1 00:00:07,177 --> 00:00:11,414 This burden is not yours to carry. 2 00:00:11,483 --> 00:00:16,351 ♪♪ 3 00:00:16,420 --> 00:00:18,353 [ Steam whistle blows ] 4 00:00:18,422 --> 00:00:20,055 But then... The evil... 5 00:00:20,124 --> 00:00:21,489 It is still out there. 6 00:00:21,558 --> 00:00:23,992 Crowd: [ Chanting ] Long live Edred! 7 00:00:24,061 --> 00:00:26,294 Aelwulf will be a great king. 8 00:00:26,363 --> 00:00:27,595 That was brilliant. 9 00:00:27,664 --> 00:00:29,330 Your brother is in your original body, 10 00:00:29,399 --> 00:00:30,900 and you're still you. 11 00:00:30,969 --> 00:00:32,134 What of the evil? 12 00:00:32,203 --> 00:00:34,439 I will return. 13 00:00:39,010 --> 00:00:41,513 [ Train whistle blowing ] 14 00:00:49,554 --> 00:00:51,190 [ Snoring ] 15 00:00:58,096 --> 00:00:59,764 [ Chattering ] 16 00:01:02,466 --> 00:01:04,766 Crowd: [ Chanting ] Long live the line! 17 00:01:04,834 --> 00:01:07,002 Long live Edred! 18 00:01:07,070 --> 00:01:08,970 Long live the line! 19 00:01:09,039 --> 00:01:11,339 Long live Edred! 20 00:01:11,408 --> 00:01:14,643 Are you alright? 21 00:01:14,712 --> 00:01:16,444 It is difficult. 22 00:01:16,513 --> 00:01:20,448 I shall never return to the place of my birth again. 23 00:01:20,517 --> 00:01:23,185 All the memories from my childhood... 24 00:01:23,254 --> 00:01:25,420 my friends, my family... 25 00:01:25,489 --> 00:01:28,090 I-I'm sure you can find a way. 26 00:01:28,158 --> 00:01:29,953 You know I cannot. 27 00:01:30,021 --> 00:01:32,060 The real me doesn't exist anymore, 28 00:01:32,128 --> 00:01:34,196 at least not there. 29 00:01:34,265 --> 00:01:36,298 That part of me is gone. 30 00:01:36,366 --> 00:01:38,233 We are all different now. 31 00:01:38,301 --> 00:01:40,269 This reawakening has changed us, 32 00:01:40,338 --> 00:01:42,307 possibly forever. 33 00:01:43,940 --> 00:01:48,143 But sometimes facing the past can unlock a new future. 34 00:01:48,212 --> 00:01:51,446 But what is that future? 35 00:01:51,515 --> 00:01:55,851 I'm not sure, but I won't fear it the next time we return. 36 00:01:55,920 --> 00:01:58,888 And what if we don't return? 37 00:01:58,957 --> 00:01:59,955 What do you mean? 38 00:02:00,024 --> 00:02:03,324 I mean, this is not eternal. 39 00:02:03,393 --> 00:02:06,461 If we finally succeed in destroying the evil, 40 00:02:06,530 --> 00:02:08,396 will we have a future beyond that? 41 00:02:08,466 --> 00:02:10,764 Do we stay inside our hosts? 42 00:02:10,834 --> 00:02:13,703 Steal their bodies for the remainder of their lives? 43 00:02:13,772 --> 00:02:16,138 Die an ordinary death? 44 00:02:16,207 --> 00:02:19,107 Or do we go back into Copernicus forever? 45 00:02:19,176 --> 00:02:21,710 And what happens to Copernicus? 46 00:02:21,779 --> 00:02:23,011 [ Screeches ] 47 00:02:23,079 --> 00:02:25,514 I guess I haven't really thought about that. 48 00:02:25,583 --> 00:02:30,152 Our souls could just vanish forever, without a trace. 49 00:02:30,221 --> 00:02:33,288 Nothing and no one to remember us. 50 00:02:33,357 --> 00:02:37,025 All these centuries gone just like that. 51 00:02:37,094 --> 00:02:38,860 Is that not part of our duty? 52 00:02:38,929 --> 00:02:41,429 We all knew this would come to an end someday. 53 00:02:41,498 --> 00:02:43,265 We chose this sacrifice. 54 00:02:43,334 --> 00:02:45,335 And there's no way to undo it. 55 00:02:45,404 --> 00:02:47,236 [ Snoring ] 56 00:02:47,305 --> 00:02:49,872 [ Gasps ] [ Growls ] 57 00:02:49,941 --> 00:02:51,039 [ Chatters ] 58 00:02:51,108 --> 00:02:53,208 [ Screeching ] 59 00:02:53,277 --> 00:02:55,243 [ Squawking ] 60 00:02:55,312 --> 00:02:57,780 [ Explosions ] 61 00:02:57,849 --> 00:02:58,847 What was that? 62 00:02:58,916 --> 00:03:01,753 [ Screaming ] 63 00:03:05,389 --> 00:03:06,755 The evil. 64 00:03:06,824 --> 00:03:13,824 ♪♪ 65 00:03:15,967 --> 00:03:19,301 ♪♪ 66 00:03:19,370 --> 00:03:20,906 [ Glass shatters ] 67 00:03:22,373 --> 00:03:25,040 [ Screaming ] 68 00:03:25,109 --> 00:03:26,742 M-M-Monster. 69 00:03:26,811 --> 00:03:28,143 Monster! 70 00:03:28,212 --> 00:03:30,078 ♪♪ 71 00:03:30,147 --> 00:03:31,447 [ Gasps ] Aah! 72 00:03:31,516 --> 00:03:33,082 More monsters! 73 00:03:33,151 --> 00:03:34,750 Aah! 74 00:03:34,819 --> 00:03:35,817 ♪♪ 75 00:03:35,887 --> 00:03:37,620 [ Door slams ] 76 00:03:37,689 --> 00:03:43,392 ♪♪ 77 00:03:43,461 --> 00:03:44,860 [ Gasps ] 78 00:03:44,929 --> 00:03:50,031 ♪♪ 79 00:03:50,101 --> 00:03:55,203 ♪♪ 80 00:03:55,272 --> 00:03:58,643 [ Clattering ] 81 00:03:59,477 --> 00:04:01,377 [ Clattering continues ] 82 00:04:01,446 --> 00:04:04,212 ♪♪ 83 00:04:04,281 --> 00:04:06,682 [ Clattering continues ] 84 00:04:06,751 --> 00:04:12,353 ♪♪ 85 00:04:12,423 --> 00:04:13,856 [ Door creaking ] 86 00:04:13,925 --> 00:04:15,391 [ Whistle toots ] 87 00:04:15,460 --> 00:04:18,861 ♪♪ 88 00:04:18,930 --> 00:04:22,130 [ Growling ] 89 00:04:22,199 --> 00:04:23,499 [ Gasps ] 90 00:04:23,568 --> 00:04:25,701 [ Growls, gasps ] 91 00:04:25,770 --> 00:04:31,840 ♪♪ 92 00:04:31,909 --> 00:04:33,842 [ Roars ] 93 00:04:33,911 --> 00:04:34,909 ♪♪ 94 00:04:34,979 --> 00:04:36,178 [ Gasps ] 95 00:04:36,247 --> 00:04:37,674 ♪♪ 96 00:04:37,743 --> 00:04:39,114 [ Growls ] 97 00:04:39,183 --> 00:04:45,454 ♪♪ 98 00:04:45,523 --> 00:04:47,326 [ Air hisses ] 99 00:04:48,325 --> 00:04:50,125 [ Steam whistle blows ] 100 00:04:50,194 --> 00:04:54,262 ♪♪ 101 00:04:54,331 --> 00:04:56,031 [ Steam whistle blows ] 102 00:04:56,100 --> 00:04:58,568 ♪♪ 103 00:04:58,637 --> 00:04:59,935 [ Thud ] [ Howls ] 104 00:05:00,004 --> 00:05:01,737 [ Roars ] 105 00:05:01,806 --> 00:05:08,806 ♪♪ 106 00:05:11,048 --> 00:05:12,448 [ Growls ] 107 00:05:12,517 --> 00:05:19,517 ♪♪ 108 00:05:20,157 --> 00:05:27,157 ♪♪ 109 00:05:27,766 --> 00:05:29,431 Stop! 110 00:05:29,500 --> 00:05:31,834 Something is not right. 111 00:05:31,903 --> 00:05:33,701 What are you talking about?! 112 00:05:33,770 --> 00:05:36,805 I'm not sure, but there's something about him. 113 00:05:36,874 --> 00:05:38,810 [ Growls ] 114 00:05:41,846 --> 00:05:43,346 Aah! 115 00:05:43,415 --> 00:05:44,413 Winston? 116 00:05:44,482 --> 00:05:45,948 [ Growls ] 117 00:05:46,017 --> 00:05:47,786 [ Roars ] 118 00:05:53,057 --> 00:05:55,657 Wait, was that... 119 00:05:55,726 --> 00:05:57,792 It's some sort of shape shifter. 120 00:05:57,861 --> 00:06:00,228 Taking the form of something truly hideous. 121 00:06:00,297 --> 00:06:01,863 What? No! 122 00:06:01,932 --> 00:06:03,602 Melinda! 123 00:06:15,513 --> 00:06:17,078 You saw him, too. Right? 124 00:06:17,147 --> 00:06:18,614 I didn't imagine it. 125 00:06:18,683 --> 00:06:21,249 It was Winston's face. 126 00:06:21,318 --> 00:06:23,485 But how could that be him? 127 00:06:23,554 --> 00:06:27,322 Wait, what did happen to Winston? 128 00:06:27,391 --> 00:06:28,623 What? I don't know. 129 00:06:28,692 --> 00:06:30,158 You didn't take him to the shore? 130 00:06:30,227 --> 00:06:31,426 What? No. 131 00:06:31,495 --> 00:06:33,629 I-I was with you fighting that creature. 132 00:06:33,698 --> 00:06:35,464 So you just left him? 133 00:06:35,533 --> 00:06:37,499 What do I care what happens to him? 134 00:06:37,568 --> 00:06:38,600 Who is Winston? 135 00:06:38,669 --> 00:06:40,202 [ Steam whistle blowing ] 136 00:06:40,271 --> 00:06:43,771 Oh, yes, from the boat. 137 00:06:43,840 --> 00:06:45,674 Melinda's husband. [ Whistle toots ] 138 00:06:45,743 --> 00:06:47,646 They are not married! 139 00:06:48,746 --> 00:06:50,913 [ Suspenseful music plays ] 140 00:06:50,982 --> 00:06:53,849 ♪♪ 141 00:06:53,918 --> 00:06:54,917 [ Gasps ] 142 00:06:54,986 --> 00:07:01,457 ♪♪ 143 00:07:01,526 --> 00:07:08,163 ♪♪ 144 00:07:08,232 --> 00:07:10,069 [ Whirring ] 145 00:07:13,471 --> 00:07:15,435 Winston. 146 00:07:19,076 --> 00:07:20,075 Uh, um... 147 00:07:20,144 --> 00:07:22,344 does anyone have something he can wear? 148 00:07:22,413 --> 00:07:24,082 Certainly not! 149 00:07:25,282 --> 00:07:27,916 [ Clanking ] 150 00:07:27,985 --> 00:07:29,212 Thank you. 151 00:07:29,281 --> 00:07:31,019 Careful. He's dangerous. 152 00:07:31,088 --> 00:07:32,921 Winston? 153 00:07:32,990 --> 00:07:34,693 Winston? 154 00:07:36,393 --> 00:07:37,963 [ Sighs ] 155 00:07:39,497 --> 00:07:41,633 Easy... [ Sighs ] 156 00:07:42,567 --> 00:07:43,566 Emma? 157 00:07:43,635 --> 00:07:44,500 Melinda. 158 00:07:44,569 --> 00:07:46,602 Emma, my love! 159 00:07:46,671 --> 00:07:47,936 I knew I'd find you. 160 00:07:48,005 --> 00:07:49,905 What's going on? What's happened to you? 161 00:07:49,974 --> 00:07:52,442 Darling, it was dreadful. 162 00:07:52,511 --> 00:07:53,676 I was attacked... 163 00:07:53,745 --> 00:07:56,179 after he sent me adrift. 164 00:07:56,248 --> 00:07:57,179 Me?! 165 00:07:57,248 --> 00:07:58,546 She set you adrift! 166 00:07:58,615 --> 00:08:00,881 Well, there I was, lost at sea. 167 00:08:00,950 --> 00:08:03,818 Alone. Only my wits to keep me alive. 168 00:08:03,887 --> 00:08:06,254 Then, this -- this strange boat appeared. 169 00:08:06,323 --> 00:08:09,191 I-I-I tried to flag it down, and there was this... 170 00:08:09,260 --> 00:08:12,260 hideous, bloodthirsty creature aboard, 171 00:08:12,329 --> 00:08:14,762 and it bit me! 172 00:08:14,831 --> 00:08:19,401 Now every time the moon is full, it happens. 173 00:08:19,470 --> 00:08:21,103 I lose control, and I become 174 00:08:21,172 --> 00:08:25,073 just like that savage creature! 175 00:08:25,142 --> 00:08:27,308 Oh! Hello? What is th-- What's this? 176 00:08:27,377 --> 00:08:30,012 You were naked, so Copernicus made you a diaper. 177 00:08:30,081 --> 00:08:31,914 [ Metal clanking ] Sturdy. 178 00:08:31,983 --> 00:08:35,450 Winston, I-I am so sorry. 179 00:08:35,519 --> 00:08:37,881 Sorry? No, no, no, my love. 180 00:08:37,950 --> 00:08:39,020 It's a gift! 181 00:08:39,090 --> 00:08:43,192 Do you not see? Now I am just like you. 182 00:08:43,260 --> 00:08:44,626 We can finally be together. 183 00:08:44,695 --> 00:08:46,094 Is that not perfect? 184 00:08:46,163 --> 00:08:47,362 No! 185 00:08:47,431 --> 00:08:48,596 It is terrible. 186 00:08:48,665 --> 00:08:49,932 You turn into a horrible monster 187 00:08:50,001 --> 00:08:52,501 that does awful things you can't control. 188 00:08:52,570 --> 00:08:54,303 I can learn. 189 00:08:54,372 --> 00:08:55,871 You can be my teacher. 190 00:08:55,940 --> 00:08:58,474 Together, we can tame this savage monster, 191 00:08:58,543 --> 00:08:59,708 just like you do. 192 00:08:59,777 --> 00:09:02,945 Nothing will keep us apart ever again. 193 00:09:03,014 --> 00:09:04,480 No, no! 194 00:09:04,549 --> 00:09:05,948 He cannot join us. 195 00:09:06,017 --> 00:09:07,850 We're not recruiting new members. 196 00:09:07,919 --> 00:09:09,412 This is not a club. 197 00:09:09,481 --> 00:09:11,787 We're a band of warriors fighting evil 198 00:09:11,856 --> 00:09:13,321 throughout eternity. 199 00:09:13,390 --> 00:09:15,995 I thought you said we weren't eternal. 200 00:09:17,696 --> 00:09:24,696 ♪♪ 201 00:09:26,704 --> 00:09:28,136 Merlin?! 202 00:09:28,205 --> 00:09:29,372 Come, quickly. 203 00:09:29,441 --> 00:09:30,805 What is it? 204 00:09:30,874 --> 00:09:33,341 I received a vision when Copernicus was restored. 205 00:09:33,410 --> 00:09:37,912 It led me to a place far away, deep within a jungle. 206 00:09:37,981 --> 00:09:42,051 There, I discovered a man creating something terrible. 207 00:09:42,120 --> 00:09:46,288 The evil was lurking inside him. 208 00:09:46,357 --> 00:09:48,060 Who was it? 209 00:09:50,394 --> 00:09:52,160 A man named... 210 00:09:52,229 --> 00:09:53,261 Otto. 211 00:09:53,330 --> 00:09:55,630 Otto? We were on his floating ship. 212 00:09:55,699 --> 00:09:57,199 -But how could he... -What?! 213 00:09:57,268 --> 00:10:00,702 [ Steam whistle blowing, clanking ] 214 00:10:00,771 --> 00:10:03,671 We fought a perilous battle aboard that ship, 215 00:10:03,740 --> 00:10:06,776 but the evil's magic was too great. 216 00:10:06,845 --> 00:10:08,810 I couldn't contain it. 217 00:10:08,879 --> 00:10:09,879 Where is he now? 218 00:10:09,948 --> 00:10:11,246 He is still there. 219 00:10:11,315 --> 00:10:13,581 That is why you must come at once. 220 00:10:13,650 --> 00:10:16,351 Quickly, before it escapes once more! 221 00:10:16,420 --> 00:10:17,553 Well, what about Winston? 222 00:10:17,622 --> 00:10:18,587 What about him? 223 00:10:18,656 --> 00:10:19,855 We can't just leave him here. 224 00:10:19,924 --> 00:10:21,390 Well, we're not taking him with us. 225 00:10:21,459 --> 00:10:24,226 We have to. Especially now that he's... 226 00:10:24,295 --> 00:10:26,462 this way. What way? 227 00:10:26,531 --> 00:10:27,630 He turns into a dog. 228 00:10:27,699 --> 00:10:28,864 A dog?! 229 00:10:28,933 --> 00:10:32,000 I am a powerful creature of the night. 230 00:10:32,069 --> 00:10:34,197 And I'm just as strong as you, as fast as you, 231 00:10:34,266 --> 00:10:35,303 I even have pointy ears. 232 00:10:35,372 --> 00:10:36,337 Just like you. 233 00:10:36,406 --> 00:10:37,906 You are not like me! 234 00:10:37,975 --> 00:10:39,007 You're not like any of us! 235 00:10:39,076 --> 00:10:41,277 There is no time for this! 236 00:10:41,346 --> 00:10:42,545 Come on. 237 00:10:42,614 --> 00:10:49,614 ♪♪ 238 00:10:51,856 --> 00:11:01,233 ♪♪ 239 00:11:03,967 --> 00:11:05,801 [ Suspenseful music plays ] 240 00:11:05,870 --> 00:11:10,806 ♪♪ 241 00:11:10,875 --> 00:11:13,476 What happened here? 242 00:11:13,545 --> 00:11:17,613 Something sinister. 243 00:11:17,682 --> 00:11:21,216 [ Birds squawking ] 244 00:11:21,285 --> 00:11:27,790 ♪♪ 245 00:11:27,859 --> 00:11:34,530 ♪♪ 246 00:11:34,599 --> 00:11:36,832 [ Squawking continues ] 247 00:11:36,901 --> 00:11:39,569 ♪♪ 248 00:11:39,638 --> 00:11:41,637 [ Squawks ] 249 00:11:41,706 --> 00:11:43,472 [ Squawking ] 250 00:11:43,540 --> 00:11:50,540 ♪♪ 251 00:11:50,548 --> 00:11:52,548 [ Birds squawking ] 252 00:11:52,617 --> 00:11:54,583 [ Growls ] 253 00:11:54,652 --> 00:12:01,652 ♪♪ 254 00:12:02,794 --> 00:12:09,794 ♪♪ 255 00:12:10,902 --> 00:12:17,902 ♪♪ 256 00:12:19,243 --> 00:12:26,243 ♪♪ 257 00:12:27,351 --> 00:12:29,685 [ Growls ] 258 00:12:29,754 --> 00:12:31,856 The Rakshasa! 259 00:12:35,827 --> 00:12:37,860 I am not your enemy. 260 00:12:37,929 --> 00:12:40,095 I bear no grudge against you, 261 00:12:40,163 --> 00:12:44,633 oh, great and mighty, Rakshasa. 262 00:12:44,702 --> 00:12:46,967 I know you as well. 263 00:12:47,036 --> 00:12:51,139 Gray robe, silver hair, wielder of magic -- 264 00:12:51,208 --> 00:12:55,010 Merlin, wizard of the cosmos. 265 00:12:55,079 --> 00:12:58,013 Yet, you invade my domain? 266 00:12:58,082 --> 00:13:00,283 Perhaps you are in league with the others. 267 00:13:00,352 --> 00:13:01,483 Others?! 268 00:13:01,552 --> 00:13:04,919 The ones who defile this sacred ground. 269 00:13:04,988 --> 00:13:08,523 I am the enemy of those who would seek to do that. 270 00:13:08,592 --> 00:13:13,328 The vision of an unspeakable evil brought me to this place. 271 00:13:13,397 --> 00:13:17,427 I seek to destroy its dark magic. 272 00:13:17,496 --> 00:13:20,536 I know this dark magic. 273 00:13:20,605 --> 00:13:24,339 ♪♪ 274 00:13:24,408 --> 00:13:28,443 It is draining the very essence of life from our ground 275 00:13:28,512 --> 00:13:33,616 to create all manner of metal monstrosities. 276 00:13:33,685 --> 00:13:37,286 It is killing this land. 277 00:13:37,355 --> 00:13:41,890 It is an evil that my people have struggled against for ages. 278 00:13:41,959 --> 00:13:44,225 It must be stopped. 279 00:13:44,294 --> 00:13:47,329 It might cost us our very lives. 280 00:13:47,398 --> 00:13:50,732 A price I am willing to pay. 281 00:13:50,801 --> 00:13:53,001 So be it. 282 00:13:53,070 --> 00:13:54,870 [ Roars ] 283 00:13:54,939 --> 00:14:01,939 ♪♪ 284 00:14:03,715 --> 00:14:10,715 ♪♪ 285 00:14:12,457 --> 00:14:19,457 ♪♪ 286 00:14:21,032 --> 00:14:28,032 ♪♪ 287 00:14:29,774 --> 00:14:36,774 ♪♪ 288 00:14:38,550 --> 00:14:39,848 [ Clank ] 289 00:14:39,917 --> 00:14:46,322 ♪♪ 290 00:14:46,391 --> 00:14:52,461 ♪♪ 291 00:14:52,530 --> 00:14:55,531 Then there was a fight, and so forth and so on. 292 00:14:55,600 --> 00:14:58,333 And here we are. 293 00:14:58,402 --> 00:15:00,534 Wait, what? That's it? 294 00:15:00,604 --> 00:15:02,738 -What happened to the Rakshasa? -And Otto's ship? 295 00:15:02,806 --> 00:15:05,207 Yeah, how did it crash? 296 00:15:05,276 --> 00:15:07,943 We can waste no more time on this. 297 00:15:08,012 --> 00:15:11,413 The evil survived and is here -- now. 298 00:15:11,482 --> 00:15:14,983 Lurking, waiting to destroy us all. 299 00:15:15,052 --> 00:15:16,885 We must find it. 300 00:15:16,954 --> 00:15:18,687 Melinda, you... 301 00:15:18,756 --> 00:15:20,458 [ Sniffing ] 302 00:15:21,492 --> 00:15:25,561 You -- You will search the wreckage with me. 303 00:15:25,630 --> 00:15:27,996 We must not let it escape. 304 00:15:28,065 --> 00:15:29,498 Winston should come with us, too. 305 00:15:29,567 --> 00:15:31,735 No! Just you. 306 00:15:32,603 --> 00:15:34,970 The others will split into pairs. 307 00:15:35,039 --> 00:15:37,272 Seng, you go with Copernicus. 308 00:15:37,341 --> 00:15:38,807 Edred... No! 309 00:15:38,876 --> 00:15:41,343 Certainly not! 310 00:15:41,412 --> 00:15:43,145 Why don't I just go with Winston? 311 00:15:43,214 --> 00:15:44,212 It's better that way. 312 00:15:44,281 --> 00:15:46,148 Why can't he go with Merlin? 313 00:15:46,217 --> 00:15:48,750 Maybe they can find a spell to fix him. 314 00:15:48,819 --> 00:15:50,419 I prefer to go with Emma. 315 00:15:50,488 --> 00:15:52,255 Melinda. 316 00:15:52,324 --> 00:15:53,321 Emma? 317 00:15:53,390 --> 00:15:56,058 You're not going anywhere with her. 318 00:15:56,127 --> 00:15:58,226 That's not your decision, Your Highness. 319 00:15:58,296 --> 00:15:59,790 Oh, will you both stop? 320 00:15:59,858 --> 00:16:02,097 We are wasting precious time. 321 00:16:02,166 --> 00:16:04,465 Melinda will come with me. 322 00:16:04,534 --> 00:16:06,671 You two will search together. 323 00:16:09,574 --> 00:16:10,573 But... 324 00:16:10,642 --> 00:16:12,542 Seng? 325 00:16:12,610 --> 00:16:14,246 Copernicus? 326 00:16:24,656 --> 00:16:25,921 Otto. 327 00:16:25,990 --> 00:16:27,356 This is really shocking. 328 00:16:27,425 --> 00:16:28,523 Such an elaborate plan. 329 00:16:28,591 --> 00:16:30,225 We were right there on his ship. 330 00:16:30,293 --> 00:16:32,961 He could have attacked us any time he wanted. 331 00:16:33,030 --> 00:16:35,330 Instead, he used the fox as cover? 332 00:16:35,399 --> 00:16:40,035 Perhaps he did not want to reveal his true nature yet. 333 00:16:40,104 --> 00:16:41,703 Well, I didn't see it coming. 334 00:16:41,772 --> 00:16:45,207 Deception is the evil's greatest weapon. 335 00:16:45,276 --> 00:16:47,810 That is why we must stay alert. 336 00:16:47,879 --> 00:16:50,482 [ Metal clanking in distance ] 337 00:16:54,785 --> 00:16:56,321 [ Sniffing ] 338 00:17:02,660 --> 00:17:03,626 Ew. 339 00:17:03,695 --> 00:17:04,894 [ Sniffing ] 340 00:17:04,963 --> 00:17:06,627 What was it we were looking for? 341 00:17:06,696 --> 00:17:08,400 A person? 342 00:17:10,568 --> 00:17:12,767 [ Clatter ] 343 00:17:12,836 --> 00:17:15,503 Y'know, really, I-I should be thanking you. 344 00:17:15,573 --> 00:17:16,404 [ Sniffing ] 345 00:17:16,473 --> 00:17:17,739 Had you not set me adrift, 346 00:17:17,808 --> 00:17:19,674 I would not have been bit by that thing. 347 00:17:19,742 --> 00:17:21,713 Or become something like you. 348 00:17:23,547 --> 00:17:25,981 And now I can finally be with Emma. 349 00:17:26,050 --> 00:17:28,016 Melinda. 350 00:17:28,085 --> 00:17:29,251 Oh, no, sweet prince. 351 00:17:29,320 --> 00:17:30,551 I have checked that area. 352 00:17:30,620 --> 00:17:33,756 Perhaps you can search... over there. 353 00:17:33,825 --> 00:17:35,423 You are not our leader. 354 00:17:35,492 --> 00:17:37,259 Well, someone has to be. [ Gasps ] 355 00:17:37,328 --> 00:17:39,862 Uh-oh. Someone has heightened senses. 356 00:17:39,931 --> 00:17:44,700 ♪♪ 357 00:17:44,769 --> 00:17:45,967 So... 358 00:17:46,036 --> 00:17:48,869 what happens once Melinda's spirit leaves Emma's body? 359 00:17:48,938 --> 00:17:53,643 I mean, what if she doesn't want to be with this version of you? 360 00:17:53,712 --> 00:17:55,277 What do you mean? 361 00:17:55,346 --> 00:17:57,412 You know this is not permanent, right? 362 00:17:57,481 --> 00:17:58,813 Once we finish our duty, 363 00:17:58,882 --> 00:18:01,116 Emma will go back to being a normal person, 364 00:18:01,185 --> 00:18:02,985 but now, you... 365 00:18:03,054 --> 00:18:04,519 well, hm... 366 00:18:04,588 --> 00:18:07,889 let's just say that a werewolf's curse lasts forever. 367 00:18:07,958 --> 00:18:10,192 Do you think Emma will still want to be with you? 368 00:18:10,261 --> 00:18:13,062 ♪♪ 369 00:18:13,131 --> 00:18:14,666 [ Creaking ] 370 00:18:18,102 --> 00:18:19,738 [ Thud ] 371 00:18:41,191 --> 00:18:42,492 [ Gasps ] 372 00:18:42,561 --> 00:18:43,762 Whoa. 373 00:18:45,796 --> 00:18:47,730 Rakshasa. 374 00:18:47,799 --> 00:18:52,768 ♪♪ 375 00:18:52,837 --> 00:18:54,602 You know nothing! 376 00:18:54,671 --> 00:18:57,100 Emma and I have loved each other since childhood. 377 00:18:57,169 --> 00:18:59,541 Melinda and I have loved each other for ages. 378 00:18:59,610 --> 00:19:02,377 Our love dates back to a time before time. 379 00:19:02,446 --> 00:19:04,779 Not your little childish crush. 380 00:19:04,848 --> 00:19:07,950 You could never understand the gravity of our love. 381 00:19:08,019 --> 00:19:09,317 Well, it is such a pity 382 00:19:09,386 --> 00:19:11,687 she seems to not remember that love... 383 00:19:11,756 --> 00:19:12,653 or you. 384 00:19:12,722 --> 00:19:16,295 Yet, Emma and Melinda remember me. 385 00:19:18,658 --> 00:19:20,061 ♪♪ 386 00:19:20,130 --> 00:19:23,265 [ Gasps ] 387 00:19:23,334 --> 00:19:26,671 You are lucky I'm holding myself back. 388 00:19:29,506 --> 00:19:31,373 [ Growls, grunts ] 389 00:19:31,442 --> 00:19:33,709 You do not have to hold back [Grunts] 390 00:19:33,778 --> 00:19:34,843 any longer. 391 00:19:34,912 --> 00:19:37,012 [ Growls ] 392 00:19:37,081 --> 00:19:44,081 ♪♪ 393 00:19:45,957 --> 00:19:47,790 [ Growling ] 394 00:19:47,859 --> 00:19:54,859 ♪♪ 395 00:19:57,301 --> 00:20:06,979 ♪♪ 396 00:20:10,981 --> 00:20:13,915 Father, do you think you can use a spell 397 00:20:13,984 --> 00:20:16,284 to remove Winston's curse? 398 00:20:16,353 --> 00:20:18,248 He is Emma's fiancé. 399 00:20:18,317 --> 00:20:20,789 And it's not right that he's become a werewolf. 400 00:20:20,858 --> 00:20:22,361 It's our fault. 401 00:20:23,994 --> 00:20:25,697 Is everything alright? 402 00:20:27,832 --> 00:20:29,097 Father? 403 00:20:29,166 --> 00:20:34,002 ♪♪ 404 00:20:34,071 --> 00:20:37,005 All is not what it seems. 405 00:20:37,074 --> 00:20:39,575 ♪♪ 406 00:20:39,644 --> 00:20:41,880 [ Steam whistle blowing ] 407 00:20:43,547 --> 00:20:44,917 [ Whistle toots ] 408 00:20:46,250 --> 00:20:47,215 What? Wait. 409 00:20:47,284 --> 00:20:48,717 A body?! 410 00:20:48,786 --> 00:20:50,990 Is that Otto? 411 00:20:52,322 --> 00:20:53,255 But then... 412 00:20:53,324 --> 00:20:56,124 [ Melinda screams ] 413 00:20:56,193 --> 00:20:57,793 Melinda! Emma? 414 00:20:57,862 --> 00:21:03,399 ♪♪ 415 00:21:03,468 --> 00:21:05,801 [ Screaming ] 416 00:21:05,870 --> 00:21:12,274 ♪♪ 417 00:21:12,343 --> 00:21:13,812 [ Screaming ] 418 00:21:16,715 --> 00:21:23,352 ♪♪ 419 00:21:23,421 --> 00:21:30,225 ♪♪ 420 00:21:30,294 --> 00:21:37,369 ♪♪ 421 00:21:40,738 --> 00:21:47,738 ♪♪ 422 00:21:48,179 --> 00:21:55,179 ♪♪ 423 00:21:55,787 --> 00:22:03,395 ♪♪