1 00:00:18,643 --> 00:00:20,770 แม่ทัพเคอหมัว ท่านโปรดใจเย็นก่อน 2 00:00:20,770 --> 00:00:23,523 นักโทษที่ถูกแขวนอยู่ด้านบนหลุมนั่น ก็คือราชครูป้านเยว่เหรอ 3 00:00:23,523 --> 00:00:24,733 ใช่แล้ว 4 00:00:24,733 --> 00:00:27,944 ต่อให้ต้องตาย ข้าก็จะลาก คนทรยศเยี่ยงนางตายตามไปด้วย 5 00:00:27,944 --> 00:00:30,196 จับตัวนางได้กี่ครั้ง ข้าก็จะแขวนคอนางทุกครั้ง 6 00:00:31,531 --> 00:00:33,074 ดังนั้น หลายปีมานี้ 7 00:00:33,074 --> 00:00:35,785 แม่ทัพเคอหมัว ทุกครั้งที่ท่านจับราชครูป้านเยว่ได้ 8 00:00:35,785 --> 00:00:37,912 ก็จะจับนางแขวนคอไว้บนหลุมนักโทษหรือ 9 00:00:39,539 --> 00:00:41,833 แขวนคอนี่ นับว่าใจดีกับนางมากแล้วด้วยซ้ํา 10 00:00:41,833 --> 00:00:43,042 ตั้งแต่นางตายกลายเป็นผี 11 00:00:43,042 --> 00:00:45,128 ก็ออกตามล่าทหารของข้า ที่กลายเป็นปีศาจอํามหิต 12 00:00:45,128 --> 00:00:47,213 แล้วผลักพวกเขาลงหลุมนักโทษ 13 00:00:47,213 --> 00:00:51,301 อีกทั้งบริเวณรอบๆ หลุม ยังวางค่ายกลที่ร้ายกาจมากเอาไว้ 14 00:00:51,301 --> 00:00:52,635 หากตกลงไป 15 00:00:52,635 --> 00:00:54,262 ก็กลับขึ้นมาไม่ได้อีกแล้ว 16 00:00:56,306 --> 00:00:58,933 ข้าได้ยินเสียงร้องโหยหวน ของพวกเขาจากในหลุมทุกค่ําคืน 17 00:01:00,101 --> 00:01:03,021 จึงจําต้องจับพ่อค้าแผ่นดินใหญ่ ที่หลงเข้ามาในเมืองเก่า 18 00:01:03,021 --> 00:01:05,356 โยนลงไปให้เป็นอาหารแก่พวกเขา 19 00:01:05,356 --> 00:01:07,275 ข้าไม่มีหนทางอื่นแล้ว 20 00:01:09,360 --> 00:01:11,488 ใบหน้าฝังดินที่อยู่ในวังหลวง 21 00:01:11,488 --> 00:01:12,614 ท่านเป็นคนฝังใช่ไหม 22 00:01:12,614 --> 00:01:15,075 ก็ต้องให้ปุ๋ยหญ้าซ่านเยว่สิ 23 00:01:15,075 --> 00:01:18,828 ไม่เยี่ยงนั้น งูหางแมงป่องของนาง ยิ่งจะร้ายกาจไปใหญ่ คุมไม่อยู่ 24 00:01:18,828 --> 00:01:21,372 ดูเหมือนแม้เคอหมัวและพวก จะไม่ใช่คนแล้ว 25 00:01:21,372 --> 00:01:25,168 แต่ความหวาดกลัวที่มีต่องูหางแมงป่อง ก็ไม่ได้ลดน้อยลงเลย 26 00:01:25,168 --> 00:01:28,463 แล้วตอนนั้น ทําไมราชครูป้านเยว่ไม่สั่ง 27 00:01:28,463 --> 00:01:30,381 ให้งูหางแมงป่องโจมตีกลับก่อนตาย 28 00:01:31,883 --> 00:01:34,761 นางปล่อยงูหางแมงป่องออกไปกัดผู้คน เรื่องนี้ก็แปลก 29 00:01:34,761 --> 00:01:36,805 ราวกับตั้งใจจะหลอกให้คนเป็นๆ เข้าไปในเมือง 30 00:01:36,805 --> 00:01:38,807 เพื่อให้เคอหมัวให้อาหารเหล่าทหาร 31 00:01:38,807 --> 00:01:42,519 เช่นนั้นไม่ใช่ว่านาง ช่วยเหลือศัตรูหรอกหรือ 32 00:01:42,519 --> 00:01:43,978 แล้วยังมีอีกปริศนาหนึ่ง 33 00:01:43,978 --> 00:01:45,188 ที่ยังทําให้ข้าฉงนนัก 34 00:01:47,649 --> 00:01:48,900 แม่ทัพเคอหมัว 35 00:01:48,900 --> 00:01:50,443 ตอนที่พวกเราเข้าเมืองมา 36 00:01:50,443 --> 00:01:51,986 เห็นคนชุดดําและชุดขาวระหว่างทาง... 37 00:02:03,873 --> 00:02:07,252 (ดัดแปลงจากนวนิยายเรื่อง "สวรรค์ประทานพร") 38 00:02:07,252 --> 00:02:09,504 (ประพันธ์โดย โม่เซียงถงซิ่ว) 39 00:04:28,434 --> 00:04:29,602 เคอหมัว 40 00:04:29,602 --> 00:04:30,687 เกิดอะไรขึ้น 41 00:04:30,687 --> 00:04:32,689 "เกิดอะไรขึ้น" หรือ 42 00:04:32,689 --> 00:04:35,108 พวกเขาต่างถูกเจ้าผลักลงมา 43 00:04:35,108 --> 00:04:36,859 เจ้ามันนักพรตปีศาจ 44 00:04:36,859 --> 00:04:38,945 เจ้าทําร้ายพวกเขา 45 00:04:38,945 --> 00:04:41,531 ข้าควรจะจับเจ้าแขวนคอตาย 46 00:04:41,531 --> 00:04:43,533 เป็นพันเป็นหมื่นครั้ง 47 00:04:43,533 --> 00:04:44,534 นักพรตปีศาจ 48 00:04:45,576 --> 00:04:48,997 หรือว่า นางก็คือราชครูป้านเยว่ 49 00:04:48,997 --> 00:04:49,956 ช้าก่อน 50 00:04:52,292 --> 00:04:53,626 ทําไมมีคนอื่นด้วย 51 00:05:31,831 --> 00:05:33,416 ดี 52 00:05:33,416 --> 00:05:34,667 "ดี" งั้นหรือ 53 00:05:35,877 --> 00:05:38,129 นี่สมใจของเจ้าแล้วใช่ไหม 54 00:05:38,129 --> 00:05:40,506 ในที่สุดก็ตายกันหมดแล้ว 55 00:05:40,506 --> 00:05:41,758 เคอหมัว 56 00:05:41,758 --> 00:05:43,301 ข้าหมายถึง 57 00:05:43,301 --> 00:05:45,344 "ทั้งหมดให้มันจบลงตรงนี้เถอะ 58 00:05:45,344 --> 00:05:46,929 พวกเราต่างก็ได้ถูกปลดปล่อยแล้ว" 59 00:05:48,639 --> 00:05:50,016 ทหารเหล่านี้ 60 00:05:50,016 --> 00:05:51,142 พวกเจ้าเป็นคนฆ่าใช่ไหม 61 00:05:52,185 --> 00:05:53,227 มันเป็นแค่อุบัติเหตุ 62 00:05:54,979 --> 00:05:56,397 พูดจาเลอะเทอะ 63 00:05:59,609 --> 00:06:01,069 พวกเจ้าเป็นใคร 64 00:06:01,069 --> 00:06:03,321 ข้าคือเทพองค์หนึ่งที่อยู่บนสวรรค์ 65 00:06:03,321 --> 00:06:04,739 คนนี้คือ... 66 00:06:04,739 --> 00:06:06,115 คนนี้คือเพื่อนของข้า 67 00:06:12,997 --> 00:06:15,041 ไม่เคยมีเทพองค์ใดมาที่นี่มาก่อน 68 00:06:16,084 --> 00:06:18,628 ข้านึกว่าพวกเจ้า ไม่สนใจที่นี่แล้วเสียอีก 69 00:06:21,339 --> 00:06:22,882 พวกเจ้าอยากออกไปไหม 70 00:06:22,882 --> 00:06:24,342 อยากออกไปสิ 71 00:06:24,342 --> 00:06:26,260 แต่ที่นี่ถูกวางค่ายกลไว้ 72 00:06:26,260 --> 00:06:27,386 ออกไปไม่ได้ 73 00:06:37,563 --> 00:06:38,773 ข้าปลดค่ายกลแล้ว 74 00:06:38,773 --> 00:06:40,399 พวกเจ้าไปเถอะ 75 00:06:40,399 --> 00:06:41,609 เป็นอย่างนี้จริงๆ 76 00:06:43,236 --> 00:06:45,404 แล้วคนชุดดําและชุดขาว ที่เห็นก่อนหน้านี้เป็นใครกัน 77 00:06:49,158 --> 00:06:50,576 เฮ้ย 78 00:06:56,999 --> 00:06:58,084 ไม่มีใคร งั้นข้าไปล่ะ 79 00:06:58,084 --> 00:06:59,710 ฝูเหยา ด้านล่างมีคน 80 00:07:00,837 --> 00:07:02,130 นอกจากท่านแล้วมีอะไรอีก 81 00:07:03,256 --> 00:07:04,382 คือ... 82 00:07:04,382 --> 00:07:07,218 เอาเป็นว่าเจ้าลงมาดูเองเถอะ 83 00:07:07,218 --> 00:07:08,594 อยู่ด้านล่างจริงๆ ด้วย 84 00:07:23,109 --> 00:07:25,278 ถูกฆ่าหมดแล้ว 85 00:07:27,738 --> 00:07:29,782 ซากศพที่กองสูงอย่างกับภูเขา 86 00:07:29,782 --> 00:07:30,825 หรือว่าเป็น... 87 00:07:39,167 --> 00:07:40,418 ซานหลาง 88 00:07:53,055 --> 00:07:54,974 ไม่ใช่ว่าเจ้า ต้องคอยเฝ้ากลุ่มพ่อค้าเหรอ 89 00:07:54,974 --> 00:07:56,684 สามชั่วยามแล้ว พวกท่านยังไม่กลับกันมา 90 00:07:56,684 --> 00:07:58,728 ข้าเลยวาดยันต์เอาไว้ ให้พวกเขาอยู่ในนั้น 91 00:07:58,728 --> 00:08:00,104 แล้วมาดูด้วยตัวเองเสียหน่อย 92 00:08:01,397 --> 00:08:05,151 เจ้าออกมา พวกเขาคงคิดว่า ตัวเองคงถูกทิ้งแล้วแน่ๆ 93 00:08:05,151 --> 00:08:06,903 คนรนหาที่ตาย 94 00:08:06,903 --> 00:08:08,362 ต่อให้มีม้าแปดตัวก็ฉุดไม่อยู่ 95 00:08:17,038 --> 00:08:18,164 พวกเขาเป็นใคร 96 00:08:18,164 --> 00:08:20,124 คนนี้คือราชครูป้านเยว่ 97 00:08:20,124 --> 00:08:22,793 อีกคนคือแม่ทัพเคอหมัว แห่งแคว้นป้านเยว่ 98 00:08:22,793 --> 00:08:24,337 ตอนนี้พวกเขา... 99 00:08:24,337 --> 00:08:26,297 นักพรตปีศาจ จงตายซะ 100 00:08:26,297 --> 00:08:28,674 ข้าจะเอาเลือดเจ้ามาล้างแค้น 101 00:08:35,264 --> 00:08:37,391 เจ้ามันกินบนเรือนขี้รดบนหลังคา 102 00:08:38,476 --> 00:08:41,562 งูหางแมงป่องของเจ้าล่ะ 103 00:08:41,562 --> 00:08:42,855 มาสิ 104 00:08:42,855 --> 00:08:44,440 มาต่อยข้าสิ 105 00:08:44,440 --> 00:08:45,691 เคอหมัว 106 00:08:45,691 --> 00:08:47,902 งูไม่ฟังคําสั่งข้าแล้ว 107 00:08:47,902 --> 00:08:50,446 แล้วทําไมมันไม่ต่อยเจ้าล่ะ 108 00:08:50,446 --> 00:08:51,447 ขอโทษด้วย 109 00:08:53,950 --> 00:08:56,619 ข้าขอโทษด้วย 110 00:08:56,619 --> 00:09:00,581 ขอโทษแล้วพวกพ้องข้า ฟื้นคืนชีพขึ้นมาได้ไหม 111 00:09:01,958 --> 00:09:03,834 คนทรยศ 112 00:09:03,834 --> 00:09:08,506 ครั้งนั้น หากเจ้าไม่สมรู้ร่วมคิด กับไอ้โจรนั่นเปิดประตูเมืองออก 113 00:09:08,506 --> 00:09:09,882 แต่ข้า... 114 00:09:09,882 --> 00:09:12,969 วันนี้ พวกเราจะตกอยู่ในสภาพแบบนี้ ได้อย่างไรกัน 115 00:09:18,558 --> 00:09:20,518 จับเจ้าได้กี่ครั้ง 116 00:09:20,518 --> 00:09:22,770 ข้าก็จะแขวนคอเจ้าทุกครั้ง 117 00:09:27,233 --> 00:09:28,859 ท่านแม่ทัพ ใจเย็นก่อน 118 00:09:28,859 --> 00:09:29,986 มีอะไรค่อยๆ พูดกัน 119 00:09:43,457 --> 00:09:45,209 เจ้าเองเหรอ 120 00:09:45,209 --> 00:09:47,295 แม่ทัพฮวา 121 00:09:50,381 --> 00:09:51,924 ให้เขาหยุดพักก่อนเถอะ 122 00:09:59,181 --> 00:10:00,266 พวกท่านรู้จักกันหรือ 123 00:10:03,394 --> 00:10:04,604 ป้านเยว่ 124 00:10:06,355 --> 00:10:09,400 แม่ทัพฮวา ท่านยังจําข้าได้ 125 00:10:09,400 --> 00:10:11,027 ข้าจําได้สิ 126 00:10:11,027 --> 00:10:13,112 แต่ว่า... 127 00:10:13,112 --> 00:10:14,572 เจ้าทําไมถึงได้มีสภาพอย่างนี้ 128 00:10:16,532 --> 00:10:18,951 ขอโทษด้วยท่านนายพล 129 00:10:18,951 --> 00:10:20,620 ข้า... 130 00:10:20,620 --> 00:10:21,662 ข้าทํามันพังแล้ว 131 00:10:25,666 --> 00:10:27,460 แม่ทัพหรือ 132 00:10:27,460 --> 00:10:29,170 นายกอง 133 00:10:29,170 --> 00:10:30,254 อะไรกัน 134 00:10:31,505 --> 00:10:33,257 เดี๋ยวก่อน 135 00:10:33,257 --> 00:10:35,384 จารึกเรื่องแม่ทัพข้างใต้นั่น คงไม่ใช่... 136 00:10:36,719 --> 00:10:38,137 ใช่ ข้าเอง 137 00:10:39,722 --> 00:10:40,890 เกิดอะไรขึ้นกันแน่ 138 00:10:43,267 --> 00:10:44,477 คือว่า 139 00:10:44,477 --> 00:10:45,519 เรื่องมันยาวน่ะ 140 00:10:47,563 --> 00:10:49,148 เมื่อ 200 ปีก่อน 141 00:10:49,148 --> 00:10:51,567 ข้าต้องลี้ภัยด้วยสาเหตุบางอย่าง 142 00:10:51,567 --> 00:10:54,028 จึงได้อาศัยเข็มทิศนําทาง มุ่งหน้าไปทางทิศใต้ 143 00:10:54,028 --> 00:10:56,197 คิดไม่ถึงว่าเข็มทิศจะเสีย 144 00:10:56,197 --> 00:10:58,699 ข้าเดินไปเรื่อยๆ ก็ถึงทะเลทราย 145 00:10:59,950 --> 00:11:02,411 และบังเอิญได้เจอกับกองทัพ จับคนเพื่อเพิ่มกําลังพล 146 00:11:04,163 --> 00:11:05,831 จากนั้นท่านก็เลยถูกจับไปเป็นทหาร 147 00:11:06,832 --> 00:11:07,792 หลังจากนั้น 148 00:11:07,792 --> 00:11:10,169 ข้าได้ติดตามกองทัพ ไปขับไล่พวกโจรอยู่หลายครั้ง 149 00:11:10,169 --> 00:11:12,088 ไม่รู้ว่ากลายไปเป็นนายกองได้ยังไง 150 00:11:14,090 --> 00:11:17,385 ทหารบางนายให้เกียรติข้า จึงเรียกข้าว่า "แม่ทัพ" 151 00:11:17,385 --> 00:11:19,470 แล้ว "แม่ทัพฮวา" นี่มันเรื่องอะไรกัน 152 00:11:19,470 --> 00:11:20,846 ท่านก็ไม่ได้แซ่ฮวาเสียหน่อย 153 00:11:22,556 --> 00:11:24,642 ในตอนนั้นข้าคิดชื่อขึ้นมาเอง 154 00:11:24,642 --> 00:11:26,394 ชื่อว่าฮวาเซี่ย 155 00:11:29,063 --> 00:11:32,608 ตอนนั้นเกิดสงครามที่ชายแดนบ่อยครั้ง มีเด็กกําพร้ามากมาย 156 00:11:32,608 --> 00:11:34,110 ป้านเยว่ก็คือหนึ่งในนั้น 157 00:11:35,194 --> 00:11:36,779 มีอยู่วันหนึ่ง 158 00:11:36,779 --> 00:11:37,905 ข้ากําลังทํากับข้าวอยู่ 159 00:11:46,455 --> 00:11:47,790 ของไร้สาระอะไรเนี่ย 160 00:11:50,084 --> 00:11:51,419 ข้ากําลังทํากับข้าว 161 00:11:51,419 --> 00:11:52,878 อย่ามาระบายอารมณ์กับอาหารสิ 162 00:11:52,878 --> 00:11:54,672 เจ้าเอาอะไรคิดว่าไอ้นี่จะกินได้ 163 00:11:54,672 --> 00:11:55,756 - ให้ตายสิ - จริงๆ เลย 164 00:12:00,678 --> 00:12:02,721 ช้าก่อน หนูน้อย อย่า 165 00:12:08,352 --> 00:12:11,355 หนูน้อย เจ้าห้ามเก็บของจากพื้น กินมั่วๆ เด็ดขาดเลยนะ 166 00:12:12,898 --> 00:12:13,983 พ่อแม่เจ้าล่ะ 167 00:12:19,572 --> 00:12:20,781 ทําอะไรน่ะ 168 00:12:31,667 --> 00:12:33,210 กินนี่เถอะ 169 00:12:37,047 --> 00:12:39,049 ตั้งแต่นั้นมา 170 00:12:39,049 --> 00:12:41,010 เด็กคนนี้ก็ชอบแอบตามข้าอย่างเงียบๆ 171 00:12:48,142 --> 00:12:49,059 นี่ 172 00:13:11,373 --> 00:13:12,917 พอเวลาผ่านไป 173 00:13:12,917 --> 00:13:13,876 ข้าก็จํานางได้ 174 00:13:15,753 --> 00:13:17,338 ข้าก็ไม่รู้ว่านางเป็นคนที่ไหน 175 00:13:18,339 --> 00:13:19,965 นางพูดภาษาจีนแผ่นดินใหญ่ได้ 176 00:13:19,965 --> 00:13:21,050 แต่น้อยมากที่จะเปิดปาก 177 00:13:22,343 --> 00:13:24,220 นอกจากเด็กหนุ่มหย่งอันคนหนึ่ง 178 00:13:24,220 --> 00:13:25,471 นางก็ไม่มีเพื่อนคนอื่นแล้ว 179 00:13:27,431 --> 00:13:29,099 เมื่อข้าว่างก็จะสอนนางร้องเพลง 180 00:13:29,099 --> 00:13:30,643 ฝึกต่อสู้ 181 00:13:30,643 --> 00:13:31,810 ก็เข้ากันได้ค่อนข้างดี 182 00:13:32,978 --> 00:13:34,647 เพียงแต่... 183 00:13:34,647 --> 00:13:36,023 ช่วงเวลาดีๆ อยู่ได้ไม่นาน 184 00:13:37,858 --> 00:13:40,611 ต่อมา เกิดเหตุจลาจลขึ้น ข้าติดเข้าไปในนั้นด้วย 185 00:13:41,737 --> 00:13:42,988 ถูกรุมเหยียบ 186 00:13:42,988 --> 00:13:44,532 ลุกขึ้นก็ไม่รอด 187 00:13:44,532 --> 00:13:45,824 ทําได้เพียงแค่แกล้งตาย 188 00:13:46,992 --> 00:13:48,452 จากนั้นเป็นอย่างไร 189 00:13:48,452 --> 00:13:49,495 ข้าก็จําไม่ได้แล้ว 190 00:13:51,997 --> 00:13:53,832 ตื่นมาอีกที 191 00:13:53,832 --> 00:13:56,126 ข้าก็กลับมาที่แคว้นหย่งอันแล้ว 192 00:13:56,126 --> 00:13:57,962 แล้วก็ไม่ได้พบป้านเยว่อีก 193 00:13:59,255 --> 00:14:01,382 นึกว่าคําว่า "ป้านเยว่" ในชื่อเรียกราชครูป้านเยว่ 194 00:14:01,382 --> 00:14:03,342 หมายถึงชื่อแคว้นเสียอีก 195 00:14:03,342 --> 00:14:04,426 ไม่คิดเลย 196 00:14:04,426 --> 00:14:05,844 ว่าจะเป็นเจ้า 197 00:14:05,844 --> 00:14:07,054 ขอโทษ 198 00:14:08,472 --> 00:14:11,100 แม่ทัพฮวาต้องถูกเหยียบจนแบน ก็เพราะว่าช่วยข้า 199 00:14:12,935 --> 00:14:15,437 ไม่แบน จริงๆ นะ 200 00:14:15,437 --> 00:14:17,106 ทําไมถึงถูกเหยียบได้ 201 00:14:17,106 --> 00:14:20,484 ถึงท่านจะไม่เอาไหน แต่ถ้าหากจะหลบออกมาก็ย่อมทําได้ 202 00:14:20,484 --> 00:14:21,694 คลับคล้ายคลับคลาว่า 203 00:14:21,694 --> 00:14:24,697 ทั้งสองฝ่ายเริ่มสู้กัน แล้วก็ไม่ฟังที่ข้าเตือนเลย 204 00:14:24,697 --> 00:14:26,323 ข้าเห็นว่าป้านเยว่ถูกลากเข้าไปด้วย 205 00:14:26,323 --> 00:14:27,741 เลยจะอุ้มนางออกมา 206 00:14:27,741 --> 00:14:31,120 แต่ไม่ทันได้ถอยกลับ ก็... 207 00:14:31,120 --> 00:14:32,580 คลับคล้ายคลับคลาหรือ 208 00:14:32,580 --> 00:14:34,748 เรื่องพวกนี้ท่านก็จําไม่ค่อยได้หรือ 209 00:14:34,748 --> 00:14:36,542 ความทรงจําของคนมีขีดจํากัด 210 00:14:36,542 --> 00:14:39,253 แทนที่จะจําว่าร้อยปีก่อน ถูกเหยียบได้ยังไง 211 00:14:39,253 --> 00:14:42,214 ข้าจําว่าเมื่อวาน ได้กินซาลาเปาอร่อยๆ ไม่ดีกว่าหรือ 212 00:14:45,676 --> 00:14:47,386 ขอโทษ 213 00:14:47,386 --> 00:14:48,345 ป้านเยว่ 214 00:14:48,345 --> 00:14:50,306 ข้าเลือกเองที่จะช่วยชีวิตเจ้า 215 00:14:50,306 --> 00:14:53,517 คําขอโทษคํานี้ บางทีเจ้าควรจะบอกกับคนอื่น 216 00:14:56,896 --> 00:14:59,189 กลับไปที่ประเด็นหลัก 217 00:14:59,189 --> 00:15:00,482 ทําไมเจ้าต้องเปิดประตูเมือง 218 00:15:00,482 --> 00:15:01,650 นํากองทัพเข้าสังหารหมู่ 219 00:15:05,154 --> 00:15:07,072 มีผู้สมรู้ร่วมคิดหรือไม่ 220 00:15:07,072 --> 00:15:08,616 ยังวางแผนอะไรกันไว้อีก 221 00:15:12,786 --> 00:15:13,621 เจ้า 222 00:15:15,456 --> 00:15:16,832 นางคงจะไม่ได้เป็นใบ้หรอกนะ 223 00:15:19,001 --> 00:15:20,294 เท่าที่ข้าจําได้ 224 00:15:20,294 --> 00:15:21,754 เจ้าไม่ใช่คนเจ้าคิดเจ้าแค้น 225 00:15:21,754 --> 00:15:23,047 ยิ่งไม่ใช่คนที่ทรยศ 226 00:15:24,214 --> 00:15:27,051 ตอนนั้นเกิดอะไรขึ้นกันแน่ เจ้าถึงเปิดประตูเมือง 227 00:15:27,051 --> 00:15:28,344 เจ้าเต็มใจยอมพูดไหม 228 00:15:31,597 --> 00:15:33,307 ถ้าเรื่องอื่นไม่สะดวกที่จะพูด 229 00:15:34,308 --> 00:15:36,060 ถ้างั้นเจ้าบอกข้าได้ไหม 230 00:15:36,060 --> 00:15:38,938 ว่าทําไมถึงปล่อยให้งูไปต่อยคน 231 00:15:38,938 --> 00:15:41,523 นางกลายเป็นปีศาจอํามหิตแล้ว ยังจะเพราะอะไรอีก 232 00:15:41,523 --> 00:15:43,150 งูนั่น ข้าไม่ได้ปล่อยมันไป 233 00:15:43,150 --> 00:15:44,568 พวกมันไม่ฟังข้า 234 00:15:44,568 --> 00:15:45,653 หนีออกไปเอง 235 00:15:45,653 --> 00:15:46,695 อะไรนะ 236 00:15:46,695 --> 00:15:49,365 แม่ทัพฮวา ข้าไม่ได้พูดโกหก 237 00:15:49,365 --> 00:15:51,241 ใครที่โดนจับก็ล้วนแต่พูดแบบนี้ 238 00:15:51,241 --> 00:15:52,618 พวกคนที่ผ่านด่านมา 239 00:15:52,618 --> 00:15:54,161 ก็ล้วนแต่โดนงูของเจ้าต่อย 240 00:15:54,161 --> 00:15:56,288 อย่ามัวพูดมาก ยื่นมือมา 241 00:16:07,257 --> 00:16:08,968 การเดินทางครั้งนี้ บรรลุวัตถุประสงค์แล้ว 242 00:16:08,968 --> 00:16:10,469 ไปได้แล้ว 243 00:16:10,469 --> 00:16:12,179 ฝูเหยา รอก่อน 244 00:16:12,179 --> 00:16:15,099 ท่านยังจะฟังนาง พูดเรื่องเหลวไหลต่ออีกหรือ 245 00:16:15,099 --> 00:16:16,350 นางไม่มีความจําเป็นต้องโกหก 246 00:16:23,565 --> 00:16:25,401 เจ้าไม่สามารถ เรียกงูหางแมงป่องได้แล้วงั้นหรือ 247 00:16:26,694 --> 00:16:27,695 ยังเรียกได้ 248 00:16:27,695 --> 00:16:30,656 แต่พวกมันบางครั้งก็เชื่อฟัง บางครั้งก็ไม่เชื่อฟัง 249 00:16:32,574 --> 00:16:33,784 ลองเรียกงูออกมาดูหน่อย 250 00:16:48,215 --> 00:16:49,675 ไม่ใช่ 251 00:17:03,188 --> 00:17:04,940 นางกําลังโกหกท่านจริงๆ 252 00:17:04,940 --> 00:17:06,817 เจ้าคงคิดว่างูจะฉกเขาได้ 253 00:17:06,817 --> 00:17:07,818 โง่ 254 00:17:07,818 --> 00:17:09,028 ข้าเปล่านะ 255 00:17:09,028 --> 00:17:10,946 เมื่อกี้งูตัวนั้นไม่เชื่อฟังข้า 256 00:17:10,946 --> 00:17:14,825 ใครจะไปรู้ว่ามันไม่เชื่อฟังเจ้า หรือว่าเชื่อฟังเจ้า 257 00:17:14,825 --> 00:17:16,660 ข้าไม่ได้เรียกมันออกมาตั้งแต่แรก 258 00:17:27,421 --> 00:17:28,714 ยังพูดว่าไม่ใช่เจ้าอีก 259 00:17:28,714 --> 00:17:31,300 - ไม่ใช่ข้า - ไม่ใช่เจ้าแล้วเป็นใคร 260 00:17:31,300 --> 00:17:32,217 สั่งให้พวกมันถอยไป 261 00:17:46,148 --> 00:17:48,901 - ช้าก่อน - ท่านก็จะบอกว่าไม่ใช่นางหรือ 262 00:17:48,901 --> 00:17:49,860 งูพวกนี้... 263 00:18:02,414 --> 00:18:04,750 เรื่องมาถึงขั้นนี้แล้ว ท่านยังไม่ตาสว่างอีกหรือ 264 00:18:06,168 --> 00:18:08,962 พวกเราขึ้นไปก่อนเถอะ ออกไปจากที่นี่แล้วค่อยพูดกันอีกที 265 00:18:08,962 --> 00:18:10,255 กลับมาทําไม 266 00:18:10,255 --> 00:18:11,799 ค่ายกลถูกปลดแล้ว 267 00:18:11,799 --> 00:18:12,674 รีบขึ้นไป 268 00:18:14,718 --> 00:18:15,719 อะไรกันนี่ 269 00:18:22,810 --> 00:18:24,144 เป็นเจ้าจริงๆ ด้วย