1
00:01:08,026 --> 00:01:09,570
Pasiruošę?
2
00:01:11,947 --> 00:01:13,198
Taip.
3
00:01:14,575 --> 00:01:16,326
Pasiruošę viską pamiršti.
4
00:01:16,952 --> 00:01:18,579
Gerai, pone Lambertai.
5
00:01:18,579 --> 00:01:21,832
Užsimerkite.
6
00:01:23,166 --> 00:01:24,710
Abu.
7
00:01:26,044 --> 00:01:28,088
Giliai įkvėpkite.
8
00:01:28,422 --> 00:01:33,552
Pajuskit, kaip užplūsta miegas.
9
00:01:33,552 --> 00:01:36,889
Nė vienas iš jūsų
neprisimins praėjusių metų.
10
00:01:38,098 --> 00:01:41,059
Tolimasis pasaulis neegzistuoja.
11
00:01:42,311 --> 00:01:45,522
Prisiminsit tik Daltono komą.
12
00:01:47,107 --> 00:01:48,817
Ir kad jis pasveiko.
13
00:01:49,943 --> 00:01:54,406
Tegul tamsa vis tolsta...
14
00:01:54,406 --> 00:01:57,367
ir tolsta.
15
00:02:00,245 --> 00:02:06,668
PO DEVYNERIŲ METŲ
16
00:02:19,723 --> 00:02:22,309
"Viskam yra laikas.
17
00:02:25,062 --> 00:02:26,563
Laikas gimti
18
00:02:28,232 --> 00:02:29,441
ir laikas mirti.
19
00:02:32,361 --> 00:02:33,570
Laikas žudyti
20
00:02:35,072 --> 00:02:36,532
ir laikas gydyti.
21
00:02:37,991 --> 00:02:39,493
Laikas laikyti
22
00:02:40,410 --> 00:02:42,871
ir laikas išmesti.
23
00:02:46,041 --> 00:02:47,292
Laikas verkti
24
00:02:47,751 --> 00:02:49,628
ir laikas juoktis.
25
00:02:54,007 --> 00:02:57,219
Laikas gedėti ir laikas šokti.
26
00:02:58,846 --> 00:03:00,097
Laikas tylėti
27
00:03:05,936 --> 00:03:07,271
ir laikas kalbėti.
28
00:03:10,023 --> 00:03:11,066
Laikas mylėti
29
00:03:12,317 --> 00:03:13,694
ir laikas nekęsti.
30
00:03:15,612 --> 00:03:19,074
Laikas karui ir laikas taikai."
31
00:03:19,449 --> 00:03:20,450
Amen.
32
00:03:28,417 --> 00:03:31,628
Atiduodame šį kūną žemei.
33
00:03:31,628 --> 00:03:34,882
Iš žemės į žemę, iš pelenų į pelenus...
34
00:03:36,300 --> 00:03:38,051
...iš dulkės į dulkę. Amen.
35
00:03:38,051 --> 00:03:40,554
{\an8}AMŽINĄJĮ ATILSĮ
LORENA REBEKA LAMBERT
36
00:03:51,148 --> 00:03:54,026
Gražios nuostabios močiutės laidotuvės.
37
00:03:54,359 --> 00:03:56,236
Ji labai jus mylėjo.
38
00:03:57,404 --> 00:04:01,116
- Tavo motina buvo puiki draugė, Džošai.
- Ačiū.
39
00:04:01,450 --> 00:04:03,368
Pasiilgau močiutės.
40
00:04:03,368 --> 00:04:05,329
Ir ji tavęs pasiilgo, Kali.
41
00:04:05,329 --> 00:04:07,331
Mirusieji nieko nepasiilgsta.
42
00:04:07,331 --> 00:04:10,584
Jis meluoja
ir ji tikrai tavęs pasiilgo.
43
00:04:14,046 --> 00:04:15,380
Iki kito savaitgalio.
44
00:04:17,257 --> 00:04:18,300
Daltonai.
45
00:04:20,052 --> 00:04:21,220
Daltonai!
46
00:04:24,723 --> 00:04:25,641
Dabar supranti?
47
00:04:25,641 --> 00:04:27,226
Jis jaudinasi dėl kelionės.
48
00:04:29,561 --> 00:04:31,271
Į koledžą. Kitą savaitę.
49
00:04:32,356 --> 00:04:34,525
Žinau. Taip.
50
00:04:38,529 --> 00:04:40,030
Ačiū, kad viskuo pasirūpinai.
51
00:04:40,030 --> 00:04:41,573
Nebūčiau pajėgęs.
52
00:04:45,702 --> 00:04:47,287
Gal tu nuvežk jį į koledžą?
53
00:04:47,287 --> 00:04:49,456
Iki mokslų pradžios
liko kelios savaitės.
54
00:04:49,456 --> 00:04:53,168
- Jis nenorėtų.
- Juk tu jo tėtis.
55
00:04:53,168 --> 00:04:54,169
Bet jei nenori,
56
00:04:54,169 --> 00:04:55,921
-čia jau kita kalba.
- Negaliu.
57
00:04:58,465 --> 00:04:59,299
Kodėl?
58
00:05:10,477 --> 00:05:12,062
Tik siūlau.
59
00:05:12,062 --> 00:05:14,690
Galėtumėt pabendrauti.
60
00:05:15,148 --> 00:05:17,025
Jau greitai jo nebematysim, tad...
61
00:05:17,025 --> 00:05:18,652
Pagalvok.
62
00:05:23,156 --> 00:05:25,200
Viso. Iki, vaikine.
63
00:05:35,377 --> 00:05:36,420
Atleiskit.
64
00:05:40,048 --> 00:05:41,925
Atsiprašau.
65
00:05:44,094 --> 00:05:44,928
Mes pažįstami?
66
00:05:47,264 --> 00:05:48,640
Pažinojau jūsų mamą.
67
00:05:48,640 --> 00:05:50,517
Labai seniai.
68
00:05:51,768 --> 00:05:53,520
Ilgą laiką nebendravom.
69
00:05:56,356 --> 00:05:57,524
Kuo jūs vardu?
70
00:06:00,694 --> 00:06:01,737
Karlas.
71
00:06:09,328 --> 00:06:11,121
Malonu susipažinti, Karlai.
72
00:06:11,246 --> 00:06:13,332
Ačiū, kad atėjot.
Atleiskit, kad užsipuoliau.
73
00:06:13,332 --> 00:06:15,584
- Esu įsitempęs.
- Suprantu.
74
00:06:15,584 --> 00:06:18,170
Mirtis sužadina prisiminimus.
75
00:06:19,546 --> 00:06:21,548
Bet juk turim kurti naujus.
76
00:06:23,091 --> 00:06:24,176
Taip.
77
00:06:24,176 --> 00:06:25,260
Viso, Džošai.
78
00:06:29,515 --> 00:06:30,724
Karlas...
79
00:06:51,203 --> 00:06:52,204
Karlas...
80
00:07:03,757 --> 00:07:10,764
AŠ: KLAUSYK, KAI KĄ SUGALVOJAU
81
00:07:18,230 --> 00:07:22,693
DALTONAS: ?
82
00:07:29,533 --> 00:07:36,540
AŠ: GAL NORI, KAD KITĄ SAVAITĘ
NUVEŽČIAU TAVE Į KOLEDŽĄ?
83
00:07:49,970 --> 00:07:53,140
Nagi, pasakyk. Pasakyk, Daltonai.
84
00:07:54,349 --> 00:07:55,392
Pakeisti?
85
00:07:55,392 --> 00:07:58,228
Ar nenori pasikeisti sauskelnių?
86
00:07:58,812 --> 00:07:59,980
Nenori?
87
00:07:59,980 --> 00:08:01,607
Susitarkim.
88
00:08:01,607 --> 00:08:03,734
Išvalom sauskelnes
89
00:08:03,734 --> 00:08:05,360
ir vėl užmausim tas pačias.
90
00:08:06,653 --> 00:08:07,654
Norėtum?
91
00:08:08,906 --> 00:08:11,325
Norėtum. Gerai, sutarta.
92
00:08:14,203 --> 00:08:15,662
Ką nori rengtis?
93
00:08:20,501 --> 00:08:22,169
Ką nori rengtis?
94
00:08:22,169 --> 00:08:24,379
Tikrai? Pasakyk.
95
00:08:24,379 --> 00:08:26,048
Turėsi man pasakyti.
96
00:08:28,425 --> 00:08:29,343
Nagi.
97
00:08:29,343 --> 00:08:30,511
DALTONAS: GALI
98
00:08:30,511 --> 00:08:31,970
Šauniausias vyras pasaulyje.
99
00:08:34,097 --> 00:08:35,140
Po galais.
100
00:08:37,351 --> 00:08:38,268
Tiksliau...
101
00:08:38,268 --> 00:08:39,311
AŠ: PUIKU!
102
00:08:39,311 --> 00:08:40,520
Taip, puiku.
103
00:08:44,900 --> 00:08:45,901
Gerai.
104
00:08:58,664 --> 00:09:01,750
Taip. Gerai.
105
00:09:09,883 --> 00:09:16,890
TŪNĄS TAMSOJE
RAUDONOS DURYS
106
00:09:32,781 --> 00:09:36,034
TĖTIS, MAMA, AŠ, FOSTERIS, KALI.
107
00:09:39,746 --> 00:09:43,208
{\an8}STEBĖJAU SAVE MIEGANTĮ,
O TADA NUSKRIDAU
108
00:11:48,417 --> 00:11:49,251
Išalkai?
109
00:11:53,422 --> 00:11:55,007
Siūlau pralinksmėti,
110
00:11:55,007 --> 00:11:56,758
kitaip šios dienos prailgs.
111
00:11:58,969 --> 00:11:59,887
MAMA: KAIP SEKASI?
112
00:11:59,887 --> 00:12:02,848
{\an8}AŠ: SIAUBINGAI
113
00:12:07,644 --> 00:12:09,438
{\an8}NORMALIAI
114
00:12:10,564 --> 00:12:12,482
Mama sakė,
kad gavai gerą dailės mokytoją.
115
00:12:12,608 --> 00:12:15,152
- Kuo jis vardu?
- Ji. Armagan.
116
00:12:16,111 --> 00:12:17,196
Ji gera?
117
00:12:18,947 --> 00:12:20,073
Geriausia.
118
00:12:23,243 --> 00:12:24,286
Šaunuolis.
119
00:12:25,954 --> 00:12:27,456
Ne veltui tiek jai mokam.
120
00:12:30,709 --> 00:12:35,380
SIŲSK SAVO ŠVIESĄ IR TIESĄ
121
00:12:39,635 --> 00:12:43,347
SVEIKI ATVYKĘ, PIRMAKURSIAI
122
00:12:43,347 --> 00:12:46,892
Ką gi, pradėkim linksmybes.
123
00:12:49,186 --> 00:12:50,854
DŽEINĖS PIRS UNIVERSITETAS
124
00:12:52,689 --> 00:12:54,274
Taip, tu. Ateik.
125
00:12:57,736 --> 00:12:59,738
Sveikas atvykęs į DPU.
126
00:13:02,908 --> 00:13:04,952
"Kappa Tau"? Priklausiau "Kappa Z".
127
00:13:06,328 --> 00:13:07,412
Žinoma, seniai.
128
00:13:09,748 --> 00:13:12,084
Paimsiu vieną jam. Įdėk. Ačiū.
129
00:13:13,627 --> 00:13:14,461
Ei!
130
00:13:25,556 --> 00:13:26,557
Atsiprašau.
131
00:13:32,563 --> 00:13:35,399
Jėga. Tu pirmas.
132
00:13:44,199 --> 00:13:45,409
Išsirink lovą.
133
00:13:49,204 --> 00:13:52,457
Mama įdėjo tau energijos stotelę.
134
00:13:53,250 --> 00:13:57,838
Ką čia turim? Du lizdai, USB jungtis,
135
00:13:57,838 --> 00:13:59,715
ir du užvedimo laidai,
136
00:13:59,715 --> 00:14:01,425
iš kurių jokios naudos.
137
00:14:08,307 --> 00:14:11,018
Na štai. Puiku.
138
00:14:17,024 --> 00:14:18,358
Gerai.
139
00:14:22,446 --> 00:14:23,906
Dar naudoji šitą?
140
00:14:23,906 --> 00:14:25,115
Turbūt mama įdėjo.
141
00:14:30,829 --> 00:14:31,830
Oho.
142
00:14:33,624 --> 00:14:36,168
Įspūdingas piešinys. Naujas?
143
00:14:36,168 --> 00:14:38,462
- Padėk atgal.
- Ne. Labai geras.
144
00:14:39,838 --> 00:14:41,089
Pieši iš atminties?
145
00:14:41,089 --> 00:14:43,008
Iš nuotraukos, kurią radau namie.
146
00:14:43,926 --> 00:14:45,302
Oho, atrodo, kad ji...
147
00:14:46,136 --> 00:14:47,638
Kažką slepia?
148
00:14:48,430 --> 00:14:49,431
Jaučiu tą patį.
149
00:14:51,266 --> 00:14:53,143
Jaučiau pastaruosius metus.
150
00:14:54,353 --> 00:14:56,939
Jai buvo sunku. Augino mane viena.
151
00:14:59,191 --> 00:15:02,152
Taip, sunku.
152
00:15:12,496 --> 00:15:14,122
Manęs ant sienos nekabinsi?
153
00:15:18,669 --> 00:15:19,711
Nekaltinu tavęs.
154
00:15:21,505 --> 00:15:23,340
Atleisk, kad nebuvau šalia.
155
00:15:25,342 --> 00:15:27,427
Nors aš savo tėčio visai nemačiau.
156
00:15:28,804 --> 00:15:29,972
Tad galėtų būti blogiau.
157
00:15:32,015 --> 00:15:33,225
Pastaruoju metu...
158
00:15:34,101 --> 00:15:37,312
jaučiuosi kaip apdujęs, sunku galvoti.
159
00:15:38,146 --> 00:15:39,273
Tiesiog...
160
00:15:40,315 --> 00:15:41,859
nesugebėjau...
161
00:15:42,442 --> 00:15:44,444
neradau laiko...
162
00:15:44,444 --> 00:15:46,196
nei tau, nei tavo broliui ar sesei.
163
00:15:47,155 --> 00:15:48,615
Negalvojai kreiptis pagalbos?
164
00:15:51,702 --> 00:15:53,120
Bandau susitvarkyti pats.
165
00:15:57,457 --> 00:15:59,668
- Tu Daltonas Lambertas?
- Taip. O tu...
166
00:15:59,668 --> 00:16:01,211
Kris Vinslou.
167
00:16:06,091 --> 00:16:08,886
- Viskas gerai?
- Taip, gerai.
168
00:16:08,886 --> 00:16:11,513
Tik maniau, kad gyvensiu su...
169
00:16:12,556 --> 00:16:13,891
Vaikinu.
170
00:16:13,891 --> 00:16:15,434
Taip.
171
00:16:17,311 --> 00:16:20,647
Maniau, čia laisvųjų menų mokykla
ir visi čia laisvi.
172
00:16:20,647 --> 00:16:23,108
Taip, tik iš vardo nesupratau.
173
00:16:23,108 --> 00:16:26,069
Tiesa, juk "Daltonas" nekelia abejonių.
174
00:16:27,154 --> 00:16:29,364
Nueisiu iki administracijos
175
00:16:29,364 --> 00:16:30,699
ir viską išspręsim.
176
00:16:30,699 --> 00:16:33,410
Ne, ne. Daltono tėti, nereikia.
177
00:16:33,785 --> 00:16:37,581
Leiskit man.
Sutrukdžiau berniukams kalbėtis.
178
00:16:38,207 --> 00:16:39,333
Tuoj grįšiu.
179
00:16:44,463 --> 00:16:45,464
Tiesa...
180
00:16:46,798 --> 00:16:48,217
paėmiau tau lankstinuką.
181
00:16:48,217 --> 00:16:49,718
Pabandyk nueiti.
182
00:16:49,718 --> 00:16:51,720
Jei nepatiks, nieko tokio.
183
00:16:51,720 --> 00:16:53,305
Bet tau tikrai patiks.
184
00:16:55,474 --> 00:16:59,853
Visai manęs nepažįsti.
Manai, noriu prisijungt prie brolijos?
185
00:17:01,146 --> 00:17:02,856
Tai tik vakarėlis, Daltonai.
186
00:17:03,857 --> 00:17:05,358
Nueik. Pasilinksmink.
187
00:17:05,358 --> 00:17:07,486
Dėl manęs. Juk atvežiau tave.
188
00:17:07,486 --> 00:17:09,404
- Nė nenorėjai.
- Norėjau.
189
00:17:09,404 --> 00:17:10,614
Nemeluok man!
190
00:17:12,156 --> 00:17:13,867
Girdėjau mamą per laidotuves.
191
00:17:15,160 --> 00:17:16,078
Juk sutikau.
192
00:17:16,078 --> 00:17:18,163
Ir tapai metų tėvu?
193
00:17:18,163 --> 00:17:19,498
Tu bent jau turi tėvą.
194
00:17:19,498 --> 00:17:21,500
Baik jį kaltinti dėl savo klaidų.
195
00:17:21,500 --> 00:17:24,461
Jis išėjo prieš 40 metų. Susitaikyk.
196
00:17:24,461 --> 00:17:25,878
Tikrai nebūsi man pavyzdys.
197
00:17:25,878 --> 00:17:29,174
Rimtai? Po visko, ką dėl tavęs padarėm?
198
00:17:29,174 --> 00:17:31,552
Kada tapai tokiu nedėkingu šūdžium?
199
00:17:35,013 --> 00:17:36,431
Nesistebiu, kad mama tave paliko.
200
00:17:37,516 --> 00:17:39,017
Ačiū, kad atvežei.
201
00:19:30,838 --> 00:19:32,130
Atpažįsti Shania Twain?
202
00:19:33,382 --> 00:19:34,216
Aha.
203
00:19:35,676 --> 00:19:36,885
Ką sakė administracija?
204
00:19:37,386 --> 00:19:39,012
Sakė, kad nepasisekė.
205
00:19:39,012 --> 00:19:40,722
Šiąnakt turėsiu nakvoti čia.
206
00:19:40,722 --> 00:19:43,851
Bet ryt gausiu naują kambarį,
tad nereikės ilgai kentėt.
207
00:19:43,851 --> 00:19:45,143
Skaudu, ar ne?
208
00:19:46,687 --> 00:19:49,606
- Turbūt studijuoji dailę?
- Taip. O tu muziką?
209
00:19:49,606 --> 00:19:51,233
Matematiką. Svarsčiau apie muziką,
210
00:19:51,233 --> 00:19:53,527
bet menininkų gyvenimas
labai neužtikrintas
211
00:19:53,527 --> 00:19:54,653
ir jame daug kančios.
212
00:19:56,989 --> 00:19:58,574
Bet neabejoju, kad tau pasiseks.
213
00:20:01,201 --> 00:20:03,370
- Padirbsi lūpom?
- Ką?
214
00:20:03,871 --> 00:20:04,997
Moki groti?
215
00:20:06,582 --> 00:20:07,791
Šiek tiek pianinu.
216
00:20:07,791 --> 00:20:09,668
Čia tas pats. Pūsk.
217
00:20:13,922 --> 00:20:15,465
Nebijok, neužsikrėsi.
218
00:20:28,812 --> 00:20:29,813
Kas čia?
219
00:20:30,147 --> 00:20:31,899
Mamos sukurta daina.
220
00:20:32,357 --> 00:20:33,358
Miela.
221
00:20:35,235 --> 00:20:36,361
Taigi...
222
00:20:37,196 --> 00:20:38,447
kokias keistenybes slepi?
223
00:20:41,909 --> 00:20:42,993
Nežinau.
224
00:20:44,703 --> 00:20:45,704
Nežinau.
225
00:20:46,580 --> 00:20:48,582
Nagi, visi turi keistenybių.
226
00:20:49,249 --> 00:20:50,125
Tu pirma.
227
00:20:50,125 --> 00:20:53,337
Sekmadieniais užsidedu monoklį
ir užsisakau maisto britišku akcentu.
228
00:20:53,337 --> 00:20:54,379
Tikrai keista.
229
00:20:55,130 --> 00:20:56,423
Ačiū.
230
00:20:56,423 --> 00:20:58,967
Gerai. Kartais valgau...
231
00:20:58,967 --> 00:21:00,260
užpilamą košę
232
00:21:00,677 --> 00:21:03,430
be vandens ar pieno – be nieko.
233
00:21:03,430 --> 00:21:05,641
Tiesiog sausą.
234
00:21:06,433 --> 00:21:07,267
Visai nemoki.
235
00:21:07,851 --> 00:21:09,228
Pabandom iš naujo.
236
00:21:09,228 --> 00:21:12,898
Kai man buvo 10, mirė mano tėvai
ir apsigyvenau su močiute Perke,
237
00:21:12,898 --> 00:21:16,860
kuri kartą vos neapako
nuo bjauraus pėdų grybelio.
238
00:21:19,404 --> 00:21:21,198
Aš nepamenu savęs dešimties.
239
00:21:21,740 --> 00:21:22,574
Nepamenu...
240
00:21:23,242 --> 00:21:24,284
visų metų.
241
00:21:24,618 --> 00:21:25,452
Kaip suprast?
242
00:21:27,204 --> 00:21:28,497
Buvau komoje.
243
00:21:28,497 --> 00:21:30,415
Dėl virusinio meningito.
244
00:21:30,415 --> 00:21:33,627
Bent jau taip sakė tėvai,
nors kalbėdavo apie tai retai.
245
00:21:34,294 --> 00:21:37,714
Bet aš nieko neprisimenu.
246
00:21:37,714 --> 00:21:39,383
Nepamenu, kad būčiau sirgęs.
247
00:21:39,383 --> 00:21:43,971
Lyg vieną dieną būčiau pabudęs
ir būtų praėję visi metai.
248
00:21:45,430 --> 00:21:46,557
Žiauru.
249
00:21:47,808 --> 00:21:49,142
Ir gan keista.
250
00:21:50,060 --> 00:21:51,353
Šaunuolis.
251
00:21:51,353 --> 00:21:54,439
Gaila, kad negaliu pamiršti
savo vaikystės metų.
252
00:21:55,899 --> 00:21:57,651
Man praverstų meningitas.
253
00:22:01,738 --> 00:22:03,240
Žinai...
254
00:22:03,240 --> 00:22:06,076
turiu dar vieną keistenybę.
255
00:22:06,910 --> 00:22:08,871
Nuo tada, kai panirau į komą,
256
00:22:08,871 --> 00:22:12,249
bijau tamsos.
257
00:22:12,249 --> 00:22:14,001
O aš bijojau barbių iki...
258
00:22:15,294 --> 00:22:16,128
dabar.
259
00:22:17,337 --> 00:22:18,881
Nieko tokio bijoti.
260
00:22:18,881 --> 00:22:21,425
Jei tik nespiginsi man į akis šviesa.
261
00:22:26,680 --> 00:22:28,515
- Rimtai?
- Atleisk.
262
00:22:28,515 --> 00:22:30,267
O, varge. Bala nematė.
263
00:22:30,267 --> 00:22:32,561
Gerai. Išgyvensiu.
264
00:22:48,118 --> 00:22:49,203
Labas, čia Daltonas.
265
00:22:49,203 --> 00:22:52,873
Dabar negaliu atsiliepti.
Palikit žinutę, perskambinsiu.
266
00:22:53,457 --> 00:22:55,125
Sveikas. Čia aš.
267
00:22:55,125 --> 00:22:57,461
Norėjau patikrinti, ar viskas gerai.
268
00:22:59,922 --> 00:23:03,675
Galvojau apie tavo žodžius
269
00:23:04,885 --> 00:23:05,886
ir...
270
00:23:08,180 --> 00:23:10,974
nežinau...
271
00:23:10,974 --> 00:23:13,519
Nežinau, kas man yra,
272
00:23:15,562 --> 00:23:16,939
bet išsiaiškinsiu.
273
00:23:19,399 --> 00:23:20,901
Norėjau tau pasakyti.
274
00:23:25,864 --> 00:23:27,449
Tai tiek. Iki.
275
00:23:53,976 --> 00:23:54,893
Sveiki.
276
00:23:55,227 --> 00:23:57,020
Aš profesorė Armagan.
277
00:23:57,855 --> 00:23:59,731
Išjunkit telefonus.
278
00:23:59,731 --> 00:24:02,025
Paruoškit darbų pavyzdžius.
279
00:24:02,025 --> 00:24:04,570
Suraskit darbą, kuris mane sudomintų.
280
00:24:07,781 --> 00:24:09,157
Prisekit prie molberto.
281
00:24:09,575 --> 00:24:11,535
Atsistokit šalia.
282
00:24:11,910 --> 00:24:13,537
Stovėkit išdidžiai.
283
00:24:22,754 --> 00:24:24,047
Alekai Andersonai.
284
00:24:24,715 --> 00:24:26,300
Tavo technika akivaizdi.
285
00:24:26,300 --> 00:24:27,926
Primena fotografiją.
286
00:24:27,926 --> 00:24:28,844
Ačiū.
287
00:24:29,178 --> 00:24:30,846
Tai nebuvo komplimentas.
288
00:24:32,890 --> 00:24:34,224
Suplėšyk jį.
289
00:24:34,224 --> 00:24:35,309
Ką?
290
00:24:35,309 --> 00:24:37,436
Piešinį. Suplėšyk jį.
291
00:24:38,520 --> 00:24:40,731
Ilgai ir sunkiai prie jo dirbau.
292
00:24:40,731 --> 00:24:41,899
Niekas nepasiges.
293
00:24:44,902 --> 00:24:45,903
Nesutinku.
294
00:24:46,820 --> 00:24:50,199
Gaila, pirmoji mūsų auka.
295
00:24:50,616 --> 00:24:54,661
Įprastai leidžiu
prisistatyti prieš išeinant.
296
00:24:54,661 --> 00:24:56,955
- Aš neišėjau.
- Išėjai.
297
00:24:56,955 --> 00:24:59,625
Tik dar to nesupranti.
298
00:24:59,625 --> 00:25:00,626
Gali eiti.
299
00:25:11,762 --> 00:25:12,763
Sėkmės.
300
00:25:15,307 --> 00:25:18,477
Kiekvienas kvailys
gali išmokti technikos.
301
00:25:18,477 --> 00:25:20,729
Net ją įvaldyti.
302
00:25:20,729 --> 00:25:24,900
Bet tai nieko nereiškia,
jei neįdedi jausmų.
303
00:25:25,817 --> 00:25:29,363
Man nerūpi meno taisyklės.
304
00:25:30,239 --> 00:25:32,074
Mes taisykles laužysim.
305
00:25:34,076 --> 00:25:36,662
Noriu, kad pamirštumėt taisykles.
306
00:25:36,662 --> 00:25:38,580
Pažiūrėkim, kaip toli nueisit.
307
00:25:47,840 --> 00:25:48,966
Daltonai Lambertai.
308
00:25:49,508 --> 00:25:50,425
Taip, ponia.
309
00:25:50,425 --> 00:25:54,680
Kokio velnio
suplėšei tokį gražų piešinį?
310
00:26:01,728 --> 00:26:03,146
Perplėšk darkart. Dėl viso pikto.
311
00:26:07,192 --> 00:26:08,902
Nebuvo taip jau sunku, ar ne?
312
00:26:11,738 --> 00:26:15,242
Puiku. Turit paleisti praeitį.
313
00:26:15,242 --> 00:26:18,036
Išsinerkit iš senos odos, kad augtumėt.
314
00:26:18,036 --> 00:26:20,372
Skaičiuosiu nuo 10 iki nulio.
315
00:26:20,372 --> 00:26:24,710
Su kiekvienu skaičiumi
pasinerkit vis giliau
316
00:26:24,710 --> 00:26:27,671
ir giliau į save.
317
00:26:28,839 --> 00:26:31,675
Neatitraukit grafito nuo popieriaus.
318
00:26:32,926 --> 00:26:34,219
Dešimt...
319
00:26:34,595 --> 00:26:35,762
devyni...
320
00:26:36,597 --> 00:26:41,768
aštuoni, septyni, šeši...
321
00:26:41,768 --> 00:26:43,645
penki...
322
00:26:43,645 --> 00:26:48,609
keturi, trys, du...
323
00:26:49,651 --> 00:26:50,652
vienas.
324
00:26:53,572 --> 00:26:56,366
Pieškit tai, ką diktuoja siela.
325
00:26:56,742 --> 00:26:58,702
Įvykį, kuris padarė jums įtaką.
326
00:27:01,246 --> 00:27:03,790
Turit išdrįsti į dienos šviesą iškelti
327
00:27:03,790 --> 00:27:06,585
savo bjauriausias, slapčiausias mintis.
328
00:28:31,962 --> 00:28:34,298
Bandai ištrūkti ar užeiti?
329
00:28:43,724 --> 00:28:45,517
Būsit su ausinėmis.
330
00:28:45,517 --> 00:28:50,189
Aparatas veikia garsiai,
bet mane girdėsite.
331
00:28:50,189 --> 00:28:54,943
Procedūros metu paprašysiu nejudėti.
332
00:28:55,736 --> 00:28:57,738
Jei jausit, kad norit ištrūkti,
333
00:28:57,738 --> 00:28:59,948
suspauskit kamuoliuką ir jus išleisim.
334
00:29:01,366 --> 00:29:02,367
Pasiruošęs?
335
00:29:03,202 --> 00:29:04,203
Nekantrauju.
336
00:29:04,703 --> 00:29:05,829
Prašom.
337
00:29:19,426 --> 00:29:20,427
Paimkit.
338
00:29:36,193 --> 00:29:38,403
Puiku. Patogu, Džošai?
339
00:29:39,321 --> 00:29:41,823
Taip. Greičiau pradėkim.
340
00:30:19,278 --> 00:30:20,279
Ei?
341
00:30:23,740 --> 00:30:24,741
Daktare Braueri?
342
00:30:29,288 --> 00:30:30,289
Daktare Braueri?
343
00:30:32,916 --> 00:30:35,127
Tu ne vienas.
344
00:30:35,127 --> 00:30:37,462
Ką? Ką sakėt?
345
00:30:39,715 --> 00:30:41,175
Daktare Braueri, ką sakėt?
346
00:30:53,020 --> 00:30:54,021
Baikit.
347
00:30:57,441 --> 00:30:58,859
Gal galit mane išleisti?
348
00:31:01,320 --> 00:31:05,949
Ar girdit? Išleiskit mane!
349
00:31:06,783 --> 00:31:08,410
Durys atidarytos.
350
00:31:09,536 --> 00:31:13,207
Viskas. Išleiskit. Daktare Braueri.
351
00:31:13,207 --> 00:31:14,625
Daktare, išleiskit.
352
00:31:14,625 --> 00:31:16,335
Nagi, išleiskit.
353
00:31:16,335 --> 00:31:18,545
Alio? Ei!
354
00:31:24,051 --> 00:31:27,387
Išleiskit mane. Išleiskit, išleiskit.
355
00:31:28,388 --> 00:31:30,682
Daktare Braueri. Nagi.
356
00:31:33,727 --> 00:31:34,770
Išleiskit mane.
357
00:32:00,754 --> 00:32:01,922
Nagi.
358
00:32:06,176 --> 00:32:07,010
Pone Lambertai?
359
00:32:07,010 --> 00:32:08,637
- Kas ten buvo?
- Kaip jūs?
360
00:32:08,637 --> 00:32:10,222
Kodėl dingo šviesa?
361
00:32:10,222 --> 00:32:11,223
Nurimkit.
362
00:32:11,807 --> 00:32:13,183
Sakėt, dingo šviesa?
363
00:32:13,183 --> 00:32:15,978
Dingo šviesa ir buvau ten įstrigęs.
364
00:32:15,978 --> 00:32:17,521
Mačiau...
365
00:32:21,692 --> 00:32:22,985
- Ką...
- Pone Lambertai.
366
00:32:22,985 --> 00:32:25,362
Miegojot 15 minučių.
367
00:32:25,362 --> 00:32:29,116
Iškart užmigot. Tyrimas praėjo puikiai.
368
00:32:34,246 --> 00:32:36,623
- Ką?
- Neskubėdamas apsirenkit.
369
00:32:36,623 --> 00:32:37,749
Ir ateikit.
370
00:32:50,095 --> 00:32:54,808
Fiziškai jums nieko nėra.
Jokių pakitimų smegenyse.
371
00:32:54,808 --> 00:32:56,226
Nieko, kas keltų nerimą.
372
00:33:00,731 --> 00:33:03,692
Tai geros žinios, pone Lambertai.
373
00:33:04,651 --> 00:33:06,737
Suprantu. Aš...
374
00:33:09,323 --> 00:33:11,158
Turbūt tikėjausi kažko realaus.
375
00:33:12,784 --> 00:33:16,205
Ko nors,
kas paaiškintų miglotas mintis.
376
00:33:16,205 --> 00:33:17,664
Jūsų atminties problemas
377
00:33:17,664 --> 00:33:19,917
gali sukelti daugybė dalykų.
378
00:33:19,917 --> 00:33:23,670
Padidėjęs stresas,
kasdienių įpročių pokytis.
379
00:33:23,670 --> 00:33:26,423
Ar turit problemų asmeniniame gyvenime?
380
00:33:28,717 --> 00:33:31,803
Neseniai mirė mano mama.
381
00:33:31,803 --> 00:33:34,181
Užuojauta.
382
00:33:35,933 --> 00:33:38,477
Sūnus išvažiavo mokytis į koledžą,
383
00:33:38,477 --> 00:33:42,397
o buvusi žmona
beveik nesikalba su manimi.
384
00:33:42,397 --> 00:33:44,650
- Turbūt esat įsitempęs.
- Taip.
385
00:33:45,108 --> 00:33:47,444
Gal su skausmu
padėtų susidoroti psichologas?
386
00:33:49,446 --> 00:33:50,948
Taip. Tikriausiai.
387
00:33:53,617 --> 00:33:56,537
Ar šeimoje kas nors sirgo
psichinėmis ligomis?
388
00:33:58,664 --> 00:33:59,706
Psichinėmis ligomis?
389
00:33:59,706 --> 00:34:01,500
Nenoriu jūsų gąsdinti.
390
00:34:01,500 --> 00:34:03,710
Informacija naudinga diagnozei.
391
00:34:03,710 --> 00:34:05,003
Neteko girdėti.
392
00:34:05,003 --> 00:34:06,380
Verta pasidomėti.
393
00:34:07,756 --> 00:34:09,091
O iki tol galit treniruotis.
394
00:34:09,091 --> 00:34:11,134
Žaisti žaidimus, lavinančius atmintį.
395
00:34:11,134 --> 00:34:14,346
Atlikti vaikiškas užduotis.
396
00:34:14,346 --> 00:34:16,723
Norit, kad žaisčiau vaikiškus žaidimus?
397
00:34:16,723 --> 00:34:18,641
Iš vaikų galime daug pasimokyti.
398
00:34:22,103 --> 00:34:22,938
Taip.
399
00:34:27,317 --> 00:34:28,318
Ačiū.
400
00:37:53,941 --> 00:37:54,942
Ką darai?
401
00:38:00,322 --> 00:38:02,032
Šiandien gavau naują kambarį.
402
00:38:02,032 --> 00:38:04,535
Deja, mergaičių vakarėliai baigėsi.
403
00:38:04,535 --> 00:38:07,329
Bet, laimei, gavau 323 kambarį.
404
00:38:07,329 --> 00:38:08,747
Tiesiai virš tavęs.
405
00:38:08,747 --> 00:38:09,957
Pasisaugok, jaunuoli.
406
00:38:09,957 --> 00:38:12,000
Girdėsiu, kaip naktį
tampai savo dešrelę.
407
00:38:19,341 --> 00:38:20,592
Nori įstot į broliją?
408
00:38:20,592 --> 00:38:21,510
Ką?
409
00:38:23,136 --> 00:38:24,805
Ne. Tėtis paėmė lankstinuką.
410
00:38:26,348 --> 00:38:27,474
Nueikim.
411
00:38:28,100 --> 00:38:30,894
Galėsim pasijuokt iš jų kelnyčių
ir patikos fondų.
412
00:38:30,894 --> 00:38:32,604
Nebent dar nebaigei tvarkytis.
413
00:38:34,273 --> 00:38:36,775
Nagi, delfine. Pradžiugink tėtušį.
414
00:38:37,401 --> 00:38:38,777
Juk ne pasaulio pabaiga?
415
00:38:44,116 --> 00:38:46,076
Gal sauskelnių pudingo?
416
00:38:46,743 --> 00:38:47,828
Ne, ačiū.
417
00:38:48,787 --> 00:38:49,955
Ne.
418
00:38:50,330 --> 00:38:51,665
Kaip norit.
419
00:38:51,999 --> 00:38:53,041
Rimtai?
420
00:38:53,041 --> 00:38:55,919
Baik verkšlenti ir ateik čia.
421
00:38:55,919 --> 00:38:59,381
Įamžinkim vakarą,
kai Daltonas Lambertas linksminasi.
422
00:39:03,969 --> 00:39:07,181
Gerk! Gerk! Gerk!
423
00:39:21,195 --> 00:39:23,197
Kas yra brolijos sultys?
424
00:39:23,197 --> 00:39:24,823
Neklausk.
425
00:39:25,324 --> 00:39:26,742
Sveiki, aš Nikas.
426
00:39:26,742 --> 00:39:31,121
Pimpis Nikas! Pimpis Nikas!
427
00:39:32,623 --> 00:39:35,584
Sveiki atvykę į "Kappa" būstinę
ir sugrįžę į koledžą!
428
00:39:36,793 --> 00:39:42,341
Mielieji, noriu priminti,
429
00:39:42,341 --> 00:39:43,675
kad brolijos puolamos.
430
00:39:44,301 --> 00:39:47,721
Ir mes turime ginti savo teisę šėlti
431
00:39:47,721 --> 00:39:49,515
ir būti nuostabiais.
432
00:39:49,515 --> 00:39:53,310
Tavo odos spalva nesvarbi,
nes DPU laukiamas esi,
433
00:39:53,769 --> 00:39:56,647
jei tik pripažįsti
434
00:39:56,647 --> 00:39:58,273
ir gerbi idėją,
435
00:39:58,273 --> 00:40:01,693
kad brolijos namai yra paskutiniai,
436
00:40:01,693 --> 00:40:03,487
kuriuose vyrai gali būti savimi.
437
00:40:10,285 --> 00:40:11,286
Ačiū.
438
00:40:12,079 --> 00:40:14,289
Šįvakar teks daug išgerti,
439
00:40:14,581 --> 00:40:16,500
bet neskubėkit.
440
00:40:17,334 --> 00:40:19,336
Mums nereikia dar vieno incidento.
441
00:40:20,087 --> 00:40:21,672
Prastas vakarėlis.
442
00:40:21,672 --> 00:40:24,508
Pritariu. Einam į viršų
pasikuisti tarp jų daiktų.
443
00:40:38,730 --> 00:40:39,773
Taip.
444
00:40:49,324 --> 00:40:50,534
Turim paskubėti.
445
00:40:53,579 --> 00:40:55,956
Gavai leidimą eiti pirmyn.
446
00:40:58,000 --> 00:40:59,084
Palauk.
447
00:41:18,687 --> 00:41:19,980
O, ne.
448
00:41:20,564 --> 00:41:21,732
Čia Niko kambarys.
449
00:41:22,274 --> 00:41:23,609
O čia Niko tepalas išangei.
450
00:41:24,151 --> 00:41:26,945
Ištepsiu juo tualetus. Tuoj grįšiu.
451
00:41:27,362 --> 00:41:28,197
Palauk.
452
00:41:58,018 --> 00:41:59,144
Biče.
453
00:42:07,819 --> 00:42:09,154
Biče, kaip tu?
454
00:42:09,905 --> 00:42:12,366
Gal atnešt vandens?
455
00:42:12,741 --> 00:42:16,537
Sustabdyk tai. Sustabdyk.
456
00:42:17,663 --> 00:42:18,664
Sustabdyk.
457
00:42:20,457 --> 00:42:21,750
Uždaryk duris.
458
00:42:23,585 --> 00:42:24,628
Uždaryk...
459
00:42:26,672 --> 00:42:28,006
Uždaryk duris!
460
00:42:30,843 --> 00:42:34,263
Tuoj grįšiu. Turiu kai ką pasiimti.
461
00:42:39,476 --> 00:42:42,771
Labas, Peidž. Aš Nikas.
462
00:42:45,440 --> 00:42:49,945
Šiąnakt tau nusišypsos sėkmė
Tikrai nusišypsos
463
00:42:53,699 --> 00:42:54,825
Radau.
464
00:43:02,583 --> 00:43:03,584
Nagi.
465
00:43:05,919 --> 00:43:06,962
Būk savimi.
466
00:43:10,299 --> 00:43:11,383
Nori pašokti?
467
00:43:11,383 --> 00:43:13,802
Būtų smagu. Galim pašokti.
468
00:43:17,389 --> 00:43:18,557
Pašokim.
469
00:43:35,407 --> 00:43:38,118
Šiąnakt tau nusišypsos sėkmė
470
00:44:49,314 --> 00:44:50,440
Tyliau.
471
00:44:53,360 --> 00:44:54,778
Gerai jautiesi?
472
00:44:56,697 --> 00:44:58,407
Pasirodė, kad kažką mačiau...
473
00:44:58,407 --> 00:44:59,449
Ką?
474
00:45:02,244 --> 00:45:03,453
Turim eiti.
475
00:45:03,453 --> 00:45:05,122
- Dabar.
- Dar tik pradėjom.
476
00:45:05,122 --> 00:45:07,666
- Kažkas mano kambaryje?
- Velnias.
477
00:45:07,666 --> 00:45:10,294
Kažkas tuoj gaus į kailį.
478
00:45:13,005 --> 00:45:13,922
Kas per velnias?
479
00:45:15,591 --> 00:45:18,427
O, Dieve. Atsiprašom.
480
00:45:19,052 --> 00:45:21,847
Ieškojom nuošalios vietelės.
481
00:45:21,847 --> 00:45:24,099
Norėjom pasimylėt.
482
00:45:26,185 --> 00:45:27,978
Mieliau žiūrėčiau,
kaip mylisi mano tėvai.
483
00:45:29,062 --> 00:45:31,356
Bet pasilikit.
484
00:45:31,356 --> 00:45:33,817
Gal prisigersim tiek,
kad atrodysi patraukli.
485
00:45:35,235 --> 00:45:37,404
Nors atrodai kaip klounas.
486
00:45:38,280 --> 00:45:40,365
Tu Pimpis Nikas?
487
00:45:41,074 --> 00:45:42,951
Tuoj liksi be pimpalo.
488
00:45:44,578 --> 00:45:45,412
Bėk!
489
00:45:51,502 --> 00:45:53,670
Teko kažkaip išsisukti.
490
00:45:53,670 --> 00:45:54,755
Aš...
491
00:45:55,756 --> 00:45:56,924
Po galais.
492
00:45:56,924 --> 00:45:59,092
Reikėjo atsiklausti prieš bučiuojant?
493
00:45:59,092 --> 00:46:01,512
Atleisk. Puoliau negalvodama.
494
00:46:01,512 --> 00:46:02,930
- Ne...
- Viskas gerai?
495
00:46:03,597 --> 00:46:04,932
Taip. Tik...
496
00:46:11,438 --> 00:46:14,858
Apgailestauju, kad jis taip pasakė.
497
00:46:17,361 --> 00:46:18,820
Man nesvarbu.
498
00:46:18,820 --> 00:46:22,074
Manai, man rūpi, ką galvoja tas suskis?
Tegul pasvajoja.
499
00:46:23,283 --> 00:46:25,911
Sveikas, vaikine. Čia vėl aš.
500
00:46:26,870 --> 00:46:28,372
Buvau pas gydytoją.
501
00:46:29,289 --> 00:46:31,041
Man viskas gerai.
502
00:46:31,834 --> 00:46:34,670
Na, negerai. Bet aš aiškinuosi.
503
00:46:34,670 --> 00:46:37,297
Paskambink, kai galėsi.
504
00:46:37,297 --> 00:46:38,799
Taip...
505
00:46:40,092 --> 00:46:43,011
Daltonai, atleisk už tai,
ko anądien prikalbėjau.
506
00:46:45,305 --> 00:46:46,348
Tai tiek. Viso.
507
00:49:55,495 --> 00:49:56,705
Kur mano majonezas?
508
00:50:00,834 --> 00:50:02,211
Kas ten?
509
00:51:07,317 --> 00:51:09,278
Prašau, nesakyk, kad esi iškrypėlis.
510
00:51:09,278 --> 00:51:10,904
Ką? Ne.
511
00:51:11,196 --> 00:51:12,531
Tai kas, po galais, dedasi?
512
00:51:14,825 --> 00:51:15,868
Užeik.
513
00:51:26,628 --> 00:51:30,174
Man kažkas negerai.
Matau keistus dalykus.
514
00:51:30,174 --> 00:51:34,928
Pameni tą vaikiną,
kurį minėjo brolijos būstinėje?
515
00:51:34,928 --> 00:51:37,514
Mačiau jį. Jis buvo miręs.
516
00:51:38,807 --> 00:51:40,851
Viskas prasidėjo dailės pamokoje.
517
00:51:40,851 --> 00:51:46,148
Mokytoja liepė pasinerti į prisiminimus,
išlaisvinti pasąmonę.
518
00:51:46,148 --> 00:51:49,193
Taip ir padariau. Nupiešiau duris.
519
00:51:49,193 --> 00:51:50,944
Nebegerk brolijos sulčių.
520
00:51:50,944 --> 00:51:52,154
Aš rimtai.
521
00:51:53,614 --> 00:51:56,909
Šiąnakt piešdamas užmigau.
522
00:51:56,909 --> 00:51:59,620
Pabudęs pamačiau žibintą.
523
00:51:59,620 --> 00:52:01,914
Lyg sapnuočiau, bet tai nebuvo sapnas.
524
00:52:01,914 --> 00:52:05,167
O tada atėjau į tavo kambarį.
525
00:52:06,793 --> 00:52:08,837
Suprantu, kaip tai skamba.
526
00:52:23,685 --> 00:52:26,355
Jaučiu, kad prie kažko artėju.
527
00:52:27,523 --> 00:52:29,525
Arba kažkas artinasi prie manęs.
528
00:52:35,572 --> 00:52:36,823
Turi antrą pagalvę?
529
00:54:05,412 --> 00:54:07,581
DALTONAS: BUVAU VAKARĖLYJE
530
00:54:07,581 --> 00:54:08,790
NEPATIKO
531
00:54:28,936 --> 00:54:29,978
Gerai.
532
00:54:31,230 --> 00:54:32,314
Fosteris.
533
00:54:33,732 --> 00:54:34,733
Renai.
534
00:54:37,110 --> 00:54:38,111
Daltonas.
535
00:54:40,739 --> 00:54:41,740
Kali.
536
00:54:44,826 --> 00:54:45,827
Daltonas.
537
00:54:48,163 --> 00:54:49,164
Daltonas?
538
00:54:50,666 --> 00:54:51,708
Daltonas.
539
00:54:57,923 --> 00:54:58,924
Mama.
540
00:55:27,744 --> 00:55:28,871
Gerai.
541
00:55:31,039 --> 00:55:32,708
Mama, padėk man.
542
00:55:37,045 --> 00:55:38,046
Kali.
543
00:55:39,131 --> 00:55:41,091
Daltonas. Daltonas.
544
00:55:42,301 --> 00:55:43,552
Mama.
545
00:55:46,180 --> 00:55:47,306
Mama?
546
00:55:48,515 --> 00:55:49,683
Mama.
547
00:55:51,727 --> 00:55:53,312
Nežinau.
548
00:56:27,930 --> 00:56:28,972
Gerai.
549
00:56:56,625 --> 00:56:57,668
Po galais.
550
00:57:47,426 --> 00:57:50,179
BENAS BURTONAS
551
00:58:00,022 --> 00:58:01,231
Chiaroscuro.
552
00:58:03,567 --> 00:58:05,694
Šviesos ir šešėlių šokis.
553
00:58:07,279 --> 00:58:11,575
Priemonė naudojama
apimčiai bei ryškumui sukurti,
554
00:58:11,575 --> 00:58:15,662
taip pat pasitelkiant
netikėtus šviesos šaltinius.
555
00:58:17,414 --> 00:58:21,210
Čia vienas iš Gojos šedevrų.
556
00:58:21,210 --> 00:58:25,130
Tamsus fonas sutelkia dėmesį į Saturną.
557
00:58:25,130 --> 00:58:29,426
Ar jis simbolizuoja tamsą?
O gal tuštumą?
558
00:58:30,594 --> 00:58:32,471
Goja drobėje kūrė šedevrus,
559
00:58:32,471 --> 00:58:38,810
bet problemos šeimoje ir ligos
šį kadaise garsų rūmų tapytoją
560
00:58:38,810 --> 00:58:40,812
privedė prie beprotybės.
561
00:58:40,812 --> 00:58:44,066
Pasinėręs į liūdesį,
jis sukūrė šį šiurpų portretą,
562
00:58:44,066 --> 00:58:46,985
kuriame tėvas ryja savo sūnų.
563
00:58:50,906 --> 00:58:55,327
Tokio šviesos ir tamsos žaismo
mes ir siekiame.
564
00:58:55,994 --> 00:58:57,079
Pasiruoškit.
565
00:59:00,832 --> 00:59:04,169
Jūsų patirtis formuoja jūsų kūrinius.
566
00:59:04,169 --> 00:59:06,880
Priimkit ją. Pasinaudokit ja.
567
00:59:06,880 --> 00:59:11,051
Pasinerkit į prisiminimų tamsą.
568
00:59:12,261 --> 00:59:13,887
Dešimt...
569
00:59:13,887 --> 00:59:15,722
devyni...
570
00:59:15,722 --> 00:59:17,307
aštuoni...
571
00:59:17,307 --> 00:59:19,142
septyni...
572
00:59:19,142 --> 00:59:20,686
šeši...
573
00:59:20,686 --> 00:59:21,603
penki...
574
00:59:22,521 --> 00:59:24,106
keturi...
575
00:59:24,106 --> 00:59:25,315
trys...
576
00:59:26,024 --> 00:59:27,651
du...
577
00:59:27,651 --> 00:59:29,403
vienas...
578
01:00:03,145 --> 01:00:05,397
BENDŽAMINAS BURTONAS
579
01:00:22,581 --> 01:00:23,665
Sveikas, moksliuk.
580
01:00:23,665 --> 01:00:24,833
Raudonos durys.
581
01:00:24,833 --> 01:00:26,084
Violetinis pimpis.
582
01:00:26,084 --> 01:00:27,878
Baik. Nieko apie jas nežinai?
583
01:00:27,878 --> 01:00:28,795
Raudonos durys.
584
01:00:29,087 --> 01:00:31,006
Kalbi keisčiau nei įprastai.
585
01:00:31,006 --> 01:00:33,675
Nupiešiau jas per dailės pamoką.
586
01:00:33,675 --> 01:00:36,637
Turėjom nupiešti prisiminimą.
587
01:00:36,637 --> 01:00:38,305
Maniau, jos iš vaikystės.
588
01:00:38,305 --> 01:00:39,389
Klausei mamos?
589
01:00:39,765 --> 01:00:41,725
Ne, nenoriu, kad ji nerimautų.
590
01:00:41,725 --> 01:00:43,143
Kodėl turėtų nerimauti?
591
01:00:46,104 --> 01:00:48,732
- Nežinau.
- Ar taip įprasta koledže?
592
01:00:48,732 --> 01:00:50,108
Įstojęs imi kalbėti šaradomis?
593
01:00:51,235 --> 01:00:52,236
Turbūt.
594
01:00:52,236 --> 01:00:53,487
Tada nestosiu.
595
01:01:20,931 --> 01:01:24,268
Taigi po viso to realistiško,
sakykime, sapno
596
01:01:24,268 --> 01:01:25,686
ėmiau galvoti:
597
01:01:25,686 --> 01:01:27,396
"Taip, Daltonas keistuolis,
598
01:01:27,396 --> 01:01:29,481
bet jis nėra beprotis, tiesa?"
599
01:01:29,481 --> 01:01:30,983
Grąžink raktą.
600
01:01:30,983 --> 01:01:34,945
Aha. Todėl panaršiau
senuose puslapiuose
601
01:01:35,946 --> 01:01:37,531
ir spėk.
602
01:01:37,531 --> 01:01:39,241
Tu nesi išprotėjęs.
603
01:01:39,241 --> 01:01:42,369
Tu astralinis keliautojas.
604
01:01:43,287 --> 01:01:44,329
Pažiūrėk.
605
01:01:44,955 --> 01:01:47,457
Panašu, kad filmavo
per pertrauką darbe.
606
01:01:47,457 --> 01:01:51,378
Sveiki, čia "Vaiduoklių paieškos".
Aš Speksas, o čia Takeris. Pasisveikink.
607
01:01:51,378 --> 01:01:53,922
- Ne.
- Gerai. Mes PRE.
608
01:01:53,922 --> 01:01:56,133
Paranormalių reiškinių ekspertai.
609
01:01:56,717 --> 01:01:58,927
{\an8}Šiandien kalbėsime tema,
610
01:01:58,927 --> 01:02:00,929
{\an8}kuria domėjosi tūkstančiai jūsų.
611
01:02:00,929 --> 01:02:02,806
{\an8}Astralinė projekcija.
612
01:02:03,098 --> 01:02:05,976
{\an8}Tai tikras reiškinys.
Mūsų fizinis kūnas užmiega,
613
01:02:05,976 --> 01:02:10,564
{\an8}o astralinis palieka fizinį kūną
614
01:02:10,564 --> 01:02:12,649
{\an8}ir persikelia į kitą pasaulį.
615
01:02:13,025 --> 01:02:16,153
{\an8}- Taip ir jaučiuosi.
- Sakiau! Šaunu, ar ne?
616
01:02:16,153 --> 01:02:17,362
{\an8}Mūsų buvusi mokytoja,
617
01:02:17,362 --> 01:02:18,780
{\an8}daktarė Elisa Rainier,
618
01:02:18,780 --> 01:02:21,116
tam kitam pasauliui davė pavadinimą.
619
01:02:21,116 --> 01:02:24,161
- Vadino jį "Tolimuoju".
- Palauk.
620
01:02:26,788 --> 01:02:28,624
{\an8}ELISA RAINIER
621
01:02:29,208 --> 01:02:31,543
Aš Elisa.
622
01:02:31,543 --> 01:02:33,045
Malonu jus matyti.
623
01:02:33,754 --> 01:02:37,966
Papasakosiu jums
apie astralinę projekciją
624
01:02:38,967 --> 01:02:41,094
ir Tolimąjį pasaulį.
625
01:02:41,428 --> 01:02:42,429
Taip...
626
01:02:43,639 --> 01:02:45,557
Truputį palaukit.
627
01:02:46,058 --> 01:02:47,059
Trys...
628
01:02:48,185 --> 01:02:49,186
du...
629
01:02:50,979 --> 01:02:52,231
vienas.
630
01:02:53,982 --> 01:02:54,983
Tolimasis...
631
01:02:56,902 --> 01:02:58,862
yra tamsos pasaulis...
632
01:02:59,404 --> 01:03:02,366
kupinas kenčiančių mirusiųjų sielų.
633
01:03:02,741 --> 01:03:06,662
Kai kurios iš jų pasmerktos
634
01:03:07,913 --> 01:03:10,290
išgyventi baisiausias gyvenimo klaidas
635
01:03:10,290 --> 01:03:13,293
vis iš naujo visą amžinybę.
636
01:03:14,461 --> 01:03:16,171
Pasinėręs į astralinę kelionę
637
01:03:16,630 --> 01:03:19,216
arba patekęs į tą pasaulį,
638
01:03:19,216 --> 01:03:20,843
pažadini sielas,
639
01:03:21,510 --> 01:03:23,929
jaučiančias tavo buvimą.
640
01:03:23,929 --> 01:03:25,556
Jos tave užuodžia.
641
01:03:26,348 --> 01:03:28,976
Jaučia gyvybę.
642
01:03:30,394 --> 01:03:32,437
Jos trokšta gyvybės
643
01:03:32,437 --> 01:03:34,189
labiau už viską.
644
01:03:34,189 --> 01:03:37,025
Taigi, kuo toliau keliauji,
645
01:03:38,902 --> 01:03:40,821
tuo kelionė darosi pavojingesnė.
646
01:03:41,864 --> 01:03:45,909
Jos nori gyvybių ir jų ieškodamos
gali patekti į mūsų pasaulį.
647
01:03:47,119 --> 01:03:49,371
Išlikit ramūs.
648
01:03:56,086 --> 01:03:58,297
Matau, kaip įtemptai mąstai. Kas yra?
649
01:03:59,548 --> 01:04:01,008
Tas vaikis iš brolijos.
650
01:04:01,717 --> 01:04:02,634
Vėmalius?
651
01:04:02,968 --> 01:04:04,761
Taip. Jis man kažką sakė.
652
01:04:05,679 --> 01:04:07,806
Sakė uždaryti duris.
653
01:04:07,806 --> 01:04:10,100
Nieko nuostabaus.
Turbūt nesididžiavo pasiekimais.
654
01:04:10,642 --> 01:04:14,521
O jei galvoje jis turėjo kažką kita?
655
01:04:14,521 --> 01:04:16,273
Gal kalbėjo apie šias duris?
656
01:04:17,399 --> 01:04:19,401
Tai nori grįžti ir jo paklausti?
657
01:04:22,029 --> 01:04:23,113
Rimtai?
658
01:04:23,113 --> 01:04:24,448
Turiu žinoti.
659
01:04:24,448 --> 01:04:27,117
Klausyk, tikrai gaila vaikino,
660
01:04:28,535 --> 01:04:31,079
bet įprastai vengiu tamsių pasaulių.
661
01:04:31,705 --> 01:04:35,167
Šiame paveiksle
662
01:04:35,167 --> 01:04:36,668
yra kažkas svarbaus, Kris.
663
01:04:38,754 --> 01:04:40,297
Turiu tai išsiaiškinti.
664
01:04:41,381 --> 01:04:42,424
Gerai.
665
01:04:45,260 --> 01:04:47,429
Bet Pimpis Nikas tikrai neįsileis tavęs
666
01:04:47,429 --> 01:04:49,806
ir neleis tualete paplepėt su vaiduokliu.
667
01:04:51,016 --> 01:04:52,601
Jis manęs nepamatys.
668
01:05:05,322 --> 01:05:06,615
Koks planas?
669
01:05:06,615 --> 01:05:08,867
- Paskui mane.
- Ko ieškot?
670
01:05:12,246 --> 01:05:15,791
Sveiki. Palikau liemenėlę
671
01:05:15,791 --> 01:05:19,253
Nikolo kambaryje ir pamaniau,
galbūt jis namuose?
672
01:05:20,128 --> 01:05:23,090
Regis, mokosi viršuje su Peidž.
673
01:05:25,092 --> 01:05:26,176
Šaunuolis, delfine.
674
01:05:28,387 --> 01:05:31,181
Paskaitysiu tau.
Pavadinimas "Liepsnose".
675
01:05:31,181 --> 01:05:35,185
Labai jautrus kūrinys.
"Žvelgiu pro laužą..."
676
01:05:40,107 --> 01:05:41,692
Man reikia tamsaus kambario.
677
01:05:41,692 --> 01:05:42,901
Gerai.
678
01:05:46,446 --> 01:05:47,906
O kas tada?
679
01:05:47,906 --> 01:05:51,952
Levituosi ore ir sakysi "bū"?
680
01:05:53,370 --> 01:05:54,538
Aš ne vaiduoklis.
681
01:05:54,538 --> 01:05:56,999
Jei taip ir toliau,
tai niekad ir nebūsi, Kasparai.
682
01:05:59,334 --> 01:06:00,335
Bingo.
683
01:06:05,257 --> 01:06:07,467
Paklodės turbūt ne kartą panaudotos.
684
01:06:07,467 --> 01:06:09,511
Turbūt net traška.
685
01:06:10,095 --> 01:06:11,430
Gulsiu ant purvinų grindų.
686
01:06:16,560 --> 01:06:17,394
Gerai.
687
01:06:25,777 --> 01:06:28,655
- Gal galėtum truputį pasitraukti?
- Taip. Atleisk.
688
01:06:38,248 --> 01:06:39,291
Gerai. Pasiruošęs?
689
01:06:42,878 --> 01:06:45,506
Dešimt, devyni...
690
01:06:46,048 --> 01:06:49,176
aštuoni, septyni...
691
01:06:49,176 --> 01:06:52,471
šeši, penki...
692
01:06:53,055 --> 01:06:55,724
keturi, trys...
693
01:06:56,683 --> 01:06:59,686
du, vienas.
694
01:07:13,700 --> 01:07:15,118
Jau levituoji?
695
01:07:27,297 --> 01:07:28,841
Sudie, keliautojau.
696
01:07:40,477 --> 01:07:42,229
Tu čia, Daltonai?
697
01:08:04,918 --> 01:08:07,588
Turbūt noriu kūrybinio rašymo.
698
01:08:09,256 --> 01:08:11,091
Bet labai gerai sekasi finansai,
699
01:08:11,091 --> 01:08:13,177
tad nenoriu švaistyti talento.
700
01:08:14,094 --> 01:08:15,888
Kiek laiko reikia laikyti kaukę?
701
01:08:19,140 --> 01:08:20,100
Jau viskas.
702
01:08:21,560 --> 01:08:23,103
Poros išsivalė.
703
01:09:00,724 --> 01:09:01,808
Užtruksiu.
704
01:09:02,600 --> 01:09:03,977
Šlykštu.
705
01:09:18,492 --> 01:09:19,326
Daltonai?
706
01:09:21,995 --> 01:09:22,996
Daltonai.
707
01:09:26,082 --> 01:09:27,334
Įjunkit šviesą!
708
01:09:35,008 --> 01:09:35,843
Daltonai.
709
01:09:36,426 --> 01:09:37,426
Daltonai.
710
01:09:40,430 --> 01:09:41,348
Daltonai, pabusk.
711
01:09:41,348 --> 01:09:42,850
- Nagi, žmonės!
- Kris.
712
01:09:42,850 --> 01:09:44,475
Erzinat mane?
713
01:09:44,977 --> 01:09:46,270
Uždaryk duris!
714
01:09:46,812 --> 01:09:48,188
Uždaryk duris!
715
01:09:49,898 --> 01:09:50,816
Daltonai?
716
01:10:00,659 --> 01:10:02,536
- Uždaryk duris!
- Kris!
717
01:10:20,304 --> 01:10:21,180
O, Dieve.
718
01:10:29,313 --> 01:10:30,731
Nagi!
719
01:10:38,238 --> 01:10:39,281
Kris.
720
01:10:41,074 --> 01:10:42,075
Ką?
721
01:11:06,683 --> 01:11:07,809
Nagi.
722
01:11:08,852 --> 01:11:10,771
LOS ANDŽELO PSICHIATRIJOS LIGONINĖ
723
01:11:15,025 --> 01:11:16,443
PACIENTAS:
BENDŽAMINAS P. BURTONAS
724
01:11:16,443 --> 01:11:18,153
ATSAKINGAS ASMUO:
LORENA LAMBERT
725
01:11:18,320 --> 01:11:19,947
RYŠYS: ŽMONA
726
01:11:23,283 --> 01:11:24,201
DIAGNOZĖ: ŠIZOFRENIJA
727
01:11:24,201 --> 01:11:25,869
ELEKTROKONVULSINĖ TERAPIJA
728
01:11:25,869 --> 01:11:29,039
ELGIASI KEISTAI, KAMUOJA PSICHOZĖ
IR MIEGO SUTRIKIMAI
729
01:11:29,039 --> 01:11:31,458
"ASTRALINĖ PROJEKCIJA"
730
01:11:32,501 --> 01:11:33,502
Ką?
731
01:11:34,837 --> 01:11:36,380
{\an8}MIRĘS
732
01:11:50,018 --> 01:11:54,773
DPU STUDENTŲ SVEIKATOS CENTRAS
733
01:11:59,111 --> 01:12:00,529
Kris.
734
01:12:00,904 --> 01:12:02,614
- Kris. Aš nenorėjau.
- Ne.
735
01:12:05,367 --> 01:12:07,286
Norėjau patikrinti, kaip tu.
736
01:12:07,703 --> 01:12:08,912
Viskas gerai.
737
01:12:09,538 --> 01:12:13,292
Atleisk. Nežinojau, kad kas nors
gali nukentėti tikrovėje.
738
01:12:13,667 --> 01:12:15,711
Na, gali.
739
01:12:17,129 --> 01:12:19,381
Nežinai, į ką įsivėlei.
740
01:12:20,424 --> 01:12:22,301
Negaliu įsivelti ir aš, Daltonai.
741
01:12:22,968 --> 01:12:25,762
Ir tu neturėtum,
nes kitą kartą gali nebeatsibusti.
742
01:12:51,246 --> 01:12:52,706
- Labas.
- Sveika.
743
01:12:53,373 --> 01:12:55,209
Ne tavo savaitgalis. Kali pas draugę.
744
01:12:55,209 --> 01:12:57,503
- O Fosteris...
- Atėjau ne pas vaikus.
745
01:12:58,837 --> 01:12:59,671
Galim pasikalbėt?
746
01:13:01,173 --> 01:13:02,216
Žinoma.
747
01:13:10,015 --> 01:13:12,142
Oho, du skambučiai per savaitę.
748
01:13:12,142 --> 01:13:14,394
- Biče, baik.
- Dar nesusiradai draugų?
749
01:13:16,146 --> 01:13:18,899
Papasakok viską,
ką prisimeni apie mano komą.
750
01:13:21,443 --> 01:13:22,528
Pasikalbėk su mama.
751
01:13:22,528 --> 01:13:24,112
Manau, tie...
752
01:13:24,905 --> 01:13:27,574
- Tie piešiniai...
- Durys?
753
01:13:27,574 --> 01:13:29,910
O dabar dar ir vyras su plaktuku.
754
01:13:31,912 --> 01:13:34,915
- Plaktuku?
- Galbūt jie yra...
755
01:13:34,915 --> 01:13:36,291
užuominos iš praeities...
756
01:13:36,625 --> 01:13:39,169
Mintys, dingusios per komą.
757
01:13:39,169 --> 01:13:41,129
- Nežinau, kodėl prisimenu dabar.
- Palauk.
758
01:13:41,129 --> 01:13:42,339
Daltonai.
759
01:13:44,424 --> 01:13:45,425
Kas?
760
01:13:46,552 --> 01:13:48,637
Jau seniai mintyse regiu tokį vaizdą.
761
01:13:49,471 --> 01:13:53,642
Mama visada sakė, kad jis netikras.
Tik košmaras. Bet...
762
01:13:53,642 --> 01:13:56,436
Sakyk, broli. Nagi.
763
01:13:59,898 --> 01:14:04,236
Gerai. Mes kažkokiam kambaryje.
Panašu į rūsį.
764
01:14:05,237 --> 01:14:06,405
Prisimeni?
765
01:14:10,951 --> 01:14:12,035
Daltonai, girdi?
766
01:15:22,356 --> 01:15:25,609
Visada norėjau būti geresnis už tėvą.
767
01:15:25,609 --> 01:15:28,779
Tiesiog būti geras tėtis.
768
01:15:28,779 --> 01:15:31,406
Buvai geras tėtis. Esi, Džošai.
769
01:15:31,406 --> 01:15:33,158
Daltonas nesutiktų.
770
01:15:33,992 --> 01:15:37,120
Jei tai paguos,
man jis irgi neskambina.
771
01:15:40,791 --> 01:15:43,585
Mano tėtis paliko savo šeimą ir...
772
01:15:43,585 --> 01:15:45,170
aš padariau tą patį.
773
01:15:45,170 --> 01:15:46,755
Ne.
774
01:15:46,755 --> 01:15:48,131
Tu nesi jis, Džošai.
775
01:15:48,131 --> 01:15:50,217
Turi teisę ant jo pykti.
776
01:15:50,217 --> 01:15:52,344
Pykstu. Jau seniai.
777
01:15:52,344 --> 01:15:54,221
Pykstu ant žmogaus, kurio nesu sutikęs.
778
01:15:55,764 --> 01:15:59,768
Pykstu ant žmogaus, nušokusio
nuo psichiatrinės stogo 1978 m.
779
01:16:02,646 --> 01:16:05,649
Daugiau nei 40 metų
to žmogaus nebuvo gyvo.
780
01:16:06,567 --> 01:16:07,651
Čia mano tėvas.
781
01:16:08,193 --> 01:16:09,278
Benas Burtonas.
782
01:16:12,531 --> 01:16:16,618
Kaip jis gali persekioti mane čia,
tikrame pasaulyje?
783
01:16:17,536 --> 01:16:19,162
- Puolė mane mamos namuose.
- Puolė tave?
784
01:16:19,162 --> 01:16:22,583
Taip. Ar aš išprotėjau, ar?...
785
01:16:23,792 --> 01:16:26,545
Nežinau. Jis...
786
01:16:29,673 --> 01:16:32,634
savo mirties dieną
paliko mano mamai šitą.
787
01:16:33,719 --> 01:16:35,929
TAI BAIGSIS SU MANIM
788
01:16:36,221 --> 01:16:37,806
Kas baigsis su juo?
789
01:16:40,267 --> 01:16:43,812
- Džošai...
- Nejau tai viskas? Aš beprotis?
790
01:16:43,812 --> 01:16:45,606
Ar perėmiau jo beprotybę?
791
01:16:45,939 --> 01:16:49,359
Ar todėl pastaruosius metus
jaučiausi toks pasimetęs?
792
01:16:49,359 --> 01:16:52,779
Ar perdaviau šį prakeiksmą vaikams?
Ar jis persekios juos?
793
01:16:52,779 --> 01:16:54,031
- Džošai.
- Kaip mane?
794
01:16:54,031 --> 01:16:55,824
- Baik.
- Kodėl mama nieko nesakė?
795
01:16:55,824 --> 01:16:56,742
Baik.
796
01:16:57,659 --> 01:16:58,744
Tu nesi beprotis.
797
01:17:00,329 --> 01:17:01,455
Nesi beprotis.
798
01:17:02,998 --> 01:17:04,291
Tai kas man darosi?
799
01:17:16,762 --> 01:17:23,769
DALTONAS: MAN NEBUVO KOMA.
SURASIU ATSAKYMĄ
800
01:17:53,757 --> 01:17:54,967
Daltonai.
801
01:17:59,721 --> 01:18:04,643
Taigi, mudu su Daltonu
galėjom persikelti į kažkokį kitą...
802
01:18:05,978 --> 01:18:07,229
lygmenį,
803
01:18:08,272 --> 01:18:12,901
kur mus persekiojo šmėklos ir goblinai.
804
01:18:15,654 --> 01:18:17,906
Labiau esybės,
805
01:18:17,906 --> 01:18:20,868
kaip tos tave apsėdusios iš nuotraukų.
806
01:18:22,244 --> 01:18:24,413
Tavo tėvas irgi jas matė.
807
01:18:24,413 --> 01:18:26,999
Galbūt jis bando susisiekti.
808
01:18:30,669 --> 01:18:33,297
Tąkart jis prisipažino tavo mamai.
Ji nesuprato.
809
01:18:33,297 --> 01:18:34,840
Nežinojo, kaip jam padėti.
810
01:18:34,840 --> 01:18:36,425
Kaip tu padėjai mums?
811
01:18:37,426 --> 01:18:38,927
Ištrindama mūsų prisiminimus?
812
01:18:39,720 --> 01:18:43,182
Visiems taip atrodė geriausia, Džošai.
Įskaitant ir tave.
813
01:18:43,849 --> 01:18:46,852
Bet tavo mintys tapo miglotos.
814
01:18:50,647 --> 01:18:53,025
Netekęs prisiminimų sulėtėjai.
815
01:18:53,859 --> 01:18:55,777
Mudvi su tavo mama
nežinojom, ką daryti.
816
01:18:55,777 --> 01:18:58,363
Bijojau pasakyti tau tiesą.
817
01:19:00,157 --> 01:19:01,241
Daltonas buvo teisus.
818
01:19:03,660 --> 01:19:05,245
Sakė, kad mano mama turėjo paslapčių,
819
01:19:05,245 --> 01:19:07,915
kad kažką nuo mūsų slėpė.
820
01:19:09,583 --> 01:19:11,793
Tik nemaniau, kad darei tą patį.
821
01:19:13,670 --> 01:19:15,255
- Dešimt metų...
- Tu nesupranti.
822
01:19:15,255 --> 01:19:16,715
- Slėpei tiesą...
- Man buvo sunku.
823
01:19:16,715 --> 01:19:18,550
- Apgaudinėjai mane. Kodėl?
- Tu nesupranti.
824
01:19:18,550 --> 01:19:20,177
- Kodėl? Pasakyk man.
- Tu nesupranti.
825
01:19:20,177 --> 01:19:21,845
Tu bandei mus visus nužudyti.
826
01:19:24,389 --> 01:19:27,226
Vaikeisi mus po namus
su prakeikta beisbolo lazda!
827
01:19:29,144 --> 01:19:30,145
Ką?
828
01:19:30,145 --> 01:19:32,022
Žinojau, kad ten buvai ne tu.
829
01:19:32,022 --> 01:19:35,984
Ten buvo žmonės iš nuotraukų.
Bet vaikai šito nesuprato.
830
01:19:35,984 --> 01:19:38,403
Visi tie Fosterio košmarai...
831
01:19:38,403 --> 01:19:41,490
Melavau mūsų vaikams ištisą dešimtmetį.
832
01:19:41,490 --> 01:19:43,450
Sakiau, kad prisiminimai netikri.
833
01:19:43,450 --> 01:19:45,327
"Tai tik vaizduotės vaisius."
834
01:19:45,327 --> 01:19:46,995
"Tėtis jūsų nenuskriaus."
835
01:19:47,371 --> 01:19:48,288
Aš negalėčiau.
836
01:19:48,288 --> 01:19:49,706
Bet taip atsitiko.
837
01:19:50,749 --> 01:19:51,625
Jiems nerūpi,
838
01:19:52,000 --> 01:19:54,461
kas buvo tave apsėdęs.
839
01:19:54,461 --> 01:19:58,507
Jie matė tavo veidą. Tu juos skaudinai.
840
01:20:00,217 --> 01:20:03,512
Todėl aš atsitraukiau.
841
01:20:04,805 --> 01:20:06,390
Nebegalėjau taip gyventi.
842
01:20:18,569 --> 01:20:19,611
Žinai...
843
01:20:21,822 --> 01:20:23,365
galėjom kartu viską išspręsti.
844
01:20:31,123 --> 01:20:32,249
Čia tu?
845
01:20:35,794 --> 01:20:37,504
Daltonas ją ką tik atsiuntė.
846
01:20:38,422 --> 01:20:41,341
Jį kamuoja košmarai ir regėjimai.
847
01:20:41,341 --> 01:20:43,510
Kažkas apie raudonas duris.
848
01:20:45,512 --> 01:20:46,722
O dabar šitai.
849
01:20:47,973 --> 01:20:48,974
Ką darysim?
850
01:21:57,501 --> 01:21:58,877
Man baisu.
851
01:21:59,378 --> 01:22:00,754
Viskas bus gerai.
852
01:22:00,754 --> 01:22:02,548
- Viskas bus gerai.
- Nežinau.
853
01:22:02,548 --> 01:22:05,342
Mums nieko nenutiks. Pažadu.
854
01:22:05,759 --> 01:22:07,678
Pasirūpink broliu, Daltonai.
855
01:22:07,678 --> 01:22:08,887
Gerai.
856
01:22:15,227 --> 01:22:16,395
Ateik čia.
857
01:22:16,395 --> 01:22:18,355
Kodėl tėtis ant mūsų pyksta?
858
01:22:34,079 --> 01:22:35,330
Mamyte. Mamyte.
859
01:22:35,330 --> 01:22:37,332
Galiu nueiti į tamsą ir rasti tėtį.
860
01:22:37,332 --> 01:22:39,877
- Pernelyg pavojinga.
- Aš galiu.
861
01:22:40,627 --> 01:22:42,254
Gerai. Tik būk atsargus.
862
01:22:54,183 --> 01:22:55,184
Greičiau.
863
01:23:33,889 --> 01:23:36,433
Ne! Stok! Ką darai?
864
01:23:38,268 --> 01:23:40,354
Stok! Ką tu darai?
865
01:23:42,314 --> 01:23:44,191
Tėti, prašau, sustok.
866
01:23:44,191 --> 01:23:45,567
Sustok!
867
01:23:46,568 --> 01:23:47,694
Ne!
868
01:23:49,988 --> 01:23:50,989
Stok!
869
01:25:41,683 --> 01:25:42,684
Tik tikrinu, kaip tu.
870
01:25:48,524 --> 01:25:49,399
Gerai.
871
01:25:50,692 --> 01:25:52,694
Sėdi ant grindų, būni keistas.
Viskas įprasta.
872
01:25:53,904 --> 01:25:56,490
Viskas gerai, ar ne?
873
01:25:56,490 --> 01:25:57,991
Kai dingo elektra, pamaniau,
874
01:25:57,991 --> 01:25:59,868
kad vėl žaidi su tamsos pasauliu.
875
01:26:02,329 --> 01:26:03,830
Žinau, kad bijai tamsos.
876
01:26:03,830 --> 01:26:06,166
Tad pamaniau,
877
01:26:06,166 --> 01:26:08,627
galėčiau apšviesti tavo kambarį,
878
01:26:08,627 --> 01:26:10,629
nes suteikiu šviesos tavo gyvenimui.
879
01:26:11,463 --> 01:26:13,507
Nebebijau tamsos.
880
01:26:14,258 --> 01:26:15,217
Gerai.
881
01:26:15,217 --> 01:26:17,386
Bet kadangi viską jau atitempiau,
882
01:26:17,386 --> 01:26:19,096
vis tiek pakabinsiu.
883
01:26:20,097 --> 01:26:22,766
Nors tu siaubingai erzini. Jėzau.
884
01:26:24,977 --> 01:26:27,312
Klausyk.
885
01:26:29,231 --> 01:26:32,025
Gavau tavo žinutę
ir parašiau kandų atsakymą.
886
01:26:32,025 --> 01:26:33,026
Bet ištryniau.
887
01:26:33,026 --> 01:26:36,613
Močiutė Perkė visada mokė
nekelti konflikto žinutėmis.
888
01:26:36,613 --> 01:26:37,739
Jos neperteikia tono.
889
01:26:40,659 --> 01:26:42,327
Bet jei įdomu, ką manau aš,
890
01:26:43,745 --> 01:26:44,746
pasakysiu.
891
01:26:46,290 --> 01:26:48,500
Nesiknaisiok praeityje.
892
01:26:50,043 --> 01:26:52,754
Kai kuriuos dalykus
geriau ten ir palikti.
893
01:26:52,754 --> 01:26:53,839
Ir...
894
01:26:54,631 --> 01:26:57,134
kartais tiesiog turi judėti pirmyn.
895
01:27:07,561 --> 01:27:08,562
Daltonai?
896
01:27:48,477 --> 01:27:49,686
Ei.
897
01:28:07,663 --> 01:28:10,374
Daltonai. Kas tau?
898
01:28:58,922 --> 01:29:01,175
Daltonai.
899
01:29:07,598 --> 01:29:09,183
Daltonai.
900
01:29:10,601 --> 01:29:11,685
Daltonai?
901
01:29:31,371 --> 01:29:32,539
Daltonai?
902
01:29:38,545 --> 01:29:40,130
Ne.
903
01:29:45,177 --> 01:29:48,222
O, ne! Ne, ne!
904
01:29:53,810 --> 01:29:55,062
Tėtukas jau čia.
905
01:29:55,646 --> 01:29:57,940
Išgelbėsiu tave, Daltonai.
906
01:30:09,701 --> 01:30:12,120
Išgelbėsiu tave ir keliausim namo.
907
01:30:12,120 --> 01:30:13,288
Niekada ten negrįšim.
908
01:30:20,921 --> 01:30:22,548
Daltonai. Ką?
909
01:30:39,481 --> 01:30:40,524
Daltonai.
910
01:30:44,611 --> 01:30:46,363
Daltonai, pasakyk, kad mane girdi.
911
01:30:47,281 --> 01:30:48,323
Daltonai.
912
01:30:50,117 --> 01:30:52,202
Daltonai, žinau, kad mane girdi.
913
01:30:52,202 --> 01:30:54,454
Jei darkart mane paliesi, tau šakės.
914
01:31:11,221 --> 01:31:12,389
Tėti, ne!
915
01:31:22,149 --> 01:31:23,275
Bandei mane nužudyti.
916
01:31:23,859 --> 01:31:25,402
- Ten buvau ne aš.
- Mačiau tave!
917
01:31:26,778 --> 01:31:29,364
Daltonai, esybės
gali apsėsti mūsų kūnus.
918
01:31:29,364 --> 01:31:31,658
Taip nutiko man, o dabar tau.
919
01:31:35,037 --> 01:31:36,205
Jis grįžta tavęs.
920
01:31:37,789 --> 01:31:38,665
Turim bėgti.
921
01:31:43,629 --> 01:31:44,630
Nagi.
922
01:32:25,254 --> 01:32:26,380
Jis ateina!
923
01:32:26,964 --> 01:32:27,965
Bėk!
924
01:32:32,678 --> 01:32:33,595
Daltonai, padėk man!
925
01:32:35,681 --> 01:32:36,557
Padėk laikyti duris!
926
01:32:53,115 --> 01:32:55,284
- Ne!
- Nesulaikysim jo, tėti.
927
01:32:55,284 --> 01:32:57,744
Sūnau, turim pabandyti.
928
01:33:01,665 --> 01:33:02,749
Pasitraukit!
929
01:33:08,672 --> 01:33:09,548
Ne!
930
01:33:11,008 --> 01:33:12,926
Ne! Ne!
931
01:33:12,926 --> 01:33:14,178
Daltonai, nagi!
932
01:33:14,178 --> 01:33:17,055
Turim kažkuo jas užremti.
Kažkaip uždaryti.
933
01:33:23,187 --> 01:33:24,605
Nagi, eime.
934
01:33:25,647 --> 01:33:27,149
- Tėti, prašau.
- Tėti!
935
01:33:27,149 --> 01:33:28,942
Turim bėgti!
936
01:33:33,822 --> 01:33:34,823
Viskas gerai.
937
01:33:36,742 --> 01:33:37,743
Tu eik.
938
01:33:42,998 --> 01:33:43,999
Eik.
939
01:33:56,470 --> 01:33:57,346
Šalin!
940
01:34:06,855 --> 01:34:08,023
Ne!
941
01:34:17,115 --> 01:34:18,659
Ne! O, Dieve.
942
01:34:21,453 --> 01:34:22,538
Džošai.
943
01:34:23,413 --> 01:34:24,414
Džošai.
944
01:34:27,459 --> 01:34:30,003
Tai baigsis su manim.
945
01:35:11,503 --> 01:35:12,588
Dažai?
946
01:35:18,802 --> 01:35:20,637
Dažai. Daltonas.
947
01:36:21,281 --> 01:36:22,783
Turi jo atsikratyti.
948
01:36:22,783 --> 01:36:23,909
Sudegink ir pamiršk.
949
01:36:23,909 --> 01:36:28,038
Ne, pamiršęs nieko neišspręsiu.
Turim prisiminti.
950
01:36:28,038 --> 01:36:29,414
Net tai, kas mus skaudina.
951
01:36:51,103 --> 01:36:53,730
BENAS BURTONAS
952
01:37:05,868 --> 01:37:06,869
Tėti?
953
01:38:30,953 --> 01:38:33,330
Gerai. Gerai.
954
01:38:37,251 --> 01:38:38,502
Ar Daltonas sveikas?
955
01:38:38,502 --> 01:38:41,296
- Taip.
- Gerai.
956
01:38:42,798 --> 01:38:43,632
DALTONAS
957
01:38:43,632 --> 01:38:44,716
Tai jis.
958
01:38:47,469 --> 01:38:48,387
Daltonai.
959
01:38:48,387 --> 01:38:49,596
Tėtis grįžo?
960
01:38:49,596 --> 01:38:52,057
Taip! Grįžo. Jis sveikas.
961
01:39:22,588 --> 01:39:23,672
Iki kito penktadienio.
962
01:39:24,882 --> 01:39:27,759
Tegul Fosteris įsideda istorijos
namų darbus, padėsiu paruošti.
963
01:39:28,635 --> 01:39:31,513
Gali užsukti anksčiau.
Kartu pavakarieniausim.
964
01:39:32,973 --> 01:39:35,225
Būtų smagu. Ačiū.
965
01:39:57,748 --> 01:39:58,874
Gražūs namai.
966
01:39:58,874 --> 01:40:00,959
Ačiū.
967
01:40:00,959 --> 01:40:03,086
- Jūs čia gyvenat?
- Tikiuosi.
968
01:40:04,505 --> 01:40:06,381
Keistas atsakymas.
969
01:40:06,381 --> 01:40:08,425
Turbūt pasinėriau į prisiminimus.
970
01:40:09,092 --> 01:40:10,969
Kartais jie užvaldo protą.
971
01:40:18,977 --> 01:40:20,604
Pažįstu jus.
972
01:40:22,898 --> 01:40:24,399
Galbūt esat mane matęs.
973
01:40:25,484 --> 01:40:26,777
Pažįstu jūsų mamą.
974
01:40:31,698 --> 01:40:33,867
Norėčiau tiek daug jai papasakoti.
975
01:40:34,368 --> 01:40:37,746
Žinau. Ir tai įmanoma.
976
01:40:37,746 --> 01:40:40,582
Kada nors papasakosit.
977
01:40:41,416 --> 01:40:43,460
Jūsų laukia šviesi ateitis.
978
01:40:44,002 --> 01:40:45,003
Judviejų su Daltonu.
979
01:40:48,924 --> 01:40:50,717
Išlik ramus, Džošai.
980
01:42:08,962 --> 01:42:10,297
Oho.
981
01:42:12,966 --> 01:42:14,092
Patekau ant sienos.
982
01:42:18,430 --> 01:42:19,431
Taip.
983
01:42:20,891 --> 01:42:22,184
Myliu tave, sūnau.
984
01:42:23,185 --> 01:42:24,186
Ir aš tave myliu.
985
01:46:48,575 --> 01:46:51,078
Subtitrus išvertė
Rasa Radziukė