1 00:01:01,144 --> 00:01:08,151 न्यूयॉर्क शहर में औसतन 90 डेसिबल का शोर होता है। 2 00:01:09,486 --> 00:01:16,410 लगातार चीखने पर इतना शोर पैदा होता है। 3 00:01:17,202 --> 00:01:18,203 सैम? 4 00:01:20,289 --> 00:01:21,290 सैम? 5 00:01:22,666 --> 00:01:23,959 क्यों ना तुम कुछ सुनाओ? 6 00:01:30,048 --> 00:01:34,052 मैं एक कविता सुनाने जा रही हूँ जिस पर मैं काम कर रही हूँ। 7 00:01:34,636 --> 00:01:37,764 मैं सुनाना तो नहीं चाहती, पर रुबेन कह रहा है कि सुनानी ही पड़ेगी तो… 8 00:01:37,848 --> 00:01:39,224 मैंने ऐसा कुछ नहीं कहा। 9 00:01:39,308 --> 00:01:41,852 कविता का नाम है "यह जगह बकवास है।" 10 00:01:42,853 --> 00:01:43,854 बढ़िया। 11 00:01:44,396 --> 00:01:45,772 "यह जगह बकवास है। 12 00:01:46,815 --> 00:01:49,067 इस जगह से गोबर की बदबू आती है। 13 00:01:49,568 --> 00:01:51,862 बेट्सी की आवाज़ बकवास लगती है। 14 00:01:52,446 --> 00:01:54,281 कैंसर एक बकवास चीज़ है। 15 00:01:54,907 --> 00:01:59,411 ओस्कर इस बात को छुपाने के लिए कि उसने अपनी पैंट में हग दिया है, बेवकूफ़ाना तरीके से चलता है। 16 00:02:00,037 --> 00:02:02,873 और मिल्टन को बकवास किस्म का संगीत पसंद है।" 17 00:02:06,585 --> 00:02:08,169 यह अधूरी कविता है। 18 00:02:09,838 --> 00:02:11,173 बहुत खूब। 19 00:02:11,757 --> 00:02:14,092 बहुत खूब। मैं इसके लिए ताली बजाने वाला था। 20 00:02:14,718 --> 00:02:17,095 -ताली मत बजाओ। -मैं ताली बजाने वाला था। 21 00:02:17,763 --> 00:02:19,014 ताली बजाओ। 22 00:02:27,981 --> 00:02:31,443 अंतिम समय में देखभाल और आपका परिवार 23 00:02:33,529 --> 00:02:34,613 मुझे जलने की बू आ रही है। 24 00:02:34,696 --> 00:02:36,281 सब ठीक है। कुछ नहीं हुआ है। 25 00:02:36,365 --> 00:02:38,325 -दर्द कैसा है? -ठीक है। 26 00:02:38,408 --> 00:02:40,452 कविता सुनाने के लिए शुक्रिया। 27 00:02:40,536 --> 00:02:42,704 उसमें गालियाँ बहुत थीं, पर… 28 00:02:42,788 --> 00:02:46,250 पर ओस्कर के अपनी पैंट में हगने वाली लाइन पसंद नहीं आयी। 29 00:02:46,333 --> 00:02:47,793 ओस्कर को वह मज़ेदार लगी। 30 00:02:47,876 --> 00:02:50,712 -वह मज़ेदार थी पर वह खुदगर्ज़ी वाली बात थी। -मैं बहुत खुदगर्ज़ इंसान हूँ। 31 00:02:50,796 --> 00:02:52,756 तुमने ये खुलकर मान लिया। 32 00:02:52,840 --> 00:02:54,341 मुझे कुछ समय से इसका एहसास था। 33 00:02:54,424 --> 00:02:57,511 हम एक शो में जा रहे हैं। आधे घंटे के लिए। 34 00:02:58,136 --> 00:02:59,805 देखो, तब तक मैं मर चुकी होंगी। 35 00:02:59,888 --> 00:03:03,267 सो तो है। पर अगर तुम नहीं मरी, तो यह शहर के अंदर है और पास में ही है। 36 00:03:04,893 --> 00:03:07,145 तुम आखिरी बार शहर कब गयी थी? 37 00:03:07,229 --> 00:03:09,857 पिछली बार आखिरी बार माना जा रहा था। 38 00:03:12,276 --> 00:03:13,735 खैर, यह एक और बार है। 39 00:03:16,822 --> 00:03:18,282 पिज़्ज़ा मिलेगा, तो मैं चलूँगी। 40 00:03:18,365 --> 00:03:20,284 क्या हमने कल पिज़्ज़ा नहीं खाया था? 41 00:03:20,367 --> 00:03:22,035 -तुमने खाया था? -नहीं। 42 00:03:22,119 --> 00:03:23,328 वह पिज़्ज़ा नहीं था। 43 00:03:23,412 --> 00:03:25,539 ठीक है, तो हम लौटते समय पिज़्ज़ा ले लेंगे। 44 00:03:26,164 --> 00:03:27,416 शहर के अंदर। 45 00:03:28,083 --> 00:03:29,334 शहर के अंदर। 46 00:03:33,088 --> 00:03:35,215 -मैं कपड़े बदलकर आती हूँ। -ठीक है। 47 00:03:36,884 --> 00:03:38,719 अगर तुम्हें मदद चाहिए हो तो केटी को बता देना! 48 00:03:38,802 --> 00:03:39,803 ठीक है। 49 00:03:52,733 --> 00:03:53,901 चुप करो। 50 00:03:53,984 --> 00:03:55,402 तुम मोटे होते जा रहे हो। 51 00:04:22,804 --> 00:04:26,517 फ़ेंटेनल 52 00:05:39,798 --> 00:05:42,718 ठीक है, दोस्तों, यहाँ थोड़ी चढ़ाई है। 53 00:05:42,801 --> 00:05:45,053 इसलिए आपको मदद चाहिए हो, तो रेलिंग को पकड़ लेना। 54 00:05:48,056 --> 00:05:50,225 और याद रखना, खराब पैर पहले उठाना है। 55 00:05:50,309 --> 00:05:51,727 खराब पैर नीचे जाता है, सही पैर ऊपर। 56 00:05:51,810 --> 00:05:53,604 यह कठपुतली वाला शो है। 57 00:05:53,687 --> 00:05:56,732 यह मैरियनेट शो है। हम मैरियनेट क्लब चलाते हैं। 58 00:05:56,815 --> 00:05:57,816 तुमने झूठ बोला। 59 00:05:57,900 --> 00:06:00,402 मुझे नहीं पता कि मैंने झूठ बोला था। तुम टाइम टेबल देख सकती थी। 60 00:06:00,485 --> 00:06:03,405 -तुमने धोखा दिया। -हाँ, ज़रूर। 61 00:06:04,114 --> 00:06:06,158 मैरियनेट शो का एक दिलचस्प इतिहास है। 62 00:06:06,241 --> 00:06:09,494 मैरियनेट का मतलब होता है वर्जिन मैरी। 63 00:06:16,001 --> 00:06:17,002 ओसा। 64 00:06:17,878 --> 00:06:19,004 माफ़ करना। 65 00:06:19,087 --> 00:06:20,464 कोई बात नहीं। 66 00:06:21,548 --> 00:06:22,633 यह फ्रोडो है। 67 00:06:23,592 --> 00:06:24,760 हाय, फ्रोडो। 68 00:06:29,223 --> 00:06:30,766 ओसा, पीछे देखो। 69 00:07:02,631 --> 00:07:03,799 हाय! 70 00:08:46,318 --> 00:08:48,654 -बस यही लोगी? -हाँ। 71 00:08:48,737 --> 00:08:50,030 ये कितने का है? 72 00:08:52,783 --> 00:08:54,785 अरे, ये कितने का है? 73 00:08:54,868 --> 00:08:57,996 चार डॉलर। और तुम यहाँ बिल्ली नहीं ला सकती। 74 00:08:59,790 --> 00:09:00,916 ये एक सर्विस कैट है। 75 00:09:03,210 --> 00:09:04,336 नहीं, मैंने सुन लिया। 76 00:09:04,419 --> 00:09:07,422 मैं उन सभी को जल्द से जल्द इकट्ठा करके बस में चढ़ा दूँगा। 77 00:09:07,506 --> 00:09:08,632 हैलो? 78 00:09:09,216 --> 00:09:11,134 हैलो? उफ़! 79 00:09:11,218 --> 00:09:12,302 तुम ठीक हो? 80 00:09:13,220 --> 00:09:14,221 हाँ। 81 00:09:15,305 --> 00:09:17,516 हाँ, मैं बस… तुम्हारा दर्द कैसा है? 82 00:09:18,725 --> 00:09:20,894 -तीन? -ठीक है। 83 00:09:21,395 --> 00:09:25,023 तो, सुनो, अब हमें वापस चलना होगा। 84 00:09:25,107 --> 00:09:25,941 क्यों? 85 00:09:26,024 --> 00:09:29,403 शहर में कुछ हो रहा है और वे चाहते हैं हम जल्द से जल्द वापस लौटें। 86 00:09:29,486 --> 00:09:30,779 पर हम पहले पिज़्ज़ा लेंगे। 87 00:09:32,072 --> 00:09:33,699 नहीं, हमें पिज़्ज़ा छोड़ना होगा। 88 00:09:33,782 --> 00:09:35,325 वे इंतज़ार कर सकते हैं, यह केवल पिज़्ज़ा है। 89 00:09:36,243 --> 00:09:38,078 सैम, हम पिज़्ज़ा किसी और दिन लेंगे, ठीक है? 90 00:09:38,161 --> 00:09:39,997 हम शहर में ही तो हैं। 91 00:09:40,080 --> 00:09:41,373 ठीक है, हम इसे आज रात मँगा लेंगे। 92 00:09:41,456 --> 00:09:43,542 -तुम इसे अभी शहर से ले लो ना। -क्या? 93 00:09:43,625 --> 00:09:46,003 हमें शहर से पिज़्ज़ा लेकर वापस लौट जायेंगे। 94 00:09:46,086 --> 00:09:48,088 -नहीं, हम पिज़्ज़ा नहीं लेंगे। -बिल्कुल लेंगे। 95 00:09:48,172 --> 00:09:50,716 -ठीक है, तुम शांत हो जाओ। -मुझे शांत रहने के लिए मत कहो। 96 00:09:50,799 --> 00:09:53,927 मैं तुमसे बहस नहीं करना चाहता। मैं तुम्हारा दोस्त हूँ, ठीक है? 97 00:09:54,011 --> 00:09:56,263 तुम मेरे दोस्त नहीं हो। तुम नर्स हो। 98 00:10:02,394 --> 00:10:04,813 -मैं बस में चढ़ रही हूँ। -हाँ, बस में चढ़ो। 99 00:10:10,277 --> 00:10:11,612 माफ़ क… 100 00:10:26,335 --> 00:10:29,379 उसका इस्तेमाल करो। सही पैर पहले उठाओ। 101 00:12:27,497 --> 00:12:28,498 क्या तुम चल सकते हो? 102 00:12:29,666 --> 00:12:31,126 चिंता मत करो। मैं तुम्हारे साथ हूँ। 103 00:12:35,964 --> 00:12:37,591 एकदम से बिजली चमकी और… 104 00:12:48,185 --> 00:12:50,854 मैम! किसी चीज़ की ओट लीजिए! फौरन! 105 00:12:50,938 --> 00:12:53,190 वे सब जगह हैं! 106 00:13:21,510 --> 00:13:22,719 भागो! 107 00:16:20,439 --> 00:16:24,568 शेल्टर तैयार हैं। चुप रहिए। 108 00:16:24,651 --> 00:16:26,361 हमलावर खतरनाक हैं। 109 00:16:26,445 --> 00:16:28,363 आवाज़ मत करिए। 110 00:16:28,947 --> 00:16:31,408 अगले आदेश का इंतज़ार करिए। 111 00:18:25,647 --> 00:18:26,940 हमलावर खतरनाक हैं। 112 00:18:27,524 --> 00:18:28,775 चुप रहिए। 113 00:20:24,308 --> 00:20:28,145 माइनस 73.949708 पश्चिम। 114 00:20:28,228 --> 00:20:33,233 मैं दोहराती हूँ। माइनस 73.949708 पश्चिम। 115 00:20:33,734 --> 00:20:35,277 इलाके को खाली करिए। 116 00:20:35,360 --> 00:20:36,403 -माफ़ करना। -मैं दोहराती हूँ। 117 00:20:36,486 --> 00:20:40,032 चुप रहिए और इलाके को खाली करिए। 118 00:20:40,115 --> 00:20:41,909 शेल्टर तैयार हैं खाली करने के आदेश का इंतज़ार करिए 119 00:20:41,992 --> 00:20:42,993 पुलों से हट जाइए 120 00:20:43,076 --> 00:20:44,995 यह कोई ड्रिल नहीं है। फौरन खाली करिए। 121 00:20:45,871 --> 00:20:47,706 2100 बजे, 122 00:20:48,290 --> 00:20:52,669 मैनहट्टन पुलों पर सभी नागरिक सक्रिय… 123 00:22:27,431 --> 00:22:28,724 क्या हो रहा है? 124 00:22:29,308 --> 00:22:31,435 हम फँस गये हैं! 125 00:22:32,936 --> 00:22:34,188 हम सब मारे जाएँगे! 126 00:22:50,287 --> 00:22:52,414 देखो, वे क्या कर रहे हैं! 127 00:22:52,497 --> 00:22:53,498 रुको। 128 00:22:55,292 --> 00:22:56,376 देखो, वे क्या कर रहे हैं! 129 00:22:57,294 --> 00:22:58,295 हम सब मारे जाएँगे! 130 00:23:13,977 --> 00:23:15,437 माफ़ करना। 131 00:24:08,907 --> 00:24:11,869 मैं हार्लेम जा रही हूँ 132 00:24:19,793 --> 00:24:22,629 पिज़्ज़ा लाने 133 00:24:39,938 --> 00:24:40,981 नहीं। 134 00:24:43,734 --> 00:24:45,319 मैं जा रही हूँ। 135 00:25:14,848 --> 00:25:15,933 रुको। 136 00:30:50,100 --> 00:30:54,229 साउथ स्ट्रीट सीपोर्ट में नावों से निकासी शुरू हो गयी है। 137 00:30:54,313 --> 00:30:56,982 दक्षिण दिशा में जाने पर सावधानी बरतें। 138 00:30:57,065 --> 00:31:00,777 मेरे साथ आओ। तुम्हें एकदम चुप रहना होगा, ठीक है? चलो। 139 00:31:01,361 --> 00:31:04,406 यह एक अनिवार्य निकासी आदेश है। 140 00:31:04,489 --> 00:31:06,033 हम पर हमला जारी है। 141 00:31:07,034 --> 00:31:11,079 पानी पर आश्रय खोजें। हमलावरों को तैरना नहीं आता है। 142 00:31:11,163 --> 00:31:15,125 साउथ स्ट्रीट सीपोर्ट में नावों से निकासी शुरू हो गयी है। 143 00:34:06,964 --> 00:34:08,297 जाओ। 144 00:36:20,848 --> 00:36:23,267 प्लीज़! 145 00:36:23,350 --> 00:36:24,685 प्लीज़! 146 00:36:24,768 --> 00:36:26,562 मेरी मदद करो! 147 00:36:26,645 --> 00:36:28,063 मेरी मदद करो! 148 00:37:20,657 --> 00:37:21,658 जोनाथन? 149 00:37:22,159 --> 00:37:23,327 जोनाथन! 150 00:41:02,421 --> 00:41:03,422 हे। 151 00:41:06,341 --> 00:41:07,342 हे। 152 00:41:10,512 --> 00:41:11,847 तुम्हारा नाम क्या है? 153 00:41:13,849 --> 00:41:17,352 बारिश में भीगते हुए ही बात करो। तुम्हारा नाम क्या है? 154 00:41:25,027 --> 00:41:26,028 एरिक। 155 00:41:26,111 --> 00:41:28,947 एरिक? ठीक है, एरिक। 156 00:41:29,031 --> 00:41:33,285 तुम्हें साउथ स्ट्रीट सीपोर्ट जाना होगा। वहाँ नावें हैं, ठीक है? 157 00:41:34,203 --> 00:41:35,370 ठीक है। 158 00:41:36,788 --> 00:41:38,957 ठीक है। 159 00:41:40,375 --> 00:41:41,543 -एरिक? -ठीक है। 160 00:41:42,211 --> 00:41:43,795 -हे। -ठीक है। 161 00:41:43,879 --> 00:41:46,882 मेरा पीछा करना बंद करो, ठीक है? 162 00:41:47,883 --> 00:41:48,884 ठीक है। 163 00:41:56,225 --> 00:41:57,976 -उस तरफ़? -हाँ। 164 00:42:07,110 --> 00:42:08,111 ठीक है। 165 00:42:10,531 --> 00:42:11,740 ठीक है। 166 00:42:14,243 --> 00:42:17,996 ठीक है। 167 00:42:20,249 --> 00:42:22,084 मुझे बहुत डर लग रहा है। 168 00:42:25,712 --> 00:42:27,923 और मैं यहाँ मरना नहीं चाहता। 169 00:42:35,556 --> 00:42:36,640 ठीक है। 170 00:42:37,140 --> 00:42:38,225 देखो। 171 00:42:39,434 --> 00:42:42,271 चलो, बारिश से दूर चलें, ठीक है? 172 00:42:43,272 --> 00:42:44,356 ठीक है। 173 00:42:45,691 --> 00:42:46,942 ठीक है। 174 00:42:48,235 --> 00:42:49,319 चलो। 175 00:43:17,723 --> 00:43:20,017 -ये तुम्हारी जगह है? -हाँ। 176 00:43:22,644 --> 00:43:23,979 इस पर मारो। 177 00:43:26,940 --> 00:43:28,901 इस पर अपने पैर से लात जमाओ। 178 00:43:33,697 --> 00:43:34,781 रुको। 179 00:44:26,917 --> 00:44:29,294 -तुम क्या कर रही हो? -अपनी दवा ढूँढ रही हूँ। 180 00:44:32,422 --> 00:44:33,882 तुम अपनी दवा क्यों ढूँढ रही हो? 181 00:44:33,966 --> 00:44:35,884 क्योंकि मेरे शरीर की हर माँसपेशी में आग लगी हुई है! 182 00:44:38,762 --> 00:44:41,640 एरिक, तुम्हारा परिवार यहीं है? 183 00:44:45,185 --> 00:44:46,270 क्यों? 184 00:44:46,353 --> 00:44:48,689 तुम्हारे पास जाने के लिए कोई भी जगह नहीं है? 185 00:44:52,651 --> 00:44:53,652 नहीं। 186 00:44:59,825 --> 00:45:02,077 मेरे माता-पिता केंट में रहते हैं। 187 00:45:04,079 --> 00:45:05,581 इंग्लैंड में। 188 00:45:08,250 --> 00:45:10,586 मैं यहाँ कानून की पढ़ाई करने के लिए आया था। 189 00:45:15,090 --> 00:45:17,593 यही एक चीज़ थी जो मुझे करनी थी। 190 00:45:20,804 --> 00:45:23,765 तुम नाव में बैठकर शहर से बाहर चले जाओ। 191 00:45:26,351 --> 00:45:28,979 -तुम कहाँ जा रही हो? -मैं पिज़्ज़ा लेने जा रही हूँ। 192 00:45:30,731 --> 00:45:31,899 कहाँ? 193 00:45:31,940 --> 00:45:33,817 पैट्सी के, हार्लेम में। 194 00:45:38,405 --> 00:45:40,282 मुझे लगता है दुनिया तबाह होने वाली है। 195 00:45:40,365 --> 00:45:43,202 और मुझे लगता है कि पैट्सी के वहाँ 196 00:45:43,285 --> 00:45:45,412 एक शानदार आखिरी पिज़्ज़ा बचा हुआ है 197 00:45:45,495 --> 00:45:46,496 और मैं उसे खाकर रहूँगी। 198 00:45:54,379 --> 00:45:55,380 ठीक है। 199 00:45:55,881 --> 00:45:57,132 क्या ठीक है? 200 00:45:57,216 --> 00:45:59,843 ठीक है, चलो पिज़्ज़ा लेते हैं। 201 00:45:59,927 --> 00:46:01,512 नहीं, पिज़्ज़ा मैं लेकर आऊँगी। 202 00:46:01,595 --> 00:46:03,764 -ये तुमने लिखा? -हाँ। 203 00:46:05,766 --> 00:46:07,392 तुम एक कवियित्री हो? 204 00:46:07,476 --> 00:46:08,769 अब नहीं हूँ। 205 00:46:09,603 --> 00:46:11,188 ये कौन है? 206 00:46:13,982 --> 00:46:15,734 ये मेरे पापा हैं। 207 00:46:15,817 --> 00:46:17,528 वह पियानो बजाते थे? 208 00:46:17,611 --> 00:46:19,488 वह सुंदर पियानो बजाते थे। 209 00:46:24,868 --> 00:46:27,037 यह योजना का हिस्सा नहीं था। 210 00:46:43,720 --> 00:46:45,931 क्या मैं तुम्हारे साथ चलकर पिज़्ज़ा ले सकता हूँ? 211 00:47:05,158 --> 00:47:06,285 इसे पढ़ो। 212 00:47:11,790 --> 00:47:13,417 "'खराब गणित।' 213 00:47:15,169 --> 00:47:17,337 तुमने कहा था एक से दो साल। 214 00:47:18,422 --> 00:47:20,257 और दो साल हो चुके हैं। 215 00:47:21,508 --> 00:47:26,221 तुमने कहा था चार से छह महीने, और छह महीने हो चुके हैं। 216 00:47:26,305 --> 00:47:30,350 और मिसेज फ्रीडलैंडर ने मुझे घटाना सिखाया, 217 00:47:31,643 --> 00:47:34,771 और कोने की दुकान ने मुझे जोड़ना सिखाया, 218 00:47:35,981 --> 00:47:41,111 और मैंने ताउम्र केवल आसान गणित का इस्तेमाल किया। 219 00:47:46,408 --> 00:47:49,244 और मुझे कभी भी ज़रूरत से ज़्यादा की ज़रूरत नहीं पड़ी, 220 00:47:49,328 --> 00:47:50,662 और कम की। 221 00:47:51,538 --> 00:47:54,124 चार की। तीन की। 222 00:47:54,791 --> 00:47:58,295 कम से कम की। 223 00:48:01,924 --> 00:48:03,425 महीनों तक, 224 00:48:04,635 --> 00:48:05,969 दिनों तक। 225 00:48:07,721 --> 00:48:09,223 घंटों तक, 226 00:48:13,727 --> 00:48:15,062 सेकंडों तक। 227 00:48:20,776 --> 00:48:22,444 पर अब नहीं।" 228 00:50:41,250 --> 00:50:45,254 ऑक्टेविया ई. बटलर डॉन 229 00:57:17,688 --> 00:57:19,606 तुम ठीक हो। 230 00:57:29,408 --> 00:57:31,410 सब ठीक है। 231 00:57:31,493 --> 00:57:32,911 सब ठीक है? 232 00:57:32,995 --> 00:57:35,330 सब ठीक है। सब ठीक है। 233 00:57:42,171 --> 00:57:43,172 सब ठीक है। 234 00:57:43,672 --> 00:57:44,840 सब ठीक है। 235 00:57:49,052 --> 00:57:51,722 ठीक है। कोई बात नहीं। 236 01:01:05,165 --> 01:01:08,168 तुम्हें कौन सी दवा चाहिए? 237 01:03:44,449 --> 01:03:45,617 नहीं, नहीं, नहीं। 238 01:07:54,533 --> 01:07:56,994 फ़ेंटेनल 239 01:09:17,533 --> 01:09:18,867 मैं यहीं हूँ। 240 01:09:19,910 --> 01:09:21,370 मैं यहीं हूँ। 241 01:09:22,703 --> 01:09:28,502 मेरे पापा सुंदर पियानो बजाते थे। 242 01:09:33,006 --> 01:09:35,716 "मेरे पापा सुंदर पियानो बजाते थे।" 243 01:09:39,971 --> 01:09:41,305 मुझे अच्छा लगता था… 244 01:09:44,810 --> 01:09:47,395 जब वे मुझे उन्हें पियानो बजाते हुए देखने के लिए ले जाते थे। 245 01:09:48,604 --> 01:09:50,107 एक जैज़ क्लब में 246 01:09:50,941 --> 01:09:52,901 पैट्सी के यहाँ। 247 01:09:54,278 --> 01:09:56,572 उसके बाद, हम पिज़्ज़ा खाते थे। 248 01:10:00,868 --> 01:10:01,994 पिज़्ज़ा। 249 01:10:10,878 --> 01:10:12,212 उन्हें क्या हुआ था? 250 01:10:18,552 --> 01:10:19,845 वे मर गये। 251 01:10:24,266 --> 01:10:26,268 जैसे कि अब मैं मर रही हूँ। 252 01:10:43,535 --> 01:10:45,996 पर हमारे पिज़्ज़ा लेने से पहले नहीं। 253 01:10:51,627 --> 01:10:54,963 पर हमारे पिज़्ज़ा लेने से पहले नहीं। 254 01:12:12,040 --> 01:12:16,044 पैट्सी की पिज़्ज़ेरिया 255 01:13:26,823 --> 01:13:28,742 तुम्हारे पापा पियानो कहाँ बजाते थे? 256 01:15:12,930 --> 01:15:17,476 पैट्सी का 257 01:15:52,135 --> 01:15:56,139 पिज़्ज़ा 258 01:22:54,808 --> 01:22:56,018 साँस लो। 259 01:23:38,393 --> 01:23:39,394 भागो। 260 01:24:08,590 --> 01:24:10,634 नाव को रोको। नाव को रोको! 261 01:25:22,581 --> 01:25:24,333 तुम ये कर सकते हो! चलो! 262 01:26:22,349 --> 01:26:23,725 तुम सुरक्षित हो। 263 01:26:27,896 --> 01:26:29,147 सुरक्षित। 264 01:27:41,678 --> 01:27:42,846 एरिक, 265 01:27:44,473 --> 01:27:46,892 मेरे बिल्ले का ध्यान रखना। 266 01:27:48,310 --> 01:27:51,480 उसके पेट को मत सहलाना। उसे यह पसंद नहीं है। 267 01:27:53,065 --> 01:27:56,193 और उसे ज़्यादा मत खिलाना। वह मोटा हो जायेगा। 268 01:27:58,987 --> 01:28:00,572 और तुम्हारा शुक्रिया। 269 01:28:01,740 --> 01:28:03,992 मुझे घर लाने के लिए शुक्रिया। 270 01:28:04,701 --> 01:28:07,996 मुझे फिर से जीने में मदद करने के लिए शुक्रिया। 271 01:28:09,081 --> 01:28:11,667 मैं भूल गयी थी कि शहर कैसे गाता है। 272 01:28:12,751 --> 01:28:15,420 जब आप चुप रहते हैं, तो उसे सुन सकते हैं। 273 01:28:31,645 --> 01:28:33,981 वापस लौटकर अच्छा लगा। 274 01:39:11,785 --> 01:39:13,787 संवाद अनवुादक: मुनीश मैन्दोला