1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,550 EIN NETFLIX ORIGINAL COMEDY-SPECIAL 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,218 --> 00:00:13,304 20:25 UHR HART-RESIDENZ 5 00:00:17,142 --> 00:00:18,560 -Yo. -Was gibt's? 6 00:00:18,643 --> 00:00:20,603 Ich habe euch überall gesucht. 7 00:00:20,687 --> 00:00:21,730 Wir chillen hier. 8 00:00:21,813 --> 00:00:24,149 Ich gehe arbeiten. Was geht, Champ? 9 00:00:25,066 --> 00:00:26,359 Hausaufgaben gemacht? 10 00:00:26,860 --> 00:00:27,944 Schau mich an. 11 00:00:28,820 --> 00:00:32,282 Du lügst. Mach sie fertig. Verarsch mich nicht. 12 00:00:32,365 --> 00:00:33,491 Zo, gib Daddy zwei. 13 00:00:34,534 --> 00:00:35,618 Jetzt ein Boom. 14 00:00:35,702 --> 00:00:36,995 Boom! Eine Kopfnuss. 15 00:00:37,996 --> 00:00:39,039 Und einen Kuss. 16 00:00:39,539 --> 00:00:40,999 -Was guckst du? -Hab dich lieb. 17 00:00:41,082 --> 00:00:42,208 -Ein Kuss. -Ok. 18 00:00:42,292 --> 00:00:43,793 -Hab dich lieb. -Heaven, fertig? 19 00:00:43,877 --> 00:00:45,045 Ja, fast. 20 00:00:45,128 --> 00:00:46,671 Wir sehen uns später. 21 00:00:47,172 --> 00:00:48,089 -Tschüs! -Tschüs. 22 00:00:48,173 --> 00:00:49,132 Tschüs, Dad. 23 00:00:55,805 --> 00:00:57,682 Jetzt hat Daddy etwas Spaß. 24 00:00:57,766 --> 00:00:58,600 FROHE FESTTAGE 25 00:00:59,434 --> 00:01:00,268 BESTER DAD 26 00:01:00,351 --> 00:01:01,978 Etwas Eis. Runter damit. 27 00:01:06,441 --> 00:01:07,442 Jawohl. 28 00:01:10,028 --> 00:01:11,154 Wow! 29 00:01:11,237 --> 00:01:13,406 Der Beste aller Zeiten. Legende. 30 00:01:14,032 --> 00:01:15,283 Inspiration. 31 00:01:15,366 --> 00:01:16,367 Alter. 32 00:01:22,874 --> 00:01:26,086 Wie schön. 33 00:01:26,169 --> 00:01:27,504 Mann! 34 00:01:29,422 --> 00:01:31,716 Danke. Vielen Dank. 35 00:01:35,053 --> 00:01:37,097 Vielen Dank. Danke! 36 00:01:38,515 --> 00:01:40,600 Ich weiß das zu schätzen. Hört auf. 37 00:01:40,683 --> 00:01:44,437 Setzt euch. 38 00:01:45,146 --> 00:01:47,357 Ich weiß das zu schätzen. Danke. 39 00:01:47,440 --> 00:01:48,274 Hallo. 40 00:01:50,860 --> 00:01:54,114 Ich kann Hallo sagen. Mein erstes intimes Setting. 41 00:01:54,197 --> 00:01:57,158 Ich kann Hallo sagen und bekomme ein Hallo zurück. 42 00:01:57,242 --> 00:01:59,661 Gleich noch mal. Hallo. Wie geht's? Gut? 43 00:01:59,744 --> 00:02:01,037 Gut. Das gefällt mir. 44 00:02:01,121 --> 00:02:02,539 Das fühlt sich gut an. 45 00:02:02,622 --> 00:02:04,916 Es fühlt sich gut an. 46 00:02:05,625 --> 00:02:08,670 Ich habe an allen möglichen Orten Witze erzählt. 47 00:02:08,753 --> 00:02:11,297 In Stadien, Arenen, Theatern. 48 00:02:11,381 --> 00:02:15,552 Hier bei mir zu Hause fühlt es sich richtig an. Danke. 49 00:02:16,636 --> 00:02:17,595 Danke. 50 00:02:18,555 --> 00:02:20,140 Zurück zu den Basics. 51 00:02:21,432 --> 00:02:24,310 Ich erkläre euch, wieso wir hier bei mir sind. 52 00:02:24,394 --> 00:02:25,728 Das hat einen Grund. 53 00:02:25,812 --> 00:02:27,522 Ich fühle mich nirgends wohl 54 00:02:27,605 --> 00:02:29,149 außer in meinem Haus. 55 00:02:30,024 --> 00:02:31,359 Das ist mein Ernst. 56 00:02:31,442 --> 00:02:35,530 Ich fühle mich nirgends wohl außer in meinem Haus. 57 00:02:35,613 --> 00:02:37,115 Das hat viele Gründe. 58 00:02:37,198 --> 00:02:38,575 Ich zähle sie euch auf. 59 00:02:38,658 --> 00:02:40,827 Der offensichtlichste, Nummer eins: 60 00:02:40,910 --> 00:02:44,080 COVID. 61 00:02:44,664 --> 00:02:46,916 Wie sehr stresst euch das? 62 00:02:47,000 --> 00:02:50,461 Sehr? Mittelmäßig? Wenig? Seid ehrlich. Ich will's wissen. 63 00:02:50,545 --> 00:02:53,506 Mittelmäßig? Sehr? Wenig? Ziemlich? Ein bisschen? 64 00:02:53,590 --> 00:02:55,800 Zu eurer Info, ich hatte es! 65 00:02:56,801 --> 00:02:58,469 Stimmt, ich hatte das VID. 66 00:02:59,053 --> 00:03:01,806 Das VID-19 war in meinem System. 67 00:03:03,141 --> 00:03:06,603 Damals war es noch nicht cool, es war noch kein Trend. 68 00:03:07,353 --> 00:03:09,814 Nur ich und Tom Hanks hatten es. 69 00:03:11,107 --> 00:03:12,775 Ich musste es geheim halten, 70 00:03:13,693 --> 00:03:16,529 weil Tom Hanks viel berühmter ist als ich. 71 00:03:16,613 --> 00:03:18,656 Mein Fall wäre untergegangen. 72 00:03:20,533 --> 00:03:23,661 Er ist Forrest Gump. Den schlägt keiner. 73 00:03:23,745 --> 00:03:25,914 Da hatte ich keine Chance. 74 00:03:26,706 --> 00:03:30,168 Wäre es sonst jemand gewesen, hätte ich es rausposaunt. 75 00:03:30,793 --> 00:03:33,588 David Hasselhoff. Scheiß drauf. 76 00:03:33,671 --> 00:03:35,798 Wen interessiert David Hasselhoff? 77 00:03:35,882 --> 00:03:37,258 Boom! Raus damit. 78 00:03:37,342 --> 00:03:40,678 "Kevin Hart hat es auch. Rettet Kevin Hart. #DasVID." 79 00:03:41,679 --> 00:03:43,306 Wieso nenne ich es das VID? 80 00:03:43,389 --> 00:03:44,432 Es ist wie AIDS. 81 00:03:44,515 --> 00:03:47,185 Es sollte auch so gefährlich klingen wie AIDS. 82 00:03:47,894 --> 00:03:50,063 Das VID. "Du hast das VID? Scheiße!" 83 00:03:50,897 --> 00:03:52,941 "Ich habe das VID." "Was? Scheiße!" 84 00:03:53,942 --> 00:03:56,152 "Ich bete für dich. Das verdammte VID." 85 00:03:57,153 --> 00:04:01,282 Ich wusste nicht, dass ich es hatte. Ich hatte keine Symptome. 86 00:04:01,366 --> 00:04:03,618 Kein Fieber, kein Kopfweh, nichts. 87 00:04:03,701 --> 00:04:06,996 Meine Frau verlor den Geruchs- und Geschmackssinn. 88 00:04:07,080 --> 00:04:10,250 Sie sagte: "Schatz, wir sollten uns testen lassen." 89 00:04:10,333 --> 00:04:12,752 Ich sagte: "Mir geht's gut." 90 00:04:13,628 --> 00:04:16,422 "Du bist krank. Wieso muss ich mich testen lassen? 91 00:04:16,506 --> 00:04:19,634 Ich rieche und schmecke problemlos. Wieso ich?" 92 00:04:20,510 --> 00:04:23,805 Wir bestellten einen Arzt her und er testete uns. 93 00:04:23,930 --> 00:04:25,848 Es hieß: "Beide positiv." 94 00:04:25,932 --> 00:04:27,642 Ich sagte: "Unmöglich. 95 00:04:28,476 --> 00:04:31,354 Unmöglich! Ich bin nicht positiv." 96 00:04:31,437 --> 00:04:32,981 Ich berührte meine Nase. 97 00:04:34,148 --> 00:04:35,149 "Könnte ich das? 98 00:04:35,692 --> 00:04:38,569 Wenn ich das VID hätte, könnte ich das noch?" 99 00:04:39,362 --> 00:04:41,906 Mit dem VID geht das nicht, weiß jeder. 100 00:04:43,032 --> 00:04:45,868 Er sagte: "Ich meine es ernst, Sie sind positiv." 101 00:04:45,952 --> 00:04:48,454 Danach ging es bei uns drunter und drüber. 102 00:04:49,247 --> 00:04:50,957 Meine Frau und ich schrien: 103 00:04:51,040 --> 00:04:53,710 "Wer zum Teufel hat das VID reingeschleppt?" 104 00:04:54,544 --> 00:04:55,545 "Wer war es?" 105 00:04:56,087 --> 00:04:58,381 Unsere Freunde wurden kommentiert. 106 00:04:59,132 --> 00:05:02,427 "Das war diese eklige Pam, mit der du rumhängst. 107 00:05:03,094 --> 00:05:04,053 Die ist dreckig. 108 00:05:04,137 --> 00:05:07,765 Sie hat dreckige Füße. Sie hat das VID reingeschleppt. 109 00:05:08,349 --> 00:05:10,143 Schmutzfuß-Pam war es. 110 00:05:10,727 --> 00:05:13,354 Sie hat das VID reingeschleppt. 111 00:05:13,896 --> 00:05:15,648 Wascht alle Teppiche." 112 00:05:16,774 --> 00:05:19,569 Der Arzt beruhigte mich: "Ganz ruhig, Kevin. 113 00:05:20,445 --> 00:05:23,031 In zehn bis 14 Tagen geht es vorbei. 114 00:05:23,114 --> 00:05:25,283 Ganz ruhig. Trinken Sie etwas Tee." 115 00:05:25,992 --> 00:05:28,119 Der Arzt sagte mir das ins Gesicht. 116 00:05:28,202 --> 00:05:29,329 "Trinken Sie Tee." 117 00:05:29,412 --> 00:05:30,872 Ist das ein Witz? 118 00:05:31,581 --> 00:05:33,041 "Ich habe das VID, Doc! 119 00:05:34,125 --> 00:05:35,835 Was soll Tee da ausrichten? 120 00:05:36,419 --> 00:05:39,380 Wo ist mein Beatmungsgerät?" Das fragte ich ihn. 121 00:05:39,464 --> 00:05:41,841 "Es gibt ein Beatmungsgerät. Das weiß jeder. 122 00:05:41,924 --> 00:05:45,261 Zum VID gibt's ein Beatmungsgerät. Steht so in den Blogs." 123 00:05:46,012 --> 00:05:49,015 "Alles wird gut, Mr. Hart." 124 00:05:49,599 --> 00:05:52,101 Als der Arzt mir das sagte, wurde ich ruhiger. 125 00:05:52,185 --> 00:05:54,479 Mein Stresslevel war vorher ganz oben. 126 00:05:55,063 --> 00:05:56,314 Oh mein Gott. 127 00:05:56,397 --> 00:05:57,607 Als ich es erfuhr, 128 00:05:57,690 --> 00:06:00,443 da wusste ich nicht, was ich tun sollte. 129 00:06:00,526 --> 00:06:02,945 Ich tankte alle meine Autos auf. 130 00:06:05,114 --> 00:06:06,324 Zum Flüchten. 131 00:06:06,407 --> 00:06:09,202 Vor den verdammten Zombies. Ich hatte Angst. 132 00:06:10,078 --> 00:06:13,039 Ich kaufte haufenweise Wasser und Klopapier. 133 00:06:13,122 --> 00:06:15,333 Was sollte das mit dem Klopapier? 134 00:06:15,416 --> 00:06:17,377 Wieso bloß Klopapier? 135 00:06:17,460 --> 00:06:18,753 Keiner weiß es. 136 00:06:18,836 --> 00:06:21,798 Bringt dich das VID zum Scheißen? Ist es das? 137 00:06:21,881 --> 00:06:24,217 Klopapier war ausverkauft. 138 00:06:24,300 --> 00:06:26,052 Nudeln besorgte ich auch! 139 00:06:27,303 --> 00:06:29,514 Die Masken, tonnenweise Masken. 140 00:06:30,640 --> 00:06:32,517 Anfangs kannte ich mich nicht aus. 141 00:06:32,600 --> 00:06:36,354 Ich hatte eine normale Maske. Ein Kumpel sagte: "Die ist falsch. 142 00:06:36,479 --> 00:06:38,981 Damit bekommst du das VID. 143 00:06:39,065 --> 00:06:41,692 Diese Maske schützt dich nicht vom VID." 144 00:06:41,776 --> 00:06:44,195 "Verdammt! Echt jetzt?" 145 00:06:44,278 --> 00:06:46,322 "Ja. Du brauchst die N95er." 146 00:06:46,406 --> 00:06:47,740 "Oh Scheiße." 147 00:06:48,241 --> 00:06:51,577 Ich ging online und kaufte jede N95, die ich fand. 148 00:06:52,245 --> 00:06:54,622 Ich habe 20 Riesen für N95er ausgegeben. 149 00:06:56,374 --> 00:06:59,544 Draußen sah ich einen Kerl  mit einem BH im Gesicht. 150 00:06:59,627 --> 00:07:00,503 Nicht mal… 151 00:07:01,671 --> 00:07:04,590 Mit dem Träger. Was zur Hölle? Das war keine N95. 152 00:07:05,091 --> 00:07:07,635 Das war ein A-Körbchen. Was war passiert? 153 00:07:08,761 --> 00:07:11,264 Er hat nicht 20 Riesen ausgegeben. 154 00:07:11,848 --> 00:07:13,349 Ich wurde reingelegt. 155 00:07:14,350 --> 00:07:16,727 Meine Frau war ehrlich: "Weißt du was? 156 00:07:16,811 --> 00:07:19,605 Du wirst verrückt. Du musst aus dem Haus. 157 00:07:19,689 --> 00:07:20,940 Du musst mehr raus." 158 00:07:21,023 --> 00:07:24,152 Ich sagte: "Da draußen gibt es nichts für mich. 159 00:07:24,735 --> 00:07:28,322 Nichts. Es gibt keinen Grund, dieses Haus zu verlassen. 160 00:07:28,406 --> 00:07:29,365 Keine Chance. 161 00:07:29,449 --> 00:07:32,493 Da draußen gibt es nichts, was mich interessiert. 162 00:07:33,077 --> 00:07:36,205 Da draußen sind Leute. Ich mag keine Leute." Da. 163 00:07:37,248 --> 00:07:40,751 Die Katze ist aus dem Sack. Ich mag keine Leute mehr. 164 00:07:40,835 --> 00:07:42,378 Ihr habt gewonnen. 165 00:07:42,962 --> 00:07:44,714 Ihr habt es geschafft. 166 00:07:44,797 --> 00:07:45,631 Wisst ihr, wie? 167 00:07:45,715 --> 00:07:49,677 Ihr habt es geschafft, den besten Job der Welt zu ruinieren. 168 00:07:49,760 --> 00:07:54,390 Früher war berühmt sein der beste und beliebteste Job der Welt. 169 00:07:55,099 --> 00:07:59,395 Wer nicht berühmt war, wollte es unbedingt werden. 170 00:07:59,479 --> 00:08:01,606 Ich schaffte es nach ganz oben, 171 00:08:01,689 --> 00:08:04,025 und dann habt ihr mich verarscht. 172 00:08:04,984 --> 00:08:07,862 Eure Generation hat mich verarscht. 173 00:08:09,113 --> 00:08:10,907 Alles wird zur Schau gestellt. 174 00:08:10,990 --> 00:08:12,742 Alles muss gefilmt werden. 175 00:08:12,825 --> 00:08:15,077 Sonst ist es nie passiert. 176 00:08:15,161 --> 00:08:16,829 So lebt diese Generation. 177 00:08:17,330 --> 00:08:21,125 Was war das Schlimmste, was die Bullen 1986 178 00:08:21,209 --> 00:08:23,252 einem Schwarzen antun konnten? 179 00:08:23,336 --> 00:08:27,715 Nichts war schlimmer, als ihm zu sagen, dass du ihn gefilmt hast. 180 00:08:28,966 --> 00:08:31,385 Die Bullen so: "Wir haben dich gefilmt. 181 00:08:31,469 --> 00:08:34,138 Ab in den Knast." Er ängstlich: "Wer? Ich? 182 00:08:35,515 --> 00:08:36,516 Mich gefilmt?" 183 00:08:38,017 --> 00:08:38,976 Tränen rollen. 184 00:08:41,896 --> 00:08:43,189 "Sie haben gefilmt." 185 00:08:45,316 --> 00:08:48,611 "Ab in den Knast, wir haben euch gefilmt." 186 00:08:49,153 --> 00:08:52,490 Er ruft seine Freunde: "Calvin, Marcus, Terrence. 187 00:08:52,573 --> 00:08:54,575 Sie haben uns. Anthony, dich auch. 188 00:08:55,117 --> 00:08:57,787 Sie haben uns gefilmt. Wir kommen in den Knast. 189 00:08:58,579 --> 00:09:00,122 In den verdammten Knast. 190 00:09:02,208 --> 00:09:03,417 Sie haben gefilmt." 191 00:09:03,918 --> 00:09:06,587 Mehr brauchte es nicht: "Wir haben dich gefilmt." 192 00:09:08,923 --> 00:09:10,383 Schlimmer ging's nicht. 193 00:09:10,883 --> 00:09:14,178 Ihr seid wie die Bullen… Aber umsonst. 194 00:09:14,679 --> 00:09:17,431 Ihr bekommt nicht mal Geld. Gratis, verdammt. 195 00:09:17,515 --> 00:09:20,059 Ihr verratet den ganzen Tag Leute. 196 00:09:20,810 --> 00:09:23,771 Ein Haufen Spitzel. Schämt euch. 197 00:09:25,064 --> 00:09:26,440 Es ist widerlich. 198 00:09:27,483 --> 00:09:29,777 Ich war bei McDonald's… Wahre Geschichte. 199 00:09:29,860 --> 00:09:33,155 Ich war bei McDonald's. Am McDrive, ok? 200 00:09:33,239 --> 00:09:35,825 Ich wollte endlich wieder ein Big Mac-Menü. 201 00:09:35,908 --> 00:09:38,703 Ich hatte mich so verdammt gefreut. 202 00:09:38,786 --> 00:09:41,122 Ich konnte es kaum erwarten. 203 00:09:41,205 --> 00:09:44,292 Endlich war er da. Ich fuhr auf einen Parkplatz. 204 00:09:44,375 --> 00:09:46,085 Ich stopfte mir den Big Mac rein. 205 00:09:46,877 --> 00:09:49,797 Mein ganzes Gesicht war eingesaut. 206 00:09:49,880 --> 00:09:51,215 Ich war so glücklich. 207 00:09:51,716 --> 00:09:54,468 Ich drehte mich, und da steht eine und filmt mich. 208 00:09:54,552 --> 00:09:56,178 Sie sagte: "Erwischt." 209 00:09:57,722 --> 00:10:00,308 Ich wurde nervös: "Was soll das, verdammt?" 210 00:10:00,391 --> 00:10:02,518 Sie sagte: "Ich hab dich erwischt." 211 00:10:04,186 --> 00:10:07,231 "Was zum Teufel soll das heißen? Wobei denn?" 212 00:10:07,315 --> 00:10:11,027 Ich war so nervös, dass ich den Burger fallen ließ. 213 00:10:11,611 --> 00:10:15,781 Ich veröffentlichte sofort eine Entschuldigung auf Twitter. 214 00:10:17,241 --> 00:10:19,535 Ich schrieb: "Es tut mir leid." 215 00:10:20,995 --> 00:10:24,624 Das musste ich, weil ich zwei Tage zuvor verkündet hatte, 216 00:10:24,707 --> 00:10:27,585 dass ich jetzt vegan leben wollte. 217 00:10:28,544 --> 00:10:32,340 Dieses Video zerstörte alles, wofür ich in dem Moment stand. 218 00:10:34,050 --> 00:10:36,636 Ich entschuldigte mich bei den Veganern. 219 00:10:37,345 --> 00:10:38,888 Ich wurde zum Verbündeten. 220 00:10:39,972 --> 00:10:43,184 Ich spendete Geld, demonstrierte, tat, was nötig war. 221 00:10:44,185 --> 00:10:46,937 Ich machte Fotos mit Kühen. Es war hart. 222 00:10:48,648 --> 00:10:51,108 Ich mag nicht, wen ihr geschaffen habt. 223 00:10:51,859 --> 00:10:54,320 Ich fühle mich nicht mehr wohl. 224 00:10:54,403 --> 00:10:55,946 Ihr habt mich reingelegt. 225 00:10:56,030 --> 00:10:56,864 Verdammt! 226 00:10:57,448 --> 00:10:59,283 Ihr habt den Spieß umgedreht. 227 00:10:59,784 --> 00:11:03,037 Ewig sahen Berühmtheiten die Leute als komisch an. 228 00:11:03,579 --> 00:11:05,915 "Die Typen sind echt komisch." 229 00:11:05,998 --> 00:11:10,670 Wir fanden die Leute komisch. Jetzt sind wir komisch. 230 00:11:10,753 --> 00:11:14,340 Ihr schaut uns an: "Was zum Teufel ist mit dem los?" 231 00:11:14,882 --> 00:11:18,886 Wie soll ich mich verhalten? "Hey, Mann, was schaust du so?" 232 00:11:18,969 --> 00:11:21,347 Das kennt jeder. "Nimm die Hände aus den Taschen." 233 00:11:21,430 --> 00:11:22,807 "Was soll das, Alter?" 234 00:11:23,516 --> 00:11:26,519 "Was hast du vor? Willst du mich essen?" 235 00:11:26,602 --> 00:11:29,021 "Was laberst du da? Wen interessiert's?" 236 00:11:29,105 --> 00:11:31,816 "Scheiße. Schau, wie der mich anstarrt." 237 00:11:32,441 --> 00:11:36,320 "Der will mich auffressen. Das sehe ich. Sie wollen mich essen." 238 00:11:37,029 --> 00:11:39,532 Verrückte Beschuldigungen. 239 00:11:40,116 --> 00:11:42,660 Ich werde verrückt. Ich drehe durch. 240 00:11:43,327 --> 00:11:46,330 Ich lebe jetzt wie ein erfolgreicher Drogendealer. 241 00:11:47,248 --> 00:11:48,290 Wahre Geschichte. 242 00:11:48,833 --> 00:11:52,628 Früher musste jeder, der zu mir wollte, sich nackt ausziehen. 243 00:11:52,712 --> 00:11:53,921 Rein in den Pool. 244 00:11:54,505 --> 00:11:57,341 Woher weiß ich sonst, dass du nicht verkabelt bist? 245 00:11:57,425 --> 00:11:59,719 "Für wen arbeitest du? E!? People?" 246 00:11:59,802 --> 00:12:02,680 "Auf der Suche nach einer Story, Dad?" 247 00:12:04,765 --> 00:12:06,642 "Ich bin dein Vater." "Klappe!" 248 00:12:07,727 --> 00:12:10,104 "Mit wem redest du, Dad? In den Pool. 249 00:12:10,813 --> 00:12:12,773 Wir reden in zwei Meter Tiefe weiter. 250 00:12:13,357 --> 00:12:16,694 Moment. Vielleicht besser in 1,5 Metern.  Ich sehe nichts." 251 00:12:19,029 --> 00:12:20,197 Da stehe ich jetzt. 252 00:12:21,073 --> 00:12:23,284 Da stehe ich jetzt. 253 00:12:24,243 --> 00:12:26,912 Meine Frau sagte: "Schatz, du wirst alt. 254 00:12:26,996 --> 00:12:30,416 Du bist wütend. Geh raus und finde zurück zu dir. 255 00:12:30,499 --> 00:12:33,794 Finde dein altes Ich. So kann es nicht weitergehen." 256 00:12:34,545 --> 00:12:38,382 Deshalb mache ich wieder Stand-up. Ich sagte: "Du hast recht. 257 00:12:38,466 --> 00:12:42,136 Ich muss wieder Stand-up machen. So finde ich mein altes Ich. 258 00:12:42,219 --> 00:12:43,637 So finde ich zurück." 259 00:12:45,765 --> 00:12:48,726 Ich erzählte meinen Freunden davon. Die fragten: 260 00:12:48,809 --> 00:12:51,437 "Wieder über deine Frau und die Kinder?" 261 00:12:51,520 --> 00:12:53,898 Ich sagte: "Was denn sonst?" 262 00:12:55,107 --> 00:12:56,567 Sonst habe ich nichts. 263 00:12:56,650 --> 00:13:00,988 Meine Schnecken gingen alle nach dem Sexvideo. Jede einzelne. 264 00:13:01,989 --> 00:13:05,034 "Wo willst du hin, Lorraine? Gladys? Pearl?" 265 00:13:06,285 --> 00:13:07,620 "Wo wollt ihr hin?" 266 00:13:08,704 --> 00:13:11,415 Die haben alte Namen, weil sie älter waren. 267 00:13:13,542 --> 00:13:15,461 "Komm zurück, Ethel. Bitte. 268 00:13:16,045 --> 00:13:17,588 Tut mir das nicht an." 269 00:13:17,671 --> 00:13:19,381 "Magnus, ich bitte dich. 270 00:13:20,549 --> 00:13:21,884 Tu mir das nicht an." 271 00:13:23,135 --> 00:13:25,179 "Loretta, geh nicht. Bitte." 272 00:13:28,224 --> 00:13:29,809 Was bleibt mir sonst? 273 00:13:29,892 --> 00:13:31,143 Ich muss es tun. 274 00:13:31,769 --> 00:13:34,146 Ich muss über meine Kinder reden. 275 00:13:34,230 --> 00:13:36,190 Sie sind Teil meines Alltags. 276 00:13:36,273 --> 00:13:38,901 Ich kann nur über das reden, 277 00:13:38,984 --> 00:13:41,487 was mich jeden Tag begleitet. 278 00:13:41,570 --> 00:13:43,489 Meine Kids sind immer da. 279 00:13:44,156 --> 00:13:47,868 Zwei Teenager, ein Dreijähriger und ein Baby, das bald kommt. 280 00:13:47,952 --> 00:13:49,829 Es kann jeden Tag kommen. 281 00:13:52,248 --> 00:13:56,168 Danach kommen die Eier in den Müll. Keine verdammten Kinder mehr. 282 00:13:56,252 --> 00:13:58,796 Wenn das Baby da ist, sind sie Geschichte. 283 00:13:58,879 --> 00:14:00,965 Ich werfe sie vom Dach runter. 284 00:14:01,507 --> 00:14:05,511 Diese verdammten Eier werden keine weiteren Kinder mehr zeugen. 285 00:14:06,136 --> 00:14:08,055 Es ist bestimmt nicht meins. 286 00:14:08,138 --> 00:14:10,558 Ab in den Müll. 287 00:14:12,434 --> 00:14:14,770 Ich stand meiner Tochter noch nie so nahe. 288 00:14:14,854 --> 00:14:17,523 Sie ist verrückt nach Jungs. Absolut verrückt. 289 00:14:18,232 --> 00:14:19,859 Ich muss erfreut tun. 290 00:14:19,942 --> 00:14:22,695 Das bin ich nicht, aber ich muss so tun. 291 00:14:22,778 --> 00:14:25,406 Es ist toll, wie man in den Specials sieht, 292 00:14:25,489 --> 00:14:28,117 wie meine verdammten Kinder größer werden. 293 00:14:28,826 --> 00:14:30,452 Man sieht die Entwicklung. 294 00:14:30,536 --> 00:14:31,912 Sie werden älter. 295 00:14:31,996 --> 00:14:34,915 Meine Tochter mag einen Mitschüler namens Matt. 296 00:14:34,999 --> 00:14:38,168 "Dad, sein Name ist Matt. Er ist so süß. 297 00:14:38,252 --> 00:14:40,337 Er ist witzig. Ich will ihn." 298 00:14:40,421 --> 00:14:43,340 "Was zur Hölle soll das heißen? Was bedeutet das?" 299 00:14:44,258 --> 00:14:47,553 "Ich will ihn." "Was zur Hölle sagst du da, Kleine?" 300 00:14:48,846 --> 00:14:51,181 "Soll ich es ihm sagen?" "Ja, klar." 301 00:14:51,265 --> 00:14:53,684 Sie sagte es ihm und als sie zurückkommt: 302 00:14:53,767 --> 00:14:55,144 "Rate, was passiert ist. 303 00:14:55,227 --> 00:14:57,771 Matt mag mich auch. Wir gehen zusammen." 304 00:14:57,855 --> 00:14:59,773 "Das freut mich für dich. 305 00:14:59,857 --> 00:15:01,859 Übertreibt es einfach nicht." 306 00:15:01,942 --> 00:15:03,068 "Ok, Dad." 307 00:15:03,152 --> 00:15:05,279 Zwei Tage später meinte sie: 308 00:15:05,362 --> 00:15:08,782 "Ich mag Matt nicht mehr. Ich mag jetzt Rob. 309 00:15:08,866 --> 00:15:11,911 Er sieht besser aus, ist witziger. Den will ich." 310 00:15:12,494 --> 00:15:14,747 "Das kommt vor. Manchmal meint man, 311 00:15:14,830 --> 00:15:18,459 man mag jemanden, bis man einen anderen trifft. 312 00:15:18,542 --> 00:15:19,627 So ist das Leben. 313 00:15:20,169 --> 00:15:22,963 Geh deinen Weg. Sag ihm die Wahrheit." 314 00:15:23,047 --> 00:15:24,298 "Ok, hab dich lieb." 315 00:15:24,381 --> 00:15:25,841 "Übertreibt es nicht." 316 00:15:26,759 --> 00:15:29,595 Nach einer Woche: "Dad, ich mag Rob nicht mehr. 317 00:15:29,678 --> 00:15:31,013 Ich mag jetzt Tim." 318 00:15:31,096 --> 00:15:32,932 Sofort dachte ich: 319 00:15:33,015 --> 00:15:35,267 "Meine Tochter ist eine Schlampe. 320 00:15:36,185 --> 00:15:37,978 Das ist Schlampen-Gerede." 321 00:15:38,938 --> 00:15:41,065 Eine Schlampe vor meinen Augen. 322 00:15:42,232 --> 00:15:45,152 Ich rief eine Schlampe von früher an. 323 00:15:45,778 --> 00:15:48,030 Ich fragte, ob es bei ihr auch so war. 324 00:15:48,530 --> 00:15:51,617 Drei Jungs nacheinander. Sie sagte: "Ja, genau so. 325 00:15:52,326 --> 00:15:54,828 Der direkte Weg zum Schlampentum." 326 00:15:54,912 --> 00:15:55,996 Was blühte mir da? 327 00:15:56,705 --> 00:15:58,958 Ich musste meine Kleine retten. 328 00:16:00,292 --> 00:16:01,710 Ich musste die Jungs sehen. 329 00:16:01,794 --> 00:16:04,338 Ich fuhr zur Schule, um sie mir anzusehen. 330 00:16:04,880 --> 00:16:06,006 Ich sah sie. 331 00:16:06,090 --> 00:16:07,841 Erst Matt. Ganz ehrlich, 332 00:16:08,342 --> 00:16:11,220 ein charmanter Junge, tolle Persönlichkeit. 333 00:16:11,303 --> 00:16:14,848 Ich sah, wieso sie Matt mochte. Ich verstand es. 334 00:16:14,932 --> 00:16:16,934 Charmanter kleiner Junge. Ok. 335 00:16:17,685 --> 00:16:19,311 Ein lustiger Typ. 336 00:16:19,395 --> 00:16:21,855 Ich verstehe, dass du ihn magst. 337 00:16:22,815 --> 00:16:25,109 Dann kam Rob rein. 338 00:16:25,609 --> 00:16:28,362 Ich vergaß, dass Matt existiert. 339 00:16:29,071 --> 00:16:31,699 Wer zur Hölle ist Matt? Rob hatte etwas. 340 00:16:31,782 --> 00:16:33,242 Tolle Persönlichkeit. 341 00:16:33,325 --> 00:16:35,285 Jede Menge Flair. 342 00:16:35,369 --> 00:16:37,246 Er sprach viel mit den Händen. 343 00:16:39,248 --> 00:16:41,000 Er hatte das gewisse Etwas. 344 00:16:41,083 --> 00:16:43,002 Wer mag da noch Matt? 345 00:16:44,086 --> 00:16:46,422 Dann kam Tim rein. Er trug Lederhosen… 346 00:16:47,589 --> 00:16:48,424 Und Heelys. 347 00:16:48,507 --> 00:16:51,593 Wisst ihr, wie viel Selbstvertrauen das braucht? 348 00:16:52,219 --> 00:16:53,721 Ein Schwarzer in Lederhosen. 349 00:16:53,804 --> 00:16:56,515 Kein Schwarzer trägt Lederhosen. 350 00:16:56,598 --> 00:16:59,184 Außer Lenny Kravitz, sonst keiner. 351 00:17:00,185 --> 00:17:02,646 Das soll er seit seiner Jugend machen. 352 00:17:03,147 --> 00:17:05,858 Tim trug Heelys und glitt durch den Raum. 353 00:17:06,525 --> 00:17:07,901 Verdammt. 354 00:17:08,402 --> 00:17:10,821 Packung Zigarette unter dem Arm. "Rauchst du?" 355 00:17:10,904 --> 00:17:13,449 Er: "Ist nur ein Look." Er glitt weiter. 356 00:17:13,532 --> 00:17:14,408 Verdammt. 357 00:17:15,159 --> 00:17:16,577 Heute ist alles anders. 358 00:17:17,244 --> 00:17:21,582 Mein Sohn und meine Tochter waren immer komplett verschieden. 359 00:17:21,665 --> 00:17:24,126 War schon immer so. Komplett anders. 360 00:17:24,209 --> 00:17:27,588 Mein Sohn ist… Wie nennt man das heutzutage? 361 00:17:27,671 --> 00:17:29,923 Wie nennt man das, wenn Kinder… 362 00:17:30,007 --> 00:17:32,134 Dumm. Genau. Er ist dumm. 363 00:17:33,260 --> 00:17:35,054 Akademisch angeschlagen. 364 00:17:35,137 --> 00:17:38,557 Ihr sagt: "Nenn deinen Sohn nicht dumm." Wieso? Er ist meiner. 365 00:17:39,808 --> 00:17:41,101 Er ist ganz der Vater. 366 00:17:41,185 --> 00:17:44,521 Ich bin auch kein Genie. Ich war auch ein Idiot. 367 00:17:45,105 --> 00:17:46,648 Hat mir nicht geschadet. 368 00:17:46,732 --> 00:17:48,901 Bei mir zu Hause ist dumm ok. 369 00:17:50,110 --> 00:17:51,737 Mir hat's nicht geschadet. 370 00:17:52,905 --> 00:17:55,741 Es nervt mich, dass die Schule ständig anruft, 371 00:17:55,824 --> 00:17:59,953 um mich an die Probleme meines Sohnes zu erinnern. 372 00:18:00,037 --> 00:18:01,955 "Schon wieder ungenügend." 373 00:18:02,456 --> 00:18:04,124 "Seine Noten fallen." 374 00:18:04,208 --> 00:18:07,002 "Die Noten Ihres Sohns fallen immer weiter." 375 00:18:07,086 --> 00:18:09,546 Ich schrie: "Rufen Sie nicht mehr an. 376 00:18:09,630 --> 00:18:12,257 Rufen Sie nicht mich an. Rufen Sie ihn an. 377 00:18:12,341 --> 00:18:14,802 Das ist sein Problem. Nicht meins. 378 00:18:14,885 --> 00:18:18,263 Ich habe die Schule abgeschlossen. Ich bin erfolgreich. 379 00:18:18,347 --> 00:18:22,226 Ich gehe nicht zur Schule. Er muss bestehen, nicht ich. 380 00:18:22,309 --> 00:18:23,519 Rufen Sie ihn an." 381 00:18:24,436 --> 00:18:27,231 Privatschulen sind echt komisch. 382 00:18:27,314 --> 00:18:30,234 Ich bin eigentlich kein Fan von Privatschulen. 383 00:18:30,317 --> 00:18:33,153 Ich bin überhaupt kein Fan von Privatschulen. 384 00:18:33,237 --> 00:18:36,115 Auch wenn meine Kinder auf Privatschulen gehen. 385 00:18:36,198 --> 00:18:39,618 Privatschulen beschützen Kinder vor der Realität. 386 00:18:39,701 --> 00:18:41,370 Sie schirmen sie ab. 387 00:18:41,453 --> 00:18:43,789 Sie schirmen sie von der Realität ab. 388 00:18:44,665 --> 00:18:45,958 Privatschulen… 389 00:18:46,041 --> 00:18:49,253 Privatschulen bringen Memmen hervor. Genau. Da ist es. 390 00:18:49,336 --> 00:18:51,755 Das nehme ich nicht zurück. So ist es. 391 00:18:51,839 --> 00:18:54,466 Privatschulen bringen Memmen hervor. 392 00:18:55,634 --> 00:18:58,011 Heute bin ich in meiner Komfortzone. 393 00:18:58,595 --> 00:19:00,597 Heute lasse ich alles raus. 394 00:19:01,181 --> 00:19:04,560 Wie reagiert ein Privatschulabsolvent auf einen Schlag? 395 00:19:05,144 --> 00:19:06,436 Er sucht den Lehrer. 396 00:19:13,443 --> 00:19:15,696 Er… Fünfmal so… 397 00:19:16,947 --> 00:19:17,823 "Wieso nur?" 398 00:19:18,407 --> 00:19:21,952 Er sucht nach Hilfe. "Keine Ahnung. Wieso? 399 00:19:22,035 --> 00:19:24,246 Wir brauchen eine Schlichtung." 400 00:19:24,329 --> 00:19:26,373 Öffentliche Schulen sind anders. 401 00:19:26,456 --> 00:19:29,334 Da muss man verdammt schnell erwachsen werden. 402 00:19:29,835 --> 00:19:32,004 Man hat keine andere Wahl. 403 00:19:32,087 --> 00:19:34,631 Da wirst du einfach reingeworfen. 404 00:19:35,716 --> 00:19:39,011 Absolute Glückssache. Ohne Vorwarnung. 405 00:19:39,553 --> 00:19:42,306 In der Schule sah ich meinen ersten Weißen. 406 00:19:42,973 --> 00:19:45,100 Ich hatte keine Ahnung, was das ist. 407 00:19:45,767 --> 00:19:48,478 Er war der Einzige. "Was zur Hölle ist das?" 408 00:19:49,354 --> 00:19:52,441 Ich dachte,  das sei ein Sturmtruppler aus Star Wars. 409 00:19:53,150 --> 00:19:55,068 Ein verdammter Sturmtruppler. 410 00:19:55,819 --> 00:19:57,946 Dabei war es nur ein Weißer. 411 00:19:58,030 --> 00:19:59,364 Ich machte die Töne… 412 00:20:02,451 --> 00:20:04,870 "Ist das nicht ein Sturmtruppler?" 413 00:20:05,579 --> 00:20:06,872 "Das ist ein Weißer." 414 00:20:06,955 --> 00:20:09,416 "Ich habe keine Ahnung, was das ist." 415 00:20:10,000 --> 00:20:12,794 Öffentliche Schulen sind absolute Glückssache. 416 00:20:12,878 --> 00:20:14,379 Da gibt es alles Mögliche. 417 00:20:14,463 --> 00:20:17,966 Weiße, Schwarze, Mexikaner, Chinesen, Puerto Ricaner. 418 00:20:18,050 --> 00:20:20,344 Dicke, Dünne, Schwule, Heteros. 419 00:20:20,427 --> 00:20:23,222 Dreckige, Saubere. Alles Mögliche. 420 00:20:23,305 --> 00:20:26,016 Man wird reingeworfen und muss selbst schauen. 421 00:20:26,099 --> 00:20:27,559 Die Kids haben Angst. 422 00:20:32,147 --> 00:20:34,441 Sie rennen zum Lehrer: "Ich habe Angst." 423 00:20:34,524 --> 00:20:36,485 Der Lehrer antwortet: "Ich auch. 424 00:20:38,570 --> 00:20:41,365 Ich musste auch durch die Metalldetektoren. 425 00:20:42,491 --> 00:20:44,785 Bleib mit dem Rücken zum Spind." 426 00:20:44,868 --> 00:20:45,827 "Was?" 427 00:20:46,453 --> 00:20:50,082 "Trage immer Pfefferspray bei dir. Schütte es über ihn." 428 00:20:50,165 --> 00:20:51,166 "Schütten?" 429 00:20:52,501 --> 00:20:56,922 Die Privatschule meiner Kinder respektiert nicht, wie berühmt ich bin. 430 00:20:58,799 --> 00:21:00,717 Nein. Wirklich nicht. 431 00:21:00,801 --> 00:21:03,762 Das ist mein Ernst. Heute bin ich ehrlich. 432 00:21:04,346 --> 00:21:06,682 Wir sind hier bei mir zu Hause. 433 00:21:06,765 --> 00:21:10,269 Sie respektieren nicht, wie berühmt ich bin. 434 00:21:11,061 --> 00:21:12,312 Ich bin bescheiden. 435 00:21:14,940 --> 00:21:18,485 Das wirkt vielleicht nicht so, aber ich bin bescheiden. 436 00:21:19,361 --> 00:21:23,615 Fakten muss man nicht aussprechen. Ich weiß, dass ihr wisst, wer ich bin. 437 00:21:23,699 --> 00:21:25,200 Das muss ich nicht sagen. 438 00:21:25,951 --> 00:21:28,745 Sie zwingen mich zu sagen, wer ich bin. 439 00:21:29,663 --> 00:21:33,083 Ich bringe meine Kids zur Schule, und die Lehrer traben an: 440 00:21:33,166 --> 00:21:35,794 "Mr. Hart, haben Sie kurz Zeit? 441 00:21:35,877 --> 00:21:37,546 Bald ist das große Fest. 442 00:21:38,380 --> 00:21:40,841 Jedes Jahr gibt es ein großes Fest. 443 00:21:40,924 --> 00:21:45,512 Es wäre uns eine Freude, wenn Sie als Greeter die Leute begrüßen." 444 00:21:55,814 --> 00:21:58,317 Ich gab ihr Zeit, um zu sagen: "Nur Spaß." 445 00:21:58,400 --> 00:21:59,693 Sie sagte es nicht. 446 00:22:00,360 --> 00:22:02,779 Ich sagte: "Wollen Sie mich verarschen?" 447 00:22:02,863 --> 00:22:04,281 "Nein, es wäre super. 448 00:22:04,364 --> 00:22:06,283 Das wird ein Riesenfest. 449 00:22:06,366 --> 00:22:09,911 Sie wären ein toller Greeter für unser Fest." 450 00:22:10,704 --> 00:22:13,332 Hier möchte ich eins klären. 451 00:22:13,415 --> 00:22:16,376 Ich habe nichts gegen Greeter. 452 00:22:17,377 --> 00:22:21,840 Ok? Ich will nicht, dass ihr nachher mit Plakaten dasteht: 453 00:22:21,923 --> 00:22:25,052 "Setzt Kevin Hart ab, er respektiert Greeter nicht." 454 00:22:25,135 --> 00:22:27,888 "Setzt ihn ab, er respektiert Greeter nicht." 455 00:22:27,971 --> 00:22:29,681 Greeter sind tolle Menschen. 456 00:22:30,182 --> 00:22:32,893 Sie erfüllen eine wichtige Funktion. Ich weiß. 457 00:22:33,393 --> 00:22:36,646 Ich habe schon unglaublich tolle Greeter kennengelernt. 458 00:22:37,898 --> 00:22:41,401 Einmal bei Walmart, da war ein toller Greeter… 459 00:22:41,485 --> 00:22:45,030 Keine Ahnung, wo der herkam. Er tauchte einfach vor mir auf. 460 00:22:45,113 --> 00:22:48,075 Ich kam rein und er: "Willkommen. Suchen Sie etwas?" 461 00:22:48,158 --> 00:22:49,701 Ich sagte: "Scheiße! 462 00:22:50,369 --> 00:22:52,204 Wo kommst du denn her?" 463 00:22:53,538 --> 00:22:56,208 "Kaufen Sie etwas. Die Preise sind toll." 464 00:22:56,291 --> 00:22:58,877 Dann verschwand er im Moonwalk. 465 00:22:58,960 --> 00:23:02,923 Ich sagte: "Was zum Teufel war das? Was war das gerade?" 466 00:23:03,006 --> 00:23:05,258 Er hatte mich umgehauen, 467 00:23:05,342 --> 00:23:07,177 also holte ich mir mein Zeugs 468 00:23:07,260 --> 00:23:10,764 und versuchte verzweifelt, den Typen zu finden. 469 00:23:11,431 --> 00:23:15,143 Ich wollte ihm mein Zeugs zeigen. "Hey, komm her, Alter! 470 00:23:15,227 --> 00:23:18,230 Komm her. Ich will dir mein Zeugs zeigen." 471 00:23:20,023 --> 00:23:21,691 Er sah mein Zeugs und… 472 00:23:26,405 --> 00:23:27,239 Er meinte… 473 00:23:29,950 --> 00:23:31,743 "Das ist tolles Zeugs." 474 00:23:33,036 --> 00:23:36,832 Er markierte meinen Zettel, damit man sah, dass ich nichts geklaut hatte. 475 00:23:37,749 --> 00:23:39,626 "Besuchen Sie mich mal wieder." 476 00:23:39,709 --> 00:23:40,877 "Wirst du hier sein?" 477 00:23:40,961 --> 00:23:43,380 Er: "Wer denn sonst?" Er moonwalkte weg. 478 00:23:43,463 --> 00:23:45,006 Ich sagte: "Was zur Hölle? 479 00:23:45,841 --> 00:23:49,010 Das war eine der besten Begrüßungen meines Lebens. 480 00:23:49,094 --> 00:23:51,096 Natürlich komme ich wieder." 481 00:23:52,639 --> 00:23:56,560 Nichts gegen Greeter. Aber ich habe das nicht nötig. 482 00:23:57,227 --> 00:24:00,105 Ich war schon erfolgreich. 483 00:24:01,314 --> 00:24:04,109 Mich fragt man nicht, ob ich den Greeter mache. 484 00:24:04,609 --> 00:24:07,320 Ich hatte gerade einen Blockbuster draußen. 485 00:24:08,071 --> 00:24:10,240 Ich war auf Bussen zu sehen. 486 00:24:11,241 --> 00:24:13,201 Frag mich nicht so was. 487 00:24:14,995 --> 00:24:18,457 Es gab genügend Kinder von ehemaligen Schauspielern, 488 00:24:18,540 --> 00:24:20,167 die man fragen konnte. 489 00:24:20,667 --> 00:24:22,586 Carlton vom Prinz von Bel-Air? 490 00:24:23,170 --> 00:24:24,629 Der perfekte Greeter. 491 00:24:25,755 --> 00:24:28,258 So einen braucht ihr als Greeter. 492 00:24:29,468 --> 00:24:31,386 Terry Crews' Kinder sind auch da. 493 00:24:31,470 --> 00:24:33,805 Der ist perfekt. Der lässt die Muskeln spielen. 494 00:24:38,560 --> 00:24:40,604 "Willkommen, ein Ticket gefällig?" 495 00:24:42,355 --> 00:24:44,733 Die Eltern wären ausgerastet. 496 00:24:45,692 --> 00:24:46,943 "Was für eine Schule. 497 00:24:48,111 --> 00:24:50,655 Ich will ein Ticket. Ich kaufe alle." 498 00:24:53,158 --> 00:24:55,911 Die Eltern wären ausgeflippt. Tolle Greeter. 499 00:24:57,954 --> 00:24:59,789 Meine Frau wiederholte sich: 500 00:25:00,540 --> 00:25:01,500 "Beruhige dich. 501 00:25:02,375 --> 00:25:05,337 Reiß dich zusammen. Du wirst älter und gereizter. 502 00:25:05,420 --> 00:25:08,048 Das färbt noch auf deine Kinder ab." 503 00:25:08,757 --> 00:25:13,094 Das färbt nicht  auf meine verdammten Kinder ab. Niemals. 504 00:25:13,178 --> 00:25:16,389 Durch die Pandemie hatte ich viel Zeit für meine Kids. 505 00:25:16,890 --> 00:25:18,016 Jede Menge Zeit. 506 00:25:18,099 --> 00:25:21,144 Ich erkannte, dass sie etwas verwöhnt sind. 507 00:25:21,645 --> 00:25:24,940 Sie sind verwöhnt. Ohne Absicht, aufgrund der Umstände. 508 00:25:25,565 --> 00:25:28,610 Meine Kinder sind toll. Ich will ehrlich sein. 509 00:25:29,194 --> 00:25:31,488 Ich hatte großes Glück. Sie sind toll. 510 00:25:31,571 --> 00:25:34,616 Aber aufgrund der Umstände sind sie etwas verwöhnt. 511 00:25:35,116 --> 00:25:38,703 Sie fliegen zum Beispiel seit Geburt mit dem Privatjet. 512 00:25:38,787 --> 00:25:40,247 Das war immer so. 513 00:25:40,330 --> 00:25:42,040 Sie reisen immer mit mir. 514 00:25:42,624 --> 00:25:45,835 Während der Pandemie reisten sie erstmals ohne mich. 515 00:25:45,919 --> 00:25:48,797 Sie flogen mit meiner Ex zur Oma in Philadelphia. 516 00:25:49,297 --> 00:25:50,840 Sie riefen vom Flughafen an. 517 00:25:50,924 --> 00:25:54,177 Man hätte denken können, sie seien in Bagdad. 518 00:25:54,261 --> 00:25:55,595 Noch nie im Leben… 519 00:25:56,304 --> 00:25:59,015 …hatte ich solche Panik erlebt. 520 00:25:59,099 --> 00:26:01,393 Sie riefen vom Flughafen an: "Dad! 521 00:26:02,143 --> 00:26:03,770 Was ist hier los?" 522 00:26:04,688 --> 00:26:07,274 Meine Tochter: "Sie nehmen mir die Zahnpasta weg. 523 00:26:07,357 --> 00:26:08,692 Was mache ich jetzt?" 524 00:26:11,528 --> 00:26:13,238 "Ich muss durch den Metall…" 525 00:26:13,321 --> 00:26:15,824 Mein Sohn rief: "Dad, was soll das? 526 00:26:17,117 --> 00:26:21,496 Ich darf meine Taschen und Koffer nicht mitnehmen. 527 00:26:22,247 --> 00:26:25,584 Ich muss meine Spiele verstauen. Was mache ich jetzt?" 528 00:26:28,128 --> 00:26:31,214 Ich sagte ihnen: "Ganz ruhig. Beruhigt euch! 529 00:26:32,173 --> 00:26:33,300 Bleibt ruhig. 530 00:26:34,551 --> 00:26:35,760 Das ist normal. 531 00:26:36,803 --> 00:26:38,805 Bloß eine Sicherheitskontrolle. 532 00:26:39,431 --> 00:26:42,392 So ist das Leben mit eurer Mutter. 533 00:26:42,475 --> 00:26:44,185 Das ist der Unterschied. 534 00:26:44,978 --> 00:26:47,105 So ist das nun mal. Kein Problem. 535 00:26:47,939 --> 00:26:49,149 Alles ist anders. 536 00:26:49,899 --> 00:26:51,443 Alles ok. 537 00:26:52,360 --> 00:26:53,820 Das wird schon." 538 00:26:54,821 --> 00:26:58,241 Manche Dinge sind für mich selbstverständlich geworden. 539 00:26:58,325 --> 00:27:01,119 Nehmen wir einen Besuch im Freizeitpark. 540 00:27:01,202 --> 00:27:03,747 Wir schaffen den ganzen Park in 30 Minuten. 541 00:27:04,456 --> 00:27:08,376 Wie? Ich rufe vorher an, und ein Concierge erwartet uns. 542 00:27:08,460 --> 00:27:12,672 Der Concierge führt uns bei jeder Bahn zum Anfang der Schlange. 543 00:27:12,756 --> 00:27:14,090 Das läuft seit Jahren so. 544 00:27:14,591 --> 00:27:18,386 Ich erkläre meinen Kids: "Hört zu. Das ist nicht umsonst. 545 00:27:18,928 --> 00:27:20,430 Das ist nicht geschenkt. 546 00:27:20,513 --> 00:27:24,559 Euer Vater hat hart dafür gearbeitet. 547 00:27:25,185 --> 00:27:27,937 Es gibt Regeln. Man überholt nicht einfach. 548 00:27:28,021 --> 00:27:30,732 Nummer eins, während wir nach vorne gehen, 549 00:27:30,815 --> 00:27:34,778 macht ihr mit keinem, der ansteht, Augenkontakt. 550 00:27:34,861 --> 00:27:35,904 Verstanden? 551 00:27:36,571 --> 00:27:38,865 Ihr schaut nach vorne, 552 00:27:39,491 --> 00:27:43,536 weder links noch rechts, bis wir ganz vorne sind. 553 00:27:44,162 --> 00:27:47,332 Die Leute werden reden, viele gemeine Sachen sagen. 554 00:27:47,957 --> 00:27:50,377 Über mich und euch. Ignoriert sie einfach. 555 00:27:51,002 --> 00:27:54,214 Ignoriert sie einfach. Wir sitzen schon im Auto. 556 00:27:54,297 --> 00:27:56,091 Wir sehen die nie wieder. 557 00:27:56,675 --> 00:28:00,261 Wisst ihr, wo die noch stehen? In der verdammten Schlange. 558 00:28:00,345 --> 00:28:02,263 Sie stehen immer noch an. 559 00:28:03,556 --> 00:28:04,974 So ist das." 560 00:28:07,143 --> 00:28:09,521 Meine Kinder haben das verstanden. 561 00:28:10,021 --> 00:28:11,815 Seit Jahren geht das so. 562 00:28:12,941 --> 00:28:15,068 Sie riefen mich aus dem Freizeitpark an. 563 00:28:15,151 --> 00:28:18,988 Sie waren mit ihren Cousins da. Sie riefen über FaceTime an. 564 00:28:19,072 --> 00:28:21,449 Sie sahen geschwächt aus. 565 00:28:21,533 --> 00:28:24,327 Sie hatten seit Stunden nichts gegessen. 566 00:28:24,411 --> 00:28:29,541 Sie hatten weißes Zeug in den Mundwinkeln, konnten kaum stehen. 567 00:28:33,878 --> 00:28:35,422 "Dad! 568 00:28:36,881 --> 00:28:40,760 Wir stehen seit Stunden an, ohne mit einer Bahn zu fahren. 569 00:28:42,095 --> 00:28:44,889 Der Schnellpass ist nicht schnell. 570 00:28:48,643 --> 00:28:51,104 Kannst du jemanden anrufen?" 571 00:28:51,187 --> 00:28:52,605 "Mit wem seid ihr da?" 572 00:28:53,189 --> 00:28:54,399 "Mit unseren Cousins." 573 00:28:54,482 --> 00:28:56,151 "Ist eure Mutter da?" "Ja." 574 00:28:56,234 --> 00:28:58,069 "Gebt sie mir." 575 00:28:58,153 --> 00:29:01,239 Ihre Mutter sagt: "Hallo, was gibt's?" "Hey." 576 00:29:01,322 --> 00:29:02,949 "Schachmatt." Ich legte auf. 577 00:29:05,076 --> 00:29:06,077 Ich war schnell. 578 00:29:08,288 --> 00:29:11,958 Meine Ex weiß noch nichts von diesen Witzen. Nur zur Info. 579 00:29:12,959 --> 00:29:16,004 Das wird mich was kosten. 580 00:29:17,005 --> 00:29:19,048 Wahrscheinlich einen Tesla. 581 00:29:19,132 --> 00:29:22,093 Irgend so etwas. Ist doch nur ein Witz. 582 00:29:22,177 --> 00:29:24,637 So gute Witze kann ich nicht streichen. 583 00:29:25,513 --> 00:29:27,849 Ich habe lang darüber nachgedacht. 584 00:29:28,641 --> 00:29:31,811 Ich musste sie bringen. Das ist es wert. 585 00:29:32,520 --> 00:29:36,399 Ich schicke ihr später eine Nachricht, um zu sehen, was sie sagt. 586 00:29:39,736 --> 00:29:43,031 Meine Frau sagt immer wieder: "Kevin, du wirst älter. 587 00:29:43,615 --> 00:29:45,283 Du bist sauer, angespannt." 588 00:29:45,366 --> 00:29:48,953 Ich werde wirklich älter. Ich bin schon 41 Jahre alt. 589 00:29:49,537 --> 00:29:50,789 Ja, nicht wahr? 590 00:29:52,999 --> 00:29:54,167 Die Zeit rast. 591 00:29:54,667 --> 00:29:56,377 Gerade erst war ich 22. 592 00:29:56,961 --> 00:29:59,380 Die Zeit vergeht wie im Flug. 593 00:29:59,464 --> 00:30:03,259 Schaut euch die Auszeichnungen an, eine Übersicht meines Lebens. 594 00:30:03,343 --> 00:30:05,887 Fast 16 verdammte Jahre voller Comedy. 595 00:30:06,387 --> 00:30:09,307 Sechzehn verdammte Jahre, das ist verrückt. 596 00:30:10,809 --> 00:30:12,143 Ich bin 41. 597 00:30:12,769 --> 00:30:13,853 Was ist passiert? 598 00:30:14,562 --> 00:30:16,189 Ab 40 ändert sich alles. 599 00:30:16,272 --> 00:30:18,858 Davon hört man immer, ohne es zu glauben. 600 00:30:18,942 --> 00:30:22,070 Ich sage euch, es ändert sich wirklich. 601 00:30:22,153 --> 00:30:24,280 Die größte Veränderung war, 602 00:30:24,364 --> 00:30:26,074 dass meine Eier sanken. 603 00:30:26,783 --> 00:30:29,702 Ich gewann an Länge, ohne es zu wollen. 604 00:30:30,328 --> 00:30:32,789 Einfach so, als ich in der Küche stand. 605 00:30:32,872 --> 00:30:35,542 Meine Frau fragte: "Hast du Würfel in der Tasche?" 606 00:30:35,625 --> 00:30:38,169 "Da sind keine Würfel in der Tasche." 607 00:30:38,795 --> 00:30:42,173 Ich fasste in die Tasche: "Das sind meine Eier. 608 00:30:43,007 --> 00:30:45,677 Wie kommen die da hin? Was ist hier los? 609 00:30:46,469 --> 00:30:47,887 Wie lange war ich weg? 610 00:30:49,806 --> 00:30:51,933 Wer hat im Schlaf an mir gezogen?" 611 00:30:54,936 --> 00:30:58,314 Das Beste für mich ist, wie zufrieden ich jetzt bin. 612 00:30:58,398 --> 00:30:59,691 Alles ist ok. 613 00:31:00,316 --> 00:31:03,653 Das ist mein Ernst. Ich bin mit wenig zufrieden. 614 00:31:03,736 --> 00:31:05,530 Ich liebe mein Haus. 615 00:31:06,322 --> 00:31:08,157 Ich habe es gebaut. 616 00:31:08,241 --> 00:31:10,743 Meine Frau und ich haben es gebaut. 617 00:31:10,827 --> 00:31:13,329 Wir wollten es, um drin zu wohnen. 618 00:31:13,413 --> 00:31:17,125 Um in unserem Traumhaus zu sein, nicht draußen. 619 00:31:17,208 --> 00:31:20,503 Frauen haben ein Problem damit, einfach mal zu chillen. 620 00:31:20,587 --> 00:31:25,967 Es ist sehr schwer für Frauen, einfach mal zu chillen. 621 00:31:27,218 --> 00:31:29,596 Chillt einfach mal. 622 00:31:30,221 --> 00:31:31,806 Für Frauen eine Aufgabe. 623 00:31:32,515 --> 00:31:35,393 Ihr Lieblingssatz: "Lass uns etwas unternehmen." 624 00:31:36,060 --> 00:31:37,854 "Was denn?" "Irgendetwas." 625 00:31:39,022 --> 00:31:41,566 "Was meinst du denn?" "Etwas halt." 626 00:31:44,027 --> 00:31:45,403 Ein paar Männer… 627 00:31:45,486 --> 00:31:47,572 Ein paar Männer jubeln. "Ja!" 628 00:31:48,740 --> 00:31:51,284 "Irgendetwas. Ich weiß nicht, etwas halt." 629 00:31:52,911 --> 00:31:55,496 Meine Frau hängt der Vergangenheit nach. 630 00:31:56,247 --> 00:31:58,207 Sie will ihre Jugend nachholen. 631 00:31:58,291 --> 00:32:01,169 Meine Damen, es ist ok, älter zu werden. 632 00:32:02,086 --> 00:32:04,339 Es ist nichts dabei, älter zu werden. 633 00:32:05,590 --> 00:32:07,175 Es ist nichts dabei. 634 00:32:07,258 --> 00:32:09,928 Wehrt euch nicht dagegen. 635 00:32:10,428 --> 00:32:13,806 Das Schöne daran ist, dass man zurückschauen kann, 636 00:32:13,890 --> 00:32:17,352 was man alles gemacht hat, als man jünger war. 637 00:32:17,435 --> 00:32:18,645 Das ist super. 638 00:32:18,728 --> 00:32:21,481 Lauft nicht davon weg. 639 00:32:22,106 --> 00:32:24,692 Versucht das nicht zu ändern. Es ist vorbei. 640 00:32:25,318 --> 00:32:26,611 Es ist Geschichte. 641 00:32:27,737 --> 00:32:29,906 Letztens meinte sie: "Lass uns ausgehen. 642 00:32:29,989 --> 00:32:31,407 Wir lassen es krachen." 643 00:32:33,034 --> 00:32:35,119 Ich sagte: "Auf keinen Fall. 644 00:32:35,620 --> 00:32:37,497 Wieso sollte ich das machen?" 645 00:32:37,580 --> 00:32:39,707 Mittlerweile ist es schmerzhaft. 646 00:32:40,249 --> 00:32:43,628 Einen Kurzen fühle ich fünf Minuten in der Brust. 647 00:32:44,212 --> 00:32:47,715 Links wird alles taub, und ich zittere am ganzen Körper. 648 00:32:47,799 --> 00:32:51,177 Ich muss furzen oder scheißen. Irgendetwas ist los. 649 00:32:52,053 --> 00:32:53,137 Diese Grimassen. 650 00:32:53,221 --> 00:32:56,099 Ich beschrieb es ihr im Detail. 651 00:32:56,599 --> 00:32:58,434 Wisst ihr, was sie antwortete? 652 00:32:58,518 --> 00:33:00,603 "Nie willst du mit mir Spaß haben." 653 00:33:01,104 --> 00:33:04,232 Ich sagte: "Das war die Beschreibung eines Schlaganfalls. 654 00:33:04,315 --> 00:33:05,525 Ein Schlaganfall. 655 00:33:06,275 --> 00:33:09,028 Ein echter Schlaganfall. Das ist das Ende." 656 00:33:09,612 --> 00:33:11,823 "Nie willst du mit mir Spaß haben. 657 00:33:11,906 --> 00:33:13,866 Nie unternehmen wir was." 658 00:33:15,493 --> 00:33:18,663 Ab 40 interessiert es dich einfach nicht mehr. 659 00:33:19,247 --> 00:33:20,623 Mir ist alles scheißegal. 660 00:33:21,249 --> 00:33:24,252 Sie will ausgehen, ich nicht. "Geh nur. Scheißegal. 661 00:33:24,961 --> 00:33:27,088 Echt. Ist mir egal, was du machst. 662 00:33:27,588 --> 00:33:31,134 Das ist nicht böse gemeint. Es ist mir egal. Geh nur! 663 00:33:31,217 --> 00:33:33,011 Viel Spaß. Los!" 664 00:33:33,845 --> 00:33:37,306 Meine Damen, ihr wisst nicht, wie das geht. 665 00:33:37,890 --> 00:33:41,436 Wenn euch auch alles am Arsch vorbei gehen könnte, 666 00:33:41,519 --> 00:33:43,563 wäre die Welt ein besserer Ort. 667 00:33:44,439 --> 00:33:47,400 Definitiv. Aber ihr wisst nicht, wie das geht. 668 00:33:47,483 --> 00:33:49,902 Ihr sucht immer nach etwas… 669 00:33:50,486 --> 00:33:53,656 Ihr könnt es nicht verarbeiten. Ihr kapiert es nicht. 670 00:33:54,866 --> 00:33:57,869 Meine Damen, ich erzähle euch etwas, hört gut zu. 671 00:33:58,703 --> 00:34:00,705 Was macht Frauen wirklich wütend? 672 00:34:01,289 --> 00:34:05,334 Ihr werdet wütend, wenn ein Mann nicht so reagiert, 673 00:34:05,418 --> 00:34:08,296 wie ihr reagieren würdet. 674 00:34:09,005 --> 00:34:10,173 Ich wiederhole. 675 00:34:11,591 --> 00:34:17,013 Meine Damen, ihr werdet wütend, wenn ein Mann nicht so reagiert, 676 00:34:17,096 --> 00:34:20,683 wie ihr reagieren würdet. 677 00:34:21,267 --> 00:34:25,271 Deshalb erwartet ihr immer, dass es jemanden interessiert. 678 00:34:25,855 --> 00:34:28,483 Ihr denkt: "Mich würde es interessieren." 679 00:34:28,566 --> 00:34:29,400 Ja. 680 00:34:29,484 --> 00:34:31,652 -"Also sollte es dich interessieren." -Ja. 681 00:34:31,736 --> 00:34:33,696 Deshalb erwartet ihr Interesse. 682 00:34:34,655 --> 00:34:36,532 Meiner Frau geht es immer so. 683 00:34:37,075 --> 00:34:38,451 Sie will ausgehen. "Ok." 684 00:34:39,077 --> 00:34:41,829 Sie kann nicht einfach gehen. "Ok, ich gehe." 685 00:34:41,913 --> 00:34:42,789 "Cool." 686 00:34:44,832 --> 00:34:45,917 "Mit den Mädels." 687 00:34:46,000 --> 00:34:46,834 "Ok." 688 00:34:48,294 --> 00:34:50,088 "Wir lassen es krachen." 689 00:34:50,171 --> 00:34:51,130 "Viel Spaß." 690 00:34:53,341 --> 00:34:55,051 "Es könnte spät werden." 691 00:34:55,134 --> 00:34:57,011 "Ich werde sowieso schlafen." 692 00:34:58,012 --> 00:35:01,099 Sie sucht nach Interesse. Aber es gibt keines! 693 00:35:01,724 --> 00:35:06,145 "Geh nur!" Dann kann ich endlich Chips aus dem Bauchnabel essen. 694 00:35:06,229 --> 00:35:07,271 Es ist mir egal. 695 00:35:07,814 --> 00:35:08,648 "Geh endlich!" 696 00:35:11,234 --> 00:35:12,527 Sie können es nicht. 697 00:35:13,694 --> 00:35:16,739 Ihr erwartet dieselbe Reaktion, aber versteht nicht, 698 00:35:16,823 --> 00:35:19,617 dass wir nicht so clever sind wie ihr. 699 00:35:20,159 --> 00:35:23,204 Eins sage ich euch, wenn ein Mann über 40 ausgeht, 700 00:35:23,287 --> 00:35:25,248 dann hat er keinen Plan. 701 00:35:25,331 --> 00:35:28,251 Es gibt keine Hintergedanken oder Vorhaben. 702 00:35:28,334 --> 00:35:31,379 Hört auf mit den Fragen, wir haben keine Antworten. 703 00:35:31,879 --> 00:35:35,550 Ja, es bestehen Unsicherheiten wegen unseres miesen Verhaltens. 704 00:35:35,633 --> 00:35:37,260 Ich bekenne mich schuldig. 705 00:35:37,343 --> 00:35:39,345 Aber ab 40 verschwindet das. 706 00:35:40,054 --> 00:35:42,849 Es verschwindet. Uns ist alles scheißegal. 707 00:35:43,474 --> 00:35:45,226 Es gibt keine Hintergedanken. 708 00:35:45,726 --> 00:35:48,271 Das eine Mal, als ich ausging, sagte ich: 709 00:35:48,354 --> 00:35:50,565 "Schatz, ich gehe aus." "Wohin denn?" 710 00:35:50,648 --> 00:35:51,858 "Weiß ich noch nicht." 711 00:35:52,900 --> 00:35:53,818 "Mit wem?" 712 00:35:53,901 --> 00:35:55,444 "Wer auch immer kommt." 713 00:35:57,155 --> 00:35:58,281 "Was habt ihr vor?" 714 00:35:58,364 --> 00:36:00,825 "Das überlege ich gerade. Keine Ahnung." 715 00:36:01,450 --> 00:36:02,368 "Geht ihr essen?" 716 00:36:02,451 --> 00:36:04,537 "Ich hoffe es, ich habe Hunger." 717 00:36:05,037 --> 00:36:08,833 "Wann kommst du heim?"  "Weiß nicht. Was sollen die Fragen? 718 00:36:09,417 --> 00:36:12,253 Werde ich benotet? Ich habe keine Antworten! 719 00:36:12,753 --> 00:36:15,381 Ich falle durch. Schluss mit den Fragen." 720 00:36:15,882 --> 00:36:17,675 Das halte ich nicht aus. 721 00:36:18,259 --> 00:36:23,306 Es ist wirklich nicht nötig, dass ihr Ladys so verunsichert seid. 722 00:36:23,890 --> 00:36:27,185 Wir hatten einen Streit. Einen großen Streit. 723 00:36:27,268 --> 00:36:30,146 Aus zwei Gründen. Sie stellte mir diese Frage. 724 00:36:30,229 --> 00:36:32,773 Ich hatte keine Antwort. Noch ein Geheimnis: 725 00:36:32,857 --> 00:36:36,694 Wenn wir sagen: "Wir gehen aus", treffen wir uns auf einem Parkplatz, 726 00:36:37,236 --> 00:36:38,821 um uns zu besprechen. 727 00:36:38,905 --> 00:36:41,199 Wir machen noch mal ein Meeting. 728 00:36:41,282 --> 00:36:44,619 "Wie sieht der Plan aus?" "Ich dachte, du hast einen." 729 00:36:44,702 --> 00:36:47,955 "Keiner hat einen Plan? Das war's. Ich bin weg." 730 00:36:48,039 --> 00:36:50,499 Also ging ich früh nach Hause, um zu schlafen. 731 00:36:50,583 --> 00:36:52,543 "Du warst doch bei einer Frau." 732 00:36:52,627 --> 00:36:53,586 "Nein! 733 00:36:54,420 --> 00:36:57,256 Ich war 45 Minuten  auf dem Parkplatz vom Baumarkt. 734 00:36:58,007 --> 00:37:00,593 Es führte zu nichts, also kam ich heim." 735 00:37:02,345 --> 00:37:03,888 Ich streite nicht gerne. 736 00:37:05,264 --> 00:37:08,476 Ich bin in einem Alter, wo ich einfach gehe. So läuft das jetzt. 737 00:37:08,559 --> 00:37:10,436 "Streite allein. Ich bin weg. 738 00:37:11,562 --> 00:37:14,982 Bis später. Wenn ich zurückkomme, bist du hoffentlich müde." 739 00:37:15,524 --> 00:37:16,692 So mache ich das. 740 00:37:16,776 --> 00:37:19,237 Der Streit war morgens um 7 Uhr. 741 00:37:19,320 --> 00:37:22,573 Als ich fuhr, rief sie an: "Bläst sie dir gerade einen?" 742 00:37:23,491 --> 00:37:24,867 Um 7 Uhr morgens? 743 00:37:25,868 --> 00:37:30,957 Welche Schlampe ist so ehrgeizig, dass sie um 7 Uhr Schwänze lutscht? 744 00:37:31,040 --> 00:37:34,460 Auf welchem Strich findet man solche Tussen? 745 00:37:35,628 --> 00:37:38,965 Du hast Angst, dass um 7 Uhr eine rumlungert? 746 00:37:40,007 --> 00:37:41,092 Was liest du bloß? 747 00:37:41,175 --> 00:37:45,513 In welchem Blog steht, dass um 7 Uhr Oralsex verteilt wird? 748 00:37:46,013 --> 00:37:47,723 "Aufgepasst, meine Damen! 749 00:37:48,849 --> 00:37:51,310 Eine bietet um 7 Uhr Oralsex an!" 750 00:37:51,978 --> 00:37:52,853 "Danke." 751 00:37:54,397 --> 00:37:57,733 "Ich sah es auf meiner Überwachungskamera. 752 00:37:58,734 --> 00:38:00,528 Da lungert eine rum." 753 00:38:01,654 --> 00:38:02,738 Sie… 754 00:38:04,699 --> 00:38:07,660 "Ich sah auf der Kamera, wie sie Schwänze sucht. 755 00:38:08,244 --> 00:38:10,663 Sie liegt auf der Lauer." 756 00:38:12,039 --> 00:38:13,749 Das darf nicht wahr sein. 757 00:38:15,710 --> 00:38:19,130 Meine Frau fühlte sich besser, als sie meinen Gruppenchat las. 758 00:38:19,880 --> 00:38:22,300 Wenn euer Mann über 40 ist, 759 00:38:23,050 --> 00:38:24,927 dann lest seinen Gruppenchat. 760 00:38:26,053 --> 00:38:26,929 Tut es! 761 00:38:27,430 --> 00:38:29,348 Über 40? Tut es. 762 00:38:30,099 --> 00:38:30,933 Unter 40? 763 00:38:31,017 --> 00:38:32,852 Lieber nicht, echt gefährlich. 764 00:38:33,686 --> 00:38:34,812 Auf euer Risiko. 765 00:38:35,938 --> 00:38:37,982 Ab 40? Macht nur! 766 00:38:38,482 --> 00:38:43,321 Noch nie habt ihr eine so inkonsistente und wirre Unterhaltung gesehen. 767 00:38:44,155 --> 00:38:46,741 Alle Unterhaltungen fangen gleich an. 768 00:38:47,283 --> 00:38:48,659 Der Anfang ist toll. 769 00:38:49,785 --> 00:38:50,619 "Yo!" 770 00:38:52,163 --> 00:38:53,789 "Rihannas Arsch gesehen?" 771 00:38:53,873 --> 00:38:54,957 "Verdammt." 772 00:38:55,041 --> 00:38:56,083 "Scheiße!" 773 00:38:56,167 --> 00:38:57,209 "Verflucht!" 774 00:38:57,293 --> 00:38:58,461 "Habe ich gesehen." 775 00:38:59,128 --> 00:39:00,713 Wirre Fragen tauchen auf. 776 00:39:00,796 --> 00:39:03,799 "Was nehme ich, wenn ich keine Butter mehr habe?" 777 00:39:03,883 --> 00:39:04,717 "Was?" 778 00:39:06,427 --> 00:39:07,970 "Ich habe keine Butter. 779 00:39:08,471 --> 00:39:09,472 Was nehme ich?" 780 00:39:09,555 --> 00:39:10,765 "Wie kann das sein?" 781 00:39:10,848 --> 00:39:12,350 "Keine Ahnung, ist aber so." 782 00:39:12,933 --> 00:39:14,352 Die nächste Aussage kommt. 783 00:39:14,435 --> 00:39:16,937 "Butter ist bei Gicht tabu." 784 00:39:17,021 --> 00:39:17,855 "Gicht?" 785 00:39:19,106 --> 00:39:21,025 "Seit wann hast du Gicht?" "Ewig." 786 00:39:21,108 --> 00:39:22,485 "Das wusste ich nicht." 787 00:39:22,568 --> 00:39:24,278 "Habe ich euch doch erzählt." 788 00:39:24,779 --> 00:39:26,322 Noch eine Aussage. 789 00:39:26,405 --> 00:39:28,074 "Was zum Teufel ist Gicht?" 790 00:39:29,950 --> 00:39:31,911 Ein Bild von WebMD taucht auf. 791 00:39:33,537 --> 00:39:35,664 Die Beschreibung von Gicht. 792 00:39:35,748 --> 00:39:37,458 "Verdammt, das hast du?" 793 00:39:38,876 --> 00:39:40,711 Dann herrscht fünf Tage Stille. 794 00:39:40,795 --> 00:39:42,380 Keiner sagt irgendwas. 795 00:39:43,255 --> 00:39:45,758 Ab 40 stirbt der Chat einfach. 796 00:39:45,841 --> 00:39:47,093 Keiner beendet ihn. 797 00:39:48,010 --> 00:39:50,054 Am sechsten Tag geht es weiter. 798 00:39:50,137 --> 00:39:51,931 "Was musst du sonst beachten?" 799 00:39:55,184 --> 00:39:57,353 Joey weiß nicht, wie man Emojis benutzt. 800 00:39:58,938 --> 00:40:00,773 So kam bei ihr der Verdacht auf. 801 00:40:00,856 --> 00:40:03,192 Joey ist älter als wir, er ist der mit Gicht. 802 00:40:04,819 --> 00:40:06,028 Wir machen Witze. 803 00:40:06,112 --> 00:40:07,947 "Du Gicht-Wichtel." Bloß Witze. 804 00:40:08,447 --> 00:40:09,532 Er wurde wütend. 805 00:40:09,615 --> 00:40:11,450 "Ich habe eure Witze satt." 806 00:40:11,534 --> 00:40:14,578 "Ihr seid doch nur eifersüchtig. Ich lebe gesund." 807 00:40:15,454 --> 00:40:17,832 "Ja, ich besorge mir jetzt so was." 808 00:40:17,915 --> 00:40:20,709 Er postete fünf Auberginen. 809 00:40:21,544 --> 00:40:25,297 Dann kam das Zungen-Emoji und die Tropfen. 810 00:40:25,381 --> 00:40:28,634 Ich sagte: "Verdammt… Was soll das, Joey? 811 00:40:28,717 --> 00:40:30,803 Was willst du damit sagen? 812 00:40:30,886 --> 00:40:33,848 Du willst also fünf Schwänze lutschen… 813 00:40:34,974 --> 00:40:37,184 Bis es spritzt. Das heißt das." 814 00:40:37,268 --> 00:40:38,644 "Nein, tut es nicht!" 815 00:40:38,727 --> 00:40:39,770 "Doch, tut es." 816 00:40:40,271 --> 00:40:42,481 "Fünf Auberginen, Zunge, Tropfen. 817 00:40:42,565 --> 00:40:46,068 Du hast gerade gesagt, dass du sie lutschen willst." 818 00:40:52,199 --> 00:40:53,242 Dieser Joey. 819 00:40:53,742 --> 00:40:56,620 Mit steigendem Alter wird man ehrlicher. 820 00:40:57,413 --> 00:41:01,834 Meine Frau und ich sind mittlerweile sehr ehrlich zueinander. 821 00:41:02,418 --> 00:41:04,879 Sehr ehrlich. 822 00:41:05,421 --> 00:41:06,630 Letztens sagte sie: 823 00:41:06,714 --> 00:41:09,216 "Schatz, der Sex ist nicht wie früher." 824 00:41:09,717 --> 00:41:11,051 Direkt ins Gesicht! 825 00:41:12,470 --> 00:41:13,637 Scheiße, oder? 826 00:41:14,430 --> 00:41:16,640 Hier kann ich ehrlich zu euch sein. 827 00:41:17,141 --> 00:41:18,559 Mitten ins Gesicht. 828 00:41:19,894 --> 00:41:21,812 Sie sagt mir, der Sex sei mies. 829 00:41:22,480 --> 00:41:24,106 Wisst ihr, was ich sagte? 830 00:41:24,690 --> 00:41:26,609 "Kann passieren." Meine Antwort. 831 00:41:27,234 --> 00:41:28,360 "Kann passieren." 832 00:41:29,320 --> 00:41:30,529 Ist mir scheißegal. 833 00:41:31,155 --> 00:41:33,908 Mit 41 kann ich nicht den ganzen Tag vögeln. 834 00:41:33,991 --> 00:41:35,659 Ich bin müde. 835 00:41:36,577 --> 00:41:39,038 Man kann nicht erfolgreich sein und guten Sex haben. 836 00:41:39,121 --> 00:41:40,623 Da. So sehe ich das. 837 00:41:41,916 --> 00:41:45,002 So sehe ich das. Ich stehe dazu. 838 00:41:46,337 --> 00:41:49,423 Man kann nicht erfolgreich sein und guten Sex haben. 839 00:41:50,508 --> 00:41:53,093 Ich sagte: "Deine Wahl. Erfolg oder Sex? 840 00:41:53,177 --> 00:41:54,845 Beides kriegst du nicht. 841 00:41:55,763 --> 00:41:58,349 Beides kriegst du nicht. Entscheide dich." 842 00:41:59,225 --> 00:42:01,769 Als ich guten Sex ablieferte, war ich arm. 843 00:42:03,395 --> 00:42:06,565 Damals konnte ich mir damit Transport ermöglichen. 844 00:42:07,233 --> 00:42:08,400 Sex gegen Bustickets. 845 00:42:09,443 --> 00:42:14,657 Ich kann nicht mehr gehen. Einmal Sex und mich nimmt einer mit. 846 00:42:15,449 --> 00:42:18,118 Philadelphia war kalt. Verurteilt mich nicht. 847 00:42:21,872 --> 00:42:24,708 Aber in der Ehe muss man Kompromisse finden. 848 00:42:25,292 --> 00:42:26,627 Man muss sich einigen. 849 00:42:27,419 --> 00:42:30,089 Ich sagte: "Du willst besseren Sex? 850 00:42:30,172 --> 00:42:31,173 Wähle einen Tag." 851 00:42:32,174 --> 00:42:36,845 Einen Tag. An dem Tag liefere ich dir guten Sex. 852 00:42:38,222 --> 00:42:43,852 Du suchst dir den Tag aus, und ich liefere guten Sex ab." 853 00:42:44,562 --> 00:42:46,647 Sie wählte den 8. des Monats. 854 00:42:47,523 --> 00:42:48,357 "Ok. 855 00:42:49,692 --> 00:42:51,485 Schnall dich an. 856 00:42:53,487 --> 00:42:57,491 Dich erwartet der beste Sex deines Lebens. 857 00:42:58,909 --> 00:43:01,954 Ich besorge es dir. Das werde ich." 858 00:43:02,746 --> 00:43:05,374 Schön und gut, bis das Datum näherrückt. 859 00:43:06,166 --> 00:43:07,835 Ich wurde echt nervös. 860 00:43:09,545 --> 00:43:11,297 Freunde fragten: "Alles ok?" 861 00:43:11,380 --> 00:43:13,841 "Nein, in fünf Tagen muss ich ran." 862 00:43:14,925 --> 00:43:18,554 Ich musste abliefern, trank Ananassaft und aß Sellerie… 863 00:43:19,430 --> 00:43:21,849 Ich hatte keine Ahnung, was los ist. 864 00:43:21,932 --> 00:43:24,810 Ich schwitzte. "Verdammt, noch drei Tage!" 865 00:43:24,893 --> 00:43:25,894 Countdown. 866 00:43:25,978 --> 00:43:28,647 Als stünde die NBA-Endrunde bevor. 867 00:43:29,273 --> 00:43:31,775 Ich steckte meine Beine in Eis. Keine Ahnung. 868 00:43:32,651 --> 00:43:34,862 Am 8. erfüllte ich meine Aufgabe. 869 00:43:35,362 --> 00:43:37,114 Ich besorgte es ihr gut. 870 00:43:37,197 --> 00:43:39,158 Danke für den Applaus. 871 00:43:39,992 --> 00:43:42,828 Traurig, dass das einen Applaus wert ist, aber danke. 872 00:43:43,370 --> 00:43:45,539 "Gott sei Dank, Kevin!" 873 00:43:47,082 --> 00:43:48,876 Das ging nach hinten los. 874 00:43:51,754 --> 00:43:53,756 Am 8. habe ich es ihr besorgt. 875 00:43:54,715 --> 00:43:58,969 Wie Frauen so sind, versuchte sie es am 9. wieder. 876 00:44:00,220 --> 00:44:03,015 So war das nicht abgemacht. 877 00:44:03,682 --> 00:44:05,142 Ein Tag war abgemacht. 878 00:44:05,684 --> 00:44:07,686 Ich kann nicht immer abliefern. 879 00:44:07,770 --> 00:44:10,439 Das kann sie nicht erwarten. 880 00:44:11,148 --> 00:44:15,152 Ich war schon im Bett, als sie um 20:30 Uhr betrunken reinkam. 881 00:44:15,778 --> 00:44:16,820 Es war spät. 882 00:44:18,322 --> 00:44:22,034 Sie will mich aufwecken:  "Wach auf. Ich will Sex. 883 00:44:23,452 --> 00:44:25,371 Besorg's mir wie am 8." 884 00:44:25,454 --> 00:44:26,580 Ihre Worte. 885 00:44:29,833 --> 00:44:33,587 "Besorg's mir wie am 8. Ich will den Sex vom 8." 886 00:44:34,088 --> 00:44:36,674 Ich nur: "Lass mich in Ruhe, Finger weg. 887 00:44:37,257 --> 00:44:39,218 So spät weckst du mich? 888 00:44:39,927 --> 00:44:41,136 Du weckst den Hund." 889 00:44:41,845 --> 00:44:45,057 Je älter man wird, umso wichtiger werden einem Tiere. 890 00:44:45,557 --> 00:44:48,018 "Der Hund schläft seit zwei Wochen schlecht, 891 00:44:48,102 --> 00:44:49,728 und du machst Radau? 892 00:44:50,312 --> 00:44:52,564 Ich bin außer mir vor Wut." 893 00:44:52,648 --> 00:44:54,817 Ich schlief mit dem Hund unten. 894 00:44:54,900 --> 00:44:58,070 Im Gästezimmer. "Ich bleibe nicht hier, du Egoistin, 895 00:44:58,904 --> 00:45:01,031 du willst doch nur den Sex vom 8. 896 00:45:01,115 --> 00:45:03,409 Nächsten Monat gibt's nichts." 897 00:45:04,618 --> 00:45:07,454 Der nächste Monat wurde gestrichen. 898 00:45:09,707 --> 00:45:11,375 Wisst ihr, was witzig ist? 899 00:45:11,959 --> 00:45:14,962 Wenn andere über Sex reden. Das macht mich fertig. 900 00:45:15,713 --> 00:45:18,257 Das ist das Lustigste auf der Welt. 901 00:45:19,591 --> 00:45:22,302 Am lustigsten ist es, meinen Neffen zuzuhören. 902 00:45:22,386 --> 00:45:24,304 Die sind 21 und 22 Jahre alt. 903 00:45:24,388 --> 00:45:27,558 Was Witzigeres gibt es nicht. 904 00:45:28,308 --> 00:45:31,562 Es ist so witzig, aber sie geben es nicht einfach preis, 905 00:45:31,645 --> 00:45:33,063 man muss es rauskitzeln. 906 00:45:33,814 --> 00:45:36,358 Man muss ihnen eine Falle stellen. 907 00:45:36,442 --> 00:45:38,152 Sie fallen jedes Mal rein. 908 00:45:38,235 --> 00:45:39,445 Ich bin ganz direkt: 909 00:45:39,528 --> 00:45:41,363 "Ihr fickt noch nicht." 910 00:45:42,406 --> 00:45:43,615 Sie beißen jedes Mal an. 911 00:45:43,699 --> 00:45:44,825 "Wer fickt nicht?" 912 00:45:47,286 --> 00:45:48,996 Jedes Mal: "Wer fickt nicht? 913 00:45:49,621 --> 00:45:52,875 Sprichst du von mir? Du sagst also, ich ficke nicht? 914 00:45:53,417 --> 00:45:54,418 Ich ficke! 915 00:45:55,210 --> 00:45:56,837 Du meinst doch nicht mich? 916 00:45:57,546 --> 00:45:58,714 Raus damit." 917 00:45:58,797 --> 00:46:00,174 "Du fickst nicht. 918 00:46:00,924 --> 00:46:02,760 Ihr jungen Kerle fickt nicht." 919 00:46:03,343 --> 00:46:05,387 "Klar ficke ich." "Was hast du drauf?" 920 00:46:05,471 --> 00:46:09,308 "Sage ich dir nicht, sonst kommt es in deine Comedyshow." 921 00:46:10,017 --> 00:46:11,560 "Ich rede nicht über dich. 922 00:46:12,686 --> 00:46:15,939 Das soll in meine Show? Ich habe genug Witze ohne dich. 923 00:46:16,482 --> 00:46:18,901 Erzähl mir deine versauteste Erfahrung." 924 00:46:19,401 --> 00:46:23,197 "Du verurteilst mich nicht?" "Nein. Wieso sollte ich urteilen?" 925 00:46:24,072 --> 00:46:27,117 "Ok. Die versauteste Erfahrung… 926 00:46:28,744 --> 00:46:30,579 Ich war mit einer im Kino. 927 00:46:31,455 --> 00:46:34,500 Ich sollte ihr eine große Portion Popcorn holen. 928 00:46:35,250 --> 00:46:38,879 Ich setze mich mit dem Popcorn hin, sie macht ein Loch in den Boden, 929 00:46:38,962 --> 00:46:42,049 sagt, ich soll den Schwanz reinstecken und buttert mir einen. 930 00:46:42,132 --> 00:46:44,885 Ich sagte: "Wie bitte?" 931 00:46:45,427 --> 00:46:48,180 Ich musste so tun, als wüsste ich, wovon er redet. 932 00:46:52,935 --> 00:46:54,686 "Einen gebuttert. 933 00:46:56,104 --> 00:46:57,523 Das kenne ich. 934 00:46:58,482 --> 00:47:00,192 Einen gebuttert." 935 00:47:03,028 --> 00:47:05,447 Im Alter stellt man die falschen Fragen. 936 00:47:05,989 --> 00:47:08,367 "Wieso die große Portion? Viel zu groß. 937 00:47:08,450 --> 00:47:12,913 Die kleine hätte gereicht. Ihr hättet $14 Dollar gespart, nicht?" 938 00:47:14,331 --> 00:47:17,876 "Ist das nicht gefährlich, wenn die Butter ins Loch fließt? 939 00:47:18,502 --> 00:47:20,629 So holst du dir das VID. 940 00:47:21,755 --> 00:47:25,592 Mit der Butter im Loch holst du dir das VID-19. 941 00:47:25,676 --> 00:47:27,678 Die Butter gehört nicht ins Loch." 942 00:47:29,429 --> 00:47:32,808 Ich lief zu meiner Frau: "Das wirst du nicht glauben. 943 00:47:33,725 --> 00:47:37,729 Terrence erzählte mir, dass eine ihm einen gebuttert hat." 944 00:47:38,647 --> 00:47:40,023 Sie: "Das macht man noch?" 945 00:47:40,107 --> 00:47:43,193 Ich sagte: "Was zum Teufel geht hier vor? 946 00:47:43,902 --> 00:47:44,778 Wer bist du? 947 00:47:46,196 --> 00:47:49,032 Ich will es gar nicht wissen. Kein Wort mehr." 948 00:47:49,783 --> 00:47:52,286 Meine Kinder machen so was besser nicht. 949 00:47:52,369 --> 00:47:55,289 Wenn ich rausfinde, dass sie das machen, kracht es. 950 00:47:56,123 --> 00:47:58,709 Aber man kann sie nicht einfach fragen. 951 00:47:58,792 --> 00:48:00,836 Man muss ihnen eine Falle stellen. 952 00:48:00,919 --> 00:48:04,548 Wir saßen beim Abendessen. Ein nettes Abendessen. 953 00:48:05,299 --> 00:48:06,508 Ich sagte meiner Frau: 954 00:48:06,592 --> 00:48:10,178 "Lass uns ins Kino gehen. Vielleicht butterst du mir einen." 955 00:48:10,262 --> 00:48:13,223 Ich schaue meine Tochter an. Ich starre sie an. 956 00:48:14,016 --> 00:48:15,601 Ich schaue ganz genau hin. 957 00:48:16,685 --> 00:48:19,730 Keine Reaktion. Sie aß ganz ruhig weiter. 958 00:48:19,813 --> 00:48:23,692 Noch nie war ich so stolz auf sie. Danke, lieber Gott. 959 00:48:23,817 --> 00:48:26,194 Sie weiß von nichts. Danke, lieber Gott. 960 00:48:26,737 --> 00:48:29,489 Ich drehe mich und mein Sohn so: "Ja, klar." 961 00:48:31,825 --> 00:48:33,744 Er sagte: "Ja!" 962 00:48:34,369 --> 00:48:36,204 "Hol dir die große Portion. 963 00:48:37,456 --> 00:48:40,042 Pass mit der Butter auf,  sonst kriegst du das VID! 964 00:48:40,834 --> 00:48:42,669 Schon wieder. Einmal reicht. 965 00:48:45,923 --> 00:48:48,842 Nicht gleich zweimal hintereinander, Dad." 966 00:48:51,511 --> 00:48:54,222 Meine Frau zwang mich zu einem Date. 967 00:48:54,806 --> 00:48:56,058 Wir waren eingeladen. 968 00:48:56,600 --> 00:49:00,687 Ich will keine Namen nennen, aber für den Witz ist es unerlässlich. 969 00:49:01,521 --> 00:49:03,774 Wir waren bei Seinfeld eingeladen. 970 00:49:04,274 --> 00:49:05,984 Das Essen war unglaublich. 971 00:49:06,068 --> 00:49:07,778 Unglaubliches Essen, echt. 972 00:49:07,861 --> 00:49:10,405 Am Ende der Party kam Seinfeld raus. 973 00:49:10,489 --> 00:49:12,574 Er meinte: "Hiergeblieben, Leute. 974 00:49:13,992 --> 00:49:16,203 Ich habe noch etwas für euch. 975 00:49:16,912 --> 00:49:19,665 Heute gibt es Pizza aus dem Holzofen." 976 00:49:20,165 --> 00:49:21,416 Alle rasteten aus. 977 00:49:21,500 --> 00:49:24,169 "Was? Mein Gott! Holzofenpizza?" 978 00:49:25,545 --> 00:49:26,630 "Echt?" 979 00:49:29,049 --> 00:49:31,760 Eine Frau fragte: "Wie viele Käsesorten?" 980 00:49:33,637 --> 00:49:36,014 Jerry antwortete: "Sieben Sorten Käse. 981 00:49:36,098 --> 00:49:37,975 Sieben Sorten Käse." 982 00:49:39,434 --> 00:49:40,519 Alle rasteten aus. 983 00:49:41,019 --> 00:49:44,481 Ach ja, alle Anwesenden waren weiß. Alles Weiße. 984 00:49:44,564 --> 00:49:47,734 Sie riefen: "HOP!" 985 00:49:48,568 --> 00:49:49,736 Was ist denn "HOP"? 986 00:49:50,570 --> 00:49:51,905 "HOP!" 987 00:49:51,989 --> 00:49:53,699 Was zum Teufel ist "HOP"? 988 00:49:54,282 --> 00:49:57,953 Eine Frau beugt sich rüber: "Eine Abkürzung für Holzofenpizza." 989 00:49:58,036 --> 00:49:59,621 Ich meinte: "Scheiße." 990 00:50:00,330 --> 00:50:01,581 "Scheiße." 991 00:50:02,791 --> 00:50:04,126 Ok, ich verstehe. 992 00:50:04,960 --> 00:50:09,715 Seinfeld ließ ein paar Italiener in Pizzabäcker-Klamotten auflaufen. 993 00:50:09,798 --> 00:50:12,426 Sie verteilten Pizzen und schwafelten… 994 00:50:15,220 --> 00:50:16,138 Ich kann das nicht. 995 00:50:18,390 --> 00:50:22,561 Ich habe gerade erkannt, dass das rassistisch ist. Tut mir leid. 996 00:50:28,150 --> 00:50:30,027 Die Leute aßen und rasteten aus: 997 00:50:30,110 --> 00:50:32,779 "Oh mein Gott. Ich schmecke den Käse, Jerry." 998 00:50:33,905 --> 00:50:35,532 "Ich schmecke den Käse." 999 00:50:36,575 --> 00:50:39,745 Meine Pizza kam. Ich biss rein. Es war unglaublich. 1000 00:50:40,704 --> 00:50:42,789 Die beste Pizza, die ich je hatte. 1001 00:50:42,873 --> 00:50:44,541 Die beste Pizza, verdammt. 1002 00:50:44,624 --> 00:50:47,461 Er hatte etwas wie Salat drauf. Noch nie gesehen. 1003 00:50:47,544 --> 00:50:51,006 Ich sagte zu meiner Frau: "Da ist Salat drauf. Koste mal." 1004 00:50:51,089 --> 00:50:52,966 Die Frau lehnte sich rüber: 1005 00:50:53,050 --> 00:50:55,010 -"Das ist Rucola." -"Was?" 1006 00:50:56,219 --> 00:50:57,512 "Das ist Rucola." 1007 00:50:57,596 --> 00:50:58,764 "Verdammt." 1008 00:50:59,681 --> 00:51:02,434 Ich nahm noch einen Bissen. Ich rief: "HOP." 1009 00:51:03,643 --> 00:51:05,270 "HOP…" 1010 00:51:06,688 --> 00:51:08,190 Was für ein Abend. 1011 00:51:08,815 --> 00:51:11,359 Ein unglaublicher Abend, von A bis Z. 1012 00:51:12,069 --> 00:51:13,695 Im Auto wurde ich wütend. 1013 00:51:14,905 --> 00:51:16,198 Wisst ihr, wieso? 1014 00:51:16,281 --> 00:51:18,200 Ich wollte, was Seinfeld hatte. 1015 00:51:18,700 --> 00:51:21,078 Ich wollte auch so einen Moment. 1016 00:51:21,161 --> 00:51:24,331 Seinfeld war berühmt für seine Holzofenpizza. 1017 00:51:24,831 --> 00:51:27,459 Er war bekannt für etwas außer seinem Ruhm. 1018 00:51:27,542 --> 00:51:28,794 Das wollte ich auch. 1019 00:51:29,711 --> 00:51:31,004 Und ich war wütend, 1020 00:51:31,088 --> 00:51:33,965 weil ich und Seinfeld den gleichen Architekten hatten. 1021 00:51:34,049 --> 00:51:37,844 Mir wurde nie die Möglichkeit eines Pizzaofens angeboten. 1022 00:51:38,845 --> 00:51:41,056 Ein typisches Beispiel von Rassismus. 1023 00:51:42,432 --> 00:51:43,767 Das war rassistisch. 1024 00:51:44,267 --> 00:51:46,353 Am nächsten Morgen rief ich da an. 1025 00:51:46,436 --> 00:51:49,231 Ich schrie: "Verdammte Rassisten!" 1026 00:51:51,358 --> 00:51:54,361 "Seinfeld bekommt einen Pizzaofen, 1027 00:51:54,444 --> 00:51:57,823 und mir wurde die Option verwehrt, das ist rassistisch. 1028 00:51:57,906 --> 00:52:01,368 Ihr solltet das besser gutmachen." Ich legte auf. 1029 00:52:02,661 --> 00:52:04,788 Sie riefen zurück: "Wovon reden Sie?" 1030 00:52:04,871 --> 00:52:07,124 "Das wissen Sie genau. Black lives matter." 1031 00:52:07,207 --> 00:52:08,625 Ich legte wieder auf. 1032 00:52:11,962 --> 00:52:15,340 Am nächsten Tag hatte ich einen Voranschlag auf dem Tisch. 1033 00:52:15,924 --> 00:52:19,886 Innerhalb einer Woche stand bei mir im Garten ein Pizzaofen. 1034 00:52:19,970 --> 00:52:22,055 Ich wollte, was Seinfeld hatte. 1035 00:52:22,639 --> 00:52:24,182 Ich lud meine Freunde ein. 1036 00:52:24,766 --> 00:52:27,144 Ich veranstaltete auch eine Party. 1037 00:52:27,227 --> 00:52:28,603 Alle hatten gegessen. 1038 00:52:28,687 --> 00:52:32,232 Ich kam raus, wie Seinfeld es getan hatte. 1039 00:52:33,733 --> 00:52:34,734 "Ok." 1040 00:52:41,700 --> 00:52:43,535 "Hiergeblieben, Leute. 1041 00:52:44,786 --> 00:52:47,122 Ich habe noch etwas für euch. 1042 00:52:48,039 --> 00:52:50,792 Es gibt Pizza aus dem Holzofen." 1043 00:52:50,876 --> 00:52:53,461 Die Leute murmelten unter sich. 1044 00:52:53,545 --> 00:52:55,881 "Was? Ich will keine Pizza vom Brett." 1045 00:52:56,882 --> 00:52:59,926 Alle Anwesenden waren Schwarz. Alles Schwarze. 1046 00:53:00,010 --> 00:53:01,887 "Bestell lieber bei Domino's." 1047 00:53:04,931 --> 00:53:07,142 Ich sagte: "Ich weiß, was ihr denkt. 1048 00:53:08,768 --> 00:53:10,520 Wie viele Käsesorten? 1049 00:53:12,480 --> 00:53:14,858 Sieben Sorten Käse." 1050 00:53:16,526 --> 00:53:17,444 Mehr Gemurmel. 1051 00:53:17,527 --> 00:53:20,405 "Ich bin laktoseintolerant. Ich esse keinen Käse." 1052 00:53:20,906 --> 00:53:23,241 "So viel Käse macht man nur auf Pasta. 1053 00:53:23,325 --> 00:53:25,493 Das esse ich nicht. Was soll das?" 1054 00:53:25,994 --> 00:53:29,915 Ich sagte: "Steht auf. Der Pizzaofen steht draußen." 1055 00:53:29,998 --> 00:53:33,210 Mehr Gemurmel. "Draußen ist es kalt, ich will nicht." 1056 00:53:34,085 --> 00:53:37,464 Schwarze haben auf alles eine Antwort. "Ich will nicht raus." 1057 00:53:38,840 --> 00:53:40,884 Ich sagte: "Los, macht mit: 1058 00:53:40,967 --> 00:53:43,887 'HOP, HOP, HOP.'" 1059 00:53:45,305 --> 00:53:50,644 Mein Freund Jamal stand auf: "Wenn du draußen HOP hast, komme ich." 1060 00:53:51,478 --> 00:53:53,188 Na'im sagte: "Was ist HOP?" 1061 00:53:53,271 --> 00:53:56,441 Er sagte: "Er hat draußen heiße oben-ohne-Pussy." 1062 00:53:56,524 --> 00:53:59,402 Ich sagte: "Nein, keine heiße oben-ohne-Pussy." 1063 00:53:59,486 --> 00:54:01,404 "Doch, dafür steht HOP." 1064 00:54:01,488 --> 00:54:03,281 "Nein." "Doch, ich war auch da." 1065 00:54:03,365 --> 00:54:05,242 "Die Kleine in Atlanta sagte: 1066 00:54:05,325 --> 00:54:06,910 'Ich bin eine HOP.' 'Was?'" 1067 00:54:06,993 --> 00:54:09,162 "Sie meinte: 'Heiße oben-ohne-Pussy.' 1068 00:54:09,246 --> 00:54:10,956 Dann gaben wir ihr Geld." 1069 00:54:12,040 --> 00:54:14,542 "Ich habe leider keine kleinen Scheine." 1070 00:54:15,585 --> 00:54:17,254 Alle gingen heim. 1071 00:54:18,296 --> 00:54:22,425 Ich hatte keinen Moment. Er kam nie. 1072 00:54:23,593 --> 00:54:24,761 Ich wollte es auch. 1073 00:54:24,844 --> 00:54:28,098 Ich wollte für etwas außer meinem Ruhm bekannt sein. 1074 00:54:28,181 --> 00:54:32,102 Kevin Hart, der Typ mit dem Pizzaofen. Es klappte nicht. 1075 00:54:32,936 --> 00:54:34,354 Ein neues Hobby musste her. 1076 00:54:35,230 --> 00:54:37,399 Ich musste lange suchen. 1077 00:54:37,482 --> 00:54:39,442 Ich fuhr eine Weile Rennrad. 1078 00:54:39,943 --> 00:54:41,403 Viele Kilometer. 1079 00:54:41,903 --> 00:54:43,029 Ich habe aufgehört. 1080 00:54:43,655 --> 00:54:47,242 Ich hörte auf, weil mein Schwanz in den Klamotten scheiße aussah. 1081 00:54:47,742 --> 00:54:50,036 Es sah aus, als hätte ich eine Muschi. 1082 00:54:50,662 --> 00:54:53,206 Blöde Kombination mit den langen Eiern. 1083 00:54:53,290 --> 00:54:54,708 Es sah scheiße aus. 1084 00:54:55,208 --> 00:54:57,544 An der Ampel muss man rausschlüpfen. 1085 00:55:00,088 --> 00:55:02,257 Man muss klicken: "Hey, was geht?" 1086 00:55:03,091 --> 00:55:04,259 Die Autos bremsen. 1087 00:55:04,342 --> 00:55:07,345 "Wieso fährst du so langsam? Guck nicht so." 1088 00:55:07,429 --> 00:55:09,055 Eine hielt an, es war 7 Uhr. 1089 00:55:09,139 --> 00:55:11,391 Ich sagte: "Ich weiß, was du willst. 1090 00:55:11,474 --> 00:55:13,893 Schlampe. Verschwinde. 1091 00:55:14,519 --> 00:55:17,897 Hier gibt es nichts zu lutschen. Verschwinde, Schlampe. 1092 00:55:18,982 --> 00:55:20,066 Verschwinde." 1093 00:55:20,692 --> 00:55:22,319 Ich fing mit Boxen an. 1094 00:55:22,402 --> 00:55:23,987 Boxen wurde zum Hobby. 1095 00:55:24,487 --> 00:55:28,241 Ich fing damit an, weil ich dachte, da kann ich gut werden. 1096 00:55:28,950 --> 00:55:31,619 Jeden Tag etwas besser. Der Kampf gegen mich. 1097 00:55:32,287 --> 00:55:33,538 Ich fand einen Trainer. 1098 00:55:33,621 --> 00:55:36,916 Der Typ hatte unglaubliche Talente trainiert. 1099 00:55:37,000 --> 00:55:38,626 Golden-Glove-Boxer, 1100 00:55:38,710 --> 00:55:42,047 Olympia-Boxer… Leichtgewicht-Meister und so. 1101 00:55:42,130 --> 00:55:45,967 Ich sagte: "Ich weiß, du machst das nicht, aber ich zahle gut." 1102 00:55:46,051 --> 00:55:48,928 Er sagte: "Ich mache dich zum besten Boxer." 1103 00:55:49,012 --> 00:55:50,430 Ich sagte: "Nicht nötig. 1104 00:55:51,222 --> 00:55:52,891 Ich will bloß gut sein." 1105 00:55:53,767 --> 00:55:56,061 Er sagte: "Ok." Er wurde mein Trainer. 1106 00:55:56,144 --> 00:55:59,522 Ganz ehrlich, er war verdammt gut. Er machte mich gut. 1107 00:56:00,357 --> 00:56:02,025 Er erzählte mir viel Zeugs. 1108 00:56:02,734 --> 00:56:05,862 Er verglich mich mit Boxern, die mir unbekannt waren. 1109 00:56:06,654 --> 00:56:10,533 Er sagte, ich erinnere ihn an Lefty Lou Earl. 1110 00:56:10,617 --> 00:56:13,536 Er meinte: "Weißt du, wer das ist?" Ich: "Nein." 1111 00:56:14,037 --> 00:56:17,248 Er sagte: "Ich habe ein Video. Hast du einen Rekorder?" 1112 00:56:17,332 --> 00:56:18,958 "Nein, habe ich nicht." 1113 00:56:19,667 --> 00:56:22,003 Seine Reaktion brachte mich zum Lachen. 1114 00:56:22,087 --> 00:56:23,129 Es war als ob… 1115 00:56:24,881 --> 00:56:27,050 Als sei ich im falschen Jahr. 1116 00:56:27,133 --> 00:56:29,177 "Du hast keinen Videorekorder?" 1117 00:56:30,011 --> 00:56:31,846 "Wieso hast du noch einen?" 1118 00:56:32,555 --> 00:56:34,557 Er lobte meinen Jab. 1119 00:56:34,641 --> 00:56:37,977 Er sagte: "Wie ein Blitz, der aus deinen Schultern kommt." 1120 00:56:38,061 --> 00:56:41,356 "Ein Blitz aus deinen Schultern." 1121 00:56:42,065 --> 00:56:44,192 "Lust auf einen Kampf?" "Nein." 1122 00:56:44,275 --> 00:56:47,028 "Und Sparring?" Ich so: "Da bin ich dabei." 1123 00:56:47,112 --> 00:56:49,989 "Perfekt. Morgen um 6 Uhr. Ich organisiere es. 1124 00:56:50,073 --> 00:56:52,867 Du sollst sehen, wie gut du bist." 1125 00:56:53,451 --> 00:56:55,537 Um 6 Uhr komme ich ins Studio. 1126 00:56:55,620 --> 00:56:57,414 Da steht ein Typ wie ich. 1127 00:56:57,497 --> 00:57:01,376 Ich habe meinen Kopfschutz, den Tiefschutz, den Mundschutz. 1128 00:57:01,459 --> 00:57:05,380 Er zieht mir alles über und schmiert meinen Kopf mit Vaseline ein. 1129 00:57:05,463 --> 00:57:08,633 Ich frage: "Wofür ist das?" "So flutschen die Schläge ab." 1130 00:57:12,846 --> 00:57:14,347 "Darüber haben wir nie…" 1131 00:57:14,431 --> 00:57:16,766 "Davon war nie die Rede, aber ok. 1132 00:57:16,850 --> 00:57:19,978 Ok, wenn das funktioniert, machen wir es so." 1133 00:57:20,061 --> 00:57:22,063 Danach verließ er in den Ring. 1134 00:57:22,147 --> 00:57:23,857 Ich sagte: "Was ist mit ihm?" 1135 00:57:23,940 --> 00:57:25,775 Er: "Er braucht das nicht." 1136 00:57:27,735 --> 00:57:29,070 "Ok." 1137 00:57:30,113 --> 00:57:32,532 Ziemlich komisch. Ok, gut. 1138 00:57:32,615 --> 00:57:34,242 Ich lasse mich treiben. 1139 00:57:34,325 --> 00:57:36,786 Er sagte: "Drei Runden à drei Minuten. 1140 00:57:36,870 --> 00:57:40,415 Keiner soll verletzt werden. Viel Spaß. Bleibt ruhig." 1141 00:57:40,498 --> 00:57:42,542 Er rief: "Geh nicht zu hart ran." 1142 00:57:42,625 --> 00:57:45,962 Ich nahm an, er spricht mit mir. Mit wem sonst? 1143 00:57:46,546 --> 00:57:48,339 Ich rief zurück: "Ok, Coach." 1144 00:57:48,965 --> 00:57:50,758 Ich lachte selbstbewusst. 1145 00:57:52,677 --> 00:57:55,054 Wir gehen in unsere Ecken, der Gong ertönt. 1146 00:57:55,138 --> 00:57:57,348 Ich will ihm zeigen, was ich kann. 1147 00:57:57,432 --> 00:57:59,809 An meinen Schultern sieht man meine Klasse. 1148 00:57:59,893 --> 00:58:01,227 Wie ich mich bewege. 1149 00:58:01,311 --> 00:58:02,770 Meine Fußhaltung. 1150 00:58:02,854 --> 00:58:05,356 Schaut euch meine Füße an. Schaut nur. 1151 00:58:05,440 --> 00:58:07,192 Das wird kein Zuckerschlecken. 1152 00:58:07,275 --> 00:58:10,904 Ja, da ist es. Er hat Plattfüße. 1153 00:58:11,946 --> 00:58:15,450 Er steht nicht gut. Den mache ich fertig. 1154 00:58:15,992 --> 00:58:18,870 Ich wurde immer selbstsicherer. 1155 00:58:18,953 --> 00:58:22,415 Mein Coach meinte: "Hör auf damit. Fang an zu boxen." 1156 00:58:23,208 --> 00:58:24,042 Ok. 1157 00:58:24,709 --> 00:58:27,337 "Bittet und ihr werdet empfangen." 1158 00:58:28,379 --> 00:58:32,175 Ich hoffe, er hat das Wetter gecheckt, jetzt gibt es Blitzschlag. 1159 00:58:33,384 --> 00:58:37,514 Beim Jab macht man einen Schritt. Ein Schritt und dann ein Jab. 1160 00:58:37,597 --> 00:58:39,307 Immer abwechselnd. 1161 00:58:40,600 --> 00:58:41,726 So geht das. 1162 00:58:41,809 --> 00:58:44,187 Ich mache einen Schritt. Ich bin bereit. 1163 00:58:44,270 --> 00:58:46,481 Jetzt kommt der Schlag. 1164 00:58:46,564 --> 00:58:48,441 Mach dich bereit. Er kommt. 1165 00:58:49,025 --> 00:58:51,945 Er kommt. Ich bin hier, 1166 00:58:52,028 --> 00:58:54,239 aber ich muss hier hin. Ich bin hier, 1167 00:58:54,322 --> 00:58:56,950 aber ich komme bis hier. Halte dich bereit. 1168 00:58:57,033 --> 00:58:59,452 Ich bin hier. Bevor ich so machen konnte… 1169 00:59:02,080 --> 00:59:03,206 …schlug er mich. 1170 00:59:03,289 --> 00:59:05,875 Ich konnte nichts mehr sehen. 1171 00:59:05,959 --> 00:59:09,295 Sofort. Ich war sofort blind. 1172 00:59:09,379 --> 00:59:11,464 Ich sah nichts. Alles war schwarz. 1173 00:59:14,509 --> 00:59:17,262 Von einem Schlag kann man sogar sterben. 1174 00:59:17,345 --> 00:59:19,389 Ich hatte die Sehkraft verloren. 1175 00:59:19,472 --> 00:59:21,558 Ich sah nichts mehr. 1176 00:59:21,641 --> 00:59:23,851 Ich war in Panik. Ich drehte mich um. 1177 00:59:23,935 --> 00:59:26,104 Dafür bin ich bekannt. 1178 00:59:26,187 --> 00:59:29,566 Ich schlug nach hinten. Darüber habe ich schon berichtet. 1179 00:59:29,649 --> 00:59:33,152 Wenn ich in Panik gerate, schlage ich nach hinten. 1180 00:59:33,236 --> 00:59:36,114 Mein Trainer meinte: "Kevin, dein Jab!" 1181 00:59:36,197 --> 00:59:38,866 Ich sagte: "Wozu denn, du Lügner?" 1182 00:59:39,701 --> 00:59:42,328 Wenn ich ein Blitz bin, ist er der Blitzableiter. 1183 00:59:42,412 --> 00:59:44,330 Das ist lächerlich. 1184 00:59:44,414 --> 00:59:46,332 Ich bin blind. Ich sehe nichts. 1185 00:59:48,418 --> 00:59:49,794 Ich bin blind. 1186 00:59:50,420 --> 00:59:53,006 "Gebt endlich das Zeichen, verdammt." 1187 00:59:53,590 --> 00:59:54,924 Der Gong erklingt. 1188 00:59:55,008 --> 00:59:58,177 Ich muss seiner Stimme folgen, um die Ecke zu finden. 1189 00:59:59,679 --> 01:00:02,640 Als ich sie finde, meint mein Trainer: 1190 01:00:02,724 --> 01:00:05,935 "Was ist denn los?" Ich sagte: "Ich bin blind." 1191 01:00:06,644 --> 01:00:09,981 Er hob meinen Kopfschutz an… 1192 01:00:10,857 --> 01:00:14,193 Anscheinend war er beim Schlag runtergerutscht. 1193 01:00:14,861 --> 01:00:18,156 Er war schwarz, also sah ich die Rückseite davon an. 1194 01:00:19,490 --> 01:00:20,908 "Zieh ihn doch hoch." 1195 01:00:20,992 --> 01:00:23,745 "Das hatten wir im Training nie geübt." 1196 01:00:24,454 --> 01:00:26,873 "Du hast zu viel Vaseline eingestrichen. 1197 01:00:26,956 --> 01:00:29,083 Deshalb rutschte er rum. 1198 01:00:29,167 --> 01:00:31,669 Er rutschte rum. Ich will nicht mehr." 1199 01:00:32,295 --> 01:00:35,423 "Du gibst auf?" "Sagen wir, ich habe keine Lust mehr." 1200 01:00:36,966 --> 01:00:38,217 "Was sagst du ihm?" 1201 01:00:38,301 --> 01:00:40,970 Ich sagte: "Mit dem rede ich nie wieder. 1202 01:00:41,471 --> 01:00:43,473 Er wird von meinem Anwalt hören. 1203 01:00:43,556 --> 01:00:47,143 Ich schwöre dir, der kommt hinter Gitter. 1204 01:00:47,226 --> 01:00:50,480 Das war ein tätlicher Angriff. 1205 01:00:50,563 --> 01:00:53,024 Ein tätlicher Angriff höchsten Grades." 1206 01:00:53,107 --> 01:00:56,027 Das war's, danach hörte ich mit Boxen auf. 1207 01:00:56,778 --> 01:00:58,613 Ich habe nie zurückgeschaut. 1208 01:00:58,696 --> 01:01:02,867 Später sah ich mir ein Video von Lefty Lou Earl an. 1209 01:01:02,950 --> 01:01:04,285 Ich sah ihn mir an. 1210 01:01:04,786 --> 01:01:06,621 Ich wollte sehen, wer er war. 1211 01:01:06,704 --> 01:01:08,665 Mit wem hatte er mich verglichen? 1212 01:01:08,748 --> 01:01:11,000 Nach meinem Auftritt 1213 01:01:11,084 --> 01:01:14,504 wollte ich sehen, wem zum Teufel ich ähnlich sein soll. 1214 01:01:15,963 --> 01:01:18,216 Lefty Lou Earl hatte nur einen Arm. 1215 01:01:19,550 --> 01:01:21,177 Ein Boxer mit Behinderung. 1216 01:01:22,178 --> 01:01:24,263 Er gewann einen Kampf von 38. 1217 01:01:24,347 --> 01:01:26,182 Ein Sieg durch Disqualifikation. 1218 01:01:26,265 --> 01:01:28,893 Sein Gegner trat ihm ins Gesicht. 1219 01:01:28,976 --> 01:01:30,520 Deshalb bekam er den Sieg. 1220 01:01:30,603 --> 01:01:32,689 Er hatte eine hohe Stimme. 1221 01:01:33,439 --> 01:01:35,817 Mein Trainer meinte also meine Stimme. 1222 01:01:35,900 --> 01:01:37,985 Es hatte nichts mit meinem Stil zu tun. 1223 01:01:38,069 --> 01:01:40,822 Er verglich mich mit einem Boxer mit Behinderung. 1224 01:01:41,447 --> 01:01:45,410 Nach diesem Witz machen mich die Einarmigen fertig. 1225 01:01:45,993 --> 01:01:48,579 Ich werde wohl bald abgesetzt. 1226 01:01:49,414 --> 01:01:53,710 Zum Glück können sie die Protestplakate nicht so lange halten. 1227 01:01:55,044 --> 01:01:56,421 Sie haben ja nur einen… 1228 01:01:57,588 --> 01:02:00,174 Die werden schnell müde. 1229 01:02:00,758 --> 01:02:04,595 Es sei denn, sie finden die gleiche Anzahl rechte und linke Hände, 1230 01:02:04,679 --> 01:02:07,306 um gegen meine Show zu protestieren. 1231 01:02:07,390 --> 01:02:09,726 Das ist eine gute Nachricht. 1232 01:02:11,144 --> 01:02:12,770 Den sollte ich rausnehmen. 1233 01:02:12,854 --> 01:02:15,898 Ich nehme ihn raus, sonst werde ich abgesetzt. 1234 01:02:15,982 --> 01:02:19,777 Scheiß drauf. Bei mir zu Hause sage ich, was ich will. 1235 01:02:19,861 --> 01:02:21,195 Es ist nur ein Witz. 1236 01:02:21,779 --> 01:02:22,697 Nur ein Witz. 1237 01:02:25,032 --> 01:02:28,745 Ich war so froh nach dem Sparring, das war das erste Zeichen, 1238 01:02:28,828 --> 01:02:30,830 dass ich zu mir zurückfand. 1239 01:02:30,913 --> 01:02:33,249 Das war nach meinem Unfall. 1240 01:02:33,332 --> 01:02:36,002 Ich hatte einen schlimmen Autounfall. 1241 01:02:36,085 --> 01:02:38,087 Ich bin fast draufgegangen. 1242 01:02:38,171 --> 01:02:40,214 War fast gelähmt. Es war schlimm. 1243 01:02:40,798 --> 01:02:43,468 Im Krankenhaus hatte ich Zeit zum Nachdenken. 1244 01:02:43,551 --> 01:02:47,805 Nun kann ich euch Dinge fragen, über die ihr noch nie nachgedacht habt. 1245 01:02:48,306 --> 01:02:49,182 Erste Frage: 1246 01:02:49,265 --> 01:02:52,393 Habt ihr einen Arsch-Abwischer in eurem Leben? 1247 01:02:52,477 --> 01:02:53,311 Überlegt gut. 1248 01:02:54,353 --> 01:02:55,313 Einen Abwischer. 1249 01:02:55,980 --> 01:03:00,943 Jemand, der euch für den Rest des Lebens den Arsch abwischt, falls nötig. 1250 01:03:01,569 --> 01:03:04,822 Man weiß erst, dass man ihn braucht, wenn es so weit ist. 1251 01:03:05,615 --> 01:03:08,159 Nach der OP ging ich acht Tage nicht aufs Klo. 1252 01:03:08,242 --> 01:03:09,452 Verstopfungen. 1253 01:03:09,535 --> 01:03:12,038 Ich durfte erst gehen, wenn ich auf dem Klo war. 1254 01:03:12,121 --> 01:03:13,790 Damit alles funktioniert. 1255 01:03:13,873 --> 01:03:17,084 Immer war jemand bei mir. 1256 01:03:17,168 --> 01:03:21,422 Am neunten Tag war ich 20 Minuten allein. 1257 01:03:21,506 --> 01:03:23,382 Es fühlte sich an, 1258 01:03:23,466 --> 01:03:26,636 als hätte jemand eine Stange Dynamit reingesteckt. 1259 01:03:28,763 --> 01:03:30,681 Ich muss mal. 1260 01:03:30,765 --> 01:03:32,308 Ich muss aufs Klo. 1261 01:03:32,391 --> 01:03:34,477 Ich konnte mich nicht bewegen. 1262 01:03:34,560 --> 01:03:36,145 Ich war allein. 1263 01:03:36,229 --> 01:03:41,609 Ich drückte den Knopf. "Hilfe!" 1264 01:03:43,569 --> 01:03:45,196 "Helft mir doch!" 1265 01:03:45,279 --> 01:03:46,823 José kam rein. 1266 01:03:46,906 --> 01:03:49,700 José war ein 60-jähriger Pfleger aus Mexiko. 1267 01:03:49,784 --> 01:03:51,244 "Was gibt's?" 1268 01:03:55,414 --> 01:03:56,749 "José. 1269 01:03:56,833 --> 01:03:58,543 Ich muss aufs Klo. 1270 01:03:58,626 --> 01:04:00,336 Und zwar sofort." 1271 01:04:00,419 --> 01:04:03,589 "Ok. Alles klar. Ich kümmere mich darum." 1272 01:04:03,673 --> 01:04:08,928 José hob mich hoch und setzte mich auf die Toilette neben dem Bett. 1273 01:04:09,011 --> 01:04:12,139 Danach ging er zwei große Schritte zurück, 1274 01:04:13,516 --> 01:04:15,560 verschränkte die Arme, sah mich an 1275 01:04:15,643 --> 01:04:17,520 und wippte hin und her. 1276 01:04:18,145 --> 01:04:19,438 "Oh, nein. 1277 01:04:20,106 --> 01:04:21,607 Was soll das, José? 1278 01:04:22,316 --> 01:04:24,902 Es geht los. Wieso bist du noch hier?" 1279 01:04:25,444 --> 01:04:29,740 Da erkannte ich: "Mein Gott, José muss mir den Hintern abwischen. 1280 01:04:30,825 --> 01:04:32,743 Tiefer kann ich nicht sinken. 1281 01:04:33,995 --> 01:04:37,915 Tiefer geht es nicht. Es kann nicht schlimmer kommen." 1282 01:04:38,708 --> 01:04:42,503 Während ich das denke, will José mich aufheitern. 1283 01:04:42,587 --> 01:04:45,131 "Keine Sorge. Ich mache alles sauber, ok? 1284 01:04:46,215 --> 01:04:48,467 Ich mache alles sauber, ok? 1285 01:04:48,551 --> 01:04:52,430 Du bist in guten Händen. Ich wische alles sauber." 1286 01:04:53,639 --> 01:04:56,601 Ich konnte es nicht glauben. 1287 01:04:56,684 --> 01:04:58,728 Das Ganze war unfassbar. 1288 01:04:58,811 --> 01:05:00,938 Ich konnte es nicht mehr halten. 1289 01:05:01,522 --> 01:05:04,859 José feuerte mich an: "Gut so. 1290 01:05:05,610 --> 01:05:09,655 Lass es raus, Mann. 1291 01:05:10,239 --> 01:05:12,658 Acht Tage sind eine lange Zeit." 1292 01:05:13,910 --> 01:05:17,038 Ich bin fertig, José nimmt meinen Arm, dreht mich um. 1293 01:05:18,122 --> 01:05:19,540 Er wischt meinen Arsch ab. 1294 01:05:19,624 --> 01:05:22,877 Eine einzelne Träne kullert über meine Wange. 1295 01:05:24,337 --> 01:05:25,254 Ich weinte. 1296 01:05:25,922 --> 01:05:29,967 Ich spürte weder meine Arme noch meine Beine. 1297 01:05:30,051 --> 01:05:31,260 Es war mir unerklärlich, 1298 01:05:31,344 --> 01:05:34,597 weshalb ich das Gefühl im Hintern nicht verloren hatte. 1299 01:05:36,349 --> 01:05:37,725 Gott, was soll das? 1300 01:05:37,808 --> 01:05:39,936 Wieso musste ich das spüren? 1301 01:05:40,728 --> 01:05:44,398 Wieso musste ich spüren, wie José mir den Hintern abwischt? 1302 01:05:45,900 --> 01:05:47,902 Mittlerweile heulte ich. 1303 01:05:49,654 --> 01:05:51,697 José hat noch etwas zu sagen. 1304 01:05:52,698 --> 01:05:54,951 "Alles ok. Ich weiß, das ist verrückt. 1305 01:05:56,118 --> 01:05:58,037 Stell dir vor, wie es mir geht. 1306 01:05:59,413 --> 01:06:01,832 Ich wische Kevin Hart den Hintern ab. 1307 01:06:03,751 --> 01:06:05,044 Das ist verrückt. 1308 01:06:06,420 --> 01:06:08,172 Mein erster Promi-Hintern." 1309 01:06:10,591 --> 01:06:13,678 Leute, was für ein geiler Comedy-Abend. 1310 01:06:13,761 --> 01:06:15,137 Ein toller Abend. 1311 01:06:18,224 --> 01:06:22,103 Ein toller, intimer Abend. Wir haben viel geteilt. 1312 01:06:22,728 --> 01:06:26,774 Ich liebe es. Der Vibe ist anders. Sehr gemütlich. Sehr sexy. 1313 01:06:26,857 --> 01:06:30,486 Noch viel wichtiger war, dass ich ich selbst sein konnte, 1314 01:06:30,569 --> 01:06:33,948 aber ich will euch nicht nur ein paar Witze hinterlassen. 1315 01:06:34,031 --> 01:06:35,533 Ich habe mehr zu geben. 1316 01:06:35,616 --> 01:06:38,327 Ich will euch mehr bieten, ok? 1317 01:06:38,411 --> 01:06:40,079 Ich habe mehr zu geben. 1318 01:06:42,873 --> 01:06:46,585 In diesem Sinne hoffe ich, ihr seid bereit für HOP. 1319 01:06:46,669 --> 01:06:50,089 Bringt die HOP raus. Jawohl. Holzofenpizza für alle. 1320 01:06:50,172 --> 01:06:54,135 HOP! Jawohl. Ich habe HOP für euch. 1321 01:06:54,635 --> 01:06:55,970 Alles klar. 1322 01:06:56,053 --> 01:06:59,056 -HOP! -HOP! 1323 01:06:59,140 --> 01:07:03,394 Jawohl! Ich danke euch. Ein toller Abend. 1324 01:07:09,525 --> 01:07:10,943 Was ist los, Mann? 1325 01:07:11,610 --> 01:07:14,030 -Was für ein verrückter Traum. -Himmel. 1326 01:07:14,113 --> 01:07:15,865 -Er war verrückt. -Alles ok. 1327 01:07:15,948 --> 01:07:18,576 Nein, ich war auf der Bühne beim Stand-up 1328 01:07:18,659 --> 01:07:21,662 und sagte Sachen, die ich nie sagen würde. 1329 01:07:21,746 --> 01:07:24,707 Meine Tochter sei eine Schlampe, mein Sohn dumm. 1330 01:07:24,790 --> 01:07:29,837 Ich sagte, ich mag keine Privatschulen und Veganer sind mühsam. 1331 01:07:30,838 --> 01:07:34,300 Ich erzählte von einem Besuch bei Seinfeld zu Hause. 1332 01:07:34,383 --> 01:07:37,219 Ich war noch nie bei Seinfeld. Ich sagte… 1333 01:07:37,303 --> 01:07:40,848 Schlaf weiter. Das war bloß ein Albtraum. 1334 01:07:43,309 --> 01:07:45,186 -Nur ein Albtraum? -Ja. 1335 01:07:46,062 --> 01:07:48,230 Es war nur… Es war nur ein Albtraum. 1336 01:07:48,856 --> 01:07:50,566 Ja, schlaf bitte weiter. 1337 01:07:52,818 --> 01:07:53,944 Hattest du je HOP? 1338 01:07:55,237 --> 01:07:56,113 Nicht? 1339 01:09:18,237 --> 01:09:22,158 IN GEDENKEN AN ALLE OPFER SOZIALER UNGERECHTIGKEIT 1340 01:09:22,241 --> 01:09:24,160 Untertitel von: Simone Jelena Pfulg