1 00:00:00,583 --> 00:00:02,836 (light chiming) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,003 --> 00:00:06,506 (light music) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:16,933 --> 00:00:19,936 ♪ Ooh ooh ooh 6 00:00:19,936 --> 00:00:23,106 ♪ Ooh ooh ooh 7 00:00:23,106 --> 00:00:26,276 ♪ Don't you cry, cry 8 00:00:26,276 --> 00:00:29,487 ♪ Don't you cry, cry 9 00:00:29,487 --> 00:00:32,656 ♪ Ooh ooh ooh 10 00:00:32,656 --> 00:00:36,036 ♪ Ooh ooh ooh 11 00:00:36,036 --> 00:00:39,080 ♪ Don't you cry, cry 12 00:00:39,080 --> 00:00:42,417 ♪ Don't you cry, cry 13 00:00:42,417 --> 00:00:45,462 ♪ Ooh ooh ooh 14 00:00:45,462 --> 00:00:48,798 ♪ Ooh ooh ooh 15 00:00:48,798 --> 00:00:51,259 ♪ Yeah, are you 16 00:00:51,259 --> 00:00:54,345 ♪ Yeah, yeah, are you 17 00:00:54,345 --> 00:00:55,638 ♪ Yeah 18 00:00:55,638 --> 00:00:58,475 (water splashing) 19 00:01:01,936 --> 00:01:04,480 (gentle music) 20 00:01:30,173 --> 00:01:33,259 (suspenseful music) 21 00:01:33,259 --> 00:01:36,513 (woman screaming) (water splashing) 22 00:01:36,513 --> 00:01:39,265 (dramatic music) 23 00:01:52,654 --> 00:01:55,031 - An unidentified female Caucasian has been found 24 00:01:55,031 --> 00:01:57,491 dead on a beach in Micronesia. 25 00:01:57,491 --> 00:01:59,536 Experts are puzzled by the bite imprint, 26 00:01:59,536 --> 00:02:01,996 which appears to be from a great white shark, 27 00:02:01,996 --> 00:02:03,665 previously never known to swim 28 00:02:03,665 --> 00:02:06,251 within 1,000 miles of these islands. 29 00:02:06,251 --> 00:02:09,545 (suspenseful music) 30 00:02:09,545 --> 00:02:12,090 (gentle music) 31 00:02:12,090 --> 00:02:14,676 (Sheila sighs) 32 00:02:19,681 --> 00:02:23,143 (lamp clicking) 33 00:02:23,143 --> 00:02:25,728 (Sheila sighs) 34 00:02:29,399 --> 00:02:30,942 (phone ringing) 35 00:02:30,942 --> 00:02:32,110 - Your call has been forwarded (Sheila sighs) 36 00:02:32,110 --> 00:02:34,988 to an automatic voice message system. 37 00:02:34,988 --> 00:02:38,324 At the tone, please record your message. 38 00:02:38,324 --> 00:02:39,576 (phone beeping) 39 00:02:39,576 --> 00:02:40,493 - Hi, Mom. 40 00:02:41,494 --> 00:02:42,829 Can you call me, please? 41 00:02:44,329 --> 00:02:45,915 I just had really bad dream. 42 00:02:48,168 --> 00:02:48,960 I love you. 43 00:02:50,628 --> 00:02:53,339 (birds chirping) 44 00:03:15,111 --> 00:03:16,738 - A government bill to- - Babies. 45 00:03:16,738 --> 00:03:18,364 - [Reporter] Crack down on laboratory experiments on animals 46 00:03:18,364 --> 00:03:20,450 is expected to become law today. 47 00:03:20,450 --> 00:03:22,785 Animal activists have been pushing for the bill 48 00:03:22,785 --> 00:03:25,622 for nine years and have taken part in mass demonstrations 49 00:03:25,622 --> 00:03:27,123 throughout the nation. 50 00:03:27,123 --> 00:03:29,334 It's expected the bill will outline just what animals 51 00:03:29,334 --> 00:03:31,461 will be allowed to be used in the labs, 52 00:03:31,461 --> 00:03:34,589 along with penalties for the offenders. 53 00:03:34,589 --> 00:03:37,300 36 hours of steady rainfall have left many homes 54 00:03:37,300 --> 00:03:38,218 in the Metro area (phone buzzing) 55 00:03:38,218 --> 00:03:39,802 knee deep in flood waters. 56 00:03:39,802 --> 00:03:41,304 Power was over three hours in eastern metro- 57 00:03:41,304 --> 00:03:43,555 - Mom? - Because of downed hydro- 58 00:03:43,555 --> 00:03:45,016 - Hi, Guru. - Police report at least 59 00:03:45,016 --> 00:03:48,311 200 accidents were reported. - No, I can't reach her. 60 00:03:48,311 --> 00:03:49,228 Is she okay? - Clean up is expected 61 00:03:49,228 --> 00:03:50,813 to take at least two days. 62 00:03:50,813 --> 00:03:52,398 Damage to homes and property (somber music) 63 00:03:52,398 --> 00:03:53,900 is pegged at $3 million. - Okay. 64 00:03:55,026 --> 00:03:56,819 I will be on the first flight tonight. 65 00:03:56,819 --> 00:03:58,112 Fighting broke out overnight- - Bye. 66 00:03:58,112 --> 00:03:59,447 - [Reporter] Between rival factions along 67 00:03:59,447 --> 00:04:01,449 the Israeli-Syrian border. 68 00:04:01,449 --> 00:04:03,660 Initial reports claim there's been jet fighters 69 00:04:03,660 --> 00:04:05,119 bombing for days now. 70 00:04:08,414 --> 00:04:11,125 - Auntie Lucy will take care of you for a while, okay? 71 00:04:12,126 --> 00:04:12,961 Okay? 72 00:04:15,046 --> 00:04:17,005 (somber music) (Sheila sighs) 73 00:04:17,005 --> 00:04:20,260 (plane engine roaring) 74 00:04:21,135 --> 00:04:23,137 (wheels screeching) 75 00:04:23,137 --> 00:04:25,765 - [Announcer] Attention passengers who are 76 00:04:25,765 --> 00:04:29,686 connecting through flight 697 going to Chicago, 77 00:04:31,396 --> 00:04:33,773 please proceed to gate 51. 78 00:04:33,773 --> 00:04:36,192 This flight has been delayed. 79 00:04:40,029 --> 00:04:41,281 - Hey, Guru. 80 00:04:41,281 --> 00:04:42,532 Please tell me you heard from her. 81 00:04:42,532 --> 00:04:44,367 - Hey. - Hey, hi. 82 00:04:44,367 --> 00:04:46,202 - Are you okay? - Yeah, yeah. 83 00:04:46,202 --> 00:04:47,495 - You remember to remove the battery 84 00:04:47,495 --> 00:04:48,746 out of your phone during the flight? 85 00:04:48,746 --> 00:04:50,206 - Yeah, of course. - Okay, let's go. 86 00:04:51,624 --> 00:04:54,419 Your mother was been acting strange. 87 00:04:54,419 --> 00:04:56,671 - [Sheila] Past tense, why? 88 00:04:56,671 --> 00:04:58,715 - I have not seen her in three days, 89 00:04:58,715 --> 00:05:00,508 making it present tense. 90 00:05:02,218 --> 00:05:06,806 - My mother is a dreamer and most dreamers are strange. 91 00:05:06,806 --> 00:05:08,516 (Guru chuckling) 92 00:05:08,516 --> 00:05:10,935 - Where would the world be without dreamers? 93 00:05:10,935 --> 00:05:13,438 - Stone Age. (Guru chuckling) 94 00:05:13,438 --> 00:05:15,356 - Probably, but your mother was acting 95 00:05:15,356 --> 00:05:17,567 really strange for herself. 96 00:05:17,567 --> 00:05:19,819 - Guru, when you say someone is acting strange, 97 00:05:19,819 --> 00:05:22,739 they're either normal or they grew a third eye. 98 00:05:22,739 --> 00:05:23,906 (Guru chuckling) 99 00:05:23,906 --> 00:05:26,701 - I mean a third eye kind of strange. 100 00:05:26,701 --> 00:05:28,453 - Meaning? - Hm. 101 00:05:29,579 --> 00:05:32,290 Your mom hooked up with this scientist guy 102 00:05:32,290 --> 00:05:34,625 and he's also missing. 103 00:05:34,625 --> 00:05:35,918 - Define hooked up. 104 00:05:35,918 --> 00:05:37,879 - He thought they had a thing going on. 105 00:05:37,879 --> 00:05:38,671 - A thing? 106 00:05:40,381 --> 00:05:41,883 - The day your mom vanished, 107 00:05:41,883 --> 00:05:44,969 she came to me and told me she had a breakthrough, 108 00:05:44,969 --> 00:05:47,930 but she was afraid of the repercussions. 109 00:05:47,930 --> 00:05:49,891 - Could you be more confusion? 110 00:05:49,891 --> 00:05:53,311 - All right, the last time anyone saw your mom, 111 00:05:53,311 --> 00:05:56,189 she went to go visit this scientist guy. 112 00:05:56,189 --> 00:05:57,607 He wasn't really her type, 113 00:05:58,775 --> 00:06:01,819 but I don't think he got that message. 114 00:06:01,819 --> 00:06:04,947 - Okay, this doctor, does he have a name, address? 115 00:06:06,074 --> 00:06:07,116 - Yes and no. 116 00:06:08,868 --> 00:06:11,704 His name's Dr. Mitchell Linenrose. 117 00:06:12,955 --> 00:06:14,457 He has no address. 118 00:06:15,583 --> 00:06:17,043 Your mom didn't want people to know 119 00:06:17,043 --> 00:06:19,754 where she was when she wasn't with us. 120 00:06:19,754 --> 00:06:23,800 Your mother had a secret lab that wasn't really a secret 121 00:06:23,800 --> 00:06:27,804 because she made a video in front of the lab she dreamed of, 122 00:06:27,804 --> 00:06:31,307 but she had a real one in a secret location. 123 00:06:31,307 --> 00:06:35,311 I think the team's gonna be a little better 124 00:06:35,311 --> 00:06:36,354 at answers than I am. 125 00:06:37,855 --> 00:06:40,983 - Wow, a random word generator would be better. 126 00:06:40,983 --> 00:06:42,819 (Guru chuckling) 127 00:06:42,819 --> 00:06:44,779 (gentle music) 128 00:06:44,779 --> 00:06:46,364 - Hello, everyone. 129 00:06:46,364 --> 00:06:47,657 This is Pom here. 130 00:06:47,657 --> 00:06:51,159 We are finally here at this beautiful island. 131 00:06:51,159 --> 00:06:52,662 Look behind me. 132 00:06:52,662 --> 00:06:54,038 Amazing. 133 00:06:54,038 --> 00:06:57,375 But take a look at the trash. 134 00:06:58,334 --> 00:06:59,877 (Pom scoffs) 135 00:06:59,877 --> 00:07:01,754 Make sure that you are sharing the knowledge with everybody. 136 00:07:01,754 --> 00:07:03,840 We do not want this world to be polluted. 137 00:07:03,840 --> 00:07:04,882 We love the dolphins. 138 00:07:04,882 --> 00:07:06,217 We love the ocean. 139 00:07:06,217 --> 00:07:07,510 Yes! 140 00:07:07,510 --> 00:07:08,970 We are here with my lovely friend, Dean. 141 00:07:08,970 --> 00:07:12,682 Dean, tell us, what is the biggest issue with pollution? 142 00:07:12,682 --> 00:07:15,476 - Plastic is found everywhere, the world over. 143 00:07:15,476 --> 00:07:18,020 It's found in food packaging, it's found in household goods, 144 00:07:18,020 --> 00:07:20,106 it's found in electronics. 145 00:07:20,106 --> 00:07:22,442 A piece of plastic like this can break down 146 00:07:22,442 --> 00:07:24,110 and kill over 1,000 fish. 147 00:07:25,653 --> 00:07:27,029 We have to fix this. 148 00:07:27,029 --> 00:07:29,073 It's not just about reducing the use of plastic, 149 00:07:29,073 --> 00:07:31,742 it's about coming up with something to replace plastic, 150 00:07:31,742 --> 00:07:33,411 and that's where science comes in. 151 00:07:33,411 --> 00:07:34,996 And that's where we need you. 152 00:07:34,996 --> 00:07:37,123 We need young minds to help work on the problem, 153 00:07:37,123 --> 00:07:38,707 to come up with something that's gonna work 154 00:07:38,707 --> 00:07:40,835 for the future and solve this issue. 155 00:07:40,835 --> 00:07:43,254 And you can be a hero, join us. 156 00:07:43,254 --> 00:07:44,630 And instead of just waiting for you, 157 00:07:44,630 --> 00:07:46,841 I'm gonna get started now. 158 00:07:46,841 --> 00:07:48,176 It starts with me. 159 00:07:48,176 --> 00:07:51,387 - To find out more information, go to #trashtagteam 160 00:07:51,387 --> 00:07:54,765 and at all of your videos, all of the information. 161 00:07:54,765 --> 00:07:56,100 Let's encourage the world 162 00:07:56,100 --> 00:07:59,854 to save the planet one trash pickup at a time. 163 00:07:59,854 --> 00:08:01,230 Please share and subscribe for me. 164 00:08:01,230 --> 00:08:02,064 Thank you. 165 00:08:03,649 --> 00:08:06,569 (luggage rattling) 166 00:08:08,362 --> 00:08:11,157 - What up, Sheils? - Hey, Luca. 167 00:08:11,157 --> 00:08:12,533 (Pom screeching) 168 00:08:12,533 --> 00:08:15,536 (Sheila gasps) 169 00:08:15,536 --> 00:08:16,746 - Smile! - Okay. 170 00:08:16,746 --> 00:08:18,623 - Okay, second pose, second pose. 171 00:08:18,623 --> 00:08:19,457 Okay. 172 00:08:21,082 --> 00:08:23,002 And another one just in case. 173 00:08:23,002 --> 00:08:25,087 (Pom screeching) - Same Pom, same Pom. 174 00:08:27,632 --> 00:08:28,758 - Hey, Sheila. - Hey. 175 00:08:32,178 --> 00:08:33,763 - I'm sure your mom's fine. 176 00:08:33,763 --> 00:08:35,306 She's just working on something 177 00:08:35,306 --> 00:08:36,933 keeping her busy for a few days. 178 00:08:38,351 --> 00:08:40,144 I'm glad you found an excuse to come and see us though. 179 00:08:40,144 --> 00:08:41,687 - Yeah. 180 00:08:41,687 --> 00:08:43,648 - Hey, Dean, why don't you help Sheila with her bags? 181 00:08:43,648 --> 00:08:44,982 Let's get on the ferry. 182 00:08:44,982 --> 00:08:46,901 (light music) 183 00:08:46,901 --> 00:08:47,735 - Ready? 184 00:08:54,825 --> 00:08:56,035 All is good. 185 00:08:56,035 --> 00:09:00,623 (light music continues) (woman harmonizing) 186 00:10:05,104 --> 00:10:07,481 - She's just worried about her mom. 187 00:10:07,481 --> 00:10:08,816 - Aren't we all? 188 00:10:09,900 --> 00:10:10,985 - Completely. 189 00:10:12,403 --> 00:10:15,531 She's like a mom to all of us, but she's Sheila's real mom. 190 00:10:15,531 --> 00:10:16,365 - Duh. 191 00:10:17,825 --> 00:10:20,870 - One more duh out of you and your phone is going swimming. 192 00:10:20,870 --> 00:10:22,121 (Pom gasps) 193 00:10:22,121 --> 00:10:23,456 - You monster. 194 00:10:23,456 --> 00:10:26,834 You touch this phone, I'm throwing you over. 195 00:10:29,629 --> 00:10:31,005 - Would you like a coconut? 196 00:10:33,215 --> 00:10:35,217 - I could really use some coffee. 197 00:10:37,595 --> 00:10:39,764 - There's no Starbucks where we're going. 198 00:10:39,764 --> 00:10:43,476 I just wanted to say I'm sorry about my mind and my mouth. 199 00:10:43,476 --> 00:10:45,353 Somethings they're not always in sync. 200 00:10:46,437 --> 00:10:47,980 - Okay. 201 00:10:47,980 --> 00:10:50,524 Are you as sure as Dean is that my mother is okay? 202 00:10:54,111 --> 00:10:55,404 - I'm not really sure. 203 00:10:55,404 --> 00:10:59,075 I kinda have this sixth sense, uh, I don't know. 204 00:11:00,701 --> 00:11:02,828 - Has anyone notified the police? 205 00:11:02,828 --> 00:11:05,373 - You know I only trust you and your mother. 206 00:11:07,541 --> 00:11:11,337 - Oh, Guru, seriously, we need all help we can get. 207 00:11:11,337 --> 00:11:12,713 - I know, I know. 208 00:11:12,713 --> 00:11:15,132 I just, I just don't trust anybody. 209 00:11:16,008 --> 00:11:18,594 I've been hurt too many times. 210 00:11:18,594 --> 00:11:23,224 - Yes, but maybe they know Linenrose or can locate him. 211 00:11:23,224 --> 00:11:24,433 - If that's even his name. 212 00:11:24,433 --> 00:11:27,019 It sounds like fake alias, some crazy name. 213 00:11:27,019 --> 00:11:27,978 I don't know. 214 00:11:40,199 --> 00:11:40,991 - Okay? 215 00:11:53,754 --> 00:11:58,718 (water splashing) (ominous music) 216 00:12:01,637 --> 00:12:04,640 (suspenseful music) 217 00:12:12,106 --> 00:12:14,150 (kayaker screaming) 218 00:12:14,150 --> 00:12:19,155 (water splashing) (suspenseful music) 219 00:12:28,164 --> 00:12:29,665 (kayaker gasping) 220 00:12:29,665 --> 00:12:34,670 (water splashing) (suspenseful music) 221 00:12:40,342 --> 00:12:43,095 (water bubbling) 222 00:12:45,347 --> 00:12:47,808 (eerie music) - Welcome. 223 00:12:47,808 --> 00:12:50,603 I think you're gonna find this room very comfortable. 224 00:12:50,603 --> 00:12:52,188 This is where your mother stays. 225 00:12:53,397 --> 00:12:55,691 You can stay here until she shows up. 226 00:12:55,691 --> 00:12:58,068 (soft music) 227 00:13:04,158 --> 00:13:05,826 I looked around for some clues. 228 00:13:05,826 --> 00:13:07,369 I couldn't really find anything. 229 00:13:07,369 --> 00:13:08,788 Maybe you'll find something. 230 00:13:15,920 --> 00:13:18,506 Your mother found inspiration in that. 231 00:13:18,506 --> 00:13:20,466 She believed the oceans held many secrets 232 00:13:20,466 --> 00:13:21,717 for us to discover. 233 00:13:23,594 --> 00:13:25,262 - The secrets beneath. 234 00:13:27,890 --> 00:13:28,933 That's my mom. 235 00:13:30,226 --> 00:13:32,645 A stubborn dreamer. - Indeed. 236 00:13:32,645 --> 00:13:34,897 And so was Gandhi and everybody else 237 00:13:34,897 --> 00:13:36,732 who made this world a better place. 238 00:13:38,984 --> 00:13:40,486 Unpack your things. 239 00:13:40,486 --> 00:13:44,031 We're gonna meet out here at the beach side bar for drinks. 240 00:13:44,031 --> 00:13:45,366 See you in a few minutes. 241 00:13:48,160 --> 00:13:50,579 (soft music) 242 00:13:51,622 --> 00:13:54,208 (Sheila sighs) 243 00:13:55,584 --> 00:13:59,421 - Mom, where are you? 244 00:14:03,592 --> 00:14:05,970 - There you are, bud. - Cheers, mate, next one. 245 00:14:05,970 --> 00:14:07,680 - So, what are you doing in town anyway? 246 00:14:07,680 --> 00:14:09,139 - Just a little snorkeling. 247 00:14:09,139 --> 00:14:10,432 - Snorkeling? - Mm hm. 248 00:14:10,432 --> 00:14:11,642 - Did you hear about the lady got taken 249 00:14:11,642 --> 00:14:13,310 by a great white shark yesterday? 250 00:14:14,937 --> 00:14:17,523 - Yesterday? - Yeah. 251 00:14:17,523 --> 00:14:18,357 - Cheers. 252 00:14:20,109 --> 00:14:23,279 Guys, guys, come over. 253 00:14:26,740 --> 00:14:27,575 So... 254 00:14:31,287 --> 00:14:34,582 So, the barman just told me there's been a body 255 00:14:34,582 --> 00:14:37,626 of an unidentified woman found not far from here. 256 00:14:37,626 --> 00:14:38,878 - What? 257 00:14:38,878 --> 00:14:41,130 - Said it was a great white shark attack. 258 00:14:41,130 --> 00:14:42,965 - Great whites don't come near this region. 259 00:14:42,965 --> 00:14:43,966 - It's been confirmed. 260 00:14:43,966 --> 00:14:45,551 It's a great white. 261 00:14:45,551 --> 00:14:47,303 - What does it say, Pom? 262 00:14:47,303 --> 00:14:48,971 - White woman, 40s. 263 00:14:50,055 --> 00:14:51,515 - Oh, my God. 264 00:14:51,515 --> 00:14:52,725 - It's gotta be a tourist. 265 00:14:52,725 --> 00:14:55,394 - Let's not jump to any conclusions. 266 00:14:55,394 --> 00:14:56,312 - Yeah, let's just into the car. 267 00:14:56,312 --> 00:14:58,814 Let's go to police station. 268 00:14:58,814 --> 00:15:00,232 - The polices are on the mainland. 269 00:15:00,232 --> 00:15:02,735 We have to wait for the ferry in the morning. 270 00:15:02,735 --> 00:15:05,029 - Then I'm going at daybreak. 271 00:15:05,029 --> 00:15:07,323 - The body hasn't been retrieved or confirmed. 272 00:15:08,449 --> 00:15:09,867 - Can you send them a message 273 00:15:09,867 --> 00:15:11,869 or call them to see where the body is? 274 00:15:11,869 --> 00:15:12,703 - Of course. 275 00:15:13,746 --> 00:15:14,580 - We can go with you. 276 00:15:14,580 --> 00:15:16,332 - No, no, you stay here. 277 00:15:16,332 --> 00:15:17,499 Hopefully it's not her 278 00:15:17,499 --> 00:15:19,251 and we will just keep looking for her. 279 00:15:20,336 --> 00:15:21,629 Guru will take me. 280 00:15:21,629 --> 00:15:23,005 Right, Guru? 281 00:15:23,005 --> 00:15:24,506 - I'm always with you, Sheila. 282 00:15:26,508 --> 00:15:29,678 (motorcycle rumbling) 283 00:15:48,864 --> 00:15:50,157 Hi. - May I help you? 284 00:15:50,157 --> 00:15:51,992 - Yeah, the police sent us to look at 285 00:15:51,992 --> 00:15:54,161 the shark attack victim. 286 00:15:54,161 --> 00:15:56,914 It might be this girl's mother and unfortunately 287 00:15:56,914 --> 00:15:59,540 I kinda have a bad feeling about this. 288 00:15:59,540 --> 00:16:01,293 - The police just called. 289 00:16:01,293 --> 00:16:02,962 We can show you. 290 00:16:02,962 --> 00:16:04,129 May I see your passport please? 291 00:16:04,129 --> 00:16:05,047 - Yeah, of course. 292 00:16:07,257 --> 00:16:10,636 (zipper buzzing) 293 00:16:10,636 --> 00:16:11,637 - Thank you. 294 00:16:18,060 --> 00:16:19,561 Okay. 295 00:16:19,561 --> 00:16:21,855 We've had the body moved to a private room for you. 296 00:16:21,855 --> 00:16:22,690 - Why? 297 00:16:24,108 --> 00:16:26,235 - Our cadaver storage has several other shark victims 298 00:16:26,235 --> 00:16:28,737 that you'd rather not have in your mind's eye. 299 00:16:30,155 --> 00:16:33,575 - Do you know where these shark attacks are happening? 300 00:16:33,575 --> 00:16:35,577 - We only know where the bodies have been found. 301 00:16:35,577 --> 00:16:36,829 The tides and currents can move 302 00:16:36,829 --> 00:16:38,664 a body many miles along the coast. 303 00:16:39,790 --> 00:16:41,500 Please, this way. - Okay, yeah. 304 00:16:48,549 --> 00:16:51,593 - The news said it's a great white shark? 305 00:16:52,886 --> 00:16:55,055 - The bite pattern and the size match. 306 00:16:55,055 --> 00:16:56,348 We've also recovered a tooth 307 00:16:56,348 --> 00:16:58,767 that's indisputably a great white. 308 00:16:58,767 --> 00:17:01,311 - Water temperatures screwing with the migration pattern 309 00:17:01,311 --> 00:17:04,772 of fish, polluted waters. 310 00:17:04,772 --> 00:17:06,942 This world is just going crazy. 311 00:17:08,359 --> 00:17:09,194 - Here we are. 312 00:17:11,070 --> 00:17:13,615 (somber music) 313 00:17:19,329 --> 00:17:20,955 Are you sure you wanna see this? 314 00:17:29,256 --> 00:17:32,176 (Sheila sniffling) 315 00:17:42,519 --> 00:17:45,189 (Sheila crying) 316 00:17:46,815 --> 00:17:48,233 - It's the plastic people. 317 00:17:49,318 --> 00:17:50,652 - I don't understand. 318 00:17:51,904 --> 00:17:52,738 - Nothing. 319 00:17:54,406 --> 00:17:57,493 - I'm sorry, I need official identification 320 00:17:57,493 --> 00:17:59,578 from a family member. 321 00:17:59,578 --> 00:18:01,872 - It is my mother, Amanda Williams. 322 00:18:02,915 --> 00:18:05,834 (Sheila sniffling) 323 00:18:08,962 --> 00:18:12,841 Her wish is to be cremated and for her ashes 324 00:18:14,009 --> 00:18:17,012 to be spread in the sea at the sunset. 325 00:18:18,138 --> 00:18:20,015 - I'll have that arranged immediately. 326 00:18:21,350 --> 00:18:23,018 Let's complete the paperwork. 327 00:18:24,186 --> 00:18:26,105 - Can I just have a moment with her? 328 00:18:27,272 --> 00:18:28,190 - Yes, of course, of course. - Please. 329 00:18:29,691 --> 00:18:32,319 (somber music) 330 00:18:49,753 --> 00:18:52,756 I don't understand what is going on. 331 00:18:54,383 --> 00:18:56,051 I don't know what you were up to 332 00:18:56,051 --> 00:18:59,888 or where this lab of yours is, but (sighs). 333 00:19:03,517 --> 00:19:04,893 You know I'm stubborn. 334 00:19:08,856 --> 00:19:11,108 I got it from you. 335 00:19:11,108 --> 00:19:13,777 (Sheila crying) 336 00:19:18,073 --> 00:19:21,493 I will, I will find out what is going on. 337 00:19:24,788 --> 00:19:27,916 I'll just, I'll hunt that shark down. 338 00:19:33,797 --> 00:19:35,424 And get justice for you. 339 00:19:37,259 --> 00:19:42,264 I love you. (Sheila crying) 340 00:19:55,152 --> 00:19:57,988 (water splashing) 341 00:20:13,462 --> 00:20:16,465 (bird squawking) 342 00:20:16,465 --> 00:20:19,927 (somber music continues) 343 00:20:46,870 --> 00:20:49,498 Mom, I love you. 344 00:20:55,712 --> 00:20:59,258 I'm releasing your earthly remains 345 00:20:59,258 --> 00:21:00,676 into the sea as you wished. 346 00:21:03,095 --> 00:21:05,597 May you find happiness in eternity. 347 00:21:07,724 --> 00:21:11,228 Where one day it will be... 348 00:21:11,228 --> 00:21:14,439 One day it will be you and me again, together. 349 00:21:14,439 --> 00:21:17,109 (Sheila crying) 350 00:21:28,870 --> 00:21:32,291 (somber music continues) 351 00:21:42,175 --> 00:21:45,220 - Yeah, she always knew what to say. 352 00:21:45,220 --> 00:21:48,515 No matter what the situation was, she was just, 353 00:21:48,515 --> 00:21:52,311 she had wisdom beyond her years. 354 00:21:52,311 --> 00:21:55,647 But your mother had a way of just comforting me. 355 00:21:55,647 --> 00:21:58,150 And again, she was like a sister and she just knew 356 00:21:58,150 --> 00:22:00,277 how to say the right things to me. 357 00:22:00,277 --> 00:22:02,946 And that's I think where your mother and I became really, 358 00:22:02,946 --> 00:22:05,907 really close and became really, really good friends. 359 00:22:05,907 --> 00:22:07,075 'Cause we knew each other then, 360 00:22:07,075 --> 00:22:09,411 but we didn't know each other that great. 361 00:22:09,411 --> 00:22:12,789 But she just kinda held me and just said 362 00:22:12,789 --> 00:22:13,749 all the right things, you know? 363 00:22:13,749 --> 00:22:15,917 And it was a beautiful moment. 364 00:22:15,917 --> 00:22:19,463 And we spent a lotta time that night 365 00:22:19,463 --> 00:22:21,757 walking around the woods just her and I. 366 00:22:21,757 --> 00:22:23,258 And some of the friends had thought 367 00:22:23,258 --> 00:22:25,969 we had gotten together or something, which we didn't. 368 00:22:25,969 --> 00:22:26,928 We were just friends. 369 00:22:26,928 --> 00:22:28,096 We just became very close. 370 00:22:28,096 --> 00:22:29,765 And so, I always was very comfortable 371 00:22:29,765 --> 00:22:31,933 with your mother, as you know. 372 00:22:31,933 --> 00:22:35,729 But yeah, we had some really good times when we were younger 373 00:22:35,729 --> 00:22:39,024 and I just, she always knew what to say. 374 00:22:39,024 --> 00:22:40,650 - Do you know how I met your mom? 375 00:22:41,777 --> 00:22:43,487 - [Sheila] No, she never told me. 376 00:22:44,654 --> 00:22:48,617 - Christmas Eve, years ago, I was at a bar. 377 00:22:51,745 --> 00:22:53,914 Oh, I was an idiot, such an idiot back then. 378 00:22:55,123 --> 00:23:00,128 And I was with some so-called friends. 379 00:23:00,962 --> 00:23:02,881 Didn't know your mom then. 380 00:23:02,881 --> 00:23:07,886 And there, the so-called friends had tricked me into 381 00:23:09,304 --> 00:23:11,681 thinking that I was having a drinking competition. 382 00:23:13,558 --> 00:23:17,062 And they weren't drinking alcohol, just me. 383 00:23:17,062 --> 00:23:19,648 And they kept pouring shot after shot after shot, 384 00:23:20,816 --> 00:23:22,401 and your mom was watching this. 385 00:23:23,819 --> 00:23:28,323 And I was a state, a complete state, really in a bad way, 386 00:23:29,491 --> 00:23:30,700 and they left me. 387 00:23:32,369 --> 00:23:35,914 And I walked outside and I passed out. 388 00:23:37,165 --> 00:23:42,170 And your mom called an ambulance Christmas Eve, 389 00:23:43,588 --> 00:23:47,426 and I went to the hospital and I had my stomach pumped, 390 00:23:48,844 --> 00:23:52,013 and I woke up Christmas day with your mom next to me. 391 00:23:54,057 --> 00:23:58,019 And she gave me the whole speil like your mom does 392 00:23:58,019 --> 00:24:01,231 about how do you anything is how you do everything. 393 00:24:02,607 --> 00:24:06,361 And the people who you surround yourself, you become them. 394 00:24:09,030 --> 00:24:10,532 And then, I never looked back. 395 00:24:12,993 --> 00:24:14,327 - [Sheila] Sounds like her. 396 00:24:18,206 --> 00:24:20,750 (somber music) 397 00:24:42,856 --> 00:24:44,816 - [Dean] You want company? 398 00:24:44,816 --> 00:24:48,361 - I don't know what I want anymore. 399 00:24:48,361 --> 00:24:50,447 - We're all feeling like that right now. 400 00:24:50,447 --> 00:24:52,073 Your mom was truly inspirational. 401 00:24:55,577 --> 00:24:56,745 - I'm sorry, Dean. 402 00:24:57,746 --> 00:24:58,580 - For what? 403 00:24:59,873 --> 00:25:02,751 - For how I left things between us. 404 00:25:04,586 --> 00:25:07,214 - You know that phrase about if you love someone, 405 00:25:07,214 --> 00:25:08,131 then set them free? 406 00:25:09,132 --> 00:25:10,842 Don't feel bad about it. 407 00:25:10,842 --> 00:25:13,595 - Yeah, but, you know, I have a life in LA 408 00:25:13,595 --> 00:25:16,181 and I had a boyfriend at the time. 409 00:25:16,181 --> 00:25:17,599 I shouldn't have crossed the line. 410 00:25:17,599 --> 00:25:20,268 - So, what, it was a vacation fling? 411 00:25:20,268 --> 00:25:22,020 - Dean, you know better than that. 412 00:25:25,440 --> 00:25:28,109 - Sheila, you are amazing, but life doesn't always 413 00:25:28,109 --> 00:25:30,195 lead us down the roads we want. 414 00:25:30,195 --> 00:25:32,113 I want you to know that I will always be there for you 415 00:25:32,113 --> 00:25:35,200 in whatever capacity, except as a stranger. 416 00:25:36,117 --> 00:25:37,285 - Thank you, Dean. 417 00:25:38,537 --> 00:25:40,497 - Are you going right back? 418 00:25:40,497 --> 00:25:43,917 - Are you asking about us or me? 419 00:25:45,001 --> 00:25:46,461 - You. 420 00:25:46,461 --> 00:25:47,963 - I'm not going anywhere. 421 00:25:49,381 --> 00:25:51,758 I made a commitment to my mom and I have to fulfill it. 422 00:25:53,468 --> 00:25:54,302 What about you? 423 00:25:56,346 --> 00:25:58,473 - I'm gonna change the planet, 424 00:25:58,473 --> 00:26:00,559 the way your mom inspired us to. 425 00:26:00,559 --> 00:26:02,894 - Good, so let's start by sorting out Guru's 426 00:26:02,894 --> 00:26:05,689 conspiracy theories and find my mom's work. 427 00:26:05,689 --> 00:26:09,359 And finding this shark is a priority number one on my list. 428 00:26:10,527 --> 00:26:13,947 - But it's just a shark doing what sharks do, 429 00:26:13,947 --> 00:26:15,991 like any animal does to survive. 430 00:26:15,991 --> 00:26:18,285 - Dean, you know I'm an animal lover, 431 00:26:18,285 --> 00:26:21,913 but if I got a chance, I would skewer it through the heart 432 00:26:21,913 --> 00:26:24,165 and roast it over the fire. 433 00:26:33,967 --> 00:26:36,678 (fire crackling) 434 00:26:44,185 --> 00:26:47,689 Each of you were here to help my mother and the planet. 435 00:26:49,524 --> 00:26:52,819 I'm going to stay and pick up from where she left off. 436 00:26:56,990 --> 00:27:01,202 If you want to continue, please do. 437 00:27:01,202 --> 00:27:03,872 But if you want to move on, I understand. 438 00:27:03,872 --> 00:27:07,542 First of all, tonight, tomorrow, 439 00:27:07,542 --> 00:27:09,210 we start looking for the answers. 440 00:27:11,796 --> 00:27:14,591 - Yep. - Cheers to that. 441 00:27:14,591 --> 00:27:16,801 - Cheers, guys. - Cheers to that. 442 00:27:16,801 --> 00:27:18,887 The problem lies in two main areas. 443 00:27:18,887 --> 00:27:22,223 We've got plastic use and plastic waste. 444 00:27:23,433 --> 00:27:24,809 - What is the difference? 445 00:27:24,809 --> 00:27:26,603 - The plastic use is essentially when we have these 446 00:27:26,603 --> 00:27:29,731 uncontrolled landfills and all the plastic is blown out 447 00:27:29,731 --> 00:27:31,733 into the ecosystem from there. 448 00:27:31,733 --> 00:27:34,486 The plastic waste is when we have all these uneducated 449 00:27:34,486 --> 00:27:36,363 people coming out of the markets and they have all these 450 00:27:36,363 --> 00:27:38,907 plastic bags that they're just tossing out into the streets, 451 00:27:38,907 --> 00:27:40,825 which gets into the environment. 452 00:27:40,825 --> 00:27:43,411 - 13 million metric tons of plastic 453 00:27:43,411 --> 00:27:46,164 end up in the ocean each year. 454 00:27:46,164 --> 00:27:49,834 Plastic waste kills up to a million seabirds a year. 455 00:27:50,919 --> 00:27:53,296 Humans are not immune to this threat. 456 00:27:53,296 --> 00:27:56,091 While plastics are estimated to take up to hundreds of years 457 00:27:56,091 --> 00:28:00,970 to decompose, some of them can break down much quicker, 458 00:28:02,430 --> 00:28:06,518 but you know, it all ends up in the sea, all the particles. 459 00:28:06,518 --> 00:28:09,145 - We've trained and launched several local cleanup 460 00:28:09,145 --> 00:28:11,981 and recycling efforts over the past six months. 461 00:28:11,981 --> 00:28:14,734 But the problem lies with litter and the use of plastic 462 00:28:14,734 --> 00:28:19,531 in general, from drinking straws to shopping bags. 463 00:28:19,531 --> 00:28:22,325 Eliminating these plastics will certainly put a foot 464 00:28:22,325 --> 00:28:25,662 in the right direction to rectifying the situation. 465 00:28:25,662 --> 00:28:28,456 - Yeah, everything up until now has been focused 466 00:28:28,456 --> 00:28:29,958 on management of the problem. 467 00:28:29,958 --> 00:28:32,460 The company your mother started, Plant Plastics, 468 00:28:32,460 --> 00:28:35,463 is focused on elimination of the problem by replacing 469 00:28:35,463 --> 00:28:37,966 plastic with plant-based organic matter, 470 00:28:37,966 --> 00:28:40,677 that was a biodegradable lifespan of less than 30 days. 471 00:28:40,677 --> 00:28:44,806 - Hm, and there lies within the danger to us all. 472 00:28:47,016 --> 00:28:51,146 Plastics is a $1.2 trillion industry. 473 00:28:51,146 --> 00:28:52,981 To put that into perspective, 474 00:28:52,981 --> 00:28:55,692 the tobacco industry is 1/3 of that. 475 00:28:55,692 --> 00:28:58,987 And we all know the tobacco industry is pretty evil, 476 00:28:58,987 --> 00:29:01,322 and they're responsible for killing people 477 00:29:01,322 --> 00:29:02,991 all around the world. 478 00:29:02,991 --> 00:29:04,993 - This is a good time to show you 479 00:29:04,993 --> 00:29:08,246 a little video that I made just before... 480 00:29:09,664 --> 00:29:11,124 Here, take a look. 481 00:29:11,124 --> 00:29:14,794 - Plant Plastic is dedicated to finding a sea-plant 482 00:29:14,794 --> 00:29:18,548 based material to replace or at least reduce 483 00:29:18,548 --> 00:29:21,217 the use of plastic in a short term. 484 00:29:22,677 --> 00:29:27,140 Our target short biodegradable lifespan with organic remains 485 00:29:27,140 --> 00:29:31,686 that are rich in nutrients rather than plastic that kills. 486 00:29:31,686 --> 00:29:33,438 The technology is within reach. 487 00:29:33,438 --> 00:29:37,692 We're seeking donations and equity funding to perfect 488 00:29:37,692 --> 00:29:41,029 the process and to farm genetically modified seaweed 489 00:29:41,029 --> 00:29:44,699 in the planet's largest farmland, the sea. 490 00:29:44,699 --> 00:29:47,660 Let's plant it for the planet. 491 00:29:47,660 --> 00:29:49,746 - I just finished editing it last night. 492 00:29:49,746 --> 00:29:53,124 It's not going anywhere, it's just for you, for us to see. 493 00:29:54,250 --> 00:29:55,668 - [Sheila] But where is that lab? 494 00:29:57,629 --> 00:29:59,130 - I don't know. 495 00:29:59,130 --> 00:30:00,673 Amanda gave me the footage. 496 00:30:02,342 --> 00:30:04,219 - Okay, seems like it would be easy to find 497 00:30:04,219 --> 00:30:06,721 a building with that logo on it. 498 00:30:06,721 --> 00:30:09,182 - Your mother wanted to keep that a secret. 499 00:30:09,182 --> 00:30:12,560 Secret location. - But why? 500 00:30:12,560 --> 00:30:16,439 - Apparently this seaweed, it's kinda like this special 501 00:30:16,439 --> 00:30:18,566 endangered species or something that you 502 00:30:18,566 --> 00:30:20,860 can't find anywhere, but she found it. 503 00:30:20,860 --> 00:30:23,822 And it's her secret location and she didn't want anybody 504 00:30:23,822 --> 00:30:26,282 to know, especially the plastic people. 505 00:30:26,282 --> 00:30:29,160 - [Sheila] Okay, so, anyone have a chart of the coastline? 506 00:30:29,160 --> 00:30:32,121 - I think I can get one from the local dive shop. 507 00:30:32,121 --> 00:30:33,706 - [Sheila] Cool, let's do that. 508 00:30:37,585 --> 00:30:39,337 (entrance bell dinging) 509 00:30:39,337 --> 00:30:41,005 - Good day. - Hey. 510 00:30:41,005 --> 00:30:43,591 - Hey, we're looking for information 511 00:30:43,591 --> 00:30:46,094 on offshore currents around these waters. 512 00:30:46,094 --> 00:30:47,428 We found some stuff on the internet, 513 00:30:47,428 --> 00:30:49,472 but local knowledge is always best. 514 00:30:49,472 --> 00:30:50,765 - What are you looking for? 515 00:30:52,225 --> 00:30:54,936 - If a small boat drifted from one to three days 516 00:30:54,936 --> 00:30:57,438 could it have ended up in Kimsha bay? 517 00:30:57,438 --> 00:30:59,232 - Hm, it's a big area. 518 00:30:59,232 --> 00:31:01,442 Many islands, lost of coastline. 519 00:31:01,442 --> 00:31:05,321 - So, we will need a chart that will cover the whole area. 520 00:31:05,321 --> 00:31:06,698 - What are you looking for? 521 00:31:06,698 --> 00:31:10,034 - Just the charts. - Oh and the information 522 00:31:10,034 --> 00:31:13,204 about the currents, tides and waves 523 00:31:13,204 --> 00:31:14,706 that we can't find online please. 524 00:31:14,706 --> 00:31:16,457 - Hm, smart girl. 525 00:31:16,457 --> 00:31:18,334 The internet doesn't have all the information. 526 00:31:18,334 --> 00:31:19,961 - Yeah, neither do we. 527 00:31:19,961 --> 00:31:22,213 - What's your business here? 528 00:31:22,213 --> 00:31:26,301 - Um, we're organizing a small eco-race, 529 00:31:26,301 --> 00:31:29,095 boat race instead of gas and oil. 530 00:31:29,095 --> 00:31:31,514 - Sailboats? - Rowboats. 531 00:31:31,514 --> 00:31:32,348 - Uh huh. 532 00:31:39,689 --> 00:31:43,526 So, the current runs this way about three knots. 533 00:31:43,526 --> 00:31:45,069 And if you're lucky with a full moon, 534 00:31:45,069 --> 00:31:46,696 it can go as fast as six knots. 535 00:31:47,864 --> 00:31:50,325 And here, the shallow water at high tide 536 00:31:50,325 --> 00:31:52,660 is passable for an hour or so, 537 00:31:52,660 --> 00:31:54,996 but the current runs. - Mm hm. 538 00:31:56,623 --> 00:32:01,085 Okay, we will take all these and also this. 539 00:32:04,172 --> 00:32:05,256 - [Lek] Okay. 540 00:32:10,678 --> 00:32:13,556 (register beeping) 541 00:32:27,362 --> 00:32:28,655 - [Sheila] Thank you. 542 00:32:28,655 --> 00:32:29,864 - Well, let me know if there's anything else 543 00:32:29,864 --> 00:32:31,407 you would like to know about the sea. 544 00:32:31,407 --> 00:32:33,534 - Do you know anything about the great white shark 545 00:32:33,534 --> 00:32:36,287 everyone is talking about? 546 00:32:36,287 --> 00:32:38,957 - Huh? - Um, it's... 547 00:32:38,957 --> 00:32:41,793 Those are small boats and you wanna steer clear 548 00:32:41,793 --> 00:32:45,046 from any stray shark if you can imagine. 549 00:32:45,046 --> 00:32:47,590 - Then you gotta steer clear of the entire southwest area 550 00:32:47,590 --> 00:32:50,385 in the mainland and all the islands in it. 551 00:32:50,385 --> 00:32:52,637 - Do these charts cover those areas? 552 00:32:52,637 --> 00:32:55,974 I mean, we wanna make sure we don't go anywhere near. 553 00:32:55,974 --> 00:32:57,183 - Yes, they do. 554 00:32:57,183 --> 00:32:58,685 And the shark was suspected of taking one 555 00:32:58,685 --> 00:33:01,688 of our local fisherman woman just the other day. 556 00:33:01,688 --> 00:33:05,191 And another woman that might've ended up in Kimsha bay. 557 00:33:06,067 --> 00:33:07,568 - Is anyone hunting it? 558 00:33:07,568 --> 00:33:08,736 - Well, every other game fisher 559 00:33:08,736 --> 00:33:10,154 and local poachers are trying. 560 00:33:10,154 --> 00:33:14,158 - Oh, well, hope they will succeed. 561 00:33:14,158 --> 00:33:15,743 Thank you. 562 00:33:15,743 --> 00:33:16,995 Yeah. 563 00:33:16,995 --> 00:33:18,496 - Ah, before you guys leave. 564 00:33:18,496 --> 00:33:20,456 We would like to remind you that we're a certified diving 565 00:33:20,456 --> 00:33:22,875 shop since you guys will be spending a lot of time 566 00:33:22,875 --> 00:33:26,087 in the ocean and it's also a fun skillset to have. 567 00:33:26,087 --> 00:33:29,048 - Uh, well, we are here for work not fun, 568 00:33:29,048 --> 00:33:30,591 but we will consider it. 569 00:33:30,591 --> 00:33:32,176 Thank you. - Yeah, okay. 570 00:33:32,176 --> 00:33:33,011 - [Sheila] Bye. 571 00:33:36,305 --> 00:33:39,559 (light dramatic music) 572 00:33:53,406 --> 00:33:55,491 - Yeah, there was an American girl here 573 00:33:55,491 --> 00:33:58,786 with some of her buddy or boyfriend. 574 00:33:58,786 --> 00:34:01,706 She was asking about the great white shark 575 00:34:01,706 --> 00:34:04,333 and she bought all the charts for the western waters. 576 00:34:05,543 --> 00:34:06,377 Mm hm. 577 00:34:07,754 --> 00:34:10,547 Yes, I told her about getting a diving certification. 578 00:34:11,882 --> 00:34:14,177 Yeah, but I'll keep an eye on her for you. 579 00:34:15,511 --> 00:34:16,387 Yeah, sure. 580 00:34:20,266 --> 00:34:22,060 - I could use more processing power. 581 00:34:24,228 --> 00:34:27,565 - Would my phone help? (Pom groaning) 582 00:34:28,775 --> 00:34:30,693 - First simulation is done. 583 00:34:30,693 --> 00:34:31,527 - Okay. 584 00:34:33,987 --> 00:34:36,949 - It's everything on 107. - Uh huh. 585 00:34:36,949 --> 00:34:39,786 - 109 and the southern part of 100. 586 00:34:40,786 --> 00:34:42,996 - How many drift days? 587 00:34:42,996 --> 00:34:43,831 - One. 588 00:34:45,291 --> 00:34:49,879 And the second simulation indicates do, do, do... 589 00:34:51,130 --> 00:34:53,382 The same three charts as the day drift, 590 00:34:53,382 --> 00:34:57,595 but actually all of 100, so. 591 00:34:57,595 --> 00:34:59,013 - Okay. 592 00:34:59,013 --> 00:35:03,142 - If your mother's body drifted from the northern part 593 00:35:03,142 --> 00:35:05,353 from this region right here. 594 00:35:05,353 --> 00:35:06,854 - Uh huh. - It could mean that she 595 00:35:06,854 --> 00:35:08,773 might've ended right here. 596 00:35:10,525 --> 00:35:13,111 Anywhere on chart 92, really. 597 00:35:13,111 --> 00:35:14,821 - But we don't have a chart 92. 598 00:35:18,157 --> 00:35:20,326 - It's only international waters 599 00:35:20,326 --> 00:35:23,579 and a couple of uninhabited islands. 600 00:35:23,579 --> 00:35:24,413 - Mm hm. 601 00:35:26,457 --> 00:35:30,253 Okay, uh, let's leave it and assemble the troops. 602 00:35:30,253 --> 00:35:32,380 (Pom sighs) 603 00:35:32,380 --> 00:35:34,382 - I'm famished. 604 00:35:34,382 --> 00:35:37,510 You know what consumes more calories than sleeping? 605 00:35:37,510 --> 00:35:39,720 - No. - Boom chicka wow wow. 606 00:35:48,688 --> 00:35:50,439 - Okay, so, what we're gonna be doing today 607 00:35:50,439 --> 00:35:51,941 will be some classroom. 608 00:35:51,941 --> 00:35:55,361 So, we are gonna be learning all the theory behind diving. 609 00:35:55,361 --> 00:35:56,737 You excited? 610 00:35:56,737 --> 00:35:58,698 So, what we'll do when we jump in, 611 00:35:58,698 --> 00:36:01,200 we'll practice some skills when we're down there, okay? 612 00:36:01,200 --> 00:36:04,787 We'll practice how to remove the regulator 613 00:36:04,787 --> 00:36:07,999 and put it back in and clear it so we're breathing. 614 00:36:07,999 --> 00:36:09,667 Take it out, pretend like we've dropped it, 615 00:36:09,667 --> 00:36:12,253 put it back in and push that button. 616 00:36:13,546 --> 00:36:18,551 (light music) (water bubbling) 617 00:36:23,764 --> 00:36:25,808 - If we are going to find this lab, 618 00:36:25,808 --> 00:36:28,644 the best clue so far is my mother's body. 619 00:36:28,644 --> 00:36:32,565 Where it was found is not where she was killed. 620 00:36:32,565 --> 00:36:34,609 Pom already ran few simulations 621 00:36:34,609 --> 00:36:37,612 and we have two quadrants to search. 622 00:36:37,612 --> 00:36:41,449 So, Luca and Pom, you will search this area. 623 00:36:41,449 --> 00:36:43,701 Dean and I, we'll search this area. 624 00:36:44,911 --> 00:36:47,413 Guru, you will track down Dr. Linenrose. 625 00:36:47,413 --> 00:36:48,956 - All right, no problem. 626 00:36:48,956 --> 00:36:50,917 But you guys, we have to be really, really careful 627 00:36:50,917 --> 00:36:52,960 and we can't anybody what we're doing. 628 00:36:52,960 --> 00:36:55,087 - Yeah, please memorize these 629 00:36:55,087 --> 00:36:57,381 as we cannot walk around with them. 630 00:36:57,381 --> 00:36:58,216 Yeah? - Let me have a look 631 00:36:58,216 --> 00:36:59,467 at this real quick. 632 00:36:59,467 --> 00:37:01,135 I might have an id on the search area. 633 00:37:02,386 --> 00:37:05,932 - Don't anyone what we are really doing. 634 00:37:05,932 --> 00:37:10,311 And stick to the cover story of organizing a boat race. 635 00:37:10,311 --> 00:37:11,854 - Um, this looks okay. 636 00:37:13,481 --> 00:37:16,150 - Let's see it. - Okay, you guys go ahead, 637 00:37:16,150 --> 00:37:19,820 as Dean and I, we have to do final certification test today. 638 00:37:19,820 --> 00:37:21,072 Okay? 639 00:37:21,072 --> 00:37:22,323 Good luck. 640 00:37:22,323 --> 00:37:23,908 - Yeah, good luck, guys. 641 00:37:23,908 --> 00:37:25,326 I don't even swim. 642 00:37:25,326 --> 00:37:29,497 And be careful of those underwater sea aliens out there. 643 00:37:32,333 --> 00:37:37,338 (birds chirping) (light music) 644 00:37:55,189 --> 00:37:57,942 (water bubbling) 645 00:38:06,867 --> 00:38:09,620 (birds chirping) 646 00:38:13,291 --> 00:38:16,043 (water bubbling) 647 00:38:20,047 --> 00:38:22,883 (muffled talking) 648 00:38:39,775 --> 00:38:42,570 (water bubbling) 649 00:38:51,746 --> 00:38:54,457 (dramatic music) 650 00:38:58,711 --> 00:39:01,464 (woman screaming) 651 00:39:07,470 --> 00:39:10,473 (suspenseful music) 652 00:39:20,232 --> 00:39:23,235 (light eerie music) 653 00:39:26,530 --> 00:39:31,535 - Sheila! (water splashing) 654 00:39:36,123 --> 00:39:38,918 (Sheila panting) 655 00:39:43,005 --> 00:39:44,590 Why are you not helping? 656 00:39:44,590 --> 00:39:46,384 - Well, the best to practice is to be 657 00:39:46,384 --> 00:39:48,135 in real life situations anyway. 658 00:39:49,136 --> 00:39:49,970 You see? 659 00:39:49,970 --> 00:39:50,805 No problem. 660 00:39:52,306 --> 00:39:53,224 - Think so. 661 00:39:58,229 --> 00:40:03,234 (fist thudding) (Lek groaning) 662 00:40:03,234 --> 00:40:06,070 (water splashing) 663 00:40:11,158 --> 00:40:12,076 (waves crashing) 664 00:40:12,076 --> 00:40:14,328 - What happened back there? 665 00:40:15,454 --> 00:40:16,705 - I panicked. 666 00:40:18,290 --> 00:40:19,792 - If this sorta thing's gonna happen, 667 00:40:19,792 --> 00:40:21,085 you shouldn't be in the water. 668 00:40:21,085 --> 00:40:22,002 (Sheila scoffs) 669 00:40:22,002 --> 00:40:23,587 - Dean, you know I'm good diver. 670 00:40:24,839 --> 00:40:26,132 I know it's been a while, 671 00:40:26,132 --> 00:40:30,970 but I just have too much on my mind now. 672 00:40:32,263 --> 00:40:34,515 But we have to keep looking anywhere we can. 673 00:40:36,142 --> 00:40:37,351 - Let's just make sure there's not another 674 00:40:37,351 --> 00:40:39,895 search team out looking for us, okay? 675 00:40:39,895 --> 00:40:40,688 - Yeah. 676 00:40:42,064 --> 00:40:44,525 (light music) 677 00:41:01,542 --> 00:41:05,880 - Can you remember the last time you were here? 678 00:41:05,880 --> 00:41:08,048 - My mom was here with us. 679 00:41:09,008 --> 00:41:10,885 - Seems like yesterday. 680 00:41:15,055 --> 00:41:18,642 - I hope you guys have better luck at this. 681 00:41:24,064 --> 00:41:27,401 (light music continues) 682 00:42:43,561 --> 00:42:46,313 (waves crashing) 683 00:42:52,987 --> 00:42:54,572 - Hey, dude. - Hey. 684 00:42:54,572 --> 00:42:56,532 - Thank you, you're cleaning up the beach. 685 00:42:56,532 --> 00:42:58,033 - Well, somebody has to do it. 686 00:42:58,033 --> 00:43:00,494 Plastic grows quicker than mushrooms in forest. 687 00:43:00,494 --> 00:43:02,496 - It's really tragic, but I'm really glad you're here. 688 00:43:02,496 --> 00:43:03,831 I wish more people around the world 689 00:43:03,831 --> 00:43:05,708 would think and act like you. 690 00:43:05,708 --> 00:43:08,836 - We have to use social media to spread the word 691 00:43:08,836 --> 00:43:10,296 and bring awareness to this. 692 00:43:10,296 --> 00:43:12,673 - Absolutely, it's all about education. 693 00:43:12,673 --> 00:43:13,841 - [Man] Totally. 694 00:43:13,841 --> 00:43:15,134 - All right, dude, have a good great day. 695 00:43:15,134 --> 00:43:16,427 - Yeah, you too, take care. - Thank you. 696 00:43:16,427 --> 00:43:17,511 - [Man] Yeah. 697 00:43:19,513 --> 00:43:22,182 (ominous music) 698 00:43:40,284 --> 00:43:43,287 (suspenseful music) 699 00:43:48,292 --> 00:43:51,128 (water splashing) 700 00:43:53,505 --> 00:43:58,510 (man screaming) (suspenseful music) 701 00:44:07,561 --> 00:44:10,272 (dramatic music) 702 00:44:17,029 --> 00:44:19,365 (Pom sighs) 703 00:44:24,745 --> 00:44:26,747 - Ah, no luck? 704 00:44:26,747 --> 00:44:28,457 - Nope, no luck. 705 00:44:28,457 --> 00:44:29,750 - You? 706 00:44:29,750 --> 00:44:34,755 - I saw some kinda sea alien, space alien, 707 00:44:36,924 --> 00:44:41,387 shark attack victim, a dead body on the beach. 708 00:44:43,055 --> 00:44:45,182 But you know what? 709 00:44:45,182 --> 00:44:49,645 Whatever it is, it's not gonna get me 'cause I know better. 710 00:44:49,645 --> 00:44:51,438 - So, it was the plastic people after us? 711 00:44:51,438 --> 00:44:54,733 - No, no, no, they don't do their own dirty laundry. 712 00:44:57,277 --> 00:44:58,278 - What you wanna drink? 713 00:44:58,278 --> 00:44:59,363 - A strong one. 714 00:44:59,363 --> 00:45:00,531 Make it a double. - Yeah. 715 00:45:01,615 --> 00:45:04,243 - Lovebirds approaching. 716 00:45:04,243 --> 00:45:05,452 (Pom chuckling) 717 00:45:05,452 --> 00:45:06,954 - You know young people can fall in love too. 718 00:45:08,122 --> 00:45:10,666 - Oh, in lust also. 719 00:45:12,126 --> 00:45:13,252 - That too. 720 00:45:13,252 --> 00:45:14,461 You think they found him? 721 00:45:15,587 --> 00:45:16,714 - No, I don't think so. 722 00:45:18,632 --> 00:45:20,217 - [Pom] What makes you so sure? 723 00:45:20,217 --> 00:45:23,595 - Oh, I know, I know, I know, they, they didn't find him. 724 00:45:23,595 --> 00:45:25,097 Nope, nope, mm mm. 725 00:45:26,181 --> 00:45:27,182 Nope, mm mm. 726 00:45:28,475 --> 00:45:31,478 - How do you know? - Know what? 727 00:45:32,479 --> 00:45:34,857 - Did you find the lab? 728 00:45:34,857 --> 00:45:37,484 - No, not even close. 729 00:45:37,484 --> 00:45:38,694 - [Pom] We didn't either. 730 00:45:39,653 --> 00:45:40,988 - Dr. Linenrose? 731 00:45:42,656 --> 00:45:44,575 - Guru, mate, what have you been drinking? 732 00:45:44,575 --> 00:45:46,160 You smell like disinfectant. 733 00:45:46,160 --> 00:45:48,662 (Guru chuckling) 734 00:45:48,662 --> 00:45:53,667 - Two, I guess two days of drinking and not a lotta food 735 00:45:54,710 --> 00:45:56,462 probably does something stinky, huh? 736 00:45:57,671 --> 00:45:59,423 - So, two days of drinking 737 00:45:59,423 --> 00:46:01,508 and how long have you been looking for him? 738 00:46:03,302 --> 00:46:05,429 - Hm, um... 739 00:46:06,513 --> 00:46:08,515 - [Pom] He found a dead body on the beach. 740 00:46:09,641 --> 00:46:14,146 - Well, it was a dead body, but I don't, 741 00:46:14,146 --> 00:46:18,609 maybe it was the sea aliens or maybe it was a shark. 742 00:46:18,609 --> 00:46:21,111 I don't know, it's yeah, it was a dead body. 743 00:46:22,154 --> 00:46:23,489 - Uh huh. 744 00:46:23,489 --> 00:46:25,866 And you stopped looking for the last person 745 00:46:25,866 --> 00:46:27,743 that saw my mother? 746 00:46:27,743 --> 00:46:30,162 (Guru clears throat) 747 00:46:30,162 --> 00:46:33,332 - I know things. 748 00:46:35,125 --> 00:46:36,335 - You know what? 749 00:46:36,335 --> 00:46:38,420 I'm sick of you and your conspiracy theories. 750 00:46:38,420 --> 00:46:41,256 Sea aliens and plastic people. 751 00:46:41,256 --> 00:46:43,383 You are no wise man. 752 00:46:43,383 --> 00:46:47,429 You're a child believing in goblins and fairies. 753 00:46:47,429 --> 00:46:49,723 We are better off without you and your wisdom. 754 00:46:50,641 --> 00:46:53,602 - You all better get outta here. 755 00:46:55,062 --> 00:46:59,399 - We're not going anywhere, but you did a long time ago. 756 00:47:00,234 --> 00:47:02,402 - I know things. 757 00:47:02,402 --> 00:47:04,571 - [Sheila] What do you know? 758 00:47:04,571 --> 00:47:06,740 (Guru clears throat) 759 00:47:06,740 --> 00:47:08,951 - I know where the lab is. 760 00:47:11,745 --> 00:47:16,750 (hands thudding) (Guru groaning) 761 00:47:22,214 --> 00:47:24,800 (somber music) I need a drink. 762 00:47:24,800 --> 00:47:27,094 - [Pom] Water is all you're getting, old man. 763 00:47:29,137 --> 00:47:29,972 - Mm. 764 00:47:32,391 --> 00:47:34,309 You hit me. 765 00:47:34,309 --> 00:47:36,770 - And there's no apology coming. 766 00:47:38,939 --> 00:47:40,148 - I'm sorry. 767 00:47:40,148 --> 00:47:42,276 I know I kinda babble on when I'm drunk 768 00:47:42,276 --> 00:47:45,070 about all the aliens and stuff. 769 00:47:46,071 --> 00:47:47,030 I don't mean it. 770 00:47:48,490 --> 00:47:51,159 You know I love all you guys like you're my own children. 771 00:47:51,159 --> 00:47:52,119 (Pom laughing) 772 00:47:52,119 --> 00:47:53,453 - You mean grandchildren? 773 00:47:54,663 --> 00:47:56,164 - Well, yeah. 774 00:47:56,164 --> 00:48:00,085 And your mother, you know I've loved her so much. 775 00:48:00,085 --> 00:48:03,964 You know, not in a romantic way, just you know, 776 00:48:03,964 --> 00:48:06,633 her spirit, her energy. 777 00:48:06,633 --> 00:48:09,219 She's just so beautiful. 778 00:48:09,219 --> 00:48:10,929 - Where is the lab? 779 00:48:12,097 --> 00:48:15,058 - Emerald Lagoon, it's in international waters. 780 00:48:17,311 --> 00:48:20,022 - Yeah, that's chart 92. 781 00:48:22,482 --> 00:48:26,361 - Listen, that's in super remote waters. 782 00:48:26,361 --> 00:48:30,324 It's beyond jurisdiction, little to no law enforcement. 783 00:48:31,491 --> 00:48:34,661 If we go out there we're totally on our own. 784 00:48:34,661 --> 00:48:38,040 - Pom, any recent aerial images? 785 00:48:38,040 --> 00:48:38,832 - No. 786 00:48:41,835 --> 00:48:44,254 (Sheila sighs) 787 00:48:44,254 --> 00:48:45,088 - I'm going. 788 00:48:48,008 --> 00:48:48,842 Luca? 789 00:48:51,303 --> 00:48:52,846 Dean? - Let's do it. 790 00:48:54,932 --> 00:48:57,100 - You're gonna need me and my paranoia. 791 00:48:58,518 --> 00:49:00,854 It's not just paranoia as long as it's justified. 792 00:49:02,814 --> 00:49:04,232 - Give us the facts. 793 00:49:04,232 --> 00:49:06,193 No more stories. 794 00:49:07,861 --> 00:49:09,571 - The facts are Dean, 795 00:49:09,571 --> 00:49:11,949 we're gonna need supplies for over a week. 796 00:49:11,949 --> 00:49:13,408 This is really remote. 797 00:49:16,286 --> 00:49:18,038 (Sheila sighs) 798 00:49:18,038 --> 00:49:20,040 - We're going first thing in the morning. 799 00:49:23,418 --> 00:49:26,046 (Sheila sighs) 800 00:49:29,883 --> 00:49:32,678 (zipper buzzing) 801 00:49:32,678 --> 00:49:35,889 (light dramatic music) 802 00:50:20,350 --> 00:50:23,270 (harpoon clinking) 803 00:50:23,270 --> 00:50:27,399 (light dramatic music continues) 804 00:50:38,201 --> 00:50:40,996 (seabirds cawing) 805 00:50:58,847 --> 00:51:00,307 (Pom gasps) 806 00:51:00,307 --> 00:51:03,310 - Look at these cute little mushrooms you guys! 807 00:51:03,310 --> 00:51:05,187 Look, let's take a photo! 808 00:51:05,187 --> 00:51:06,772 - Pom, stay away from this! 809 00:51:06,772 --> 00:51:08,774 These are really poisonous. 810 00:51:08,774 --> 00:51:10,317 They'll kill an elephant. 811 00:51:10,317 --> 00:51:12,319 Those really dangerous, I'm sorry. 812 00:51:12,319 --> 00:51:13,987 I'm just trying to save your life. 813 00:51:13,987 --> 00:51:15,614 You guys, stay away from those mushrooms. 814 00:51:15,614 --> 00:51:17,115 They're really, really poisonous. 815 00:51:17,115 --> 00:51:18,075 All right? 816 00:51:18,075 --> 00:51:21,119 You okay? (Pom crying) 817 00:51:21,119 --> 00:51:22,996 Don't worry about, huh? 818 00:51:28,335 --> 00:51:31,171 Welcome to Plant Plastics. 819 00:51:33,340 --> 00:51:34,841 - Guru, you sure? 820 00:51:34,841 --> 00:51:37,010 - Yeah, this is it. 821 00:51:37,010 --> 00:51:37,844 - Explain. 822 00:51:39,054 --> 00:51:40,680 - All right. 823 00:51:40,680 --> 00:51:42,140 Everything was Photoshopped. 824 00:51:42,140 --> 00:51:44,851 The logo, everything you saw, it was done to impress. 825 00:51:44,851 --> 00:51:47,687 You know, to help investors, all that kinda thing. 826 00:51:47,687 --> 00:51:50,649 But this is where she spent a lotta time with him. 827 00:51:52,692 --> 00:51:55,487 - There is literally no signal here. 828 00:51:57,197 --> 00:51:59,658 Huh, I think I can extend an antenna up there. 829 00:52:01,034 --> 00:52:01,952 - I'm sure she can. 830 00:52:03,537 --> 00:52:06,623 (seabirds squawking) 831 00:52:09,501 --> 00:52:11,628 - Not what I was expecting. 832 00:52:11,628 --> 00:52:14,172 - Yeah, it surprises a lot of people, 833 00:52:14,172 --> 00:52:16,591 but the real work takes place in the lagoon here. 834 00:52:18,677 --> 00:52:19,636 - [Luca] I hope so. 835 00:52:21,680 --> 00:52:24,349 (door creaking) 836 00:52:30,772 --> 00:52:33,441 (Dean whistles) 837 00:52:41,074 --> 00:52:42,742 (Pom gasps) 838 00:52:42,742 --> 00:52:45,245 - Land shark rumble. 839 00:52:53,295 --> 00:52:56,965 - Damn, Linenrose did this. 840 00:52:58,842 --> 00:53:00,093 What? 841 00:53:00,093 --> 00:53:02,929 This isn't my conspiracy theory. 842 00:53:02,929 --> 00:53:06,349 He had a master plan where he and your mother were gonna 843 00:53:06,349 --> 00:53:09,603 buy all this and just live happily ever after. 844 00:53:09,603 --> 00:53:10,937 - Sounds a bit jealous. 845 00:53:13,273 --> 00:53:15,609 - Hey, here's something. 846 00:53:15,609 --> 00:53:17,194 Pom, what do you think? 847 00:53:20,280 --> 00:53:22,240 - Let's see what we can find on it. 848 00:53:22,240 --> 00:53:26,328 - Hm, 50/50, platter's not shattered. 849 00:53:30,457 --> 00:53:31,416 - Hey. 850 00:53:31,416 --> 00:53:34,169 - Those are Linenrose'. 851 00:53:34,169 --> 00:53:36,087 - Yeah and so is the bungalow. 852 00:53:39,507 --> 00:53:41,218 You're all trespassing. 853 00:53:41,218 --> 00:53:43,345 Guru, you should know better. 854 00:53:44,471 --> 00:53:46,640 - [Guru] I can't believe you're still alive. 855 00:53:48,266 --> 00:53:50,602 - I can't believe what happened to Amanda. 856 00:53:50,602 --> 00:53:51,519 It was them. 857 00:53:54,105 --> 00:53:55,482 You're Sheila. 858 00:53:55,482 --> 00:53:56,608 She spoke about you. 859 00:53:58,151 --> 00:54:00,237 - Well, she never mentioned you. 860 00:54:00,237 --> 00:54:03,198 And who's them? - The plastic people. 861 00:54:03,198 --> 00:54:04,824 We were on the verge of a breakthrough 862 00:54:04,824 --> 00:54:08,328 and she used to swim every evening. 863 00:54:09,788 --> 00:54:12,165 There hasn't been sharks in these oceans for years. 864 00:54:13,416 --> 00:54:15,752 They put that great white in the water. 865 00:54:15,752 --> 00:54:17,921 They're trying to kill us! 866 00:54:17,921 --> 00:54:20,507 - Enough about plastic people. 867 00:54:20,507 --> 00:54:23,343 Just tell me about the current state of research. 868 00:54:24,511 --> 00:54:26,346 - Amanda was working and strengthening 869 00:54:26,346 --> 00:54:29,391 the seaweed-based material for practical use. 870 00:54:29,391 --> 00:54:33,144 And to give it a biodegradable life of less than a year. 871 00:54:33,144 --> 00:54:36,356 Amanda wanted to take the project global, 872 00:54:36,356 --> 00:54:38,400 and now she's dead. 873 00:54:38,400 --> 00:54:40,402 We all gotta get outta here. 874 00:54:40,402 --> 00:54:41,861 We're gonna die if we don't. 875 00:54:49,619 --> 00:54:52,372 (dramatic music) 876 00:54:53,999 --> 00:54:54,833 - Shark! 877 00:55:02,549 --> 00:55:04,092 It's definitely a great white shark. 878 00:55:04,092 --> 00:55:06,761 - Are you sure? - Yes. 879 00:55:06,761 --> 00:55:10,557 You can tell by the blue-gray dorsal fin on the top. 880 00:55:10,557 --> 00:55:11,766 - I don't know, I can't see. 881 00:55:11,766 --> 00:55:13,226 How can you tell it's a great white shark? 882 00:55:14,394 --> 00:55:15,979 - They blend in with that blue and gray, 883 00:55:15,979 --> 00:55:17,439 you can't see from above. 884 00:55:18,732 --> 00:55:21,026 - It shouldn't be within 1,000 miles of here. 885 00:55:22,152 --> 00:55:24,070 They're sniffing us out organically. 886 00:55:25,572 --> 00:55:26,698 - My mother was right. 887 00:55:27,907 --> 00:55:30,035 Going global is the only way to stay safe. 888 00:55:32,412 --> 00:55:34,497 Pom, try your idea with antenna, 889 00:55:34,497 --> 00:55:36,750 and let's launch a global campaign with GPS coordinates 890 00:55:36,750 --> 00:55:39,085 of this lagoon and a shark warning. 891 00:55:39,961 --> 00:55:41,588 And let the hunters sort it out. 892 00:55:41,588 --> 00:55:43,590 - No, don't do that! 893 00:55:43,590 --> 00:55:44,591 You're gonna regret it! - Hey! 894 00:55:44,591 --> 00:55:47,260 (fist thudding) 895 00:55:48,636 --> 00:55:50,180 - [Dr. Linenrose] You're all gonna die! 896 00:55:50,180 --> 00:55:51,222 - No, no, let him go. 897 00:55:52,390 --> 00:55:54,476 - Don't worry, I got everything on camera. 898 00:55:55,977 --> 00:55:58,104 - No one wanders alone into the jungle. 899 00:56:00,065 --> 00:56:03,276 Pom, tell Dean and Luca what you need for antenna, 900 00:56:03,276 --> 00:56:05,737 and let's see what we can find on the hard drive. 901 00:56:05,737 --> 00:56:07,906 Guru, help me clean up the bungalow. 902 00:56:10,950 --> 00:56:11,785 What? 903 00:56:13,536 --> 00:56:17,123 - Linenrose kept calling this his lagoon. 904 00:56:17,123 --> 00:56:18,708 He's crazier than I am. 905 00:56:19,834 --> 00:56:22,087 - Well, it doesn't make you sane. 906 00:56:22,087 --> 00:56:25,215 - What do you know about your mother's financial records? 907 00:56:25,215 --> 00:56:26,758 - Nothing. 908 00:56:26,758 --> 00:56:29,219 - Pom, while you're hacking, why don't you check 909 00:56:29,219 --> 00:56:32,222 and see what you can find on her mother's financial records. 910 00:56:33,306 --> 00:56:35,308 - What are you thinking? 911 00:56:35,308 --> 00:56:37,268 - He doesn't want us to be here at all. 912 00:56:38,645 --> 00:56:41,147 - I wonder where that seaweed farm is. 913 00:56:41,147 --> 00:56:44,317 - No, no one is getting into the water 914 00:56:44,317 --> 00:56:47,028 until the shark is someone's trophy. 915 00:56:47,028 --> 00:56:50,073 Protecting Gelidium longipes is our priority, 916 00:56:50,073 --> 00:56:54,244 but we can save the planet only if we can stay alive. 917 00:56:54,244 --> 00:56:55,203 Are we good? 918 00:56:57,497 --> 00:56:59,290 Good, let's go. 919 00:57:14,389 --> 00:57:15,640 - You all right? - Yeah. 920 00:57:18,309 --> 00:57:20,812 Um, antenna is ready. 921 00:57:20,812 --> 00:57:23,606 Just make sure you put it at the highest point. 922 00:57:23,606 --> 00:57:25,024 - Yes, I know. - Mm hm, go. 923 00:57:25,024 --> 00:57:25,984 - [Dean] Hey, guys. 924 00:57:27,694 --> 00:57:28,862 You ready to go? - Yeah. 925 00:57:28,862 --> 00:57:31,906 So, it's ready? - Yeah, it's ready. 926 00:57:31,906 --> 00:57:32,740 - Yeah. 927 00:57:36,077 --> 00:57:37,871 - [Dean] Let's set it up over there. 928 00:57:37,871 --> 00:57:39,414 - Yeah, that's a good spot. 929 00:57:44,586 --> 00:57:49,591 You got the tape? - Yep, cheers. 930 00:57:51,176 --> 00:57:53,553 (Luca sighs) 931 00:57:53,553 --> 00:57:55,221 - Do you reckon the AM broadcast range 932 00:57:55,221 --> 00:57:57,056 is gonna be okay on this? 933 00:57:57,056 --> 00:58:00,059 - Yeah, we've got it as broad as we can get it. 934 00:58:00,059 --> 00:58:02,312 This might be our only link to the outside world. 935 00:58:04,397 --> 00:58:07,108 - What are we looking at for the line of sight? 936 00:58:07,108 --> 00:58:08,067 - I think we'll be good. 937 00:58:08,067 --> 00:58:09,277 Between here and the mainland, 938 00:58:09,277 --> 00:58:10,528 we should get very little interference. 939 00:58:10,528 --> 00:58:11,362 - Yeah? 940 00:58:14,491 --> 00:58:16,701 All right, right that's on. 941 00:58:18,536 --> 00:58:20,747 (both groaning) 942 00:58:20,747 --> 00:58:23,750 - [Dean] This just looks like farce. 943 00:58:24,918 --> 00:58:27,128 - [Luca] What you thinking? 944 00:58:31,257 --> 00:58:32,759 - Tape. - Cheers. 945 00:58:32,759 --> 00:58:37,764 - Thanks. (tape ripping) 946 00:58:40,975 --> 00:58:43,811 (seabirds cawing) 947 00:59:05,667 --> 00:59:06,626 - Do you know what? 948 00:59:06,626 --> 00:59:08,878 I think I'm gonna catch you up. 949 00:59:08,878 --> 00:59:10,630 Don't tell Sheila, I'm gonna have a little swim to see 950 00:59:10,630 --> 00:59:12,966 if I can locate the gel, you know, 951 00:59:12,966 --> 00:59:15,301 the gel-whatever long stuff, okay? 952 00:59:15,301 --> 00:59:17,303 - Okay, but don't take too long. 953 00:59:17,303 --> 00:59:18,471 - No, I won't. 954 00:59:18,471 --> 00:59:20,306 And keep it, don't tell her. 955 00:59:20,306 --> 00:59:22,350 - All right, be careful. 956 00:59:22,350 --> 00:59:23,601 - Yeah, I will. 957 00:59:24,727 --> 00:59:29,732 (seabirds cawing) (light dramatic music) 958 00:59:31,651 --> 00:59:33,444 - The antenna's up and connected. 959 00:59:37,407 --> 00:59:38,658 - I got the link. 960 00:59:38,658 --> 00:59:40,201 - While you guys are taking care of this, 961 00:59:40,201 --> 00:59:41,369 Luca and I will be on the beach 962 00:59:41,369 --> 00:59:43,663 collecting trash and firewood. 963 00:59:43,663 --> 00:59:44,497 - [Pom] Okay. 964 00:59:46,332 --> 00:59:49,335 (light eerie music) 965 01:00:12,483 --> 01:00:13,318 - What was that? 966 01:00:14,611 --> 01:00:16,029 - I saw something. 967 01:00:16,029 --> 01:00:18,948 There's someone out there. 968 01:00:20,116 --> 01:00:22,452 - Linenrose. - Hm, hopefully. 969 01:00:25,955 --> 01:00:28,708 (Sheila sighs) 970 01:00:28,708 --> 01:00:29,626 - [Dean] Uh, Sheila? 971 01:00:34,380 --> 01:00:36,549 (Guru sniffs) - I need a drink. 972 01:00:40,345 --> 01:00:42,096 - Sheila, come here and take a look. 973 01:00:43,306 --> 01:00:44,515 I think we got some videos here. 974 01:00:44,515 --> 01:00:46,309 I've got some footage. - Mm hm. 975 01:00:48,061 --> 01:00:49,979 That looks good. - Yeah. 976 01:00:49,979 --> 01:00:50,772 This one. 977 01:00:56,152 --> 01:00:57,070 - What's happening? 978 01:00:58,613 --> 01:00:59,572 Where did it go? 979 01:01:01,074 --> 01:01:03,409 Why it says it's not available? 980 01:01:03,409 --> 01:01:04,243 Where is it going? 981 01:01:04,243 --> 01:01:05,244 Why is it disappearing? 982 01:01:09,374 --> 01:01:11,501 It's all gone? - What's happening? 983 01:01:11,501 --> 01:01:13,753 (light eerie music) 984 01:01:13,753 --> 01:01:17,382 (Sheila scoffs) Just tell them to go to hell! 985 01:01:18,591 --> 01:01:20,677 - They can't trace our current location, 986 01:01:20,677 --> 01:01:22,303 but they can get to the homeland. 987 01:01:23,638 --> 01:01:25,306 I swear this only happens in B-rated movies. 988 01:01:25,306 --> 01:01:27,767 CIA and NSA level stuff, so. 989 01:01:28,726 --> 01:01:31,437 - Okay, um, just drop our link 990 01:01:31,437 --> 01:01:34,315 and let's stay dark for a while. 991 01:01:36,150 --> 01:01:38,152 - I didn't check this bungalow for bugs. 992 01:01:40,530 --> 01:01:43,533 (light eerie music) 993 01:02:05,346 --> 01:02:07,014 - [Luca] Help, help! 994 01:02:09,809 --> 01:02:13,229 - Dean, get out of water! - Dean, get out! 995 01:02:14,147 --> 01:02:16,315 (Luca screaming) - Dean, get out! 996 01:02:16,315 --> 01:02:21,320 (Luca screaming) (suspenseful music) 997 01:02:26,826 --> 01:02:29,036 Dean, get out! - Dean, Dean! 998 01:02:32,290 --> 01:02:37,295 - Get out! (Dean gasping) 999 01:02:39,255 --> 01:02:44,093 - I couldn't hold him. (suspenseful music) 1000 01:02:44,093 --> 01:02:44,927 I saw it. 1001 01:02:54,979 --> 01:02:57,523 - And now I'm gonna kill that shark. 1002 01:02:57,523 --> 01:02:59,025 - I know it's horrible, 1003 01:02:59,025 --> 01:03:01,360 but we're here to protect nature, not kill it. 1004 01:03:01,360 --> 01:03:04,447 (water sloshing) 1005 01:03:04,447 --> 01:03:06,949 - Pom, are you still connected? 1006 01:03:06,949 --> 01:03:08,868 - I'll double check when we get back in. 1007 01:03:10,203 --> 01:03:13,748 - We need to radio the mainland just to report his death, 1008 01:03:13,748 --> 01:03:15,208 just so we don't look guilty. 1009 01:03:16,793 --> 01:03:19,045 - Linenrose didn't report it either. 1010 01:03:19,045 --> 01:03:21,380 - That's exactly why he looked guilty. 1011 01:03:23,966 --> 01:03:25,718 Let's get outta here. 1012 01:03:29,722 --> 01:03:32,391 (bugs chirping) 1013 01:03:50,535 --> 01:03:53,079 (gentle music) 1014 01:04:11,347 --> 01:04:13,933 (Guru snoring) 1015 01:04:51,804 --> 01:04:54,557 (floor creaking) 1016 01:05:53,658 --> 01:05:56,369 (wind whistling) 1017 01:06:04,001 --> 01:06:06,712 (waves crashing) 1018 01:06:58,848 --> 01:07:01,767 (suspenseful music) 1019 01:07:22,329 --> 01:07:27,334 (intense dramatic music) (heartbeat pounding) 1020 01:07:28,836 --> 01:07:33,841 - Sheila! (harpoon whooshing) 1021 01:07:37,094 --> 01:07:39,138 (Dean panting) 1022 01:07:39,138 --> 01:07:40,097 You're the smartest girl I know, 1023 01:07:40,097 --> 01:07:41,849 but that's as stupid as it gets. 1024 01:07:41,849 --> 01:07:44,477 (gentle music) 1025 01:08:01,160 --> 01:08:02,369 Your obsession with the shark 1026 01:08:02,369 --> 01:08:04,580 is losing focus of the main objective, 1027 01:08:04,580 --> 01:08:06,499 which is to recover your mother's formula. 1028 01:08:07,958 --> 01:08:08,793 - I know. 1029 01:08:11,712 --> 01:08:13,172 - And I don't wanna lose you. 1030 01:08:16,967 --> 01:08:18,761 - And I don't wanna lose you either. 1031 01:08:23,682 --> 01:08:26,227 (Sheila sighs) 1032 01:08:30,106 --> 01:08:32,608 (light music) 1033 01:08:53,671 --> 01:08:56,381 - Abracadabra, open Sesame. 1034 01:08:56,381 --> 01:08:57,925 We're in the hard drive. 1035 01:08:57,925 --> 01:08:59,801 - Hopefully formula is there. 1036 01:08:59,801 --> 01:09:01,719 - Land deed for Emerald Lagoon. 1037 01:09:01,719 --> 01:09:03,013 - Whose name is on that? 1038 01:09:04,306 --> 01:09:06,976 - Amanda Williams. - Who else? 1039 01:09:06,976 --> 01:09:08,227 - No one else. 1040 01:09:08,227 --> 01:09:09,978 This isn't his lagoon. 1041 01:09:09,978 --> 01:09:11,522 It's yours. 1042 01:09:11,522 --> 01:09:14,191 Her will passed ownership of Plant Plastics 1043 01:09:14,191 --> 01:09:16,527 and the Emerald Lagoon to you. 1044 01:09:16,527 --> 01:09:19,196 - I'm starting to appreciate good news. 1045 01:09:19,196 --> 01:09:20,906 - That's not good news. 1046 01:09:20,906 --> 01:09:23,408 That makes Linenrose more dangerous. 1047 01:09:23,408 --> 01:09:25,411 More dangerous than the plastic people. 1048 01:09:25,411 --> 01:09:27,288 He already thinks this is his lagoon. 1049 01:09:27,288 --> 01:09:30,749 - But it's not his. - No, it's not his lagoon. 1050 01:09:30,749 --> 01:09:33,460 And Sheila, what happens if you die? 1051 01:09:33,460 --> 01:09:35,880 - Huh? - If you die, like your will, 1052 01:09:35,880 --> 01:09:38,256 who gets all your stuff, your inheritance? 1053 01:09:38,256 --> 01:09:40,425 - I don't know, I don't have a will. 1054 01:09:40,425 --> 01:09:42,928 - I suggest you make one right now. 1055 01:09:42,928 --> 01:09:44,138 (Sheila sighs) 1056 01:09:44,138 --> 01:09:46,764 - Okay, I will put a will on my to-do list. 1057 01:09:46,764 --> 01:09:47,933 - To-do list? 1058 01:09:47,933 --> 01:09:49,684 Just make sure you do it now. 1059 01:09:49,684 --> 01:09:52,771 - Why, so I can leave the lagoon to you? 1060 01:09:54,273 --> 01:09:57,359 - No, but I suggest like a large corporation 1061 01:09:57,359 --> 01:09:59,778 would be a great benefactor, like Greenway. 1062 01:09:59,778 --> 01:10:02,281 They specialize in plastic alternatives. 1063 01:10:02,281 --> 01:10:03,782 Plus with all their power and muscle, 1064 01:10:03,782 --> 01:10:05,784 they can go after the plastic people. 1065 01:10:05,784 --> 01:10:07,077 I'm gonna go for a walk along 1066 01:10:07,077 --> 01:10:09,079 the beach and think about this. 1067 01:10:09,079 --> 01:10:10,998 - In about an hour, we'll be packed and ready 1068 01:10:10,998 --> 01:10:12,708 to head to the mainland. 1069 01:10:12,708 --> 01:10:15,127 - All right, I'll be back to help you guys out. 1070 01:10:15,127 --> 01:10:16,587 I just need to get this clear, 1071 01:10:16,587 --> 01:10:19,298 all this craziness cleared outta my head. 1072 01:10:19,298 --> 01:10:20,591 - Don't go in. 1073 01:10:21,884 --> 01:10:23,594 - Are you guys crazy? 1074 01:10:23,594 --> 01:10:26,597 I don't swim! 1075 01:10:26,597 --> 01:10:28,682 Let alone with some great white shark. 1076 01:10:29,850 --> 01:10:31,936 You guys are just crazy. 1077 01:10:31,936 --> 01:10:32,770 Man. 1078 01:10:35,481 --> 01:10:37,983 (light music) 1079 01:10:45,574 --> 01:10:50,537 (waves crashing) (seabirds cawing) 1080 01:10:58,837 --> 01:11:01,757 (light eerie music) 1081 01:11:10,014 --> 01:11:12,017 - Maybe check this file. 1082 01:11:15,271 --> 01:11:16,689 - I don't see Guru anywhere. 1083 01:11:21,193 --> 01:11:23,779 (Sheila sighs) 1084 01:11:23,779 --> 01:11:27,282 - My mom spent every penny on this research. 1085 01:11:27,282 --> 01:11:28,993 We have to find the formula. 1086 01:11:28,993 --> 01:11:31,745 The Conservational Institute of Europe wants to send a team 1087 01:11:31,745 --> 01:11:34,039 to check out the Gelidium longipes. 1088 01:11:35,582 --> 01:11:36,416 Huh. 1089 01:11:38,002 --> 01:11:39,545 Yeah, we need a team like that. 1090 01:11:39,545 --> 01:11:41,380 None of us are marine biologists. 1091 01:11:43,799 --> 01:11:48,554 And unless we want Linenrose to help us. 1092 01:11:48,554 --> 01:11:49,555 - Thumbs down. 1093 01:11:52,016 --> 01:11:53,892 - I'm going to look for Guru. 1094 01:11:53,892 --> 01:11:54,934 - Okay, yeah. 1095 01:11:56,186 --> 01:11:57,730 Check this one. 1096 01:11:57,730 --> 01:11:59,231 I don't know is it good idea. 1097 01:12:00,482 --> 01:12:01,734 - You own the place. 1098 01:12:01,734 --> 01:12:04,486 It's like owning the land that has oil. 1099 01:12:04,486 --> 01:12:06,112 - Okay, then, send them a private message 1100 01:12:06,112 --> 01:12:08,407 with our coordinates and ask them when they can come, 1101 01:12:08,407 --> 01:12:12,452 but don't sound too eager, and not too chill either. 1102 01:12:13,454 --> 01:12:16,332 - Like ticking clock emoji? 1103 01:12:16,332 --> 01:12:18,459 - Let's stay emoji free on this one. 1104 01:12:20,460 --> 01:12:22,254 Okay, okay, good. 1105 01:12:22,254 --> 01:12:23,088 Send that. 1106 01:12:26,800 --> 01:12:29,261 Now, let's wait. 1107 01:12:30,763 --> 01:12:33,807 (email dinging) Huh, they respond fast. 1108 01:12:36,769 --> 01:12:37,853 Day after tomorrow. 1109 01:12:37,853 --> 01:12:38,687 That's great. 1110 01:12:39,563 --> 01:12:40,856 - Fireworks emoji. 1111 01:12:42,983 --> 01:12:45,903 (ominous music) - I found Guru. 1112 01:12:45,903 --> 01:12:46,779 - That's great. 1113 01:12:47,612 --> 01:12:48,906 Tell them maybe if they can- 1114 01:12:48,906 --> 01:12:49,740 - Guys! 1115 01:12:51,950 --> 01:12:53,702 His body is too far out to retrieve. 1116 01:12:56,455 --> 01:12:58,290 It wasn't a shark, but someone wanted 1117 01:12:58,290 --> 01:12:59,958 to make it look that way. 1118 01:12:59,958 --> 01:13:01,251 I found his sandal on the beach 1119 01:13:01,251 --> 01:13:03,253 with a trail of blood leading to the water. 1120 01:13:03,253 --> 01:13:04,880 - Must be Linenrose. 1121 01:13:05,798 --> 01:13:06,632 - That's my bet. 1122 01:13:08,634 --> 01:13:11,136 - We have to get Guru's body. 1123 01:13:11,136 --> 01:13:12,471 - I agree, but it's not possible 1124 01:13:12,471 --> 01:13:14,431 without putting our own lives at risk. 1125 01:13:14,431 --> 01:13:16,308 - We need to get outta here. 1126 01:13:16,308 --> 01:13:17,434 (Dean sighs) 1127 01:13:17,434 --> 01:13:18,644 - Call a water taxi. 1128 01:13:18,644 --> 01:13:20,062 They won't come out at night, 1129 01:13:20,062 --> 01:13:21,605 but first light's just as good. 1130 01:13:22,981 --> 01:13:25,609 Sheila, we have to report the deaths. 1131 01:13:27,820 --> 01:13:29,612 - Yes, Pom, please report it. 1132 01:13:30,989 --> 01:13:33,157 - I need to get outta here before something bad happens. 1133 01:13:34,410 --> 01:13:37,663 - Okay, please ask water taxi 1134 01:13:37,663 --> 01:13:39,581 if he can come tonight we'll triple the rate. 1135 01:13:39,581 --> 01:13:40,416 - Okay. 1136 01:13:42,793 --> 01:13:45,462 (ominous music) 1137 01:13:47,880 --> 01:13:52,886 - My mom, Luca, Guru, I don't know who to blame anymore. 1138 01:13:55,681 --> 01:13:57,307 - We're not giving up. 1139 01:13:57,307 --> 01:13:58,559 We're surviving. 1140 01:13:58,559 --> 01:14:00,018 We'll come back with the research team 1141 01:14:00,018 --> 01:14:02,521 and whatever police are willing to hunt down Dr. Linenrose. 1142 01:14:03,939 --> 01:14:06,525 - Please make sure you get Guru's body on the way back. 1143 01:14:06,525 --> 01:14:08,277 - You're not staying here alone. 1144 01:14:08,277 --> 01:14:10,529 (Sheila sighs) 1145 01:14:10,529 --> 01:14:13,824 - Without formula or seaweed, we have nothing. 1146 01:14:14,741 --> 01:14:17,244 (somber music) 1147 01:14:17,244 --> 01:14:19,455 - Now's not the time to be stubborn. 1148 01:14:19,455 --> 01:14:22,833 - Maybe, but if Linenrose thinks that we left, 1149 01:14:22,833 --> 01:14:26,335 he will come back and I will be waiting for him with this. 1150 01:14:26,335 --> 01:14:27,713 - Oh, so, now you're gonna kill him 1151 01:14:27,713 --> 01:14:29,380 like you were gonna kill the shark? 1152 01:14:29,380 --> 01:14:31,717 Murder is murder and there's a penalty to pay. 1153 01:14:31,717 --> 01:14:33,260 - It's gonna be self defense. 1154 01:14:34,428 --> 01:14:35,471 Anyway, I'm just gonna cripple him 1155 01:14:35,471 --> 01:14:37,097 and let the shark do the rest. 1156 01:14:37,097 --> 01:14:39,892 Organic elimination, isn't it how Guru would call it? 1157 01:14:39,892 --> 01:14:42,478 - Sheila, you're not thinking straight. 1158 01:14:42,478 --> 01:14:44,188 - Dean, it's a good plan. 1159 01:14:44,188 --> 01:14:46,773 What if Linenrose comes back and kills what's left 1160 01:14:46,773 --> 01:14:49,151 from the seaweed and grow it somewhere else? 1161 01:14:49,151 --> 01:14:50,986 - You heard Pom, you own all this. 1162 01:14:50,986 --> 01:14:53,906 - Okay, so, I will put "No Trespassing" sign here. 1163 01:14:53,906 --> 01:14:55,532 That will do the work. 1164 01:14:55,532 --> 01:14:57,618 The problem with all the save the planet people 1165 01:14:57,618 --> 01:14:59,202 is that all the kill the planet people thinks 1166 01:14:59,202 --> 01:15:00,704 they can do whatever they want. 1167 01:15:01,746 --> 01:15:03,582 - You can't meet violence with violence. 1168 01:15:03,582 --> 01:15:05,416 - Yes, I can. - Then I'm staying with you. 1169 01:15:05,416 --> 01:15:07,127 - No, you have to be decoy with Pom. 1170 01:15:07,127 --> 01:15:09,421 - Sheila, I'm staying with you. 1171 01:15:09,421 --> 01:15:11,590 - Dean, he isn't gonna hurt me. 1172 01:15:11,590 --> 01:15:13,091 He loved my mom. 1173 01:15:13,091 --> 01:15:14,300 - How do you know he didn't kill her 1174 01:15:14,300 --> 01:15:16,094 and let the shark take the blame? 1175 01:15:16,094 --> 01:15:17,054 - You're an idiot. 1176 01:15:18,263 --> 01:15:21,099 - Maybe, but I'm an idiot who loves you. 1177 01:15:22,601 --> 01:15:23,936 - You know what? 1178 01:15:23,936 --> 01:15:25,521 You were just a vacation fling. 1179 01:15:26,688 --> 01:15:29,273 (somber music) 1180 01:15:32,778 --> 01:15:35,489 - Are you sure there's nothing else? 1181 01:15:35,489 --> 01:15:37,574 Anything before, just anything before it? 1182 01:15:38,784 --> 01:15:39,576 Okay. 1183 01:15:40,452 --> 01:15:41,495 Okay, thank you, bye. 1184 01:15:44,289 --> 01:15:46,666 (Pom sighs) - Any luck with taxi? 1185 01:15:46,666 --> 01:15:49,085 - No water taxi until 7:00 a.m.. 1186 01:15:49,085 --> 01:15:52,673 - No water taxi until 7:00 a.m.. 1187 01:15:52,673 --> 01:15:53,840 No water taxi. 1188 01:15:55,634 --> 01:15:59,555 Okay, can you check the disk again for the formula? 1189 01:15:59,555 --> 01:16:02,266 - [Pom] Did, done, none. 1190 01:16:04,476 --> 01:16:07,020 (Sheila sighs) 1191 01:16:09,147 --> 01:16:10,648 - All right, the next thing that comes through 1192 01:16:10,648 --> 01:16:12,651 this door is getting skewered. 1193 01:16:12,651 --> 01:16:15,112 - Are you sure there are no hidden files? 1194 01:16:15,112 --> 01:16:16,862 - [Pom] I'll take a look again. 1195 01:16:16,862 --> 01:16:19,449 - There's so many secrets in the sea. 1196 01:16:19,449 --> 01:16:21,034 - Secrets in the sea? 1197 01:16:25,414 --> 01:16:26,748 Secrets beneath. 1198 01:16:28,333 --> 01:16:30,919 (gentle music) 1199 01:16:48,395 --> 01:16:51,189 (paper rustling) 1200 01:16:58,822 --> 01:16:59,906 It's the formula. 1201 01:17:01,241 --> 01:17:04,702 In the most secured old fashioned way, 1202 01:17:04,702 --> 01:17:06,121 handwritten on the paper. 1203 01:17:09,041 --> 01:17:10,541 - So, you'll come in the morning? 1204 01:17:11,710 --> 01:17:15,339 Sheila? - What's going on? 1205 01:17:15,339 --> 01:17:16,715 - Sheila was thinking of staying. 1206 01:17:16,715 --> 01:17:18,550 - [Pom] Thumbs down emoji, no. 1207 01:17:18,550 --> 01:17:20,260 - We need to protect that formula. 1208 01:17:21,719 --> 01:17:24,014 - My mother made a mistake of protecting this formula. 1209 01:17:26,391 --> 01:17:28,934 Let's post it for the whole world to see and use. 1210 01:17:31,480 --> 01:17:34,358 - It's worth millions if not billions if it works. 1211 01:17:34,358 --> 01:17:36,026 That's not greed, that's reality. 1212 01:17:36,026 --> 01:17:37,778 Giving it away- - It's the best way 1213 01:17:37,778 --> 01:17:38,987 of protecting it. 1214 01:17:40,364 --> 01:17:42,616 When it's out, we are all safe. 1215 01:17:42,616 --> 01:17:43,450 - No link. 1216 01:17:45,452 --> 01:17:46,286 7:00 a.m.? 1217 01:17:48,580 --> 01:17:50,415 - I can check the antenna. 1218 01:17:50,415 --> 01:17:51,958 - And leave us here alone? 1219 01:17:51,958 --> 01:17:54,460 There's only one speargun thingie. 1220 01:17:54,460 --> 01:17:55,754 - Okay, we all go. 1221 01:17:57,089 --> 01:17:59,257 - I'm not gonna shoot anyone. 1222 01:17:59,257 --> 01:18:00,592 I'm gonna go hide in the closet, okay? 1223 01:18:00,592 --> 01:18:02,177 You guys just get back as soon as you can. 1224 01:18:02,177 --> 01:18:04,471 - We can do it from the mainland. 1225 01:18:04,471 --> 01:18:06,514 - No, sooner is safer. 1226 01:18:07,849 --> 01:18:09,601 Until then we're all targets. 1227 01:18:15,440 --> 01:18:17,025 - Yeah, this is where we put it. 1228 01:18:20,195 --> 01:18:23,448 (light dramatic music) 1229 01:18:33,791 --> 01:18:35,794 Maybe Pom can repair it. - Mm hm. 1230 01:18:40,090 --> 01:18:42,843 (gunshot banging) 1231 01:18:42,843 --> 01:18:44,052 He's out there. 1232 01:18:45,178 --> 01:18:46,096 - Let's go. 1233 01:18:57,816 --> 01:18:59,067 - [Sheila] Pom! 1234 01:19:01,403 --> 01:19:02,487 She's still breathing. 1235 01:19:06,700 --> 01:19:08,326 - A speargun? 1236 01:19:08,326 --> 01:19:09,536 Are you serious? 1237 01:19:10,829 --> 01:19:11,913 Put it over there. 1238 01:19:14,541 --> 01:19:15,375 Now! 1239 01:19:17,835 --> 01:19:19,546 Both of you, get out. 1240 01:19:21,339 --> 01:19:24,217 (gun clicking) I said, out! 1241 01:19:24,217 --> 01:19:27,512 (light dramatic music) 1242 01:19:31,224 --> 01:19:32,309 Keep moving, come on. 1243 01:19:36,188 --> 01:19:37,022 Let's go. 1244 01:19:45,155 --> 01:19:47,491 You are as stubborn as your mother. 1245 01:19:48,784 --> 01:19:49,993 You idealist. 1246 01:19:53,538 --> 01:19:56,625 Neither you or her have what it takes 1247 01:19:56,625 --> 01:19:58,877 to make this world a better place. 1248 01:19:58,877 --> 01:20:03,548 And so, you're gonna sign the company 1249 01:20:03,548 --> 01:20:06,510 and the lagoon over to me. 1250 01:20:06,510 --> 01:20:09,721 And then, I will let you live. 1251 01:20:09,721 --> 01:20:12,724 (suspenseful music) 1252 01:20:15,519 --> 01:20:17,187 - As simple as that? 1253 01:20:18,438 --> 01:20:20,482 Our lives for everything my mother built? 1254 01:20:21,900 --> 01:20:26,530 - Oh, by the way, I have the paperwork ready for you. 1255 01:20:27,239 --> 01:20:28,156 Just need the signature. 1256 01:20:30,742 --> 01:20:33,370 - How did you know my mother left it to me? 1257 01:20:36,289 --> 01:20:37,082 - She told me. 1258 01:20:39,334 --> 01:20:42,754 Then I killed her! (suspenseful music) 1259 01:20:46,633 --> 01:20:48,260 - I will need a pen. 1260 01:20:53,889 --> 01:20:55,934 (Dr. Linenrose groaning) 1261 01:20:55,934 --> 01:21:00,856 (water splashing) (suspenseful music) 1262 01:21:22,794 --> 01:21:23,795 - What happened? 1263 01:21:25,505 --> 01:21:26,882 - It's over. (Sheila sighing) 1264 01:21:26,882 --> 01:21:29,300 (soft music) 1265 01:21:40,061 --> 01:21:41,313 Save the world? 1266 01:21:44,482 --> 01:21:45,942 - Save the world. 1267 01:21:46,943 --> 01:21:49,487 (light music)