1 00:12:19,958 --> 00:12:23,292 Il faut environ 60000 mégajoules pour fabriquer 2 00:12:23,625 --> 00:12:24,917 une voiture "classique". 3 00:12:25,208 --> 00:12:28,375 Contre 120000 mégajoules 4 00:12:28,708 --> 00:12:30,458 pour construire une électrique. 5 00:12:31,125 --> 00:12:33,042 Deux fois plus de gaz à effet de serre émis 6 00:12:33,375 --> 00:12:35,292 lors du processus de fabrication. 7 00:12:36,208 --> 00:12:38,458 Ce que vous gagnez sur l'émission, 8 00:12:38,625 --> 00:12:42,083 vous le décuplez sur la production. 9 00:12:42,417 --> 00:12:45,625 Vous êtes les cent industriels les plus influents d'Europe de l'Est ! 10 00:12:45,958 --> 00:12:49,417 Vous avez le pouvoir de choisir votre avenir énergétique et moral ! 11 00:12:50,417 --> 00:12:53,792 Je voudrais aussi évoquer les méthodes d'extraction du cobalt, 12 00:12:53,958 --> 00:12:56,417 qui entre dans la composition des batteries électriques. 13 00:12:56,750 --> 00:12:59,500 60 % de la production mondiale 14 00:12:59,667 --> 00:13:02,792 provient du sud de la République démocratique du Congo, 15 00:13:02,958 --> 00:13:04,458 principalement dans la région de Kolwezi. 16 00:13:05,792 --> 00:13:09,417 Des enfants, qui n'ont que des pelles et des pics, 17 00:13:09,583 --> 00:13:13,500 qui travaillent sans protection dans des tunnels mal aérés, 18 00:13:13,833 --> 00:13:15,250 pour un salaire de deux euros par jour. 19 00:13:15,583 --> 00:13:18,958 Semer le doute en jouant hypocritement sur la corde sensible, 20 00:13:19,125 --> 00:13:21,542 et même déformer des données scientifiques 21 00:13:21,708 --> 00:13:23,917 ont l'air d'être l'essentiel de vos propos. 22 00:13:24,417 --> 00:13:27,708 Nous essayons de réfléchir à comment améliorer la vie de tous, 23 00:13:27,875 --> 00:13:30,542 et accessoirement sauver la planète. 24 00:13:30,708 --> 00:13:34,167 Tandis que vous prenez plaisir à manipuler les chiffres officiels, 25 00:13:34,500 --> 00:13:36,708 pour servir des intérêts industriels. 26 00:13:37,042 --> 00:13:39,833 Le principe de base des lobbys comme vous, 27 00:13:40,000 --> 00:13:42,792 c'est de mentir, et vous le faites sans scrupule ! 28 00:13:43,125 --> 00:13:45,542 Vous n'êtes que des mauvais communicants, et des marchands de doutes ! 29 00:13:45,875 --> 00:13:48,583 Monsieur, monsieur, calmez-vous. Pas besoin de vous énerver 30 00:13:48,750 --> 00:13:51,125 ni de me sermonner en public. 31 00:13:51,292 --> 00:13:53,792 Je viens juste de déjeuner avec ma vieille mère, j'ai eu mon compte, merci. 32 00:13:57,375 --> 00:13:58,750 Plus sérieusement, 33 00:13:59,667 --> 00:14:02,375 ce que vous appelez mensonges, sont des faits établis. 34 00:14:02,542 --> 00:14:04,833 Mais peut-être qu'ils vous mettent mal à l'aise ? 35 00:14:06,042 --> 00:14:10,375 Fait: en 1999, Tokyo dit non au diesel. 36 00:14:11,292 --> 00:14:17,083 Fait: en 2010, le gouvernement japonais fait volte-face, 37 00:14:17,250 --> 00:14:21,042 et encourage financièrement l'achat de véhicules diesel. 38 00:14:21,375 --> 00:14:22,458 Pourquoi ? 39 00:14:23,375 --> 00:14:24,417 Pourquoi ? 40 00:14:25,667 --> 00:14:30,083 Parce que des études, fondées sur des années de pratique réelle, 41 00:14:30,417 --> 00:14:33,583 ont prouvé que les nouveaux moteurs diesel dotés de filtres à particules, 42 00:14:33,750 --> 00:14:36,125 émettent 20 % de Co2 en moins 43 00:14:36,292 --> 00:14:38,875 et consomment moins que les moteurs à essence. 44 00:14:39,708 --> 00:14:42,292 Je ne sais pas pour vous, mais moi je pense que 45 00:14:42,625 --> 00:14:45,333 c'est une différence de taille dans la lutte contre le réchauffement climatique 46 00:14:45,500 --> 00:14:47,750 définie par le protocole de Kyoto. 47 00:14:49,542 --> 00:14:50,500 Pas vous ? 48 00:14:53,792 --> 00:14:56,333 Des Marchands de doute ! - Merci, merci. 49 00:14:56,500 --> 00:14:59,375 Vous manipulez les faits ! - Continuons, s'il vous plaît... 50 00:14:59,542 --> 00:15:02,583 Voilà ce que vous faites ! Vous manipulez les faits ! 51 01:39:18,750 --> 01:39:21,583 Il est presque 3 heures du matin. 52 01:39:21,917 --> 01:39:24,958 Nous débattons à 3 heures, dans un parlement vide, 53 01:39:25,125 --> 01:39:27,417 du glyphosate et de la tétrazine. 54 01:39:27,750 --> 01:39:32,083 Des questions écologiques si décisives pour le futur de l'Europe. 55 01:39:32,417 --> 01:39:35,083 C'est de la folie ! De la pure folie ! 56 01:39:35,417 --> 01:39:37,875 Un déni de démocratie ! 57 01:39:38,208 --> 01:39:39,708 Mais nous défendrons ce qui est juste. 58 01:39:40,042 --> 01:39:41,583 Alors, s'il vous plaît... 59 01:39:42,000 --> 01:39:44,875 S'il vous plaît, votez avec votre propre voix. 60 01:39:45,042 --> 01:39:47,250 Arrêtez d'écouter ces lobbyistes ! 61 01:39:47,417 --> 01:39:50,667 Votez pour éradiquer les pesticides ! 62 01:39:52,417 --> 01:39:54,042 Merci. - Excusez-moi 63 01:39:54,375 --> 01:39:56,250 mais je souhaiterais une courte pause. 64 01:39:56,583 --> 01:39:58,625 C'est honteux ! 65 01:40:00,333 --> 01:40:01,417 S'il vous plaît. 66 01:40:03,167 --> 01:40:04,042 Accordée. 67 01:40:04,375 --> 01:40:06,542 Mais soyez bref, M. Bauchamp. 68 01:40:06,875 --> 01:40:09,250 Parfait, M. le Président. 69 01:40:41,875 --> 01:40:44,750 Le renouvellement de la licence doit être impérativement vote. 70 01:40:44,917 --> 01:40:47,333 Et je vous le dis: Ceux qui ne respectent pas cette consigne 71 01:40:47,667 --> 01:40:49,792 le regretteront ! 72 01:40:49,958 --> 01:40:52,708 Et pour ceux qui ne se sentent pas à l'aise, 73 01:40:53,833 --> 01:40:56,375 notamment nos amis allemands, 74 01:40:56,542 --> 01:41:01,292 au moment de voter, faites-vous excuser, 75 01:41:01,458 --> 01:41:03,417 et allez pisser. OK ? 76 01:41:04,083 --> 01:41:05,292 Merci.