1 00:00:20,000 --> 00:00:30,000 Provided by @Mysmmalay 2 00:00:31,000 --> 00:00:41,000 Sarikata by Zx (Mariko) 3 00:01:24,543 --> 00:01:25,544 Apa? 4 00:01:40,976 --> 00:01:43,103 Perempuan, tak guna, tinggalkan saja. 5 00:01:43,186 --> 00:01:44,521 Saya tahu. seperti... 6 00:01:44,730 --> 00:01:47,316 Saya tahu tak susahkan membayar, 7 00:01:47,399 --> 00:01:48,817 cara yang pelik untuk mulakan tarikh. 8 00:01:49,026 --> 00:01:50,152 Itulah yang saya katakan. 9 00:01:50,235 --> 00:01:51,778 ini yang beritahu anak-anak awak? 10 00:01:51,903 --> 00:01:54,615 "Oh, ia sangat romantis sebelum tarikh pertama kita, awak semua. 11 00:01:54,698 --> 00:01:57,993 "Dia hantar mesej dekat saya, 'FYI, tempat ini adalah wang tunai sahaja.'" 12 00:01:58,160 --> 00:01:59,703 Tak. 13 00:02:01,371 --> 00:02:02,664 Saya sudah ada di sini. 14 00:02:02,789 --> 00:02:03,874 perempuan... 15 00:02:04,041 --> 00:02:05,667 Saya rasa lapar. 16 00:02:05,751 --> 00:02:06,835 Mmm. 17 00:02:07,169 --> 00:02:09,379 saya tak tahu. Semoga menjadi cerita yang bagus. 18 00:02:09,463 --> 00:02:11,840 Hubungi saya selepas itu. 19 00:02:12,049 --> 00:02:14,134 -Sayang awak. -Okey, saya lebih sayangkan awak. 20 00:02:14,301 --> 00:02:15,302 -Selamat tinggal. -Selamat tinggal. 21 00:02:15,385 --> 00:02:16,803 Selamat tinggal. 22 00:02:16,887 --> 00:02:18,263 selamat tinggal! 23 00:02:19,222 --> 00:02:22,351 Baiklah, mari buat ini. 24 00:02:24,978 --> 00:02:27,606 Jadi saya suka sos panas. 25 00:02:27,689 --> 00:02:29,941 Saya hanya meletakkannya pada setiap perkara 26 00:02:30,025 --> 00:02:31,735 Saya boleh cari di kawasan rumah kadang-kadang. 27 00:02:31,818 --> 00:02:34,196 Dari pizza hingga ke sayap ayam. 28 00:02:34,279 --> 00:02:37,240 Walaupun ia memberi saya refluks asid yang teruk. 29 00:02:37,324 --> 00:02:38,909 -Mmm. -Ia sampai ke kerongkong saya 30 00:02:38,992 --> 00:02:40,869 dan saya rasa macam nak muntah. 31 00:02:41,495 --> 00:02:44,164 -Jadi... -Oh, ya. Itu, um, payah. 32 00:02:44,247 --> 00:02:46,208 Tapi saya sukanya, jadi... 33 00:02:46,291 --> 00:02:48,126 -Ya. -Ya. 34 00:02:48,335 --> 00:02:51,088 Macam, saya suka wasabi, tapi, um, 35 00:02:51,296 --> 00:02:53,215 Rempah Mexico akan terlalu banyak untuk saya. 36 00:02:53,382 --> 00:02:56,301 -Ya. Saya faham itu. -Ya. 37 00:02:56,802 --> 00:02:57,803 Ya. 38 00:03:02,641 --> 00:03:03,684 Mmm. 39 00:03:06,269 --> 00:03:07,771 Apa? 40 00:03:08,689 --> 00:03:10,440 Saya ada pemikiran gila ini. saya... 41 00:03:10,774 --> 00:03:12,150 Saya cuma rasa macam... 42 00:03:12,901 --> 00:03:14,820 wanita dalam generasi ibu bapa kita, 43 00:03:15,028 --> 00:03:18,907 mereka hanya lebih pentingkan cara mereka berpakaian 44 00:03:18,990 --> 00:03:21,076 jenis, macam mereka melihat. 45 00:03:21,868 --> 00:03:23,495 Mereka lebih pada wanita. 46 00:03:23,870 --> 00:03:25,080 Awak tahu apa yang saya kata? 47 00:03:25,163 --> 00:03:27,416 Macam masa sekarang, saya rasa macam perempuan, mereka hanya pakai 48 00:03:27,499 --> 00:03:29,876 bersaiz besar semuanya, macam selimut. 49 00:03:29,960 --> 00:03:32,003 awak tahu yang saya kata? tahukan apa yang saya kata, bukan? 50 00:03:32,129 --> 00:03:33,338 Ia macam... 51 00:03:33,422 --> 00:03:36,216 Kerana saya fikir awak akan melihat hebat dalam pakaian. 52 00:03:36,633 --> 00:03:39,052 Bukannya awak tak nampak cantik dengan baju sejuk, 53 00:03:39,219 --> 00:03:40,721 -tapi kata saya, kalau awak... -Awak okey? 54 00:03:40,804 --> 00:03:44,266 ya, selesai, sebenarnya. Terima kasih. 55 00:03:44,474 --> 00:03:47,018 Sejuk. Ya, kita akan selesaikan perkara ini kemudian. 56 00:03:47,853 --> 00:03:49,354 -Terima kasih. -Sama-sama. 57 00:03:49,813 --> 00:03:51,565 Oh, adakah awak membawa wang tunai? 58 00:03:51,732 --> 00:03:54,317 Ya. Awak ingatkan saya, jadi... 59 00:03:54,401 --> 00:03:57,529 Abang saya akan datang ke bandar. 60 00:03:57,612 --> 00:03:59,906 Jika ia sejuk, saya hanya akan merampas sisa makanan ini 61 00:03:59,990 --> 00:04:02,033 dan, eh, saya rasa saya akan biarkan awak pergi... 62 00:04:02,117 --> 00:04:03,160 Sejuk. Tak. Ya. 63 00:04:03,285 --> 00:04:05,287 berapa dolar kurang pada hujungnya. 64 00:04:05,370 --> 00:04:06,580 Jika itu masuk akal. 65 00:04:08,290 --> 00:04:10,751 Selendang awak mencelup ke dalam mi. 66 00:04:10,834 --> 00:04:12,627 Oh, bodoh! 67 00:04:12,711 --> 00:04:13,754 bodoh! 68 00:04:14,963 --> 00:04:17,340 Saya suka selendang ini. emm... 69 00:04:17,424 --> 00:04:19,384 Maafkan saya? Maafkan saya. 70 00:04:19,551 --> 00:04:20,802 Cepat, datang. 71 00:04:21,511 --> 00:04:24,222 Hai, adakah awak ada air berkilau? 72 00:04:24,306 --> 00:04:25,807 -Berkilauan. - Mmm-hmm. Ya. 73 00:04:25,932 --> 00:04:27,768 -Gelembung. Awak tahu buih? - Ya ya ya. 74 00:04:28,477 --> 00:04:29,978 Dan sebiji lemon, tolong? 75 00:04:30,979 --> 00:04:32,564 Saya tak tahu sama ada dia faham apa yang saya katakan. 76 00:04:32,647 --> 00:04:33,732 Saya tak fikir dia bercakap bahasa Inggeris. 77 00:04:44,367 --> 00:04:46,745 Itu, eh, itu menyeronokkan. 78 00:04:47,579 --> 00:04:48,997 Awak sangat comel. 79 00:04:49,247 --> 00:04:50,957 -Terima kasih. -Ya. 80 00:04:51,666 --> 00:04:53,585 Kita patut buat ini sekali lagi. 81 00:04:54,461 --> 00:04:56,505 Ya, lihat, Chad, um... 82 00:04:56,588 --> 00:04:58,632 Ya. 83 00:04:58,715 --> 00:05:00,592 Oh. Saya... saya tak 84 00:05:00,842 --> 00:05:03,553 anggap kita macam jodoh. Awak tahu? 85 00:05:03,678 --> 00:05:04,805 Wah. 86 00:05:05,013 --> 00:05:06,598 Saya betul hanya bersikap sopan. 87 00:05:06,681 --> 00:05:08,850 Awak bukan jenis saya, sejujurnya, jadi... 88 00:05:09,684 --> 00:05:10,727 Baik. 89 00:05:10,811 --> 00:05:13,772 Oh, itu kelakar? "Ha-ha, kelakar"? Ya. 90 00:05:13,855 --> 00:05:16,733 Baik. Nasib baik jumpa lelaki, tak guna buntu. 91 00:05:19,236 --> 00:05:20,403 satu... 92 00:05:25,367 --> 00:05:27,786 apa masalahnya. 93 00:06:04,656 --> 00:06:05,657 Oh, bodoh. 94 00:06:13,206 --> 00:06:15,166 Oh. Bodoh bodoh. 95 00:06:16,042 --> 00:06:18,003 Boleh awak hantar mesej kepadanya dan menulis, 96 00:06:18,128 --> 00:06:21,381 "Tak guna awak dan selendang hodoh awak, tak guna" 97 00:06:21,506 --> 00:06:24,009 Oh, cuma saya fikirkan pada masa ini. 98 00:06:24,217 --> 00:06:26,177 Sebaliknya saya hanya berdiri di situ macam orang bodoh. 99 00:06:26,261 --> 00:06:27,804 -Mari bertukar. -Ya. 100 00:06:28,138 --> 00:06:29,806 Saya tak tahu macam mana awak melakukannya, Mollie. 101 00:06:30,432 --> 00:06:31,516 Buat apa? 102 00:06:31,683 --> 00:06:32,934 Dating orang. 103 00:06:34,060 --> 00:06:35,770 Dan saya selalu berakhir bersendirian. 104 00:06:36,062 --> 00:06:39,190 Yang, dengan cara itu, saya sangat okey. 105 00:06:40,317 --> 00:06:41,776 Tak tak. Apa? 106 00:06:42,527 --> 00:06:45,906 Awak tak perlukan lelaki, okey? Atau sesiapa sahaja, untuk perkara itu. 107 00:06:46,448 --> 00:06:50,076 Itulah cara kami dibesarkan sejak filem Disney. 108 00:06:50,160 --> 00:06:52,287 -Ya. Ariel tak guna. - tak gunakan dia. 109 00:06:52,454 --> 00:06:54,497 bodoh meninggalkan seluruh laut untuk seorang lelaki. 110 00:06:54,581 --> 00:06:55,707 Datang sekarang. 111 00:06:55,790 --> 00:06:57,250 Suka, bodoh... Bodoh Cantik. 112 00:06:57,375 --> 00:06:59,294 Ya, Binatang itu tak guna. Saya adalah binatang. 113 00:06:59,377 --> 00:07:01,796 Awak adalah binatang! Dapatkannya! 114 00:07:03,882 --> 00:07:06,134 Masa, semua orang! 115 00:07:06,343 --> 00:07:09,137 Whoo! Kerja bagus hari ini, ya? 116 00:07:09,387 --> 00:07:10,639 Saya bermaksud begitu. 117 00:07:10,931 --> 00:07:12,891 Sekarang berikan diri awak tepukan gemuruh. 118 00:07:12,974 --> 00:07:14,935 Whoo! 119 00:07:15,060 --> 00:07:16,061 Bagus! 120 00:07:16,144 --> 00:07:18,521 -Bam! -Oh! 121 00:07:18,647 --> 00:07:20,732 -Awak berkuasa! -Awak berkuasa! 122 00:07:20,899 --> 00:07:22,651 -Lihatlah kuatnya awak. - Lihat ini. 123 00:08:42,063 --> 00:08:43,148 Oh, bodoh. 124 00:09:21,269 --> 00:09:23,063 Adakah awak pernah mengalami ini? 125 00:09:27,317 --> 00:09:28,318 Anggur? 126 00:09:28,651 --> 00:09:30,987 Tak. Anggur Gula-gula Kapas. 127 00:09:31,112 --> 00:09:33,156 Mereka rasa sama macam mereka. Saya bukan main-main. 128 00:09:33,615 --> 00:09:34,783 -Betul ke? -Ya. 129 00:09:34,991 --> 00:09:36,367 Saya beritahu kakak dan anak saudara saya. 130 00:09:36,534 --> 00:09:37,660 Mereka macam, "Tak mungkin, tak guna awak." 131 00:09:37,786 --> 00:09:39,537 Jadi sekarang saya bawa mereka ke sana. 132 00:09:39,621 --> 00:09:41,122 Anak saudara awak berkata, "tak guna awak"? 133 00:09:41,289 --> 00:09:43,750 Ya. Kanak-kanak empat tahun gila. 134 00:09:46,169 --> 00:09:47,170 Baiklah. 135 00:09:47,796 --> 00:09:49,130 Saya boleh beritahu awak tak percaya saya, 136 00:09:49,297 --> 00:09:51,132 jadi awak perlu mencuba satu. 137 00:09:51,257 --> 00:09:53,343 Saya tak mahu awak pergi dari sini dengan menganggap saya seorang yang pelik. 138 00:09:57,347 --> 00:09:58,348 Baik. 139 00:10:04,938 --> 00:10:06,231 -Betul ke? -Bodoh. Mmm. 140 00:10:07,315 --> 00:10:08,775 -Wah. -Sains. 141 00:10:08,858 --> 00:10:11,653 Ya. Pergi sains. 142 00:10:12,237 --> 00:10:13,446 Adakah awak tinggal di kawasan sini? 143 00:10:14,572 --> 00:10:16,699 Saya tinggal di lorong enam. 144 00:10:16,908 --> 00:10:18,618 Saya hanya datang ke bahagian buah-buahan 145 00:10:18,701 --> 00:10:20,870 untuk bercakap dengan orang yang ramah, sangat kacak 146 00:10:20,954 --> 00:10:22,413 yang berdiri dekatnya. 147 00:10:24,415 --> 00:10:25,458 Itu sangat mengerikan. 148 00:10:26,084 --> 00:10:27,127 Itu agak mengerikan. 149 00:10:27,210 --> 00:10:29,295 -Saya minta maaf. -Tak apa-apa. 150 00:10:29,420 --> 00:10:30,547 Selamat malam. 151 00:10:30,630 --> 00:10:32,423 Baik. Awak juga. 152 00:10:37,929 --> 00:10:39,222 Awak tahu tak? Tak berguna ia. 153 00:10:39,305 --> 00:10:42,142 Saya merosakkan ini, jadi saya akan teruskan. 154 00:10:42,851 --> 00:10:44,978 Adakah awak fikir saya boleh minta nombor awak? 155 00:10:45,103 --> 00:10:47,605 -Oh. -hanya supaya saya ada cerita 156 00:10:47,689 --> 00:10:49,357 untuk adik saya dan anak saudara saya bila saya melihat mereka. 157 00:10:49,440 --> 00:10:51,651 Sebab saya fikir kita akan bercakap tentang anggur. 158 00:10:51,734 --> 00:10:53,319 Oh, sudah tentu. Ya. 159 00:10:53,528 --> 00:10:55,405 Kemudian saya boleh beritahu mereka yang saya bertemu orang lain 160 00:10:55,613 --> 00:10:57,657 yang ada perasaan yang sama. 161 00:10:57,740 --> 00:10:59,242 pasti. Masuk akal, ya. 162 00:11:00,034 --> 00:11:01,035 Baik. 163 00:11:03,454 --> 00:11:06,166 Kita boleh berjumpa di sini minggu depan untuk bercakap tentang brokoli jika awak nak. 164 00:11:06,249 --> 00:11:07,667 Kedengaran bagus. 165 00:11:09,836 --> 00:11:10,837 Oh. 166 00:11:11,921 --> 00:11:13,381 -Kabus. -Hutan hujan. 167 00:11:15,258 --> 00:11:17,093 Sentiasa baik untuk ada sedikit kabus, Noa. 168 00:11:17,177 --> 00:11:18,636 -Ya, misteri. -Ya. 169 00:11:19,179 --> 00:11:20,305 Saya Steve. 170 00:11:21,264 --> 00:11:23,057 -Gembira bertemu dengan awak. -Awak juga. 171 00:11:23,224 --> 00:11:25,768 Saya tak akan hantar mesej dekat awak, tapi saya betul mahu. 172 00:11:27,770 --> 00:11:28,938 Selamat Malam. 173 00:11:29,022 --> 00:11:30,148 Selamat Malam. 174 00:11:33,943 --> 00:11:35,069 -Apa? -Ya. 175 00:11:35,236 --> 00:11:36,487 -Nombor awak? -Ya. 176 00:11:36,571 --> 00:11:38,198 -Di kedai runcit? -Ya. 177 00:11:38,281 --> 00:11:39,699 -Malam yang lain? -Ya. 178 00:11:39,866 --> 00:11:41,409 Dan awak baru beritahu saya hari ini? 179 00:11:41,534 --> 00:11:42,702 Wah. 180 00:11:42,827 --> 00:11:44,078 bila awak fikir awak ada kawan. 181 00:11:44,162 --> 00:11:46,164 Tak, saya rasa ia pelik, awak tahu? Dia... 182 00:11:47,040 --> 00:11:50,251 Dia comel dan kelakar dan... 183 00:11:50,335 --> 00:11:51,336 Mmm. Baik. 184 00:11:51,461 --> 00:11:54,631 Saya tak fikir bertemu orang dalam kehidupan sebenar lagi, awak tahu? 185 00:11:54,714 --> 00:11:57,091 Dia mungkin sudah berkahwin. 186 00:11:57,175 --> 00:11:59,135 Terima kasih untuk itu. Ya, dia mungkin sudah berkahwin. 187 00:11:59,219 --> 00:12:00,386 Mungkin. 188 00:12:00,553 --> 00:12:02,347 Macam, saya sudah fikirkan tentang fakta 189 00:12:02,472 --> 00:12:04,057 -dia tak hantar mesej. -Mmm. 190 00:12:04,182 --> 00:12:06,768 Itu salah satu perkara yang saya suka tentang dating wanita. 191 00:12:06,851 --> 00:12:10,647 Kurang permainan, lebih banyak pergantungan emosi, awak tahu? 192 00:12:12,899 --> 00:12:14,025 Jadi jangan main-main, 193 00:12:14,150 --> 00:12:16,402 jadilah awak terus keluar dari pintu pagar. Persetankan ia. 194 00:12:16,486 --> 00:12:17,487 Mungkin. 195 00:12:17,946 --> 00:12:20,073 Hei, awak nak datang ke nanti? 196 00:12:20,240 --> 00:12:22,492 Saya boleh gunakan berapa pergantungan emosi. 197 00:12:22,617 --> 00:12:25,328 Pergantungan emosi saya tak murah, boo. 198 00:12:25,411 --> 00:12:27,038 Biar saya beritahu awak. 199 00:12:47,100 --> 00:12:48,101 -Hai. -Hei! 200 00:12:49,060 --> 00:12:50,937 Apa khabar'? 201 00:12:51,187 --> 00:12:53,690 -Bagus terima kasih. Apa khabar? -Baik. Baik. 202 00:12:53,940 --> 00:12:55,692 Tempat ini sangat bagus. 203 00:12:55,775 --> 00:12:57,568 -Yeah. -Beruang itu, awak tahu... 204 00:12:57,652 --> 00:13:01,572 Ya. macam jumlah yang sempurna, awak tahu, kotor, tapi pinggul. 205 00:13:01,656 --> 00:13:02,657 Tepat sekali. 206 00:13:04,492 --> 00:13:06,619 -Awak tahu apa yang awak mahukan? -Hai. emm... 207 00:13:06,744 --> 00:13:11,332 Boleh saya dapatkan Manhattan, seperti, berapa banyak ceri yang awak boleh ganti, sila? 208 00:13:11,499 --> 00:13:13,960 -Ceri. Saya suka itu. -Saya suka ceri. 209 00:13:14,127 --> 00:13:15,837 Ya. Saya akan melakukan satu lagi, terima kasih. 210 00:13:16,004 --> 00:13:17,005 Salinan. 211 00:13:17,380 --> 00:13:18,756 Di sini awak pergi. Di sini. 212 00:13:18,923 --> 00:13:20,383 -Terima kasih. -Sama-sama. 213 00:13:20,675 --> 00:13:21,759 Ay-yo. 214 00:13:24,220 --> 00:13:25,430 -Hai. -Hey. 215 00:13:25,513 --> 00:13:26,556 -Saya Steve. -Oh. 216 00:13:26,889 --> 00:13:27,932 Noa. 217 00:13:28,016 --> 00:13:29,058 satu... 218 00:13:29,142 --> 00:13:32,687 Baiklah, jadi, eh... Ini datang soalan bodoh. 219 00:13:32,770 --> 00:13:34,105 awak dari mana? 220 00:13:34,230 --> 00:13:37,025 asalnya saya dari Pantai Timur, 221 00:13:37,108 --> 00:13:38,151 -Ya. -Bagus. 222 00:13:38,318 --> 00:13:39,402 Macam mana dengan awak? 223 00:13:39,485 --> 00:13:41,487 -Saya dari Texas. Ya. -Oh. Sejuk. 224 00:13:41,612 --> 00:13:42,864 Apa yang bawa awak keluar ke sini? 225 00:13:42,947 --> 00:13:44,490 Kediaman kedua saya. 226 00:13:44,615 --> 00:13:46,492 -Oh! Residensi. -Ya. 227 00:13:46,659 --> 00:13:47,869 Adakah awak seorang doc... 228 00:13:47,952 --> 00:13:49,370 -Doktor? -Saya adalah doktor. Ya. 229 00:13:49,454 --> 00:13:50,538 Oh! Wah! 230 00:13:50,663 --> 00:13:53,041 -Ya. Ya. Um... -Itu mengagumkan. 231 00:13:53,124 --> 00:13:57,253 Saya cuma... saya bekerja dalam pembedahan rekonstruktif. 232 00:13:57,628 --> 00:13:59,797 Maksud awak, pembedahan plastik. 233 00:13:59,964 --> 00:14:01,382 -Yup. Itu yang satu. -Betul. 234 00:14:01,507 --> 00:14:02,884 -Hanya ada satu. -Baik. 235 00:14:04,093 --> 00:14:05,553 Tapi ia bukan semua operasi hidung. 236 00:14:05,636 --> 00:14:07,180 Tak sudah tentu. Awak dapat, awak tahu... 237 00:14:07,263 --> 00:14:08,639 -Pekerjaan payudara. -Pekerjaan payudara. 238 00:14:08,723 --> 00:14:11,309 -Awak dapat lif punggung awak. -Implan. 239 00:14:11,726 --> 00:14:13,227 -Face-lift -Face-lift. 240 00:14:13,353 --> 00:14:14,354 Tapi awak tahu, sekali-sekala 241 00:14:14,437 --> 00:14:16,105 Saya dapat bantu seseorang, walaupun itu bagus. 242 00:14:16,272 --> 00:14:18,858 Ada kanak-kanak ini pada hari lain yang masuk, 243 00:14:18,941 --> 00:14:21,194 yang mengalami kemalangan dan dia melecur teruk. 244 00:14:21,277 --> 00:14:23,988 Jadi ada itu juga. 245 00:14:24,155 --> 00:14:25,490 Saya hanya bergurau. Maaf. 246 00:14:25,573 --> 00:14:26,824 -Itupun dia. -Terima kasih. 247 00:14:26,908 --> 00:14:29,619 -Itu baguskan. -Jangan risau. 248 00:14:29,911 --> 00:14:31,037 Kerja itu untuk awak? 249 00:14:31,662 --> 00:14:33,331 -Wah. ya. -Adakah silap mata? 250 00:14:33,456 --> 00:14:35,500 -Sebab itu sahaja yang kita dapat. -Saya minta maaf. Itu... 251 00:14:35,750 --> 00:14:36,709 Sempurna. 252 00:14:36,876 --> 00:14:38,544 Saya hanya maksudkan, seperti, pasangan. Terima kasih. 253 00:14:38,628 --> 00:14:39,629 ceria. 254 00:14:42,256 --> 00:14:44,175 Jadi, macam mana dengan keluarga awak? 255 00:14:44,967 --> 00:14:48,388 saya tak ada adik beradik 256 00:14:48,513 --> 00:14:51,015 ayah saya meninggal dunia beberapa waktu lalu, jadi... 257 00:14:51,099 --> 00:14:55,061 Saya tak pasti di mana ibu saya lagi kerana kami tak bercakap. 258 00:14:55,895 --> 00:14:57,105 -Ya. -Saya minta maaf. 259 00:14:57,355 --> 00:14:59,232 Tak apa-apa. emm... 260 00:14:59,482 --> 00:15:01,526 -Macam mana dengan keluarga awak? -Oh... 261 00:15:01,692 --> 00:15:05,863 Ayah saya ada di Texas dan ibu saya meninggal dunia, sebenarnya. 262 00:15:05,947 --> 00:15:07,490 -Maaf. -Jadi... Tetapi ia... 263 00:15:07,573 --> 00:15:09,409 -Saya minta maaf. -Tak mengapa. tak apa. 264 00:15:09,492 --> 00:15:12,078 saya rasa kami ada persamaan. 265 00:15:12,245 --> 00:15:13,996 -Ya, ibu bapa yang sudah mati. -Ya. 266 00:15:14,080 --> 00:15:15,123 -Sempurna. -Hebat. 267 00:15:15,206 --> 00:15:19,419 Mari bersorak untuk itu. 268 00:15:38,896 --> 00:15:39,897 diselaraskan seperti itu. 269 00:15:39,981 --> 00:15:41,482 -Jadi awak tak ada Instagram. -Tak. 270 00:15:41,607 --> 00:15:43,609 Wah. Macam mana dengan, um, Twitter? 271 00:15:44,610 --> 00:15:46,028 -Sudah tentu tak. -Tak? 272 00:15:46,112 --> 00:15:48,322 Adakah sesiapa pernah mengatakan sesuatu yang bijak di Twitter? 273 00:15:48,406 --> 00:15:49,407 Itu betul. 274 00:15:49,490 --> 00:15:51,826 tak boleh. Ayuh. Ia adalah yang paling teruk. 275 00:15:51,951 --> 00:15:55,329 Maksud saya, macam mana saya hendak mengintai awak sekarang? 276 00:15:55,705 --> 00:15:58,666 Awak hanya perlu melakukannya secara peribadi. 277 00:15:58,749 --> 00:16:01,919 Awak tahu. Muncul di rumah saya, cara lama. 278 00:16:02,044 --> 00:16:03,045 Hantar saya surat! 279 00:16:03,129 --> 00:16:04,422 -Itu bagus. -Itu bagus. 280 00:16:04,589 --> 00:16:05,631 "Sayang..." 281 00:16:05,715 --> 00:16:07,592 "Milik awak benar." Okey, saya akan buat. 282 00:16:07,675 --> 00:16:09,093 Saya suka itu. Itu akan menyentuh hati saya. 283 00:16:09,177 --> 00:16:10,553 Bunyinya menarik. 284 00:16:18,936 --> 00:16:19,937 Apa? 285 00:16:21,522 --> 00:16:23,649 Tak, awak hanya ada senyuman yang baik. 286 00:16:25,693 --> 00:16:27,320 -Baik. -Awak lakukan. 287 00:16:28,571 --> 00:16:30,948 Baiklah, okey. Mari kita bermain permainan. 288 00:16:31,157 --> 00:16:33,910 Beritahu saya sesuatu yang awak tak mahu saya tahu. 289 00:16:33,993 --> 00:16:36,787 -Permainan yang menyeronokkan. Baik. -Ya. 290 00:16:37,497 --> 00:16:38,748 Ooh. Ia berisiko. 291 00:16:40,249 --> 00:16:41,417 Mmm... 292 00:16:41,792 --> 00:16:43,377 ya. emm... 293 00:16:44,837 --> 00:16:46,047 saya... 294 00:16:47,089 --> 00:16:48,466 benci ini. 295 00:16:50,885 --> 00:16:52,220 Maksud saya, emm... 296 00:16:52,303 --> 00:16:54,347 Baik. Saya minta maaf. 297 00:16:54,430 --> 00:16:58,184 Bukan awak, sebab awak nampak cool, tapi... Tak, saya... 298 00:16:59,268 --> 00:17:01,729 Saya benci, seperti, dating. 299 00:17:02,188 --> 00:17:03,231 Mmm. 300 00:17:03,314 --> 00:17:05,483 Awak tahu? Segala-galanya tentangnya. 301 00:17:06,150 --> 00:17:07,151 Yang, seperti... 302 00:17:08,361 --> 00:17:10,738 Mukadimah yang janggal. 303 00:17:11,113 --> 00:17:13,741 The, like, soalan dan sebagainya. Yang, seperti... 304 00:17:14,492 --> 00:17:16,827 Awak tahu, hantar mesej. 305 00:17:17,620 --> 00:17:20,206 -Unjuran yang sempurna, -Ya. 306 00:17:20,289 --> 00:17:22,667 Segala-galanya tentangnya. Sejujurnya. 307 00:17:24,210 --> 00:17:26,212 Saya tak tahu, saya hanya fikir itu, um... 308 00:17:27,380 --> 00:17:33,344 orang yang, suka, percaya pada cinta sejati adalah bodoh. 309 00:17:34,845 --> 00:17:36,305 Sangat bodoh. 310 00:17:36,389 --> 00:17:38,015 -Mereka. -Mereka sangat bodoh. 311 00:17:38,224 --> 00:17:43,229 kami meletakkan semua harapan kami, seperti, mencari kebahagiaan melalui orang lain. 312 00:17:43,312 --> 00:17:45,189 Dan saya hanya berfikir yang, seperti, 313 00:17:46,649 --> 00:17:48,985 Saya tak tahu, mungkin ia tak dimaksudkan untuk saya, 314 00:17:50,069 --> 00:17:53,322 kerana saya, seperti, telah lama bersendirian, 315 00:17:53,864 --> 00:17:56,200 Saya sebenarnya cukup mahir. 316 00:17:57,660 --> 00:17:58,661 Tak berguna ia. 317 00:18:24,562 --> 00:18:25,563 Apa? 318 00:18:26,689 --> 00:18:29,358 Tak, cuma... Mungkin ia terlalu banyak. 319 00:18:30,151 --> 00:18:31,485 Agak terlalu cepat. 320 00:18:32,570 --> 00:18:33,821 Oh, wow. 321 00:18:34,905 --> 00:18:38,034 Saya rasa saya tak pernah mendengar seorang lelaki berkata begitu sebelum ini. 322 00:18:38,868 --> 00:18:41,329 Um, boleh saya, eh... 323 00:18:41,495 --> 00:18:44,373 Bolehkah saya bawakan awak sesuatu, seperti, minum? 324 00:18:45,124 --> 00:18:46,417 Atau makan? 325 00:18:47,877 --> 00:18:49,295 Tak, cuma... 326 00:18:50,755 --> 00:18:51,964 Hanya awak. 327 00:20:23,389 --> 00:20:25,141 Mmm. 328 00:20:26,684 --> 00:20:28,185 -Selamat Pagi. -Selamat Pagi. 329 00:20:28,269 --> 00:20:30,855 Hello. 330 00:20:33,941 --> 00:20:35,609 Kopi? 331 00:20:36,193 --> 00:20:37,945 Ya, ya, tolong. 332 00:20:38,404 --> 00:20:40,448 Hanya untuk, seperti, sembunyikan nafas pagi itu. 333 00:20:40,614 --> 00:20:43,284 Oh Tuhan. Adakah ia begitu teruk? 334 00:20:43,451 --> 00:20:44,660 Oh tak. 335 00:20:46,579 --> 00:20:48,122 Saya tak lepaskan tangan awak. 336 00:20:48,247 --> 00:20:50,791 Turun. Turun. 337 00:21:16,776 --> 00:21:18,319 Oh, kami melakukan hubungan seks. 338 00:21:18,444 --> 00:21:20,196 Dapatkan D itu! 339 00:21:21,822 --> 00:21:24,617 Di suatu tempat antara minuman kedua dan ketiga saya suka, 340 00:21:24,950 --> 00:21:26,160 "Tak berguna." 341 00:21:26,869 --> 00:21:28,621 Dan ia sebenarnya sangat membebaskan. 342 00:21:28,704 --> 00:21:31,999 Nasihat "tak guna" saya sentiasa berkesan. bodoh. 343 00:21:32,124 --> 00:21:34,543 Seperti, saya tak bimbang tentang penampilan saya 344 00:21:34,668 --> 00:21:37,338 atau suka, jika saya mengambil masa terlalu lama. 345 00:21:37,421 --> 00:21:38,798 Baik! 346 00:21:38,923 --> 00:21:41,133 Apa Instagramnya? Saya nak stalk sikit. 347 00:21:41,217 --> 00:21:42,760 Oh, dia tak ada satu. 348 00:21:42,927 --> 00:21:44,345 -Katakan apa? -Ya. 349 00:21:44,428 --> 00:21:45,513 Apa maksudnya? 350 00:21:45,596 --> 00:21:48,390 Oh, tak, lihat, itu, itu teduh. 351 00:21:48,474 --> 00:21:49,975 Saya minta maaf. Bendera merah. 352 00:21:50,100 --> 00:21:53,145 Baik. Apa-apa sahajalah. Berhenti hujan pada melalukan seks saya. 353 00:21:53,229 --> 00:21:54,772 Tolong? 354 00:21:54,897 --> 00:21:57,608 Oh, awak ingat Paul? 355 00:21:57,983 --> 00:22:00,027 -Paul? -Dia adalah pelayan bar kami. 356 00:22:00,152 --> 00:22:03,280 Oh, ya. Ah, Paul! 357 00:22:03,405 --> 00:22:05,658 Awak tahu, saya tak ingat kenapa kita berhenti menjalin hubungan. 358 00:22:05,741 --> 00:22:07,201 Dia seorang lelaki yang baik. 359 00:22:07,326 --> 00:22:08,911 seorang pencium yang baik juga. 360 00:22:08,994 --> 00:22:11,247 Mungkin kerana awak tak boleh dimanjakan. 361 00:22:11,330 --> 00:22:12,915 Awak perlu berjalan bebas. 362 00:22:12,998 --> 00:22:14,208 Itu benar. 363 00:22:14,458 --> 00:22:17,378 Baiklah, saya harus ke kerja. saya sayang awak. 364 00:22:17,461 --> 00:22:19,797 -Okey, lebih sayang awak. selamat tinggal! -Selamat tinggal! 365 00:22:27,513 --> 00:22:30,391 Awak perlu cuba rusuk pendek ini, ia tak siuman. 366 00:22:30,474 --> 00:22:34,061 Ya, mereka sangat baik, tapi... 367 00:22:35,938 --> 00:22:37,523 Saya tak makan haiwan. 368 00:22:37,898 --> 00:22:38,941 Oh! 369 00:22:39,024 --> 00:22:42,027 Tapi teruskan makan. Jangan... Jangan berhenti. 370 00:22:42,111 --> 00:22:44,321 Sebenarnya saya nak awak habiskan pinggan tu. 371 00:22:44,405 --> 00:22:46,532 Berani awak habiskan pinggan tu. 372 00:22:49,618 --> 00:22:51,871 -Tak! -Tak, tak... Kenapa? 373 00:22:51,954 --> 00:22:53,664 -Ini kegemaran saya... -tapi ia... 374 00:22:53,789 --> 00:22:55,291 rusuk pendek bodoh. 375 00:22:55,457 --> 00:22:58,085 Hei, awak kena makan, saya tak boleh. awak rosakkannya untuk saya sekarang. 376 00:22:58,168 --> 00:22:59,253 Ya. 377 00:22:59,336 --> 00:23:01,964 Saya akan mencuci tangan saya, saya fikir. 378 00:23:03,340 --> 00:23:07,261 Jadi adakah awak, eh, adakah awak beritahu sesiapa tentang saya? 379 00:23:07,469 --> 00:23:09,680 Mungkin. 380 00:23:10,723 --> 00:23:12,725 Kawan baik saya, Mollie. 381 00:23:13,684 --> 00:23:16,937 Apa yang awak beritahu kawan baik awak, Mollie? 382 00:23:17,229 --> 00:23:21,525 Yang saya bertemu seorang lelaki yang bagus. 383 00:23:22,067 --> 00:23:24,153 Dan saya mungkin agak suka dia. 384 00:23:24,236 --> 00:23:26,405 Hanya, seperti, sedikit. 385 00:23:26,572 --> 00:23:29,199 Beritahu saya lebih lanjut tentang Mollie. 386 00:23:29,366 --> 00:23:34,496 Baiklah, kami bertemu, seperti, saya fikir ia seperti tujuh tahun yang lalu, 387 00:23:34,622 --> 00:23:38,417 semasa saya berpindah ke sini. Kami bekerja bersama-sama sebentar. 388 00:23:39,209 --> 00:23:42,171 Fikirkan awak benar akan serasi. 389 00:23:42,296 --> 00:23:43,297 Hmm. 390 00:23:45,090 --> 00:23:48,928 Saya tak tahu tentang awak, tapi saya tersumbat. 391 00:23:50,596 --> 00:23:52,431 Saya rasa kita patut menari. 392 00:23:52,556 --> 00:23:53,974 Apa? 393 00:23:54,516 --> 00:23:56,226 Mari pergi. Ayuh. 394 00:23:56,852 --> 00:23:59,021 ya. Ya, ya, mari kita pergi, mari kita pergi. 395 00:23:59,146 --> 00:24:00,648 -Saya mahu melihat pergerakan itu. -Baik. 396 00:24:00,731 --> 00:24:02,608 Saya mahu melihat pergerakan itu. Masuk ke tengah sini. 397 00:24:02,691 --> 00:24:04,860 Biar saya bangkitkan ini. 398 00:24:04,985 --> 00:24:06,028 Di sini kita pergi. 399 00:24:09,740 --> 00:24:10,741 Baik. 400 00:24:10,824 --> 00:24:12,117 Hanya bergoyang sedikit. 401 00:24:12,242 --> 00:24:15,204 Ia hanya sedikit dua langkah buat masa ini. 402 00:24:15,329 --> 00:24:17,790 -Ini semua dalam gerakan kecil. -Ini semua di muka. 403 00:24:17,915 --> 00:24:19,792 berada di bahu. 404 00:24:19,875 --> 00:24:21,043 saya boleh melompat. 405 00:24:21,168 --> 00:24:23,170 Oh, tujahan pinggul! Oh, Tuhan. 406 00:24:23,253 --> 00:24:25,047 awak tak mempunyai... 407 00:24:25,130 --> 00:24:27,091 ini. Itu. 408 00:24:30,636 --> 00:24:32,346 -Ya. Kepada saya. -Oh, tak, tak. Baik. 409 00:24:32,513 --> 00:24:34,056 Okey, okey, okey, okey. 410 00:24:34,139 --> 00:24:36,016 Nampaknya kita sedang salsa. 411 00:24:36,809 --> 00:24:37,893 Ia adalah salsa. 412 00:24:40,270 --> 00:24:42,731 -Awak... bergerak. -Oh, Tuhan. 413 00:24:46,568 --> 00:24:48,404 Saya perlu. 414 00:24:48,487 --> 00:24:51,281 Saya minta maaf. Saya minta maaf. gambar yang sangat bagus. 415 00:24:51,365 --> 00:24:53,742 -Awak perlu padamkannya. -Saya tak akan padamkannya. 416 00:24:58,580 --> 00:25:00,124 Kita patut pergi ke suatu tempat. 417 00:25:03,669 --> 00:25:04,878 Adakah awak mahu? 418 00:25:07,047 --> 00:25:09,299 Eh, ya. 419 00:25:09,425 --> 00:25:11,093 -Ya? -Ya, 420 00:25:11,260 --> 00:25:12,720 Tak gunakan. Kenapa tak? 421 00:25:13,762 --> 00:25:15,305 di mana? 422 00:25:15,472 --> 00:25:16,849 di mana sahaja. 423 00:25:17,349 --> 00:25:19,393 Di suatu tempat... Di suatu tempat yang bagus. 424 00:25:19,560 --> 00:25:22,396 Di suatu tempat... seronok. 425 00:25:27,109 --> 00:25:28,986 Mungkin ia akan menjadi satu kejutan. 426 00:25:31,363 --> 00:25:32,489 Tak guna ia. 427 00:25:32,573 --> 00:25:33,574 Ya. 428 00:25:35,492 --> 00:25:36,493 Ya. 429 00:25:37,161 --> 00:25:40,080 saya akan pergi dengan Steve pada hujung minggu. 430 00:25:40,164 --> 00:25:42,082 Apa? di mana? 431 00:25:42,166 --> 00:25:44,001 -Ia satu kejutan. -Tunggu, Noa. 432 00:25:45,461 --> 00:25:49,173 Eh-eh. Satu kejutan? Saya tak suka itu. 433 00:25:49,256 --> 00:25:52,801 Saya hanya akan melakukannya. Awak berkata, "Persetan," ingat? 434 00:25:52,926 --> 00:25:56,013 Gadis, awak semua dickmatized. Saya tak pernah melihat lelaki ini. 435 00:25:56,096 --> 00:25:58,098 Oh, bodoh, saya terlupa. Bertahanlah. 436 00:25:58,265 --> 00:25:59,391 Saya menghantar awak gambar dia. 437 00:26:03,270 --> 00:26:05,355 dia comel, 438 00:26:05,439 --> 00:26:08,233 saya tak dapat beritahu, awak merayap. 439 00:26:08,358 --> 00:26:10,778 dia sangat comel. 440 00:26:10,903 --> 00:26:14,406 saya hantar mesej dekat awak, bila sampai di sana dan beritahu awak segalanya, okey? 441 00:26:14,490 --> 00:26:15,491 Baiklah. 442 00:26:16,366 --> 00:26:18,327 Saya teruja untuk awak. 443 00:26:18,452 --> 00:26:21,080 adalah fantasi gadis lurus yang menjadi kenyataan, bukan? 444 00:26:21,163 --> 00:26:22,623 Betul ke? 445 00:26:22,748 --> 00:26:24,750 -Saya sayang awak. -Saya lebih sayangkan awak. 446 00:26:24,833 --> 00:26:26,210 -Selamat tinggal. -Selamat tinggal. 447 00:26:31,757 --> 00:26:33,092 -Hei. -Hei. 448 00:26:33,175 --> 00:26:35,636 Maaf. Hari saya berjalan panjang. 449 00:26:35,928 --> 00:26:38,347 dengar, kita perlu bertolak pagi. 450 00:26:38,472 --> 00:26:41,016 Saya hanya memeriksa lalu lintas dan ia adalah mimpi ngeri. 451 00:26:41,141 --> 00:26:42,893 Jadi saya fikir mungkin kita pergi ke tempat saya 452 00:26:43,018 --> 00:26:44,978 dan kemudian, awak tahu, kami meninggalkan perkara pertama esok. 453 00:26:45,062 --> 00:26:46,814 -Adakah itu hebat? -Ya. Baik. 454 00:26:47,147 --> 00:26:48,524 Tengok awak. 455 00:26:49,733 --> 00:26:50,734 Baiklah. 456 00:26:51,568 --> 00:26:52,611 Saya kagum. 457 00:27:14,424 --> 00:27:16,385 Apa khabar? 458 00:27:16,468 --> 00:27:18,512 -Awak okey? -Ya. Baik. 459 00:27:22,891 --> 00:27:24,935 bodoh. Saya hanya akan beritahu awak. 460 00:27:25,936 --> 00:27:28,147 Kami akan ke Cottage Grove. Itulah kejutannya. 461 00:27:28,814 --> 00:27:29,940 Itu sahaja. 462 00:27:30,065 --> 00:27:31,400 -Betul ke? -Ya. 463 00:27:31,483 --> 00:27:33,193 -Itu kejutannya? -Ya. 464 00:27:33,318 --> 00:27:34,987 Apa? Saya nak pergi. 465 00:27:35,070 --> 00:27:36,155 Awak tak hanya berkata begitu? 466 00:27:36,238 --> 00:27:37,948 Saya bukan berkata saja. Tak, saya memang ada. 467 00:27:38,198 --> 00:27:42,077 saya benci kejutan, jadi saya agak gembira awak beritahu saya. 468 00:27:42,161 --> 00:27:43,412 Ya, ia akan menjadi baik. 469 00:27:45,747 --> 00:27:46,915 Sel saya tak berfungsi. 470 00:27:47,291 --> 00:27:49,168 Ya, perkhidmatannya, 471 00:27:49,293 --> 00:27:51,503 buruk, tapi akan menjadi lebih baik di tempat saya. 472 00:27:52,379 --> 00:27:53,380 Sejuk. 473 00:28:44,473 --> 00:28:45,807 Udara segar, bukan? 474 00:28:46,016 --> 00:28:47,100 Ya. 475 00:28:47,434 --> 00:28:48,727 Ianya hebat. 476 00:28:48,852 --> 00:28:50,062 Siapa tahu? 477 00:29:16,880 --> 00:29:17,881 Oh. 478 00:29:19,174 --> 00:29:21,969 Agak mengecewakan. 479 00:29:46,952 --> 00:29:49,204 Mengukur saiz saya? 480 00:29:49,288 --> 00:29:50,622 Oh. Ya. 481 00:29:50,789 --> 00:29:52,040 Bau sedap. 482 00:29:53,917 --> 00:29:55,711 Kakak saya mendapat saya itu. 483 00:29:56,336 --> 00:29:58,672 Rupa-rupanya dia fikir saya suka cendana. 484 00:29:58,797 --> 00:30:00,966 Baik. 485 00:30:05,053 --> 00:30:06,346 Adakah awak mempunyai, 486 00:30:06,430 --> 00:30:07,764 Adakah awak mempunyai Wi-Fi? 487 00:30:08,807 --> 00:30:10,392 Masih tak ada perkhidmatan. 488 00:30:10,517 --> 00:30:12,227 Tak guna, mesti keluar lagi. 489 00:30:12,769 --> 00:30:13,937 Dan. 490 00:30:14,313 --> 00:30:16,940 saya buat versi saya sendiri 491 00:30:17,024 --> 00:30:18,942 dari cara lama dengan kelainan. 492 00:30:19,484 --> 00:30:22,029 Dan, akan ada beberapa ceri di dalamnya. 493 00:30:22,112 --> 00:30:24,448 Sangat termenung. 494 00:30:46,803 --> 00:30:47,929 ceria. 495 00:30:49,264 --> 00:30:50,474 ceria. 496 00:30:54,978 --> 00:30:56,772 -Mmm. -Mmm? 497 00:30:57,356 --> 00:30:58,648 Itu sangat bagus. 498 00:30:58,732 --> 00:30:59,941 -Ya? -Mmm. 499 00:31:00,025 --> 00:31:02,069 Perhatikan apa-apa perisa menarik di sana? 500 00:31:02,652 --> 00:31:03,653 satu... 501 00:31:07,532 --> 00:31:08,909 -Gambar? -Tak. 502 00:31:09,076 --> 00:31:10,744 Dekat, sangat dekat. 503 00:31:10,994 --> 00:31:11,995 satu... 504 00:31:15,540 --> 00:31:17,084 -Aprikot? -Oh. 505 00:31:18,794 --> 00:31:19,795 -Nerd? 506 00:31:19,878 --> 00:31:21,546 -Apa? tak guna. -Sangat dekat. 507 00:31:21,630 --> 00:31:23,757 Sudah dekat. Ayuh. 508 00:31:27,052 --> 00:31:28,261 Hmm. 509 00:31:30,347 --> 00:31:32,349 -Nektarin? -Ya! 510 00:31:32,474 --> 00:31:34,184 -Betul ke? -Ya, awak faham. 511 00:31:37,229 --> 00:31:38,271 Nektarin. 512 00:31:41,066 --> 00:31:42,067 satu... 513 00:31:43,777 --> 00:31:47,114 Rumah awak, menakutkan. 514 00:31:48,281 --> 00:31:50,325 Awak semua, seperti, awak tahu, 515 00:31:51,868 --> 00:31:55,956 koktel mewah, dan saya seperti penkek dari beg. 516 00:31:57,165 --> 00:32:00,001 Ya, tapi itulah yang saya suka tentang awak. 517 00:32:00,710 --> 00:32:02,129 Tak berpura-pura. 518 00:32:04,047 --> 00:32:05,048 Hmm. 519 00:32:08,343 --> 00:32:12,848 itu, Rumah di Cottage Grove, 520 00:32:12,931 --> 00:32:14,391 mempunyai tab mandi panas. 521 00:32:14,474 --> 00:32:17,727 Saya tak tahu apa yang awak bungkus dalam beg besar awak itu, 522 00:32:18,979 --> 00:32:20,564 tapi jet boleh laras, 523 00:32:20,689 --> 00:32:22,983 berbilang lampu, keseluruhan pahit. 524 00:32:23,066 --> 00:32:25,193 akan menjadi seperti Malam Tahun Baru di sana. 525 00:32:29,239 --> 00:32:30,740 Apa? Maaf. 526 00:32:32,409 --> 00:32:35,203 Awak perlukan baju mandi. 527 00:32:38,123 --> 00:32:40,584 Noa. Noa, lihat saya. 528 00:32:42,586 --> 00:32:44,504 Kenapa awak duduk jauh sekali? 529 00:32:46,423 --> 00:32:47,632 Datang sini. 530 00:34:47,294 --> 00:34:48,503 Hei. 531 00:34:48,795 --> 00:34:49,796 Hei. 532 00:34:51,840 --> 00:34:53,216 Macam mana awak tidur? 533 00:34:53,466 --> 00:34:56,553 Ya, bagus. emm... 534 00:34:58,263 --> 00:34:59,264 Apa... 535 00:35:00,473 --> 00:35:02,058 Apa yang berlaku? 536 00:35:06,229 --> 00:35:07,606 Saya membius awak. 537 00:35:26,666 --> 00:35:27,876 Apa, emm... 538 00:35:30,295 --> 00:35:32,797 Apa yang berlaku, Steve? 539 00:35:35,759 --> 00:35:37,844 Saya akan beritahu awak, tapi awak akan panik. 540 00:35:46,811 --> 00:35:48,980 Nerd. Tak tak tak Tak. 541 00:35:49,564 --> 00:35:51,691 Hmm. Hmm... 542 00:35:53,068 --> 00:35:54,235 Mmm-mmm. 543 00:35:55,945 --> 00:35:58,615 Steve, boleh tolong tanggalkan ini? 544 00:35:58,990 --> 00:36:00,408 tak boleh buat macam tu. 545 00:36:02,869 --> 00:36:04,454 Bolehkah awak menanggalkan ini? 546 00:36:05,038 --> 00:36:06,414 -Tak boleh berbuat demikian. -Steve. 547 00:36:11,044 --> 00:36:12,462 Tanggalkan ini. 548 00:36:14,798 --> 00:36:16,424 Saya tak boleh berbuat demikian. 549 00:36:22,597 --> 00:36:26,559 Tak. Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak. 550 00:36:26,643 --> 00:36:28,812 Tak. Nerd. 551 00:36:28,895 --> 00:36:32,440 -Tak. Ini tak berlaku. -Ya, ia berlaku. 552 00:36:32,565 --> 00:36:34,025 Ini tak berlaku. Ini tak berlaku. 553 00:36:34,109 --> 00:36:35,110 Ya betul. 554 00:36:36,319 --> 00:36:39,197 Tolong, Ini satu gurauan. 555 00:36:40,156 --> 00:36:41,533 Bukan, Steve? 556 00:36:41,658 --> 00:36:43,243 Lihat, kenapa tak awak cuba... 557 00:36:44,452 --> 00:36:45,787 -Noa. -Jangan! jangan! jangan! 558 00:36:45,870 --> 00:36:48,331 -Saya akan tinggal di sini. -Jangan datang dekat saya. 559 00:36:49,499 --> 00:36:51,167 -Jangan datang dekat saya. -Saya tinggal di sini. 560 00:36:51,251 --> 00:36:53,545 Steve! 561 00:36:53,628 --> 00:36:56,464 Noa. 562 00:37:00,885 --> 00:37:03,638 Ayuh, Noa, fikirkan. Apa... 563 00:37:05,932 --> 00:37:08,059 Oh, Tuhan. Oh, Tuhan! 564 00:37:14,107 --> 00:37:15,108 Steve... 565 00:37:17,235 --> 00:37:18,862 adakah awak akan merogol saya? 566 00:37:23,032 --> 00:37:24,576 Saya tak akan merogol awak. 567 00:37:27,871 --> 00:37:30,582 Saya suka awak, Noa. Saya suka awak. 568 00:37:31,708 --> 00:37:32,709 Baiklah? 569 00:37:32,792 --> 00:37:35,628 Sekarang, saya nak awak dengar saya dengan baik, boleh? 570 00:37:36,546 --> 00:37:38,047 Adakah awak dengar apa yang saya cakapkan? 571 00:37:38,131 --> 00:37:39,799 Noa! 572 00:37:42,927 --> 00:37:44,053 Ada awak. 573 00:37:47,182 --> 00:37:48,850 Saya akan beritahu awak sekarang. 574 00:37:52,020 --> 00:37:53,563 Saya akan jual daging awak. 575 00:37:56,024 --> 00:37:57,984 Orang bayar saya banyak wang untuk itu. 576 00:37:58,234 --> 00:37:59,527 Dan rambut awak. 577 00:37:59,694 --> 00:38:01,029 Dan najis pelik seperti itu. 578 00:38:02,030 --> 00:38:03,239 Ia satu perkara. 579 00:38:03,782 --> 00:38:04,783 Jadi... 580 00:38:05,116 --> 00:38:07,368 Saya tak akan membunuh awak... 581 00:38:09,245 --> 00:38:10,413 ... eh, segera... 582 00:38:11,164 --> 00:38:13,708 Kerana lebih segar daging, lebih baik. 583 00:38:13,833 --> 00:38:16,336 Jadi saya akan memastikan awak hidup selama yang saya boleh. 584 00:38:18,755 --> 00:38:20,173 Kecuali awak bertindak. 585 00:38:21,174 --> 00:38:23,551 Baiklah? Tetapi dengar, sehingga itu, 586 00:38:23,760 --> 00:38:24,761 Saya akan jaga awak. 587 00:38:24,844 --> 00:38:25,929 Saya akan masak untuk awak. 588 00:38:26,012 --> 00:38:27,180 Saya sebenarnya pandai masak. 589 00:38:27,263 --> 00:38:28,389 Awak belum mengetahuinya. 590 00:38:28,848 --> 00:38:32,101 Selagi awak tak bertindak, tak ada perkara buruk yang perlu berlaku, bukan? 591 00:38:32,185 --> 00:38:34,062 Dan. Ini tak buruk, bukan? 592 00:38:34,187 --> 00:38:35,563 tengok matahari terbenam. Tengok... 593 00:38:38,441 --> 00:38:39,776 Hei, hei, hei, hei... 594 00:38:39,859 --> 00:38:42,195 -Datang sini. Datang sini. -Tak! Tak! Tak! 595 00:38:44,739 --> 00:38:46,074 tak apa. tak apa. 596 00:38:46,157 --> 00:38:48,117 tak apa. tak apa. tak apa. 597 00:38:48,284 --> 00:38:49,994 Tak! Tak! 598 00:39:03,466 --> 00:39:06,553 Senyap. Bertenang. 599 00:39:12,392 --> 00:39:13,810 Berhenti menjadi begitu dramatik. 600 00:39:16,354 --> 00:39:17,522 tak apa. 601 00:39:17,605 --> 00:39:18,731 tak apa. 602 00:39:21,651 --> 00:39:22,944 Itupun dia. 603 00:39:38,793 --> 00:39:41,170 Hei, awak kat mana? 604 00:39:41,254 --> 00:39:43,089 Awak buat saya semua ketakutan. 605 00:39:43,631 --> 00:39:46,426 Hubungi saya atau sms saya. 606 00:39:47,051 --> 00:39:48,887 Dan saya nak dengar ke mana dia membawa awak 607 00:40:04,736 --> 00:40:05,945 Trippin'. 608 00:40:12,827 --> 00:40:16,372 Tolong saya! 609 00:40:18,416 --> 00:40:19,918 Dia tak ada di sini. 610 00:40:21,252 --> 00:40:22,670 Tolong saya! 611 00:40:23,046 --> 00:40:26,716 Tolong saya! Tolonglah! Tolong, saya akan lakukan apa sahaja! 612 00:40:26,799 --> 00:40:29,177 Saya tak boleh... saya tak boleh tolong awak. 613 00:40:29,260 --> 00:40:30,762 Kami berada dalam bot yang sama. 614 00:40:33,389 --> 00:40:34,641 bodoh! 615 00:40:39,896 --> 00:40:41,397 Beritahu saya nama awak. 616 00:40:45,735 --> 00:40:46,945 Noa. 617 00:40:49,030 --> 00:40:50,365 Saya Penny. 618 00:40:51,407 --> 00:40:54,035 Saya berada di bandar melawat. 619 00:40:55,411 --> 00:40:56,621 Bertemu Steve. 620 00:40:59,582 --> 00:41:02,877 Sekarang saya perlahan-lahan... 621 00:41:03,586 --> 00:41:05,129 sedang dimakan. 622 00:41:06,631 --> 00:41:08,716 Sudah berapa lama awak berada di sini? 623 00:41:09,342 --> 00:41:10,927 Saya sudah sesat jejak. 624 00:41:11,386 --> 00:41:15,014 saya tak pasti jam berapa hari itu. 625 00:41:18,601 --> 00:41:20,937 Orang mesti mencari awak. 626 00:41:21,145 --> 00:41:22,355 awak... awak... 627 00:41:22,480 --> 00:41:24,357 Rakan-rakan awak, keluarga awak, polis. 628 00:41:24,440 --> 00:41:26,401 Orang ramai perlu mencari sekarang. 629 00:41:27,360 --> 00:41:29,320 Masalahnya ialah, 630 00:41:29,404 --> 00:41:31,531 Saya tak ada banyak keluarga. 631 00:41:33,199 --> 00:41:35,743 Saya juga tak. 632 00:41:37,245 --> 00:41:38,746 Masuk akal. 633 00:41:46,546 --> 00:41:48,047 Adakah yang lain? 634 00:41:50,091 --> 00:41:53,761 Hanya seorang selain kita, saya fikir. 635 00:41:55,346 --> 00:41:57,724 Hei, Melissa, awak boleh dengar saya? 636 00:42:06,441 --> 00:42:08,818 Dia hilang akal. 637 00:42:09,902 --> 00:42:12,030 Tapi saya faham. 638 00:42:13,698 --> 00:42:15,283 Tak ada penghakiman di sini. 639 00:42:23,708 --> 00:42:25,585 Kita kena keluar dari sini. 640 00:42:48,191 --> 00:42:49,275 Hmm... 641 00:43:00,078 --> 00:43:01,871 ibu jahanam... 642 00:43:14,550 --> 00:43:15,676 Baik. 643 00:43:42,578 --> 00:43:43,746 bodoh. 644 00:46:17,692 --> 00:46:18,776 Hei. 645 00:46:19,193 --> 00:46:20,236 Apa khabar? 646 00:46:23,406 --> 00:46:25,491 Masih marah. 647 00:46:27,076 --> 00:46:28,703 Sekurang-kurangnya cuba kek. 648 00:46:29,787 --> 00:46:31,038 Saya perlu mandi. 649 00:46:38,379 --> 00:46:39,588 bersendirian? 650 00:46:41,632 --> 00:46:45,094 Ini gurauan. Ia adalah gurauan bodoh. 651 00:46:45,177 --> 00:46:47,179 Saya cuba, awak tahu? Saya sedang mencuba... 652 00:46:47,430 --> 00:46:49,640 Saya cuba membuat awak ketawa dan ia tak jadi. 653 00:46:50,933 --> 00:46:53,144 Boleh awak beri saya satu senyuman, tolong? 654 00:46:53,728 --> 00:46:54,729 Hanya satu? 655 00:47:00,818 --> 00:47:02,111 Adakah itu ya? 656 00:47:06,824 --> 00:47:07,950 Baik. 657 00:47:10,328 --> 00:47:11,662 Oh Tuhan, 658 00:47:11,746 --> 00:47:13,956 awak perlu longgar sedikit. 659 00:47:14,123 --> 00:47:16,125 Saya tahu keadaannya sedikit berbeza, 660 00:47:17,168 --> 00:47:18,878 tapi ia tetap saya, awak tahu? 661 00:47:18,961 --> 00:47:20,504 Masih lelaki yang saya berada di bar malam itu. 662 00:47:20,629 --> 00:47:21,964 Saya maksudkan semua yang saya katakan kepada awak. 663 00:47:22,256 --> 00:47:23,257 cuma... 664 00:47:23,758 --> 00:47:26,927 tak ada permainan, kan? Tak ada unjuran? 665 00:47:27,136 --> 00:47:28,763 Bukankah itu yang awak mahukan? 666 00:47:40,483 --> 00:47:42,109 Adakah awak akan menjadi baik? 667 00:49:04,275 --> 00:49:06,569 Perempuan jahat. 668 00:49:37,892 --> 00:49:40,394 Saya tak mahu kehilangan awak 669 00:49:40,478 --> 00:49:43,981 Saya tak mahu awak pergi 670 00:49:48,277 --> 00:49:49,820 Kami sangat baik bersama 671 00:49:49,904 --> 00:49:51,697 Saya tak boleh bergerak. 672 00:49:51,864 --> 00:49:53,073 Saya tahu. 673 00:49:53,574 --> 00:49:56,827 Saya bagi awak epidural, jadi awak tak rasa. 674 00:49:58,496 --> 00:50:00,414 awak buat apa? 675 00:50:01,290 --> 00:50:02,625 Hmm... 676 00:50:03,709 --> 00:50:05,044 Saya nak ambil itu awak. 677 00:50:07,630 --> 00:50:08,631 Tak. 678 00:50:08,714 --> 00:50:10,841 -Ya. -Tak. 679 00:50:10,925 --> 00:50:12,635 Awak hilang kepercayaan saya, Noa. 680 00:50:13,427 --> 00:50:15,888 Jadi mesti ada akibatnya. 681 00:50:16,180 --> 00:50:20,476 Jangan tinggalkan saya di sini dengan hati yang resah 682 00:50:20,601 --> 00:50:23,270 Tolonglah. 683 00:50:23,395 --> 00:50:26,649 Saya lagi geramkan awak supaya awak tak menjadi kucar-kacir. 684 00:50:26,732 --> 00:50:29,944 -Sila berhenti. -Noa, ia akan baik-baik saja. 685 00:50:30,152 --> 00:50:31,862 Hei, saya seorang doktor, ingat? 686 00:50:43,958 --> 00:50:45,125 Hei. 687 00:50:47,169 --> 00:50:48,170 saya. 688 00:50:48,254 --> 00:50:49,838 Terima kasih kerana benarkan saya singgah. 689 00:50:50,047 --> 00:50:53,133 Ya, awak tak langsung memberi saya pilihan, jadi... 690 00:50:53,217 --> 00:50:55,844 berhenti berlakon macam tak nak jumpa saya. 691 00:50:55,928 --> 00:50:58,472 Dan saya ingin melihat wajah awak lagi. 692 00:50:59,640 --> 00:51:01,433 -Awak nak tengok muka saya? -Ya. 693 00:51:01,517 --> 00:51:02,601 Awak nak tengok muka saya. 694 00:51:02,685 --> 00:51:03,686 Saya akan lakukan. 695 00:51:03,811 --> 00:51:06,730 Mollie, awak tak pernah berubah. Saya masih tak boleh beri awak tentang dia. 696 00:51:06,855 --> 00:51:08,399 Jika saya mempunyainya. 697 00:51:08,482 --> 00:51:09,900 Jom, tolong? 698 00:51:09,984 --> 00:51:12,111 Ia satu-satunya sambungan yang saya ada sekarang. 699 00:51:12,278 --> 00:51:13,404 Kenapa awak tak pergi ke polis? 700 00:51:13,487 --> 00:51:14,613 -Polis. -Ya. 701 00:51:14,697 --> 00:51:15,906 Dan katakan apa? 702 00:51:15,990 --> 00:51:17,908 Yang kawan baik saya pergi dengan seorang lelaki 703 00:51:17,992 --> 00:51:19,952 memanjangkan perjalanannya dan dia hantar mesej pada saya, 704 00:51:20,035 --> 00:51:21,203 tapi saya rasa itu bukan dia? 705 00:51:21,287 --> 00:51:22,871 Kenapa tak? Dia putih, kan? 706 00:51:22,955 --> 00:51:24,790 Jangan buat begitu. 707 00:51:25,249 --> 00:51:27,418 Tak, saya bermain, saya bermain Dengar, saya faham. 708 00:51:27,543 --> 00:51:30,254 Saya faham. tapi saya boleh kehilangan pekerjaan saya, Mollie. 709 00:51:30,421 --> 00:51:32,756 dia tak akan hilang begitu sahaja, okey? 710 00:51:33,757 --> 00:51:35,259 saya boleh beritahu awak bila mereka berada di sini. 711 00:51:35,342 --> 00:51:36,343 Mollie. 712 00:51:36,427 --> 00:51:38,137 Dia beritahu saya yang awak adalah pelayan bar mereka 713 00:51:38,262 --> 00:51:40,097 dan mesti dia pernah guna kad kredit kan? 714 00:51:41,015 --> 00:51:43,809 walaupun hanya nama keluarga dia akan membantu. 715 00:51:44,643 --> 00:51:45,853 Tolong? 716 00:51:46,854 --> 00:51:48,063 awak buat apa? 717 00:51:48,188 --> 00:51:49,440 Dia buat bibir muncung. 718 00:51:49,523 --> 00:51:51,150 Jangan buat bibir muncung. Jangan buat begitu. 719 00:51:51,275 --> 00:51:53,861 Fikirkan sahaja. Untuk saya? 720 00:51:54,820 --> 00:51:56,030 Saya akan fikirkan. 721 00:51:56,155 --> 00:51:58,699 -Bolehkah kita menggoncangnya? -Awak ingat itu? 722 00:51:58,824 --> 00:52:00,534 -Adakah awak masih ingat? -Adakah saya... 723 00:52:00,618 --> 00:52:01,994 bodoh. 724 00:52:02,745 --> 00:52:04,663 -Hei. -Keluar dari sini. 725 00:52:05,789 --> 00:52:07,249 Awak baik, dengan cara itu. 726 00:52:07,374 --> 00:52:08,375 -Saya? -Mmm-hmm. 727 00:52:08,459 --> 00:52:09,627 -Ia adalah janggut. -Mmm. 728 00:52:09,710 --> 00:52:11,295 Ya, ia bersambung sekarang. 729 00:52:11,420 --> 00:52:13,005 Dapat minyak janggut baru ni. 730 00:52:26,727 --> 00:52:28,020 Noa. 731 00:52:29,563 --> 00:52:30,939 Macam mana keadaan benda itu awak? 732 00:52:31,940 --> 00:52:33,067 Masih tak. 733 00:52:33,817 --> 00:52:36,904 Ubat sakit bantu saya tak begitu peduli. 734 00:52:38,989 --> 00:52:42,409 Dia sangat manis, bukan? 735 00:52:46,580 --> 00:52:49,583 Saya cuma nak sakitkan hati dia, Penny. 736 00:52:51,293 --> 00:52:54,380 Itu semua yang saya fikirkan. 737 00:52:58,676 --> 00:53:00,844 Saya tak percaya saya tidur dengan dia. 738 00:53:01,303 --> 00:53:02,429 tunggu, 739 00:53:02,596 --> 00:53:04,223 awak kacau dia? 740 00:53:05,683 --> 00:53:07,309 Saya tak pernah melakukannya. 741 00:53:09,269 --> 00:53:11,814 Saya tak fikir yang lain melakukannya sama ada. 742 00:53:12,856 --> 00:53:15,734 Saya tak malukan awak. 743 00:53:17,569 --> 00:53:19,488 Saya akan katakan pujian. 744 00:53:20,572 --> 00:53:22,533 Saya sangat bodoh. 745 00:53:24,034 --> 00:53:26,954 Tak, awak bukan. 746 00:53:29,623 --> 00:53:33,460 Ini bukan salah kita, Noa. 747 00:53:39,133 --> 00:53:40,175 ia... 748 00:53:40,884 --> 00:53:42,136 selalu... 749 00:53:42,594 --> 00:53:43,846 milik mereka. 750 00:54:26,722 --> 00:54:29,475 Apa... 751 00:54:32,895 --> 00:54:33,896 bodoh? 752 00:55:14,520 --> 00:55:16,647 Lepaskan aku. 753 00:55:17,105 --> 00:55:18,106 bodoh. 754 00:55:55,519 --> 00:55:56,812 Wah, awak berjaya. 755 00:55:56,979 --> 00:55:59,064 Ibu, saya berjaya! 756 00:56:21,753 --> 00:56:23,755 Ceri tambahan. 757 00:56:24,423 --> 00:56:25,716 Awak telah memperolehnya. 758 00:56:28,260 --> 00:56:30,262 Oh, bodoh. 759 00:56:31,179 --> 00:56:32,556 Saya sangat penat. 760 00:56:33,515 --> 00:56:36,602 Bangun pada pukul 2:00 pagi tadi berkata, "Betul ke? Sekarang?" 761 00:56:37,144 --> 00:56:39,396 Saya terpaksa bangun pada pukul 6:00. 762 00:56:39,563 --> 00:56:40,772 Kemudian awak tahu awak tak akan tidur semula. 763 00:56:40,856 --> 00:56:43,609 Awak bangun tiga jam kemudian. Macam mana ubat-ubatan? 764 00:56:45,485 --> 00:56:47,696 Hebat, hebat, hebat. 765 00:56:48,071 --> 00:56:49,239 Masih dalam penafian? 766 00:56:49,781 --> 00:56:52,117 Ya... 767 00:56:53,410 --> 00:56:55,913 ia akan mengambil sedikit masa, 768 00:56:56,496 --> 00:56:59,249 akhirnya, awak akan belajar untuk menerima 769 00:56:59,625 --> 00:57:03,170 yang perkara tak selalu menjadi macam yang awak fikirkan. 770 00:57:03,879 --> 00:57:05,380 Awak tahu, kita semua mati. 771 00:57:05,505 --> 00:57:07,633 ia benar macam mana kita buat keputusan untuk keluar. 772 00:57:08,967 --> 00:57:10,844 Kenapa awak tidur dengan saya, Steve? 773 00:57:19,186 --> 00:57:20,812 Saya beritahu awak, saya, um... 774 00:57:23,482 --> 00:57:24,942 Saya dah cakap, saya suka awak. 775 00:57:27,611 --> 00:57:29,154 Macam mana pun, satu kesilapan. 776 00:57:34,743 --> 00:57:37,537 Baiklah, cuba berehat. 777 00:57:38,413 --> 00:57:40,457 Ketakutan dan tekanan tak baik untuk daging. 778 00:58:21,540 --> 00:58:22,541 Penny? 779 00:58:23,458 --> 00:58:26,712 Penny, tolong, jawab sahaja. 780 00:58:30,382 --> 00:58:31,591 Tolong, Penny. 781 00:58:34,219 --> 00:58:35,220 Penny! 782 00:58:35,637 --> 00:58:36,847 Apa yang awak mahu? 783 00:58:37,014 --> 00:58:38,181 Oh, bodoh. 784 00:58:39,599 --> 00:58:40,600 Dan. 785 00:58:41,101 --> 00:58:43,061 Sekarang, adakah itu begitu sukar? 786 00:58:46,106 --> 00:58:48,525 Saya sudah selesai, Noa. 787 00:58:51,653 --> 00:58:53,030 Tak, awak bukan. 788 00:58:58,160 --> 00:59:00,787 Saya pun tak tahu siapa saya lagi. 789 00:59:06,752 --> 00:59:09,713 Saya harap dia tercekik. 790 00:59:12,132 --> 00:59:15,761 Dan kemudian dia mendapat cacing pita tak guna. 791 00:59:18,305 --> 00:59:21,558 Dan ia hanya memakannya dari dalam, perlahan-lahan. 792 00:59:22,142 --> 00:59:25,228 Dan itu semua kawan peliknya 793 00:59:26,354 --> 00:59:30,692 najis dan muntah dari mata mereka 794 00:59:32,235 --> 00:59:34,821 sehingga mereka semua mati. 795 00:59:39,367 --> 00:59:41,119 Awak sangat sayang, Penny. 796 00:59:46,416 --> 00:59:47,375 cuma... 797 00:59:49,628 --> 00:59:50,921 terus kuat. 798 00:59:51,963 --> 00:59:52,964 Baik? 799 00:59:55,008 --> 00:59:56,676 -Saya akan berikan awak kacang itu. -Terima kasih. 800 01:00:22,202 --> 01:00:23,245 Apa sahaja yang awak jual, 801 01:00:23,328 --> 01:00:24,329 Saya tak berminat. 802 01:00:24,412 --> 01:00:27,165 Oh tak. Saya tak menjual apa-apa. Maaf. 803 01:00:27,457 --> 01:00:29,668 Nama saya Mollie, dan... 804 01:00:29,751 --> 01:00:31,044 Adakah saya kenal awak? 805 01:00:31,545 --> 01:00:32,546 Tak. 806 01:00:32,671 --> 01:00:34,881 Tapi saya sedang mencari kawan saya, Noa, 807 01:00:34,965 --> 01:00:36,675 dan saya berharap awak boleh membantu saya. 808 01:00:36,925 --> 01:00:39,136 Saya rasa suami awak mungkin kenal dia. 809 01:00:39,219 --> 01:00:41,388 Ia sepatutnya hanya mengambil masa seminit. 810 01:00:49,020 --> 01:00:51,439 Awak sedar betapa peliknya bunyi itu, bukan? 811 01:00:51,523 --> 01:00:53,567 Ya, saya lakukan, dan, um... 812 01:00:54,025 --> 01:00:57,070 Saya tak tahu macam mana untuk katakan ini, tapi, 813 01:00:58,738 --> 01:01:01,324 Saya fikir dia mungkin melihat suami awak. 814 01:01:03,952 --> 01:01:05,453 apa yang awak cakap ni? 815 01:01:14,713 --> 01:01:15,714 Hai. 816 01:01:18,258 --> 01:01:19,259 Hai. 817 01:01:28,143 --> 01:01:29,519 Adakah awak perlukan apa-apa? 818 01:01:30,395 --> 01:01:31,771 Tak. Terima kasih. 819 01:01:35,108 --> 01:01:36,109 Baik. 820 01:01:40,363 --> 01:01:42,073 Apa rasanya? 821 01:01:50,165 --> 01:01:51,166 Nah... 822 01:01:53,293 --> 01:01:56,963 bergantung pada dari mana ia datang dan bagaimana ia disediakan. 823 01:02:00,425 --> 01:02:01,426 Tetapi... 824 01:02:06,848 --> 01:02:08,308 jika ia dilakukan dengan betul... 825 01:02:12,187 --> 01:02:14,022 ia sangat indah. 826 01:02:15,982 --> 01:02:17,901 Macam tak ada apa yang pernah awak miliki sebelum ini. 827 01:02:21,988 --> 01:02:22,989 Hmm. 828 01:02:33,291 --> 01:02:34,251 Itu sahaja? 829 01:02:58,024 --> 01:03:00,944 Pergi ke bilik permainan sementara saya membuat makan malam, boleh? 830 01:03:01,027 --> 01:03:03,446 Ya! Saya sampai sini dulu! 831 01:03:04,489 --> 01:03:05,740 Dengar, 832 01:03:07,284 --> 01:03:10,745 Saya tak positif pun itu suami saya dalam gambar. 833 01:03:10,870 --> 01:03:12,998 Awak tak boleh melihat muka. 834 01:03:14,207 --> 01:03:17,502 Tambahan pula saya melihatnya pagi tadi sebelum dia pergi kerja, jadi... 835 01:03:19,879 --> 01:03:21,381 -Di sini. -Terima kasih. 836 01:03:21,464 --> 01:03:24,592 Sejujurnya, ini... Ini gila. 837 01:03:26,886 --> 01:03:30,056 Awak harus pergi ke polis jika awak sangat bimbang tentang rakan awak. 838 01:03:31,641 --> 01:03:33,643 satu... 839 01:03:34,561 --> 01:03:36,062 Adakah dia pernah keluar dari bandar 840 01:03:36,187 --> 01:03:38,398 -untuk kerja atau apa sahaja? -Tak. 841 01:03:38,481 --> 01:03:42,110 Baiklah, mereka pergi ke Cottage Grove, seperti, seminggu yang lalu, 842 01:03:42,193 --> 01:03:45,989 dan saya tak pernah mendengar khabar daripadanya sejak itu dan saya hanya... 843 01:03:46,072 --> 01:03:47,699 Saya tak? tahu di mana itu. 844 01:03:50,452 --> 01:03:52,871 -Saya cuma risau, okey? -Ya, saya faham. 845 01:03:54,664 --> 01:03:56,041 Saya betul-betul minta maaf. 846 01:03:57,042 --> 01:03:58,376 satu... 847 01:03:58,460 --> 01:04:01,838 Itulah suami saya sekarang. Awak perlu pergi, okey? 848 01:04:01,921 --> 01:04:05,842 Saya terdesak. Wanita kepada wanita, mungkin suami awak ada maklumat lanjut. 849 01:04:05,925 --> 01:04:08,136 Saya tak cuba mengacaukan sesiapa di sini. 850 01:04:08,219 --> 01:04:09,220 Saya hanya cuba mencari kawan saya. 851 01:04:09,304 --> 01:04:10,305 -Hei. -Hei. 852 01:04:12,182 --> 01:04:13,892 -Hello. Hei. -Hei. 853 01:04:18,271 --> 01:04:20,357 -Apa yang sedang berlaku? -Tak ada apa-apa. 854 01:04:20,440 --> 01:04:22,442 tak apa-apa. Wanita ini baru sahaja pergi. 855 01:04:23,443 --> 01:04:24,486 Awak Steve, kan? 856 01:04:24,861 --> 01:04:26,196 Tak, saya Brendan. 857 01:04:26,446 --> 01:04:28,365 awak pergi dengan Steve, bukan? 858 01:04:28,990 --> 01:04:32,327 Tak. Hanya Brendan. siapa awak 859 01:04:33,286 --> 01:04:34,996 Saya Mollie. emm... 860 01:04:35,080 --> 01:04:39,417 Kawan saya Noa, eh, saya rasa awak kenal dia, dia hilang. 861 01:04:39,876 --> 01:04:41,878 Noa. satu... 862 01:04:41,961 --> 01:04:44,297 Tak, saya minta maaf, saya... saya tak. 863 01:04:44,381 --> 01:04:45,382 satu... 864 01:04:45,840 --> 01:04:47,884 -Adakah awak, sayang? -Tak sudah tentu tak. 865 01:04:48,385 --> 01:04:52,555 Dahsyat betul. Ya, saya tak tahu, saya rasa awak salah rumah. 866 01:04:55,683 --> 01:04:58,812 Ya. Ya, awak mungkin betul. 867 01:05:00,230 --> 01:05:01,481 Baik. 868 01:05:01,731 --> 01:05:03,691 -Saya minta maaf. Maaf tentang itu. -Tak. 869 01:05:03,775 --> 01:05:04,984 Kami minta maaf kerana tak dapat membantu awak. 870 01:05:05,068 --> 01:05:06,653 Maafkan kawan awak. 871 01:05:10,615 --> 01:05:13,201 Saya cuma terfikir, bila kali terakhir awak jumpa dia? 872 01:05:23,128 --> 01:05:24,421 Oh, ini awak. 873 01:05:25,422 --> 01:05:27,507 Mollie, kan? 874 01:05:29,342 --> 01:05:30,427 Benar-benar tak sepatutnya berbuat demikian. 875 01:05:55,326 --> 01:05:56,494 Noa berkata kita akan serasi. 876 01:05:56,578 --> 01:05:57,579 bodoh! 877 01:06:02,625 --> 01:06:03,585 Jom tengok. 878 01:06:10,925 --> 01:06:11,926 Jadi... 879 01:06:13,470 --> 01:06:15,597 kenapa awak tanya saya rasa macam mana? 880 01:06:18,600 --> 01:06:20,935 satu... 881 01:06:21,269 --> 01:06:22,353 saya tak tahu. 882 01:06:25,106 --> 01:06:28,109 Saya rasa saya... ingin tahu. 883 01:06:29,694 --> 01:06:31,196 Awak ingin tahu? 884 01:06:32,864 --> 01:06:34,407 Awak mengharapkan saya percaya itu? 885 01:06:36,993 --> 01:06:38,828 Awak boleh percaya apa yang awak mahu. 886 01:06:44,667 --> 01:06:45,627 Baik. 887 01:06:51,925 --> 01:06:54,469 Mari kita makan malam dan kita akan lihat betapa ingin tahu awak. 888 01:06:55,762 --> 01:06:58,890 bawakan awak beberapa barangan. Terfikir awak mungkin mahu... 889 01:07:00,308 --> 01:07:01,392 ubah. 890 01:07:17,283 --> 01:07:18,368 Mmm. 891 01:07:35,760 --> 01:07:36,970 bodoh. 892 01:08:27,437 --> 01:08:29,647 Budak-budak turun okey? 893 01:08:30,189 --> 01:08:32,775 Mereka meminta awak. 894 01:08:46,372 --> 01:08:47,540 Macam mana kerja? 895 01:08:47,707 --> 01:08:48,708 Baik. 896 01:08:49,250 --> 01:08:52,128 Sebenarnya, saya akan lewat malam esok. 897 01:08:53,171 --> 01:08:55,340 Banyak yang perlu dilakukan sekarang dengan produk baru. 898 01:08:55,715 --> 01:08:58,259 Mendapat beberapa pelanggan besar yang menjangkakan penghantaran. 899 01:09:13,316 --> 01:09:14,859 Saya akan mandi. 900 01:09:15,026 --> 01:09:16,527 Kerja berpasukan yang baik hari ini. 901 01:12:57,331 --> 01:12:59,083 Jangan risau, saya takkan ubat awak. 902 01:13:00,042 --> 01:13:01,085 sekali lagi. 903 01:13:02,336 --> 01:13:03,796 Awak lebih baik tak. 904 01:13:07,425 --> 01:13:08,426 ceria. 905 01:13:11,178 --> 01:13:12,179 ceria. 906 01:13:19,854 --> 01:13:21,731 Jadi awak menyebut awak ingin tahu. 907 01:13:24,317 --> 01:13:25,318 Ya. 908 01:13:25,484 --> 01:13:28,446 Baiklah, apa yang awak mahu tahu? 909 01:13:31,157 --> 01:13:32,158 Nah... 910 01:13:34,327 --> 01:13:35,328 satu... 911 01:13:37,705 --> 01:13:39,582 Bilakah awak pertama kali mencubanya? 912 01:13:39,707 --> 01:13:41,167 satu... 913 01:13:41,250 --> 01:13:44,587 Saya, um, 18 atau 19. 914 01:13:45,755 --> 01:13:47,381 Sembilan belas, ya. 915 01:13:47,548 --> 01:13:48,799 Dan, 916 01:13:50,092 --> 01:13:52,637 ia bukan perkara semalaman, awak tahu? 917 01:13:52,762 --> 01:13:54,305 Pertama, saya sebenarnya ngeri. 918 01:13:54,388 --> 01:13:58,184 Macam mana mungkin boleh melakukan sesuatu seperti ini? 919 01:13:58,267 --> 01:14:02,480 Awak tahu, saya kanak-kanak biasa, saya ada kawan, saya ada kehidupan yang normal, 920 01:14:03,648 --> 01:14:06,192 dan sekarang saya perlu berurusan dengan perkara ini 921 01:14:06,901 --> 01:14:09,570 yang saya tak boleh berkongsi dengan sesiapa pun. 922 01:14:09,695 --> 01:14:10,821 Dan itu membunuh saya. 923 01:14:11,656 --> 01:14:13,783 Tapi saya tak boleh berhenti memikirkannya. 924 01:14:14,617 --> 01:14:18,120 Saya tak dapat mengeluarkan rasa itu dari mulut saya. 925 01:14:18,788 --> 01:14:19,997 Teksturnya. 926 01:14:21,123 --> 01:14:24,627 Saya sukakannya. Saya suka cara ia membuat saya rasa. 927 01:14:25,586 --> 01:14:28,714 saya fikir, "Saya perlu tahu sama ada terdapat lebih banyak lagi di luar sana," awak tahu. 928 01:14:28,839 --> 01:14:31,968 "Saya tak mungkin menjadi satu-satunya orang yang berasa seperti ini." 929 01:14:32,468 --> 01:14:34,387 Dan saya tak. 930 01:14:35,304 --> 01:14:38,057 Terdapat seluruh komuniti orang yang mengabdikan diri untuk ini. 931 01:14:39,934 --> 01:14:44,397 Dan ketika itulah hidup saya mula masuk akal. 932 01:14:46,315 --> 01:14:47,400 Maksud saya, ia... 933 01:14:48,359 --> 01:14:51,153 Ia adalah perkara yang sangat berkuasa. 934 01:14:52,697 --> 01:14:55,408 Seluruh dunia ini, jika awak tahu. Ia, um... 935 01:14:58,160 --> 01:14:59,578 Ia mengenai memberi. 936 01:15:01,664 --> 01:15:04,709 Menyerahkan diri awak kepada seseorang. 937 01:15:06,127 --> 01:15:09,547 Menjadi satu dengan orang lain, selamanya. 938 01:15:10,923 --> 01:15:11,924 Dan itu... 939 01:15:13,884 --> 01:15:15,511 Itu satu perkara yang indah. 940 01:15:17,930 --> 01:15:19,223 Itu pasrah. 941 01:15:20,850 --> 01:15:21,976 Itulah cinta. 942 01:15:30,401 --> 01:15:32,820 berapa ramai orang dalam komuniti ini? 943 01:15:33,529 --> 01:15:34,613 Tak banyak. 944 01:15:36,282 --> 01:15:38,075 Satu peratus daripada satu peratus. 945 01:15:39,285 --> 01:15:42,204 Awak tahu, tak ada apa yang mereka tak mampu, bukan? 946 01:15:42,288 --> 01:15:44,123 Mereka mahu satu perkara 947 01:15:44,665 --> 01:15:46,459 yang tak ada pada orang lain 948 01:15:47,209 --> 01:15:48,544 atau boleh dapatkan. 949 01:15:49,754 --> 01:15:51,630 Dan di situlah saya masuk. 950 01:15:53,549 --> 01:15:54,967 Saya boleh dapatkannya untuk mereka. 951 01:15:57,511 --> 01:15:59,638 Saya mencipta nama untuk diri saya sendiri. 952 01:16:03,017 --> 01:16:04,852 Adakah hanya wanita yang awak makan? 953 01:16:06,771 --> 01:16:07,772 Ya. 954 01:16:09,356 --> 01:16:10,357 kenapa? 955 01:16:11,067 --> 01:16:13,069 Di situlah pasarannya. 956 01:16:14,153 --> 01:16:16,072 Tambahan pula, wanita hanya rasa lebih baik. 957 01:16:18,115 --> 01:16:19,116 Jadi... 958 01:16:22,119 --> 01:16:24,080 Saya memasak sesuatu untuk kita. 959 01:16:25,498 --> 01:16:27,208 Jika awak terbuka untuk mencubanya. 960 01:16:32,963 --> 01:16:34,090 Adakah ia... 961 01:16:36,258 --> 01:16:37,384 Adakah saya? 962 01:16:40,096 --> 01:16:41,138 Tak. 963 01:16:43,682 --> 01:16:45,518 Kita akan makan bersama. 964 01:17:42,032 --> 01:17:44,451 Hidangan ini adalah kira-kira $30,000. 965 01:17:46,537 --> 01:17:47,872 Itu gila. 966 01:17:48,497 --> 01:17:50,583 Jadi lebih banyak jika dia masih hidup. 967 01:17:51,458 --> 01:17:52,418 Harapan. 968 01:17:54,086 --> 01:17:55,254 Itu nama dia. 969 01:17:56,839 --> 01:17:57,840 Agak kelakar. 970 01:17:59,508 --> 01:18:01,427 Ia agak kelakar. 971 01:18:02,011 --> 01:18:03,012 Bodoh. 972 01:18:07,183 --> 01:18:09,101 Ia bukan apa yang saya jangkakan. 973 01:18:11,770 --> 01:18:12,771 Ia, um... 974 01:18:15,274 --> 01:18:16,984 Ia tak dapat digambarkan. 975 01:18:42,468 --> 01:18:43,844 Terima kasih, Steve. 976 01:18:45,179 --> 01:18:46,805 Awak dialu-alukan, Noa. 977 01:18:51,393 --> 01:18:53,354 Awak tahu macam mana saya tahu awak istimewa? 978 01:18:56,899 --> 01:18:58,609 Kerana awak juga kacau. 979 01:19:49,451 --> 01:19:51,161 Baiklah. Mari pergi. 980 01:20:28,282 --> 01:20:29,283 Noa! 981 01:20:32,578 --> 01:20:33,787 sen. Ya? 982 01:20:34,455 --> 01:20:37,916 Itu pasti tak terdengar seperti Melissa. 983 01:20:39,543 --> 01:20:40,544 Ya. 984 01:20:41,337 --> 01:20:43,047 Kedengaran seperti orang baru. 985 01:20:53,140 --> 01:20:55,934 Awak tahu, malam yang lain, 986 01:20:56,769 --> 01:20:58,354 Saya sedang berfikir 987 01:20:59,313 --> 01:21:02,066 tentang betapa bagusnya 988 01:21:02,649 --> 01:21:04,651 ia telah bercakap dengan awak. 989 01:21:06,570 --> 01:21:10,574 Tapi kemudian saya seperti, macam mana jika awak tak sebenar... 990 01:21:12,284 --> 01:21:16,497 ... dan saya hanya menjadi gila? 991 01:21:18,665 --> 01:21:20,125 Macam Melissa. 992 01:21:22,920 --> 01:21:28,384 Tapi saya rasa jika saya ada kawan khayalan, 993 01:21:30,052 --> 01:21:32,054 Saya tak akan menamakan dia Noa. 994 01:21:33,555 --> 01:21:34,932 Ia akan menjadi, seperti... 995 01:21:36,141 --> 01:21:37,559 Sean Connery. 996 01:21:51,198 --> 01:21:53,075 Saya harap saya dapat melihat awak. 997 01:22:01,250 --> 01:22:02,543 Saya juga. 998 01:22:11,760 --> 01:22:13,262 Saya ada sesuatu untuk awak. 999 01:22:16,390 --> 01:22:17,391 Teruskan. 1000 01:22:18,642 --> 01:22:19,685 Membukanya. 1001 01:22:45,544 --> 01:22:46,962 Awak sukakannya? 1002 01:22:51,175 --> 01:22:53,427 Ia berwarna merah jambu. 1003 01:22:55,345 --> 01:22:56,805 Saya sukakannya. 1004 01:22:57,848 --> 01:22:58,849 Terima kasih. 1005 01:22:59,475 --> 01:23:01,894 Mungkin awak boleh memakainya malam ini dan, eh, 1006 01:23:03,395 --> 01:23:05,147 kita boleh makan malam lagi. 1007 01:23:07,316 --> 01:23:08,942 Ya. Baik. 1008 01:23:12,613 --> 01:23:14,156 Saya akan menjemput awak pada pukul 7:00. 1009 01:23:16,492 --> 01:23:17,993 Saya tak tahu pukul berapa sekarang. 1010 01:23:18,076 --> 01:23:19,077 Saya tahu. 1011 01:23:20,787 --> 01:23:21,788 pasti. 1012 01:23:31,924 --> 01:23:33,550 Mungkin awak boleh menyegarkan diri. 1013 01:25:09,938 --> 01:25:11,106 Nah, hello. 1014 01:25:12,274 --> 01:25:13,275 Hei. 1015 01:25:28,123 --> 01:25:30,709 Saya nampak kita sudah sampai ke meja makan. 1016 01:25:30,792 --> 01:25:33,253 Ya, kita ada. 1017 01:25:36,423 --> 01:25:37,716 Adakah, emm...? 1018 01:25:38,508 --> 01:25:40,218 Adakah ini tarikh, Steve? 1019 01:25:43,805 --> 01:25:45,015 Mungkin begitu. 1020 01:26:05,994 --> 01:26:07,412 -Ooh. -Nah... 1021 01:26:08,580 --> 01:26:09,706 Baiklah. 1022 01:26:11,166 --> 01:26:13,126 Ia akan menjadi malam yang menarik. 1023 01:26:13,418 --> 01:26:14,586 Ya. 1024 01:26:14,753 --> 01:26:15,754 Ia adalah. 1025 01:26:16,088 --> 01:26:17,464 Hebat. 1026 01:26:19,424 --> 01:26:20,717 Jom mabuk. 1027 01:26:21,968 --> 01:26:24,096 Saya sedang memikirkan apa yang awak katakan malam itu. 1028 01:26:24,179 --> 01:26:26,223 Tentang membesar sendirian dan semua. 1029 01:26:27,683 --> 01:26:32,604 Buat saya sedar tak siapa yang pernah masak untuk awak. 1030 01:26:33,897 --> 01:26:35,232 Dan itu membuat saya sedih. 1031 01:26:37,442 --> 01:26:40,654 Setiap orang mesti ada seseorang yang memasak untuk mereka sekali. 1032 01:26:42,197 --> 01:26:43,198 Pate. 1033 01:26:43,740 --> 01:26:45,784 hati. 1034 01:26:45,909 --> 01:26:47,494 Dan bawang putih dan rosemary. 1035 01:26:58,630 --> 01:27:00,382 -Mmm. -Mmm. 1036 01:27:00,507 --> 01:27:02,300 Saya rasa bawang putih. 1037 01:27:02,384 --> 01:27:04,928 Pasti. Whoa. 1038 01:27:05,053 --> 01:27:08,432 Awak boleh membuatnya lain kali. Hanya dengan cara yang awak suka. 1039 01:27:15,439 --> 01:27:16,773 Siapa ini? 1040 01:27:19,067 --> 01:27:20,944 -Ini? -Mmm. 1041 01:27:24,614 --> 01:27:25,949 Ini Melissa. 1042 01:27:32,497 --> 01:27:33,665 Melissa. 1043 01:27:41,089 --> 01:27:42,799 itu sangat membosankan. 1044 01:27:43,425 --> 01:27:44,843 bukan? 1045 01:27:45,802 --> 01:27:46,970 Seperti, dia... 1046 01:27:49,097 --> 01:27:51,683 Dia rasa begitu, awak tahu, dekaden... 1047 01:27:52,100 --> 01:27:54,686 dan namanya Melissa. 1048 01:27:55,228 --> 01:27:56,229 Nah... 1049 01:27:57,856 --> 01:28:00,525 Awak fikir awak akan katakan sesuatu, awak tahu, macam, 1050 01:28:01,777 --> 01:28:02,778 kegembiraan. 1051 01:28:05,906 --> 01:28:07,699 Rasanya kita telah menamatkan semua Harapan. 1052 01:28:07,783 --> 01:28:10,368 Oh, tak, ada lagi Harapan yang tinggal. 1053 01:28:16,333 --> 01:28:20,420 Adakah Melissa pernah mendapat makan malam dengan cahaya lilin? 1054 01:28:42,192 --> 01:28:44,069 Selamat datang ke dunia saya. 1055 01:28:46,446 --> 01:28:48,532 Pelanggan mahu berasa lebih dekat dengan wanita. 1056 01:28:51,535 --> 01:28:54,746 Mereka menjadi sebahagian dari awak dalam beberapa cara. 1057 01:29:01,378 --> 01:29:02,712 Ada Melissa. 1058 01:29:04,381 --> 01:29:07,843 Dan tak, dia tak pernah makan malam dengan cahaya lilin. 1059 01:29:25,986 --> 01:29:27,612 Mana barang saya? 1060 01:29:35,287 --> 01:29:36,997 Dengan saya, saya rasa. 1061 01:29:52,929 --> 01:29:54,347 Baiklah, jom. 1062 01:29:55,140 --> 01:29:56,474 Ada lagi nak makan. 1063 01:30:01,605 --> 01:30:02,898 Kami tak pernah berjaya 1064 01:30:02,981 --> 01:30:04,524 ke Cottage Grove, kan? 1065 01:30:06,109 --> 01:30:07,319 Itu terlalu teruk. 1066 01:30:10,405 --> 01:30:12,240 Sungguh tenang di luar sana. 1067 01:30:12,949 --> 01:30:16,119 membuatkan saya ingin memeluk pokok. 1068 01:30:17,245 --> 01:30:21,666 siapa tahu? Mungkin kita masih boleh pergi. 1069 01:30:24,294 --> 01:30:27,255 Okey, jadi ini, 1070 01:30:28,214 --> 01:30:29,257 daging dada. 1071 01:30:29,716 --> 01:30:32,928 Dan ia sangat bagus. 1072 01:30:33,136 --> 01:30:35,889 berlemak dan halus. 1073 01:30:36,139 --> 01:30:37,265 saya tak tahu. 1074 01:30:37,515 --> 01:30:39,351 Ia mungkin biasa. 1075 01:30:42,270 --> 01:30:43,271 Apa? 1076 01:30:43,355 --> 01:30:44,856 -Tak, ia... -Adakah ia...? 1077 01:30:44,940 --> 01:30:46,399 Tak, itu, eh... 1078 01:30:47,692 --> 01:30:49,069 Ia hanya bodoh. 1079 01:30:49,152 --> 01:30:51,279 - Tak, teruskan. -Tak, saya tak boleh. 1080 01:30:51,363 --> 01:30:52,364 Ayuh. 1081 01:30:53,073 --> 01:30:54,407 Awak kena beritahu saya. 1082 01:30:54,824 --> 01:30:56,534 Tak, cuma... 1083 01:30:57,577 --> 01:31:00,163 Awak lindungi payudara sehingga sekarang. 1084 01:31:08,004 --> 01:31:09,506 Oh, Tuhan. 1085 01:31:09,589 --> 01:31:10,590 Itu,... 1086 01:31:11,132 --> 01:31:12,592 itu bagus. 1087 01:31:12,759 --> 01:31:16,846 Ini sangat bagus, Steve, Awak tahu? 1088 01:31:18,431 --> 01:31:23,186 Awak betul, tak ada siapa yang pernah memasak untuk saya, jadi... 1089 01:31:24,104 --> 01:31:27,315 Ia tak macam yang saya katakan, 1090 01:31:27,399 --> 01:31:29,901 awak tahu, ia bagus. 1091 01:31:29,985 --> 01:31:30,986 Ya. 1092 01:31:31,653 --> 01:31:33,697 Dia ada payudara yang tegang daripada saya. 1093 01:31:36,032 --> 01:31:37,492 Awak tak suka? 1094 01:31:37,575 --> 01:31:40,704 -Tak, bukan... -Terima kasih, Steve. 1095 01:31:40,787 --> 01:31:42,706 -Saya tak berkata begitu, -Terima kasih banyak, Steve. 1096 01:31:49,212 --> 01:31:50,463 apa...? 1097 01:31:59,806 --> 01:32:02,851 satu... 1098 01:32:10,108 --> 01:32:11,359 Maaf. 1099 01:32:12,235 --> 01:32:13,653 Maaf, cuma... 1100 01:32:16,156 --> 01:32:18,158 Um, cuma... 1101 01:32:20,243 --> 01:32:22,328 Ia sangat bagus. 1102 01:32:24,914 --> 01:32:25,915 Dan ia... 1103 01:32:27,250 --> 01:32:28,209 ia... 1104 01:32:28,793 --> 01:32:31,713 semua sangat mengelirukan. 1105 01:32:34,966 --> 01:32:37,385 saya tak dapat memproses sepenuhnya... 1106 01:32:43,933 --> 01:32:45,685 kerana saya berasa teruk. 1107 01:32:50,398 --> 01:32:51,483 Saya rasa... 1108 01:32:53,359 --> 01:32:54,694 dahsyat. 1109 01:32:57,864 --> 01:32:58,865 Kerana... 1110 01:33:01,201 --> 01:33:03,578 Kerana saya tak... Saya tak berasa teruk. 1111 01:33:08,625 --> 01:33:09,667 bodoh. 1112 01:33:09,834 --> 01:33:11,252 Hei, kemarilah. 1113 01:33:12,962 --> 01:33:14,964 Noa. 1114 01:33:16,382 --> 01:33:17,383 Hei. 1115 01:33:19,094 --> 01:33:20,345 tak apa. 1116 01:33:23,348 --> 01:33:25,433 tak apa. 1117 01:33:35,360 --> 01:33:36,903 Semuanya akan baik-baik saja. 1118 01:33:42,867 --> 01:33:44,577 Awak hanya berbeza. 1119 01:33:46,746 --> 01:33:49,874 Dan saya tahu itu sejak saya bertemu dengan awak. 1120 01:34:22,198 --> 01:34:24,492 Saya terlupa untuk menggari awak. 1121 01:34:26,202 --> 01:34:28,246 Ya. 1122 01:34:30,039 --> 01:34:31,040 Awak buat. 1123 01:34:37,255 --> 01:34:38,840 Adakah awak nak menari? 1124 01:34:46,890 --> 01:34:48,016 Ya. 1125 01:34:52,562 --> 01:34:53,730 Ya, saya lakukan. 1126 01:37:22,337 --> 01:37:23,796 bodoh! 1127 01:37:32,347 --> 01:37:33,723 bodoh! 1128 01:37:35,016 --> 01:37:36,309 Oh Tuhan! 1129 01:37:42,690 --> 01:37:43,816 Ayuh, ayuh. 1130 01:37:46,319 --> 01:37:47,987 Awak tak guna. 1131 01:37:54,660 --> 01:37:56,829 Cepat. 1132 01:37:56,913 --> 01:38:00,041 Bodoh, Noa! 1133 01:38:01,918 --> 01:38:04,295 Awak tak guna! 1134 01:38:04,379 --> 01:38:06,381 Saya akan potong hati awak! 1135 01:38:11,511 --> 01:38:12,929 Ya Tuhan, Mollie. 1136 01:38:13,638 --> 01:38:16,140 awak okey tak? awak okey tak? 1137 01:38:17,058 --> 01:38:20,395 Saya minta maaf. Hei, ayuh, ayuh. Baik. 1138 01:38:20,561 --> 01:38:22,313 -Oh, bodoh. -Bagi tangan awak. 1139 01:38:22,480 --> 01:38:23,564 Apa yang tak kena dengan awak? 1140 01:38:23,648 --> 01:38:25,858 Saya tak boleh beritahu awak sekarang, nanti saya akan beritahu awak. 1141 01:38:26,025 --> 01:38:27,693 Pakai itu. Saya akan kembali sebentar lagi! 1142 01:38:27,777 --> 01:38:28,778 awak nak pergi mana? 1143 01:38:31,656 --> 01:38:34,033 Penny? Ya Tuhan, Penny! awak okey tak? 1144 01:38:34,158 --> 01:38:36,327 Saya gembira akhirnya dapat berjumpa dengan awak. awak okey tak? 1145 01:38:36,452 --> 01:38:37,662 Mollie! Mollie! 1146 01:38:37,829 --> 01:38:39,122 -Noa? -Mollie, tolong! 1147 01:38:39,288 --> 01:38:41,541 -Noa? Oh, Tuhan. -Ayuh, kita perlu pergi. 1148 01:38:49,590 --> 01:38:51,050 -Awak okey? -Ya. 1149 01:38:51,134 --> 01:38:52,176 Awak bagus? 1150 01:38:59,976 --> 01:39:01,394 Oh, bodoh! 1151 01:39:01,519 --> 01:39:02,854 Oh, bodoh. 1152 01:39:53,488 --> 01:39:55,490 Mollie. Mollie. 1153 01:40:00,495 --> 01:40:01,496 Mollie. 1154 01:40:08,586 --> 01:40:10,129 -Datang sini. -Tak tak! 1155 01:40:10,296 --> 01:40:12,089 Awak rasa awak nak ke mana, Noa, ya? 1156 01:40:12,173 --> 01:40:13,382 Awak rasa awak nak ke mana? 1157 01:40:13,549 --> 01:40:15,009 Fikirkan awak akan pergi ke suatu tempat? 1158 01:40:15,092 --> 01:40:16,469 Awak takkan pergi. 1159 01:40:18,429 --> 01:40:20,348 bodoh. 1160 01:40:43,496 --> 01:40:45,414 Tak! 1161 01:40:49,585 --> 01:40:51,712 Kita perlu keluar dari sini. 1162 01:41:03,516 --> 01:41:04,684 bodoh. 1163 01:41:12,858 --> 01:41:15,528 Naw, ini sangat menyeramkan. 1164 01:41:16,779 --> 01:41:19,156 Saya mesti tersilap pusing ke sana. 1165 01:41:20,324 --> 01:41:22,451 Jangan kata sahaja. 1166 01:41:24,996 --> 01:41:26,163 Whoa. 1167 01:41:28,416 --> 01:41:29,875 Ayuh, Mollie. 1168 01:41:30,918 --> 01:41:32,336 Awak kat mana? 1169 01:41:32,461 --> 01:41:33,921 Macam mana dia dapat awak? 1170 01:41:34,088 --> 01:41:37,675 Saya cuba cari awak, tapi saya jumpa dia. 1171 01:41:37,800 --> 01:41:39,260 Saya tahu perkara itu tak berlaku. 1172 01:41:39,510 --> 01:41:42,555 Saya minta maaf. Ini semua salah saya. 1173 01:41:42,722 --> 01:41:44,515 Korang sangat comel. 1174 01:41:44,599 --> 01:41:46,642 Oh, bodoh! Oh, bodoh. 1175 01:41:46,726 --> 01:41:48,519 -Awak okey? -Ya, saya okey. 1176 01:41:48,686 --> 01:41:51,063 Kita kena bangun. Saya akan menjemput awak. 1177 01:41:56,527 --> 01:41:57,862 Noa! 1178 01:41:58,446 --> 01:41:59,697 Oh, bodoh. 1179 01:41:59,780 --> 01:42:01,699 Oh, lelaki tak guna ini! 1180 01:42:01,782 --> 01:42:02,783 bodoh. 1181 01:42:03,993 --> 01:42:05,745 Noa! 1182 01:42:10,916 --> 01:42:12,793 Awak menipu saya! 1183 01:42:14,670 --> 01:42:17,298 Saya akan bunuh awak semua pelacur! 1184 01:42:17,882 --> 01:42:19,884 Berhati-hati! Dia ada pistol! 1185 01:42:22,219 --> 01:42:24,513 Tak berguna ini. 1186 01:42:25,306 --> 01:42:28,100 Kita kena berpisah. Kita kena zigzag. 1187 01:42:29,143 --> 01:42:31,395 bodoh. 1188 01:42:34,607 --> 01:42:36,025 Jom, kawan, kita tengok filem ini. 1189 01:42:36,108 --> 01:42:38,527 Kami tak berjaya keluar hidup-hidup lelaki ini, awak tahu ini. 1190 01:42:39,320 --> 01:42:41,364 GPS buat saya keliru dan bodoh. 1191 01:42:41,697 --> 01:42:44,200 Noa! 1192 01:42:44,367 --> 01:42:45,951 Saya minta maaf! 1193 01:42:46,744 --> 01:42:49,872 Baik? Saya minta maaf! 1194 01:42:50,998 --> 01:42:52,249 Saya minta maaf. 1195 01:42:53,209 --> 01:42:56,128 Adakah itu yang awak nak saya katakan? 1196 01:42:57,129 --> 01:42:58,339 Hah? 1197 01:43:15,815 --> 01:43:17,400 Dapatkan lampu suluh. 1198 01:43:42,675 --> 01:43:45,010 Teruskan, awak terus bersembunyi. 1199 01:43:45,094 --> 01:43:46,595 Awak terus menyorok! 1200 01:43:49,890 --> 01:43:53,853 Bodoh tak guna lemah 1201 01:43:54,854 --> 01:43:57,398 pussy-ass lelaki tak guna. 1202 01:43:58,357 --> 01:44:00,067 Itulah awak. 1203 01:44:00,901 --> 01:44:02,570 bangsat. 1204 01:44:18,210 --> 01:44:19,587 Ayuh! 1205 01:44:28,053 --> 01:44:29,054 bodoh. 1206 01:44:30,890 --> 01:44:32,391 Hei, awak separuh batang tak guna! 1207 01:44:43,277 --> 01:44:44,278 Bodoh! 1208 01:44:54,955 --> 01:44:55,956 Ayuh. 1209 01:44:56,916 --> 01:44:58,334 saya nak satu senyuman. 1210 01:45:05,549 --> 01:45:07,468 bodoh. 1211 01:45:16,519 --> 01:45:19,063 Kita berjaya, okey? kita selamat. 1212 01:45:21,398 --> 01:45:23,150 Penny, awak okey? 1213 01:45:29,240 --> 01:45:30,241 bodoh! 1214 01:45:30,574 --> 01:45:31,575 bodoh! 1215 01:45:32,827 --> 01:45:34,495 Saya tak ada sebarang isyarat. 1216 01:45:35,287 --> 01:45:36,747 Oh, tak guna. 1217 01:45:37,164 --> 01:45:39,166 Saya meninggalkan telefon saya. 1218 01:45:39,959 --> 01:45:42,086 -Baiklah, awak bersama Penny. -Apa? 1219 01:45:42,795 --> 01:45:45,714 -Awak pergi semula ke luar sana? -Saya perlu dapatkan telefon saya. 1220 01:45:46,257 --> 01:45:48,425 Tengok, balik, okey? 1221 01:45:48,509 --> 01:45:49,510 Baik. 1222 01:45:49,677 --> 01:45:51,428 -Sebenarnya. -Saya akan. 1223 01:45:53,180 --> 01:45:54,390 Datang sini. 1224 01:46:24,128 --> 01:46:25,337 Hmm. 1225 01:46:30,175 --> 01:46:32,011 Kita perlu membersihkan ini. 1226 01:46:33,137 --> 01:46:34,555 Ya puan. 1227 01:46:34,722 --> 01:46:36,473 Mari kita dapatkan badannya di atas ais. 1228 01:46:36,557 --> 01:46:37,808 Ya puan. 1229 01:46:49,653 --> 01:46:51,488 Ayuh, ayuh. 1230 01:46:55,910 --> 01:46:57,703 ya. ya. 1231 01:47:05,419 --> 01:47:08,088 -Ya Tuhan, awak dapat dia. -Apa? 1232 01:47:08,213 --> 01:47:10,215 Saya fikir ini tak akan berakhir. 1233 01:47:10,299 --> 01:47:11,300 Awak dapat dia. 1234 01:47:11,467 --> 01:47:12,509 siapa awak 1235 01:47:12,593 --> 01:47:14,720 Terima kasih. Kita bebas sekarang, kan? 1236 01:47:14,929 --> 01:47:18,182 -Apa? -Terima kasih. Terima kasih. 1237 01:47:21,936 --> 01:47:22,937 apa-apa ke? 1238 01:47:23,520 --> 01:47:24,521 tak ada apa-apa. 1239 01:47:24,855 --> 01:47:26,023 Oh, bodoh. 1240 01:47:33,322 --> 01:47:34,990 Apa masalahnya? 1241 01:47:51,382 --> 01:47:54,468 Saya mahu melihat hidup awak hilang. 1242 01:48:08,190 --> 01:48:09,984 Kemaluan bodoh! 1243 01:48:11,402 --> 01:48:14,405 Mollie! Mollie! 1244 01:48:18,325 --> 01:48:21,203 Saya minta tolong awak! 1245 01:48:23,288 --> 01:48:27,459 Orang macam awak adalah masalah tak berguna! 1246 01:48:44,435 --> 01:48:45,519 Siapa yang... 1247 01:48:46,770 --> 01:48:48,522 Siapakah itu? 1248 01:48:50,691 --> 01:48:51,859 isteri Steve. 1249 01:48:54,695 --> 01:48:55,863 Apa? 1250 01:48:59,366 --> 01:49:00,701 Dia dah kahwin? 1251 01:49:03,620 --> 01:49:05,247 Sudah berkahwin. 1252 01:49:13,422 --> 01:49:15,424 Saya sayang awak, Mollie. 1253 01:49:16,258 --> 01:49:17,676 saya amat sayang awak.