad. That has nothing to do with her. 409 00:19:34,800 --> 00:19:36,867 Your counterclaim is dismissed. We're finished with this case. 410 00:19:36,934 --> 00:19:38,867 -Done. -[Kevin] This court is adjourned. 411 00:19:39,533 --> 00:19:44,166 -[theme music] -Four days later, she texted me. 412 00:19:44,233 --> 00:19:48,967 However, I did reach out to her first on Monday asking her, "Can I see photos? 413 00:19:49,033 --> 00:19:51,467 'Cause they were so happy. I wanted to see what they look like." 414 00:19:51,667 --> 00:19:55,233 Until the next day, her saying all of these irrational things. 415 00:19:55,333 --> 00:19:58,467 She will not be able to enter my salon or be a client. 416 00:19:59,934 --> 00:20:05,200 I think the best evidence of any situation is how it was handled in the moment. 417 00:20:05,266 --> 00:20:07,400 Not, as you said, in hindsight. 418 00:20:07,500 --> 00:20:11,300 So in the moment, I agreed with you that if I went to you and said, 419 00:20:11,367 --> 00:20:14,533 "You know, something really doesn't feel right. It feels really bad up there. 420 00:20:14,600 --> 00:20:16,700 Something's poking me, something's uncomfortable." 421 00:20:16,800 --> 00:20:17,900 Take the whole thing out. 422 00:20:18,133 --> 00:20:21,033 And at that moment, she would've discovered the larger sores 423 00:20:21,133 --> 00:20:23,300 as opposed to just removing a few of the pins 424 00:20:23,367 --> 00:20:24,867 and maybe trying to shift it around a little bit. 425 00:20:25,333 --> 00:20:27,700 -Maybe there were no sores. [laughs] -[Sarah] Maybe there weren't at that time. 426 00:20:27,767 --> 00:20:28,734 -There's no way to… -Right. 427 00:20:28,834 --> 00:20:32,200 There's no way to tell. So that would be my best advice to people, 428 00:20:32,300 --> 00:20:34,867 is, you know, at the time when you first discover something, 429 00:20:34,967 --> 00:20:36,233 act quickly, act promptly. 430 00:20:36,333 --> 00:20:38,033 -If you are in a car accident… -Sure. 431 00:20:38,100 --> 00:20:40,533 [Judy] …and you feel as if you're injured, and if you go home, 432 00:20:40,834 --> 00:20:43,166 and a month later you decide to go to the doctor, 433 00:20:43,734 --> 00:20:47,333 and you say, "By the way, is there anything you can give me for my neck?" 434 00:20:47,400 --> 00:20:48,367 -You know? -Yeah. 435 00:20:48,467 --> 00:20:50,033 "Last month, I was in a car accident." 436 00:20:50,133 --> 00:20:51,467 -Yeah. -[Judy] Yeah. 437 00:20:51,934 --> 00:20:54,200 It was ridiculous. What did you think about the defamation? 438 00:20:54,300 --> 00:20:57,633 I think defamation is tricky because I understand, as a business owner, 439 00:20:57,700 --> 00:21:01,266 someone leaving negative reviews is always gonna rub you the wrong way. 440 00:21:01,333 --> 00:21:04,800 And someone leaving a negative review when they were in fact a client of yours, 441 00:21:04,900 --> 00:21:06,600 they did in fact get this service, 442 00:21:06,700 --> 00:21:08,967 and these things did, in fact, happen to them 443 00:21:09,066 --> 00:21:12,133 and they're attributing it to you is not necessarily defamation. 444 00:21:12,233 --> 00:21:15,433 If they were never clients and they made comments about your business, 445 00:21:15,533 --> 00:21:20,033 or, you know, if they made allegations about you personally as an individual 446 00:21:20,100 --> 00:21:23,533 as opposed to the business or service you provided, that could be defamation. 447 00:21:23,600 --> 00:21:26,266 But just because someone says something bad about you on the internet… 448 00:21:26,367 --> 00:21:27,967 -On the internet. -…does not automatically… 449 00:21:28,066 --> 00:21:30,433 [Judy] You exposed… 'cause you've exposed yourself to that… 450 00:21:30,500 --> 00:21:31,867 -[Sarah] Exactly. -…by advertising on the internet. 451 00:21:31,934 --> 00:21:36,200 Sure. Sure. So I think people should really read the cause of action defamation 452 00:21:36,266 --> 00:21:37,734 a little more closely before they bring it. 453 00:21:39,433 --> 00:21:42,767 [announcer] Want justice? Go to judyjustice.tv. 454 00:21:47,800 --> 00:21:49,800 [theme music]