1 00:00:20,543 --> 00:00:24,251 Οπλισμένη κι επικίνδυνη. Δεν θα παραδοθείς έτσι εύκολα. 2 00:00:24,334 --> 00:00:27,376 Να πούμε για το μπουφάν; Λέω εγώ τώρα. 3 00:00:27,459 --> 00:00:29,751 Μα δες εδώ παντελόνι! 4 00:00:29,834 --> 00:00:32,001 Αν είχα πόδια, Τέρι… 5 00:00:32,084 --> 00:00:35,876 Σον, έλα εδώ να ξεκάνεις ό,τι έκανες στην Κρις. 6 00:00:35,959 --> 00:00:38,876 Μια στιγμή. Η Λίζα μού μαθαίνει να μετράω φύλλα. 7 00:00:38,959 --> 00:00:40,293 Τι; 8 00:00:40,376 --> 00:00:43,793 Πες ότι έχεις πάνω σου δυο κούπες. 9 00:00:43,876 --> 00:00:48,334 Και πέφτουν άλλες δύο κούπες. Τώρα υπάρχουν 47 κρυφά φύλλα. 10 00:00:48,418 --> 00:00:51,918 -Θα τραβήξεις εννιά φορές… -Τι κάνετε; 11 00:00:52,709 --> 00:00:54,001 Παίζουμε; 12 00:00:54,084 --> 00:00:57,126 Αυτό το βλέπω. Δεν βρέθηκες μπλεγμένη; 13 00:00:58,168 --> 00:00:59,251 Σοβαρά, μπαμπά; 14 00:00:59,334 --> 00:01:03,668 Άσ' τα αυτά. Η μαμά σου μου είπε ότι το σχολείο πήρε στο σπίτι. 15 00:01:03,751 --> 00:01:05,959 Αν την άλλη φορά σε αποβάλουν; 16 00:01:06,043 --> 00:01:10,334 Δουλέψαμε πολύ σκληρά για να σε στείλουμε σε αυτό το σχολείο. 17 00:01:10,418 --> 00:01:13,001 Λες και είσαι στον Χαρτοπαίκτη. 18 00:01:15,459 --> 00:01:19,834 Όχι, ξέχνα το. Όχι στο σπίτι μου. Και πού τα έμαθες αυτά; 19 00:01:22,251 --> 00:01:24,209 Δεν θυμάσαι; 20 00:01:27,043 --> 00:01:28,459 Δεν θυμάσαι. 21 00:01:28,543 --> 00:01:30,043 ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΠΑΜΠΑ 22 00:01:31,043 --> 00:01:36,001 Όταν ήμουν πιο μικρή, γυρνούσες απ' τη δουλειά και μου μάθαινες κόλπα. 23 00:01:36,084 --> 00:01:39,459 Τρόπους να ανακατεύω πριν με πάρεις αγκαλιά. 24 00:01:40,501 --> 00:01:42,751 Έλα τώρα! Βέβαια θυμάμαι! 25 00:01:46,418 --> 00:01:49,084 Έλα τώρα! Θυμάμαι! 26 00:01:54,376 --> 00:01:57,293 -Κρις. -Δεν είπα τίποτα. 27 00:01:57,376 --> 00:01:58,876 Ξέρεις τι έκανες. 28 00:02:06,168 --> 00:02:08,459 Το γαλόνι 2.800; Διάο… 29 00:02:09,501 --> 00:02:12,584 Αν είναι δυνατόν. Είναι ακριβή. 30 00:02:22,334 --> 00:02:24,501 Πάρε πράγματα για τον δρόμο. 31 00:02:24,584 --> 00:02:25,918 Είμαστε πλούσιοι! 32 00:02:26,418 --> 00:02:30,293 Να είσαι πίσω σε δέκα. Και όχι μόνο καραμέλες, Σον. 33 00:02:30,959 --> 00:02:32,793 Σον! Το εννοώ. 34 00:02:32,876 --> 00:02:35,501 Λίζα, πάρε ό,τι θέλεις. 35 00:02:38,918 --> 00:02:41,168 ΓΟΥΑΡΠΙ ΣΛΟΥΡΙ 36 00:02:52,168 --> 00:02:54,668 "Έκρηξη Σιχαμερών Σταφυλιών"; 37 00:02:54,751 --> 00:02:57,876 "Ξινές Μπλε Πισινοριπές"; 38 00:02:57,959 --> 00:03:00,793 "Σοκο-καραμελένιες Ψείρες Κυβάκια"; 39 00:03:26,001 --> 00:03:26,834 Γεια. 40 00:03:26,918 --> 00:03:30,584 Ψάχνω δοχείο για συσκευασμένα γλυκά τρόφιμα. 41 00:03:30,668 --> 00:03:32,418 Χρειάζεστε καλάθι; 42 00:03:32,501 --> 00:03:33,543 Μάλιστα. 43 00:03:42,001 --> 00:03:45,084 Εννοώ, αρκεί. 44 00:03:47,418 --> 00:03:50,959 Είμαι ο Ρόμποσον από τον τομέα της Γης. 45 00:03:51,043 --> 00:03:52,501 Σειριακός αριθμός, οκτώ. 46 00:03:52,584 --> 00:03:57,334 Κατασκευαστές, μπαμπάς και μαμά. Δηλώστε την ταυτότητά σας. 47 00:03:58,168 --> 00:04:00,543 -Γιατί μιλάς έτσι; -Τι; 48 00:04:00,626 --> 00:04:03,959 Είσαι κανένα παλιό μοντέλο; 49 00:04:04,043 --> 00:04:08,126 Επειδή είμαι ρομπότ. Νόμιζα ότι τα ρομπότ… 50 00:04:08,209 --> 00:04:10,751 Τέλος πάντων. Πώς σε λένε; 51 00:04:10,834 --> 00:04:14,709 Κιρελιανός Ρομποτικός Λόχος, ονομασία 383. 52 00:04:15,584 --> 00:04:19,001 "ΚΡΛ". 53 00:04:20,418 --> 00:04:24,376 -Θα σε λέω Καρλ για πιο σύντομα. -Καρλ. 54 00:04:24,459 --> 00:04:26,751 Είναι πολύ πιο σύντομο. 55 00:04:26,834 --> 00:04:30,959 Τέλος πάντων, πρέπει να γυρίσω στη δουλειά. Χάρηκα, Ρόμποσον. 56 00:04:31,709 --> 00:04:37,043 -Δεν έχετε πελάτες. -Από τότε που γεμίσαμε ζωύφια. 57 00:04:37,126 --> 00:04:39,209 -Να κάνουμε παρέα! -Παρέα; 58 00:04:39,293 --> 00:04:42,126 Να κάνουμε πράγματα. Να διασκεδάσουμε. 59 00:04:42,209 --> 00:04:45,418 Δεν ξέρω ότι είμαι προγραμματισμένος για διασκέδαση. 60 00:04:45,501 --> 00:04:48,251 -Έλα, θα σου δείξω. -Εντάξει. 61 00:04:48,334 --> 00:04:51,001 Μην τρέχουμε, μόλις σφουγγάρισα! 62 00:04:57,001 --> 00:05:00,668 Της έμαθα να παίζει χαρτιά κι έγινε το Casino Royale. 63 00:05:01,709 --> 00:05:04,084 ΤΕΡΙ 64 00:05:06,543 --> 00:05:08,084 Όλα καλά με τα παιδιά; 65 00:05:08,168 --> 00:05:11,168 Ναι, πολύ καλά. 66 00:05:11,251 --> 00:05:14,168 Μια χαρά είναι. Ετοιμάζονται για βραδινό. 67 00:05:17,626 --> 00:05:20,084 Ναι. Όχι, όλα είναι μια χαρά. 68 00:05:21,043 --> 00:05:24,126 Ξέρω αυτό το ύφος. Τέρι, τι συμβαίνει; 69 00:05:25,668 --> 00:05:27,918 Μίλησα με τη Λίζα. 70 00:05:28,001 --> 00:05:31,793 -Ναι. -Δεν πήγε όπως ακριβώς ήλπιζα. 71 00:05:31,876 --> 00:05:34,459 -Σοκαριστικό. -Τι εννοείς; 72 00:05:34,543 --> 00:05:38,293 Ξέρεις πώς είναι εκείνη. Και πώς είσαι κι εσύ. 73 00:05:38,376 --> 00:05:43,501 -Είστε σκληρά καρύδια. -Θεέ μου. Δεν ήμουν τόσο σκληρός εγώ. 74 00:05:44,793 --> 00:05:49,293 Δεν έχει καν φέρει αγόρι στο σπίτι. Και δυσκολεύεσαι με αυτό; 75 00:05:49,376 --> 00:05:53,959 Όχι, ούτε καν. Δεν μπορώ ούτε να το σκέφτομαι. 76 00:06:06,876 --> 00:06:08,918 -Είσαι καλά; -Μια χαρά. 77 00:06:09,751 --> 00:06:13,501 -Δεν νομίζω να συμφωνεί το σνακ. -Εντάξει είμαι. 78 00:06:14,959 --> 00:06:15,793 Εντάξει. 79 00:06:15,876 --> 00:06:18,876 Απλώς οι μπαμπάδες είναι εκνευριστικοί. 80 00:06:20,834 --> 00:06:23,376 Μπαμπάδες. Μην πεις άλλα. 81 00:06:23,459 --> 00:06:25,168 Δεν σε ακούνε ποτέ. 82 00:06:25,251 --> 00:06:29,459 Νομίζουν ότι τα ξέρουν όλα, δουλεύουν συνεχώς 83 00:06:29,543 --> 00:06:32,709 και περιμένουν ως δια μαγείας από εσένα… 84 00:06:34,751 --> 00:06:36,501 Θες να το συζητήσεις; 85 00:06:41,918 --> 00:06:44,668 Πάγωσε ο εγκέφαλός μου! 86 00:06:46,709 --> 00:06:48,251 Εντάξει. Σειρά σου. 87 00:06:48,876 --> 00:06:52,126 Πρέπει να πω ότι δεν έχω κάνει ποτέ… 88 00:06:56,959 --> 00:06:58,168 Καρλ! 89 00:07:01,793 --> 00:07:02,626 Καρλ; 90 00:07:09,293 --> 00:07:10,668 Είσαι εντάξει; 91 00:07:10,751 --> 00:07:12,751 Αστειεύεσαι; Πάλι! 92 00:07:12,834 --> 00:07:14,668 Τι; Όχι! Φίλε! 93 00:07:14,751 --> 00:07:15,959 Σ' την έφερα! 94 00:07:16,793 --> 00:07:19,376 Είχες πάρει ύφος "Θα πεθάνεις!" 95 00:07:21,293 --> 00:07:25,293 -Ναι. -Ήταν φοβερό! 96 00:07:25,376 --> 00:07:27,793 Να διασκεδάσουμε κι άλλο; 97 00:07:40,793 --> 00:07:42,334 ΠΑΡΣΕΞΙ ΚΑΙ ΤΟ ΞΕΡΩ 98 00:07:49,084 --> 00:07:50,084 ΚΑΡΛ + ΡΟΜΠΟΣΟΝ 99 00:08:05,918 --> 00:08:09,168 Είναι… Δες εδώ! Ρόμποσον, τα βλέπεις αυτά; 100 00:08:15,459 --> 00:08:16,876 Όραση ακτίνων Χ! 101 00:08:54,001 --> 00:08:56,209 Να τρώει λαχανικά ο Σον. 102 00:08:56,293 --> 00:08:58,418 Ναι, πάω να δω. 103 00:08:58,501 --> 00:09:02,293 -Θα σε πάρουν αργότερα τα παιδιά. -Συνέχισε την προσπάθεια. 104 00:09:02,376 --> 00:09:06,418 Νοιάζεται για σένα. Παρόλο που το δείχνει με σκληρό τρόπο. 105 00:09:06,501 --> 00:09:07,334 Ναι; 106 00:09:08,043 --> 00:09:09,543 Δεν μπορείς κάτι άλλο. 107 00:09:09,626 --> 00:09:13,418 Ναι. Εντάξει. Πάω να δω τι κάνουν τα γκρέμλιν. 108 00:09:13,501 --> 00:09:14,751 Καλή διασκέδαση! 109 00:09:16,293 --> 00:09:17,918 Δέκα λεπτά είπα. 110 00:09:24,001 --> 00:09:26,293 Καθάρισμα στον διάδρομο τρία. 111 00:09:26,376 --> 00:09:30,876 Ζωύφια. 112 00:09:30,959 --> 00:09:33,876 Ζωύφια. 113 00:09:36,126 --> 00:09:38,626 Ζωύφια. 114 00:09:45,793 --> 00:09:48,459 Καρλ, ο φίλος σου έχει διαρροή. 115 00:09:59,668 --> 00:10:00,501 Δεν ξέρω. 116 00:10:00,584 --> 00:10:04,293 Όταν λείπει συνεχώς, τι πρέπει να κάνω; 117 00:10:04,376 --> 00:10:06,918 Να παριστάνω ότι όλα είναι καλά; 118 00:10:07,001 --> 00:10:07,834 Ξέρεις. 119 00:10:08,959 --> 00:10:12,626 Σαν να ακούω για τον μπαμπά μου. Έτσι ήταν. 120 00:10:13,959 --> 00:10:18,001 Βλέπαμε τα πάντα εντελώς διαφορετικά. 121 00:10:18,834 --> 00:10:24,251 Τον αγαπούσα όμως. Και μου λείπει. Σίγουρα σ' αγαπάει κι ο δικός σου. 122 00:10:24,334 --> 00:10:29,751 Οι γονείς δεν είναι τέλειοι. Συνεχίστε να αγαπιέστε και να προσπαθείτε. 123 00:10:31,168 --> 00:10:32,001 Ναι. 124 00:10:33,043 --> 00:10:35,459 Πάνω να δω τι κάνει ο αδερφός μου. 125 00:10:36,501 --> 00:10:38,084 Ευχαριστώ που μ' άκουσες. 126 00:10:40,418 --> 00:10:42,459 Σον! 127 00:10:42,543 --> 00:10:43,876 Πού είσαι; 128 00:10:44,543 --> 00:10:47,376 Ευχαριστώ, μεγαλειότατε. 129 00:10:52,543 --> 00:10:55,751 Μπάνιο έκανες με αυτό; Χριστέ μου! 130 00:10:59,001 --> 00:11:02,543 Συγγνώμη που σ' το χαλάω, μα τα γυαλιά δεν… 131 00:11:03,376 --> 00:11:04,376 Κοίτα. 132 00:11:53,043 --> 00:11:55,459 Φίλε! Πουλάμε Glorple Blatz! 133 00:11:56,584 --> 00:11:57,834 Ρόμποσον! 134 00:11:57,918 --> 00:12:01,626 -Ξέρεις ότι πουλάμε Glorple Blatz; -Τρέχα, Καρλ! 135 00:12:04,626 --> 00:12:06,168 Καρλ! 136 00:12:07,584 --> 00:12:09,001 Μη σταματάμε. 137 00:12:10,959 --> 00:12:16,501 Ο Καρλ ανέφερε ζωύφια, μα νόμιζα ότι εννοούσε κατσαρίδες. 138 00:12:17,709 --> 00:12:21,084 Και πλέον είναι ένας σωρός από γλίτσα. 139 00:12:21,168 --> 00:12:24,418 Για τι πράγμα μιλάς; Ποιος είναι ο Καρλ; 140 00:12:26,418 --> 00:12:27,293 Τι στα… 141 00:12:31,543 --> 00:12:32,918 Είναι ζωντανός! 142 00:12:35,043 --> 00:12:37,334 Τρέξε, Ρόμποσον! Τρέξε! 143 00:12:38,834 --> 00:12:40,626 Καρλ! 144 00:12:47,959 --> 00:12:48,918 Τι κάνουμε; 145 00:12:52,959 --> 00:12:57,334 Σον, μόλις πω, θα το σπρώξουμε με όλη μας τη δύναμη. 146 00:12:57,418 --> 00:12:58,251 Εντάξει; 147 00:12:58,334 --> 00:13:00,584 Κάνε ό,τι σου λέω. Μόλις πω. 148 00:13:04,168 --> 00:13:05,168 Έτοιμοι… 149 00:13:07,626 --> 00:13:09,126 στις θέσεις μας, 150 00:13:10,626 --> 00:13:11,709 τώρα! 151 00:13:22,668 --> 00:13:24,168 Τα καταφέραμε! 152 00:13:24,251 --> 00:13:26,251 Τα καταφέραμε! 153 00:13:42,251 --> 00:13:43,459 Σοβαρά τώρα; 154 00:14:22,376 --> 00:14:23,209 Όχι. 155 00:14:43,959 --> 00:14:44,918 Μπαμπά! 156 00:14:49,126 --> 00:14:50,001 Μπαμπά! 157 00:14:50,668 --> 00:14:52,334 -Μπαμπά! -Παιδιά! 158 00:15:05,543 --> 00:15:06,668 -Μπαμπά! -Μπαμπά! 159 00:15:09,751 --> 00:15:11,709 Δέκα λεπτά δεν είπα; 160 00:15:21,293 --> 00:15:23,126 Πλάκα μου κάνετε. 161 00:15:27,751 --> 00:15:30,084 Καρλ! Είσαι ζωντανός! 162 00:15:30,168 --> 00:15:31,084 Ποιος είναι; 163 00:15:32,209 --> 00:15:35,459 Ναι, όχι, είμαι ρομπότ. Δεν πεθαίνουμε. 164 00:15:35,543 --> 00:15:37,668 Αυτό είναι το θέμα… 165 00:15:39,501 --> 00:15:42,751 Ρόμποσον, χαλάρωσε. Όλα καλά. 166 00:15:42,834 --> 00:15:47,209 Γεια, Ρόμποσον και υπόλοιποι! Να μας ξανάρθετε! 167 00:15:47,293 --> 00:15:50,959 Ευχαριστώ που μου έμαθες την έννοια της διασκέδασης. 168 00:15:51,043 --> 00:15:52,834 Γαργαλιέμαι! 169 00:15:57,918 --> 00:15:59,501 Κρις, άνοιξε. 170 00:16:14,584 --> 00:16:15,501 Τι είναι αυτά; 171 00:16:16,334 --> 00:16:20,376 -Πάρτε τα από πάνω μου! -Μπαμπά, πάρε μας από εδώ! 172 00:16:24,751 --> 00:16:26,293 Κρις, τι συμβαίνει; 173 00:16:26,376 --> 00:16:30,834 Είναι πολύ βαριά. Τα ζωύφια μας κρατάνε κάτω. Διώξε τα! 174 00:16:30,918 --> 00:16:32,668 Θα μας γκρεμίσουν. 175 00:16:36,043 --> 00:16:40,543 Εκτροπή της ισχύος ασπίδων στους προωθητήρες. Όχι, όλη η ισχύς! 176 00:16:40,626 --> 00:16:42,043 Διάλεξε, Τέρι! 177 00:16:55,876 --> 00:16:58,209 Πιάνει! 178 00:16:59,626 --> 00:17:02,209 Σον, πρόσεχε μη χτυπήσεις 179 00:17:03,334 --> 00:17:04,293 την Κρις. 180 00:17:04,376 --> 00:17:07,376 Ζημιά στο φτερό! 181 00:17:16,959 --> 00:17:20,084 -Τα καταφέραμε! -Τα καταφέραμε! 182 00:17:20,751 --> 00:17:21,751 Τα… 183 00:17:24,668 --> 00:17:26,543 Δεν είναι τόσο άσχημα. 184 00:17:27,793 --> 00:17:29,168 Σβήστε με! 185 00:17:29,834 --> 00:17:31,334 Έμπλεξες. 186 00:18:33,043 --> 00:18:37,834 Υποτιτλισμός: Μαριάννα Αγάλου