1 00:00:14,001 --> 00:00:16,543 Ależ mnie skrzydło boli. 2 00:00:17,293 --> 00:00:19,001 Musimy lądować. 3 00:00:21,501 --> 00:00:24,918 Tato, zostawisz Seana w kosmosie? 4 00:00:25,001 --> 00:00:25,959 Liso! 5 00:00:26,043 --> 00:00:28,418 No co? Żartowałam. 6 00:00:28,918 --> 00:00:31,668 Wypadki się zdarzają. Szkoda gadać. 7 00:00:34,168 --> 00:00:38,418 Przestań się bawić ostrzem. To niebezpieczne. 8 00:00:40,168 --> 00:00:43,751 Jesteśmy w pobliżu stacji naprawczej? 9 00:00:43,834 --> 00:00:48,501 - Naprawią nas? - Nie. Ale mam to. 10 00:00:48,584 --> 00:00:52,501 Nieoznaczona planetoida UP413A znana lokalnie jako… 11 00:00:53,251 --> 00:00:54,084 Pulga! 12 00:00:54,168 --> 00:00:56,251 Co to jest Pulga? 13 00:00:56,334 --> 00:00:58,251 Gigantyczne złomowisko. 14 00:00:58,334 --> 00:01:03,043 Kiedy byłem mały, starsza sztuczna inteligencja straszyła, 15 00:01:03,126 --> 00:01:06,418 że Pulganie wykradną nas nocą 16 00:01:06,501 --> 00:01:08,543 i sprzedadzą na złom. 17 00:01:09,376 --> 00:01:13,168 Dziwne. Skoro to planeta-złomowisko, 18 00:01:13,251 --> 00:01:16,626 będą mieć części zamienne. Zapnijcie pasy. 19 00:01:21,459 --> 00:01:24,459 Kochani, nie mamy wiele czasu. 20 00:01:24,543 --> 00:01:28,168 Nie dotykajcie niczego, co tam znajdziecie. 21 00:01:28,251 --> 00:01:29,918 Zgoda. 22 00:01:30,001 --> 00:01:32,959 Kupimy część zamienną i odlecimy. 23 00:01:46,501 --> 00:01:48,209 Gotowy, Robo-Seanie? 24 00:01:48,293 --> 00:01:49,376 Tak. 25 00:02:05,418 --> 00:02:07,918 Ulepszenie dla Robo-Seana. 26 00:02:46,043 --> 00:02:47,793 LEGENDA GAHOO 3 27 00:02:47,876 --> 00:02:50,668 Nie wiedziałem o trzeciej części. 28 00:02:58,209 --> 00:03:00,293 Dobra, Sean. Skup się. 29 00:03:08,043 --> 00:03:09,334 Psiunio! 30 00:03:18,459 --> 00:03:23,084 Moog cię wybrał. Fortuna sprzyja wybrańcom. 31 00:03:25,876 --> 00:03:27,459 Sean? 32 00:03:27,543 --> 00:03:31,001 - Zostaw. - Ale tato! Moog mnie wybrał. 33 00:03:31,084 --> 00:03:34,043 Sean, to nic nie znaczy. 34 00:03:34,126 --> 00:03:35,584 Moog… 35 00:03:35,668 --> 00:03:36,793 Wybiera. 36 00:03:37,793 --> 00:03:39,876 Tak. Oczywiście. 37 00:03:43,376 --> 00:03:44,668 Ruszajmy się. 38 00:03:45,251 --> 00:03:47,959 Zostawiłem cię tylko na chwilę. 39 00:03:50,209 --> 00:03:52,626 Smacznego życzy Ducky Gronko's. 40 00:03:56,709 --> 00:03:59,876 - Tamte smakowały lepiej. - Ty! 41 00:04:00,501 --> 00:04:02,376 Tak, dziecko. 42 00:04:02,459 --> 00:04:05,543 Wyczuwam w tobie wielką moc. 43 00:04:06,334 --> 00:04:07,209 Naprawdę? 44 00:04:07,293 --> 00:04:10,043 Tak. Wielką moc. 45 00:04:10,126 --> 00:04:13,376 Ale musisz z niej korzystać mądrze. 46 00:04:13,459 --> 00:04:14,751 Po szkoleniu. 47 00:04:14,834 --> 00:04:18,584 Wiedziałam, że mam moc. To dowód na to, że… 48 00:04:18,668 --> 00:04:22,959 - Lisa! Odsuń się od niego. - Ale tato, on powiedział… 49 00:04:26,959 --> 00:04:30,834 Szkoda. Myślałam, że to jakiś wstęp. 50 00:04:30,918 --> 00:04:32,668 Co ja ci mówiłem? 51 00:04:34,209 --> 00:04:38,001 Ale wstyd. Nie jesteśmy bobasy. 52 00:04:38,084 --> 00:04:42,751 Z bobasami jest prościej. Nie zakradają się na cudze statki. 53 00:04:42,834 --> 00:04:44,293 Kupimy Mooga? 54 00:04:45,584 --> 00:04:48,293 Nawet na to nie odpowiem. 55 00:04:49,168 --> 00:04:51,918 Oddawaj! Wygrałem go uczciwie. 56 00:05:08,251 --> 00:05:11,001 Są blisko. Muszą tu być. 57 00:05:11,084 --> 00:05:15,793 Użyję mojej echolokacji, by ich namierzyć. 58 00:05:15,876 --> 00:05:18,543 Przecież trzymam nadajnik! 59 00:05:18,626 --> 00:05:21,501 Nie potrzebujemy głupiej echolokacji. 60 00:05:22,084 --> 00:05:26,084 Tego nie wiesz. Echolokacja się przydaje. 61 00:05:26,168 --> 00:05:29,209 Tu znajdziemy cel Sabo? 62 00:05:29,834 --> 00:05:30,751 Możliwe. 63 00:05:31,918 --> 00:05:36,918 Albo znajdziemy samego Sabo i zmusimy do gadania. 64 00:05:41,918 --> 00:05:43,626 Ręka na pasku. 65 00:05:43,709 --> 00:05:46,209 - Zaswędziało mnie. - Podrapię. 66 00:05:47,168 --> 00:05:50,168 - To rękawica z kurczakowni? - Nie. 67 00:05:54,251 --> 00:05:58,334 - Tato, chyba widziałem… - Sean, muszę się skupić. 68 00:05:58,876 --> 00:06:01,543 Jeden z nich powinien to mieć. 69 00:06:10,459 --> 00:06:13,334 Przepraszam. 70 00:06:15,584 --> 00:06:17,168 Sean! Co robisz? 71 00:06:20,918 --> 00:06:23,543 Mówię coś! Ręka na pasku. 72 00:06:25,334 --> 00:06:27,834 - Ręka na pasku? - Ręka na pasku. 73 00:06:33,251 --> 00:06:34,626 Świeże rybki. 74 00:06:35,751 --> 00:06:37,709 Sean! Co, u licha? 75 00:06:37,793 --> 00:06:39,668 Wiesz, dokąd idziesz? 76 00:06:40,376 --> 00:06:42,418 Widzisz? To ten! 77 00:06:43,209 --> 00:06:45,126 Znalazłeś go. 78 00:06:45,209 --> 00:06:46,376 Dobra robota. 79 00:06:47,418 --> 00:06:49,751 Dałem radę! 80 00:06:49,834 --> 00:06:52,043 Możemy wziąć tę część? 81 00:06:52,626 --> 00:06:54,501 Jedno sprzęgło raz! 82 00:06:57,459 --> 00:06:59,168 420 kredytów. 83 00:07:11,043 --> 00:07:14,126 Nie będę kłamać. Sprzęt jest mega. 84 00:07:14,209 --> 00:07:16,626 Ale ja szukam części do statku. 85 00:07:18,751 --> 00:07:19,584 ZeezelPop? 86 00:07:20,501 --> 00:07:21,543 ZeezelPop? 87 00:07:22,209 --> 00:07:25,001 Co? Daj im po sztuce. 88 00:07:33,709 --> 00:07:38,001 Możesz je dla nas odłożyć? 89 00:07:38,084 --> 00:07:39,959 Nie rozumiem. 90 00:07:40,959 --> 00:07:44,793 Zaczekaj z tym, aż wrócimy. To zajmie chwilę. 91 00:07:44,876 --> 00:07:48,834 Nie mogę. Kto pierwszy, ten lepszy. 92 00:07:58,543 --> 00:08:01,543 Masz ciekawego bota. 93 00:08:02,501 --> 00:08:03,584 Umie walczyć? 94 00:08:04,793 --> 00:08:08,001 Jeśli twój bot pokona mojego… 95 00:08:08,084 --> 00:08:11,043 Florie, nie waż mi się zakładać. 96 00:08:11,126 --> 00:08:14,418 Próbuję pomóc klientowi. 97 00:08:14,501 --> 00:08:17,834 Proponuję szacher-macher na boku. 98 00:08:17,918 --> 00:08:19,918 Chodzi o Bitwę Botów. 99 00:08:20,001 --> 00:08:23,626 Jeśli twój bot pokona mojego, 100 00:08:23,709 --> 00:08:26,918 dam ci sprzęgło za darmo. 101 00:08:27,459 --> 00:08:31,584 Ale jeśli wygram, sprzedam twojego bota na części. 102 00:08:31,668 --> 00:08:33,918 - Co ty na to? - Bitwa Botów? 103 00:08:35,209 --> 00:08:37,043 - No nie wiem. - Tak! 104 00:08:38,376 --> 00:08:39,293 Dam radę. 105 00:08:40,251 --> 00:08:43,584 Walka była częścią mojego oprogramowania. 106 00:08:43,668 --> 00:08:45,251 No weź! 107 00:08:54,751 --> 00:08:57,751 Sean, na pewno tego chcesz? 108 00:09:05,709 --> 00:09:10,626 Pokonam te malutkie roboty i dostaniemy naszą część. 109 00:09:10,709 --> 00:09:11,626 Łatwizna. 110 00:09:12,751 --> 00:09:14,126 Chyba tak. 111 00:09:14,209 --> 00:09:18,668 Pomóżmy naszym dzielnym zuchom, 112 00:09:18,751 --> 00:09:20,293 botom-zabawkom. 113 00:09:20,376 --> 00:09:21,584 Że co? 114 00:09:21,668 --> 00:09:23,209 Czyż nie są urocze? 115 00:09:23,293 --> 00:09:25,168 A teraz gwóźdź programu. 116 00:09:25,251 --> 00:09:27,959 Na arenę wkraczają dwaj wojownicy. 117 00:09:28,543 --> 00:09:29,751 Robo-Sean 118 00:09:30,668 --> 00:09:33,584 kontra Ognista Miazga! 119 00:09:46,418 --> 00:09:49,584 Załatw go, Ognista Miazgo! 120 00:09:51,459 --> 00:09:53,959 A gdzie są tamte maluchy? 121 00:10:04,709 --> 00:10:05,959 Ognista Miazga? 122 00:10:18,209 --> 00:10:19,584 O nie. 123 00:10:21,709 --> 00:10:25,251 Potrzebuję modelu z możliwością regulacji. 124 00:10:28,501 --> 00:10:30,293 Dzięki. Co?! 125 00:10:31,459 --> 00:10:32,376 ZeezelPop. 126 00:10:33,501 --> 00:10:35,168 Sean? Lisa? 127 00:10:36,584 --> 00:10:37,584 O nie. 128 00:10:38,293 --> 00:10:43,459 To coś może cię zabić. Powiem, że się poddajesz. 129 00:10:43,543 --> 00:10:47,876 Nie. Chcę pokazać tacie, że może mieć z nas pożytek. 130 00:10:48,709 --> 00:10:50,584 Dam radę. 131 00:11:07,084 --> 00:11:09,293 Robo-Sean! 132 00:11:11,834 --> 00:11:14,709 Więcej łupów dla Lootbata. 133 00:11:15,668 --> 00:11:17,876 Ty. Tak, ty. 134 00:11:18,584 --> 00:11:21,834 Wyczuwam w tobie wielką moc. 135 00:11:22,584 --> 00:11:25,918 Naprawdę? Zawsze myślałem, że jestem… 136 00:11:40,793 --> 00:11:42,751 Liso! Co robić? 137 00:11:43,584 --> 00:11:44,918 Walnij go. 138 00:11:47,001 --> 00:11:49,668 Chyba znam tego bota. 139 00:11:53,168 --> 00:11:55,001 Ratunku! 140 00:11:55,918 --> 00:11:59,001 Przerwa. Muszę podkręcić bota. 141 00:11:59,084 --> 00:12:00,168 Zgoda. 142 00:12:01,918 --> 00:12:04,876 To przerwy są dozwolone? 143 00:12:06,501 --> 00:12:09,834 Sean, kończymy. To niebezpieczne. 144 00:12:09,918 --> 00:12:11,043 Chodź. 145 00:12:11,126 --> 00:12:14,834 Nie, Liso. Musimy opracować taktykę. 146 00:12:14,918 --> 00:12:19,459 - Nie da się. - To jak gra wideo. 147 00:12:19,543 --> 00:12:21,876 Znajdę jego słaby punkt. 148 00:12:21,959 --> 00:12:26,709 Zawsze jest jakiś. Strzelić mu w usta czy jak? 149 00:12:26,793 --> 00:12:31,293 On nie ma ust. Wszystkie jego części to broń. 150 00:13:05,043 --> 00:13:06,084 Sean? 151 00:13:12,418 --> 00:13:13,709 Ja chyba śnię! 152 00:13:41,918 --> 00:13:42,959 Tak! 153 00:13:46,293 --> 00:13:47,876 Dałem radę. 154 00:13:50,376 --> 00:13:51,584 Sean! 155 00:13:53,626 --> 00:13:54,709 Żyjesz? 156 00:13:56,834 --> 00:13:59,959 Liso, byłaś dla mnie dobra. 157 00:14:00,584 --> 00:14:06,168 I choć nie jestem człowiekiem, może umrę jako człowiek. 158 00:14:06,251 --> 00:14:07,709 Co? 159 00:14:07,793 --> 00:14:14,001 Wszystkie te wspomnienia przepadną niczym łzy w deszczu. 160 00:14:14,751 --> 00:14:16,668 Nic ci nie jest. 161 00:14:16,751 --> 00:14:19,751 Nie jesteś robotem i nie umierasz. 162 00:14:19,834 --> 00:14:21,293 Co jest grane? 163 00:14:23,376 --> 00:14:25,001 Miałaś rację. 164 00:14:25,084 --> 00:14:27,001 To bot bojowy. 165 00:14:32,793 --> 00:14:35,293 Zdobyliście tę część? 166 00:14:35,376 --> 00:14:37,668 To zasługa Seana. 167 00:14:42,501 --> 00:14:46,001 Lootbat właśnie wygrał nowe buty. 168 00:14:46,793 --> 00:14:50,209 Było postawić na Robo-Seana. 169 00:14:52,168 --> 00:14:53,668 Chwila. 170 00:14:59,668 --> 00:15:00,959 Sabo! 171 00:15:02,209 --> 00:15:03,168 Glorlox? 172 00:15:08,751 --> 00:15:09,918 Niech to. 173 00:15:10,001 --> 00:15:13,126 Sean, Lisa, uciekajcie. 174 00:15:14,334 --> 00:15:17,168 Czy to ekipa z baru ze skrzydełkami? 175 00:15:18,584 --> 00:15:20,168 Psiunio! 176 00:15:20,251 --> 00:15:24,043 Musicie dostać się na statek. Tam się spotkamy. 177 00:15:24,126 --> 00:15:26,543 KRS już coś wymyśli. 178 00:15:26,626 --> 00:15:28,376 - Nie możesz… - Jazda! 179 00:15:38,959 --> 00:15:41,959 Moment. Nie możemy go tak zostawić. 180 00:15:42,043 --> 00:15:45,668 - Ale powiedział… - Znaleźliśmy część, 181 00:15:45,751 --> 00:15:49,959 wygraliśmy bitwę botów i uratowaliśmy sytuację. Sami! 182 00:15:51,918 --> 00:15:53,626 To prawda. 183 00:15:54,209 --> 00:15:58,251 Uciekniemy i zostawimy tatę na pożarcie? 184 00:15:59,334 --> 00:16:00,334 Do roboty. 185 00:16:05,501 --> 00:16:07,501 Bogdogu! 186 00:16:07,584 --> 00:16:11,084 Do nogi, misiaczku! 187 00:16:11,168 --> 00:16:12,459 Nie żyjesz. 188 00:16:13,084 --> 00:16:14,876 Owocowy Lootku! 189 00:16:15,834 --> 00:16:19,876 - Jestem Lootbat, robalu! - Co robicie? 190 00:16:19,959 --> 00:16:23,584 - Pomagamy, Sabo. - Widzimy się na statku. 191 00:16:29,251 --> 00:16:30,334 Idioci! 192 00:16:31,918 --> 00:16:33,751 Za nim! 193 00:16:49,959 --> 00:16:52,168 Łap wspólników. On jest mój. 194 00:17:02,043 --> 00:17:05,251 Lisa, czasem mnie zaskakujesz. 195 00:17:15,084 --> 00:17:16,709 O jejku! 196 00:17:17,709 --> 00:17:19,168 Jemy śniadanie. 197 00:17:28,209 --> 00:17:30,251 Przepraszam. Wybaczcie. 198 00:17:34,543 --> 00:17:37,876 - Szybciej! - Bardziej się nie da. 199 00:17:59,168 --> 00:18:00,543 Niefajnie. 200 00:18:09,584 --> 00:18:10,584 Przepraszam. 201 00:18:11,543 --> 00:18:14,376 - Wynocha z domu! - Moje oczy. 202 00:18:16,043 --> 00:18:17,709 Mam go. 203 00:18:19,918 --> 00:18:22,001 Biegnijmy na statek. 204 00:18:24,584 --> 00:18:26,334 Starzejesz się, Sabo. 205 00:18:26,418 --> 00:18:29,293 Ziemskie lata zepsuły ci refleks. 206 00:18:31,334 --> 00:18:35,418 A może załatwiło cię burrito? 207 00:18:36,001 --> 00:18:37,834 Moje ciało trzyma wodę. 208 00:18:55,209 --> 00:18:58,459 Zatrzymaj to coś albo strzelę. 209 00:19:00,959 --> 00:19:04,626 Stój, głupi kundlu! 210 00:19:15,459 --> 00:19:16,668 Posłuchaj. 211 00:19:16,751 --> 00:19:20,834 Czego chcesz? Wkurzasz się o bana od Bucky's? 212 00:19:20,918 --> 00:19:24,251 Nie udawaj głupka. Chodzi o kontrakt. 213 00:19:24,334 --> 00:19:29,501 Wiem, że polujesz na kogoś ważnego. Powiedz, na kogo. Jest tutaj? 214 00:19:29,584 --> 00:19:32,959 - Na Puldze? - Nie wiem, o czym mówisz. 215 00:19:34,126 --> 00:19:36,001 Zastrzelisz mnie? 216 00:19:36,084 --> 00:19:41,001 Powiedz mi, o kogo chodzi, bo przysięgam na bogów, 217 00:19:41,084 --> 00:19:43,876 że odstrzelę cię na ulicy. 218 00:19:45,543 --> 00:19:48,001 On skrzywdził Mooga. 219 00:19:48,084 --> 00:19:50,626 Nikt nie krzywdzi świętego Mooga. 220 00:19:52,918 --> 00:19:54,209 Cofnąć się! 221 00:19:54,293 --> 00:19:56,834 Wynocha albo strzelę. 222 00:19:56,918 --> 00:19:59,793 Widzę twoją marną przyszłość. 223 00:20:00,543 --> 00:20:01,709 Nie żartuję. 224 00:20:11,876 --> 00:20:12,959 Niedobrze. 225 00:20:20,084 --> 00:20:22,251 Od razu mi lepiej. 226 00:20:22,334 --> 00:20:23,918 Dzięki, Terry. 227 00:20:25,209 --> 00:20:28,376 Potraktowałaś Lootbata prądem? 228 00:20:28,459 --> 00:20:33,209 Opanowałam energoostrze, gdy nie patrzyłeś. 229 00:20:33,293 --> 00:20:36,001 Miałaś go nie dotykać. 230 00:20:37,459 --> 00:20:38,376 Tak. 231 00:20:38,459 --> 00:20:40,793 Nie wiedzieli, z kim zadarli. 232 00:20:52,376 --> 00:20:54,084 A to co? 233 00:20:56,376 --> 00:20:58,834 Było doklejone do statku. 234 00:21:00,418 --> 00:21:02,459 Czyli tak nas znalazł. 235 00:21:03,543 --> 00:21:05,459 Zobaczyłem i pomyślałem… 236 00:21:07,168 --> 00:21:08,126 Wybacz. 237 00:21:08,834 --> 00:21:11,293 Gdybyś nie zabrał go ze statku, 238 00:21:11,376 --> 00:21:13,126 czekaliby tu na nas. 239 00:21:14,043 --> 00:21:15,084 Masz oko. 240 00:21:26,126 --> 00:21:30,834 Cóż za piękna rodzina! Miażdży wrogów ramię w ramię. 241 00:21:30,918 --> 00:21:32,793 Jak na pocztówce. 242 00:21:32,876 --> 00:21:35,418 Musi odzyskać dawny głos. 243 00:21:35,501 --> 00:21:38,084 - Oby nie. - A mnie się podoba. 244 00:21:40,251 --> 00:21:42,126 Lecimy na Chillion. 245 00:22:42,126 --> 00:22:46,751 Napisy: Sylwester Stachowicz