1 00:00:00,400 --> 00:00:02,300 She assaulted my wife. 2 00:00:05,100 --> 00:00:07,934 She, like, gave me, like, this push, and she dislocated my shoulder. 3 00:00:08,000 --> 00:00:09,066 He's lying about that. 4 00:00:09,133 --> 00:00:11,967 I have the police report when they called the cops for this. 5 00:00:12,734 --> 00:00:15,066 Well, basically, the only reason why they-- 6 00:00:15,133 --> 00:00:17,700 Shh! Don't tell me what it means, madam, you can't tell me what it means, 7 00:00:17,767 --> 00:00:18,633 I read English. 8 00:00:19,100 --> 00:00:21,734 [narrator] This is Judy Justice. 9 00:00:22,133 --> 00:00:23,600 [theme music playing] 10 00:00:39,133 --> 00:00:44,800 [narrator] Alud Alteme is suing his distant relative, Wildane Milhomme, 11 00:00:44,867 --> 00:00:47,633 for property damage and an assault. 12 00:00:48,433 --> 00:00:50,633 [Kevin] Court come to order. All rise. 13 00:00:53,834 --> 00:00:55,100 Have a seat, please. 14 00:00:57,867 --> 00:01:00,767 Judge, case 4054, Alteme v. Milhomme. 15 00:01:02,900 --> 00:01:04,400 Mr. Alteme, how old are you, sir? 16 00:01:04,467 --> 00:01:07,100 -I'm 37. -What do you do for a living? 17 00:01:07,166 --> 00:01:08,500 I work as a transporter. 18 00:01:08,567 --> 00:01:09,967 -As a what? -Transporter. 19 00:01:10,033 --> 00:01:13,233 Okay, it was very difficult for me to understand this case 20 00:01:13,300 --> 00:01:14,734 and the living situation. 21 00:01:14,800 --> 00:01:18,633 You and the defendant have a distant mutual relative? 22 00:01:18,700 --> 00:01:20,133 -Correct. -Who is that? 23 00:01:20,200 --> 00:01:21,500 -My mother. -Your mother? 24 00:01:21,567 --> 00:01:23,166 -Yes. -Well, that's not distant for you. 25 00:01:23,233 --> 00:01:24,567 -Your mother. -Yes. 26 00:01:24,633 --> 00:01:25,900 And she's your… 27 00:01:25,967 --> 00:01:28,033 Cousin. Your Honor. 28 00:01:28,100 --> 00:01:31,667 And you've been living in a house that's owned by your uncle? 29 00:01:31,734 --> 00:01:32,600 Yes, Your Honor. 30 00:01:32,667 --> 00:01:34,866 And how are you related to this uncle? 31 00:01:34,934 --> 00:01:36,500 That's my mother's brother, 32 00:01:36,567 --> 00:01:38,866 and they don't have the same father. 33 00:01:38,934 --> 00:01:40,066 -Okay, so they-- -Same mother. 34 00:01:40,133 --> 00:01:41,800 -So they're half-siblings. -Yes. 35 00:01:41,866 --> 00:01:46,000 Okay, but you've been living in the house that's owned by your uncle for how long? 36 00:01:46,066 --> 00:01:48,834 Since, um, May of 2021. 37 00:01:48,900 --> 00:01:50,200 And who do you live there with? 38 00:01:50,265 --> 00:01:53,166 My two daughters, my twin daughters, Ezabelle and Elizabeth. 39 00:01:53,233 --> 00:01:54,500 Do you pay rent in the house? 40 00:01:54,567 --> 00:01:55,866 -Yes, Your Honor. -What do you pay? 41 00:01:55,934 --> 00:01:57,366 Three-hundred dollars, Your Honor. 42 00:01:57,433 --> 00:01:59,500 -Per month? -Yes. For the room. 43 00:01:59,567 --> 00:02:02,200 Were you paying that and paying the utilities also? 44 00:02:02,266 --> 00:02:04,066 -No, Your Honor. -Okay. 45 00:02:04,133 --> 00:02:06,066 In what month and year did you move in? 46 00:02:06,133 --> 00:02:09,366 Maybe September of 2023. 47 00:02:09,433 --> 00:02:10,300 Why? 48 00:02:10,366 --> 00:02:12,200 -We were traveling and-- -Who was traveling? 49 00:02:12,266 --> 00:02:14,734 Me and my wife, we were out traveling and, um, 50 00:02:14,800 --> 00:02:17,200 pretty much I got reconnected with my uncle, 51 00:02:17,266 --> 00:02:19,600 and he wanted me to come by, so I came by and then we-- 52 00:02:19,667 --> 00:02:22,667 It was just supposed to be, like, just maybe a two-week stay. 53 00:02:22,734 --> 00:02:24,000 [Judy] No, I don't understand that. 54 00:02:24,066 --> 00:02:28,567 So, your business at that time was either nonexistent, 55 00:02:28,633 --> 00:02:30,233 and you were just traveling… 56 00:02:30,300 --> 00:02:33,033 No, it was a business that I traveled with, and yeah, 57 00:02:33,100 --> 00:02:35,133 we stationed out in in Fort Myers. 58 00:02:35,200 --> 00:02:36,800 Well, where we you and your wife living? 59 00:02:36,867 --> 00:02:41,567 We were traveling, we were in hotels. New York, I went to Ohio, 60 00:02:41,633 --> 00:02:43,133 as far as Cali. 61 00:02:43,200 --> 00:02:45,900 -Wherever the business was. -So, where is this house located? 62 00:02:45,966 --> 00:02:47,266 In Fort Myers, Your Honor. 63 00:02:47,333 --> 00:02:49,300 So when you were in Fort Myers, 64 00:02:49,367 --> 00:02:52,633 you went to live where she was living with her two daughters? 65 00:02:52,700 --> 00:02:53,667 Correct. 66 00:02:53,734 --> 00:02:57,600 Did you have arrangements to go and live with her and her two daughters? 67 00:02:57,667 --> 00:02:59,500 Did you call her, did you have any-- 68 00:02:59,567 --> 00:03:01,667 -You just showed up. -No, there was no arrangements with her 69 00:03:01,734 --> 00:03:03,533 because I didn't even know she was in the home. 70 00:03:03,600 --> 00:03:04,667 It was through my uncle. 71 00:03:04,734 --> 00:03:07,200 My uncle invited me there, he's actually the one that drove-- 72 00:03:07,266 --> 00:03:08,333 Well, I don't know that. 73 00:03:08,400 --> 00:03:11,333 We-- He drove us there to the house, and then, you know, that's when-- 74 00:03:11,400 --> 00:03:13,834 Did you have a conversation with him? 75 00:03:13,900 --> 00:03:15,934 I'm just trying to figure out if he showed up 76 00:03:16,000 --> 00:03:18,600 or he came with the owner of the house. 77 00:03:18,667 --> 00:03:22,400 The conversation with the owner of the house, Your Honor, was the evening. 78 00:03:22,466 --> 00:03:25,533 He called me out of my room, he said, "So guess who's here," 79 00:03:25,600 --> 00:03:27,300 and he said the plaintiff's name. 80 00:03:27,367 --> 00:03:30,233 And he said, "He's only supposed to stay here for a couple of weeks. 81 00:03:30,300 --> 00:03:32,966 He has the trailer that he uses for business, 82 00:03:33,033 --> 00:03:34,734 he doesn't have anywhere to park it. 83 00:03:34,800 --> 00:03:36,500 He's going to be here for a couple of weeks, 84 00:03:36,567 --> 00:03:38,000 he's going to be sleeping in his car, 85 00:03:38,066 --> 00:03:40,400 then he should be leaving soon after the two weeks. 86 00:03:40,466 --> 00:03:42,500 Okay, so you were going to be there for a couple of weeks. 87 00:03:42,567 --> 00:03:46,033 -And that was in September of 2023. -Yes. 88 00:03:46,100 --> 00:03:49,667 And your whole case involves the fact that at some point 89 00:03:49,734 --> 00:03:52,166 you claim that she put your things out on the street 90 00:03:52,233 --> 00:03:53,900 and your property was destroyed. 91 00:03:53,966 --> 00:03:55,500 -That's what your case is about. -Correct. 92 00:03:55,567 --> 00:03:58,734 And she says that you've been harassing her. Okay. 93 00:03:58,800 --> 00:04:00,233 I want you to tell me, 94 00:04:00,300 --> 00:04:02,867 since you were supposed to be there for a couple of weeks. 95 00:04:02,934 --> 00:04:03,800 Correct. 96 00:04:03,867 --> 00:04:07,633 I want you to tell me what you did with a piano. 97 00:04:07,700 --> 00:04:09,000 My wife plays the piano. 98 00:04:09,066 --> 00:04:12,333 I want to know whether in moving in for two weeks, 99 00:04:12,400 --> 00:04:13,934 you moved in your piano? 100 00:04:14,000 --> 00:04:16,867 It was a foldable piano, and it wasn't two weeks, 101 00:04:16,934 --> 00:04:18,533 we weren't supposed to be there for two weeks. 102 00:04:18,600 --> 00:04:22,900 Well, that's what she says, and that's actually what you say. 103 00:04:22,967 --> 00:04:27,332 You say that you moved around, you didn't have one place to live. 104 00:04:27,400 --> 00:04:28,767 Is what you're telling me 105 00:04:28,834 --> 00:04:32,100 that you and your wife were planning to make this Fort Myers, 106 00:04:32,166 --> 00:04:34,233 where she was living with her two girls, 107 00:04:34,300 --> 00:04:36,800 that you were going to use this place as your home? 108 00:04:36,867 --> 00:04:37,900 Yes. 109 00:04:38,467 --> 00:04:39,600 -Really? -Yes. 110 00:04:39,667 --> 00:04:40,667 Where's your uncle? 111 00:04:40,734 --> 00:04:43,467 I tried to get him involved, but he didn't want to be involved. 112 00:04:43,533 --> 00:04:44,700 What's his phone number? 113 00:04:44,767 --> 00:04:46,233 I'm sure you guys have the number… 114 00:04:46,300 --> 00:04:48,533 What do you mean, you don't have his phone number? 115 00:04:48,600 --> 00:04:50,367 No, I don't have my phone on me for that. 116 00:04:50,433 --> 00:04:52,166 -Do you have his phone number? -Yes, Your Honor. 117 00:04:52,233 --> 00:04:54,400 I have a sworn written statement by my uncle 118 00:04:54,467 --> 00:04:56,200 -with his phone number in it. -No, just a second. 119 00:04:56,266 --> 00:04:59,200 Kevin, would you hand that document to Sarah, please? 120 00:05:01,033 --> 00:05:02,033 [Wildane] Thank you. 121 00:05:02,100 --> 00:05:03,400 Thanks, Kevin. 122 00:05:04,400 --> 00:05:07,000 Sarah, I'd like you to just take a look at that. 123 00:05:07,066 --> 00:05:09,600 I just want to know if I want to take the time to do it. 124 00:05:09,667 --> 00:05:12,033 So I know you don't want to read the whole thing, 125 00:05:12,100 --> 00:05:14,066 but just some key highlights. 126 00:05:14,133 --> 00:05:18,400 It does say that she paid rent and utilities, which we know is not true. 127 00:05:18,467 --> 00:05:22,133 And it says that none of his belongings were ever in the home. 128 00:05:22,200 --> 00:05:25,533 It says that he was only allowed to sleep in his car in the front yard. 129 00:05:25,600 --> 00:05:26,767 Are you in the house now? 130 00:05:26,834 --> 00:05:29,033 -No, we stayed away-- -Shh! 131 00:05:29,100 --> 00:05:30,500 -That's a no. -No. 132 00:05:30,567 --> 00:05:32,500 -Are you in the house now? -[Wildane] No, Your Honor. 133 00:05:32,567 --> 00:05:35,533 -They asked me to leave because of-- -Who asked you to leave? 134 00:05:35,600 --> 00:05:38,433 The police because of a complaint he put on me 135 00:05:38,500 --> 00:05:41,433 about touching his belongings. 136 00:05:41,500 --> 00:05:43,000 Did your uncle ever ask you to leave? 137 00:05:43,066 --> 00:05:44,567 -No, Your Honor. -Okay. 138 00:05:44,633 --> 00:05:46,133 Here's the statement. 139 00:05:53,266 --> 00:05:55,967 [Judy] Your uncle indicates that you called the police 140 00:05:56,033 --> 00:05:59,133 several times to the house complaining about her. 141 00:05:59,200 --> 00:06:01,166 -Is that correct? -That is correct. 142 00:06:01,233 --> 00:06:02,533 How many times? 143 00:06:02,600 --> 00:06:04,166 I've called three times. 144 00:06:04,233 --> 00:06:06,066 What was the reason for the first call? 145 00:06:06,133 --> 00:06:08,567 Um, she assaulted my wife. 146 00:06:08,633 --> 00:06:10,867 How did she assault your wife? 147 00:06:10,934 --> 00:06:13,166 -[Alud] Pretty much she was in-- -Not "pretty much." 148 00:06:13,233 --> 00:06:15,333 -Were you home? Were you home? -She was in the home-- 149 00:06:15,400 --> 00:06:17,367 -Yes, I was. -When this happened. Did you witness it? 150 00:06:17,433 --> 00:06:19,500 I didn't witness the physical 151 00:06:19,567 --> 00:06:21,834 -altercation. -That's all I want to know. I want to know 152 00:06:21,900 --> 00:06:23,500 what the physicality was. 153 00:06:23,900 --> 00:06:25,633 Okay. You can step up. 154 00:06:26,700 --> 00:06:29,600 [theme music playing] 155 00:06:29,667 --> 00:06:32,266 Your Honor, he threatened my life, he threatened my kids. 156 00:06:32,332 --> 00:06:34,767 My daughters was witness to that, he threatened them, 157 00:06:34,834 --> 00:06:36,867 and like he's going to put two bullets in my head. 158 00:06:36,933 --> 00:06:38,633 He's going to set the whole house on fire. 159 00:06:38,700 --> 00:06:41,166 Listen to me very carefully. 160 00:06:44,066 --> 00:06:46,767 [theme music playing] 161 00:06:50,200 --> 00:06:55,600 [narrator] Alud Alteme claims his distant relative, Wildane Milhomme, 162 00:06:55,667 --> 00:06:59,166 caused property damage to various household items. 163 00:06:59,233 --> 00:07:03,867 Wildane is countersuing for harassment and emotional distress. 164 00:07:03,934 --> 00:07:07,133 Now, I want you to tell me when the assault took place 165 00:07:07,200 --> 00:07:08,533 and what happened. 166 00:07:08,600 --> 00:07:12,533 The assault took place on August 4th around, like, 10:00. 167 00:07:12,600 --> 00:07:14,467 -Um, we also do have-- -Just a second. 168 00:07:14,533 --> 00:07:16,300 August 4th of 2023? 169 00:07:16,367 --> 00:07:17,867 No, this was this year. 170 00:07:17,934 --> 00:07:19,667 -Of 2024? -Yes. 171 00:07:19,734 --> 00:07:22,133 So you had been living there and not living there, 172 00:07:22,200 --> 00:07:24,233 you traveled off and on, and then you came back. 173 00:07:24,300 --> 00:07:26,734 -All right August 2024. -Yes. 174 00:07:26,800 --> 00:07:29,667 -Around 10:00, and we also have video. -So you've been back and forth, 175 00:07:29,734 --> 00:07:34,467 and you've lived in many places between September 2023, 176 00:07:34,533 --> 00:07:36,266 and August of 2024. 177 00:07:36,332 --> 00:07:37,933 -Well, basically we went-- -Not basically, 178 00:07:38,000 --> 00:07:39,166 I don't wanna hear basically. 179 00:07:39,233 --> 00:07:41,400 -So we-- No. -Have you lived in many places-- 180 00:07:41,467 --> 00:07:43,667 -How many places had you lived? -Just there, 181 00:07:43,734 --> 00:07:47,567 but like we said, we were traveling before we went to him, 182 00:07:47,633 --> 00:07:50,933 and then we decided because conflict started arising-- 183 00:07:51,000 --> 00:07:52,734 So we went and traveled again. 184 00:07:52,800 --> 00:07:55,933 This is not the first time that we've had problems with her, 185 00:07:56,000 --> 00:07:59,332 and this is not the first time that she's tried to assault me. 186 00:07:59,400 --> 00:08:00,800 -Threaten me. -Just a sec, listen to me. 187 00:08:00,867 --> 00:08:02,600 She was living there paying rent. 188 00:08:02,667 --> 00:08:04,100 -[Elizalee] Yes. -You were not. 189 00:08:04,166 --> 00:08:06,567 -We were living there-- -You were not! Listen to me. 190 00:08:06,633 --> 00:08:08,500 You were not paying rent. 191 00:08:08,567 --> 00:08:09,967 -We did pay rent. -To whom? 192 00:08:10,033 --> 00:08:12,367 -To his uncle. -Yes. 193 00:08:12,433 --> 00:08:13,300 -Really? -That's why-- 194 00:08:13,367 --> 00:08:15,633 His uncle says that you were not allowed into the house, 195 00:08:15,700 --> 00:08:18,633 that all the stuff that you allege that you had, 196 00:08:18,700 --> 00:08:21,066 was out in your trailer or whatever camper-- 197 00:08:21,133 --> 00:08:24,667 That's false, Your Honor because my son slept inside of that house. 198 00:08:24,734 --> 00:08:27,133 Um, my daughter slept inside of that house. 199 00:08:27,200 --> 00:08:29,734 -[Judy] That's not-- -We had all of our belongings 200 00:08:29,800 --> 00:08:31,066 inside of that house. 201 00:08:31,133 --> 00:08:33,400 To the point where it was always being touched, 202 00:08:33,467 --> 00:08:36,400 -always being rampaged through. -I don't know how you got there! 203 00:08:36,467 --> 00:08:37,834 -[Elizalee] He was-- -Just a second. 204 00:08:37,900 --> 00:08:39,799 I want to know how you got there. 205 00:08:39,866 --> 00:08:42,366 -She was living there for three years. -[Elizalee] Yes. 206 00:08:42,433 --> 00:08:45,800 At some point, the uncle brought you there. 207 00:08:45,867 --> 00:08:48,467 -So now I-- I'm speaking. -She's not the only family member. 208 00:08:48,533 --> 00:08:49,400 What? 209 00:08:49,467 --> 00:08:51,233 She's not the only family member that lives there. 210 00:08:51,300 --> 00:08:52,834 -It's not just her house. -Who lives there? 211 00:08:52,900 --> 00:08:53,967 There's multiple people 212 00:08:54,033 --> 00:08:55,400 -that live in that home. -Yes, there's… 213 00:08:55,467 --> 00:08:57,066 -It's not just-- -Who else lives there? 214 00:08:57,133 --> 00:08:59,567 Um, another cousin as well. 215 00:08:59,633 --> 00:09:02,367 Um, there's another room that has roommates in it. 216 00:09:02,433 --> 00:09:04,133 So it's not just her. 217 00:09:04,200 --> 00:09:06,233 -Ah! I get-- Just a second. -Yeah, it's-- Yeah. 218 00:09:06,300 --> 00:09:08,633 I'm beginning to get a whole different picture. 219 00:09:08,700 --> 00:09:11,433 Is it true that there were a lot of people that live in that house. 220 00:09:11,500 --> 00:09:13,300 [Wildane] Another family member, Your Honor. 221 00:09:13,367 --> 00:09:15,433 -Multiple. -How many people in the other… 222 00:09:15,500 --> 00:09:19,300 Just her and there's a gentleman that lives in the back of the house, 223 00:09:19,367 --> 00:09:21,333 but not in the permanent house where we are. 224 00:09:21,400 --> 00:09:23,767 -I don't care. He lives on the property. -[indistinct chatter] 225 00:09:23,834 --> 00:09:25,100 -So now I understand. -Yeah. 226 00:09:25,166 --> 00:09:26,867 And he collects rents from these other people. 227 00:09:26,934 --> 00:09:29,700 -Multiple people. -Not the other family member, Your Honor. 228 00:09:29,767 --> 00:09:33,066 The gentleman in the back I believe he collects rent from. 229 00:09:33,133 --> 00:09:35,567 Okay, so now we're talking about your property. 230 00:09:35,633 --> 00:09:37,133 Because you allege whatever-- 231 00:09:37,200 --> 00:09:39,467 You called the police once because she'd assaulted your wife. 232 00:09:39,533 --> 00:09:41,000 You were gonna tell me about the assault. 233 00:09:41,066 --> 00:09:43,467 -We have the video. -Date it takes place, 8/4. 234 00:09:43,533 --> 00:09:45,100 Show me a picture of the assault. 235 00:09:45,165 --> 00:09:46,467 We have a video. 236 00:09:46,533 --> 00:09:48,233 -It should be there. -Okay, I'd like to see it. 237 00:09:52,800 --> 00:09:54,133 [Elizalee] That all took place 238 00:09:54,200 --> 00:09:55,900 -in front of my child. -Just a second. 239 00:09:55,967 --> 00:09:57,900 I'm not-- Sarah, did I miss something? 240 00:09:57,967 --> 00:10:00,467 -I think she grabs, you can see-- -The phone. 241 00:10:00,533 --> 00:10:02,800 Either the phone or her arm or something. 242 00:10:05,000 --> 00:10:06,100 [Elizalee] See? 243 00:10:07,867 --> 00:10:10,467 -[Judy] I don't know what that is. -That's his hand. 244 00:10:10,533 --> 00:10:12,533 -Yes, I had to intervene. -Because-- Yeah. 245 00:10:12,600 --> 00:10:14,734 -That's when I came inside, I grabbed… -She launched at me 246 00:10:14,800 --> 00:10:17,734 because I started recording because she was being very violent. 247 00:10:17,800 --> 00:10:19,166 Just a second, what is this? 248 00:10:19,233 --> 00:10:21,133 -That's a hand. Covering the camera. -[Elizalee] Yeah. 249 00:10:21,200 --> 00:10:22,233 The hand-- His hand. 250 00:10:22,300 --> 00:10:25,200 Oh. Okay. Can I see pictures of whatever injury you had? 251 00:10:25,266 --> 00:10:27,367 -Yes, Um, I don't have pictures-- -[Judy] Shh! 252 00:10:27,433 --> 00:10:29,600 -The answer is you don't have any. -No. I do not. 253 00:10:29,667 --> 00:10:32,667 Okay, do you have any medical reports from that incident? 254 00:10:32,734 --> 00:10:35,467 -I do not, I was not able to obtain them. -Okay, so you weren't injured. 255 00:10:35,533 --> 00:10:38,133 -Okay, so you called the police. -Correct. 256 00:10:38,200 --> 00:10:40,567 And did you request a protective order? 257 00:10:40,633 --> 00:10:42,066 -[both] Yes. -Was it granted? 258 00:10:42,133 --> 00:10:44,200 -Yes. -Okay, I'd like to see it. 259 00:10:48,100 --> 00:10:49,967 -[Judy] Don't speak yet. -Okay. 260 00:10:52,934 --> 00:10:56,000 This is a temporary injunction for protection. 261 00:10:56,066 --> 00:10:57,967 And then it was extended. 262 00:10:58,033 --> 00:10:59,800 -Due to the hurricane. -Was it ever granted? 263 00:10:59,867 --> 00:11:01,233 -Yes, it was granted. -Shh! 264 00:11:01,300 --> 00:11:03,900 -Can I see the order, please? -[Alud] That's-- 265 00:11:06,934 --> 00:11:08,734 [Judy] This is just the order to appear. 266 00:11:08,800 --> 00:11:10,367 Yes, it was granted temporarily-- 267 00:11:10,433 --> 00:11:13,133 It was never granted finally. I see it was granted temporarily-- 268 00:11:13,200 --> 00:11:14,900 -It's still ongoing. -Now listen to me, sir. 269 00:11:15,433 --> 00:11:17,467 -Is that case still going on? -Yes. 270 00:11:17,533 --> 00:11:18,900 So it was never granted. 271 00:11:18,967 --> 00:11:21,567 It was an ex-parte order made by you alone 272 00:11:21,633 --> 00:11:24,300 that the judge granted temporarily, I'm not interested in that. 273 00:11:24,367 --> 00:11:27,934 Okay, what was the second reason you called the police? 274 00:11:28,000 --> 00:11:31,767 Um, we have a video of her coming up to the vehicle after that assault 275 00:11:31,834 --> 00:11:34,567 acting like nothing happened, so she knocked on the car 276 00:11:34,633 --> 00:11:37,165 where I was sitting at, and she wanted to speak to me, 277 00:11:37,233 --> 00:11:39,567 and I told her because of the fact that she assaulted my wife, 278 00:11:39,633 --> 00:11:40,900 I didn't want to speak to her. 279 00:11:40,967 --> 00:11:43,767 So when I stepped out, 'cause them two were going at it again, 280 00:11:43,834 --> 00:11:47,367 she gave me, like, this push and she, like, kind of dislocated my shoulder, 281 00:11:47,433 --> 00:11:48,967 -and I had to call-- -I'd like to see that. 282 00:11:49,033 --> 00:11:51,266 -You have that on video. -Um… 283 00:11:51,333 --> 00:11:53,700 She gave you a push and she dislocated your shoulder. 284 00:11:53,767 --> 00:11:55,567 -Yeah, it all happened, like-- -Shh! 285 00:11:55,633 --> 00:11:59,300 She gave you, "like, a push," and she dislocated your shoulder. 286 00:11:59,367 --> 00:12:01,333 -Yes. -Listen to me carefully. 287 00:12:01,400 --> 00:12:03,333 Show me a picture, 288 00:12:03,400 --> 00:12:06,767 -and show me the medical report. Shh! -I didn't have time to take pictures. 289 00:12:06,834 --> 00:12:10,400 Show me the medical report of your dislocated shoulder. 290 00:12:10,467 --> 00:12:12,633 -We didn't bring the report for it either. -Really. 291 00:12:12,700 --> 00:12:16,600 Yes. But-- But pictures and conversations between her, 292 00:12:16,667 --> 00:12:20,000 when it happened of her and her daughters, and this is the response of her daughters 293 00:12:20,066 --> 00:12:23,467 apologizing on behalf of her mother for assaulting me that night. 294 00:12:23,533 --> 00:12:25,767 -If you want. Pass that up. -I'd like to take a look at that. 295 00:12:27,700 --> 00:12:29,734 An assault, so you have to know, the technical term 296 00:12:29,800 --> 00:12:31,867 -for an assault means an injury. -Yes. 297 00:12:31,934 --> 00:12:34,633 Okay, well, this is on August 5th, 298 00:12:34,700 --> 00:12:37,000 -and who's Lulu? -[Alud] Me. 299 00:12:37,066 --> 00:12:38,133 That's my nickname. 300 00:12:38,200 --> 00:12:41,867 "Lulu was just confused, but he's in a lot of pain right now, 301 00:12:41,934 --> 00:12:43,567 his neck is swollen from his disc. 302 00:12:43,633 --> 00:12:45,567 I didn't realize she pushed him that hard." 303 00:12:45,633 --> 00:12:48,100 That's your daughter we're talking. What did you push him for? 304 00:12:48,165 --> 00:12:50,567 Because he was forcing her to come and fight me 305 00:12:50,633 --> 00:12:53,667 and he was having the camera just like-- He was having like that, Your Honor. 306 00:12:53,734 --> 00:12:56,667 He's having it in my face, forcing it-- Excuse my language, 307 00:12:56,734 --> 00:12:58,667 "My wife gonna… whoop you or whatever." 308 00:12:58,734 --> 00:13:00,367 And I'm telling him, "Back off, back off." 309 00:13:00,433 --> 00:13:02,600 -Okay, what's the third time-- -And I put my hand like this. 310 00:13:02,667 --> 00:13:05,033 -The third time you called the police? -The third time I called 311 00:13:05,100 --> 00:13:07,166 was because after the injunction was served, 312 00:13:07,233 --> 00:13:10,200 we get home with the children, from picking them up from the bus stop, 313 00:13:10,266 --> 00:13:12,533 and she's parked in front of the house, and… 314 00:13:12,600 --> 00:13:15,066 Okay, so this is all a very, very bad situation. 315 00:13:15,133 --> 00:13:16,033 Yes. 316 00:13:16,100 --> 00:13:18,100 [theme music playing] 317 00:13:18,166 --> 00:13:22,066 So you took pictures of the time where there was no destruction of the property, 318 00:13:22,133 --> 00:13:23,834 but you didn't take pictures of the time 319 00:13:23,900 --> 00:13:26,033 where there was destruction of the property. 320 00:13:26,100 --> 00:13:29,066 That doesn't make sense to this elderly brain. 321 00:13:29,133 --> 00:13:30,834 [audience laughs] 322 00:13:32,133 --> 00:13:34,900 [theme music playing] 323 00:13:39,133 --> 00:13:44,333 [narrator] Alud Alteme has accused his distant relative, Wildane Milhomme, 324 00:13:44,400 --> 00:13:47,000 of damaging his personal property. 325 00:13:47,066 --> 00:13:51,400 Wildane is countersuing claiming Alud threatened her. 326 00:13:51,467 --> 00:13:54,200 Now you're going to show me a picture of your damaged property. 327 00:13:55,433 --> 00:13:58,800 -I assume this has identification on it. -Yes. 328 00:13:58,867 --> 00:13:59,834 Are those all pictures 329 00:13:59,900 --> 00:14:01,400 -of the damaged property? -Mm-hmm. 330 00:14:01,467 --> 00:14:04,700 And when do you allege this damage took place? 331 00:14:04,767 --> 00:14:07,633 All right, this is. What is this? 332 00:14:08,033 --> 00:14:10,133 -That's out stuff that was placed outside. -[Judy] Our what? 333 00:14:10,200 --> 00:14:13,600 Our stuff that was placed out of the home onto the side, 334 00:14:13,667 --> 00:14:16,900 and, um, bleach and stuff poured onto it. 335 00:14:16,967 --> 00:14:19,033 I don't see any bleach, I see it covered with a tarp. 336 00:14:19,100 --> 00:14:21,300 [Alud] Yeah, they tried to cover it after the fact, 337 00:14:21,367 --> 00:14:22,900 um, when we called the cops. 338 00:14:22,967 --> 00:14:25,066 -To come in, to… -Your Honor, I have the police report 339 00:14:25,133 --> 00:14:26,834 -when they called the cops for this. -[Judy] Shh! 340 00:14:26,900 --> 00:14:30,000 I'm going to take the police report. This is nonsense, this is nothing. 341 00:14:31,567 --> 00:14:34,767 -[Wildane] And please check the date. -Uh, this is a camera. 342 00:14:34,834 --> 00:14:36,600 I don't care about the cameras. 343 00:14:36,667 --> 00:14:38,600 You installed cameras, she broke them, right? 344 00:14:38,667 --> 00:14:40,033 -Yes. -[Judy] All right, okay… 345 00:14:41,066 --> 00:14:41,934 What is this? 346 00:14:42,000 --> 00:14:44,467 This is the same picture you showed me before. 347 00:14:44,533 --> 00:14:47,667 I don't see any bleach, I see it uncovered with a tarp. 348 00:14:47,734 --> 00:14:48,867 What's next? 349 00:14:50,300 --> 00:14:53,900 [sighs] "Came to the house. Complainant," that's you, 350 00:14:53,967 --> 00:14:57,165 states that they left at around 4:00, and just came back. 351 00:14:57,233 --> 00:15:00,400 States that their items were not how they left it." 352 00:15:00,467 --> 00:15:02,967 -Meaning they were outside-- -Shh, don't tell me what it means, madam. 353 00:15:03,033 --> 00:15:05,100 You can't tell me what it means, I read English. 354 00:15:06,633 --> 00:15:09,533 Okay. This is very easy. They spoke to you, right? The police? 355 00:15:09,600 --> 00:15:12,333 -No, they-- -[exclaims] Don't speak, sir! 356 00:15:12,400 --> 00:15:15,266 They spoke to her because she's the complainant. 357 00:15:15,333 --> 00:15:16,700 -Do you understand? -Yes. 358 00:15:16,767 --> 00:15:19,200 -The day that we called-- -Shh! Don't speak! 359 00:15:19,600 --> 00:15:21,000 "Complainant," that's you, 360 00:15:21,066 --> 00:15:25,700 "advised that her articles were moved around by an unknown party." 361 00:15:25,767 --> 00:15:28,266 -[Elizalee] Yes. -But that nothing was destroyed 362 00:15:28,333 --> 00:15:33,000 or stolen. This call is civil in nature, as no crime has been committed. 363 00:15:33,066 --> 00:15:36,600 Complainant's husband claimed to have an injunction against the defendant, 364 00:15:36,667 --> 00:15:38,900 but none were located by the officer." 365 00:15:38,967 --> 00:15:41,233 -Can I say something, um-- -You can say anything you like. 366 00:15:41,300 --> 00:15:43,767 You told the police that your items were moved around, 367 00:15:43,834 --> 00:15:46,834 nothing was destroyed, and nothing was stolen. 368 00:15:46,900 --> 00:15:49,266 -That's what you told the police. -[Alud] What's the date of that-- 369 00:15:49,333 --> 00:15:50,934 Don't speak! 370 00:15:51,000 --> 00:15:53,266 She was not supposed to be there, Your Honor. 371 00:15:53,333 --> 00:15:55,233 Just a sec-- I don't care. 372 00:15:55,300 --> 00:15:58,600 You told the police your items were moved around, 373 00:15:58,667 --> 00:16:01,433 and nothing was destroyed, and nothing was stolen. 374 00:16:01,500 --> 00:16:03,567 -That's what you told the police. -It was rampaged through. 375 00:16:03,633 --> 00:16:05,867 No, I said they were rampaged… 376 00:16:05,934 --> 00:16:07,934 No. that's not what you said at all! 377 00:16:08,000 --> 00:16:10,533 "Rampaged," so you're telling me the police officer 378 00:16:10,600 --> 00:16:12,633 -lied when he made this report? -[Elizalee] No. 379 00:16:12,700 --> 00:16:14,633 So what's confusing about that as well is-- 380 00:16:14,700 --> 00:16:17,266 It's not confusing to me, madam, it's very, very clear. 381 00:16:17,333 --> 00:16:19,834 We had to reach out to the Sheriff's Department 382 00:16:19,900 --> 00:16:23,667 -because who-- The FMPD that came out… -FMPD, they didn't see it. 383 00:16:23,734 --> 00:16:26,667 -We didn't know Sheriff had to handle it. -…actually got in trouble for that. 384 00:16:26,734 --> 00:16:28,967 I-- Understand something. 385 00:16:29,033 --> 00:16:30,467 You took the pictures. 386 00:16:30,533 --> 00:16:34,800 You told the police, consistent with what I'm seeing, 387 00:16:34,867 --> 00:16:36,967 that nothing was destroyed or stolen. 388 00:16:37,033 --> 00:16:39,900 That's what you told the police the same day when they came out. 389 00:16:39,967 --> 00:16:41,967 No, that happened in two different occasions. 390 00:16:42,033 --> 00:16:45,033 Well, then show me a picture of the destroyed property. 391 00:16:45,100 --> 00:16:47,266 -I don't have any pictures of that-- -Your case is dismissed. 392 00:16:47,333 --> 00:16:50,600 We're finished here. On your side. Dismissed. 393 00:16:50,667 --> 00:16:53,066 Now we have cross-complaint for harassment. 394 00:16:53,133 --> 00:16:55,934 You're cross-complaining that they harassed you by calling the police? 395 00:16:56,000 --> 00:16:57,834 -Yes, Your Honor. -That's dismissed. 396 00:16:57,900 --> 00:17:00,166 He had actually reason to call the police 397 00:17:00,233 --> 00:17:02,500 because there were kerfuffles going on in your house. 398 00:17:02,567 --> 00:17:04,032 I don't know who started it, 399 00:17:04,099 --> 00:17:08,666 but it's never a good idea for three, four families to live in the same house. 400 00:17:08,733 --> 00:17:10,700 That's absolutely ridiculous. 401 00:17:10,767 --> 00:17:13,367 Your Honor. He threatened my life, he threatened my kids. 402 00:17:13,433 --> 00:17:15,233 I have wit-- I have, um… 403 00:17:15,300 --> 00:17:18,333 Are you living-- Are you living outside this house now? 404 00:17:18,400 --> 00:17:19,599 Do you live someplace else? 405 00:17:19,666 --> 00:17:21,500 I've been in a hotel since then, Your Honor. 406 00:17:21,567 --> 00:17:23,266 My daughters were witness to that. 407 00:17:23,333 --> 00:17:26,133 He threatened them, like he's going to put two bullets in my head. 408 00:17:26,200 --> 00:17:27,733 He's gonna set the whole house on fire. 409 00:17:27,800 --> 00:17:30,500 [Judy] Listen to me very carefully. 410 00:17:30,567 --> 00:17:33,500 You took your daughters, you left the house. 411 00:17:33,567 --> 00:17:37,600 And I read some of the texts of your daughters to him. 412 00:17:37,667 --> 00:17:41,166 You're out of the house now. Somebody moved his stuff. 413 00:17:41,233 --> 00:17:42,800 Nobody destroyed it 414 00:17:42,867 --> 00:17:46,266 because they have no evidence that anybody destroyed it. 415 00:17:46,333 --> 00:17:51,066 And they have a police report that consists of a document saying 416 00:17:51,133 --> 00:17:54,700 she said nothing was damaged or stolen. 417 00:17:54,767 --> 00:17:56,900 -That didn't happen during the same time. -[Judy] Now-- 418 00:17:56,967 --> 00:17:59,667 I repeat myself once and then I'm finished with you. 419 00:17:59,734 --> 00:18:01,867 -Your Honor-- Okay. -[exclaims] Don't speak. 420 00:18:01,934 --> 00:18:05,266 Then show me, if you say it was a different time, 421 00:18:05,333 --> 00:18:08,400 then show me pictures of the time it was destroyed, 422 00:18:08,467 --> 00:18:10,166 and if you don't have pictures-- 423 00:18:10,233 --> 00:18:14,633 So you took pictures of the time when there was no destruction of the property, 424 00:18:14,700 --> 00:18:16,266 but you didn't take pictures of the time 425 00:18:16,333 --> 00:18:18,233 when there was destruction of the property. 426 00:18:18,300 --> 00:18:20,867 That doesn't make sense to this elderly brain. 427 00:18:20,934 --> 00:18:23,633 Your case is dismissed as is your counterclaim. 428 00:18:23,700 --> 00:18:25,967 We're done here, I'm finished, it's lunchtime. 429 00:18:26,033 --> 00:18:27,567 This court is adjourned. 430 00:18:27,633 --> 00:18:29,967 [theme music playing] 431 00:18:31,233 --> 00:18:33,433 I am satisfied with the judge's decision 432 00:18:33,500 --> 00:18:36,300 because she could see clearly they were lying. 433 00:18:36,367 --> 00:18:39,033 It was very terrible to hear that type of verdict 434 00:18:39,100 --> 00:18:43,066 because of the fact that my children still are out of their stuff. 435 00:18:43,133 --> 00:18:45,934 He made threat that he was going to put two bullets in my head 436 00:18:46,000 --> 00:18:49,867 because if my daughters didn't give him my phone number. 437 00:18:49,934 --> 00:18:51,700 Come on, she's the military woman. 438 00:18:51,767 --> 00:18:54,433 That sounds like something coming out of her mind that she would say to us. 439 00:18:54,500 --> 00:18:56,166 Yeah, I don't think he believes in family, 440 00:18:56,233 --> 00:18:58,767 you know, with him because I'm not the only person. 441 00:18:58,834 --> 00:19:00,934 Yeah, I don't need families like that, oh, I do not. 442 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 I definitely do not want to go through that again. 443 00:19:04,467 --> 00:19:07,467 You know, something fishy about that was those photos that they had 444 00:19:07,533 --> 00:19:10,800 that they kept wanting to show you of what just looked like their things 445 00:19:10,867 --> 00:19:14,767 placed outside, obviously touched, but not the way the papers made it seem. 446 00:19:14,834 --> 00:19:18,700 Bleached and destroyed and cut up, or however the papers made it seem. 447 00:19:18,767 --> 00:19:20,667 Why would you only take pictures 448 00:19:20,734 --> 00:19:23,166 of what it looked like outside, but not damaged. 449 00:19:23,233 --> 00:19:26,300 -So just a little bit of a red flag. -They said it was two different events. 450 00:19:26,367 --> 00:19:28,066 She kept saying it was, "Oh, two separate times." 451 00:19:28,133 --> 00:19:31,100 Well, why wouldn't you take a photo or a video the second time? 452 00:19:31,166 --> 00:19:33,567 I always think about that when we see cases like this 453 00:19:33,633 --> 00:19:37,100 where a video with a timestamp or a photo with a timestamp 454 00:19:37,166 --> 00:19:38,934 would seal the whole case for you. 455 00:19:39,000 --> 00:19:41,600 I think about it. I always take a video every time I-- 456 00:19:41,667 --> 00:19:44,767 If I'm renting a place, the day I moved in with the timestamp, 457 00:19:44,834 --> 00:19:46,900 the day I moved out, you know, what things look like. 458 00:19:46,967 --> 00:19:49,500 -It just-- -How did you get so smart? 459 00:19:49,567 --> 00:19:51,533 -I don't know. -You've been watching for a long time. 460 00:19:51,600 --> 00:19:53,734 Oh, yeah, I'm an avid viewer. 461 00:19:53,800 --> 00:19:56,967 You take one when you move in, you take one when you move out. 462 00:19:57,033 --> 00:20:00,567 It's just good to have because you never know, if someone broke into somewhere 463 00:20:00,633 --> 00:20:02,467 I used to live after I'd moved out, 464 00:20:02,533 --> 00:20:05,533 I at least would have the video to say, "Well, this is what it looked like 465 00:20:05,600 --> 00:20:08,166 when I left, and I think the same thing here. 466 00:20:08,233 --> 00:20:09,467 They didn't really need to-- 467 00:20:09,533 --> 00:20:12,300 It was questionable whether they even lived there, paid rent. 468 00:20:12,367 --> 00:20:14,533 There seemed to be a lot of moving parts in that house. 469 00:20:14,600 --> 00:20:18,100 But you know, you don't just show the photos of when it's not so bad. 470 00:20:18,166 --> 00:20:20,834 There was no point in showing photos where there was no damage. 471 00:20:20,900 --> 00:20:22,033 -Exactly. -Or theft. 472 00:20:22,100 --> 00:20:25,433 Especially when the police report indicated that there was no damage… 473 00:20:25,500 --> 00:20:26,667 -Exactly. -…or no theft. 474 00:20:26,734 --> 00:20:29,633 And then not to take pictures of when there was, 475 00:20:29,700 --> 00:20:32,200 -or the event when there was damage. -When you're claiming that it was. 476 00:20:32,266 --> 00:20:33,633 -Didn't make sense to me. -Yeah. 477 00:20:35,233 --> 00:20:38,967 [narrator] Want justice? Go to JudyJustice.tv. 478 00:20:43,700 --> 00:20:45,867 [theme music playing]