1 00:00:06,123 --> 00:00:07,083 I'm the boss, 2 00:00:07,163 --> 00:00:09,643 and that's how we're going to move forward. 3 00:00:09,883 --> 00:00:11,843 Flair & Glory is ours, 4 00:00:11,923 --> 00:00:14,683 and they'll get no peace until they give it back. You hear? 5 00:00:14,763 --> 00:00:17,643 Someone has been embezzling on a massive scale. 6 00:00:17,723 --> 00:00:18,643 What was going on here? 7 00:00:18,723 --> 00:00:20,283 What were you and Stephen doing? 8 00:00:20,843 --> 00:00:24,083 [Nina] Do I have access to his emails, call logs, et cetera? 9 00:00:24,163 --> 00:00:26,643 -Do you want to have dinner sometime? -I'm not really dating. 10 00:00:26,723 --> 00:00:27,963 Hey, Andre. 11 00:00:29,083 --> 00:00:30,763 Who are you calling? 12 00:00:30,843 --> 00:00:33,243 Bring me more shares, then we'll talk. 13 00:00:35,723 --> 00:00:37,243 Let's keep this between us. 14 00:00:54,283 --> 00:00:56,643 [Nina] There's got to be some kind of email trail. 15 00:00:58,243 --> 00:01:00,403 [sighs] Shit. 16 00:01:04,723 --> 00:01:06,283 Oh, God! 17 00:01:08,043 --> 00:01:09,883 [both laugh] 18 00:01:09,963 --> 00:01:12,763 Mmm. See what you've been missing? 19 00:01:14,243 --> 00:01:15,883 You talk too much. 20 00:01:17,883 --> 00:01:19,163 [Andre sighs] 21 00:01:19,883 --> 00:01:21,123 This isn't right. 22 00:01:21,203 --> 00:01:22,283 What? 23 00:01:27,082 --> 00:01:28,082 Oh! 24 00:01:31,283 --> 00:01:32,643 He wouldn't care. 25 00:01:32,723 --> 00:01:33,923 [Andre chuckles] 26 00:01:34,923 --> 00:01:37,003 Men always care. 27 00:01:37,403 --> 00:01:41,123 Dre, are you afraid of a dead man? Hmm? 28 00:01:41,203 --> 00:01:43,082 [both laugh] 29 00:01:44,643 --> 00:01:45,643 Never. 30 00:01:53,603 --> 00:01:54,802 No. 31 00:01:55,883 --> 00:01:57,123 Mmm-mmm. 32 00:01:58,763 --> 00:02:00,483 Serial killer, okay 33 00:02:02,043 --> 00:02:04,803 Oh! Nice. 34 00:02:31,483 --> 00:02:33,403 [upbeat music playing] 35 00:02:40,563 --> 00:02:42,323 Good to meet you, Brooklyn. 36 00:02:42,403 --> 00:02:43,563 Someone might come in. 37 00:02:44,122 --> 00:02:45,363 Who cares? 38 00:02:51,643 --> 00:02:53,283 I have to be out of here in 15 minutes. 39 00:02:53,363 --> 00:02:54,923 [chuckles] You're gonna be late. 40 00:03:05,883 --> 00:03:08,123 I have to be discreet about... 41 00:03:10,203 --> 00:03:12,443 You have something in your eye, Dora? 42 00:03:14,723 --> 00:03:16,763 I'm following up on this shareholder thing. 43 00:03:16,843 --> 00:03:18,843 I bet Gideon knows more than he's saying. 44 00:03:19,843 --> 00:03:20,963 You have to keep on Gideon. 45 00:03:21,043 --> 00:03:22,643 Trust me, I'm on it. 46 00:03:22,723 --> 00:03:24,203 But we have to be careful. 47 00:03:24,283 --> 00:03:26,483 Nina and Simon can't know what we're doing. 48 00:03:26,563 --> 00:03:27,483 They won't. 49 00:03:27,563 --> 00:03:31,483 You stay on Gideon. Don't worry, I'll keep them occupied. 50 00:03:41,963 --> 00:03:43,643 Sorry for being late. 51 00:03:43,723 --> 00:03:45,483 -Thank you. -Mmm-hmm. 52 00:03:46,083 --> 00:03:47,323 Thank you. 53 00:03:48,043 --> 00:03:49,043 [Nina clears throat] 54 00:03:49,443 --> 00:03:53,122 Please don't get murdered by someone off Tinder or whatever it is. 55 00:03:53,203 --> 00:03:55,323 -What time is your flight? -2:00. 56 00:03:55,483 --> 00:03:56,363 Uh... 57 00:03:56,443 --> 00:04:00,043 I have a client in LA, and if I don't spend some time with Ido, 58 00:04:00,123 --> 00:04:01,563 he's going to explode. 59 00:04:01,643 --> 00:04:03,163 Fine. Leave me all alone here. 60 00:04:03,243 --> 00:04:04,723 Don't be so dramatic! 61 00:04:06,523 --> 00:04:08,563 Bet you one of 'em probably stole that money. 62 00:04:08,643 --> 00:04:10,483 Do you think any of them are smart enough? 63 00:04:11,523 --> 00:04:12,603 Nah. 64 00:04:13,163 --> 00:04:14,323 Nah. 65 00:04:14,443 --> 00:04:15,643 You talked to Mum? 66 00:04:15,723 --> 00:04:18,403 Yeah. She wants us back home. I'm gonna see her next week. 67 00:04:18,483 --> 00:04:20,723 Great. You can tell her that all of this is your fault. 68 00:04:20,803 --> 00:04:22,603 You shouldn't have made me come. 69 00:04:23,403 --> 00:04:26,043 Just don't start World War III while I'm gone. 70 00:04:29,283 --> 00:04:31,283 [theme music playing] 71 00:05:00,843 --> 00:05:03,603 [woman] Mr Richards, you've got excellent taste. 72 00:05:03,683 --> 00:05:05,243 That one always sells out. 73 00:05:06,123 --> 00:05:07,283 Sells out? 74 00:05:07,803 --> 00:05:08,763 [scoffs] 75 00:05:08,843 --> 00:05:10,203 Yeah, I don't want anything common. 76 00:05:10,723 --> 00:05:12,043 No, not at all... 77 00:05:12,123 --> 00:05:14,603 Uh, I meant, girls love it. 78 00:05:14,723 --> 00:05:16,043 How about this one? 79 00:05:16,123 --> 00:05:18,563 You won't see it on Insta. New collection. 80 00:05:23,203 --> 00:05:24,403 [Gus] That one. 81 00:05:26,643 --> 00:05:27,763 Exquisite. 82 00:05:32,003 --> 00:05:33,163 Very good, sir. 83 00:05:33,723 --> 00:05:34,763 Here. 84 00:05:35,883 --> 00:05:37,003 Have it delivered there. 85 00:05:37,803 --> 00:05:38,963 Of course, sir. 86 00:05:40,643 --> 00:05:42,563 She must be very special. 87 00:05:46,923 --> 00:05:49,443 Face of Flair is the heart of the brand, 88 00:05:49,523 --> 00:05:52,083 and this year, it needs to be perfect. 89 00:05:52,163 --> 00:05:53,883 Mmm-hmm. Tasty. 90 00:05:54,523 --> 00:05:55,443 [softly] Sorry. 91 00:05:57,283 --> 00:05:59,923 So... here's a shortlist. 92 00:06:00,803 --> 00:06:02,283 [Wanda] Mmm. 93 00:06:02,363 --> 00:06:04,283 You know, Leanne Mason is stunning. 94 00:06:04,363 --> 00:06:07,443 Uh-huh. And she has more than 3.2 million followers on Instagram. 95 00:06:07,523 --> 00:06:09,243 Shouldn't Nina or Simon be here? 96 00:06:09,323 --> 00:06:11,843 If they can't reach work on time, that's their business. 97 00:06:12,043 --> 00:06:15,083 Leanne Mason is the spirit of this brand. 98 00:06:15,163 --> 00:06:17,843 -She's perfect. -Hmm! Perfect for what? 99 00:06:19,563 --> 00:06:22,483 The flat is lovely. Thanks for the heads-up. 100 00:06:22,563 --> 00:06:25,043 Can you check if Stephen's lease can be extended? 101 00:06:25,123 --> 00:06:28,283 Nina, er, Mrs Richards called a meeting... 102 00:06:32,643 --> 00:06:34,803 On what authority? She's not an employee. 103 00:06:34,883 --> 00:06:38,723 We need to turn this around quickly. There's no time to waste. 104 00:06:39,283 --> 00:06:42,083 And the guest list needs to be tighter this year. 105 00:06:42,163 --> 00:06:45,443 Not any riff raff who happens to have a blue tick on Twitter. 106 00:06:46,163 --> 00:06:48,283 -Total budget? -Minimum 500. 107 00:06:48,483 --> 00:06:49,923 £500,000? 108 00:06:51,363 --> 00:06:52,483 At least. 109 00:06:52,603 --> 00:06:55,483 -In terms of guest list... -You are not serious. 110 00:06:56,363 --> 00:06:57,163 [chuckles] 111 00:06:57,963 --> 00:06:59,763 Face of Flair is my area. 112 00:06:59,843 --> 00:07:01,163 Stephen didn't interfere. 113 00:07:01,243 --> 00:07:05,363 As CEO, I have to approve of every expenditure over £5,000. 114 00:07:05,483 --> 00:07:06,723 I'm not approving that. 115 00:07:07,683 --> 00:07:09,163 You trying to cross me? 116 00:07:12,843 --> 00:07:15,723 Everyone who is not family, out. 117 00:07:15,803 --> 00:07:16,803 You can't just butt in. 118 00:07:16,883 --> 00:07:21,923 I said, everyone who is not family, the meeting is over. 119 00:07:26,683 --> 00:07:27,723 You... 120 00:07:27,803 --> 00:07:29,203 stay. 121 00:07:35,963 --> 00:07:37,363 You don't wanna make an enemy of me. 122 00:07:37,443 --> 00:07:40,363 We can be enemies later, but right now, we have bigger problems. 123 00:07:40,443 --> 00:07:42,963 Someone's been stealing money from the company. 124 00:07:43,323 --> 00:07:44,202 Lies. 125 00:07:44,283 --> 00:07:46,243 That's bullshit! 126 00:07:46,323 --> 00:07:48,883 A large-scale embezzlement has being going down, 127 00:07:48,963 --> 00:07:52,363 -over months, maybe even years. -Are you joking? How much is missing? 128 00:07:54,363 --> 00:07:56,043 At least £20 million. 129 00:07:56,123 --> 00:07:57,243 [others] What? 130 00:07:57,323 --> 00:08:00,443 That's what I'm sure of. It might be much worse. 131 00:08:00,923 --> 00:08:02,923 Flair & Glory is on the edge. 132 00:08:03,003 --> 00:08:06,883 One false move, one bad quarter, and we crash and burn. 133 00:08:07,443 --> 00:08:08,683 I don't believe this. 134 00:08:08,763 --> 00:08:11,083 You don't have to. It's all right there, 135 00:08:11,163 --> 00:08:13,563 right there in the records, if any of you bothered to read. 136 00:08:14,883 --> 00:08:16,283 How could you miss this? 137 00:08:17,043 --> 00:08:18,083 Or... 138 00:08:18,163 --> 00:08:20,003 who was covering it up? 139 00:08:32,243 --> 00:08:34,443 [Claudia] We called you in here to give us answers. 140 00:08:34,523 --> 00:08:37,163 It appears that Stephen put up some family assets 141 00:08:37,243 --> 00:08:39,003 as security for some debts. 142 00:08:39,082 --> 00:08:40,563 -What? -Why? 143 00:08:40,883 --> 00:08:43,483 I don't believe this. It's a grift. 144 00:08:43,563 --> 00:08:45,563 They're just trying to con us out of what's ours. 145 00:08:46,163 --> 00:08:48,563 If that money isn't recovered, things will get bad. 146 00:08:49,283 --> 00:08:52,483 Gus, your apartment is paid and leased up for another year, 147 00:08:52,563 --> 00:08:53,803 so you can stay, 148 00:08:53,923 --> 00:08:58,403 but, Wanda, I would suggest that when your lease ends next month, 149 00:08:59,563 --> 00:09:02,163 perhaps you move in with your mother while we try to resolve this. 150 00:09:02,243 --> 00:09:04,243 -Are you joking? -What? 151 00:09:04,323 --> 00:09:05,523 Claudia... 152 00:09:08,123 --> 00:09:11,083 The flowers, the clothes, 153 00:09:11,163 --> 00:09:13,403 the gifts to your sister, Carlene, 154 00:09:13,483 --> 00:09:15,043 the car... 155 00:09:15,123 --> 00:09:16,923 It's excessive. 156 00:09:17,523 --> 00:09:20,243 You... You didn't mention Alesha's flat? 157 00:09:20,323 --> 00:09:21,483 That's not an issue. 158 00:09:22,003 --> 00:09:23,643 Alesha purchased her property from the business 159 00:09:23,683 --> 00:09:25,523 -and paid off her mortgage. -What? 160 00:09:25,563 --> 00:09:27,643 -How? -[Alesha sighs] 161 00:09:27,923 --> 00:09:31,003 I made a bit from my website and online partnerships, 162 00:09:31,083 --> 00:09:32,883 and I always invested my allowance. 163 00:09:32,923 --> 00:09:33,923 [sighs] You're kidding me. 164 00:09:34,003 --> 00:09:37,323 Alesha is in a strong position, but for the rest of you, 165 00:09:37,923 --> 00:09:39,683 I'm afraid there are some challenging times ahead. 166 00:09:39,803 --> 00:09:42,643 Why are we only finding out now? 167 00:09:42,683 --> 00:09:44,443 This wouldn't have happened on my watch. 168 00:09:45,483 --> 00:09:48,523 I can speak only in my capacity as Stephen's executor, 169 00:09:48,563 --> 00:09:50,763 but unless Nina can track and recover that money, 170 00:09:50,803 --> 00:09:52,083 it's not good for you. 171 00:09:52,163 --> 00:09:55,923 But we're gonna get the money back, right? This will sort itself out? 172 00:10:07,123 --> 00:10:08,203 You approved this? 173 00:10:08,283 --> 00:10:09,923 Stephen approved it before he died. 174 00:10:14,123 --> 00:10:17,323 What's been going on here? Hmm? 175 00:10:17,883 --> 00:10:21,923 You're the CFO, and money has been disappearing right under your nose. 176 00:10:22,003 --> 00:10:23,363 I should fire you. 177 00:10:23,443 --> 00:10:25,923 This isn't on me. Stephen had his fingers in everything. 178 00:10:26,443 --> 00:10:27,403 -And? -A... 179 00:10:28,203 --> 00:10:31,883 It's your job to manage the finances, even with a difficult CEO. 180 00:10:31,923 --> 00:10:33,923 You need to talk to Gus, he's the deputy. 181 00:10:34,043 --> 00:10:35,483 No, Andre, let's be real. 182 00:10:35,563 --> 00:10:39,163 Stephen doled out these bullshit minister-without-portfolio titles 183 00:10:39,243 --> 00:10:41,123 to any Tom, Dick or Duane... 184 00:10:41,563 --> 00:10:45,243 You're the actual CFO, and millions walked right out of here. 185 00:10:45,323 --> 00:10:48,483 My hands were tied. I'm not family, I couldn't demand answers. 186 00:10:48,563 --> 00:10:49,803 Oh, so you had questions? 187 00:10:49,923 --> 00:10:52,243 -[knock on door] -Am I interrupting? 188 00:10:54,483 --> 00:10:56,403 No. Come in. 189 00:10:59,403 --> 00:11:01,123 We can't trust anything they tell us. 190 00:11:01,203 --> 00:11:02,723 Yeah, what if she's lying about the money? 191 00:11:02,803 --> 00:11:04,043 And... And where's Simon? 192 00:11:04,163 --> 00:11:05,403 We need her gone. 193 00:11:05,883 --> 00:11:08,843 Wait and see doesn't win. You need to fight, Gus. 194 00:11:08,963 --> 00:11:10,683 With what, Mum? 195 00:11:10,763 --> 00:11:12,163 Have you got any new ideas? 196 00:11:13,683 --> 00:11:14,483 There's... 197 00:11:17,203 --> 00:11:18,003 [sighs] 198 00:11:18,083 --> 00:11:19,803 This... This is crazy. 199 00:11:19,963 --> 00:11:21,003 And, Alesha, I mean, 200 00:11:21,083 --> 00:11:23,563 when did she suddenly become the Black lady Warren Buffet? 201 00:11:23,643 --> 00:11:26,363 -She was always careful with money. -Okay, but what about us? 202 00:11:28,923 --> 00:11:30,203 I bet it's Andre stealing. 203 00:11:31,683 --> 00:11:33,483 It's Nina we can't trust. 204 00:11:34,203 --> 00:11:35,923 -[mobile vibrating] -We can't sit around... 205 00:11:36,003 --> 00:11:37,443 Er... I need to take this. 206 00:11:40,163 --> 00:11:41,283 What about the safe? 207 00:11:41,363 --> 00:11:42,843 We have to get into it. 208 00:11:42,923 --> 00:11:44,963 You never know with your father. 209 00:11:46,283 --> 00:11:48,123 Any news on our favourite policeman? 210 00:11:48,443 --> 00:11:50,363 [man] So I've combed through his service records 211 00:11:50,843 --> 00:11:52,043 and I'm digging into his home life. 212 00:11:52,123 --> 00:11:54,163 Nothing too dodgy on his Internet searches. 213 00:11:54,243 --> 00:11:58,163 Well, nothing too illegal anyway. And no direct racist affiliations. 214 00:11:58,563 --> 00:12:00,243 Do you have anything useful for me? 215 00:12:00,323 --> 00:12:01,443 Just open the attachment. 216 00:12:02,683 --> 00:12:04,443 These are his personal debts. 217 00:12:07,123 --> 00:12:08,043 Is that it? 218 00:12:08,123 --> 00:12:09,003 [man laughs] 219 00:12:09,083 --> 00:12:11,163 This is a huge amount of debt for an average guy. 220 00:12:11,243 --> 00:12:13,083 -For real? -For real. 221 00:12:13,443 --> 00:12:15,403 He's owing almost six times his annual income 222 00:12:15,483 --> 00:12:17,483 and he's up to his eyeballs with a loan shark, 223 00:12:17,563 --> 00:12:19,963 a guy with known links to organised crime. 224 00:12:21,563 --> 00:12:22,563 That's bad. 225 00:12:22,643 --> 00:12:25,043 [scoffs] It's probably a sackable offence. 226 00:12:27,483 --> 00:12:29,043 If we cancel, we lose the entire deposit. 227 00:12:29,123 --> 00:12:31,123 So, maybe we go ahead with Face of Flair? 228 00:12:31,203 --> 00:12:33,643 -With everything we now know, that's mad. -Just listen to me. 229 00:12:34,243 --> 00:12:37,163 Face of Flair has been a thing since the start of the company. 230 00:12:37,243 --> 00:12:39,843 Even people who don't use our products know about Face. 231 00:12:39,923 --> 00:12:41,123 -It's iconic. -Oh, come on. 232 00:12:41,203 --> 00:12:42,643 And the market is crowded. 233 00:12:42,723 --> 00:12:45,563 Our legacy is the only thing that makes us stand out. 234 00:12:45,643 --> 00:12:48,363 Profits are down. We need to turn that around. 235 00:12:48,443 --> 00:12:50,723 I've been saying that for two years and no-one listened. 236 00:12:51,043 --> 00:12:54,123 We should pull back, reduce the number of products on shelves. 237 00:12:54,203 --> 00:12:55,963 -What? -Focus on a smaller, 238 00:12:56,043 --> 00:12:57,043 more curated selection. 239 00:12:57,123 --> 00:12:59,323 -Cut and run? -It's the financially sensible position. 240 00:12:59,763 --> 00:13:01,003 We left sensible behind 241 00:13:01,083 --> 00:13:03,523 when someone forgot to secure the company accounts, 242 00:13:04,163 --> 00:13:07,763 so we need to take a big swing in order to keep us from going under. 243 00:13:07,843 --> 00:13:11,883 What if Face of Flair is an opportunity for a soft rebrand? 244 00:13:11,963 --> 00:13:13,923 -No. -Reposition ourselves in the market. 245 00:13:14,003 --> 00:13:15,203 Hold on to our core customers, 246 00:13:15,283 --> 00:13:17,723 while also dragging in a whole new generation 247 00:13:17,803 --> 00:13:19,283 with disposable income to spend. 248 00:13:19,363 --> 00:13:21,123 Yes. That's what I'm saying. 249 00:13:21,203 --> 00:13:23,363 Or lose even more money and tip us over the edge. 250 00:13:23,443 --> 00:13:25,323 Face of Flair has always been a vanity thing. 251 00:13:25,403 --> 00:13:27,003 -We don't need rebranding... -Right. 252 00:13:27,083 --> 00:13:28,643 ...we need a more focused strategy. 253 00:13:29,563 --> 00:13:31,123 [Nina] There's one way to find out. 254 00:13:33,243 --> 00:13:38,003 [chuckling] When Flair & Glory first came to shops, it was like... Wow! 255 00:13:38,083 --> 00:13:40,283 Only on the bottom shelf, right at the back. 256 00:13:40,363 --> 00:13:41,163 Mmm. 257 00:13:41,523 --> 00:13:45,963 I've been relaxing my hair with Flair & Glory for 20 years. 258 00:13:46,043 --> 00:13:48,563 That's why I still have all my edges. 259 00:13:48,643 --> 00:13:50,763 The products are full of sulphates and chemicals. 260 00:13:50,843 --> 00:13:53,723 [man] I still buy the Flair & Glory Holding Spray. 261 00:13:53,803 --> 00:13:55,963 The smell reminds me of my grandpa. 262 00:13:56,043 --> 00:13:58,603 It's all weaves and relaxers. Hello! 263 00:13:58,683 --> 00:14:00,283 It's not 1987. 264 00:14:00,363 --> 00:14:03,563 I used to love their presentation at Afro Hair & Beauty. 265 00:14:03,643 --> 00:14:07,843 Their website is rubbish. It's always some "error 404" bullshit. 266 00:14:08,563 --> 00:14:09,883 F&G... 267 00:14:11,123 --> 00:14:12,763 Are they still a thing? 268 00:14:17,643 --> 00:14:19,403 You put a camera in front of British people, 269 00:14:19,483 --> 00:14:20,683 of course they'll complain. 270 00:14:21,163 --> 00:14:24,123 -Country of whingers. -Those whingers are our customers. 271 00:14:24,443 --> 00:14:25,443 We have to listen. 272 00:14:25,523 --> 00:14:27,083 Uh, no, we don't. 273 00:14:27,403 --> 00:14:29,363 You don't even use our products. 274 00:14:29,963 --> 00:14:31,643 Rag-tag focus group. 275 00:14:32,203 --> 00:14:34,163 What do they know about Face of Flair? 276 00:14:34,723 --> 00:14:37,443 Ever noticed how every Face of Flair has been biracial? 277 00:14:37,643 --> 00:14:40,083 No, that's not true. They're not all mixed race. 278 00:14:40,323 --> 00:14:43,763 -Which one isn't? -[Claudia] What is your point? 279 00:14:44,723 --> 00:14:47,163 The brand for the discerning Black British woman, 280 00:14:47,243 --> 00:14:50,083 except we like our Black women to always have one white parent. 281 00:14:50,283 --> 00:14:54,083 If it ain't broke, why mess with it? Face of Flair's fine the way it is. 282 00:14:54,163 --> 00:14:55,923 We have a colourism problem. 283 00:14:56,483 --> 00:14:59,443 We pick the best model for the job. It's about what sells. 284 00:14:59,523 --> 00:15:01,483 Oh, and here at Flair & Glory, 285 00:15:01,563 --> 00:15:05,203 we like our Black beauty light, bright, and with a narrow nose. 286 00:15:05,643 --> 00:15:07,283 -Don't talk to Mum like that. -Oh. 287 00:15:07,363 --> 00:15:08,923 So, Face of Flair is going ahead. 288 00:15:09,003 --> 00:15:11,123 Claudia, I appreciate all of your hard work, 289 00:15:11,203 --> 00:15:12,603 but I'll take it from here. 290 00:15:12,883 --> 00:15:13,803 What? 291 00:15:16,963 --> 00:15:18,123 This is my project. 292 00:15:18,603 --> 00:15:19,763 Not any more. 293 00:15:26,123 --> 00:15:28,003 The disrespect... 294 00:15:44,603 --> 00:15:45,843 [knock on door] 295 00:15:48,323 --> 00:15:50,123 Thanks for having my back in the boardroom. 296 00:15:50,203 --> 00:15:51,403 Things need shaking up. 297 00:15:53,603 --> 00:15:54,683 How are you doing? 298 00:15:54,763 --> 00:15:58,803 Er, my dyslexia gets worse when I'm stressed. 299 00:15:59,563 --> 00:16:03,003 I feel like I'm just so out of my depth with all of this. 300 00:16:03,203 --> 00:16:06,363 Alesha, I didn't hire you to do paperwork. 301 00:16:06,443 --> 00:16:08,963 You know products better than anyone, that's why you're here. 302 00:16:09,043 --> 00:16:11,163 -But they sent me all of these. -Send it back. 303 00:16:11,723 --> 00:16:14,803 Hire an executive assistant and make them summarise everything for you 304 00:16:15,243 --> 00:16:18,803 Choose a number two in products and make them handle the paperwork. 305 00:16:18,883 --> 00:16:21,563 -Delegate, Alesha. -Okay. 306 00:16:22,003 --> 00:16:23,323 Products is your area now, 307 00:16:23,403 --> 00:16:26,043 and what we need is new ideas in the pipeline. 308 00:16:27,003 --> 00:16:28,843 You have a right to be here. 309 00:16:29,843 --> 00:16:31,163 Take up space. 310 00:16:42,763 --> 00:16:44,883 Ms Richards. Eric from IT. 311 00:16:45,123 --> 00:16:46,283 Yes, come in. 312 00:16:47,643 --> 00:16:49,243 So, Stephen's emails... 313 00:16:55,243 --> 00:16:57,403 You stayed real quiet in there, Andre. 314 00:16:58,683 --> 00:17:00,083 What about having my back? 315 00:17:00,283 --> 00:17:02,523 I'm no use to you if she doesn't trust me. 316 00:17:02,883 --> 00:17:04,122 You promised me results. 317 00:17:04,243 --> 00:17:07,642 You said you'd get shareholders to be on my side. 318 00:17:08,803 --> 00:17:09,683 What happened? 319 00:17:09,803 --> 00:17:11,122 Why's it taking so long? 320 00:17:11,203 --> 00:17:13,923 I'm fighting a lot of fires right now, if you hadn't really noticed. 321 00:17:14,003 --> 00:17:15,043 Mmm. 322 00:17:15,323 --> 00:17:17,843 So, tell me, how did all that money go missing 323 00:17:17,963 --> 00:17:19,563 and you not notice anything? 324 00:17:19,923 --> 00:17:23,283 Claudia, what the f... Don't try and do me like that. 325 00:17:23,362 --> 00:17:24,603 [chuckles] 326 00:17:24,683 --> 00:17:27,003 Chill, I'm only joking. 327 00:17:27,083 --> 00:17:27,963 Well, don't. 328 00:17:28,043 --> 00:17:30,123 It's people like me who always end up doing time. 329 00:17:31,523 --> 00:17:32,723 You're right about that. 330 00:17:34,123 --> 00:17:35,243 Claudia. 331 00:17:35,843 --> 00:17:37,003 Claudia. 332 00:17:40,323 --> 00:17:41,843 Your visitor has arrived. 333 00:17:49,603 --> 00:17:52,603 -It's above my pay grade. -But you're the safe guy! 334 00:17:52,683 --> 00:17:53,683 [man chuckles] 335 00:17:55,323 --> 00:17:56,443 I can pay. 336 00:17:57,123 --> 00:18:00,843 This type of safe, it's got failsafes, it's got triggers... 337 00:18:00,963 --> 00:18:02,843 I... I'm not insured for this kind of thing. 338 00:18:02,963 --> 00:18:04,483 Then who is? 339 00:18:26,803 --> 00:18:28,763 [chuckling] Hey. You're still here. 340 00:18:29,123 --> 00:18:31,003 I didn't even know you cared about the business. 341 00:18:31,083 --> 00:18:33,283 W[chuckles] ell, no-one gave me a chance to care. 342 00:18:34,323 --> 00:18:35,843 It was always about you. 343 00:18:37,603 --> 00:18:39,243 You were being groomed to inherit, 344 00:18:39,323 --> 00:18:42,043 and I was the oldest who wasn't supposed to want anything 345 00:18:42,123 --> 00:18:43,363 because I was a girl. 346 00:18:44,963 --> 00:18:46,803 Did you ever think how messed up that was? 347 00:18:46,843 --> 00:18:47,843 [chuckles] 348 00:18:47,963 --> 00:18:50,523 Yeah, when you say it like that, it sounds kinda sexist. 349 00:18:50,603 --> 00:18:51,603 Yeah. 350 00:18:53,563 --> 00:18:55,003 Hey, er... 351 00:18:58,763 --> 00:19:00,203 I got this for you. 352 00:19:07,843 --> 00:19:09,523 -They're nicer than mine. -[chuckles] 353 00:19:18,083 --> 00:19:19,243 Do you trust her? 354 00:19:21,283 --> 00:19:22,443 Nina's for real. 355 00:19:23,363 --> 00:19:24,763 I know you don't wanna hear it. 356 00:19:24,843 --> 00:19:27,123 I don't know anything any more. 357 00:19:27,723 --> 00:19:28,843 This missing money... 358 00:19:28,923 --> 00:19:32,603 It just feels like all this stuff is happening around me 359 00:19:32,683 --> 00:19:34,123 and I'm in the dark. 360 00:19:40,923 --> 00:19:42,843 [R&B music plays] 361 00:19:51,523 --> 00:19:52,843 Mmm! 362 00:19:53,803 --> 00:19:55,123 So good. 363 00:20:09,123 --> 00:20:10,283 [ringing] 364 00:20:10,363 --> 00:20:12,923 [Simon] You have reached Simon Richards. Do the thing. 365 00:20:13,523 --> 00:20:15,363 Si, I need you to call me. 366 00:20:15,443 --> 00:20:17,523 Something here is seriously messed up. 367 00:20:26,083 --> 00:20:27,363 Maureen? 368 00:20:27,483 --> 00:20:28,603 Hi. 369 00:20:28,683 --> 00:20:30,363 You have messages. 370 00:20:30,603 --> 00:20:31,843 What now? 371 00:20:31,923 --> 00:20:35,523 Some of the shareholders have heard rumours about a money issue. 372 00:20:35,603 --> 00:20:36,603 [Nina sighs] 373 00:20:45,603 --> 00:20:46,723 [sighs] 374 00:20:54,363 --> 00:20:56,483 [Nina] I told you this stays in the family. 375 00:20:56,563 --> 00:20:57,723 You are not my family. 376 00:20:57,963 --> 00:20:59,483 You don't even know what you've done. 377 00:21:00,003 --> 00:21:01,083 You know, you're just like your mother. 378 00:21:01,603 --> 00:21:04,083 Looking down your nose, thinking you're better than everyone. 379 00:21:04,123 --> 00:21:05,123 Not everyone. 380 00:21:05,203 --> 00:21:08,843 Because you ran your mouth, I can't contain this. 381 00:21:08,963 --> 00:21:11,283 How long before it's in the press or the fraud squad start calling? 382 00:21:11,843 --> 00:21:13,283 Girl, that's your problem. 383 00:21:13,803 --> 00:21:14,683 [scoffs] 384 00:21:14,923 --> 00:21:16,443 Your problem, too. 385 00:21:16,523 --> 00:21:21,603 Your signature, right? Here, and here, and here. 386 00:21:22,603 --> 00:21:23,523 So what? 387 00:21:24,283 --> 00:21:27,763 You co-signed loans for Stephen. Personal guarantees. 388 00:21:28,763 --> 00:21:30,323 That was years ago. 389 00:21:30,563 --> 00:21:33,603 Your name is all over some very toxic assets. 390 00:21:34,603 --> 00:21:37,963 We go down, and the bank will take everything you have left. 391 00:21:39,523 --> 00:21:41,083 Stephen said it wasn't anything. 392 00:21:42,763 --> 00:21:44,603 All you had to do was shut up. 393 00:21:46,123 --> 00:21:47,483 Get out of my house. 394 00:21:50,123 --> 00:21:54,763 The way things are going, it won't be yours much longer. 395 00:21:54,843 --> 00:21:56,043 Get out! 396 00:22:07,843 --> 00:22:09,163 [exhales] 397 00:22:09,243 --> 00:22:14,003 You have no shame, Claudia. How you got him is how you will lose him. 398 00:22:16,283 --> 00:22:17,363 Bitch! 399 00:22:20,523 --> 00:22:21,843 Mummy, what's wrong? 400 00:22:26,443 --> 00:22:27,723 Come here. 401 00:22:32,803 --> 00:22:34,163 Is it Daddy? 402 00:22:35,603 --> 00:22:36,803 Mmm-hmm. 403 00:22:45,083 --> 00:22:46,363 [mobile vibrating] 404 00:22:47,923 --> 00:22:49,563 Please tell me you have some answers. 405 00:22:49,643 --> 00:22:52,043 [Eric] I've located the account that deleted those emails. 406 00:22:52,123 --> 00:22:54,363 -[sighs] -It was an inside job. 407 00:22:54,443 --> 00:22:55,363 Thank you, Eric. 408 00:22:56,243 --> 00:22:59,203 You deleted those emails and files, and I wanna know why. 409 00:23:00,203 --> 00:23:01,643 I don't understand. 410 00:23:01,723 --> 00:23:04,123 Your log-in was used to wipe all the data. 411 00:23:04,203 --> 00:23:06,283 And you deleted the cloud server and the back-up, too. 412 00:23:06,803 --> 00:23:07,683 No, I didn't. 413 00:23:07,763 --> 00:23:09,763 Davina, if it was an accident, you can tell me. 414 00:23:09,843 --> 00:23:12,843 Ms Richards, I swear, I don't even know how to do that. 415 00:23:12,923 --> 00:23:15,443 Okay, if you won't be honest with me, Davina... 416 00:23:15,523 --> 00:23:16,763 I'm telling the truth. 417 00:23:16,843 --> 00:23:19,723 I don't know about any deleted emails. 418 00:23:19,803 --> 00:23:21,003 You're suspended. 419 00:23:21,403 --> 00:23:22,843 Security will escort you out. 420 00:23:22,923 --> 00:23:25,243 We're gonna conduct a full investigation. Do you understand? 421 00:23:25,323 --> 00:23:28,243 I didn't do anything. I love working here! 422 00:23:28,323 --> 00:23:30,123 I haven't even taken a sample home. 423 00:23:30,203 --> 00:23:32,963 If our investigation reveals a crime has been committed, 424 00:23:33,083 --> 00:23:34,843 the authorities will be involved. 425 00:23:34,923 --> 00:23:37,043 Please leave your company phone and your key fob. 426 00:23:37,123 --> 00:23:38,123 [Davina] No. 427 00:23:39,723 --> 00:23:41,443 No! This isn't right. 428 00:23:42,443 --> 00:23:43,763 I didn't do anything. 429 00:23:45,083 --> 00:23:46,443 I didn't do anything. 430 00:23:48,883 --> 00:23:50,083 Andre! 431 00:23:51,523 --> 00:23:53,923 You know me. Andre! 432 00:23:56,203 --> 00:23:57,363 Thank you. 433 00:24:05,803 --> 00:24:07,443 -I don't think... -Clearly. 434 00:24:08,883 --> 00:24:12,203 Your involvement with Ms Chase is also under investigation by HR. 435 00:24:12,283 --> 00:24:15,403 Davina isn't capable of this. Then who helped her? 436 00:24:15,963 --> 00:24:18,243 You left us open to a number of legal actions, 437 00:24:18,323 --> 00:24:22,203 so if I find out you were involved, things will get real ugly. 438 00:24:29,723 --> 00:24:31,723 Okay, but I don't understand what's taking them so long. 439 00:24:31,803 --> 00:24:32,963 Why can't they open it? 440 00:24:33,043 --> 00:24:35,403 The experts have to talk to other experts. 441 00:24:35,483 --> 00:24:37,123 [sighs] Look, we should tell Gus. 442 00:24:37,203 --> 00:24:39,643 Not until we know what's inside there. 443 00:24:39,723 --> 00:24:42,763 [sighs] This is so messed up. I literally hate them. 444 00:24:42,843 --> 00:24:44,283 Why did Dad do this? 445 00:24:45,243 --> 00:24:47,483 I don't understand what he was trying to do. 446 00:24:48,243 --> 00:24:50,443 And Alesha, I mean, she is such a traitor! 447 00:24:50,523 --> 00:24:52,323 Don't talk about your sister like that. 448 00:24:52,403 --> 00:24:54,243 I just wanna know what's in... 449 00:24:54,723 --> 00:24:56,443 Oh, hey, babe. 450 00:24:57,003 --> 00:24:58,723 -[Claudia] Hi, Luke. -Hi, Mrs R. 451 00:25:02,403 --> 00:25:03,963 Er, am I... Am I interrupting? 452 00:25:04,043 --> 00:25:06,123 No. I should go. Talk later. 453 00:25:06,203 --> 00:25:07,323 Yeah. Bye, Mum. 454 00:25:11,403 --> 00:25:12,963 -What was that? -Huh? 455 00:25:13,403 --> 00:25:16,683 The minute I come in, you stop talking, and it's not the first time. 456 00:25:17,003 --> 00:25:18,083 What's going on? 457 00:25:19,283 --> 00:25:20,363 Nothing. 458 00:25:20,443 --> 00:25:21,883 Don't do that. Don't gaslight me. 459 00:25:25,123 --> 00:25:26,643 Okay, you can't tell anyone. 460 00:25:29,923 --> 00:25:32,123 Someone stole money from the company. 461 00:25:33,043 --> 00:25:34,603 Like, a lot of it. 462 00:25:34,683 --> 00:25:36,603 What!? How much? 463 00:25:38,443 --> 00:25:39,683 Millions. 464 00:25:54,963 --> 00:25:55,843 Sasha. 465 00:25:58,003 --> 00:25:59,243 [Sasha] What am I supposed to do with this? 466 00:26:00,683 --> 00:26:01,803 Um... 467 00:26:02,283 --> 00:26:03,283 Wear it? 468 00:26:04,243 --> 00:26:06,083 Do you want me to get robbed in the street? 469 00:26:07,563 --> 00:26:08,603 -Let's go to my office. -No, no... 470 00:26:08,683 --> 00:26:10,283 Who do you think you are? 471 00:26:10,843 --> 00:26:13,203 Just because I work in that bar doesn't mean you can buy me. 472 00:26:14,163 --> 00:26:16,963 I wasn't trying to buy you. I thought you'd like it. 473 00:26:17,043 --> 00:26:20,083 No, no, I don't know about this VIP life, 474 00:26:20,243 --> 00:26:21,883 but if you wanna step to me, 475 00:26:21,963 --> 00:26:24,123 then act like a normal person. I'm not for sale. 476 00:26:27,123 --> 00:26:28,123 [door opens] 477 00:26:31,643 --> 00:26:32,643 [door closes] 478 00:26:39,003 --> 00:26:40,163 [Gideon sighs] 479 00:26:40,323 --> 00:26:41,563 This has to be an inside job. 480 00:26:42,123 --> 00:26:44,643 Thomas is one of the best forensic accountants in Europe. 481 00:26:44,723 --> 00:26:46,483 If anyone can track that money, it's him. 482 00:26:46,563 --> 00:26:48,443 Meanwhile, we are hanging on the edge. 483 00:26:48,563 --> 00:26:50,443 I don't understand how Stephen missed it. 484 00:26:50,523 --> 00:26:51,963 Unless Stephen was doing this. 485 00:26:52,043 --> 00:26:55,803 No. No, your father was many things, but not that. 486 00:26:55,923 --> 00:26:59,283 Between Davina, Andre and Gus, no-one can be trusted. 487 00:26:59,763 --> 00:27:02,363 Nina, it's you that has to get things under control. 488 00:27:03,363 --> 00:27:06,123 We need a massive injection of cash to survive the next year. 489 00:27:06,723 --> 00:27:08,723 There's no margin for error, Gideon. 490 00:27:08,803 --> 00:27:11,403 The board will encourage you to sell some parts of the business 491 00:27:11,483 --> 00:27:13,923 -and claw back whatever money they can. -Absolutely not. 492 00:27:14,003 --> 00:27:16,843 Then you need allies among the shareholders, Nina. 493 00:27:17,203 --> 00:27:19,203 Without them, you can't right this ship. 494 00:27:19,283 --> 00:27:21,003 [mobile ringing] 495 00:27:21,603 --> 00:27:24,043 It's IT calling. I have to take this. 496 00:27:24,123 --> 00:27:26,043 -We'll talk tonight. -Of course. 497 00:27:26,123 --> 00:27:29,163 [Eric] Ms Richards, I think I've found something else. 498 00:27:30,043 --> 00:27:31,123 [Claudia] This is about sales. 499 00:27:31,203 --> 00:27:34,083 People want us to say, "Use the cream plus the powder, 500 00:27:34,163 --> 00:27:36,203 "do the work and you'll look beautiful." 501 00:27:36,283 --> 00:27:38,723 -[Wanda] It's about being aspirational. -[Claudia] Exactly. 502 00:27:38,803 --> 00:27:40,363 Our company can be inclusive, too. 503 00:27:40,443 --> 00:27:42,963 We could pick three models. Something for everyone. 504 00:27:43,043 --> 00:27:44,243 No! That's a cop out. 505 00:27:44,323 --> 00:27:47,643 Okay, so what, Alesha? We stop using mixed race models? 506 00:27:47,723 --> 00:27:49,723 You don't think that's divisive and anti-Black? 507 00:27:49,803 --> 00:27:51,163 You're missing the point. 508 00:27:51,243 --> 00:27:52,563 Being mixed or light-skinned 509 00:27:52,643 --> 00:27:54,563 shouldn't mean you automatically win. 510 00:27:54,643 --> 00:27:56,323 [Wanda scoffs] Okay, this is business. 511 00:27:56,403 --> 00:27:58,283 -It should be Leanne. -Yinka or Syreeta. 512 00:27:58,363 --> 00:28:01,243 [Claudia] Ridiculous. They don't represent Flair & Glory. 513 00:28:01,323 --> 00:28:03,403 [Alesha] It's Flair & Glory if we say it is. 514 00:28:05,443 --> 00:28:08,083 And I decide what's Flair & Glory. 515 00:28:11,123 --> 00:28:13,763 You're the one saying the company's in trouble. 516 00:28:13,843 --> 00:28:16,643 Tonight you have to choose between these women. 517 00:28:16,723 --> 00:28:20,483 Make the wrong decision, and whatever happens, it's on you. 518 00:28:21,323 --> 00:28:22,643 Time's ticking. 519 00:28:32,923 --> 00:28:34,603 Oh, yes! 520 00:28:38,003 --> 00:28:40,283 Oh, my God, that's them! These were the shoes I was talking about. 521 00:28:40,363 --> 00:28:42,443 -Er, excuse me. -Erm, can I get these in a four, please? 522 00:28:42,523 --> 00:28:43,643 [scoffs] No. 523 00:28:44,363 --> 00:28:46,203 Get the shoe in a 4, do your job. 524 00:28:46,443 --> 00:28:47,363 [scoffs] 525 00:28:48,683 --> 00:28:50,763 -I want to speak to your manager. -I don't have a manager. 526 00:28:50,843 --> 00:28:53,723 Right. Excuse me. This assistant was just really rude. 527 00:28:53,803 --> 00:28:56,243 Ms Richards, your stylist is ready for you. 528 00:28:56,323 --> 00:28:57,643 Shall we head up to the private floor? 529 00:28:57,723 --> 00:28:59,003 Thank you, Carla. 530 00:28:59,083 --> 00:29:01,443 Yeah, let's get away from all of this. 531 00:29:01,923 --> 00:29:04,003 We'll find the perfect outfit for tonight. 532 00:29:04,083 --> 00:29:05,283 Thanks. 533 00:29:06,763 --> 00:29:07,843 Oh, my God. 534 00:29:15,723 --> 00:29:17,683 Oh, that's so cute. 535 00:29:18,603 --> 00:29:20,603 -It's perfect. -Thank you. 536 00:29:26,083 --> 00:29:27,803 I love it. Thank you. 537 00:29:27,883 --> 00:29:29,163 You're welcome. 538 00:29:30,883 --> 00:29:31,843 [mobile ringing] 539 00:29:31,923 --> 00:29:33,003 Mmm. 540 00:29:36,683 --> 00:29:37,683 Hi. 541 00:29:37,763 --> 00:29:39,963 [Simon] Hey. You made your decision, right? 542 00:29:40,043 --> 00:29:41,243 No. 543 00:29:41,563 --> 00:29:43,523 You have, like, three hours. Talk me through. 544 00:29:43,603 --> 00:29:44,923 Okay, so Leanne Mason, 545 00:29:45,003 --> 00:29:46,963 she has millions of Instagram followers, right? 546 00:29:47,043 --> 00:29:48,603 Big campaigns, sponsorships. 547 00:29:48,683 --> 00:29:50,243 Someone like her, ads go viral. 548 00:29:50,323 --> 00:29:52,403 -No-brainer. -So what's the problem? 549 00:29:52,483 --> 00:29:54,563 Or we can go the progressive direction. 550 00:29:54,643 --> 00:29:55,723 Do something for the culture. 551 00:29:55,803 --> 00:29:57,483 Weren't you the one saying there's no room for error? 552 00:29:57,963 --> 00:29:59,203 Yeah, that was me, 553 00:29:59,283 --> 00:30:02,123 but we need to connect with the young Black consumer. 554 00:30:02,203 --> 00:30:03,643 That's the only way we grow. 555 00:30:03,723 --> 00:30:06,563 Look, you can't predict or anticipate Black Twitter, 556 00:30:06,643 --> 00:30:09,763 all the big talk and think pieces, then give 'em what they say they want... 557 00:30:09,843 --> 00:30:11,283 Tumbleweeds. 558 00:30:11,363 --> 00:30:13,923 Yeah, but listen, my gut says, 559 00:30:14,443 --> 00:30:16,723 "What's the fucking point if we don't take the big swings?" 560 00:30:16,803 --> 00:30:19,883 But my head says this could blow up in my face. 561 00:30:19,963 --> 00:30:22,403 Seriously, though, whatever happens, 562 00:30:22,483 --> 00:30:24,203 you need to be able to stand by your choice. 563 00:30:24,283 --> 00:30:27,883 You can't please everybody all the time, okay? 564 00:30:28,243 --> 00:30:30,363 Now send me a picture of what your hair looks like. 565 00:30:30,443 --> 00:30:31,723 I need to approve. 566 00:30:31,803 --> 00:30:33,083 [text alert] 567 00:30:33,163 --> 00:30:34,563 What do you think? 568 00:30:34,643 --> 00:30:36,603 -Oh, God. Change it. -Really? 569 00:30:36,683 --> 00:30:38,523 Yeah, that doesn't work for me. Change it. 570 00:30:45,923 --> 00:30:48,843 [reporter] Tonight sees the unveiling of the new Face of Flair 571 00:30:48,923 --> 00:30:52,003 right in Central London's glittering West End. 572 00:30:52,083 --> 00:30:54,163 Can we afford all this? 573 00:30:54,483 --> 00:30:57,803 Probably not. Unless I make the right decision. 574 00:31:07,163 --> 00:31:08,763 [reporters clamour] 575 00:31:15,403 --> 00:31:18,723 Mum is the queen of making an entrance. 576 00:31:19,803 --> 00:31:21,163 That figures. 577 00:31:33,003 --> 00:31:35,723 [reporter] Face of Flair is notorious for launching the careers 578 00:31:35,803 --> 00:31:39,203 of our most successful models, and tonight looks like no exception. 579 00:31:40,603 --> 00:31:42,003 Who will win? 580 00:31:44,483 --> 00:31:46,923 [band plays Redemption Song] 581 00:32:36,523 --> 00:32:37,443 Hi. 582 00:32:38,483 --> 00:32:40,483 [Luke] I've got a few auditions coming up. 583 00:32:40,563 --> 00:32:42,243 We should swap numbers... 584 00:32:42,563 --> 00:32:44,323 Connect when I'm in LA. 585 00:32:50,523 --> 00:32:52,003 You're being embarrassing. 586 00:32:53,763 --> 00:32:55,283 -Right. -Yeah. 587 00:32:55,363 --> 00:32:57,243 Don't forget there are journalists listening. 588 00:32:57,323 --> 00:32:59,363 [Claudia] Any news on the unknown shareholder? 589 00:32:59,843 --> 00:33:01,963 I'm tracking companies from the same person. 590 00:33:02,043 --> 00:33:03,923 I just need to follow the trail. 591 00:33:04,003 --> 00:33:07,483 Do it, before she destroys the whole company. 592 00:33:14,723 --> 00:33:16,163 Good to see you out. 593 00:33:17,123 --> 00:33:18,363 You like the new girl? 594 00:33:18,443 --> 00:33:20,403 -Mrs Richards... -Claudia. 595 00:33:21,243 --> 00:33:24,643 Mrs Richards, I'm not going to discuss what happens in the office. 596 00:33:26,243 --> 00:33:28,443 Always good with the secrets. 597 00:33:37,163 --> 00:33:38,283 A glass of champagne? 598 00:33:38,363 --> 00:33:39,923 It's not a good idea. 599 00:33:40,003 --> 00:33:41,243 Excuse me. 600 00:33:53,843 --> 00:33:55,883 It's almost time for the announcement. 601 00:33:56,043 --> 00:33:57,403 Have you decided? 602 00:34:03,683 --> 00:34:05,163 [Nina] Out of interest... 603 00:34:06,483 --> 00:34:08,083 What did Davina do to you? 604 00:34:09,202 --> 00:34:10,202 Sorry, I don't... 605 00:34:10,242 --> 00:34:13,202 IT discovered that you deleted those files using her log-in. 606 00:34:13,282 --> 00:34:15,202 I don't know what you're talking about. 607 00:34:18,883 --> 00:34:19,843 Okay. 608 00:34:21,202 --> 00:34:23,202 You can talk it over with the police. 609 00:34:24,363 --> 00:34:27,603 Let them comb through every corner of your life. 610 00:34:36,643 --> 00:34:38,682 -It's not what you think. -Isn't it? 611 00:34:40,003 --> 00:34:43,043 Either you embezzled a truckload of money from the company, 612 00:34:43,323 --> 00:34:44,883 or you're covering for my father. 613 00:34:44,963 --> 00:34:45,923 No. 614 00:34:46,123 --> 00:34:48,403 Then why delete those records? 615 00:34:49,682 --> 00:34:53,803 Eric from IT is restoring the files. I will know everything. 616 00:34:54,523 --> 00:34:57,083 I was protecting his privacy. 617 00:35:00,883 --> 00:35:02,403 Stephen changed. 618 00:35:04,363 --> 00:35:08,043 He became quiet, secretive, began booking his own appointments. 619 00:35:10,203 --> 00:35:11,603 At first I thought it was a woman... 620 00:35:13,843 --> 00:35:16,483 But then I read some emails I shouldn't have, 621 00:35:16,563 --> 00:35:21,443 and I saw some expenses from abroad and I put it together. 622 00:35:22,643 --> 00:35:24,203 Put what together? 623 00:35:24,923 --> 00:35:26,443 He'd been going to Zurich. 624 00:35:27,243 --> 00:35:28,203 Why? 625 00:35:33,003 --> 00:35:35,483 Maureen, I will throw you under the bus so fast 626 00:35:35,563 --> 00:35:36,883 if you don't tell me the truth. 627 00:35:36,963 --> 00:35:38,403 He was seeing an oncologist there. 628 00:35:39,843 --> 00:35:41,843 A world-renowned specialist. 629 00:35:43,323 --> 00:35:44,163 Oh? 630 00:35:45,243 --> 00:35:47,723 I don't think Stephen was embezzling. 631 00:35:49,843 --> 00:35:51,043 He was dying. 632 00:36:05,643 --> 00:36:07,603 [cheering and applause] 633 00:36:16,603 --> 00:36:18,843 -Hey. You okay? -Yeah, I'm fine. 634 00:36:20,923 --> 00:36:25,723 Honestly, honey, Mason, what an amazing musical family! 635 00:36:25,843 --> 00:36:30,243 I'm sorry, but I have to interrupt 'cause we're actually here for a reason. 636 00:36:30,363 --> 00:36:31,683 Not just a drink-up. 637 00:36:31,723 --> 00:36:33,083 [laughter] 638 00:36:33,163 --> 00:36:35,923 It's time to announce the Face of Flair. 639 00:36:36,003 --> 00:36:37,643 Now, I don't know about you, 640 00:36:37,683 --> 00:36:41,443 but the Face of Flair is a big thing in my house, yeah? 641 00:36:42,923 --> 00:36:44,923 You know, everyone has their opinion. 642 00:36:45,003 --> 00:36:46,523 You made me look like a fool. 643 00:36:46,683 --> 00:36:49,603 -You gave my godfather your LinkedIn. -I'm here to make contacts. 644 00:36:49,683 --> 00:36:51,403 You're here to support your girlfriend and her family. 645 00:36:51,483 --> 00:36:53,243 -Nobody likes a star... -Shh! 646 00:36:54,123 --> 00:36:56,883 [hostess] Some of you have your fantasy football league 647 00:36:56,963 --> 00:36:59,443 and we have the Face of Flair. 648 00:36:59,523 --> 00:37:01,643 Right, and I wanna know who's gonna be the winner. 649 00:37:01,683 --> 00:37:03,963 Is it gonna be the lightie with the blue eyes? 650 00:37:04,043 --> 00:37:07,963 Or will it be the sister queen with the 3C curls? 651 00:37:08,443 --> 00:37:12,403 Mmm-hmm. That, kids, is why I get my payment upfront. 652 00:37:13,123 --> 00:37:16,123 You'd better find your little notepad app and take down some notes 653 00:37:16,203 --> 00:37:19,203 because you're gonna get schooled today, Okay? 654 00:37:20,803 --> 00:37:25,323 But seriously, though, Flair & Glory is the real deal. 655 00:37:25,883 --> 00:37:29,403 Growing up, it's that brand that made you realise 656 00:37:29,483 --> 00:37:31,563 Black can be mainstream. 657 00:37:32,123 --> 00:37:34,403 It's a brand that we look at and you think, 658 00:37:34,483 --> 00:37:38,563 we can create and own businesses and companies. But listen, 659 00:37:38,643 --> 00:37:39,923 I don't wanna get into it, 660 00:37:40,003 --> 00:37:42,163 'cause I'll be here chatting all day, you know how I'm like. 661 00:37:42,203 --> 00:37:44,203 So, before they kick me off the stage, 662 00:37:44,243 --> 00:37:49,683 I wanna welcome the one and only, the CEO of Flair & Glory, 663 00:37:49,723 --> 00:37:51,563 Ms Nina Richards. 664 00:37:51,643 --> 00:37:53,683 [cheering and applause] 665 00:38:00,523 --> 00:38:01,683 Thank you. 666 00:38:02,563 --> 00:38:04,243 My parents, Stephen and Oyin, 667 00:38:04,363 --> 00:38:08,203 believed that Black consumers deserve to be treated with respect. 668 00:38:08,683 --> 00:38:12,643 And so, Flair & Glory was born in our flat in Finsbury Park. 669 00:38:12,683 --> 00:38:14,123 Blood of Jesus. 670 00:38:14,523 --> 00:38:17,843 Flair & Glory has been at the heart of Black British beauty 671 00:38:17,923 --> 00:38:22,203 for over 20 years, and now after the tragic loss of our father, 672 00:38:22,243 --> 00:38:25,643 we want to secure that legacy for the next generation. 673 00:38:26,683 --> 00:38:27,843 [Nina clears throat] 674 00:38:29,243 --> 00:38:32,443 It's so great to see you all here tonight looking stunning. 675 00:38:32,523 --> 00:38:35,563 I know my father would really appreciate your presence 676 00:38:35,643 --> 00:38:39,523 as we celebrate another year of Face of Flair. 677 00:38:40,923 --> 00:38:41,803 What's she doing here? 678 00:38:41,883 --> 00:38:43,563 [Nina] ...synonymous with Black excellence. 679 00:38:43,643 --> 00:38:44,883 What the hell? 680 00:38:45,443 --> 00:38:49,843 Ms Richards, I think me and you have a lot 681 00:38:49,923 --> 00:38:51,563 -in common, you know. -Shh! 682 00:38:51,643 --> 00:38:55,163 The next Face of Flair is about the future of this company. 683 00:38:55,203 --> 00:38:57,083 -Who are you? -Davina, not here. 684 00:38:57,883 --> 00:39:00,003 Gus, Wanda, 685 00:39:00,483 --> 00:39:02,043 Alesha... 686 00:39:02,603 --> 00:39:03,643 Do you wanna know a secret? 687 00:39:03,683 --> 00:39:06,323 Can someone call security? Like, what is she doing? 688 00:39:06,403 --> 00:39:08,203 You're gonna call security on me again? 689 00:39:08,323 --> 00:39:10,843 We're joined tonight by all of our wonderful finalists, 690 00:39:10,923 --> 00:39:14,323 -and in selecting this year's Face... -You lot are all hypocrites! 691 00:39:15,603 --> 00:39:18,563 Okay, I guess the champagne was flowing a little too freely. 692 00:39:19,883 --> 00:39:23,483 Erm, the winner of this year's Face of Flair... 693 00:39:23,563 --> 00:39:25,123 I don't know nothing about no hack... 694 00:39:27,003 --> 00:39:28,443 But I know one thing. 695 00:39:29,163 --> 00:39:30,963 Did you know your mum was fooling with the help? 696 00:39:31,043 --> 00:39:33,203 -[others gasp] -Okay. 697 00:39:33,243 --> 00:39:34,843 Security. 698 00:39:34,923 --> 00:39:37,523 Oh, shit, you guys didn't know? 699 00:39:37,963 --> 00:39:39,243 These two. 700 00:39:39,363 --> 00:39:44,403 Andre, you really need to change the passcode on your phone. 701 00:39:44,483 --> 00:39:48,643 Let me just pull up the picture your mum sent... 702 00:39:48,923 --> 00:39:49,883 Ugh. 703 00:39:50,203 --> 00:39:51,203 Get her out of here. 704 00:39:51,323 --> 00:39:52,603 -[Wanda] Mum. -Bloody hell. 705 00:39:52,683 --> 00:39:55,203 -[Claudia] I said, get her out of here. -[Wanda] Mum. 706 00:39:59,203 --> 00:40:00,043 Don't worry. 707 00:40:02,643 --> 00:40:03,443 I'm out. 708 00:40:04,883 --> 00:40:06,683 -What is this? -Are you shitting me? 709 00:40:06,803 --> 00:40:09,123 This is neither the time or the place. 710 00:40:09,203 --> 00:40:11,123 Let's just save this, yeah? Save it. 711 00:40:14,403 --> 00:40:15,843 [crashing] 712 00:40:23,963 --> 00:40:25,843 I'm... I'm proud to announce 713 00:40:26,403 --> 00:40:30,203 Yinka Olusegun is this year's Face of Flair. 714 00:40:30,683 --> 00:40:31,963 [cheering and applause] 715 00:40:32,883 --> 00:40:33,963 Bullshit. 716 00:41:01,563 --> 00:41:03,483 I can't believe you would do this to Dad. 717 00:41:03,563 --> 00:41:05,163 How long has it been going on? 718 00:41:05,523 --> 00:41:07,243 You should be ashamed of yourself. 719 00:41:08,403 --> 00:41:10,043 Don't talk to me like that. 720 00:41:10,363 --> 00:41:13,443 This is not the sort of publicity the brand needs right now. 721 00:41:13,523 --> 00:41:15,563 There are more videos of Gus punching Andre 722 00:41:15,643 --> 00:41:16,963 than there are of the Face of Flair. 723 00:41:17,043 --> 00:41:20,203 Yeah, UK Black Twitter is sharing a tweet saying, 724 00:41:20,243 --> 00:41:23,483 "Absolute chaos tonight. Affairs, punch-ups. 725 00:41:23,563 --> 00:41:25,403 "Talk about in-fighting." 726 00:41:27,883 --> 00:41:29,083 I just... 727 00:41:29,723 --> 00:41:31,603 How long has it been going on? 728 00:41:31,683 --> 00:41:33,443 Dad's probably turning in his grave. 729 00:41:33,523 --> 00:41:35,883 You know what, you two need to grow up. 730 00:41:36,643 --> 00:41:39,843 What did you think Dad was doing in that fancy flat of his in the city? 731 00:41:39,923 --> 00:41:41,683 -Okay, that's different. -How? 732 00:41:42,723 --> 00:41:43,923 How? 733 00:41:44,203 --> 00:41:45,923 Back off of Mum. 734 00:41:46,603 --> 00:41:48,683 We have bigger problems to worry about. 735 00:41:48,803 --> 00:41:50,923 Have you taken a look at social media? 736 00:41:51,443 --> 00:41:54,483 Flair & Glory's being trashed. We're a joke. 737 00:41:58,003 --> 00:41:59,483 [indistinct chatter] 738 00:42:17,203 --> 00:42:18,603 [ringing] 739 00:42:19,083 --> 00:42:21,723 You've reached Simon Richards. Do the thing. 740 00:42:39,323 --> 00:42:40,603 [vibrating] 741 00:42:58,203 --> 00:43:01,043 [Nina] Hey, Romeo. Are you up? 742 00:43:32,443 --> 00:43:34,083 Sorry, can we have a moment 743 00:43:34,163 --> 00:43:37,203 for your brother's right hook, though? Like, that was crazy. 744 00:43:38,643 --> 00:43:40,843 Sorry. Can I get another one? 745 00:43:41,243 --> 00:43:42,283 [gasping] 746 00:43:42,363 --> 00:43:43,443 Oh, my God! 747 00:43:43,523 --> 00:43:45,483 -What? What now? -Oh, my God! 748 00:43:45,563 --> 00:43:47,403 -What? -Ms Frederique just tweeted. 749 00:43:47,483 --> 00:43:50,283 -Saying? What did she say? -Nina did it! 750 00:43:50,363 --> 00:43:51,483 Oh, my God! 751 00:43:51,563 --> 00:43:54,083 "The queen of US fashion." 752 00:43:55,483 --> 00:43:57,883 [both squealing] 753 00:43:59,243 --> 00:44:01,363 -We need shots! -Yes, please! 754 00:44:02,963 --> 00:44:04,243 You put me in this position. 755 00:44:04,323 --> 00:44:06,643 [Andre] We never talked about being exclusive. 756 00:44:06,723 --> 00:44:08,083 Exclusive? Are you mad? 757 00:44:08,163 --> 00:44:10,563 I don't give a damn about your easy pickings! 758 00:44:10,723 --> 00:44:13,003 My children are looking at me like I'm loose. 759 00:44:14,363 --> 00:44:15,963 I found the secret shareholder. 760 00:44:16,723 --> 00:44:17,723 What? 761 00:44:17,803 --> 00:44:19,043 Check your email. 762 00:44:31,203 --> 00:44:32,963 [Asian Romeo] We should do this again. 763 00:44:35,443 --> 00:44:36,683 It's like that? 764 00:44:37,003 --> 00:44:38,003 Okay 765 00:44:38,083 --> 00:44:39,243 [Nina] Oh. 766 00:44:42,243 --> 00:44:43,723 [Nina gasping] 767 00:44:44,083 --> 00:44:45,643 Oh, fuck, yes! 768 00:44:45,723 --> 00:44:46,803 What's up? 769 00:44:49,843 --> 00:44:51,283 Why have you still got your clothes on? 770 00:44:54,163 --> 00:44:55,443 As the lady wishes. 771 00:45:06,963 --> 00:45:09,923 Mehta? The Irish millionaire? 772 00:45:10,483 --> 00:45:12,123 He let them into our business? 773 00:45:12,203 --> 00:45:14,003 [Andre] Jasel Mehta was worth millions. 774 00:45:14,083 --> 00:45:16,763 He owned most of the Black hair shops in the UK and Ireland. 775 00:45:17,043 --> 00:45:18,643 Stephen hated his shops. 776 00:45:18,723 --> 00:45:21,043 Stephen must have needed a cash injection. 777 00:45:21,443 --> 00:45:23,403 How else was he paying for your lives? 778 00:45:23,843 --> 00:45:25,083 Mehta's name was hidden. 779 00:45:25,163 --> 00:45:27,083 He purchased through his network of companies. 780 00:45:27,163 --> 00:45:28,843 We have to get to Mehta. 781 00:45:28,923 --> 00:45:30,363 He died recently. 782 00:45:30,443 --> 00:45:32,043 Who's controlling things now? 783 00:45:32,323 --> 00:45:34,283 His son inherited everything. 784 00:45:35,723 --> 00:45:36,883 Rishi. 785 00:46:00,003 --> 00:46:02,003 [theme music playing]