1 00:00:20,543 --> 00:00:24,168 ‎全副武装 杀气腾腾 来者不善 2 00:00:24,251 --> 00:00:27,376 ‎可以聊聊那件外套吗?说说而已哦 3 00:00:27,459 --> 00:00:29,751 ‎你在盯着裤子看吗?瞧瞧! 4 00:00:29,834 --> 00:00:32,001 ‎我发誓 我要是有腿 泰瑞 肯定… 5 00:00:32,084 --> 00:00:35,876 ‎肖恩!不管你对柯瑞丝做了什么设置 ‎过来给我取消掉 6 00:00:35,959 --> 00:00:38,876 ‎稍等一下 爸爸!丽莎在教我算牌 7 00:00:38,959 --> 00:00:40,293 ‎什…什么? 8 00:00:40,376 --> 00:00:43,793 ‎好吧 假如你有两张没翻的红桃 9 00:00:43,876 --> 00:00:48,334 ‎翻牌时 又有两张红桃 ‎现在还有47张牌没翻 10 00:00:48,418 --> 00:00:51,918 ‎-你有九张助胜牌… ‎-你们在干什么? 11 00:00:52,709 --> 00:00:54,001 ‎玩牌? 12 00:00:54,084 --> 00:00:57,126 ‎不 我看得出来 ‎你们不是因为这事惹了麻烦吗? 13 00:00:58,168 --> 00:00:59,251 ‎有没有搞错 爸? 14 00:00:59,334 --> 00:01:03,668 ‎少跟我来这套 你妈刚告诉我 ‎学校打来家里问这事儿 15 00:01:03,751 --> 00:01:05,959 ‎要是下次学校决定开除你们呢? 16 00:01:06,043 --> 00:01:10,334 ‎妈妈和我辛苦工作送你们去那所学校 ‎你们不能乱来 17 00:01:10,418 --> 00:01:13,584 ‎图什么?因为你们想学辛辛那提小子 ‎到处乱跑? 18 00:01:15,459 --> 00:01:17,084 ‎不行 不允许那样做 19 00:01:17,168 --> 00:01:19,834 ‎在我屋檐下不行 ‎话说你的牌技从哪儿学的? 20 00:01:22,251 --> 00:01:24,209 ‎你不记得了? 21 00:01:26,168 --> 00:01:27,668 ‎哇 你真不记得 22 00:01:28,918 --> 00:01:30,043 ‎(老爸的礼物) 23 00:01:31,043 --> 00:01:32,251 ‎我小时候 24 00:01:32,334 --> 00:01:36,001 ‎你下班回家后会教我新玩法、新花招 25 00:01:36,084 --> 00:01:38,876 ‎洗牌方法 然后帮我掖被子 26 00:01:40,501 --> 00:01:42,751 ‎拜托!我当然记得! 27 00:01:46,418 --> 00:01:49,084 ‎拜托!我记得! 28 00:01:54,376 --> 00:01:57,293 ‎-柯瑞丝 ‎-嘿 我可什么都没说 29 00:01:57,376 --> 00:01:58,876 ‎你做了什么 自己清楚 30 00:02:06,168 --> 00:02:08,459 ‎一加仑要2800?天… 31 00:02:09,501 --> 00:02:12,584 ‎可恶 真可恶 好贵 32 00:02:22,334 --> 00:02:24,709 ‎好了 去买些路上吃的东西 33 00:02:24,793 --> 00:02:25,626 ‎发财了! 34 00:02:26,418 --> 00:02:27,793 ‎十分钟后就回来 35 00:02:27,876 --> 00:02:30,293 ‎还有 肖恩 别光买糖果 36 00:02:30,959 --> 00:02:32,793 ‎肖恩 我说真的 37 00:02:32,876 --> 00:02:35,501 ‎丽莎 你想买什么都可以 38 00:02:38,918 --> 00:02:41,168 ‎(变形沙冰) 39 00:02:52,168 --> 00:02:54,668 ‎“脏脏葡萄爆脆爽”? 40 00:02:54,751 --> 00:02:57,876 ‎“酸脑壳蓝屁股爆浆软糖”? 41 00:02:57,959 --> 00:03:00,793 ‎“巧克拉塔虱子焦糖方形派”? 42 00:03:26,001 --> 00:03:26,834 ‎你好 43 00:03:26,918 --> 00:03:30,584 ‎正在寻找装甜食的容器 44 00:03:30,668 --> 00:03:32,418 ‎你需要篮子是吗? 45 00:03:32,501 --> 00:03:33,543 ‎没错 46 00:03:42,001 --> 00:03:45,084 ‎我是说 够了 47 00:03:47,418 --> 00:03:50,959 ‎我是来自地球区域的机器人肖恩 48 00:03:51,043 --> 00:03:52,501 ‎序列号是8 49 00:03:52,584 --> 00:03:57,334 ‎制造商 爸爸妈妈 请表明你的身份 50 00:03:58,168 --> 00:04:00,543 ‎-你为何一直那样说话? ‎-什么? 51 00:04:00,626 --> 00:04:03,959 ‎你是复古款、旧型号 还是什么? 52 00:04:04,043 --> 00:04:08,126 ‎因为我是机器人 我以为机器人… 53 00:04:08,209 --> 00:04:10,751 ‎算了 你叫什么名字? 54 00:04:10,834 --> 00:04:14,709 ‎卡瑞利安机器人劳动小队 ‎正式名称383 55 00:04:15,584 --> 00:04:19,001 ‎“卡机劳” 56 00:04:20,418 --> 00:04:24,376 ‎-干脆叫你“小卡”吧 ‎-小卡 57 00:04:24,459 --> 00:04:26,751 ‎哇 这个名字短多了 58 00:04:26,834 --> 00:04:30,959 ‎总之 我得继续工作了 ‎幸会 机器人肖恩 59 00:04:31,709 --> 00:04:34,626 ‎这里一个顾客都没有 60 00:04:34,709 --> 00:04:37,043 ‎嗯 自从这里闹虫子 就无人光临了 61 00:04:37,126 --> 00:04:39,209 ‎-我们一起玩吧! ‎-一起玩? 62 00:04:39,293 --> 00:04:42,126 ‎是啊 一起做事 好好玩 63 00:04:42,209 --> 00:04:45,418 ‎我可不知道 ‎我的程序是否准我“好好玩” 64 00:04:45,501 --> 00:04:48,251 ‎-走吧 我教你! ‎-好吧 65 00:04:48,334 --> 00:04:51,001 ‎最好别跑 我刚拖地 66 00:04:57,001 --> 00:05:00,168 ‎我教她玩牌 ‎突然之间 她就成了扑克圣手 67 00:05:01,709 --> 00:05:04,084 ‎(泰瑞) 68 00:05:06,543 --> 00:05:11,168 ‎-嘿 泰瑞 孩子们还好吗? ‎-嗯 没事 风平浪静 69 00:05:11,251 --> 00:05:14,168 ‎孩子们都好 他们正准备吃晚餐 70 00:05:17,626 --> 00:05:20,084 ‎嗯 没有啊 一切都很好 71 00:05:21,043 --> 00:05:24,126 ‎我懂你这种语气 泰瑞 出什么事了? 72 00:05:25,668 --> 00:05:27,918 ‎好吧 我跟丽莎谈过了 73 00:05:28,001 --> 00:05:31,793 ‎-是吗? ‎-跟我希望的结果大相庭径 74 00:05:31,876 --> 00:05:34,459 ‎-真让人吃惊 ‎-你什么意思? 75 00:05:34,543 --> 00:05:37,834 ‎你很清楚你和她是什么个性 76 00:05:38,376 --> 00:05:39,918 ‎你俩都很难对付 77 00:05:40,001 --> 00:05:43,501 ‎老天 我没那么难对付吧? 78 00:05:44,793 --> 00:05:47,418 ‎她还没带第一个男朋友回家呢 79 00:05:47,501 --> 00:05:49,293 ‎你就已经招架不住了? 80 00:05:49,376 --> 00:05:53,959 ‎别 别提这事 拜托 我都不敢想 81 00:06:06,876 --> 00:06:08,084 ‎嘿 你没事吧? 82 00:06:08,168 --> 00:06:09,043 ‎我没事 83 00:06:09,793 --> 00:06:12,084 ‎你手里拿着玛卡零食 不像没事哦 84 00:06:12,168 --> 00:06:13,084 ‎我没事 85 00:06:14,959 --> 00:06:15,793 ‎好吧 86 00:06:15,876 --> 00:06:18,876 ‎只是爸爸都好烦人 87 00:06:20,834 --> 00:06:23,376 ‎爸爸 不用多说 我懂 88 00:06:23,459 --> 00:06:25,168 ‎他们从来不肯听孩子说话 89 00:06:25,251 --> 00:06:29,459 ‎总以为自己无所不知 ‎刚刚还在埋头工作 90 00:06:29,543 --> 00:06:32,709 ‎接下来就奇迹地盼着你… 91 00:06:34,751 --> 00:06:35,918 ‎想聊聊吗? 92 00:06:41,918 --> 00:06:44,668 ‎大脑冻结! 93 00:06:46,709 --> 00:06:48,251 ‎好 下一个到你 94 00:06:48,876 --> 00:06:52,126 ‎跟你说吧 我从来没… 95 00:06:56,959 --> 00:06:58,168 ‎小卡! 96 00:07:01,793 --> 00:07:02,626 ‎小卡? 97 00:07:09,293 --> 00:07:10,668 ‎你没事吧? 98 00:07:10,751 --> 00:07:12,751 ‎开什么玩笑?再来! 99 00:07:12,834 --> 00:07:14,668 ‎什么?不 哥们! 100 00:07:14,751 --> 00:07:15,584 ‎骗到你了! 101 00:07:16,793 --> 00:07:19,376 ‎你以为我死定了 102 00:07:21,293 --> 00:07:25,293 ‎-是啊 ‎-刚才太酷了! 103 00:07:25,376 --> 00:07:27,793 ‎可以多来点好玩的事情吗? 104 00:07:40,543 --> 00:07:42,334 ‎(气态巨星 秒差距 我就知道) 105 00:07:48,668 --> 00:07:50,084 ‎(小卡 机器人肖恩) 106 00:08:05,918 --> 00:08:09,168 ‎这些只是…看看这些 ‎机器人肖恩 你看到了吗? 107 00:08:15,459 --> 00:08:16,876 ‎X射线视觉! 108 00:08:54,001 --> 00:08:56,209 ‎一定要让肖恩吃蔬菜 109 00:08:56,293 --> 00:08:58,418 ‎好 事实上 我得去看看他们 110 00:08:58,501 --> 00:09:02,293 ‎-回头我让孩子们打给你 ‎-好的 嘿 继续努力 泰瑞 111 00:09:02,376 --> 00:09:06,418 ‎她其实很在乎你 虽然她不善表达 112 00:09:06,501 --> 00:09:07,334 ‎是吗? 113 00:09:08,043 --> 00:09:09,543 ‎尽力就好 114 00:09:09,626 --> 00:09:13,418 ‎对 好吧 我去看看 ‎那两个小淘气在做什么 115 00:09:13,501 --> 00:09:14,543 ‎玩得开心 116 00:09:16,293 --> 00:09:17,918 ‎我说了十分钟的 117 00:09:24,001 --> 00:09:25,626 ‎清理三号通道 118 00:09:26,376 --> 00:09:30,876 ‎虫子 119 00:09:30,959 --> 00:09:33,876 ‎虫子 120 00:09:36,126 --> 00:09:38,626 ‎虫子 121 00:09:45,793 --> 00:09:48,459 ‎小卡 我觉得你朋友漏体液了 122 00:09:59,668 --> 00:10:00,501 ‎我不知道 123 00:10:00,584 --> 00:10:04,293 ‎只是他很少陪我们 我能怎么办? 124 00:10:04,376 --> 00:10:06,918 ‎假装一切相安无事? 125 00:10:07,001 --> 00:10:07,834 ‎知道吗? 126 00:10:08,959 --> 00:10:12,168 ‎听起来很像我爸 ‎或者说他以前也是这样 127 00:10:13,959 --> 00:10:18,001 ‎我们三观不合 128 00:10:18,834 --> 00:10:21,209 ‎不过我依然很爱他 很想他 129 00:10:22,126 --> 00:10:24,251 ‎你爸爸肯定也爱你 130 00:10:24,334 --> 00:10:25,709 ‎父母并非完人 131 00:10:25,793 --> 00:10:29,584 ‎你们能做的就是继续相亲相爱 ‎继续努力 132 00:10:31,168 --> 00:10:32,001 ‎是啊 133 00:10:33,126 --> 00:10:35,459 ‎对了 我得去看看我弟弟 134 00:10:36,543 --> 00:10:37,793 ‎谢谢你听我说话 135 00:10:40,418 --> 00:10:42,459 ‎肖恩! 136 00:10:42,543 --> 00:10:43,876 ‎你在哪里? 137 00:10:44,543 --> 00:10:47,376 ‎哎呀 感谢您 陛下 138 00:10:52,543 --> 00:10:54,876 ‎你做什么了?在这东西里泡澡? 139 00:10:54,959 --> 00:10:55,834 ‎老天 140 00:10:59,001 --> 00:11:02,543 ‎我不想打击你 但墨镜只会让你… 141 00:11:03,376 --> 00:11:04,376 ‎看 142 00:11:53,043 --> 00:11:55,459 ‎老天!我们卖格洛普脆脆乐! 143 00:11:56,584 --> 00:11:57,834 ‎嘿!机器人肖恩! 144 00:11:57,918 --> 00:12:01,626 ‎-你知道我们卖格洛普脆脆乐吗? ‎-快跑 小卡!快跑! 145 00:12:04,626 --> 00:12:06,168 ‎小卡! 146 00:12:07,584 --> 00:12:09,126 ‎不能停下来 147 00:12:10,959 --> 00:12:16,501 ‎小卡提过这里闹虫子 ‎但我以为他说的是蟑螂什么的! 148 00:12:17,709 --> 00:12:21,084 ‎现在他死了 成了一堆机器人粘液 149 00:12:21,168 --> 00:12:24,418 ‎你说什么?谁是小卡? 150 00:12:26,418 --> 00:12:27,293 ‎搞什么… 151 00:12:31,543 --> 00:12:32,418 ‎他还活着! 152 00:12:35,043 --> 00:12:37,334 ‎快跑 机器人肖恩!快跑! 153 00:12:37,418 --> 00:12:38,751 ‎(变形沙冰) 154 00:12:38,834 --> 00:12:40,626 ‎小卡! 155 00:12:47,959 --> 00:12:48,918 ‎怎么办? 156 00:12:52,959 --> 00:12:57,334 ‎肖恩 我说“开始”后 ‎咱俩就使劲把这东西推回去 157 00:12:57,418 --> 00:12:58,251 ‎-好吗? ‎-但… 158 00:12:58,334 --> 00:13:00,584 ‎照我说的做 听我口令 159 00:13:04,168 --> 00:13:05,168 ‎各就各位 160 00:13:07,626 --> 00:13:08,543 ‎预备 161 00:13:10,626 --> 00:13:11,709 ‎开始! 162 00:13:22,668 --> 00:13:23,543 ‎成功了! 163 00:13:24,251 --> 00:13:26,251 ‎成功了 164 00:13:42,251 --> 00:13:43,459 ‎有没有搞错? 165 00:14:22,376 --> 00:14:23,209 ‎糟糕! 166 00:14:43,959 --> 00:14:44,918 ‎爸爸! 167 00:14:49,126 --> 00:14:50,001 ‎爸爸! 168 00:14:50,668 --> 00:14:52,334 ‎-爸爸! ‎-孩子们! 169 00:15:05,543 --> 00:15:06,668 ‎-爸爸! ‎-爸爸! 170 00:15:09,751 --> 00:15:11,709 ‎我叫你们十分钟后就回去 171 00:15:21,293 --> 00:15:23,126 ‎开什么玩笑 172 00:15:27,751 --> 00:15:30,084 ‎小卡!你还活着! 173 00:15:30,168 --> 00:15:31,084 ‎小卡是谁? 174 00:15:32,209 --> 00:15:35,459 ‎是的 不 我是机器人 ‎机器人其实不会死 175 00:15:35,543 --> 00:15:37,668 ‎当机器人就是这么回事… 176 00:15:39,501 --> 00:15:42,751 ‎嘿 机器人肖恩 冷静点 哥们 没事的 177 00:15:42,834 --> 00:15:47,209 ‎再见 机器人肖恩和其他人 ‎一定要再来看我们! 178 00:15:47,293 --> 00:15:50,959 ‎多谢你让我明白开心是什么滋味 179 00:15:51,043 --> 00:15:52,834 ‎哇 好痒! 180 00:15:57,918 --> 00:15:59,501 ‎柯瑞丝 打开舱门 181 00:16:14,584 --> 00:16:15,501 ‎什么玩意? 182 00:16:16,334 --> 00:16:18,418 ‎别让那些恶心的东西碰我! 183 00:16:18,501 --> 00:16:20,376 ‎爸爸 赶紧离开这里! 184 00:16:24,751 --> 00:16:26,293 ‎柯瑞丝 什么情况? 185 00:16:26,376 --> 00:16:30,834 ‎太重了 这些虫子让我们不堪重负 ‎把它们赶走! 186 00:16:30,918 --> 00:16:32,668 ‎它们要干掉我们! 187 00:16:36,043 --> 00:16:38,626 ‎把飞船的护盾能量转移到推进器 ‎不 等等 188 00:16:38,709 --> 00:16:42,043 ‎-把所有能量转移到推进器 ‎-选一个就行 泰瑞 189 00:16:55,876 --> 00:16:58,209 ‎起作用了! 190 00:16:59,626 --> 00:17:02,209 ‎肖恩 小心点 免得打到… 191 00:17:03,334 --> 00:17:04,293 ‎柯瑞丝 192 00:17:04,376 --> 00:17:07,376 ‎机翼损坏! 193 00:17:16,959 --> 00:17:19,918 ‎-我们成功了! ‎-我们成功了! 194 00:17:20,751 --> 00:17:21,751 ‎我们… 195 00:17:24,668 --> 00:17:26,543 ‎看起来没那么糟 196 00:17:27,793 --> 00:17:29,168 ‎帮我灭火! 197 00:17:29,834 --> 00:17:31,334 ‎你麻烦大了 198 00:18:33,043 --> 00:18:37,834 ‎字幕翻译:琰炎