1 00:01:35,138 --> 00:01:37,140 Oh, jackpot. 2 00:01:45,482 --> 00:01:47,860 - 3 00:01:54,366 --> 00:01:56,410 Get the hell away from my cans! 4 00:01:56,493 --> 00:01:59,621 -Them cans is mine. 5 00:02:04,167 --> 00:02:07,337 Now, I done told you, them cans is mine! 6 00:02:13,135 --> 00:02:15,470 - 7 00:02:37,242 --> 00:02:39,870 - 8 00:02:45,292 --> 00:02:47,169 SHAWNA: Summer. This one started out 9 00:02:47,252 --> 00:02:50,505 just like the last one and the one before that. 10 00:02:50,589 --> 00:02:52,132 Taking the bus to the Quarter, 11 00:02:52,215 --> 00:02:55,218 sneaking up onto some bougie hotel rooftop 12 00:02:55,302 --> 00:02:58,430 and watching my best friend Pedro get a tan. 13 00:02:58,513 --> 00:03:00,182 Um, when did you get all that? 14 00:03:00,265 --> 00:03:01,975 Get all what? 15 00:03:06,063 --> 00:03:08,315 Okay, what you need to do is flaunt them shits. 16 00:03:08,398 --> 00:03:10,233 They’re way cuter than those little mosquito bites 17 00:03:10,317 --> 00:03:11,944 you was working with last summer. 18 00:03:12,027 --> 00:03:13,403 You’re not even supposed to like boobs. 19 00:03:13,487 --> 00:03:15,405 I never said I liked them, mami. 20 00:03:18,659 --> 00:03:20,410 Why don’t you get some of this sun? 21 00:03:20,494 --> 00:03:22,496 I’m not trying to get no darker. 22 00:03:37,427 --> 00:03:39,846 SHAWNA: We didn’t know it yet, but this summer... 23 00:03:39,930 --> 00:03:41,890 this summer was about to be 24 00:03:41,974 --> 00:03:44,810 very, very different. 25 00:03:44,893 --> 00:03:46,561 "Different" ain’t even the word. 26 00:03:46,645 --> 00:03:48,730 I guess what I’m trying to say is this summer, 27 00:03:48,814 --> 00:03:52,526 the summer my whole world got, like, messed-up beyond belief, 28 00:03:52,609 --> 00:03:54,736 the summer I got breasts, 29 00:03:54,820 --> 00:03:58,949 that was the same summer I fought vampires. 30 00:05:19,071 --> 00:05:20,947 PEDRO: Ooh, I’m so excited about tonight. 31 00:05:21,031 --> 00:05:22,532 What you got going till then? 32 00:05:22,616 --> 00:05:24,534 SHAWNA: Got to go see my mom. Trying to roll? 33 00:05:24,618 --> 00:05:26,745 To Ombreux? Mm, no, thanks. 34 00:05:26,828 --> 00:05:28,413 It’s not that bad. 35 00:05:29,206 --> 00:05:31,625 But it really is, though. 36 00:05:31,708 --> 00:05:33,418 You excited about tonight? 37 00:05:33,502 --> 00:05:36,046 Beaucoup cute boys. 38 00:05:36,129 --> 00:05:38,173 Trades, you feel me? 39 00:05:39,424 --> 00:05:41,551 Platinum Percy’s spinning. You love to dance. 40 00:05:41,635 --> 00:05:43,929 Not in front of other people. 41 00:05:44,012 --> 00:05:45,972 That why you didn’t try out for the dance team? 42 00:05:46,056 --> 00:05:47,682 No, I didn’t try out for the dance team 43 00:05:47,766 --> 00:05:50,102 ’cause 90% of the girls they pick are Creole. 44 00:05:50,185 --> 00:05:51,603 There’s a certain look. 45 00:05:51,686 --> 00:05:53,355 Okay, that just means ten percent ain’t Creole, 46 00:05:53,438 --> 00:05:55,023 -so that’s all you. - 47 00:05:55,107 --> 00:05:57,484 Since when did you become a life coach all of a sudden? 48 00:05:57,567 --> 00:05:59,486 Don’t you have your own stuff to figure out? 49 00:05:59,569 --> 00:06:00,862 Like? 50 00:06:00,946 --> 00:06:03,698 Like a full scholarship to a great boarding school 51 00:06:03,782 --> 00:06:05,450 with a nationally ranked track team. 52 00:06:06,868 --> 00:06:08,537 Yeah, but it’s in Texas, though. 53 00:06:08,620 --> 00:06:09,996 So? 54 00:06:10,080 --> 00:06:11,832 So, if I leave New Orleans, 55 00:06:11,915 --> 00:06:13,542 is it really even New Orleans anymore? 56 00:06:13,625 --> 00:06:15,669 Like, can this bitch survive without me? 57 00:06:15,752 --> 00:06:17,254 Oh, my God. 58 00:06:17,337 --> 00:06:19,005 And who’s gonna be here to educate your ign’ant ass 59 00:06:19,089 --> 00:06:20,841 about our city’s magnificent history and culture? 60 00:06:20,924 --> 00:06:23,051 Who’s gonna remind you that we did not host 61 00:06:23,135 --> 00:06:24,427 the country’s first Mardi Gras 62 00:06:24,511 --> 00:06:26,179 but we did put on the first opera? 63 00:06:26,263 --> 00:06:27,556 And who’s gonna explain to you 64 00:06:27,639 --> 00:06:29,141 why po’boys got to be on stale bread? 65 00:06:29,224 --> 00:06:31,518 Okay, I get it, Professor. You staying. 66 00:06:31,601 --> 00:06:34,271 Plus, my family, you know. 67 00:06:36,314 --> 00:06:38,733 So, this party tonight? 68 00:06:40,443 --> 00:06:43,280 I don’t have anything to wear. 69 00:06:43,363 --> 00:06:45,532 Hell nah. No, you are not backing out on me. 70 00:06:45,615 --> 00:06:47,784 We show up together, we leave together, and we dance 71 00:06:47,868 --> 00:06:50,162 with as many cute boys as we can in between. 72 00:06:50,245 --> 00:06:51,872 What time we meeting? 73 00:06:52,998 --> 00:06:54,708 Depends on when my dad gets off of work. 74 00:06:54,791 --> 00:06:57,586 What time, Shawna? 75 00:06:57,669 --> 00:07:00,088 Like... 7:00-ish, maybe. 76 00:07:00,172 --> 00:07:01,298 All right, bitch. 7:00. 77 00:07:01,381 --> 00:07:04,885 Don’t be late. 78 00:07:05,844 --> 00:07:07,220 See you. 79 00:07:10,348 --> 00:07:12,184 - 80 00:07:12,267 --> 00:07:14,603 Yo. What’s going on, partner? 81 00:07:14,686 --> 00:07:17,105 my site to show me love... 82 00:07:17,189 --> 00:07:19,316 Save the Ombreux! 83 00:07:19,399 --> 00:07:21,318 Save the Ombreux! That’s right! 84 00:07:21,401 --> 00:07:23,486 OLD MAN: You’re never too young to start fighting 85 00:07:23,570 --> 00:07:24,821 for what you deserve. 86 00:07:24,905 --> 00:07:26,281 If not now, then when? 87 00:07:26,364 --> 00:07:28,200 If not us, then who? 88 00:07:28,283 --> 00:07:29,951 ACTIVIST: Save the Ombreux! 89 00:07:30,035 --> 00:07:31,870 SHAWNA: If you would’ve asked me back then, 90 00:07:31,953 --> 00:07:34,122 I would’ve told you these people are crazy. 91 00:07:34,206 --> 00:07:36,249 Like, don’t they have anything better to do? 92 00:07:36,333 --> 00:07:38,960 I mean, the Ombreux was hardly worth saving. 93 00:07:41,379 --> 00:07:43,590 Besides the fact that it was falling apart, 94 00:07:43,673 --> 00:07:46,092 this shit had basically become a one-stop shop 95 00:07:46,176 --> 00:07:47,552 for sellers and users. 96 00:07:47,636 --> 00:07:49,763 If you weren’t slangin’ or coppin’, 97 00:07:49,846 --> 00:07:52,140 you didn’t have any business there. 98 00:07:53,850 --> 00:07:55,852 I was probably the only normal person 99 00:07:55,936 --> 00:07:58,021 who ever came out this way. 100 00:08:02,734 --> 00:08:04,486 Or maybe not. 101 00:08:04,569 --> 00:08:07,405 -Mm, that’s Chris Thompson. 102 00:08:07,489 --> 00:08:10,784 Junior, popular, cool, fun, 103 00:08:10,867 --> 00:08:13,245 and the absolute last person I expected to see 104 00:08:13,328 --> 00:08:15,288 walking into the Ombreux. 105 00:08:15,372 --> 00:08:18,708 - 106 00:08:34,766 --> 00:08:37,102 - 107 00:08:40,981 --> 00:08:42,857 Come on. Come on. 108 00:08:42,941 --> 00:08:44,234 H-Hey, Mommy. 109 00:08:46,569 --> 00:08:49,572 I, uh... I brought you some stuff. 110 00:08:50,824 --> 00:08:51,866 Any money? 111 00:08:53,034 --> 00:08:54,327 I’m not supposed to be bringing you... 112 00:08:54,411 --> 00:08:58,290 I just need to buy some Tampax. 113 00:08:58,373 --> 00:09:01,501 What, I need permission from your father to do that, too? 114 00:09:04,963 --> 00:09:07,841 I know I put a dollar in here somewhere. 115 00:09:15,015 --> 00:09:17,267 Um... 116 00:09:17,350 --> 00:09:20,061 I’ll just leave these here, I guess. 117 00:09:20,145 --> 00:09:22,314 Shawna, wait. 118 00:09:33,950 --> 00:09:36,036 I’m sorry I hollered at you. 119 00:09:36,119 --> 00:09:37,912 It’s just... 120 00:09:37,996 --> 00:09:41,583 things your father put in your head about me, they... 121 00:09:42,959 --> 00:09:44,711 I’m better. 122 00:09:44,794 --> 00:09:46,963 I-I’ve been better for months now. 123 00:09:49,799 --> 00:09:51,634 Well, then... 124 00:09:53,386 --> 00:09:55,263 ...maybe you could just come home, then. 125 00:09:55,347 --> 00:09:57,015 Oh, uh-uh. 126 00:09:57,098 --> 00:09:58,725 Ain’t that easy, baby girl. 127 00:10:03,313 --> 00:10:06,191 You been watching my plants while I’ve been away? 128 00:10:06,274 --> 00:10:07,984 Jamal has. 129 00:10:10,862 --> 00:10:12,113 And they ain’t died yet? 130 00:10:12,197 --> 00:10:14,324 Mm-mm. 131 00:10:14,407 --> 00:10:17,577 He do know that zebra plant need light all day? 132 00:10:17,660 --> 00:10:19,746 It’s tropical. 133 00:10:27,212 --> 00:10:29,672 -I miss you. - 134 00:10:30,882 --> 00:10:32,425 We all do. 135 00:10:34,969 --> 00:10:37,180 I miss y’all, too. 136 00:10:40,308 --> 00:10:42,685 Hey, uh... 137 00:10:50,360 --> 00:10:52,362 Yeah. 138 00:10:52,445 --> 00:10:54,364 I look at these pictures every night 139 00:10:54,447 --> 00:10:57,367 and pray to Jesus I can come home. 140 00:11:00,370 --> 00:11:03,415 My friends say, "Girl, sell that thing. 141 00:11:03,498 --> 00:11:05,834 You know how much money you could get?" 142 00:11:05,917 --> 00:11:09,671 But I ain’t never gonna sell this. 143 00:11:19,681 --> 00:11:22,100 Um... 144 00:11:23,685 --> 00:11:26,646 You got any money for Mama? 145 00:11:26,729 --> 00:11:29,065 Even just a dollar? 146 00:12:27,040 --> 00:12:29,459 - 147 00:12:34,923 --> 00:12:37,342 gold bottles, gold letters 148 00:12:37,425 --> 00:12:39,344 Late Night with Letterman 149 00:12:39,427 --> 00:12:42,096 the winning was better, man 150 00:12:45,725 --> 00:12:47,685 STEVEN: And dinner is served. 151 00:12:47,769 --> 00:12:51,397 Hey, Jamal, go ahead and turn off that music if you could. 152 00:12:54,442 --> 00:12:56,277 JAMAL: Dad, what is that? 153 00:12:56,361 --> 00:12:57,820 That is a casserole. 154 00:12:57,904 --> 00:13:00,156 Are you sure? 155 00:13:01,199 --> 00:13:02,408 Sit. Eat. 156 00:13:02,492 --> 00:13:04,702 -JAMAL: All right. - 157 00:13:10,500 --> 00:13:13,211 Dad, do you think maybe Mom could come home soon? 158 00:13:13,294 --> 00:13:15,713 I mean, maybe she’s better. 159 00:13:15,797 --> 00:13:18,258 Or maybe she could be better if she was here. 160 00:13:18,341 --> 00:13:21,052 Your mom’s got some stuff she needs to figure out on her own. 161 00:13:21,135 --> 00:13:23,638 -If she cared, maybe she’d try a little harder. -Hey. 162 00:13:23,721 --> 00:13:25,181 She cares, all right? 163 00:13:25,265 --> 00:13:28,059 It’s just, she’s been through a lot since the storm. 164 00:13:28,142 --> 00:13:30,061 The storm? That’s her excuse? 165 00:13:30,144 --> 00:13:32,105 Dad, that was like 15 years ago. 166 00:13:32,188 --> 00:13:34,315 Yeah, well, she’s still hurting. 167 00:13:34,399 --> 00:13:36,901 Lot of folks are. Show some respect. 168 00:13:39,279 --> 00:13:41,114 I saw Chris today, J. 169 00:13:41,197 --> 00:13:43,116 -STEVEN: Who’s Chris? -Just a boy. 170 00:13:44,492 --> 00:13:45,952 -A boy? -SHAWNA: No... 171 00:13:46,035 --> 00:13:47,870 JAMAL: A boy who ain’t feeling her. 172 00:13:47,954 --> 00:13:48,955 How you know? 173 00:13:49,038 --> 00:13:50,540 ’Cause Chris got mad light-skinned 174 00:13:50,623 --> 00:13:51,749 Creole girls with wavy hair. 175 00:13:51,833 --> 00:13:53,626 -And? -Look how dark you is. 176 00:13:53,710 --> 00:13:56,212 You look like Wesley Snipes with braids. 177 00:13:56,296 --> 00:13:59,007 Jamal. You gonna give the girl a complex. 178 00:14:00,216 --> 00:14:01,467 JAMAL: My bad. Sorry. 179 00:14:01,551 --> 00:14:02,802 STEVEN: Yeah, you’ll be sorry all right. 180 00:14:02,885 --> 00:14:04,220 You understand? 181 00:14:04,304 --> 00:14:05,680 You’re gonna be sorry. 182 00:14:05,763 --> 00:14:07,974 And you too young to be worrying about boys. 183 00:14:08,057 --> 00:14:09,058 Eat. 184 00:14:09,142 --> 00:14:11,227 Both of you. 185 00:14:13,229 --> 00:14:16,232 -"Creole girls." Ridiculous. - 186 00:14:16,316 --> 00:14:17,775 Wesley Snipes. 187 00:14:17,859 --> 00:14:19,569 don’t give me that, no 188 00:14:19,652 --> 00:14:21,362 - 189 00:14:21,446 --> 00:14:22,697 - 190 00:14:24,073 --> 00:14:25,074 some more... 191 00:14:26,409 --> 00:14:28,077 Excuse me. 192 00:14:28,161 --> 00:14:30,330 when you wiggle low 193 00:14:30,413 --> 00:14:32,415 wiggle low 194 00:14:32,498 --> 00:14:34,083 wiggle low... 195 00:14:34,167 --> 00:14:36,544 -What are you doing? -I’m trying to help you out. 196 00:14:36,628 --> 00:14:39,005 You look crazy, girl-- like, legit homeless. 197 00:14:39,088 --> 00:14:41,257 You know, next time, you getting ready at my house 198 00:14:41,341 --> 00:14:43,509 so I can approve beforehand, ’cause just... 199 00:14:43,593 --> 00:14:47,055 -Ew, no, no. -Okay, okay, I get it. 200 00:14:48,765 --> 00:14:50,433 SHAWNA: It was him again. 201 00:14:50,516 --> 00:14:51,809 Chris. 202 00:14:51,893 --> 00:14:53,895 Those eyes, those lips. 203 00:14:53,978 --> 00:14:56,147 Ooh, those muscles! 204 00:14:56,230 --> 00:14:58,691 Even his hair was perfect. 205 00:14:58,775 --> 00:15:01,277 Oh, my God. I admit it, yeah. 206 00:15:01,361 --> 00:15:04,113 I was thirsty. 207 00:15:06,699 --> 00:15:09,285 You got exactly 30 seconds to go over there and holla at him, 208 00:15:09,369 --> 00:15:11,996 or I’m not gonna talk to you for the rest of the summer. 209 00:15:12,080 --> 00:15:13,623 What are you even talking about? 210 00:15:13,706 --> 00:15:16,959 Bitch, don’t even try me, ’cause you know I ain’t playing. 211 00:15:17,043 --> 00:15:18,419 Pedro. 212 00:15:18,503 --> 00:15:20,588 29, 28, 213 00:15:20,672 --> 00:15:24,217 27, 26... 214 00:15:25,510 --> 00:15:28,388 -Hey, what about... -25, 24, 215 00:15:28,471 --> 00:15:31,015 23, 22... 216 00:15:31,099 --> 00:15:32,475 -CHRIS: I’m telling y’all. 217 00:15:32,558 --> 00:15:34,060 -Hey, Chris. -We do this every weekend. 218 00:15:34,143 --> 00:15:35,520 Saints game, I promise y’all. And then New Year’s. 219 00:15:35,603 --> 00:15:37,605 Like, y’all don’t, y’all don’t really understand... 220 00:15:37,689 --> 00:15:38,940 Hey, Chris! 221 00:15:40,483 --> 00:15:42,151 Hey. 222 00:15:42,235 --> 00:15:44,737 Uh, hey. Do I know you? 223 00:15:44,821 --> 00:15:47,281 Uh, yeah. 224 00:15:47,365 --> 00:15:48,783 Yeah, we met before. 225 00:15:48,866 --> 00:15:51,452 I’m-I’m Shawna, Jamal’s little sister. 226 00:15:51,536 --> 00:15:54,205 -Oh. Right. - 227 00:15:57,625 --> 00:15:59,585 You’re on the dance team, right? 228 00:15:59,669 --> 00:16:00,753 -Mm-hmm. - 229 00:16:00,837 --> 00:16:03,047 Like, that’s really cool. 230 00:16:04,173 --> 00:16:06,050 SHAWNA: Um... 231 00:16:06,134 --> 00:16:09,512 I think I saw you today over at the-the Ombreux. 232 00:16:09,595 --> 00:16:10,930 No. 233 00:16:11,013 --> 00:16:12,432 Ombreux? Nah. 234 00:16:12,515 --> 00:16:14,600 Nah. -Yeah, it was definitely you. 235 00:16:14,684 --> 00:16:17,228 Um, maybe, like, around 4:00, maybe... 236 00:16:17,311 --> 00:16:20,648 I said nah, that-that wasn’t me, man. 237 00:16:25,653 --> 00:16:27,238 Okay. 238 00:16:27,321 --> 00:16:29,449 Yeah, I just wanted to, um... 239 00:16:29,532 --> 00:16:31,033 I just wanted to come over here 240 00:16:31,117 --> 00:16:32,827 and just tell you that I liked your shape. 241 00:16:34,912 --> 00:16:38,416 I liked your shirt. I liked your shirt. 242 00:16:42,545 --> 00:16:44,297 Um... 243 00:16:44,380 --> 00:16:46,299 yeah, I just... I just wanted to come over here 244 00:16:46,382 --> 00:16:49,010 and tell you that, so I’ll, uh... I’ll see you around. 245 00:16:49,093 --> 00:16:51,262 All right, Samantha. 246 00:16:51,345 --> 00:16:53,139 Be easy. 247 00:16:54,724 --> 00:16:56,768 PEDRO: Oh, you won’t have to take me there. 248 00:16:56,851 --> 00:16:59,353 SHAWNA: I was so stupid. 249 00:16:59,437 --> 00:17:01,606 I should’ve just stayed home. 250 00:17:01,689 --> 00:17:03,399 Two big lessons from that night: 251 00:17:03,483 --> 00:17:06,861 think before you shoot your shot, 252 00:17:06,944 --> 00:17:10,072 and never walk home alone. 253 00:17:10,156 --> 00:17:11,991 Pedro. 254 00:17:12,074 --> 00:17:13,701 Sorry to dip on you like that. 255 00:17:13,785 --> 00:17:15,745 I just wasn’t feeling that party. 256 00:17:15,828 --> 00:17:17,497 I probably shouldn’t have even come. 257 00:17:17,580 --> 00:17:20,875 It was stupid of me to even think that I could just... 258 00:17:20,958 --> 00:17:23,211 Just... 259 00:17:23,294 --> 00:17:26,005 You know what? Just-just hit me back. 260 00:17:30,426 --> 00:17:32,011 -Yo, help a brother out! - 261 00:17:32,094 --> 00:17:34,013 I don’t... I don’t have anything. 262 00:17:41,145 --> 00:17:43,523 SHAWNA: Why they always asking me for money? 263 00:17:43,606 --> 00:17:45,608 Dang. 264 00:18:04,544 --> 00:18:06,295 - 265 00:18:06,379 --> 00:18:08,714 What the... 266 00:18:08,798 --> 00:18:10,174 Hey! 267 00:18:10,258 --> 00:18:12,885 Hey, leave him alone! 268 00:18:40,955 --> 00:18:43,291 SHAWNA: His skin was freezing. 269 00:18:43,374 --> 00:18:47,378 Felt like-- I don’t know-- leather or something. 270 00:18:47,461 --> 00:18:49,255 Cold leather. 271 00:18:49,338 --> 00:18:52,592 - 272 00:19:14,739 --> 00:19:17,074 - 273 00:19:17,158 --> 00:19:19,577 Am I crazy? Did that really just happen? 274 00:19:19,660 --> 00:19:22,246 Was I bitten by a... vampire? 275 00:19:29,128 --> 00:19:30,463 Vampires are for real? 276 00:19:30,546 --> 00:19:33,132 I can’t even believe I’m asking that. 277 00:19:37,303 --> 00:19:39,388 Sunlight, I knew, was bad. 278 00:19:46,896 --> 00:19:49,065 I didn’t want to turn into a bat or nothing 279 00:19:49,148 --> 00:19:51,233 while I was asleep. 280 00:19:54,820 --> 00:19:59,617 So I decided it was best to stay awake. 281 00:20:01,494 --> 00:20:03,329 - 282 00:20:07,458 --> 00:20:08,709 You’re up early. 283 00:20:08,793 --> 00:20:09,794 Uh, couldn’t sleep. 284 00:20:09,877 --> 00:20:11,170 Nightmares? 285 00:20:11,253 --> 00:20:13,297 Something like that. 286 00:20:15,549 --> 00:20:17,009 Hey, what happened to your neck? 287 00:20:17,093 --> 00:20:19,595 Uh, curling iron. 288 00:20:24,392 --> 00:20:26,686 Who did this? 289 00:20:26,769 --> 00:20:28,270 I did, I guess. 290 00:20:28,354 --> 00:20:30,523 You’re too old to be tearing up the house like this, Shawn. 291 00:20:30,606 --> 00:20:31,607 Wait, wait. 292 00:20:37,321 --> 00:20:38,739 Get some sleep, Shawn, 293 00:20:38,823 --> 00:20:41,701 after you take down the rest of this. 294 00:20:54,171 --> 00:20:56,257 What? 295 00:20:56,340 --> 00:21:01,470 Took me a minute to figure out what to do, what to say. 296 00:21:01,554 --> 00:21:04,724 I get how I would’ve sounded. 297 00:21:04,807 --> 00:21:07,810 Still, I knew what I saw, and I knew what happened to me. 298 00:21:13,274 --> 00:21:14,734 Hola, Shawna. 299 00:21:22,658 --> 00:21:24,160 Back from the dead. A miracle. 300 00:21:24,243 --> 00:21:26,120 You know, I’ve been hitting you up, chica. 301 00:21:26,203 --> 00:21:27,455 I know. I know. 302 00:21:27,538 --> 00:21:29,665 Um, can we talk? 303 00:21:30,374 --> 00:21:32,418 In private. 304 00:21:38,257 --> 00:21:40,342 -Okay, no way. 305 00:21:40,426 --> 00:21:44,055 Get off my iPad. Go read a book or something. 306 00:21:46,682 --> 00:21:48,184 See why I can’t leave this place? 307 00:21:48,267 --> 00:21:50,770 -Everyone would be illiterate. - 308 00:21:53,856 --> 00:21:55,775 So, what did you want to talk about? 309 00:21:55,858 --> 00:21:58,152 Okay. If I tell you what I have to tell you, 310 00:21:58,235 --> 00:21:59,820 you can’t call me crazy, 311 00:21:59,904 --> 00:22:02,073 and you have to promise to believe me no matter what. 312 00:22:02,156 --> 00:22:04,033 -You’re freaking me out. -Promise! 313 00:22:04,116 --> 00:22:06,285 Dios mío. I promise. 314 00:22:06,368 --> 00:22:09,080 Okay. 315 00:22:09,163 --> 00:22:11,082 That night, after the party, 316 00:22:11,165 --> 00:22:14,335 I was walking home, and, uh... 317 00:22:14,418 --> 00:22:16,003 I got, uh... 318 00:22:16,087 --> 00:22:18,756 -Spit it out! -I-I got attacked. 319 00:22:18,839 --> 00:22:21,509 Oh, my God. Oh, my God. 320 00:22:21,592 --> 00:22:24,261 -Are-are you o... -By a group of homeless vampires. 321 00:22:31,560 --> 00:22:34,188 -Bitch, is you smoking? -You promised. 322 00:22:34,271 --> 00:22:36,315 Okay, uh, maybe I should just walk you out. 323 00:22:36,398 --> 00:22:37,399 No. 324 00:22:37,483 --> 00:22:38,567 Look. 325 00:22:38,651 --> 00:22:40,986 -It won’t heal right. - 326 00:22:41,070 --> 00:22:43,531 -What is that? -I told you, I got attacked. 327 00:22:43,614 --> 00:22:45,658 -Are you sure it wasn’t, like, a dog? -Hmm-mm. 328 00:22:45,741 --> 00:22:47,243 Homeless vampires. 329 00:22:47,326 --> 00:22:50,913 Shawna, mami, you probably, like, blacked out 330 00:22:50,996 --> 00:22:53,499 and had some, like, crazy delusion or whatever. 331 00:22:53,582 --> 00:22:55,251 You might got the rabies. 332 00:22:55,334 --> 00:22:57,419 Homeless vampires. 333 00:22:59,213 --> 00:23:00,798 Well, I guess that at least 334 00:23:00,881 --> 00:23:02,925 explains why they bit you, right? 335 00:23:03,008 --> 00:23:04,301 What? 336 00:23:04,385 --> 00:23:06,262 You looked extremely homeless that night. 337 00:23:07,721 --> 00:23:09,098 Hello. I’m joking. 338 00:23:09,181 --> 00:23:11,517 -There’s no... -No, they must’ve realized I wasn’t homeless. 339 00:23:11,600 --> 00:23:13,936 That’s why they let me go and kept biting that other dude. 340 00:23:14,019 --> 00:23:15,771 -What other dude? What? -You know, the dude, the dude... 341 00:23:15,855 --> 00:23:17,773 the dude that’s always begging for change over on Benton. 342 00:23:17,857 --> 00:23:19,483 Oh, you mean Mr. Ooh-Wee? 343 00:23:19,567 --> 00:23:21,110 -He’s just a crackhead. -Okay, well, homeless people, 344 00:23:21,193 --> 00:23:22,862 bums, crackheads, whatever you want to call it, 345 00:23:22,945 --> 00:23:24,780 that’s who they’re after. 346 00:23:26,574 --> 00:23:28,868 Well, if they’re after crackheads... 347 00:23:28,951 --> 00:23:31,120 If they’re going after crackheads, then what? 348 00:23:31,203 --> 00:23:32,580 Um... 349 00:23:35,916 --> 00:23:37,418 OLD MAN: And what goes in its place? 350 00:23:37,501 --> 00:23:40,087 -WOMAN: Mm-hmm. -OLD MAN: Mixed-use development? 351 00:23:40,171 --> 00:23:41,547 WOMAN: That’s right. 352 00:23:41,630 --> 00:23:42,965 OLD MAN: That’s code for "we’re not invited." 353 00:23:43,048 --> 00:23:45,092 This is it. This-this is... 354 00:23:45,176 --> 00:23:47,469 PEDRO: Shawna, there’s no such thing as vampires. 355 00:23:55,936 --> 00:23:58,230 Mom? 356 00:23:58,314 --> 00:23:59,732 What? 357 00:23:59,815 --> 00:24:02,026 Where could she be? 358 00:24:03,360 --> 00:24:05,404 Where’d she go? 359 00:24:13,078 --> 00:24:15,039 Mom? 360 00:25:00,000 --> 00:25:02,670 Mom. Mom. 361 00:25:05,547 --> 00:25:06,548 Mom! 362 00:25:08,759 --> 00:25:09,802 See? She’s fine. 363 00:25:11,553 --> 00:25:13,389 -Let’s go. -Listen, Mom. 364 00:25:13,472 --> 00:25:15,182 You got to come back home now. 365 00:25:15,266 --> 00:25:17,851 Okay? We’ll figure it out later with Dad, 366 00:25:17,935 --> 00:25:20,396 but it ain’t safe for you to be living like this anymore. 367 00:25:21,772 --> 00:25:24,525 You-you need anything else? 368 00:25:26,777 --> 00:25:28,570 Where’s your necklace? 369 00:25:30,614 --> 00:25:32,199 You know what? 370 00:25:32,283 --> 00:25:34,076 It doesn’t matter. We’ll come back for that. 371 00:25:34,159 --> 00:25:35,995 Right now we just need to... 372 00:25:36,078 --> 00:25:37,788 PEDRO: Oh, my God. 373 00:25:41,250 --> 00:25:43,919 That doesn’t mean anything. 374 00:25:44,003 --> 00:25:46,046 Y-You’re all right. 375 00:25:46,130 --> 00:25:48,799 Look. Look. I got it, too. 376 00:25:49,675 --> 00:25:51,468 See? See? 377 00:25:51,552 --> 00:25:53,137 I’m all right. We both all right. 378 00:25:53,220 --> 00:25:55,889 Just because you got bit, 379 00:25:55,973 --> 00:25:58,642 that doesn’t mean anything. I... 380 00:25:58,726 --> 00:26:00,311 Cold leather. 381 00:26:07,735 --> 00:26:10,070 Shawna! Watch out! Watch out! 382 00:26:12,197 --> 00:26:15,075 -Oh, my God! -PEDRO: Stop! Stop. 383 00:26:15,159 --> 00:26:17,286 -Move! Move! Move, Shawna! 384 00:26:17,369 --> 00:26:19,455 We got to move! Mami, mami, no! 385 00:26:19,538 --> 00:26:21,540 Mami, no, no! Move! 386 00:26:27,629 --> 00:26:29,089 SHAWNA No. Oh, my God. 387 00:26:29,173 --> 00:26:30,674 -Oh, my God. Oh, my God. -Mami. 388 00:26:30,758 --> 00:26:33,761 -Mami, we got... we got to go. -No. 389 00:26:52,821 --> 00:26:54,615 SHAWNA: The cops didn’t know whether to call it 390 00:26:54,698 --> 00:26:58,786 a homicide or a suicide or an accident, 391 00:26:58,869 --> 00:27:01,330 but I knew exactly what to call it. 392 00:27:01,413 --> 00:27:03,082 It was murder. 393 00:27:03,165 --> 00:27:05,209 I didn’t know who or what was responsible, 394 00:27:05,292 --> 00:27:07,544 but I was gonna make ’em pay. 395 00:27:08,837 --> 00:27:12,466 No matter what, they were gonna pay. 396 00:27:21,767 --> 00:27:25,104 - 397 00:27:33,487 --> 00:27:36,490 SHAWNA: This is what you wanted to show me? 398 00:27:36,573 --> 00:27:38,158 An empty lot? 399 00:27:40,786 --> 00:27:42,788 This is the house. 400 00:27:42,871 --> 00:27:44,873 Was the house 401 00:27:44,957 --> 00:27:48,919 where me, your mom and Jamal stayed before Katrina. 402 00:27:49,002 --> 00:27:51,755 Finally tore it down a few years back. 403 00:27:51,839 --> 00:27:54,466 And they cram us all down on the floodplains, 404 00:27:54,550 --> 00:27:57,219 knowing all they got to do is wait for the next storm 405 00:27:57,302 --> 00:27:59,221 just to press the reset button. 406 00:28:00,514 --> 00:28:04,184 It’s not like we’re much better off where we are now. 407 00:28:04,268 --> 00:28:07,354 Another big one hits, we’ll be in the same boat. 408 00:28:07,438 --> 00:28:08,647 No pun intended. 409 00:28:23,162 --> 00:28:25,497 Shawn, I brought you here to talk about your mom 410 00:28:25,581 --> 00:28:26,874 and how we should remember her. 411 00:28:26,957 --> 00:28:28,083 Dad, we don’t have to get into... 412 00:28:28,167 --> 00:28:29,710 No, no, we-we do. 413 00:28:29,793 --> 00:28:31,211 Okay? It’s important. 414 00:28:33,964 --> 00:28:36,091 You know, she was grown, so ultimately, 415 00:28:36,175 --> 00:28:38,177 she’s responsible for her mistakes. 416 00:28:40,095 --> 00:28:42,764 Lord knows there were plenty of those. 417 00:28:44,766 --> 00:28:47,811 But history matters. 418 00:28:49,646 --> 00:28:51,899 It was so chaotic after Katrina. 419 00:28:54,026 --> 00:28:58,780 The help she needed just wasn’t there, 420 00:28:58,864 --> 00:29:00,866 and it never came. 421 00:29:03,243 --> 00:29:06,330 Look, I’m not saying things were perfect before. 422 00:29:07,581 --> 00:29:10,334 I’m just saying things definitely got worse. 423 00:29:11,919 --> 00:29:14,630 And who knows how bad it would’ve gotten 424 00:29:14,713 --> 00:29:17,216 if it wasn’t for you? 425 00:29:17,299 --> 00:29:19,927 -Me? -That’s right. 426 00:29:20,010 --> 00:29:22,930 She was pregnant when the storm hit. 427 00:29:23,013 --> 00:29:25,807 She called you her miracle baby. 428 00:29:27,226 --> 00:29:29,102 She said you saved her life. 429 00:29:29,186 --> 00:29:31,480 And I think she was right about that. 430 00:29:38,070 --> 00:29:40,405 I had to hide it when she left so she wouldn’t... 431 00:29:44,701 --> 00:29:46,537 She’d want you to have it. 432 00:29:49,790 --> 00:29:52,668 Uh, the police found that one. 433 00:29:55,712 --> 00:29:57,130 Listen, Shawn. 434 00:29:58,340 --> 00:30:00,509 You’ve got to be brave now. 435 00:30:01,635 --> 00:30:05,097 This city, this world-- it takes bravery. 436 00:30:05,180 --> 00:30:06,640 Okay? 437 00:30:19,403 --> 00:30:22,948 SHAWNA: I needed to know the rules of the game I was playing. 438 00:30:23,031 --> 00:30:25,492 Lucky for me, New Orleans is full of people 439 00:30:25,576 --> 00:30:28,245 obsessed with monsters and magic and stuff. 440 00:30:28,328 --> 00:30:30,581 I reached out to this white girl named Granya. 441 00:30:30,664 --> 00:30:33,917 She hosted a vampire book club thing in an abandoned church. 442 00:30:34,001 --> 00:30:36,670 -Weird, but I needed info, 443 00:30:36,753 --> 00:30:38,797 and I’d get it any way I could. 444 00:30:38,880 --> 00:30:41,008 Anne Rice, huh? She’s from New Orleans. 445 00:30:41,091 --> 00:30:43,051 Hometown hero. 446 00:30:43,135 --> 00:30:46,638 Oh, my God, this must be what McAdams Academy looks like. 447 00:30:46,722 --> 00:30:48,348 What you mean? 448 00:30:48,432 --> 00:30:50,225 PEDRO: Let’s just say I’m not super excited 449 00:30:50,309 --> 00:30:53,020 about being surrounded by a bunch of white folks from Texas. 450 00:30:53,103 --> 00:30:55,063 It’s not like they’re gonna roll out the welcome wagon 451 00:30:55,147 --> 00:30:56,732 for an immigrant kid from Mexico, 452 00:30:56,815 --> 00:30:58,150 no matter how fine I am. 453 00:30:58,233 --> 00:31:00,235 -GRANYA Okay. 454 00:31:00,319 --> 00:31:02,529 -See you guys next time. -Bye. 455 00:31:02,613 --> 00:31:04,573 GRANYA: Hey, you must be Shawna. 456 00:31:04,656 --> 00:31:06,283 I’m Granya. 457 00:31:06,366 --> 00:31:08,577 So, are you guys interested in the world of vampire fiction? 458 00:31:08,660 --> 00:31:10,120 Don’t know much about fiction, 459 00:31:10,203 --> 00:31:12,581 but I do have some questions for you. 460 00:31:18,920 --> 00:31:20,672 That’s a very loaded question. 461 00:31:20,756 --> 00:31:22,674 There’s really no consensus 462 00:31:22,758 --> 00:31:24,885 how someone gets turned from human to vampire. 463 00:31:24,968 --> 00:31:27,971 Okay, but can you just walk me through some of the basics? 464 00:31:28,055 --> 00:31:29,598 Well, there’s the school of thought 465 00:31:29,681 --> 00:31:31,642 that you have to be drained of all human blood 466 00:31:31,725 --> 00:31:33,977 and have it totally replaced with vampire blood. 467 00:31:34,061 --> 00:31:36,313 Ooh, or... 468 00:31:37,439 --> 00:31:39,441 ...there’s a line of thinking 469 00:31:39,524 --> 00:31:41,109 that you have to be bitten and the venom 470 00:31:41,193 --> 00:31:42,694 has to overtake your system and that’s all. 471 00:31:42,778 --> 00:31:44,071 Sorry to interrupt y’all, 472 00:31:44,154 --> 00:31:45,656 but why do you meet in a place like this? 473 00:31:45,739 --> 00:31:47,783 Like, why not go to someplace less weird, 474 00:31:47,866 --> 00:31:49,117 like a library? 475 00:31:49,201 --> 00:31:51,620 The girls like the vibe-- it’s gothic-- 476 00:31:51,703 --> 00:31:53,372 and they give us the room for free. 477 00:31:53,455 --> 00:31:54,998 Oh, but you’re not, like, a witch or whatever? 478 00:31:55,082 --> 00:31:56,375 Presbyterian. 479 00:31:58,085 --> 00:32:00,837 Is there anything you can tell me that’s, like, for sure-- 480 00:32:00,921 --> 00:32:03,548 narrow it down, why one person would turn into a vampire 481 00:32:03,632 --> 00:32:06,134 but another wouldn’t, even if they both got bit? 482 00:32:09,179 --> 00:32:10,847 They have to die. 483 00:32:10,931 --> 00:32:12,808 That’s what all the stories have in common. 484 00:32:12,891 --> 00:32:16,353 So, to become a vampire, you have to die? 485 00:32:16,436 --> 00:32:17,938 If the character doesn’t die, 486 00:32:18,021 --> 00:32:20,148 I don’t see how they can become a vampire. 487 00:32:20,232 --> 00:32:22,275 They’d just be a person who survived. 488 00:32:22,359 --> 00:32:23,777 Okay. 489 00:32:23,860 --> 00:32:26,071 And how can a vampire die again? 490 00:32:26,154 --> 00:32:27,948 Besides, like, sunlight. 491 00:32:28,031 --> 00:32:29,616 Well, I mean, sunlight is highly debatable. 492 00:32:29,700 --> 00:32:32,285 Trust me, mami, no, it ain’t. 493 00:32:32,369 --> 00:32:36,498 Uh, besides sunlight, there’s fire and decapitation, 494 00:32:36,581 --> 00:32:38,166 wooden stake through the heart. 495 00:32:38,250 --> 00:32:40,252 Okay, and what if you wanted to catch a vampire 496 00:32:40,335 --> 00:32:42,003 but, like, just keep it alive? 497 00:32:42,087 --> 00:32:43,880 Why would anyone want to do that? 498 00:32:43,964 --> 00:32:47,050 Yeah, Shawna, why would anyone want to do that? 499 00:32:50,470 --> 00:32:52,723 You weren’t serious in there. 500 00:32:52,806 --> 00:32:54,182 Mami, we almost died last time... 501 00:32:54,266 --> 00:32:56,101 My mom did die, ’Dro. 502 00:33:01,356 --> 00:33:03,525 What do you need me to do? 503 00:33:06,403 --> 00:33:09,281 We need everything on this list. 504 00:33:09,364 --> 00:33:11,700 Everything. 505 00:33:11,783 --> 00:33:14,327 PEDRO: Garlic, stakes and a Bible. 506 00:33:14,411 --> 00:33:15,662 Shawna. 507 00:33:15,746 --> 00:33:17,789 Except don’t worry about the silver chains. 508 00:33:17,873 --> 00:33:19,708 I can take care of that. 509 00:33:29,551 --> 00:33:30,886 Oh. -CHRIS: Oh. 510 00:33:30,969 --> 00:33:32,387 Um, hey. 511 00:33:32,471 --> 00:33:34,681 My mom wanted me to bring these to y’all. 512 00:33:34,765 --> 00:33:36,683 Red beans and rice. 513 00:33:36,767 --> 00:33:38,935 She’s sorry she missed the repass. 514 00:33:39,019 --> 00:33:41,354 Thanks. 515 00:33:43,440 --> 00:33:45,609 Uh, come in. 516 00:33:52,449 --> 00:33:54,993 You know, she said she used to kick it with your mom 517 00:33:55,076 --> 00:33:56,328 in the Calliope, 518 00:33:56,411 --> 00:33:59,873 play spades and shit, before they tore it down. 519 00:33:59,956 --> 00:34:01,082 I ain’t know that. 520 00:34:01,166 --> 00:34:02,375 Yeah, me, neither. 521 00:34:05,170 --> 00:34:08,340 I guess that sort of makes us peoples. 522 00:34:08,423 --> 00:34:10,759 -Guess so. - 523 00:34:16,306 --> 00:34:19,267 -Jamal around? -Mm-mm. 524 00:34:19,351 --> 00:34:22,854 Do, uh, they know what went down yet? 525 00:34:23,772 --> 00:34:26,066 Nah, not yet. 526 00:34:26,149 --> 00:34:29,027 Do they think it was, like... 527 00:34:29,110 --> 00:34:31,696 Did somebody kill her? 528 00:34:31,780 --> 00:34:33,615 She wouldn’t have done it to herself. 529 00:34:35,242 --> 00:34:38,703 Look, if you or Jamal ever catch wind 530 00:34:38,787 --> 00:34:41,581 of any nigga that might’ve had something to do with it, 531 00:34:41,665 --> 00:34:43,166 I got y’all’s back. 532 00:34:43,250 --> 00:34:45,168 Mm-hmm. 533 00:34:50,382 --> 00:34:52,133 Chris. 534 00:34:52,217 --> 00:34:54,135 You for real about having my back? 535 00:34:54,219 --> 00:34:55,345 Yeah. 536 00:34:55,428 --> 00:34:57,347 OLD MAN: If they tear down the Ombreux, 537 00:34:57,430 --> 00:34:58,640 what will we do? 538 00:34:58,723 --> 00:34:59,891 Where will we go? 539 00:34:59,975 --> 00:35:01,476 They’re taking everything from us: 540 00:35:01,560 --> 00:35:03,895 our low-income houses, our jobs... 541 00:35:03,979 --> 00:35:05,730 What you think of that dude? 542 00:35:05,814 --> 00:35:07,524 I think he crazy. 543 00:35:07,607 --> 00:35:08,692 Maybe. 544 00:35:08,775 --> 00:35:09,943 He ain’t wrong, though. 545 00:35:10,026 --> 00:35:11,903 -He ain’t? -Me and you, we lucky. 546 00:35:11,987 --> 00:35:13,697 We don’t got to stay in the projects. 547 00:35:13,780 --> 00:35:15,699 But a lot of people, this all they got. 548 00:35:15,782 --> 00:35:17,242 The Ombreux? 549 00:35:17,325 --> 00:35:18,869 I mean, I guess. 550 00:35:18,952 --> 00:35:20,745 Why you think so many people left 551 00:35:20,829 --> 00:35:22,622 after the storm and never came back home? 552 00:35:22,706 --> 00:35:24,291 Ombreux’s the last of the bricks. 553 00:35:24,374 --> 00:35:26,376 I mean, where people ’posed to live? 554 00:35:26,459 --> 00:35:28,628 Well, like you said, 555 00:35:28,712 --> 00:35:31,214 lucky for us, we got another place to stay. 556 00:35:31,298 --> 00:35:33,216 For now. 557 00:35:34,467 --> 00:35:36,386 SHAWNA: Did you get it? 558 00:35:36,469 --> 00:35:38,138 -Uh... -Chris, this is ’Dro. 559 00:35:38,221 --> 00:35:40,140 ’Dro, this is Chris. 560 00:35:41,600 --> 00:35:43,560 Uh, can I talk to you real quick, mami? 561 00:35:43,643 --> 00:35:45,478 -Yeah. -Yeah. 562 00:35:47,606 --> 00:35:49,316 Okay, what is he doing here? 563 00:35:49,399 --> 00:35:51,902 We’re not exactly the strongest, fastest people in New Orleans. 564 00:35:51,985 --> 00:35:53,653 I hold, like, three city-wide track records. 565 00:35:53,737 --> 00:35:55,071 You know what I mean. 566 00:35:55,155 --> 00:35:56,823 -Does he know about... -Not yet. 567 00:35:56,907 --> 00:35:59,117 Shawna, I really don’t think right now is the right time 568 00:35:59,200 --> 00:36:00,744 for you to be making a love connection. 569 00:36:00,827 --> 00:36:02,621 I’m not making a love connection. I-I... 570 00:36:02,704 --> 00:36:04,873 So, uh, the guy that did it, where’s he at? 571 00:36:04,956 --> 00:36:06,958 Okay, I don’t know if he did it or not, 572 00:36:07,042 --> 00:36:09,628 but he might know who did. 573 00:36:09,711 --> 00:36:11,922 Same shit. Let’s go. 574 00:36:13,465 --> 00:36:15,342 SHAWNA Right. 575 00:37:03,139 --> 00:37:05,350 PEDRO: Maybe we should just go. 576 00:37:06,810 --> 00:37:09,437 Are you sure dude even stays here? 577 00:37:10,981 --> 00:37:12,983 How did you even find out ’bout him? 578 00:37:13,066 --> 00:37:14,484 Just a hunch, I guess. 579 00:37:14,567 --> 00:37:16,569 A hunch? 580 00:37:17,779 --> 00:37:18,989 - 581 00:37:19,072 --> 00:37:20,532 CHRIS: Shit. 582 00:37:21,908 --> 00:37:23,743 Probably just a... 583 00:37:25,036 --> 00:37:27,205 ...rat, right? 584 00:37:27,288 --> 00:37:29,290 Maybe we should just go. 585 00:37:29,374 --> 00:37:31,292 Geez, ’Dro, you always got to be... 586 00:37:31,376 --> 00:37:34,254 - 587 00:37:44,431 --> 00:37:48,059 - 588 00:38:01,990 --> 00:38:03,867 CHRIS: So you killed your own mom? 589 00:38:05,118 --> 00:38:06,119 Yeah. 590 00:38:06,202 --> 00:38:08,163 Well, no, I mean... 591 00:38:08,246 --> 00:38:10,832 It-it’s really whoever’s responsible for making her... 592 00:38:10,915 --> 00:38:12,667 A vampire. 593 00:38:13,877 --> 00:38:15,003 Fuck. 594 00:38:15,086 --> 00:38:16,379 Okay, you shouldn’t have brung him. 595 00:38:16,463 --> 00:38:18,089 You don’t drop shit like that on people. 596 00:38:18,173 --> 00:38:19,632 He’ll be fine. I mean, it’s just... 597 00:38:19,716 --> 00:38:22,302 It’s just a lot to j-just, like, process. 598 00:38:23,803 --> 00:38:25,388 And what about our other amigo? 599 00:38:25,472 --> 00:38:28,016 Time to get some answers. 600 00:38:29,559 --> 00:38:31,561 MARVIN: I don’t know that damn woman! 601 00:38:32,520 --> 00:38:34,105 Old Marvin never turned nobody. 602 00:38:34,189 --> 00:38:36,316 -If not you, then who? -Uh... 603 00:38:36,399 --> 00:38:38,693 now, if I tell you, they’re gonna kill old Marvin. 604 00:38:38,777 --> 00:38:40,236 Again. 605 00:38:40,320 --> 00:38:43,281 CHRIS: What makes you think we won’t kill you, nigga? 606 00:38:43,364 --> 00:38:45,950 For someone who hates himself, you sure looked happy as hell 607 00:38:46,034 --> 00:38:47,744 when you was about to chomp down on a nigga’s neck. 608 00:38:47,827 --> 00:38:50,121 Oh, man, I... I couldn’t help it, bruh. 609 00:38:50,205 --> 00:38:51,414 I ain’t ate in days. 610 00:38:51,498 --> 00:38:53,041 Who’s turning people into vampires? 611 00:38:53,124 --> 00:38:55,251 Oh... 612 00:39:02,467 --> 00:39:04,928 Y’all had garlic in there? 613 00:39:05,011 --> 00:39:07,097 Y’all-y’all playing foul, bruh. 614 00:39:07,180 --> 00:39:10,308 Don’t-don’t... don’t come no closer. 615 00:39:10,391 --> 00:39:12,352 -What’s it feel like? 616 00:39:12,435 --> 00:39:15,230 You been tear-gassed by the police? 617 00:39:15,313 --> 00:39:18,817 No, but I’m guessing by your nosebleed I don’t want to. 618 00:39:20,777 --> 00:39:22,612 Tell us what we want to know. 619 00:39:22,695 --> 00:39:25,657 - 620 00:39:28,326 --> 00:39:30,411 -Straight like that. -Okay. 621 00:39:30,495 --> 00:39:32,455 Okay, okay, I’ll tell you. 622 00:39:33,957 --> 00:39:36,209 Just get that shit away from me, man. 623 00:39:38,002 --> 00:39:41,422 It’s this nigga named Lefrak. 624 00:39:41,506 --> 00:39:43,133 He building an army. 625 00:39:43,216 --> 00:39:44,843 -An army for what? -I... 626 00:39:44,926 --> 00:39:47,470 I don’t know, but any homeless 627 00:39:47,554 --> 00:39:50,598 or any addict down on his luck, that’s who he’s enlisting. 628 00:39:50,682 --> 00:39:52,308 How do we get to him? 629 00:39:52,392 --> 00:39:54,477 You can’t. He don’t fuck with humans. 630 00:39:54,561 --> 00:39:56,604 He got to eat, right? Human blood? 631 00:39:56,688 --> 00:39:58,648 Where does he stay? Where does he stay?! 632 00:39:58,731 --> 00:40:00,066 - 633 00:40:00,150 --> 00:40:02,402 An old mansion down in the French Quarter. 634 00:40:02,485 --> 00:40:06,114 He’s always got that red Escalade parked out front. 635 00:40:08,032 --> 00:40:10,410 Truth be told, 636 00:40:10,493 --> 00:40:13,913 I hope you get Lefrak’s bitch ass. 637 00:40:15,582 --> 00:40:18,126 ’Cause if he dies, 638 00:40:18,209 --> 00:40:21,045 they say we all turn back to normal. 639 00:40:21,129 --> 00:40:22,255 You think that’s true? 640 00:40:22,338 --> 00:40:24,215 Too bad you won’t be alive to find out. 641 00:40:24,299 --> 00:40:25,717 -Huh? -We let you go, next thing you know, 642 00:40:25,800 --> 00:40:27,677 we up on some vampire hit list. 643 00:40:27,760 --> 00:40:29,304 Oh, no, no. 644 00:40:29,387 --> 00:40:30,763 How you kill one of these bitches? 645 00:40:30,847 --> 00:40:31,890 Wait. Hold up. 646 00:40:31,973 --> 00:40:33,725 No one said nothing about no murder. 647 00:40:33,808 --> 00:40:35,018 I think we use a wooden stake. 648 00:40:35,101 --> 00:40:36,603 -PEDRO: What? -What? 649 00:40:36,686 --> 00:40:39,314 Shawna, what are you doing? 650 00:40:39,397 --> 00:40:41,191 Chris is right, ’Dro. 651 00:40:41,274 --> 00:40:43,234 We can’t have him snitching before we get to Lefrak. 652 00:40:43,318 --> 00:40:44,611 Get to Lefrak? Mami... 653 00:40:44,694 --> 00:40:46,112 - 654 00:40:47,906 --> 00:40:49,991 I ain’t gonna drop a dime on you, baby. 655 00:40:50,074 --> 00:40:53,328 Old Marvin never turned on nobody. 656 00:40:55,872 --> 00:40:57,999 SHAWNA: I have to get to Lefrak, ’Dro. 657 00:40:58,082 --> 00:40:59,626 And if this works, I’m-a put a stake 658 00:40:59,709 --> 00:41:02,086 -right through his heart, too. -Come on, bruh. 659 00:41:02,170 --> 00:41:05,506 Y’all can’t do me like this. 660 00:41:05,590 --> 00:41:08,176 -Through the heart, right? - 661 00:41:08,259 --> 00:41:10,386 Guys, let’s just think this through. 662 00:41:10,470 --> 00:41:12,805 Yeah! Let’s think this thing through. 663 00:41:12,889 --> 00:41:14,182 -I untie you right now... -Shawna. 664 00:41:14,265 --> 00:41:15,808 ...tell you you can have every drop 665 00:41:15,892 --> 00:41:18,561 of his sweet Mexican blood, what you do? 666 00:41:30,406 --> 00:41:32,909 I told you. 667 00:41:41,751 --> 00:41:43,086 SHAWNA: Wait. 668 00:41:43,169 --> 00:41:45,380 This is my beef. 669 00:41:45,463 --> 00:41:47,173 I should do it. 670 00:41:47,257 --> 00:41:49,300 You sure? 671 00:41:50,593 --> 00:41:53,263 No, not really. 672 00:41:53,346 --> 00:41:55,431 But I gotta. 673 00:41:55,515 --> 00:41:56,975 Get him, then, killer. 674 00:41:57,058 --> 00:41:58,893 PEDRO: Shawna. 675 00:42:00,353 --> 00:42:03,189 Come on. Do you really want to do this? 676 00:42:09,362 --> 00:42:12,740 - 677 00:42:12,824 --> 00:42:15,618 - 678 00:42:34,470 --> 00:42:35,596 Hmm. 679 00:42:37,890 --> 00:42:39,392 Huh. 680 00:42:41,060 --> 00:42:42,312 Hmm. 681 00:42:58,995 --> 00:43:01,497 Yo, can I holla at you for a second? 682 00:43:02,874 --> 00:43:04,542 Look, I don’t do surprises, 683 00:43:04,625 --> 00:43:06,961 especially not surprises about monsters and shit. 684 00:43:07,045 --> 00:43:08,546 Look, I’m sorry. 685 00:43:08,629 --> 00:43:10,882 Look, obviously, it won’t ever happen again. 686 00:43:10,965 --> 00:43:13,092 Give me your phone. 687 00:43:16,262 --> 00:43:18,389 Whatever y’all do to this Lefrak cat... 688 00:43:18,473 --> 00:43:21,601 SHAWNA: Dang. He fine even when he mad. 689 00:43:24,312 --> 00:43:26,856 ...I want in. 690 00:43:26,939 --> 00:43:28,900 Uh, yeah. 691 00:43:28,983 --> 00:43:30,485 Yeah, o-okay. 692 00:43:30,568 --> 00:43:31,861 I’ll call you. 693 00:43:45,458 --> 00:43:47,710 SHAWNA: Lefrak’s mansion in the Quarter-- check. 694 00:43:47,794 --> 00:43:50,713 Lefrak’s red Escalade parked out front-- check. 695 00:43:50,797 --> 00:43:54,217 Me getting inside and putting a stake through his heart-- 696 00:43:54,300 --> 00:43:56,636 to be determined. 697 00:43:58,930 --> 00:44:00,640 Why are you staring at me, punk? 698 00:44:06,187 --> 00:44:08,356 What? 699 00:44:11,901 --> 00:44:13,986 You know, I researched this house some. 700 00:44:14,070 --> 00:44:16,072 Anything that can help us get to Lefrak? 701 00:44:16,155 --> 00:44:18,199 No, but some pretty cool history stuff. 702 00:44:18,282 --> 00:44:20,493 -About? -What have I told you is 703 00:44:20,576 --> 00:44:23,496 the alpha and omega of this here New Orleans history? 704 00:44:23,579 --> 00:44:24,914 Slavery? 705 00:44:24,997 --> 00:44:26,833 The man who built this house, 706 00:44:26,916 --> 00:44:29,127 one of the most notorious slave owners in Louisiana. 707 00:44:29,210 --> 00:44:31,838 Little bitch owned 400 slaves at his peak. 708 00:44:31,921 --> 00:44:33,714 -Ugh. -Savage. 709 00:44:33,798 --> 00:44:35,341 He must have really loved it. 710 00:44:35,425 --> 00:44:36,843 Held on to the bitter end. 711 00:44:36,926 --> 00:44:38,928 Built an underground tunnel system to hide 712 00:44:39,011 --> 00:44:40,138 his slaves from Union soldiers. 713 00:44:40,221 --> 00:44:42,098 Yeah, history. Cool. 714 00:44:42,181 --> 00:44:43,558 Okay, can we focus on the now? 715 00:44:44,684 --> 00:44:46,436 All right, well, it’s getting late. 716 00:44:46,519 --> 00:44:48,438 -The sun is gonna go down. -Uh-uh. We’re never gonna 717 00:44:48,521 --> 00:44:50,440 see nothing if we leave every day before dark. 718 00:44:50,523 --> 00:44:52,108 They’re vampires. Duh. 719 00:44:52,191 --> 00:44:53,609 Mami, you know what could happen. 720 00:44:53,693 --> 00:44:55,903 Stop acting like such a girl, ’Dro. 721 00:44:55,987 --> 00:44:57,780 Okay, fine. If you want to stay, that’s fine, 722 00:44:57,864 --> 00:45:00,491 but don’t expect me to put my fine Mexican ass on the line 723 00:45:00,575 --> 00:45:02,660 ’cause you want to act all stupid. 724 00:45:02,743 --> 00:45:05,413 -I’m leaving, for real. -Okay. 725 00:45:07,039 --> 00:45:09,667 And don’t even try to stop me. 726 00:45:09,750 --> 00:45:10,918 Bye. 727 00:45:23,139 --> 00:45:25,349 I can’t believe we’re doing this. 728 00:45:27,643 --> 00:45:30,771 That’s the third pair to come out of there tonight. 729 00:45:35,776 --> 00:45:38,321 Vampires like hos. 730 00:45:38,404 --> 00:45:40,072 So what? 731 00:45:40,156 --> 00:45:42,492 SHAWNA: I had a plan, but I needed another girl. 732 00:45:42,575 --> 00:45:45,828 I knew just the person crazy enough to do it with me. 733 00:45:45,912 --> 00:45:49,832 In fact, she went straight SAT prep mode on my ass. 734 00:45:49,916 --> 00:45:52,418 GRANYA: So, this one says it’s possible 735 00:45:52,502 --> 00:45:53,878 for some vampires to use 736 00:45:53,961 --> 00:45:56,797 psychic mind control attacks on their victims. 737 00:45:56,881 --> 00:45:58,716 So... 738 00:45:58,799 --> 00:46:02,845 So, doesn’t that explain why the ladies of the night... 739 00:46:02,929 --> 00:46:05,306 -Ladies of the night? -The prostitutes. 740 00:46:05,389 --> 00:46:07,517 Oh, the hos. Right. 741 00:46:07,600 --> 00:46:10,645 Lefrak probably used some kind of mind control 742 00:46:10,728 --> 00:46:13,022 to make them forget about the feeding. 743 00:46:13,105 --> 00:46:14,565 Makes sense. 744 00:46:14,649 --> 00:46:17,235 Okay, but if he uses that on me, I’m a goner, right? 745 00:46:17,318 --> 00:46:18,486 Not exactly. 746 00:46:18,569 --> 00:46:20,404 I read up on psychological attacks, 747 00:46:20,488 --> 00:46:22,198 and I came across this military study 748 00:46:22,281 --> 00:46:23,407 from, like, World War II. 749 00:46:23,491 --> 00:46:26,285 Okay. And? 750 00:46:26,369 --> 00:46:28,287 If Lefrak tries to hypnotize you or whatever, 751 00:46:28,371 --> 00:46:30,456 just, you know, remember something from your past 752 00:46:30,540 --> 00:46:32,708 to keep you in the real world and out of dreamland. 753 00:46:32,792 --> 00:46:34,794 So I just need to think of a memory? 754 00:46:34,877 --> 00:46:37,213 -That’s it? -That’s it. 755 00:46:37,296 --> 00:46:40,383 Hey, do you think I’ll meet a cute one? 756 00:46:40,466 --> 00:46:42,969 I cannot believe I’m doing this. 757 00:46:43,052 --> 00:46:44,929 I can’t believe I’m on this side of town, 758 00:46:45,012 --> 00:46:46,681 in this store, doing this. 759 00:46:46,764 --> 00:46:49,350 I take it this ain’t your typical afternoon activity. 760 00:46:49,433 --> 00:46:50,810 Uh, no. 761 00:46:50,893 --> 00:46:52,853 My parents keep my itinerary pretty full. 762 00:46:52,937 --> 00:46:54,188 With what? 763 00:46:54,272 --> 00:46:56,732 With diving, chess, debate team, 764 00:46:56,816 --> 00:46:58,568 Model UN, drama. 765 00:46:58,651 --> 00:47:00,987 Oh, and Mandarin and French. 766 00:47:01,070 --> 00:47:03,698 And like a thousand other things I’m probably forgetting. 767 00:47:09,495 --> 00:47:11,247 SHAWNA: We’re gonna need some makeup. 768 00:47:19,130 --> 00:47:21,299 So, while me and Granya worked on our entrance plan... 769 00:47:21,382 --> 00:47:24,927 We got pizza, extra garlic powder. 770 00:47:25,011 --> 00:47:27,805 SHAWNA: ...Chris and Pedro worked on our exit plan. 771 00:47:29,724 --> 00:47:33,436 And I worked on the plan of attack-- alone. 772 00:47:33,519 --> 00:47:35,104 Even with help, it was pretty nuts 773 00:47:35,187 --> 00:47:36,606 to think I could pull this off. 774 00:47:36,689 --> 00:47:38,107 I’m not Buffy. 775 00:47:38,190 --> 00:47:41,736 I’m just-- I don’t know-- Shawna. 776 00:47:41,819 --> 00:47:43,946 But I wasn’t about to give up now. 777 00:47:46,115 --> 00:47:49,368 Night before, couldn’t sleep. 778 00:47:51,829 --> 00:47:54,123 Day of, couldn’t eat. 779 00:47:55,666 --> 00:47:57,585 STEVEN: All right, headed out. 780 00:48:06,218 --> 00:48:08,971 -Where are you going? - Oh. 781 00:48:10,181 --> 00:48:11,599 What are you doing? 782 00:48:11,682 --> 00:48:13,976 What does it look like? 783 00:48:14,060 --> 00:48:15,603 It look like you giving up. 784 00:48:15,686 --> 00:48:18,022 Dead is dead, Shawna. 785 00:48:20,941 --> 00:48:23,402 Don’t stay out too late. 786 00:48:31,327 --> 00:48:33,079 Okay, are we good with the getaway plan? 787 00:48:33,162 --> 00:48:34,622 -Yeah. -Let’s do it, then. 788 00:48:34,705 --> 00:48:36,791 Wait. I actually need someone to help me 789 00:48:36,874 --> 00:48:38,334 tape the stake to my leg. 790 00:48:38,417 --> 00:48:41,295 Um, okay. Can you hold it? 791 00:48:44,298 --> 00:48:45,758 Thanks. 792 00:48:45,841 --> 00:48:47,677 Why doesn’t mine look like that? 793 00:48:47,760 --> 00:48:49,762 Fashion 101, mami: big risk, bigger reward. 794 00:48:49,845 --> 00:48:51,639 I couldn’t figure out where to hide it 795 00:48:51,722 --> 00:48:53,724 ’cause there’s not much room for a stake, but... 796 00:48:53,808 --> 00:48:55,101 I was thinking maybe my leg... 797 00:48:55,184 --> 00:48:57,728 I’ll do it. Okay. 798 00:49:14,620 --> 00:49:16,580 Too tight? 799 00:49:16,664 --> 00:49:18,874 Perfect. 800 00:49:24,171 --> 00:49:26,757 -Hey, I have a question. - 801 00:49:26,841 --> 00:49:28,759 I know why Pedro’s helping me. 802 00:49:28,843 --> 00:49:30,177 He’s my best friend. 803 00:49:30,261 --> 00:49:32,263 And Granya, well, she’s, like, 804 00:49:32,346 --> 00:49:34,598 obsessed with vampires, so it’s a no-brainer, but... 805 00:49:34,682 --> 00:49:36,809 you I don’t really get. 806 00:49:36,892 --> 00:49:38,728 I mean, I’m-I’m happy that you’re doing it. 807 00:49:38,811 --> 00:49:40,855 Just, um... 808 00:49:40,938 --> 00:49:41,939 why? 809 00:49:44,400 --> 00:49:46,318 Let’s just go kill some vampires. 810 00:49:47,695 --> 00:49:49,321 Okay. 811 00:50:00,791 --> 00:50:02,835 SHAWNA: This was it. 812 00:50:06,088 --> 00:50:09,383 I didn’t have time to figure out why I had a stalker. 813 00:50:11,093 --> 00:50:13,679 Revenge was just a few steps away. 814 00:50:36,160 --> 00:50:37,787 -GRANYA: Wait. 815 00:50:37,870 --> 00:50:39,288 I don’t want to do this. 816 00:50:39,371 --> 00:50:40,748 -This is a horrible idea. -No, it’s too late. 817 00:50:40,831 --> 00:50:42,041 -MAN: Yeah? - 818 00:50:43,793 --> 00:50:46,253 I get it. You looking for Lefrak. 819 00:50:46,337 --> 00:50:48,672 You got your days mixed up. Come back Thursday. 820 00:50:48,756 --> 00:50:51,592 Uh, we were told to come tonight. 821 00:50:55,763 --> 00:50:57,515 You know what? 822 00:50:57,598 --> 00:51:00,059 I thought y’all had money, and we were really ready 823 00:51:00,142 --> 00:51:02,895 to get down tonight, so just forget it. 824 00:51:02,978 --> 00:51:04,522 We don’t have time for no games. 825 00:51:04,605 --> 00:51:06,232 -MAN: Hold up. 826 00:51:08,943 --> 00:51:11,695 Y’all are too young... 827 00:51:11,779 --> 00:51:15,407 and too delicious to let walk away. 828 00:51:17,451 --> 00:51:19,328 Y’all go chill inside. 829 00:51:19,411 --> 00:51:21,664 I’ll see if Lefrak’s ready. 830 00:51:22,706 --> 00:51:24,834 Mmm. 831 00:51:40,891 --> 00:51:43,102 - 832 00:51:52,820 --> 00:51:55,114 OLD MAN: I was once on the bottom, too. 833 00:51:55,197 --> 00:51:57,616 But now we all have new life. 834 00:51:57,700 --> 00:51:58,951 We’ve been reborn. 835 00:52:00,619 --> 00:52:02,371 This time on top. 836 00:52:02,454 --> 00:52:06,000 Those days of us being pushed aside, 837 00:52:06,083 --> 00:52:09,420 forgotten and abused-- well, those days are gone 838 00:52:09,503 --> 00:52:11,505 so long as you’re willing to fight. 839 00:52:11,589 --> 00:52:13,632 -Fight back! - 840 00:52:13,716 --> 00:52:15,259 We must... 841 00:52:19,179 --> 00:52:22,641 Just make sure that you take them all with you. 842 00:52:22,725 --> 00:52:23,934 Be hungry. 843 00:52:24,018 --> 00:52:25,728 -Are you with me? -OTHERS: Yeah! 844 00:52:27,229 --> 00:52:31,483 All right. Who wants to go first? 845 00:52:33,861 --> 00:52:36,196 Come on, then. 846 00:52:36,280 --> 00:52:38,365 Lefrak is ready for you. 847 00:53:14,568 --> 00:53:18,656 -I usually don’t like my girls as dark as you. - 848 00:53:20,783 --> 00:53:22,493 Sorry. 849 00:53:22,576 --> 00:53:23,994 What you lack in beauty 850 00:53:24,078 --> 00:53:26,330 you more than make up for in youth. 851 00:53:26,413 --> 00:53:29,083 And I like ’em young. 852 00:53:52,398 --> 00:53:54,233 No silver. 853 00:54:21,093 --> 00:54:23,220 SHAWNA: Cold leather. 854 00:54:35,649 --> 00:54:37,443 Yo. They’re in. 855 00:54:37,526 --> 00:54:39,445 -Got the garlic powder? -Yeah. 856 00:54:39,528 --> 00:54:42,281 All right, let’s get this pumped through the windows. 857 00:54:43,991 --> 00:54:45,034 Ready? 858 00:55:06,013 --> 00:55:07,848 Don’t be scared. 859 00:55:14,897 --> 00:55:17,066 -I ain’t. -Mm. 860 00:55:26,575 --> 00:55:28,577 I... 861 00:55:28,660 --> 00:55:30,913 I need to use the bathroom. 862 00:55:49,556 --> 00:55:51,767 LEFRAK: Hurry up in there. 863 00:56:06,031 --> 00:56:07,658 Don’t we need a rubber? 864 00:56:07,741 --> 00:56:10,577 Not for what I’m about to do. 865 00:56:29,346 --> 00:56:31,306 Look deep into my eyes. 866 00:56:33,517 --> 00:56:34,810 SHAWNA: Mind control. 867 00:56:34,893 --> 00:56:36,395 Relax. 868 00:56:36,478 --> 00:56:38,438 SHAWNA: I needed a memory. 869 00:56:38,522 --> 00:56:40,774 I needed a memory quick. 870 00:56:58,417 --> 00:57:01,170 You won’t remember me. 871 00:57:01,253 --> 00:57:03,630 You won’t remember. 872 00:57:03,714 --> 00:57:06,341 Do you know where you are? 873 00:57:07,676 --> 00:57:09,595 I can’t remember. 874 00:57:37,456 --> 00:57:39,791 What is going on here? 875 00:58:09,905 --> 00:58:12,241 OLD MAN: Get Lefrak! 876 00:58:21,750 --> 00:58:24,336 - 877 00:58:25,212 --> 00:58:26,546 Come on. 878 00:58:27,589 --> 00:58:29,841 She did it. Come on. 879 00:58:45,274 --> 00:58:47,067 Who are you? 880 00:58:48,277 --> 00:58:50,612 I’m Denise’s daughter. 881 00:58:50,696 --> 00:58:52,531 Who is Den... 882 00:58:55,534 --> 00:58:57,619 -She good? -You okay? 883 00:58:57,703 --> 00:58:59,413 -Oh, no. 884 00:58:59,496 --> 00:59:00,580 Get back! 885 00:59:02,332 --> 00:59:04,501 Go. Go. I got it. 886 00:59:17,180 --> 00:59:19,016 -CHRIS: You all right? -SHAWNA: Yeah, I guess. 887 00:59:19,099 --> 00:59:20,434 CHRIS: Let’s bounce. 888 00:59:22,060 --> 00:59:24,354 Come on. Let’s go. Let’s go. 889 00:59:33,280 --> 00:59:35,532 Four children are leaving the house. 890 00:59:38,285 --> 00:59:40,662 Bring them to me. 891 00:59:40,746 --> 00:59:42,414 Dead, alive-- I don’t care! 892 00:59:42,497 --> 00:59:44,041 It doesn’t matter! 893 00:59:59,598 --> 01:00:02,100 Yo, Chris. What you doing here? 894 01:00:02,184 --> 01:00:03,643 I’m with Shawna. 895 01:00:08,398 --> 01:00:10,400 You guys sure you don’t want to take a shower? 896 01:00:10,484 --> 01:00:12,027 We have plenty of clean towels. 897 01:00:12,110 --> 01:00:13,904 Shawna, did you know that Pedro got into 898 01:00:13,987 --> 01:00:16,031 McAdams Academy in Texas and he’s not gonna go? 899 01:00:16,114 --> 01:00:18,575 -Mm-hmm. -That’s, like, one of the top schools in the country. 900 01:00:18,658 --> 01:00:20,202 I would’ve killed to go there. 901 01:00:20,285 --> 01:00:22,120 Look, I belong in New Orleans and nowhere else, okay? 902 01:00:22,204 --> 01:00:23,997 It ain’t that deep. He just scared of white people. 903 01:00:24,081 --> 01:00:26,917 Fair enough. White people are sort of terrifying. I get it. 904 01:00:27,000 --> 01:00:28,377 I’m not scared. 905 01:00:28,460 --> 01:00:30,003 Let’s just stay focused on vampire stuff. 906 01:00:30,087 --> 01:00:32,964 CHRIS: Well, I guess we know, if you kill the leader, 907 01:00:33,048 --> 01:00:35,092 shit stays the same. 908 01:00:35,175 --> 01:00:36,927 Except maybe we didn’t kill the leader. 909 01:00:37,010 --> 01:00:38,970 Let me see those pictures. 910 01:00:43,725 --> 01:00:45,102 There he is. 911 01:00:45,185 --> 01:00:46,812 That’s the street preacher from the Ombreux. 912 01:00:46,895 --> 01:00:49,272 Yeah. He’s operating out of the same house 913 01:00:49,356 --> 01:00:50,690 he was a slave in. 914 01:00:50,774 --> 01:00:52,651 That’s sort of poetic. 915 01:00:52,734 --> 01:00:54,194 Okay, so this little bitch is 916 01:00:54,277 --> 01:00:55,695 a crazy street preacher and an ex-slave vampire. 917 01:00:55,779 --> 01:00:57,155 That doesn’t mean he’s the leader, though. 918 01:00:57,239 --> 01:00:59,658 No, but the way he was talking in there. 919 01:00:59,741 --> 01:01:01,660 His whole-- I don’t know-- vibe. 920 01:01:01,743 --> 01:01:04,496 -I think he was in charge. -CHRIS: Could be. 921 01:01:04,579 --> 01:01:06,289 Okay, b-but we took our only shot, mami. 922 01:01:06,373 --> 01:01:07,916 Not like we can go back there now. 923 01:01:11,503 --> 01:01:13,213 Damn, Shawna, what’s your problem? 924 01:01:13,296 --> 01:01:14,965 -Okay. - 925 01:01:15,048 --> 01:01:16,758 Okay, wh-what... what should we do? 926 01:01:16,842 --> 01:01:18,635 -Calm down. 927 01:01:18,718 --> 01:01:20,887 If it’s them, they can’t come in unless we invite them. 928 01:01:20,971 --> 01:01:22,264 -"Them"? -We should go. 929 01:01:22,347 --> 01:01:24,141 -Go where? - 930 01:01:24,224 --> 01:01:25,392 Go away! 931 01:01:25,475 --> 01:01:27,436 -It’s okay. They can’t come in. - 932 01:01:27,519 --> 01:01:29,104 Should we jump out the window? 933 01:01:29,187 --> 01:01:31,815 Out the window? What the fuck is wrong with y’all? 934 01:01:31,898 --> 01:01:33,817 -Y’all smoking or something? -Are you guys even listening? 935 01:01:33,900 --> 01:01:35,110 There are rules. 936 01:01:35,193 --> 01:01:36,695 -They can’t come in. -We got stakes. 937 01:01:36,778 --> 01:01:37,988 -Stakes? What... - 938 01:01:38,071 --> 01:01:39,072 I said go away! 939 01:01:50,250 --> 01:01:51,877 -Go! -Oh, shit! 940 01:01:51,960 --> 01:01:53,336 -CHRIS: Jamal! -Oh, shit! 941 01:01:55,464 --> 01:01:56,631 Jamal! 942 01:02:03,847 --> 01:02:05,265 GRANYA: This can’t happen! 943 01:02:17,861 --> 01:02:19,529 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 944 01:02:57,108 --> 01:02:58,777 - 945 01:03:14,668 --> 01:03:16,545 - 946 01:03:31,851 --> 01:03:34,396 - 947 01:03:34,479 --> 01:03:37,065 CHRIS: Yo, Granya, I thought you said they couldn’t come in. 948 01:03:37,148 --> 01:03:38,942 GRANYA: Sorry. 949 01:03:47,742 --> 01:03:49,619 Say, bruh, one of y’all better tell me 950 01:03:49,703 --> 01:03:51,913 what the fuck is going on. 951 01:03:54,374 --> 01:03:55,750 SHAWNA: Turns out my cabbie stalker 952 01:03:55,834 --> 01:03:58,670 goes by the name of Tunde. 953 01:03:58,753 --> 01:04:00,589 At 800 years old, he was 954 01:04:00,672 --> 01:04:03,258 one of the oldest vampires in the world. 955 01:04:03,341 --> 01:04:05,552 Tunde told us there are several covens 956 01:04:05,635 --> 01:04:08,221 and he’d been at war with the street preacher named Babineaux 957 01:04:08,305 --> 01:04:10,599 for over a century. 958 01:04:13,184 --> 01:04:16,938 Tunde told us that Babineaux was once a slave in the city. 959 01:04:17,022 --> 01:04:18,440 - 960 01:04:18,523 --> 01:04:21,067 That he’s seen the worst in humanity. 961 01:04:21,151 --> 01:04:22,777 - 962 01:04:22,861 --> 01:04:26,323 One night, he was attacked by a vampire... 963 01:04:26,406 --> 01:04:28,658 - 964 01:04:29,993 --> 01:04:32,120 ...and turned. 965 01:04:33,580 --> 01:04:35,957 Babineaux took power into his own hands 966 01:04:36,041 --> 01:04:38,209 and killed his master. 967 01:04:40,003 --> 01:04:44,257 And from the ashes rose a new power. 968 01:04:47,010 --> 01:04:49,554 After Katrina, he became worse. 969 01:04:49,638 --> 01:04:51,890 And as the gap between the haves and have-nots 970 01:04:51,973 --> 01:04:54,309 -continues to grow... - 971 01:04:54,392 --> 01:04:56,353 he believes it’s time for action. 972 01:04:58,063 --> 01:05:01,149 He’s been building an army right under humans’ noses, 973 01:05:01,232 --> 01:05:04,653 seeking the down-and-out and turning them into soldiers, 974 01:05:04,736 --> 01:05:07,572 as he thinks they will not be missed. 975 01:05:09,240 --> 01:05:12,577 Babineaux is a vampire supremacist, 976 01:05:12,661 --> 01:05:15,288 one of the last coven leaders to think this way. 977 01:05:15,372 --> 01:05:17,832 He looks at humans the way a lion does a gazelle. 978 01:05:19,542 --> 01:05:21,544 Just prey. 979 01:05:25,715 --> 01:05:28,802 Um, if you a vampire, how come you ain’t eat us? 980 01:05:28,885 --> 01:05:31,054 With modern-day technology, 981 01:05:31,137 --> 01:05:33,723 it is archaic to eat humans. 982 01:05:33,807 --> 01:05:35,558 So, why were you watching me? 983 01:05:35,642 --> 01:05:38,019 I was there to observe Babineaux. 984 01:05:38,103 --> 01:05:41,564 You were just a curious variable. 985 01:05:41,648 --> 01:05:42,941 And the sun? 986 01:05:43,024 --> 01:05:45,068 TUNDE: The sun is a nuisance to new vampires. 987 01:05:45,151 --> 01:05:49,072 It hasn’t affected me in about 500 or 600 years. 988 01:05:49,155 --> 01:05:53,118 Survival in the daylight is possible with time... 989 01:05:53,201 --> 01:05:55,537 and melanin. 990 01:05:55,620 --> 01:05:57,914 Only vampires with an ample supply 991 01:05:57,997 --> 01:06:00,959 can endure the light. 992 01:06:01,042 --> 01:06:03,670 It’s like a superpower. 993 01:06:03,753 --> 01:06:06,423 Then you’d make a good vampire, then, Wesley. 994 01:06:06,506 --> 01:06:07,632 Why do you call her that? 995 01:06:07,716 --> 01:06:09,592 ’Cause she mad black like Wesley Snipes. 996 01:06:13,430 --> 01:06:15,181 When I was a boy, 997 01:06:15,265 --> 01:06:19,227 long before I was like this, 998 01:06:19,310 --> 01:06:21,438 in my village, 999 01:06:21,521 --> 01:06:25,400 there was what you might call a princess-- 1000 01:06:25,483 --> 01:06:27,277 the chief’s daughter. 1001 01:06:27,360 --> 01:06:31,030 Her skin was as dark as the nighttime ocean. 1002 01:06:31,114 --> 01:06:34,826 All of the other girls were envious 1003 01:06:34,909 --> 01:06:37,495 and spent hours in the sun 1004 01:06:37,579 --> 01:06:40,832 trying to look just like her. 1005 01:06:40,915 --> 01:06:45,378 She was the most beautiful girl I have ever seen. 1006 01:06:46,588 --> 01:06:48,673 You are not unlike her. 1007 01:06:48,757 --> 01:06:52,385 Your brother or anyone in your presence 1008 01:06:52,469 --> 01:06:55,013 should consider themselves very lucky. 1009 01:06:57,432 --> 01:06:59,601 I agree with Tunde. 1010 01:06:59,684 --> 01:07:02,145 You’re beautiful. 1011 01:07:02,228 --> 01:07:04,189 PEDRO: Yeah. Me, too. 1012 01:07:04,272 --> 01:07:07,233 It’s your sister, dude. 1013 01:07:11,780 --> 01:07:13,531 I missed the fight! 1014 01:07:13,615 --> 01:07:15,074 TUNDE: Yakubu... 1015 01:07:15,158 --> 01:07:18,077 while I’m away, watch over these children. 1016 01:07:18,161 --> 01:07:19,746 Watch us? Where you going? 1017 01:07:19,829 --> 01:07:22,248 I’m going to put an end to Babineaux’s antics. 1018 01:07:22,332 --> 01:07:24,542 Okay, if you’re getting Babineaux, I want to go. 1019 01:07:24,626 --> 01:07:29,088 Shawna, what you did with Lefrak was very brave. 1020 01:07:29,172 --> 01:07:31,049 But it was also incredibly foolish. 1021 01:07:31,132 --> 01:07:34,344 You have disturbed an uneasy peace. 1022 01:07:34,427 --> 01:07:35,637 Stay with Yakubu. 1023 01:07:35,720 --> 01:07:37,430 He’s strong and trustworthy. 1024 01:07:37,514 --> 01:07:39,140 He will keep you safe until the morning. 1025 01:07:39,224 --> 01:07:40,475 You can’t cut me out of this. 1026 01:07:40,558 --> 01:07:43,186 You are no longer part of this. 1027 01:07:52,070 --> 01:07:53,446 Mm-mm. 1028 01:07:56,157 --> 01:07:58,701 I brought you two forks so you could share. 1029 01:07:58,785 --> 01:08:00,870 CHRIS: What is that? 1030 01:08:00,954 --> 01:08:02,664 I don’t know. Dad made it. 1031 01:08:02,747 --> 01:08:04,707 Yeah, I think maybe I’ll take that shower after all. 1032 01:08:10,964 --> 01:08:13,132 I think I’m good. 1033 01:08:18,638 --> 01:08:20,557 My brother. 1034 01:08:20,640 --> 01:08:21,975 Huh? 1035 01:08:22,058 --> 01:08:25,645 Earlier, you asked me why I wanted to help you. 1036 01:08:25,728 --> 01:08:27,981 My brother. 1037 01:08:28,064 --> 01:08:30,900 He’s on that stuff, just like your moms was. 1038 01:08:32,777 --> 01:08:34,529 Oh. 1039 01:08:35,780 --> 01:08:38,867 Wait, so I did see you over at the Ombreux. 1040 01:08:39,909 --> 01:08:41,411 It’s embarrassing. 1041 01:08:41,494 --> 01:08:44,539 Is your brother, um... 1042 01:08:44,622 --> 01:08:46,374 I mean, did he get turned into a... 1043 01:08:46,457 --> 01:08:48,334 A vampire? Nah. 1044 01:08:48,418 --> 01:08:50,003 He came home last week. 1045 01:08:50,086 --> 01:08:51,838 Not sure it really matters, though. 1046 01:08:51,921 --> 01:08:52,922 What you mean? 1047 01:08:53,006 --> 01:08:55,133 I don’t know who to be mad at: 1048 01:08:55,216 --> 01:08:57,093 Kelvin... 1049 01:08:57,176 --> 01:08:59,804 dealers, crooked-ass cops, my folks. 1050 01:08:59,888 --> 01:09:01,723 But you, 1051 01:09:01,806 --> 01:09:04,142 you got somebody to take it out on. 1052 01:09:06,269 --> 01:09:08,146 I guess I... 1053 01:09:08,229 --> 01:09:10,398 sort of wanted in on that. 1054 01:09:11,900 --> 01:09:13,443 Guess it makes me sort of selfish... 1055 01:09:13,526 --> 01:09:16,487 No, it don’t. 1056 01:09:16,571 --> 01:09:18,990 I understand. 1057 01:09:19,073 --> 01:09:21,284 I thought you might. 1058 01:09:28,625 --> 01:09:30,501 I meant what I said earlier. 1059 01:09:33,463 --> 01:09:35,882 You’re beautiful. 1060 01:09:40,553 --> 01:09:42,138 I am, aren’t I? 1061 01:09:44,307 --> 01:09:45,683 Yo, and humble, too. 1062 01:09:45,767 --> 01:09:47,936 ¡Ay, Dios! 1063 01:09:51,397 --> 01:09:54,108 -Oh... 1064 01:09:55,777 --> 01:09:57,737 He’ll be all right. 1065 01:10:04,744 --> 01:10:06,746 - 1066 01:10:07,914 --> 01:10:10,541 Babineaux is not here. 1067 01:10:16,422 --> 01:10:17,590 - 1068 01:10:17,674 --> 01:10:19,175 It’s been too long. 1069 01:10:19,258 --> 01:10:21,552 -Yeah. -We’ve been waiting. 1070 01:10:21,636 --> 01:10:23,262 That was Tunde. 1071 01:10:23,346 --> 01:10:24,806 Did they get Babineaux? 1072 01:10:24,889 --> 01:10:26,140 The coward is hiding somewhere. 1073 01:10:26,224 --> 01:10:27,600 So, what are we supposed to do? 1074 01:10:27,684 --> 01:10:28,893 Wait until they find him. 1075 01:10:28,977 --> 01:10:31,104 It’s shaping up to be a long night. 1076 01:10:35,984 --> 01:10:38,277 CHRIS: So, where did Babineaux go? 1077 01:10:38,361 --> 01:10:39,988 He couldn’t have gone far, right? 1078 01:10:42,699 --> 01:10:45,284 The tunnels-- under the mansion. 1079 01:10:45,368 --> 01:10:46,744 If they were built to hide slaves, 1080 01:10:46,828 --> 01:10:48,329 Babineaux would know about them. 1081 01:10:48,413 --> 01:10:49,664 -We should tell Tunde. -CHRIS: We should go. 1082 01:10:49,747 --> 01:10:51,624 What? Chris. 1083 01:10:51,708 --> 01:10:53,918 I have extra stakes under my bed. 1084 01:10:54,002 --> 01:10:55,878 Shawna. 1085 01:10:55,962 --> 01:10:58,047 Listen, ’Dro, if you don’t want to go, it’s cool. 1086 01:10:58,131 --> 01:10:59,590 You’ve done enough already. 1087 01:10:59,674 --> 01:11:01,676 Shawna, you know I’ve supported you 1088 01:11:01,759 --> 01:11:04,762 in every crazy thing you wanted to do since your mom passed. 1089 01:11:04,846 --> 01:11:08,683 Trust me when I say this is the worst idea of them all. 1090 01:11:14,188 --> 01:11:15,606 Give me a stake. 1091 01:11:36,878 --> 01:11:39,297 I’m going to that boarding school in Texas. 1092 01:11:39,380 --> 01:11:42,258 I mean, if we make it out of this shit alive, 1093 01:11:42,341 --> 01:11:44,552 -then yeah, I’m going. - 1094 01:11:44,635 --> 01:11:45,928 I just... I figured, 1095 01:11:46,012 --> 01:11:47,764 if you can fight vampires over the summer, 1096 01:11:47,847 --> 01:11:51,684 then I can deal with a bunch of white folks for a couple years. 1097 01:11:53,186 --> 01:11:55,855 And I-I deserve it. 1098 01:11:55,938 --> 01:11:58,441 Family will be fine. 1099 01:11:59,817 --> 01:12:01,652 You’ll be fine. 1100 01:12:01,736 --> 01:12:05,782 But if I don’t go, I won’t be. 1101 01:12:05,865 --> 01:12:08,409 Don’t worry, I’ll come back and visit 1102 01:12:08,493 --> 01:12:10,661 -your trifling ass for Carnival. -Oh, shut up. 1103 01:12:18,711 --> 01:12:20,046 What y’all doing? 1104 01:12:20,129 --> 01:12:21,798 We’re gonna go get Babineaux. 1105 01:12:21,881 --> 01:12:23,382 For Mom. 1106 01:12:46,197 --> 01:12:47,907 Hey, Yakubu? 1107 01:12:47,990 --> 01:12:49,033 What is it? 1108 01:12:49,117 --> 01:12:51,244 -JAMAL: Go! 1109 01:12:51,327 --> 01:12:52,620 Go, go, go! 1110 01:12:57,333 --> 01:12:59,127 We got to hurry. 1111 01:13:07,301 --> 01:13:09,720 -I don’t think I’m going. -What? 1112 01:13:09,804 --> 01:13:11,055 Why not? 1113 01:13:11,139 --> 01:13:13,307 Vampires aren’t so much fun in real life. 1114 01:13:13,391 --> 01:13:15,601 Yeah, I guess they ain’t. 1115 01:13:15,685 --> 01:13:18,396 SAT prep sounds pretty good right about now. 1116 01:13:22,441 --> 01:13:24,610 SHAWNA: Thanks. 1117 01:13:24,694 --> 01:13:25,945 For everything. 1118 01:13:26,028 --> 01:13:27,572 Okay. 1119 01:13:27,655 --> 01:13:28,990 GRANYA: Good luck. 1120 01:13:29,073 --> 01:13:31,325 Go kick some vampire butt for me. 1121 01:13:38,875 --> 01:13:41,043 -Yo. Get down. 1122 01:13:58,311 --> 01:14:00,313 The tunnels. 1123 01:15:17,348 --> 01:15:19,058 - 1124 01:16:53,778 --> 01:16:56,572 - 1125 01:16:57,823 --> 01:16:58,991 You missed! 1126 01:17:01,827 --> 01:17:04,330 -No. No, no, no. 1127 01:17:04,413 --> 01:17:05,956 -No. Shawna, Shawna! -BABINEAUX: Feast. 1128 01:17:06,040 --> 01:17:09,460 Shawna, help me! Help me! 1129 01:17:17,259 --> 01:17:19,220 SHAWNA: No, Pedro! 1130 01:17:19,303 --> 01:17:21,931 -Pedro, no. - 1131 01:17:24,266 --> 01:17:25,810 Pedro. 1132 01:17:28,104 --> 01:17:29,522 Chris. 1133 01:17:29,605 --> 01:17:31,732 Chris, Chris, Chris, Chris. 1134 01:17:31,816 --> 01:17:34,485 - 1135 01:17:57,508 --> 01:17:59,176 I only want to talk. 1136 01:18:01,637 --> 01:18:07,977 Only a loss could make you this determined, this angry. 1137 01:18:08,769 --> 01:18:10,938 Who did you lose? 1138 01:18:20,114 --> 01:18:21,532 My mother. 1139 01:18:23,576 --> 01:18:25,369 You stole her from me. 1140 01:18:25,453 --> 01:18:27,997 I gave your mother power! 1141 01:18:29,331 --> 01:18:31,625 I gave her a shot at immortality. 1142 01:18:31,709 --> 01:18:34,128 -It was a gift. -A gift? 1143 01:18:34,211 --> 01:18:35,588 She’s dead. 1144 01:18:35,671 --> 01:18:39,633 Well, every great struggle has its martyrs. 1145 01:18:39,717 --> 01:18:41,469 What? 1146 01:18:41,552 --> 01:18:44,638 They put us down, they-they kick us, 1147 01:18:44,722 --> 01:18:47,808 and then they wonder why we haven’t gotten up on our own. 1148 01:18:47,892 --> 01:18:50,394 I’ve watched it for centuries. 1149 01:18:50,478 --> 01:18:52,396 I saw it when we were in chains. 1150 01:18:52,480 --> 01:18:55,399 I saw it when we were in the back of the bus. 1151 01:18:55,483 --> 01:18:58,402 I see it now as they push us from our homes. 1152 01:18:58,486 --> 01:19:00,237 But why? I mean, why now? 1153 01:19:00,321 --> 01:19:02,364 This is the beginning of the end for us in this city. 1154 01:19:02,448 --> 01:19:04,408 The Ombreux was the last straw. 1155 01:19:04,492 --> 01:19:07,328 -What? -When Katrina didn’t swallow us up, 1156 01:19:07,411 --> 01:19:09,914 well, they... then they turned to development. 1157 01:19:09,997 --> 01:19:12,791 Soon, there won’t be enough of us left to band together. 1158 01:19:12,875 --> 01:19:14,418 Band together? 1159 01:19:14,502 --> 01:19:16,295 I mean, you’re-you’re a murderer. 1160 01:19:16,378 --> 01:19:19,298 All the protests we’ve had, all the marches we’ve done. 1161 01:19:19,381 --> 01:19:21,008 People want to make a difference. 1162 01:19:21,091 --> 01:19:22,885 You could’ve just convinced us to just fight with you. 1163 01:19:22,968 --> 01:19:25,804 The marches, the protests, the riots. 1164 01:19:25,888 --> 01:19:28,432 Slave revolts. I’ve seen it all. 1165 01:19:28,516 --> 01:19:33,604 1859, 1968, 1992, 2020. 1166 01:19:33,687 --> 01:19:37,191 All bright flames that suddenly got snuffed out. 1167 01:19:37,274 --> 01:19:39,610 But when you’re immortal, 1168 01:19:39,693 --> 01:19:43,489 you get to watch the whole big picture. 1169 01:19:43,572 --> 01:19:46,116 You learn how to stoke the flames, 1170 01:19:46,200 --> 01:19:47,868 to keep it burning. 1171 01:19:49,870 --> 01:19:51,622 That’s what I’m doing. 1172 01:19:51,705 --> 01:19:52,998 You’re sick. 1173 01:19:53,082 --> 01:19:54,583 You should just give up now 1174 01:19:54,667 --> 01:19:56,335 ’cause Tunde’s already destroyed your army. 1175 01:19:56,418 --> 01:19:58,546 I’ll just have to build another one, won’t I? 1176 01:19:58,629 --> 01:20:01,006 I mean, this is New Orleans. 1177 01:20:01,090 --> 01:20:04,426 There’s never gonna be a shortage of the down-and-out. 1178 01:20:05,219 --> 01:20:08,556 I have nothing but time. 1179 01:20:08,639 --> 01:20:11,141 You... No. 1180 01:20:11,225 --> 01:20:13,185 You could join me. 1181 01:20:15,104 --> 01:20:19,858 You could... you could actually lead by my side. 1182 01:20:19,942 --> 01:20:23,904 Someone with your ability, 1183 01:20:23,988 --> 01:20:25,781 with your determination-- 1184 01:20:25,864 --> 01:20:28,701 you’d be a powerful vampire. 1185 01:20:28,784 --> 01:20:32,037 Your skin. 1186 01:20:32,121 --> 01:20:35,207 You’d be day-walking by tomorrow. 1187 01:20:35,291 --> 01:20:36,667 You... 1188 01:20:37,918 --> 01:20:39,878 You could help. 1189 01:20:40,963 --> 01:20:43,507 You could actually right the wrongs 1190 01:20:43,591 --> 01:20:47,678 that gave your mother the problems she had to deal with. 1191 01:20:50,514 --> 01:20:51,765 I’d rather die. 1192 01:20:54,810 --> 01:20:57,479 - 1193 01:20:59,440 --> 01:21:01,191 - 1194 01:21:20,836 --> 01:21:23,714 It tastes so much sweeter 1195 01:21:23,797 --> 01:21:26,800 when it’s against your will. 1196 01:21:36,018 --> 01:21:37,770 Eat this! 1197 01:21:37,853 --> 01:21:39,521 - 1198 01:22:00,417 --> 01:22:02,002 This is for my mother. 1199 01:22:33,242 --> 01:22:34,660 CHRIS: Shawna. 1200 01:22:35,828 --> 01:22:37,287 No, no. Pedro, Pedro. 1201 01:22:37,371 --> 01:22:39,456 Pedro, Pedro, Pedro, it’s gonna be okay. 1202 01:22:39,540 --> 01:22:41,709 Pedro, it’s gonna be okay. Just c-come on. 1203 01:22:41,792 --> 01:22:43,919 Just stay with us. Pedro, Pedro, stay with us. 1204 01:22:44,002 --> 01:22:46,880 Pedro, no. No, Pedro, please! 1205 01:22:46,964 --> 01:22:48,590 Please stay with us! 1206 01:22:48,674 --> 01:22:50,718 Pedro, please stay. 1207 01:22:50,801 --> 01:22:52,386 Please stay! 1208 01:22:52,469 --> 01:22:54,805 Pedro, no. 1209 01:22:57,099 --> 01:23:00,728 No. Please! 1210 01:23:33,260 --> 01:23:34,928 SHAWNA: Remember what I said about my world 1211 01:23:35,012 --> 01:23:36,722 getting messed up beyond belief? 1212 01:23:36,805 --> 01:23:39,516 Yeah, well, that doesn’t even begin to cover it. 1213 01:23:39,600 --> 01:23:42,603 But Pedro always used to say to me... 1214 01:23:42,686 --> 01:23:44,521 he’d say, 1215 01:23:44,605 --> 01:23:46,732 "Mami, hell no. I’ll call the fashion police on you, 1216 01:23:46,815 --> 01:23:49,735 and they gonna give you a life sentence for that outfit." 1217 01:23:49,818 --> 01:23:51,487 You know what else he said, 1218 01:23:51,570 --> 01:23:53,489 like, when I would get sad or whatever? 1219 01:23:54,907 --> 01:23:56,408 Nothing. 1220 01:23:56,492 --> 01:23:58,285 He didn’t have some inspirational quote 1221 01:23:58,368 --> 01:23:59,745 to cheer me up. 1222 01:23:59,828 --> 01:24:02,206 He’d just crack a joke, and next thing I know, 1223 01:24:02,289 --> 01:24:05,167 we’d be laughing and smiling and barely remembering 1224 01:24:05,250 --> 01:24:08,712 what we were sad about in the first place. 1225 01:24:08,796 --> 01:24:10,964 So that’s what I’m gonna do. 1226 01:24:11,048 --> 01:24:12,674 I’m gonna smile. 1227 01:24:16,553 --> 01:24:18,347 So that was the summer 1228 01:24:18,430 --> 01:24:21,600 I got breasts and fought vampires. 1229 01:24:30,609 --> 01:24:33,987 I lost my mother and my best friend. 1230 01:24:35,489 --> 01:24:37,199 But I gained some people, too. 1231 01:24:39,743 --> 01:24:42,162 Life at home with Jamal had never been better. 1232 01:24:42,246 --> 01:24:44,081 You look pretty today, Shawn. 1233 01:24:44,164 --> 01:24:45,457 Just like Ma. 1234 01:24:46,708 --> 01:24:47,960 Thanks. 1235 01:24:48,043 --> 01:24:50,587 Granya and I became friends for life. 1236 01:24:50,671 --> 01:24:53,924 She even convinced me to try goat yoga. 1237 01:24:55,133 --> 01:24:56,677 Hey. Would you like to sign our petition? 1238 01:24:56,760 --> 01:24:58,554 Babineaux was wrong about a lot of things, 1239 01:24:58,637 --> 01:25:01,181 -but some things are worth fighting for. -Okay. 1240 01:25:01,265 --> 01:25:03,016 -For my family... -Hello. 1241 01:25:03,100 --> 01:25:04,810 -...my community... -Would you like to sign our petition? 1242 01:25:04,893 --> 01:25:06,311 -...for myself. -Cool. Okay. 1243 01:25:06,395 --> 01:25:09,231 -And of course, there was Chris. -Sign right there. 1244 01:25:09,314 --> 01:25:10,732 Duh. 1245 01:25:12,401 --> 01:25:14,486 CHRIS: A’ight, so I handed out 1246 01:25:14,570 --> 01:25:16,113 -a bunch of pamphlets. -Mm-hmm. 1247 01:25:16,196 --> 01:25:18,407 -I’m gonna head out. -You leaving? 1248 01:25:18,490 --> 01:25:20,993 I got to bring my brother to this addiction meeting thing. 1249 01:25:21,076 --> 01:25:22,494 I said I’d be there. 1250 01:25:22,578 --> 01:25:24,997 But you still want to kick it tonight, right? 1251 01:25:25,080 --> 01:25:27,291 How about... 1252 01:25:27,374 --> 01:25:29,251 you go pick us up a pizza, 1253 01:25:29,334 --> 01:25:31,169 and then we meet back at my place? 1254 01:25:31,253 --> 01:25:32,504 What about your pops? 1255 01:25:35,591 --> 01:25:37,509 As long as you leave before morning. 1256 01:25:40,679 --> 01:25:42,598 Oh, Chris... 1257 01:25:42,681 --> 01:25:45,058 extra garlic. 1258 01:25:51,106 --> 01:25:53,942 Jamal? You here? 1259 01:25:56,028 --> 01:25:59,531 Or do I have the whole place to myself? 1260 01:26:01,450 --> 01:26:04,953 Including the bedroom? 1261 01:26:11,919 --> 01:26:13,962 Chris, did you remember the... 1262 01:26:15,339 --> 01:26:16,632 PEDRO: Hey, mami.