1
00:00:20,543 --> 00:00:24,251
Οπλισμένη κι επικίνδυνη.
Δεν θα παραδοθείς έτσι εύκολα.
2
00:00:24,334 --> 00:00:27,376
Να πούμε για το μπουφάν; Λέω εγώ τώρα.
3
00:00:27,459 --> 00:00:29,751
Μα δες εδώ παντελόνι!
4
00:00:29,834 --> 00:00:32,001
Αν είχα πόδια, Τέρι…
5
00:00:32,084 --> 00:00:35,876
Σον, έλα εδώ να ξεκάνεις
ό,τι έκανες στην Κρις.
6
00:00:35,959 --> 00:00:38,876
Μια στιγμή.
Η Λίζα μού μαθαίνει να μετράω φύλλα.
7
00:00:38,959 --> 00:00:40,293
Τι;
8
00:00:40,376 --> 00:00:43,793
Πες ότι έχεις πάνω σου δυο κούπες.
9
00:00:43,876 --> 00:00:48,334
Και πέφτουν άλλες δύο κούπες.
Τώρα υπάρχουν 47 κρυφά φύλλα.
10
00:00:48,418 --> 00:00:51,918
-Θα τραβήξεις εννιά φορές…
-Τι κάνετε;
11
00:00:52,709 --> 00:00:54,001
Παίζουμε;
12
00:00:54,084 --> 00:00:57,126
Αυτό το βλέπω. Δεν βρέθηκες μπλεγμένη;
13
00:00:58,168 --> 00:00:59,251
Σοβαρά, μπαμπά;
14
00:00:59,334 --> 00:01:03,668
Άσ' τα αυτά. Η μαμά σου
μου είπε ότι το σχολείο πήρε στο σπίτι.
15
00:01:03,751 --> 00:01:05,959
Αν την άλλη φορά σε αποβάλουν;
16
00:01:06,043 --> 00:01:10,334
Δουλέψαμε πολύ σκληρά
για να σε στείλουμε σε αυτό το σχολείο.
17
00:01:10,418 --> 00:01:13,001
Λες και είσαι στον Χαρτοπαίκτη.
18
00:01:15,459 --> 00:01:19,834
Όχι, ξέχνα το. Όχι στο σπίτι μου.
Και πού τα έμαθες αυτά;
19
00:01:22,251 --> 00:01:24,209
Δεν θυμάσαι;
20
00:01:27,043 --> 00:01:28,459
Δεν θυμάσαι.
21
00:01:28,543 --> 00:01:30,043
ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΠΑΜΠΑ
22
00:01:31,043 --> 00:01:36,001
Όταν ήμουν πιο μικρή, γυρνούσες
απ' τη δουλειά και μου μάθαινες κόλπα.
23
00:01:36,084 --> 00:01:39,459
Τρόπους να ανακατεύω
πριν με πάρεις αγκαλιά.
24
00:01:40,501 --> 00:01:42,751
Έλα τώρα! Βέβαια θυμάμαι!
25
00:01:46,418 --> 00:01:49,084
Έλα τώρα! Θυμάμαι!
26
00:01:54,376 --> 00:01:57,293
-Κρις.
-Δεν είπα τίποτα.
27
00:01:57,376 --> 00:01:58,876
Ξέρεις τι έκανες.
28
00:02:06,168 --> 00:02:08,459
Το γαλόνι 2.800; Διάο…
29
00:02:09,501 --> 00:02:12,584
Αν είναι δυνατόν. Είναι ακριβή.
30
00:02:22,334 --> 00:02:24,501
Πάρε πράγματα για τον δρόμο.
31
00:02:24,584 --> 00:02:25,918
Είμαστε πλούσιοι!
32
00:02:26,418 --> 00:02:30,293
Να είσαι πίσω σε δέκα.
Και όχι μόνο καραμέλες, Σον.
33
00:02:30,959 --> 00:02:32,793
Σον! Το εννοώ.
34
00:02:32,876 --> 00:02:35,501
Λίζα, πάρε ό,τι θέλεις.
35
00:02:38,918 --> 00:02:41,168
ΓΟΥΑΡΠΙ ΣΛΟΥΡΙ
36
00:02:52,168 --> 00:02:54,668
"Έκρηξη Σιχαμερών Σταφυλιών";
37
00:02:54,751 --> 00:02:57,876
"Ξινές Μπλε Πισινοριπές";
38
00:02:57,959 --> 00:03:00,793
"Σοκο-καραμελένιες Ψείρες Κυβάκια";
39
00:03:26,001 --> 00:03:26,834
Γεια.
40
00:03:26,918 --> 00:03:30,584
Ψάχνω δοχείο
για συσκευασμένα γλυκά τρόφιμα.
41
00:03:30,668 --> 00:03:32,418
Χρειάζεστε καλάθι;
42
00:03:32,501 --> 00:03:33,543
Μάλιστα.
43
00:03:42,001 --> 00:03:45,084
Εννοώ, αρκεί.
44
00:03:47,418 --> 00:03:50,959
Είμαι ο Ρόμποσον από τον τομέα της Γης.
45
00:03:51,043 --> 00:03:52,501
Σειριακός αριθμός, οκτώ.
46
00:03:52,584 --> 00:03:57,334
Κατασκευαστές, μπαμπάς και μαμά.
Δηλώστε την ταυτότητά σας.
47
00:03:58,168 --> 00:04:00,543
-Γιατί μιλάς έτσι;
-Τι;
48
00:04:00,626 --> 00:04:03,959
Είσαι κανένα παλιό μοντέλο;
49
00:04:04,043 --> 00:04:08,126
Επειδή είμαι ρομπότ. Νόμιζα ότι τα ρομπότ…
50
00:04:08,209 --> 00:04:10,751
Τέλος πάντων. Πώς σε λένε;
51
00:04:10,834 --> 00:04:14,709
Κιρελιανός Ρομποτικός Λόχος, ονομασία 383.
52
00:04:15,584 --> 00:04:19,001
"ΚΡΛ".
53
00:04:20,418 --> 00:04:24,376
-Θα σε λέω Καρλ για πιο σύντομα.
-Καρλ.
54
00:04:24,459 --> 00:04:26,751
Είναι πολύ πιο σύντομο.
55
00:04:26,834 --> 00:04:30,959
Τέλος πάντων, πρέπει να γυρίσω
στη δουλειά. Χάρηκα, Ρόμποσον.
56
00:04:31,709 --> 00:04:37,043
-Δεν έχετε πελάτες.
-Από τότε που γεμίσαμε ζωύφια.
57
00:04:37,126 --> 00:04:39,209
-Να κάνουμε παρέα!
-Παρέα;
58
00:04:39,293 --> 00:04:42,126
Να κάνουμε πράγματα. Να διασκεδάσουμε.
59
00:04:42,209 --> 00:04:45,418
Δεν ξέρω ότι είμαι προγραμματισμένος
για διασκέδαση.
60
00:04:45,501 --> 00:04:48,251
-Έλα, θα σου δείξω.
-Εντάξει.
61
00:04:48,334 --> 00:04:51,001
Μην τρέχουμε, μόλις σφουγγάρισα!
62
00:04:57,001 --> 00:05:00,668
Της έμαθα να παίζει χαρτιά
κι έγινε το Casino Royale.
63
00:05:01,709 --> 00:05:04,084
ΤΕΡΙ
64
00:05:06,543 --> 00:05:08,084
Όλα καλά με τα παιδιά;
65
00:05:08,168 --> 00:05:11,168
Ναι, πολύ καλά.
66
00:05:11,251 --> 00:05:14,168
Μια χαρά είναι. Ετοιμάζονται για βραδινό.
67
00:05:17,626 --> 00:05:20,084
Ναι. Όχι, όλα είναι μια χαρά.
68
00:05:21,043 --> 00:05:24,126
Ξέρω αυτό το ύφος. Τέρι, τι συμβαίνει;
69
00:05:25,668 --> 00:05:27,918
Μίλησα με τη Λίζα.
70
00:05:28,001 --> 00:05:31,793
-Ναι.
-Δεν πήγε όπως ακριβώς ήλπιζα.
71
00:05:31,876 --> 00:05:34,459
-Σοκαριστικό.
-Τι εννοείς;
72
00:05:34,543 --> 00:05:38,293
Ξέρεις πώς είναι εκείνη.
Και πώς είσαι κι εσύ.
73
00:05:38,376 --> 00:05:43,501
-Είστε σκληρά καρύδια.
-Θεέ μου. Δεν ήμουν τόσο σκληρός εγώ.
74
00:05:44,793 --> 00:05:49,293
Δεν έχει καν φέρει αγόρι στο σπίτι.
Και δυσκολεύεσαι με αυτό;
75
00:05:49,376 --> 00:05:53,959
Όχι, ούτε καν.
Δεν μπορώ ούτε να το σκέφτομαι.
76
00:06:06,876 --> 00:06:08,918
-Είσαι καλά;
-Μια χαρά.
77
00:06:09,751 --> 00:06:13,501
-Δεν νομίζω να συμφωνεί το σνακ.
-Εντάξει είμαι.
78
00:06:14,959 --> 00:06:15,793
Εντάξει.
79
00:06:15,876 --> 00:06:18,876
Απλώς οι μπαμπάδες είναι εκνευριστικοί.
80
00:06:20,834 --> 00:06:23,376
Μπαμπάδες. Μην πεις άλλα.
81
00:06:23,459 --> 00:06:25,168
Δεν σε ακούνε ποτέ.
82
00:06:25,251 --> 00:06:29,459
Νομίζουν ότι τα ξέρουν όλα,
δουλεύουν συνεχώς
83
00:06:29,543 --> 00:06:32,709
και περιμένουν ως δια μαγείας από εσένα…
84
00:06:34,751 --> 00:06:36,501
Θες να το συζητήσεις;
85
00:06:41,918 --> 00:06:44,668
Πάγωσε ο εγκέφαλός μου!
86
00:06:46,709 --> 00:06:48,251
Εντάξει. Σειρά σου.
87
00:06:48,876 --> 00:06:52,126
Πρέπει να πω ότι δεν έχω κάνει ποτέ…
88
00:06:56,959 --> 00:06:58,168
Καρλ!
89
00:07:01,793 --> 00:07:02,626
Καρλ;
90
00:07:09,293 --> 00:07:10,668
Είσαι εντάξει;
91
00:07:10,751 --> 00:07:12,751
Αστειεύεσαι; Πάλι!
92
00:07:12,834 --> 00:07:14,668
Τι; Όχι! Φίλε!
93
00:07:14,751 --> 00:07:15,959
Σ' την έφερα!
94
00:07:16,793 --> 00:07:19,376
Είχες πάρει ύφος "Θα πεθάνεις!"
95
00:07:21,293 --> 00:07:25,293
-Ναι.
-Ήταν φοβερό!
96
00:07:25,376 --> 00:07:27,793
Να διασκεδάσουμε κι άλλο;
97
00:07:40,793 --> 00:07:42,334
ΠΑΡΣΕΞΙ ΚΑΙ ΤΟ ΞΕΡΩ
98
00:07:49,084 --> 00:07:50,084
ΚΑΡΛ + ΡΟΜΠΟΣΟΝ
99
00:08:05,918 --> 00:08:09,168
Είναι… Δες εδώ! Ρόμποσον, τα βλέπεις αυτά;
100
00:08:15,459 --> 00:08:16,876
Όραση ακτίνων Χ!
101
00:08:54,001 --> 00:08:56,209
Να τρώει λαχανικά ο Σον.
102
00:08:56,293 --> 00:08:58,418
Ναι, πάω να δω.
103
00:08:58,501 --> 00:09:02,293
-Θα σε πάρουν αργότερα τα παιδιά.
-Συνέχισε την προσπάθεια.
104
00:09:02,376 --> 00:09:06,418
Νοιάζεται για σένα.
Παρόλο που το δείχνει με σκληρό τρόπο.
105
00:09:06,501 --> 00:09:07,334
Ναι;
106
00:09:08,043 --> 00:09:09,543
Δεν μπορείς κάτι άλλο.
107
00:09:09,626 --> 00:09:13,418
Ναι. Εντάξει.
Πάω να δω τι κάνουν τα γκρέμλιν.
108
00:09:13,501 --> 00:09:14,751
Καλή διασκέδαση!
109
00:09:16,293 --> 00:09:17,918
Δέκα λεπτά είπα.
110
00:09:24,001 --> 00:09:26,293
Καθάρισμα στον διάδρομο τρία.
111
00:09:26,376 --> 00:09:30,876
Ζωύφια.
112
00:09:30,959 --> 00:09:33,876
Ζωύφια.
113
00:09:36,126 --> 00:09:38,626
Ζωύφια.
114
00:09:45,793 --> 00:09:48,459
Καρλ, ο φίλος σου έχει διαρροή.
115
00:09:59,668 --> 00:10:00,501
Δεν ξέρω.
116
00:10:00,584 --> 00:10:04,293
Όταν λείπει συνεχώς, τι πρέπει να κάνω;
117
00:10:04,376 --> 00:10:06,918
Να παριστάνω ότι όλα είναι καλά;
118
00:10:07,001 --> 00:10:07,834
Ξέρεις.
119
00:10:08,959 --> 00:10:12,626
Σαν να ακούω για τον μπαμπά μου.
Έτσι ήταν.
120
00:10:13,959 --> 00:10:18,001
Βλέπαμε τα πάντα εντελώς διαφορετικά.
121
00:10:18,834 --> 00:10:24,251
Τον αγαπούσα όμως. Και μου λείπει.
Σίγουρα σ' αγαπάει κι ο δικός σου.
122
00:10:24,334 --> 00:10:29,751
Οι γονείς δεν είναι τέλειοι. Συνεχίστε
να αγαπιέστε και να προσπαθείτε.
123
00:10:31,168 --> 00:10:32,001
Ναι.
124
00:10:33,043 --> 00:10:35,459
Πάνω να δω τι κάνει ο αδερφός μου.
125
00:10:36,501 --> 00:10:38,084
Ευχαριστώ που μ' άκουσες.
126
00:10:40,418 --> 00:10:42,459
Σον!
127
00:10:42,543 --> 00:10:43,876
Πού είσαι;
128
00:10:44,543 --> 00:10:47,376
Ευχαριστώ, μεγαλειότατε.
129
00:10:52,543 --> 00:10:55,751
Μπάνιο έκανες με αυτό; Χριστέ μου!
130
00:10:59,001 --> 00:11:02,543
Συγγνώμη που σ' το χαλάω,
μα τα γυαλιά δεν…
131
00:11:03,376 --> 00:11:04,376
Κοίτα.
132
00:11:53,043 --> 00:11:55,459
Φίλε! Πουλάμε Glorple Blatz!
133
00:11:56,584 --> 00:11:57,834
Ρόμποσον!
134
00:11:57,918 --> 00:12:01,626
-Ξέρεις ότι πουλάμε Glorple Blatz;
-Τρέχα, Καρλ!
135
00:12:04,626 --> 00:12:06,168
Καρλ!
136
00:12:07,584 --> 00:12:09,001
Μη σταματάμε.
137
00:12:10,959 --> 00:12:16,501
Ο Καρλ ανέφερε ζωύφια,
μα νόμιζα ότι εννοούσε κατσαρίδες.
138
00:12:17,709 --> 00:12:21,084
Και πλέον είναι ένας σωρός από γλίτσα.
139
00:12:21,168 --> 00:12:24,418
Για τι πράγμα μιλάς; Ποιος είναι ο Καρλ;
140
00:12:26,418 --> 00:12:27,293
Τι στα…
141
00:12:31,543 --> 00:12:32,918
Είναι ζωντανός!
142
00:12:35,043 --> 00:12:37,334
Τρέξε, Ρόμποσον! Τρέξε!
143
00:12:38,834 --> 00:12:40,626
Καρλ!
144
00:12:47,959 --> 00:12:48,918
Τι κάνουμε;
145
00:12:52,959 --> 00:12:57,334
Σον, μόλις πω,
θα το σπρώξουμε με όλη μας τη δύναμη.
146
00:12:57,418 --> 00:12:58,251
Εντάξει;
147
00:12:58,334 --> 00:13:00,584
Κάνε ό,τι σου λέω. Μόλις πω.
148
00:13:04,168 --> 00:13:05,168
Έτοιμοι…
149
00:13:07,626 --> 00:13:09,126
στις θέσεις μας,
150
00:13:10,626 --> 00:13:11,709
τώρα!
151
00:13:22,668 --> 00:13:24,168
Τα καταφέραμε!
152
00:13:24,251 --> 00:13:26,251
Τα καταφέραμε!
153
00:13:42,251 --> 00:13:43,459
Σοβαρά τώρα;
154
00:14:22,376 --> 00:14:23,209
Όχι.
155
00:14:43,959 --> 00:14:44,918
Μπαμπά!
156
00:14:49,126 --> 00:14:50,001
Μπαμπά!
157
00:14:50,668 --> 00:14:52,334
-Μπαμπά!
-Παιδιά!
158
00:15:05,543 --> 00:15:06,668
-Μπαμπά!
-Μπαμπά!
159
00:15:09,751 --> 00:15:11,709
Δέκα λεπτά δεν είπα;
160
00:15:21,293 --> 00:15:23,126
Πλάκα μου κάνετε.
161
00:15:27,751 --> 00:15:30,084
Καρλ! Είσαι ζωντανός!
162
00:15:30,168 --> 00:15:31,084
Ποιος είναι;
163
00:15:32,209 --> 00:15:35,459
Ναι, όχι, είμαι ρομπότ. Δεν πεθαίνουμε.
164
00:15:35,543 --> 00:15:37,668
Αυτό είναι το θέμα…
165
00:15:39,501 --> 00:15:42,751
Ρόμποσον, χαλάρωσε. Όλα καλά.
166
00:15:42,834 --> 00:15:47,209
Γεια, Ρόμποσον και υπόλοιποι!
Να μας ξανάρθετε!
167
00:15:47,293 --> 00:15:50,959
Ευχαριστώ που μου έμαθες
την έννοια της διασκέδασης.
168
00:15:51,043 --> 00:15:52,834
Γαργαλιέμαι!
169
00:15:57,918 --> 00:15:59,501
Κρις, άνοιξε.
170
00:16:14,584 --> 00:16:15,501
Τι είναι αυτά;
171
00:16:16,334 --> 00:16:20,376
-Πάρτε τα από πάνω μου!
-Μπαμπά, πάρε μας από εδώ!
172
00:16:24,751 --> 00:16:26,293
Κρις, τι συμβαίνει;
173
00:16:26,376 --> 00:16:30,834
Είναι πολύ βαριά. Τα ζωύφια
μας κρατάνε κάτω. Διώξε τα!
174
00:16:30,918 --> 00:16:32,668
Θα μας γκρεμίσουν.
175
00:16:36,043 --> 00:16:40,543
Εκτροπή της ισχύος ασπίδων
στους προωθητήρες. Όχι, όλη η ισχύς!
176
00:16:40,626 --> 00:16:42,043
Διάλεξε, Τέρι!
177
00:16:55,876 --> 00:16:58,209
Πιάνει!
178
00:16:59,626 --> 00:17:02,209
Σον, πρόσεχε μη χτυπήσεις
179
00:17:03,334 --> 00:17:04,293
την Κρις.
180
00:17:04,376 --> 00:17:07,376
Ζημιά στο φτερό!
181
00:17:16,959 --> 00:17:20,084
-Τα καταφέραμε!
-Τα καταφέραμε!
182
00:17:20,751 --> 00:17:21,751
Τα…
183
00:17:24,668 --> 00:17:26,543
Δεν είναι τόσο άσχημα.
184
00:17:27,793 --> 00:17:29,168
Σβήστε με!
185
00:17:29,834 --> 00:17:31,334
Έμπλεξες.
186
00:18:33,043 --> 00:18:37,834
Υποτιτλισμός: Μαριάννα Αγάλου