1 00:01:08,026 --> 00:01:09,570 Pasiruošę? 2 00:01:11,947 --> 00:01:13,198 Taip. 3 00:01:14,575 --> 00:01:16,326 Pasiruošę viską pamiršti. 4 00:01:16,952 --> 00:01:18,579 Gerai, pone Lambertai. 5 00:01:18,579 --> 00:01:21,832 Užsimerkite. 6 00:01:23,166 --> 00:01:24,710 Abu. 7 00:01:26,044 --> 00:01:28,088 Giliai įkvėpkite. 8 00:01:28,422 --> 00:01:33,552 Pajuskit, kaip užplūsta miegas. 9 00:01:33,552 --> 00:01:36,889 Nė vienas iš jūsų neprisimins praėjusių metų. 10 00:01:38,098 --> 00:01:41,059 Tolimasis pasaulis neegzistuoja. 11 00:01:42,311 --> 00:01:45,522 Prisiminsit tik Daltono komą. 12 00:01:47,107 --> 00:01:48,817 Ir kad jis pasveiko. 13 00:01:49,943 --> 00:01:54,406 Tegul tamsa vis tolsta... 14 00:01:54,406 --> 00:01:57,367 ir tolsta. 15 00:02:00,245 --> 00:02:06,668 PO DEVYNERIŲ METŲ 16 00:02:19,723 --> 00:02:22,309 "Viskam yra laikas. 17 00:02:25,062 --> 00:02:26,563 Laikas gimti 18 00:02:28,232 --> 00:02:29,441 ir laikas mirti. 19 00:02:32,361 --> 00:02:33,570 Laikas žudyti 20 00:02:35,072 --> 00:02:36,532 ir laikas gydyti. 21 00:02:37,991 --> 00:02:39,493 Laikas laikyti 22 00:02:40,410 --> 00:02:42,871 ir laikas išmesti. 23 00:02:46,041 --> 00:02:47,292 Laikas verkti 24 00:02:47,751 --> 00:02:49,628 ir laikas juoktis. 25 00:02:54,007 --> 00:02:57,219 Laikas gedėti ir laikas šokti. 26 00:02:58,846 --> 00:03:00,097 Laikas tylėti 27 00:03:05,936 --> 00:03:07,271 ir laikas kalbėti. 28 00:03:10,023 --> 00:03:11,066 Laikas mylėti 29 00:03:12,317 --> 00:03:13,694 ir laikas nekęsti. 30 00:03:15,612 --> 00:03:19,074 Laikas karui ir laikas taikai." 31 00:03:19,449 --> 00:03:20,450 Amen. 32 00:03:28,417 --> 00:03:31,628 Atiduodame šį kūną žemei. 33 00:03:31,628 --> 00:03:34,882 Iš žemės į žemę, iš pelenų į pelenus... 34 00:03:36,300 --> 00:03:38,051 ...iš dulkės į dulkę. Amen. 35 00:03:38,051 --> 00:03:40,554 {\an8}AMŽINĄJĮ ATILSĮ LORENA REBEKA LAMBERT 36 00:03:51,148 --> 00:03:54,026 Gražios nuostabios močiutės laidotuvės. 37 00:03:54,359 --> 00:03:56,236 Ji labai jus mylėjo. 38 00:03:57,404 --> 00:04:01,116 - Tavo motina buvo puiki draugė, Džošai. - Ačiū. 39 00:04:01,450 --> 00:04:03,368 Pasiilgau močiutės. 40 00:04:03,368 --> 00:04:05,329 Ir ji tavęs pasiilgo, Kali. 41 00:04:05,329 --> 00:04:07,331 Mirusieji nieko nepasiilgsta. 42 00:04:07,331 --> 00:04:10,584 Jis meluoja ir ji tikrai tavęs pasiilgo. 43 00:04:14,046 --> 00:04:15,380 Iki kito savaitgalio. 44 00:04:17,257 --> 00:04:18,300 Daltonai. 45 00:04:20,052 --> 00:04:21,220 Daltonai! 46 00:04:24,723 --> 00:04:25,641 Dabar supranti? 47 00:04:25,641 --> 00:04:27,226 Jis jaudinasi dėl kelionės. 48 00:04:29,561 --> 00:04:31,271 Į koledžą. Kitą savaitę. 49 00:04:32,356 --> 00:04:34,525 Žinau. Taip. 50 00:04:38,529 --> 00:04:40,030 Ačiū, kad viskuo pasirūpinai. 51 00:04:40,030 --> 00:04:41,573 Nebūčiau pajėgęs. 52 00:04:45,702 --> 00:04:47,287 Gal tu nuvežk jį į koledžą? 53 00:04:47,287 --> 00:04:49,456 Iki mokslų pradžios liko kelios savaitės. 54 00:04:49,456 --> 00:04:53,168 - Jis nenorėtų. - Juk tu jo tėtis. 55 00:04:53,168 --> 00:04:54,169 Bet jei nenori, 56 00:04:54,169 --> 00:04:55,921 -čia jau kita kalba. - Negaliu. 57 00:04:58,465 --> 00:04:59,299 Kodėl? 58 00:05:10,477 --> 00:05:12,062 Tik siūlau. 59 00:05:12,062 --> 00:05:14,690 Galėtumėt pabendrauti. 60 00:05:15,148 --> 00:05:17,025 Jau greitai jo nebematysim, tad... 61 00:05:17,025 --> 00:05:18,652 Pagalvok. 62 00:05:23,156 --> 00:05:25,200 Viso. Iki, vaikine. 63 00:05:35,377 --> 00:05:36,420 Atleiskit. 64 00:05:40,048 --> 00:05:41,925 Atsiprašau. 65 00:05:44,094 --> 00:05:44,928 Mes pažįstami? 66 00:05:47,264 --> 00:05:48,640 Pažinojau jūsų mamą. 67 00:05:48,640 --> 00:05:50,517 Labai seniai. 68 00:05:51,768 --> 00:05:53,520 Ilgą laiką nebendravom. 69 00:05:56,356 --> 00:05:57,524 Kuo jūs vardu? 70 00:06:00,694 --> 00:06:01,737 Karlas. 71 00:06:09,328 --> 00:06:11,121 Malonu susipažinti, Karlai. 72 00:06:11,246 --> 00:06:13,332 Ačiū, kad atėjot. Atleiskit, kad užsipuoliau. 73 00:06:13,332 --> 00:06:15,584 - Esu įsitempęs. - Suprantu. 74 00:06:15,584 --> 00:06:18,170 Mirtis sužadina prisiminimus. 75 00:06:19,546 --> 00:06:21,548 Bet juk turim kurti naujus. 76 00:06:23,091 --> 00:06:24,176 Taip. 77 00:06:24,176 --> 00:06:25,260 Viso, Džošai. 78 00:06:29,515 --> 00:06:30,724 Karlas... 79 00:06:51,203 --> 00:06:52,204 Karlas... 80 00:07:03,757 --> 00:07:10,764 AŠ: KLAUSYK, KAI KĄ SUGALVOJAU 81 00:07:18,230 --> 00:07:22,693 DALTONAS: ? 82 00:07:29,533 --> 00:07:36,540 AŠ: GAL NORI, KAD KITĄ SAVAITĘ NUVEŽČIAU TAVE Į KOLEDŽĄ? 83 00:07:49,970 --> 00:07:53,140 Nagi, pasakyk. Pasakyk, Daltonai. 84 00:07:54,349 --> 00:07:55,392 Pakeisti? 85 00:07:55,392 --> 00:07:58,228 Ar nenori pasikeisti sauskelnių? 86 00:07:58,812 --> 00:07:59,980 Nenori? 87 00:07:59,980 --> 00:08:01,607 Susitarkim. 88 00:08:01,607 --> 00:08:03,734 Išvalom sauskelnes 89 00:08:03,734 --> 00:08:05,360 ir vėl užmausim tas pačias. 90 00:08:06,653 --> 00:08:07,654 Norėtum? 91 00:08:08,906 --> 00:08:11,325 Norėtum. Gerai, sutarta. 92 00:08:14,203 --> 00:08:15,662 Ką nori rengtis? 93 00:08:20,501 --> 00:08:22,169 Ką nori rengtis? 94 00:08:22,169 --> 00:08:24,379 Tikrai? Pasakyk. 95 00:08:24,379 --> 00:08:26,048 Turėsi man pasakyti. 96 00:08:28,425 --> 00:08:29,343 Nagi. 97 00:08:29,343 --> 00:08:30,511 DALTONAS: GALI 98 00:08:30,511 --> 00:08:31,970 Šauniausias vyras pasaulyje. 99 00:08:34,097 --> 00:08:35,140 Po galais. 100 00:08:37,351 --> 00:08:38,268 Tiksliau... 101 00:08:38,268 --> 00:08:39,311 AŠ: PUIKU! 102 00:08:39,311 --> 00:08:40,520 Taip, puiku. 103 00:08:44,900 --> 00:08:45,901 Gerai. 104 00:08:58,664 --> 00:09:01,750 Taip. Gerai. 105 00:09:09,883 --> 00:09:16,890 TŪNĄS TAMSOJE RAUDONOS DURYS 106 00:09:32,781 --> 00:09:36,034 TĖTIS, MAMA, AŠ, FOSTERIS, KALI. 107 00:09:39,746 --> 00:09:43,208 {\an8}STEBĖJAU SAVE MIEGANTĮ, O TADA NUSKRIDAU 108 00:11:48,417 --> 00:11:49,251 Išalkai? 109 00:11:53,422 --> 00:11:55,007 Siūlau pralinksmėti, 110 00:11:55,007 --> 00:11:56,758 kitaip šios dienos prailgs. 111 00:11:58,969 --> 00:11:59,887 MAMA: KAIP SEKASI? 112 00:11:59,887 --> 00:12:02,848 {\an8}AŠ: SIAUBINGAI 113 00:12:07,644 --> 00:12:09,438 {\an8}NORMALIAI 114 00:12:10,564 --> 00:12:12,482 Mama sakė, kad gavai gerą dailės mokytoją. 115 00:12:12,608 --> 00:12:15,152 - Kuo jis vardu? - Ji. Armagan. 116 00:12:16,111 --> 00:12:17,196 Ji gera? 117 00:12:18,947 --> 00:12:20,073 Geriausia. 118 00:12:23,243 --> 00:12:24,286 Šaunuolis. 119 00:12:25,954 --> 00:12:27,456 Ne veltui tiek jai mokam. 120 00:12:30,709 --> 00:12:35,380 SIŲSK SAVO ŠVIESĄ IR TIESĄ 121 00:12:39,635 --> 00:12:43,347 SVEIKI ATVYKĘ, PIRMAKURSIAI 122 00:12:43,347 --> 00:12:46,892 Ką gi, pradėkim linksmybes. 123 00:12:49,186 --> 00:12:50,854 DŽEINĖS PIRS UNIVERSITETAS 124 00:12:52,689 --> 00:12:54,274 Taip, tu. Ateik. 125 00:12:57,736 --> 00:12:59,738 Sveikas atvykęs į DPU. 126 00:13:02,908 --> 00:13:04,952 "Kappa Tau"? Priklausiau "Kappa Z". 127 00:13:06,328 --> 00:13:07,412 Žinoma, seniai. 128 00:13:09,748 --> 00:13:12,084 Paimsiu vieną jam. Įdėk. Ačiū. 129 00:13:13,627 --> 00:13:14,461 Ei! 130 00:13:25,556 --> 00:13:26,557 Atsiprašau. 131 00:13:32,563 --> 00:13:35,399 Jėga. Tu pirmas. 132 00:13:44,199 --> 00:13:45,409 Išsirink lovą. 133 00:13:49,204 --> 00:13:52,457 Mama įdėjo tau energijos stotelę. 134 00:13:53,250 --> 00:13:57,838 Ką čia turim? Du lizdai, USB jungtis, 135 00:13:57,838 --> 00:13:59,715 ir du užvedimo laidai, 136 00:13:59,715 --> 00:14:01,425 iš kurių jokios naudos. 137 00:14:08,307 --> 00:14:11,018 Na štai. Puiku. 138 00:14:17,024 --> 00:14:18,358 Gerai. 139 00:14:22,446 --> 00:14:23,906 Dar naudoji šitą? 140 00:14:23,906 --> 00:14:25,115 Turbūt mama įdėjo. 141 00:14:30,829 --> 00:14:31,830 Oho. 142 00:14:33,624 --> 00:14:36,168 Įspūdingas piešinys. Naujas? 143 00:14:36,168 --> 00:14:38,462 - Padėk atgal. - Ne. Labai geras. 144 00:14:39,838 --> 00:14:41,089 Pieši iš atminties? 145 00:14:41,089 --> 00:14:43,008 Iš nuotraukos, kurią radau namie. 146 00:14:43,926 --> 00:14:45,302 Oho, atrodo, kad ji... 147 00:14:46,136 --> 00:14:47,638 Kažką slepia? 148 00:14:48,430 --> 00:14:49,431 Jaučiu tą patį. 149 00:14:51,266 --> 00:14:53,143 Jaučiau pastaruosius metus. 150 00:14:54,353 --> 00:14:56,939 Jai buvo sunku. Augino mane viena. 151 00:14:59,191 --> 00:15:02,152 Taip, sunku. 152 00:15:12,496 --> 00:15:14,122 Manęs ant sienos nekabinsi? 153 00:15:18,669 --> 00:15:19,711 Nekaltinu tavęs. 154 00:15:21,505 --> 00:15:23,340 Atleisk, kad nebuvau šalia. 155 00:15:25,342 --> 00:15:27,427 Nors aš savo tėčio visai nemačiau. 156 00:15:28,804 --> 00:15:29,972 Tad galėtų būti blogiau. 157 00:15:32,015 --> 00:15:33,225 Pastaruoju metu... 158 00:15:34,101 --> 00:15:37,312 jaučiuosi kaip apdujęs, sunku galvoti. 159 00:15:38,146 --> 00:15:39,273 Tiesiog... 160 00:15:40,315 --> 00:15:41,859 nesugebėjau... 161 00:15:42,442 --> 00:15:44,444 neradau laiko... 162 00:15:44,444 --> 00:15:46,196 nei tau, nei tavo broliui ar sesei. 163 00:15:47,155 --> 00:15:48,615 Negalvojai kreiptis pagalbos? 164 00:15:51,702 --> 00:15:53,120 Bandau susitvarkyti pats. 165 00:15:57,457 --> 00:15:59,668 - Tu Daltonas Lambertas? - Taip. O tu... 166 00:15:59,668 --> 00:16:01,211 Kris Vinslou. 167 00:16:06,091 --> 00:16:08,886 - Viskas gerai? - Taip, gerai. 168 00:16:08,886 --> 00:16:11,513 Tik maniau, kad gyvensiu su... 169 00:16:12,556 --> 00:16:13,891 Vaikinu. 170 00:16:13,891 --> 00:16:15,434 Taip. 171 00:16:17,311 --> 00:16:20,647 Maniau, čia laisvųjų menų mokykla ir visi čia laisvi. 172 00:16:20,647 --> 00:16:23,108 Taip, tik iš vardo nesupratau. 173 00:16:23,108 --> 00:16:26,069 Tiesa, juk "Daltonas" nekelia abejonių. 174 00:16:27,154 --> 00:16:29,364 Nueisiu iki administracijos 175 00:16:29,364 --> 00:16:30,699 ir viską išspręsim. 176 00:16:30,699 --> 00:16:33,410 Ne, ne. Daltono tėti, nereikia. 177 00:16:33,785 --> 00:16:37,581 Leiskit man. Sutrukdžiau berniukams kalbėtis. 178 00:16:38,207 --> 00:16:39,333 Tuoj grįšiu. 179 00:16:44,463 --> 00:16:45,464 Tiesa... 180 00:16:46,798 --> 00:16:48,217 paėmiau tau lankstinuką. 181 00:16:48,217 --> 00:16:49,718 Pabandyk nueiti. 182 00:16:49,718 --> 00:16:51,720 Jei nepatiks, nieko tokio. 183 00:16:51,720 --> 00:16:53,305 Bet tau tikrai patiks. 184 00:16:55,474 --> 00:16:59,853 Visai manęs nepažįsti. Manai, noriu prisijungt prie brolijos? 185 00:17:01,146 --> 00:17:02,856 Tai tik vakarėlis, Daltonai. 186 00:17:03,857 --> 00:17:05,358 Nueik. Pasilinksmink. 187 00:17:05,358 --> 00:17:07,486 Dėl manęs. Juk atvežiau tave. 188 00:17:07,486 --> 00:17:09,404 - Nė nenorėjai. - Norėjau. 189 00:17:09,404 --> 00:17:10,614 Nemeluok man! 190 00:17:12,156 --> 00:17:13,867 Girdėjau mamą per laidotuves. 191 00:17:15,160 --> 00:17:16,078 Juk sutikau. 192 00:17:16,078 --> 00:17:18,163 Ir tapai metų tėvu? 193 00:17:18,163 --> 00:17:19,498 Tu bent jau turi tėvą. 194 00:17:19,498 --> 00:17:21,500 Baik jį kaltinti dėl savo klaidų. 195 00:17:21,500 --> 00:17:24,461 Jis išėjo prieš 40 metų. Susitaikyk. 196 00:17:24,461 --> 00:17:25,878 Tikrai nebūsi man pavyzdys. 197 00:17:25,878 --> 00:17:29,174 Rimtai? Po visko, ką dėl tavęs padarėm? 198 00:17:29,174 --> 00:17:31,552 Kada tapai tokiu nedėkingu šūdžium? 199 00:17:35,013 --> 00:17:36,431 Nesistebiu, kad mama tave paliko. 200 00:17:37,516 --> 00:17:39,017 Ačiū, kad atvežei. 201 00:19:30,838 --> 00:19:32,130 Atpažįsti Shania Twain? 202 00:19:33,382 --> 00:19:34,216 Aha. 203 00:19:35,676 --> 00:19:36,885 Ką sakė administracija? 204 00:19:37,386 --> 00:19:39,012 Sakė, kad nepasisekė. 205 00:19:39,012 --> 00:19:40,722 Šiąnakt turėsiu nakvoti čia. 206 00:19:40,722 --> 00:19:43,851 Bet ryt gausiu naują kambarį, tad nereikės ilgai kentėt. 207 00:19:43,851 --> 00:19:45,143 Skaudu, ar ne? 208 00:19:46,687 --> 00:19:49,606 - Turbūt studijuoji dailę? - Taip. O tu muziką? 209 00:19:49,606 --> 00:19:51,233 Matematiką. Svarsčiau apie muziką, 210 00:19:51,233 --> 00:19:53,527 bet menininkų gyvenimas labai neužtikrintas 211 00:19:53,527 --> 00:19:54,653 ir jame daug kančios. 212 00:19:56,989 --> 00:19:58,574 Bet neabejoju, kad tau pasiseks. 213 00:20:01,201 --> 00:20:03,370 - Padirbsi lūpom? - Ką? 214 00:20:03,871 --> 00:20:04,997 Moki groti? 215 00:20:06,582 --> 00:20:07,791 Šiek tiek pianinu. 216 00:20:07,791 --> 00:20:09,668 Čia tas pats. Pūsk. 217 00:20:13,922 --> 00:20:15,465 Nebijok, neužsikrėsi. 218 00:20:28,812 --> 00:20:29,813 Kas čia? 219 00:20:30,147 --> 00:20:31,899 Mamos sukurta daina. 220 00:20:32,357 --> 00:20:33,358 Miela. 221 00:20:35,235 --> 00:20:36,361 Taigi... 222 00:20:37,196 --> 00:20:38,447 kokias keistenybes slepi? 223 00:20:41,909 --> 00:20:42,993 Nežinau. 224 00:20:44,703 --> 00:20:45,704 Nežinau. 225 00:20:46,580 --> 00:20:48,582 Nagi, visi turi keistenybių. 226 00:20:49,249 --> 00:20:50,125 Tu pirma. 227 00:20:50,125 --> 00:20:53,337 Sekmadieniais užsidedu monoklį ir užsisakau maisto britišku akcentu. 228 00:20:53,337 --> 00:20:54,379 Tikrai keista. 229 00:20:55,130 --> 00:20:56,423 Ačiū. 230 00:20:56,423 --> 00:20:58,967 Gerai. Kartais valgau... 231 00:20:58,967 --> 00:21:00,260 užpilamą košę 232 00:21:00,677 --> 00:21:03,430 be vandens ar pieno – be nieko. 233 00:21:03,430 --> 00:21:05,641 Tiesiog sausą. 234 00:21:06,433 --> 00:21:07,267 Visai nemoki. 235 00:21:07,851 --> 00:21:09,228 Pabandom iš naujo. 236 00:21:09,228 --> 00:21:12,898 Kai man buvo 10, mirė mano tėvai ir apsigyvenau su močiute Perke, 237 00:21:12,898 --> 00:21:16,860 kuri kartą vos neapako nuo bjauraus pėdų grybelio. 238 00:21:19,404 --> 00:21:21,198 Aš nepamenu savęs dešimties. 239 00:21:21,740 --> 00:21:22,574 Nepamenu... 240 00:21:23,242 --> 00:21:24,284 visų metų. 241 00:21:24,618 --> 00:21:25,452 Kaip suprast? 242 00:21:27,204 --> 00:21:28,497 Buvau komoje. 243 00:21:28,497 --> 00:21:30,415 Dėl virusinio meningito. 244 00:21:30,415 --> 00:21:33,627 Bent jau taip sakė tėvai, nors kalbėdavo apie tai retai. 245 00:21:34,294 --> 00:21:37,714 Bet aš nieko neprisimenu. 246 00:21:37,714 --> 00:21:39,383 Nepamenu, kad būčiau sirgęs. 247 00:21:39,383 --> 00:21:43,971 Lyg vieną dieną būčiau pabudęs ir būtų praėję visi metai. 248 00:21:45,430 --> 00:21:46,557 Žiauru. 249 00:21:47,808 --> 00:21:49,142 Ir gan keista. 250 00:21:50,060 --> 00:21:51,353 Šaunuolis. 251 00:21:51,353 --> 00:21:54,439 Gaila, kad negaliu pamiršti savo vaikystės metų. 252 00:21:55,899 --> 00:21:57,651 Man praverstų meningitas. 253 00:22:01,738 --> 00:22:03,240 Žinai... 254 00:22:03,240 --> 00:22:06,076 turiu dar vieną keistenybę. 255 00:22:06,910 --> 00:22:08,871 Nuo tada, kai panirau į komą, 256 00:22:08,871 --> 00:22:12,249 bijau tamsos. 257 00:22:12,249 --> 00:22:14,001 O aš bijojau barbių iki... 258 00:22:15,294 --> 00:22:16,128 dabar. 259 00:22:17,337 --> 00:22:18,881 Nieko tokio bijoti. 260 00:22:18,881 --> 00:22:21,425 Jei tik nespiginsi man į akis šviesa. 261 00:22:26,680 --> 00:22:28,515 - Rimtai? - Atleisk. 262 00:22:28,515 --> 00:22:30,267 O, varge. Bala nematė. 263 00:22:30,267 --> 00:22:32,561 Gerai. Išgyvensiu. 264 00:22:48,118 --> 00:22:49,203 Labas, čia Daltonas. 265 00:22:49,203 --> 00:22:52,873 Dabar negaliu atsiliepti. Palikit žinutę, perskambinsiu. 266 00:22:53,457 --> 00:22:55,125 Sveikas. Čia aš. 267 00:22:55,125 --> 00:22:57,461 Norėjau patikrinti, ar viskas gerai. 268 00:22:59,922 --> 00:23:03,675 Galvojau apie tavo žodžius 269 00:23:04,885 --> 00:23:05,886 ir... 270 00:23:08,180 --> 00:23:10,974 nežinau... 271 00:23:10,974 --> 00:23:13,519 Nežinau, kas man yra, 272 00:23:15,562 --> 00:23:16,939 bet išsiaiškinsiu. 273 00:23:19,399 --> 00:23:20,901 Norėjau tau pasakyti. 274 00:23:25,864 --> 00:23:27,449 Tai tiek. Iki. 275 00:23:53,976 --> 00:23:54,893 Sveiki. 276 00:23:55,227 --> 00:23:57,020 Aš profesorė Armagan. 277 00:23:57,855 --> 00:23:59,731 Išjunkit telefonus. 278 00:23:59,731 --> 00:24:02,025 Paruoškit darbų pavyzdžius. 279 00:24:02,025 --> 00:24:04,570 Suraskit darbą, kuris mane sudomintų. 280 00:24:07,781 --> 00:24:09,157 Prisekit prie molberto. 281 00:24:09,575 --> 00:24:11,535 Atsistokit šalia. 282 00:24:11,910 --> 00:24:13,537 Stovėkit išdidžiai. 283 00:24:22,754 --> 00:24:24,047 Alekai Andersonai. 284 00:24:24,715 --> 00:24:26,300 Tavo technika akivaizdi. 285 00:24:26,300 --> 00:24:27,926 Primena fotografiją. 286 00:24:27,926 --> 00:24:28,844 Ačiū. 287 00:24:29,178 --> 00:24:30,846 Tai nebuvo komplimentas. 288 00:24:32,890 --> 00:24:34,224 Suplėšyk jį. 289 00:24:34,224 --> 00:24:35,309 Ką? 290 00:24:35,309 --> 00:24:37,436 Piešinį. Suplėšyk jį. 291 00:24:38,520 --> 00:24:40,731 Ilgai ir sunkiai prie jo dirbau. 292 00:24:40,731 --> 00:24:41,899 Niekas nepasiges. 293 00:24:44,902 --> 00:24:45,903 Nesutinku. 294 00:24:46,820 --> 00:24:50,199 Gaila, pirmoji mūsų auka. 295 00:24:50,616 --> 00:24:54,661 Įprastai leidžiu prisistatyti prieš išeinant. 296 00:24:54,661 --> 00:24:56,955 - Aš neišėjau. - Išėjai. 297 00:24:56,955 --> 00:24:59,625 Tik dar to nesupranti. 298 00:24:59,625 --> 00:25:00,626 Gali eiti. 299 00:25:11,762 --> 00:25:12,763 Sėkmės. 300 00:25:15,307 --> 00:25:18,477 Kiekvienas kvailys gali išmokti technikos. 301 00:25:18,477 --> 00:25:20,729 Net ją įvaldyti. 302 00:25:20,729 --> 00:25:24,900 Bet tai nieko nereiškia, jei neįdedi jausmų. 303 00:25:25,817 --> 00:25:29,363 Man nerūpi meno taisyklės. 304 00:25:30,239 --> 00:25:32,074 Mes taisykles laužysim. 305 00:25:34,076 --> 00:25:36,662 Noriu, kad pamirštumėt taisykles. 306 00:25:36,662 --> 00:25:38,580 Pažiūrėkim, kaip toli nueisit. 307 00:25:47,840 --> 00:25:48,966 Daltonai Lambertai. 308 00:25:49,508 --> 00:25:50,425 Taip, ponia. 309 00:25:50,425 --> 00:25:54,680 Kokio velnio suplėšei tokį gražų piešinį? 310 00:26:01,728 --> 00:26:03,146 Perplėšk darkart. Dėl viso pikto. 311 00:26:07,192 --> 00:26:08,902 Nebuvo taip jau sunku, ar ne? 312 00:26:11,738 --> 00:26:15,242 Puiku. Turit paleisti praeitį. 313 00:26:15,242 --> 00:26:18,036 Išsinerkit iš senos odos, kad augtumėt. 314 00:26:18,036 --> 00:26:20,372 Skaičiuosiu nuo 10 iki nulio. 315 00:26:20,372 --> 00:26:24,710 Su kiekvienu skaičiumi pasinerkit vis giliau 316 00:26:24,710 --> 00:26:27,671 ir giliau į save. 317 00:26:28,839 --> 00:26:31,675 Neatitraukit grafito nuo popieriaus. 318 00:26:32,926 --> 00:26:34,219 Dešimt... 319 00:26:34,595 --> 00:26:35,762 devyni... 320 00:26:36,597 --> 00:26:41,768 aštuoni, septyni, šeši... 321 00:26:41,768 --> 00:26:43,645 penki... 322 00:26:43,645 --> 00:26:48,609 keturi, trys, du... 323 00:26:49,651 --> 00:26:50,652 vienas. 324 00:26:53,572 --> 00:26:56,366 Pieškit tai, ką diktuoja siela. 325 00:26:56,742 --> 00:26:58,702 Įvykį, kuris padarė jums įtaką. 326 00:27:01,246 --> 00:27:03,790 Turit išdrįsti į dienos šviesą iškelti 327 00:27:03,790 --> 00:27:06,585 savo bjauriausias, slapčiausias mintis. 328 00:28:31,962 --> 00:28:34,298 Bandai ištrūkti ar užeiti? 329 00:28:43,724 --> 00:28:45,517 Būsit su ausinėmis. 330 00:28:45,517 --> 00:28:50,189 Aparatas veikia garsiai, bet mane girdėsite. 331 00:28:50,189 --> 00:28:54,943 Procedūros metu paprašysiu nejudėti. 332 00:28:55,736 --> 00:28:57,738 Jei jausit, kad norit ištrūkti, 333 00:28:57,738 --> 00:28:59,948 suspauskit kamuoliuką ir jus išleisim. 334 00:29:01,366 --> 00:29:02,367 Pasiruošęs? 335 00:29:03,202 --> 00:29:04,203 Nekantrauju. 336 00:29:04,703 --> 00:29:05,829 Prašom. 337 00:29:19,426 --> 00:29:20,427 Paimkit. 338 00:29:36,193 --> 00:29:38,403 Puiku. Patogu, Džošai? 339 00:29:39,321 --> 00:29:41,823 Taip. Greičiau pradėkim. 340 00:30:19,278 --> 00:30:20,279 Ei? 341 00:30:23,740 --> 00:30:24,741 Daktare Braueri? 342 00:30:29,288 --> 00:30:30,289 Daktare Braueri? 343 00:30:32,916 --> 00:30:35,127 Tu ne vienas. 344 00:30:35,127 --> 00:30:37,462 Ką? Ką sakėt? 345 00:30:39,715 --> 00:30:41,175 Daktare Braueri, ką sakėt? 346 00:30:53,020 --> 00:30:54,021 Baikit. 347 00:30:57,441 --> 00:30:58,859 Gal galit mane išleisti? 348 00:31:01,320 --> 00:31:05,949 Ar girdit? Išleiskit mane! 349 00:31:06,783 --> 00:31:08,410 Durys atidarytos. 350 00:31:09,536 --> 00:31:13,207 Viskas. Išleiskit. Daktare Braueri. 351 00:31:13,207 --> 00:31:14,625 Daktare, išleiskit. 352 00:31:14,625 --> 00:31:16,335 Nagi, išleiskit. 353 00:31:16,335 --> 00:31:18,545 Alio? Ei! 354 00:31:24,051 --> 00:31:27,387 Išleiskit mane. Išleiskit, išleiskit. 355 00:31:28,388 --> 00:31:30,682 Daktare Braueri. Nagi. 356 00:31:33,727 --> 00:31:34,770 Išleiskit mane. 357 00:32:00,754 --> 00:32:01,922 Nagi. 358 00:32:06,176 --> 00:32:07,010 Pone Lambertai? 359 00:32:07,010 --> 00:32:08,637 - Kas ten buvo? - Kaip jūs? 360 00:32:08,637 --> 00:32:10,222 Kodėl dingo šviesa? 361 00:32:10,222 --> 00:32:11,223 Nurimkit. 362 00:32:11,807 --> 00:32:13,183 Sakėt, dingo šviesa? 363 00:32:13,183 --> 00:32:15,978 Dingo šviesa ir buvau ten įstrigęs. 364 00:32:15,978 --> 00:32:17,521 Mačiau... 365 00:32:21,692 --> 00:32:22,985 - Ką... - Pone Lambertai. 366 00:32:22,985 --> 00:32:25,362 Miegojot 15 minučių. 367 00:32:25,362 --> 00:32:29,116 Iškart užmigot. Tyrimas praėjo puikiai. 368 00:32:34,246 --> 00:32:36,623 - Ką? - Neskubėdamas apsirenkit. 369 00:32:36,623 --> 00:32:37,749 Ir ateikit. 370 00:32:50,095 --> 00:32:54,808 Fiziškai jums nieko nėra. Jokių pakitimų smegenyse. 371 00:32:54,808 --> 00:32:56,226 Nieko, kas keltų nerimą. 372 00:33:00,731 --> 00:33:03,692 Tai geros žinios, pone Lambertai. 373 00:33:04,651 --> 00:33:06,737 Suprantu. Aš... 374 00:33:09,323 --> 00:33:11,158 Turbūt tikėjausi kažko realaus. 375 00:33:12,784 --> 00:33:16,205 Ko nors, kas paaiškintų miglotas mintis. 376 00:33:16,205 --> 00:33:17,664 Jūsų atminties problemas 377 00:33:17,664 --> 00:33:19,917 gali sukelti daugybė dalykų. 378 00:33:19,917 --> 00:33:23,670 Padidėjęs stresas, kasdienių įpročių pokytis. 379 00:33:23,670 --> 00:33:26,423 Ar turit problemų asmeniniame gyvenime? 380 00:33:28,717 --> 00:33:31,803 Neseniai mirė mano mama. 381 00:33:31,803 --> 00:33:34,181 Užuojauta. 382 00:33:35,933 --> 00:33:38,477 Sūnus išvažiavo mokytis į koledžą, 383 00:33:38,477 --> 00:33:42,397 o buvusi žmona beveik nesikalba su manimi. 384 00:33:42,397 --> 00:33:44,650 - Turbūt esat įsitempęs. - Taip. 385 00:33:45,108 --> 00:33:47,444 Gal su skausmu padėtų susidoroti psichologas? 386 00:33:49,446 --> 00:33:50,948 Taip. Tikriausiai. 387 00:33:53,617 --> 00:33:56,537 Ar šeimoje kas nors sirgo psichinėmis ligomis? 388 00:33:58,664 --> 00:33:59,706 Psichinėmis ligomis? 389 00:33:59,706 --> 00:34:01,500 Nenoriu jūsų gąsdinti. 390 00:34:01,500 --> 00:34:03,710 Informacija naudinga diagnozei. 391 00:34:03,710 --> 00:34:05,003 Neteko girdėti. 392 00:34:05,003 --> 00:34:06,380 Verta pasidomėti. 393 00:34:07,756 --> 00:34:09,091 O iki tol galit treniruotis. 394 00:34:09,091 --> 00:34:11,134 Žaisti žaidimus, lavinančius atmintį. 395 00:34:11,134 --> 00:34:14,346 Atlikti vaikiškas užduotis. 396 00:34:14,346 --> 00:34:16,723 Norit, kad žaisčiau vaikiškus žaidimus? 397 00:34:16,723 --> 00:34:18,641 Iš vaikų galime daug pasimokyti. 398 00:34:22,103 --> 00:34:22,938 Taip. 399 00:34:27,317 --> 00:34:28,318 Ačiū. 400 00:37:53,941 --> 00:37:54,942 Ką darai? 401 00:38:00,322 --> 00:38:02,032 Šiandien gavau naują kambarį. 402 00:38:02,032 --> 00:38:04,535 Deja, mergaičių vakarėliai baigėsi. 403 00:38:04,535 --> 00:38:07,329 Bet, laimei, gavau 323 kambarį. 404 00:38:07,329 --> 00:38:08,747 Tiesiai virš tavęs. 405 00:38:08,747 --> 00:38:09,957 Pasisaugok, jaunuoli. 406 00:38:09,957 --> 00:38:12,000 Girdėsiu, kaip naktį tampai savo dešrelę. 407 00:38:19,341 --> 00:38:20,592 Nori įstot į broliją? 408 00:38:20,592 --> 00:38:21,510 Ką? 409 00:38:23,136 --> 00:38:24,805 Ne. Tėtis paėmė lankstinuką. 410 00:38:26,348 --> 00:38:27,474 Nueikim. 411 00:38:28,100 --> 00:38:30,894 Galėsim pasijuokt iš jų kelnyčių ir patikos fondų. 412 00:38:30,894 --> 00:38:32,604 Nebent dar nebaigei tvarkytis. 413 00:38:34,273 --> 00:38:36,775 Nagi, delfine. Pradžiugink tėtušį. 414 00:38:37,401 --> 00:38:38,777 Juk ne pasaulio pabaiga? 415 00:38:44,116 --> 00:38:46,076 Gal sauskelnių pudingo? 416 00:38:46,743 --> 00:38:47,828 Ne, ačiū. 417 00:38:48,787 --> 00:38:49,955 Ne. 418 00:38:50,330 --> 00:38:51,665 Kaip norit. 419 00:38:51,999 --> 00:38:53,041 Rimtai? 420 00:38:53,041 --> 00:38:55,919 Baik verkšlenti ir ateik čia. 421 00:38:55,919 --> 00:38:59,381 Įamžinkim vakarą, kai Daltonas Lambertas linksminasi. 422 00:39:03,969 --> 00:39:07,181 Gerk! Gerk! Gerk! 423 00:39:21,195 --> 00:39:23,197 Kas yra brolijos sultys? 424 00:39:23,197 --> 00:39:24,823 Neklausk. 425 00:39:25,324 --> 00:39:26,742 Sveiki, aš Nikas. 426 00:39:26,742 --> 00:39:31,121 Pimpis Nikas! Pimpis Nikas! 427 00:39:32,623 --> 00:39:35,584 Sveiki atvykę į "Kappa" būstinę ir sugrįžę į koledžą! 428 00:39:36,793 --> 00:39:42,341 Mielieji, noriu priminti, 429 00:39:42,341 --> 00:39:43,675 kad brolijos puolamos. 430 00:39:44,301 --> 00:39:47,721 Ir mes turime ginti savo teisę šėlti 431 00:39:47,721 --> 00:39:49,515 ir būti nuostabiais. 432 00:39:49,515 --> 00:39:53,310 Tavo odos spalva nesvarbi, nes DPU laukiamas esi, 433 00:39:53,769 --> 00:39:56,647 jei tik pripažįsti 434 00:39:56,647 --> 00:39:58,273 ir gerbi idėją, 435 00:39:58,273 --> 00:40:01,693 kad brolijos namai yra paskutiniai, 436 00:40:01,693 --> 00:40:03,487 kuriuose vyrai gali būti savimi. 437 00:40:10,285 --> 00:40:11,286 Ačiū. 438 00:40:12,079 --> 00:40:14,289 Šįvakar teks daug išgerti, 439 00:40:14,581 --> 00:40:16,500 bet neskubėkit. 440 00:40:17,334 --> 00:40:19,336 Mums nereikia dar vieno incidento. 441 00:40:20,087 --> 00:40:21,672 Prastas vakarėlis. 442 00:40:21,672 --> 00:40:24,508 Pritariu. Einam į viršų pasikuisti tarp jų daiktų. 443 00:40:38,730 --> 00:40:39,773 Taip. 444 00:40:49,324 --> 00:40:50,534 Turim paskubėti. 445 00:40:53,579 --> 00:40:55,956 Gavai leidimą eiti pirmyn. 446 00:40:58,000 --> 00:40:59,084 Palauk. 447 00:41:18,687 --> 00:41:19,980 O, ne. 448 00:41:20,564 --> 00:41:21,732 Čia Niko kambarys. 449 00:41:22,274 --> 00:41:23,609 O čia Niko tepalas išangei. 450 00:41:24,151 --> 00:41:26,945 Ištepsiu juo tualetus. Tuoj grįšiu. 451 00:41:27,362 --> 00:41:28,197 Palauk. 452 00:41:58,018 --> 00:41:59,144 Biče. 453 00:42:07,819 --> 00:42:09,154 Biče, kaip tu? 454 00:42:09,905 --> 00:42:12,366 Gal atnešt vandens? 455 00:42:12,741 --> 00:42:16,537 Sustabdyk tai. Sustabdyk. 456 00:42:17,663 --> 00:42:18,664 Sustabdyk. 457 00:42:20,457 --> 00:42:21,750 Uždaryk duris. 458 00:42:23,585 --> 00:42:24,628 Uždaryk... 459 00:42:26,672 --> 00:42:28,006 Uždaryk duris! 460 00:42:30,843 --> 00:42:34,263 Tuoj grįšiu. Turiu kai ką pasiimti. 461 00:42:39,476 --> 00:42:42,771 Labas, Peidž. Aš Nikas. 462 00:42:45,440 --> 00:42:49,945 Šiąnakt tau nusišypsos sėkmė Tikrai nusišypsos 463 00:42:53,699 --> 00:42:54,825 Radau. 464 00:43:02,583 --> 00:43:03,584 Nagi. 465 00:43:05,919 --> 00:43:06,962 Būk savimi. 466 00:43:10,299 --> 00:43:11,383 Nori pašokti? 467 00:43:11,383 --> 00:43:13,802 Būtų smagu. Galim pašokti. 468 00:43:17,389 --> 00:43:18,557 Pašokim. 469 00:43:35,407 --> 00:43:38,118 Šiąnakt tau nusišypsos sėkmė 470 00:44:49,314 --> 00:44:50,440 Tyliau. 471 00:44:53,360 --> 00:44:54,778 Gerai jautiesi? 472 00:44:56,697 --> 00:44:58,407 Pasirodė, kad kažką mačiau... 473 00:44:58,407 --> 00:44:59,449 Ką? 474 00:45:02,244 --> 00:45:03,453 Turim eiti. 475 00:45:03,453 --> 00:45:05,122 - Dabar. - Dar tik pradėjom. 476 00:45:05,122 --> 00:45:07,666 - Kažkas mano kambaryje? - Velnias. 477 00:45:07,666 --> 00:45:10,294 Kažkas tuoj gaus į kailį. 478 00:45:13,005 --> 00:45:13,922 Kas per velnias? 479 00:45:15,591 --> 00:45:18,427 O, Dieve. Atsiprašom. 480 00:45:19,052 --> 00:45:21,847 Ieškojom nuošalios vietelės. 481 00:45:21,847 --> 00:45:24,099 Norėjom pasimylėt. 482 00:45:26,185 --> 00:45:27,978 Mieliau žiūrėčiau, kaip mylisi mano tėvai. 483 00:45:29,062 --> 00:45:31,356 Bet pasilikit. 484 00:45:31,356 --> 00:45:33,817 Gal prisigersim tiek, kad atrodysi patraukli. 485 00:45:35,235 --> 00:45:37,404 Nors atrodai kaip klounas. 486 00:45:38,280 --> 00:45:40,365 Tu Pimpis Nikas? 487 00:45:41,074 --> 00:45:42,951 Tuoj liksi be pimpalo. 488 00:45:44,578 --> 00:45:45,412 Bėk! 489 00:45:51,502 --> 00:45:53,670 Teko kažkaip išsisukti. 490 00:45:53,670 --> 00:45:54,755 Aš... 491 00:45:55,756 --> 00:45:56,924 Po galais. 492 00:45:56,924 --> 00:45:59,092 Reikėjo atsiklausti prieš bučiuojant? 493 00:45:59,092 --> 00:46:01,512 Atleisk. Puoliau negalvodama. 494 00:46:01,512 --> 00:46:02,930 - Ne... - Viskas gerai? 495 00:46:03,597 --> 00:46:04,932 Taip. Tik... 496 00:46:11,438 --> 00:46:14,858 Apgailestauju, kad jis taip pasakė. 497 00:46:17,361 --> 00:46:18,820 Man nesvarbu. 498 00:46:18,820 --> 00:46:22,074 Manai, man rūpi, ką galvoja tas suskis? Tegul pasvajoja. 499 00:46:23,283 --> 00:46:25,911 Sveikas, vaikine. Čia vėl aš. 500 00:46:26,870 --> 00:46:28,372 Buvau pas gydytoją. 501 00:46:29,289 --> 00:46:31,041 Man viskas gerai. 502 00:46:31,834 --> 00:46:34,670 Na, negerai. Bet aš aiškinuosi. 503 00:46:34,670 --> 00:46:37,297 Paskambink, kai galėsi. 504 00:46:37,297 --> 00:46:38,799 Taip... 505 00:46:40,092 --> 00:46:43,011 Daltonai, atleisk už tai, ko anądien prikalbėjau. 506 00:46:45,305 --> 00:46:46,348 Tai tiek. Viso. 507 00:49:55,495 --> 00:49:56,705 Kur mano majonezas? 508 00:50:00,834 --> 00:50:02,211 Kas ten? 509 00:51:07,317 --> 00:51:09,278 Prašau, nesakyk, kad esi iškrypėlis. 510 00:51:09,278 --> 00:51:10,904 Ką? Ne. 511 00:51:11,196 --> 00:51:12,531 Tai kas, po galais, dedasi? 512 00:51:14,825 --> 00:51:15,868 Užeik. 513 00:51:26,628 --> 00:51:30,174 Man kažkas negerai. Matau keistus dalykus. 514 00:51:30,174 --> 00:51:34,928 Pameni tą vaikiną, kurį minėjo brolijos būstinėje? 515 00:51:34,928 --> 00:51:37,514 Mačiau jį. Jis buvo miręs. 516 00:51:38,807 --> 00:51:40,851 Viskas prasidėjo dailės pamokoje. 517 00:51:40,851 --> 00:51:46,148 Mokytoja liepė pasinerti į prisiminimus, išlaisvinti pasąmonę. 518 00:51:46,148 --> 00:51:49,193 Taip ir padariau. Nupiešiau duris. 519 00:51:49,193 --> 00:51:50,944 Nebegerk brolijos sulčių. 520 00:51:50,944 --> 00:51:52,154 Aš rimtai. 521 00:51:53,614 --> 00:51:56,909 Šiąnakt piešdamas užmigau. 522 00:51:56,909 --> 00:51:59,620 Pabudęs pamačiau žibintą. 523 00:51:59,620 --> 00:52:01,914 Lyg sapnuočiau, bet tai nebuvo sapnas. 524 00:52:01,914 --> 00:52:05,167 O tada atėjau į tavo kambarį. 525 00:52:06,793 --> 00:52:08,837 Suprantu, kaip tai skamba. 526 00:52:23,685 --> 00:52:26,355 Jaučiu, kad prie kažko artėju. 527 00:52:27,523 --> 00:52:29,525 Arba kažkas artinasi prie manęs. 528 00:52:35,572 --> 00:52:36,823 Turi antrą pagalvę? 529 00:54:05,412 --> 00:54:07,581 DALTONAS: BUVAU VAKARĖLYJE 530 00:54:07,581 --> 00:54:08,790 NEPATIKO 531 00:54:28,936 --> 00:54:29,978 Gerai. 532 00:54:31,230 --> 00:54:32,314 Fosteris. 533 00:54:33,732 --> 00:54:34,733 Renai. 534 00:54:37,110 --> 00:54:38,111 Daltonas. 535 00:54:40,739 --> 00:54:41,740 Kali. 536 00:54:44,826 --> 00:54:45,827 Daltonas. 537 00:54:48,163 --> 00:54:49,164 Daltonas? 538 00:54:50,666 --> 00:54:51,708 Daltonas. 539 00:54:57,923 --> 00:54:58,924 Mama. 540 00:55:27,744 --> 00:55:28,871 Gerai. 541 00:55:31,039 --> 00:55:32,708 Mama, padėk man. 542 00:55:37,045 --> 00:55:38,046 Kali. 543 00:55:39,131 --> 00:55:41,091 Daltonas. Daltonas. 544 00:55:42,301 --> 00:55:43,552 Mama. 545 00:55:46,180 --> 00:55:47,306 Mama? 546 00:55:48,515 --> 00:55:49,683 Mama. 547 00:55:51,727 --> 00:55:53,312 Nežinau. 548 00:56:27,930 --> 00:56:28,972 Gerai. 549 00:56:56,625 --> 00:56:57,668 Po galais. 550 00:57:47,426 --> 00:57:50,179 BENAS BURTONAS 551 00:58:00,022 --> 00:58:01,231 Chiaroscuro. 552 00:58:03,567 --> 00:58:05,694 Šviesos ir šešėlių šokis. 553 00:58:07,279 --> 00:58:11,575 Priemonė naudojama apimčiai bei ryškumui sukurti, 554 00:58:11,575 --> 00:58:15,662 taip pat pasitelkiant netikėtus šviesos šaltinius. 555 00:58:17,414 --> 00:58:21,210 Čia vienas iš Gojos šedevrų. 556 00:58:21,210 --> 00:58:25,130 Tamsus fonas sutelkia dėmesį į Saturną. 557 00:58:25,130 --> 00:58:29,426 Ar jis simbolizuoja tamsą? O gal tuštumą? 558 00:58:30,594 --> 00:58:32,471 Goja drobėje kūrė šedevrus, 559 00:58:32,471 --> 00:58:38,810 bet problemos šeimoje ir ligos šį kadaise garsų rūmų tapytoją 560 00:58:38,810 --> 00:58:40,812 privedė prie beprotybės. 561 00:58:40,812 --> 00:58:44,066 Pasinėręs į liūdesį, jis sukūrė šį šiurpų portretą, 562 00:58:44,066 --> 00:58:46,985 kuriame tėvas ryja savo sūnų. 563 00:58:50,906 --> 00:58:55,327 Tokio šviesos ir tamsos žaismo mes ir siekiame. 564 00:58:55,994 --> 00:58:57,079 Pasiruoškit. 565 00:59:00,832 --> 00:59:04,169 Jūsų patirtis formuoja jūsų kūrinius. 566 00:59:04,169 --> 00:59:06,880 Priimkit ją. Pasinaudokit ja. 567 00:59:06,880 --> 00:59:11,051 Pasinerkit į prisiminimų tamsą. 568 00:59:12,261 --> 00:59:13,887 Dešimt... 569 00:59:13,887 --> 00:59:15,722 devyni... 570 00:59:15,722 --> 00:59:17,307 aštuoni... 571 00:59:17,307 --> 00:59:19,142 septyni... 572 00:59:19,142 --> 00:59:20,686 šeši... 573 00:59:20,686 --> 00:59:21,603 penki... 574 00:59:22,521 --> 00:59:24,106 keturi... 575 00:59:24,106 --> 00:59:25,315 trys... 576 00:59:26,024 --> 00:59:27,651 du... 577 00:59:27,651 --> 00:59:29,403 vienas... 578 01:00:03,145 --> 01:00:05,397 BENDŽAMINAS BURTONAS 579 01:00:22,581 --> 01:00:23,665 Sveikas, moksliuk. 580 01:00:23,665 --> 01:00:24,833 Raudonos durys. 581 01:00:24,833 --> 01:00:26,084 Violetinis pimpis. 582 01:00:26,084 --> 01:00:27,878 Baik. Nieko apie jas nežinai? 583 01:00:27,878 --> 01:00:28,795 Raudonos durys. 584 01:00:29,087 --> 01:00:31,006 Kalbi keisčiau nei įprastai. 585 01:00:31,006 --> 01:00:33,675 Nupiešiau jas per dailės pamoką. 586 01:00:33,675 --> 01:00:36,637 Turėjom nupiešti prisiminimą. 587 01:00:36,637 --> 01:00:38,305 Maniau, jos iš vaikystės. 588 01:00:38,305 --> 01:00:39,389 Klausei mamos? 589 01:00:39,765 --> 01:00:41,725 Ne, nenoriu, kad ji nerimautų. 590 01:00:41,725 --> 01:00:43,143 Kodėl turėtų nerimauti? 591 01:00:46,104 --> 01:00:48,732 - Nežinau. - Ar taip įprasta koledže? 592 01:00:48,732 --> 01:00:50,108 Įstojęs imi kalbėti šaradomis? 593 01:00:51,235 --> 01:00:52,236 Turbūt. 594 01:00:52,236 --> 01:00:53,487 Tada nestosiu. 595 01:01:20,931 --> 01:01:24,268 Taigi po viso to realistiško, sakykime, sapno 596 01:01:24,268 --> 01:01:25,686 ėmiau galvoti: 597 01:01:25,686 --> 01:01:27,396 "Taip, Daltonas keistuolis, 598 01:01:27,396 --> 01:01:29,481 bet jis nėra beprotis, tiesa?" 599 01:01:29,481 --> 01:01:30,983 Grąžink raktą. 600 01:01:30,983 --> 01:01:34,945 Aha. Todėl panaršiau senuose puslapiuose 601 01:01:35,946 --> 01:01:37,531 ir spėk. 602 01:01:37,531 --> 01:01:39,241 Tu nesi išprotėjęs. 603 01:01:39,241 --> 01:01:42,369 Tu astralinis keliautojas. 604 01:01:43,287 --> 01:01:44,329 Pažiūrėk. 605 01:01:44,955 --> 01:01:47,457 Panašu, kad filmavo per pertrauką darbe. 606 01:01:47,457 --> 01:01:51,378 Sveiki, čia "Vaiduoklių paieškos". Aš Speksas, o čia Takeris. Pasisveikink. 607 01:01:51,378 --> 01:01:53,922 - Ne. - Gerai. Mes PRE. 608 01:01:53,922 --> 01:01:56,133 Paranormalių reiškinių ekspertai. 609 01:01:56,717 --> 01:01:58,927 {\an8}Šiandien kalbėsime tema, 610 01:01:58,927 --> 01:02:00,929 {\an8}kuria domėjosi tūkstančiai jūsų. 611 01:02:00,929 --> 01:02:02,806 {\an8}Astralinė projekcija. 612 01:02:03,098 --> 01:02:05,976 {\an8}Tai tikras reiškinys. Mūsų fizinis kūnas užmiega, 613 01:02:05,976 --> 01:02:10,564 {\an8}o astralinis palieka fizinį kūną 614 01:02:10,564 --> 01:02:12,649 {\an8}ir persikelia į kitą pasaulį. 615 01:02:13,025 --> 01:02:16,153 {\an8}- Taip ir jaučiuosi. - Sakiau! Šaunu, ar ne? 616 01:02:16,153 --> 01:02:17,362 {\an8}Mūsų buvusi mokytoja, 617 01:02:17,362 --> 01:02:18,780 {\an8}daktarė Elisa Rainier, 618 01:02:18,780 --> 01:02:21,116 tam kitam pasauliui davė pavadinimą. 619 01:02:21,116 --> 01:02:24,161 - Vadino jį "Tolimuoju". - Palauk. 620 01:02:26,788 --> 01:02:28,624 {\an8}ELISA RAINIER 621 01:02:29,208 --> 01:02:31,543 Aš Elisa. 622 01:02:31,543 --> 01:02:33,045 Malonu jus matyti. 623 01:02:33,754 --> 01:02:37,966 Papasakosiu jums apie astralinę projekciją 624 01:02:38,967 --> 01:02:41,094 ir Tolimąjį pasaulį. 625 01:02:41,428 --> 01:02:42,429 Taip... 626 01:02:43,639 --> 01:02:45,557 Truputį palaukit. 627 01:02:46,058 --> 01:02:47,059 Trys... 628 01:02:48,185 --> 01:02:49,186 du... 629 01:02:50,979 --> 01:02:52,231 vienas. 630 01:02:53,982 --> 01:02:54,983 Tolimasis... 631 01:02:56,902 --> 01:02:58,862 yra tamsos pasaulis... 632 01:02:59,404 --> 01:03:02,366 kupinas kenčiančių mirusiųjų sielų. 633 01:03:02,741 --> 01:03:06,662 Kai kurios iš jų pasmerktos 634 01:03:07,913 --> 01:03:10,290 išgyventi baisiausias gyvenimo klaidas 635 01:03:10,290 --> 01:03:13,293 vis iš naujo visą amžinybę. 636 01:03:14,461 --> 01:03:16,171 Pasinėręs į astralinę kelionę 637 01:03:16,630 --> 01:03:19,216 arba patekęs į tą pasaulį, 638 01:03:19,216 --> 01:03:20,843 pažadini sielas, 639 01:03:21,510 --> 01:03:23,929 jaučiančias tavo buvimą. 640 01:03:23,929 --> 01:03:25,556 Jos tave užuodžia. 641 01:03:26,348 --> 01:03:28,976 Jaučia gyvybę. 642 01:03:30,394 --> 01:03:32,437 Jos trokšta gyvybės 643 01:03:32,437 --> 01:03:34,189 labiau už viską. 644 01:03:34,189 --> 01:03:37,025 Taigi, kuo toliau keliauji, 645 01:03:38,902 --> 01:03:40,821 tuo kelionė darosi pavojingesnė. 646 01:03:41,864 --> 01:03:45,909 Jos nori gyvybių ir jų ieškodamos gali patekti į mūsų pasaulį. 647 01:03:47,119 --> 01:03:49,371 Išlikit ramūs. 648 01:03:56,086 --> 01:03:58,297 Matau, kaip įtemptai mąstai. Kas yra? 649 01:03:59,548 --> 01:04:01,008 Tas vaikis iš brolijos. 650 01:04:01,717 --> 01:04:02,634 Vėmalius? 651 01:04:02,968 --> 01:04:04,761 Taip. Jis man kažką sakė. 652 01:04:05,679 --> 01:04:07,806 Sakė uždaryti duris. 653 01:04:07,806 --> 01:04:10,100 Nieko nuostabaus. Turbūt nesididžiavo pasiekimais. 654 01:04:10,642 --> 01:04:14,521 O jei galvoje jis turėjo kažką kita? 655 01:04:14,521 --> 01:04:16,273 Gal kalbėjo apie šias duris? 656 01:04:17,399 --> 01:04:19,401 Tai nori grįžti ir jo paklausti? 657 01:04:22,029 --> 01:04:23,113 Rimtai? 658 01:04:23,113 --> 01:04:24,448 Turiu žinoti. 659 01:04:24,448 --> 01:04:27,117 Klausyk, tikrai gaila vaikino, 660 01:04:28,535 --> 01:04:31,079 bet įprastai vengiu tamsių pasaulių. 661 01:04:31,705 --> 01:04:35,167 Šiame paveiksle 662 01:04:35,167 --> 01:04:36,668 yra kažkas svarbaus, Kris. 663 01:04:38,754 --> 01:04:40,297 Turiu tai išsiaiškinti. 664 01:04:41,381 --> 01:04:42,424 Gerai. 665 01:04:45,260 --> 01:04:47,429 Bet Pimpis Nikas tikrai neįsileis tavęs 666 01:04:47,429 --> 01:04:49,806 ir neleis tualete paplepėt su vaiduokliu. 667 01:04:51,016 --> 01:04:52,601 Jis manęs nepamatys. 668 01:05:05,322 --> 01:05:06,615 Koks planas? 669 01:05:06,615 --> 01:05:08,867 - Paskui mane. - Ko ieškot? 670 01:05:12,246 --> 01:05:15,791 Sveiki. Palikau liemenėlę 671 01:05:15,791 --> 01:05:19,253 Nikolo kambaryje ir pamaniau, galbūt jis namuose? 672 01:05:20,128 --> 01:05:23,090 Regis, mokosi viršuje su Peidž. 673 01:05:25,092 --> 01:05:26,176 Šaunuolis, delfine. 674 01:05:28,387 --> 01:05:31,181 Paskaitysiu tau. Pavadinimas "Liepsnose". 675 01:05:31,181 --> 01:05:35,185 Labai jautrus kūrinys. "Žvelgiu pro laužą..." 676 01:05:40,107 --> 01:05:41,692 Man reikia tamsaus kambario. 677 01:05:41,692 --> 01:05:42,901 Gerai. 678 01:05:46,446 --> 01:05:47,906 O kas tada? 679 01:05:47,906 --> 01:05:51,952 Levituosi ore ir sakysi "bū"? 680 01:05:53,370 --> 01:05:54,538 Aš ne vaiduoklis. 681 01:05:54,538 --> 01:05:56,999 Jei taip ir toliau, tai niekad ir nebūsi, Kasparai. 682 01:05:59,334 --> 01:06:00,335 Bingo. 683 01:06:05,257 --> 01:06:07,467 Paklodės turbūt ne kartą panaudotos. 684 01:06:07,467 --> 01:06:09,511 Turbūt net traška. 685 01:06:10,095 --> 01:06:11,430 Gulsiu ant purvinų grindų. 686 01:06:16,560 --> 01:06:17,394 Gerai. 687 01:06:25,777 --> 01:06:28,655 - Gal galėtum truputį pasitraukti? - Taip. Atleisk. 688 01:06:38,248 --> 01:06:39,291 Gerai. Pasiruošęs? 689 01:06:42,878 --> 01:06:45,506 Dešimt, devyni... 690 01:06:46,048 --> 01:06:49,176 aštuoni, septyni... 691 01:06:49,176 --> 01:06:52,471 šeši, penki... 692 01:06:53,055 --> 01:06:55,724 keturi, trys... 693 01:06:56,683 --> 01:06:59,686 du, vienas. 694 01:07:13,700 --> 01:07:15,118 Jau levituoji? 695 01:07:27,297 --> 01:07:28,841 Sudie, keliautojau. 696 01:07:40,477 --> 01:07:42,229 Tu čia, Daltonai? 697 01:08:04,918 --> 01:08:07,588 Turbūt noriu kūrybinio rašymo. 698 01:08:09,256 --> 01:08:11,091 Bet labai gerai sekasi finansai, 699 01:08:11,091 --> 01:08:13,177 tad nenoriu švaistyti talento. 700 01:08:14,094 --> 01:08:15,888 Kiek laiko reikia laikyti kaukę? 701 01:08:19,140 --> 01:08:20,100 Jau viskas. 702 01:08:21,560 --> 01:08:23,103 Poros išsivalė. 703 01:09:00,724 --> 01:09:01,808 Užtruksiu. 704 01:09:02,600 --> 01:09:03,977 Šlykštu. 705 01:09:18,492 --> 01:09:19,326 Daltonai? 706 01:09:21,995 --> 01:09:22,996 Daltonai. 707 01:09:26,082 --> 01:09:27,334 Įjunkit šviesą! 708 01:09:35,008 --> 01:09:35,843 Daltonai. 709 01:09:36,426 --> 01:09:37,426 Daltonai. 710 01:09:40,430 --> 01:09:41,348 Daltonai, pabusk. 711 01:09:41,348 --> 01:09:42,850 - Nagi, žmonės! - Kris. 712 01:09:42,850 --> 01:09:44,475 Erzinat mane? 713 01:09:44,977 --> 01:09:46,270 Uždaryk duris! 714 01:09:46,812 --> 01:09:48,188 Uždaryk duris! 715 01:09:49,898 --> 01:09:50,816 Daltonai? 716 01:10:00,659 --> 01:10:02,536 - Uždaryk duris! - Kris! 717 01:10:20,304 --> 01:10:21,180 O, Dieve. 718 01:10:29,313 --> 01:10:30,731 Nagi! 719 01:10:38,238 --> 01:10:39,281 Kris. 720 01:10:41,074 --> 01:10:42,075 Ką? 721 01:11:06,683 --> 01:11:07,809 Nagi. 722 01:11:08,852 --> 01:11:10,771 LOS ANDŽELO PSICHIATRIJOS LIGONINĖ 723 01:11:15,025 --> 01:11:16,443 PACIENTAS: BENDŽAMINAS P. BURTONAS 724 01:11:16,443 --> 01:11:18,153 ATSAKINGAS ASMUO: LORENA LAMBERT 725 01:11:18,320 --> 01:11:19,947 RYŠYS: ŽMONA 726 01:11:23,283 --> 01:11:24,201 DIAGNOZĖ: ŠIZOFRENIJA 727 01:11:24,201 --> 01:11:25,869 ELEKTROKONVULSINĖ TERAPIJA 728 01:11:25,869 --> 01:11:29,039 ELGIASI KEISTAI, KAMUOJA PSICHOZĖ IR MIEGO SUTRIKIMAI 729 01:11:29,039 --> 01:11:31,458 "ASTRALINĖ PROJEKCIJA" 730 01:11:32,501 --> 01:11:33,502 Ką? 731 01:11:34,837 --> 01:11:36,380 {\an8}MIRĘS 732 01:11:50,018 --> 01:11:54,773 DPU STUDENTŲ SVEIKATOS CENTRAS 733 01:11:59,111 --> 01:12:00,529 Kris. 734 01:12:00,904 --> 01:12:02,614 - Kris. Aš nenorėjau. - Ne. 735 01:12:05,367 --> 01:12:07,286 Norėjau patikrinti, kaip tu. 736 01:12:07,703 --> 01:12:08,912 Viskas gerai. 737 01:12:09,538 --> 01:12:13,292 Atleisk. Nežinojau, kad kas nors gali nukentėti tikrovėje. 738 01:12:13,667 --> 01:12:15,711 Na, gali. 739 01:12:17,129 --> 01:12:19,381 Nežinai, į ką įsivėlei. 740 01:12:20,424 --> 01:12:22,301 Negaliu įsivelti ir aš, Daltonai. 741 01:12:22,968 --> 01:12:25,762 Ir tu neturėtum, nes kitą kartą gali nebeatsibusti. 742 01:12:51,246 --> 01:12:52,706 - Labas. - Sveika. 743 01:12:53,373 --> 01:12:55,209 Ne tavo savaitgalis. Kali pas draugę. 744 01:12:55,209 --> 01:12:57,503 - O Fosteris... - Atėjau ne pas vaikus. 745 01:12:58,837 --> 01:12:59,671 Galim pasikalbėt? 746 01:13:01,173 --> 01:13:02,216 Žinoma. 747 01:13:10,015 --> 01:13:12,142 Oho, du skambučiai per savaitę. 748 01:13:12,142 --> 01:13:14,394 - Biče, baik. - Dar nesusiradai draugų? 749 01:13:16,146 --> 01:13:18,899 Papasakok viską, ką prisimeni apie mano komą. 750 01:13:21,443 --> 01:13:22,528 Pasikalbėk su mama. 751 01:13:22,528 --> 01:13:24,112 Manau, tie... 752 01:13:24,905 --> 01:13:27,574 - Tie piešiniai... - Durys? 753 01:13:27,574 --> 01:13:29,910 O dabar dar ir vyras su plaktuku. 754 01:13:31,912 --> 01:13:34,915 - Plaktuku? - Galbūt jie yra... 755 01:13:34,915 --> 01:13:36,291 užuominos iš praeities... 756 01:13:36,625 --> 01:13:39,169 Mintys, dingusios per komą. 757 01:13:39,169 --> 01:13:41,129 - Nežinau, kodėl prisimenu dabar. - Palauk. 758 01:13:41,129 --> 01:13:42,339 Daltonai. 759 01:13:44,424 --> 01:13:45,425 Kas? 760 01:13:46,552 --> 01:13:48,637 Jau seniai mintyse regiu tokį vaizdą. 761 01:13:49,471 --> 01:13:53,642 Mama visada sakė, kad jis netikras. Tik košmaras. Bet... 762 01:13:53,642 --> 01:13:56,436 Sakyk, broli. Nagi. 763 01:13:59,898 --> 01:14:04,236 Gerai. Mes kažkokiam kambaryje. Panašu į rūsį. 764 01:14:05,237 --> 01:14:06,405 Prisimeni? 765 01:14:10,951 --> 01:14:12,035 Daltonai, girdi? 766 01:15:22,356 --> 01:15:25,609 Visada norėjau būti geresnis už tėvą. 767 01:15:25,609 --> 01:15:28,779 Tiesiog būti geras tėtis. 768 01:15:28,779 --> 01:15:31,406 Buvai geras tėtis. Esi, Džošai. 769 01:15:31,406 --> 01:15:33,158 Daltonas nesutiktų. 770 01:15:33,992 --> 01:15:37,120 Jei tai paguos, man jis irgi neskambina. 771 01:15:40,791 --> 01:15:43,585 Mano tėtis paliko savo šeimą ir... 772 01:15:43,585 --> 01:15:45,170 aš padariau tą patį. 773 01:15:45,170 --> 01:15:46,755 Ne. 774 01:15:46,755 --> 01:15:48,131 Tu nesi jis, Džošai. 775 01:15:48,131 --> 01:15:50,217 Turi teisę ant jo pykti. 776 01:15:50,217 --> 01:15:52,344 Pykstu. Jau seniai. 777 01:15:52,344 --> 01:15:54,221 Pykstu ant žmogaus, kurio nesu sutikęs. 778 01:15:55,764 --> 01:15:59,768 Pykstu ant žmogaus, nušokusio nuo psichiatrinės stogo 1978 m. 779 01:16:02,646 --> 01:16:05,649 Daugiau nei 40 metų to žmogaus nebuvo gyvo. 780 01:16:06,567 --> 01:16:07,651 Čia mano tėvas. 781 01:16:08,193 --> 01:16:09,278 Benas Burtonas. 782 01:16:12,531 --> 01:16:16,618 Kaip jis gali persekioti mane čia, tikrame pasaulyje? 783 01:16:17,536 --> 01:16:19,162 - Puolė mane mamos namuose. - Puolė tave? 784 01:16:19,162 --> 01:16:22,583 Taip. Ar aš išprotėjau, ar?... 785 01:16:23,792 --> 01:16:26,545 Nežinau. Jis... 786 01:16:29,673 --> 01:16:32,634 savo mirties dieną paliko mano mamai šitą. 787 01:16:33,719 --> 01:16:35,929 TAI BAIGSIS SU MANIM 788 01:16:36,221 --> 01:16:37,806 Kas baigsis su juo? 789 01:16:40,267 --> 01:16:43,812 - Džošai... - Nejau tai viskas? Aš beprotis? 790 01:16:43,812 --> 01:16:45,606 Ar perėmiau jo beprotybę? 791 01:16:45,939 --> 01:16:49,359 Ar todėl pastaruosius metus jaučiausi toks pasimetęs? 792 01:16:49,359 --> 01:16:52,779 Ar perdaviau šį prakeiksmą vaikams? Ar jis persekios juos? 793 01:16:52,779 --> 01:16:54,031 - Džošai. - Kaip mane? 794 01:16:54,031 --> 01:16:55,824 - Baik. - Kodėl mama nieko nesakė? 795 01:16:55,824 --> 01:16:56,742 Baik. 796 01:16:57,659 --> 01:16:58,744 Tu nesi beprotis. 797 01:17:00,329 --> 01:17:01,455 Nesi beprotis. 798 01:17:02,998 --> 01:17:04,291 Tai kas man darosi? 799 01:17:16,762 --> 01:17:23,769 DALTONAS: MAN NEBUVO KOMA. SURASIU ATSAKYMĄ 800 01:17:53,757 --> 01:17:54,967 Daltonai. 801 01:17:59,721 --> 01:18:04,643 Taigi, mudu su Daltonu galėjom persikelti į kažkokį kitą... 802 01:18:05,978 --> 01:18:07,229 lygmenį, 803 01:18:08,272 --> 01:18:12,901 kur mus persekiojo šmėklos ir goblinai. 804 01:18:15,654 --> 01:18:17,906 Labiau esybės, 805 01:18:17,906 --> 01:18:20,868 kaip tos tave apsėdusios iš nuotraukų. 806 01:18:22,244 --> 01:18:24,413 Tavo tėvas irgi jas matė. 807 01:18:24,413 --> 01:18:26,999 Galbūt jis bando susisiekti. 808 01:18:30,669 --> 01:18:33,297 Tąkart jis prisipažino tavo mamai. Ji nesuprato. 809 01:18:33,297 --> 01:18:34,840 Nežinojo, kaip jam padėti. 810 01:18:34,840 --> 01:18:36,425 Kaip tu padėjai mums? 811 01:18:37,426 --> 01:18:38,927 Ištrindama mūsų prisiminimus? 812 01:18:39,720 --> 01:18:43,182 Visiems taip atrodė geriausia, Džošai. Įskaitant ir tave. 813 01:18:43,849 --> 01:18:46,852 Bet tavo mintys tapo miglotos. 814 01:18:50,647 --> 01:18:53,025 Netekęs prisiminimų sulėtėjai. 815 01:18:53,859 --> 01:18:55,777 Mudvi su tavo mama nežinojom, ką daryti. 816 01:18:55,777 --> 01:18:58,363 Bijojau pasakyti tau tiesą. 817 01:19:00,157 --> 01:19:01,241 Daltonas buvo teisus. 818 01:19:03,660 --> 01:19:05,245 Sakė, kad mano mama turėjo paslapčių, 819 01:19:05,245 --> 01:19:07,915 kad kažką nuo mūsų slėpė. 820 01:19:09,583 --> 01:19:11,793 Tik nemaniau, kad darei tą patį. 821 01:19:13,670 --> 01:19:15,255 - Dešimt metų... - Tu nesupranti. 822 01:19:15,255 --> 01:19:16,715 - Slėpei tiesą... - Man buvo sunku. 823 01:19:16,715 --> 01:19:18,550 - Apgaudinėjai mane. Kodėl? - Tu nesupranti. 824 01:19:18,550 --> 01:19:20,177 - Kodėl? Pasakyk man. - Tu nesupranti. 825 01:19:20,177 --> 01:19:21,845 Tu bandei mus visus nužudyti. 826 01:19:24,389 --> 01:19:27,226 Vaikeisi mus po namus su prakeikta beisbolo lazda! 827 01:19:29,144 --> 01:19:30,145 Ką? 828 01:19:30,145 --> 01:19:32,022 Žinojau, kad ten buvai ne tu. 829 01:19:32,022 --> 01:19:35,984 Ten buvo žmonės iš nuotraukų. Bet vaikai šito nesuprato. 830 01:19:35,984 --> 01:19:38,403 Visi tie Fosterio košmarai... 831 01:19:38,403 --> 01:19:41,490 Melavau mūsų vaikams ištisą dešimtmetį. 832 01:19:41,490 --> 01:19:43,450 Sakiau, kad prisiminimai netikri. 833 01:19:43,450 --> 01:19:45,327 "Tai tik vaizduotės vaisius." 834 01:19:45,327 --> 01:19:46,995 "Tėtis jūsų nenuskriaus." 835 01:19:47,371 --> 01:19:48,288 Aš negalėčiau. 836 01:19:48,288 --> 01:19:49,706 Bet taip atsitiko. 837 01:19:50,749 --> 01:19:51,625 Jiems nerūpi, 838 01:19:52,000 --> 01:19:54,461 kas buvo tave apsėdęs. 839 01:19:54,461 --> 01:19:58,507 Jie matė tavo veidą. Tu juos skaudinai. 840 01:20:00,217 --> 01:20:03,512 Todėl aš atsitraukiau. 841 01:20:04,805 --> 01:20:06,390 Nebegalėjau taip gyventi. 842 01:20:18,569 --> 01:20:19,611 Žinai... 843 01:20:21,822 --> 01:20:23,365 galėjom kartu viską išspręsti. 844 01:20:31,123 --> 01:20:32,249 Čia tu? 845 01:20:35,794 --> 01:20:37,504 Daltonas ją ką tik atsiuntė. 846 01:20:38,422 --> 01:20:41,341 Jį kamuoja košmarai ir regėjimai. 847 01:20:41,341 --> 01:20:43,510 Kažkas apie raudonas duris. 848 01:20:45,512 --> 01:20:46,722 O dabar šitai. 849 01:20:47,973 --> 01:20:48,974 Ką darysim? 850 01:21:57,501 --> 01:21:58,877 Man baisu. 851 01:21:59,378 --> 01:22:00,754 Viskas bus gerai. 852 01:22:00,754 --> 01:22:02,548 - Viskas bus gerai. - Nežinau. 853 01:22:02,548 --> 01:22:05,342 Mums nieko nenutiks. Pažadu. 854 01:22:05,759 --> 01:22:07,678 Pasirūpink broliu, Daltonai. 855 01:22:07,678 --> 01:22:08,887 Gerai. 856 01:22:15,227 --> 01:22:16,395 Ateik čia. 857 01:22:16,395 --> 01:22:18,355 Kodėl tėtis ant mūsų pyksta? 858 01:22:34,079 --> 01:22:35,330 Mamyte. Mamyte. 859 01:22:35,330 --> 01:22:37,332 Galiu nueiti į tamsą ir rasti tėtį. 860 01:22:37,332 --> 01:22:39,877 - Pernelyg pavojinga. - Aš galiu. 861 01:22:40,627 --> 01:22:42,254 Gerai. Tik būk atsargus. 862 01:22:54,183 --> 01:22:55,184 Greičiau. 863 01:23:33,889 --> 01:23:36,433 Ne! Stok! Ką darai? 864 01:23:38,268 --> 01:23:40,354 Stok! Ką tu darai? 865 01:23:42,314 --> 01:23:44,191 Tėti, prašau, sustok. 866 01:23:44,191 --> 01:23:45,567 Sustok! 867 01:23:46,568 --> 01:23:47,694 Ne! 868 01:23:49,988 --> 01:23:50,989 Stok! 869 01:25:41,683 --> 01:25:42,684 Tik tikrinu, kaip tu. 870 01:25:48,524 --> 01:25:49,399 Gerai. 871 01:25:50,692 --> 01:25:52,694 Sėdi ant grindų, būni keistas. Viskas įprasta. 872 01:25:53,904 --> 01:25:56,490 Viskas gerai, ar ne? 873 01:25:56,490 --> 01:25:57,991 Kai dingo elektra, pamaniau, 874 01:25:57,991 --> 01:25:59,868 kad vėl žaidi su tamsos pasauliu. 875 01:26:02,329 --> 01:26:03,830 Žinau, kad bijai tamsos. 876 01:26:03,830 --> 01:26:06,166 Tad pamaniau, 877 01:26:06,166 --> 01:26:08,627 galėčiau apšviesti tavo kambarį, 878 01:26:08,627 --> 01:26:10,629 nes suteikiu šviesos tavo gyvenimui. 879 01:26:11,463 --> 01:26:13,507 Nebebijau tamsos. 880 01:26:14,258 --> 01:26:15,217 Gerai. 881 01:26:15,217 --> 01:26:17,386 Bet kadangi viską jau atitempiau, 882 01:26:17,386 --> 01:26:19,096 vis tiek pakabinsiu. 883 01:26:20,097 --> 01:26:22,766 Nors tu siaubingai erzini. Jėzau. 884 01:26:24,977 --> 01:26:27,312 Klausyk. 885 01:26:29,231 --> 01:26:32,025 Gavau tavo žinutę ir parašiau kandų atsakymą. 886 01:26:32,025 --> 01:26:33,026 Bet ištryniau. 887 01:26:33,026 --> 01:26:36,613 Močiutė Perkė visada mokė nekelti konflikto žinutėmis. 888 01:26:36,613 --> 01:26:37,739 Jos neperteikia tono. 889 01:26:40,659 --> 01:26:42,327 Bet jei įdomu, ką manau aš, 890 01:26:43,745 --> 01:26:44,746 pasakysiu. 891 01:26:46,290 --> 01:26:48,500 Nesiknaisiok praeityje. 892 01:26:50,043 --> 01:26:52,754 Kai kuriuos dalykus geriau ten ir palikti. 893 01:26:52,754 --> 01:26:53,839 Ir... 894 01:26:54,631 --> 01:26:57,134 kartais tiesiog turi judėti pirmyn. 895 01:27:07,561 --> 01:27:08,562 Daltonai? 896 01:27:48,477 --> 01:27:49,686 Ei. 897 01:28:07,663 --> 01:28:10,374 Daltonai. Kas tau? 898 01:28:58,922 --> 01:29:01,175 Daltonai. 899 01:29:07,598 --> 01:29:09,183 Daltonai. 900 01:29:10,601 --> 01:29:11,685 Daltonai? 901 01:29:31,371 --> 01:29:32,539 Daltonai? 902 01:29:38,545 --> 01:29:40,130 Ne. 903 01:29:45,177 --> 01:29:48,222 O, ne! Ne, ne! 904 01:29:53,810 --> 01:29:55,062 Tėtukas jau čia. 905 01:29:55,646 --> 01:29:57,940 Išgelbėsiu tave, Daltonai. 906 01:30:09,701 --> 01:30:12,120 Išgelbėsiu tave ir keliausim namo. 907 01:30:12,120 --> 01:30:13,288 Niekada ten negrįšim. 908 01:30:20,921 --> 01:30:22,548 Daltonai. Ką? 909 01:30:39,481 --> 01:30:40,524 Daltonai. 910 01:30:44,611 --> 01:30:46,363 Daltonai, pasakyk, kad mane girdi. 911 01:30:47,281 --> 01:30:48,323 Daltonai. 912 01:30:50,117 --> 01:30:52,202 Daltonai, žinau, kad mane girdi. 913 01:30:52,202 --> 01:30:54,454 Jei darkart mane paliesi, tau šakės. 914 01:31:11,221 --> 01:31:12,389 Tėti, ne! 915 01:31:22,149 --> 01:31:23,275 Bandei mane nužudyti. 916 01:31:23,859 --> 01:31:25,402 - Ten buvau ne aš. - Mačiau tave! 917 01:31:26,778 --> 01:31:29,364 Daltonai, esybės gali apsėsti mūsų kūnus. 918 01:31:29,364 --> 01:31:31,658 Taip nutiko man, o dabar tau. 919 01:31:35,037 --> 01:31:36,205 Jis grįžta tavęs. 920 01:31:37,789 --> 01:31:38,665 Turim bėgti. 921 01:31:43,629 --> 01:31:44,630 Nagi. 922 01:32:25,254 --> 01:32:26,380 Jis ateina! 923 01:32:26,964 --> 01:32:27,965 Bėk! 924 01:32:32,678 --> 01:32:33,595 Daltonai, padėk man! 925 01:32:35,681 --> 01:32:36,557 Padėk laikyti duris! 926 01:32:53,115 --> 01:32:55,284 - Ne! - Nesulaikysim jo, tėti. 927 01:32:55,284 --> 01:32:57,744 Sūnau, turim pabandyti. 928 01:33:01,665 --> 01:33:02,749 Pasitraukit! 929 01:33:08,672 --> 01:33:09,548 Ne! 930 01:33:11,008 --> 01:33:12,926 Ne! Ne! 931 01:33:12,926 --> 01:33:14,178 Daltonai, nagi! 932 01:33:14,178 --> 01:33:17,055 Turim kažkuo jas užremti. Kažkaip uždaryti. 933 01:33:23,187 --> 01:33:24,605 Nagi, eime. 934 01:33:25,647 --> 01:33:27,149 - Tėti, prašau. - Tėti! 935 01:33:27,149 --> 01:33:28,942 Turim bėgti! 936 01:33:33,822 --> 01:33:34,823 Viskas gerai. 937 01:33:36,742 --> 01:33:37,743 Tu eik. 938 01:33:42,998 --> 01:33:43,999 Eik. 939 01:33:56,470 --> 01:33:57,346 Šalin! 940 01:34:06,855 --> 01:34:08,023 Ne! 941 01:34:17,115 --> 01:34:18,659 Ne! O, Dieve. 942 01:34:21,453 --> 01:34:22,538 Džošai. 943 01:34:23,413 --> 01:34:24,414 Džošai. 944 01:34:27,459 --> 01:34:30,003 Tai baigsis su manim. 945 01:35:11,503 --> 01:35:12,588 Dažai? 946 01:35:18,802 --> 01:35:20,637 Dažai. Daltonas. 947 01:36:21,281 --> 01:36:22,783 Turi jo atsikratyti. 948 01:36:22,783 --> 01:36:23,909 Sudegink ir pamiršk. 949 01:36:23,909 --> 01:36:28,038 Ne, pamiršęs nieko neišspręsiu. Turim prisiminti. 950 01:36:28,038 --> 01:36:29,414 Net tai, kas mus skaudina. 951 01:36:51,103 --> 01:36:53,730 BENAS BURTONAS 952 01:37:05,868 --> 01:37:06,869 Tėti? 953 01:38:30,953 --> 01:38:33,330 Gerai. Gerai. 954 01:38:37,251 --> 01:38:38,502 Ar Daltonas sveikas? 955 01:38:38,502 --> 01:38:41,296 - Taip. - Gerai. 956 01:38:42,798 --> 01:38:43,632 DALTONAS 957 01:38:43,632 --> 01:38:44,716 Tai jis. 958 01:38:47,469 --> 01:38:48,387 Daltonai. 959 01:38:48,387 --> 01:38:49,596 Tėtis grįžo? 960 01:38:49,596 --> 01:38:52,057 Taip! Grįžo. Jis sveikas. 961 01:39:22,588 --> 01:39:23,672 Iki kito penktadienio. 962 01:39:24,882 --> 01:39:27,759 Tegul Fosteris įsideda istorijos namų darbus, padėsiu paruošti. 963 01:39:28,635 --> 01:39:31,513 Gali užsukti anksčiau. Kartu pavakarieniausim. 964 01:39:32,973 --> 01:39:35,225 Būtų smagu. Ačiū. 965 01:39:57,748 --> 01:39:58,874 Gražūs namai. 966 01:39:58,874 --> 01:40:00,959 Ačiū. 967 01:40:00,959 --> 01:40:03,086 - Jūs čia gyvenat? - Tikiuosi. 968 01:40:04,505 --> 01:40:06,381 Keistas atsakymas. 969 01:40:06,381 --> 01:40:08,425 Turbūt pasinėriau į prisiminimus. 970 01:40:09,092 --> 01:40:10,969 Kartais jie užvaldo protą. 971 01:40:18,977 --> 01:40:20,604 Pažįstu jus. 972 01:40:22,898 --> 01:40:24,399 Galbūt esat mane matęs. 973 01:40:25,484 --> 01:40:26,777 Pažįstu jūsų mamą. 974 01:40:31,698 --> 01:40:33,867 Norėčiau tiek daug jai papasakoti. 975 01:40:34,368 --> 01:40:37,746 Žinau. Ir tai įmanoma. 976 01:40:37,746 --> 01:40:40,582 Kada nors papasakosit. 977 01:40:41,416 --> 01:40:43,460 Jūsų laukia šviesi ateitis. 978 01:40:44,002 --> 01:40:45,003 Judviejų su Daltonu. 979 01:40:48,924 --> 01:40:50,717 Išlik ramus, Džošai. 980 01:42:08,962 --> 01:42:10,297 Oho. 981 01:42:12,966 --> 01:42:14,092 Patekau ant sienos. 982 01:42:18,430 --> 01:42:19,431 Taip. 983 01:42:20,891 --> 01:42:22,184 Myliu tave, sūnau. 984 01:42:23,185 --> 01:42:24,186 Ir aš tave myliu. 985 01:46:48,575 --> 01:46:51,078 Subtitrus išvertė Rasa Radziukė