1
00:00:21,834 --> 00:00:23,293
Du! Akta lacken!
2
00:00:25,626 --> 00:00:27,751
Jag ska aldrig ha barn.
3
00:00:27,834 --> 00:00:29,209
EFTERLYST
4
00:00:34,209 --> 00:00:35,626
TAGIT HONOM ÄN?
5
00:00:35,709 --> 00:00:36,543
Jisses!
6
00:00:48,876 --> 00:00:49,709
Tusan.
7
00:00:52,043 --> 00:00:52,876
Jäklar.
8
00:01:19,543 --> 00:01:21,709
Jag har visst övertaget, va?
9
00:01:21,793 --> 00:01:23,918
Ja, jag vet. Jag är rolig.
10
00:01:24,001 --> 00:01:25,543
Det säger folk jämt.
11
00:01:27,293 --> 00:01:28,501
Åh, jä…
12
00:01:29,043 --> 00:01:31,834
Vad är det? Nåt från Radioshack?
13
00:01:35,918 --> 00:01:38,918
Jag är bara frilansare, inte snut.
14
00:01:42,251 --> 00:01:43,376
Vad i…
15
00:01:47,834 --> 00:01:48,876
Vad i hela…
16
00:01:54,626 --> 00:01:55,918
Nej tack. Nix.
17
00:01:56,751 --> 00:02:00,626
Underskatta aldrig ett mål,
inte ens när han är fast.
18
00:02:00,709 --> 00:02:02,668
Hej, Zeno.
19
00:02:05,043 --> 00:02:05,876
Vem är du?
20
00:02:05,959 --> 00:02:11,751
Han som ska fånga yagkräket här.
Låt mig gissa. Du jagar honom också.
21
00:02:13,209 --> 00:02:15,834
-Ja?
-Zeno, din gakhög.
22
00:02:15,918 --> 00:02:19,626
Hur lyckas du vara
en nolla i flera stjärnsystem?
23
00:02:33,834 --> 00:02:35,834
Varför får jag det här?
24
00:02:35,918 --> 00:02:41,501
-Din andel. För att du hittade honom.
-Det måste vara femtusen.
25
00:02:41,584 --> 00:02:43,709
Det är en schyst summa, va?
26
00:02:45,293 --> 00:02:47,668
Du är bra för att vara jordbo.
27
00:02:47,751 --> 00:02:51,668
Blir jag överbokad
kanske jag kan ge dig lite jobb.
28
00:02:51,751 --> 00:02:54,043
-Va?
-Som prisjägare.
29
00:02:54,126 --> 00:02:55,543
TILL DIN TJÄNST!
30
00:03:21,459 --> 00:03:24,709
Oj! Ni älskade verkligen er partner.
31
00:03:25,626 --> 00:03:28,001
Det var vår pappa, din idiot!
32
00:03:33,459 --> 00:03:34,293
Nej!
33
00:03:37,876 --> 00:03:38,793
Pappa?
34
00:03:38,876 --> 00:03:43,543
Oj, Glorlox.
Du dödade deras pappa. Det är rätt stört.
35
00:03:44,959 --> 00:03:47,043
Det hör till jobbet.
36
00:03:47,126 --> 00:03:52,043
Sabo skulle… Han är först att…
Terry får skylla sig själv.
37
00:03:55,709 --> 00:04:00,668
Titta inte på mig. Ta fångarna
till cellerna. Vad tittar alla på?
38
00:04:01,376 --> 00:04:04,334
Du ska få betala
för det här, bläckfiskfejs!
39
00:04:13,334 --> 00:04:17,876
Håll banan. Ring Konglomeratet.
Säg att vi har rymlingen.
40
00:04:22,876 --> 00:04:24,668
Vax, jag är rädd.
41
00:04:25,293 --> 00:04:29,168
De kommer inte att döda er.
De tjänar inget på det.
42
00:04:29,668 --> 00:04:32,626
Du, då? Vad kommer de göra med dig?
43
00:04:32,709 --> 00:04:36,543
Jag visste vad jag gav mig in på.
Och de har mig inte än.
44
00:04:39,709 --> 00:04:40,876
FRÅN PAPPA
45
00:04:41,876 --> 00:04:44,126
Tror du att pappa är oskadd?
46
00:04:46,459 --> 00:04:48,418
-Jag vet inte.
-Jag bara…
47
00:04:49,084 --> 00:04:54,584
Det sista jag sa till honom…
Jag menade det inte. Jag var bara arg.
48
00:04:54,668 --> 00:04:56,751
Det sista jag sa innan han…
49
00:05:01,709 --> 00:05:02,543
Leeza.
50
00:05:02,626 --> 00:05:07,918
De här känslorna är viktiga,
men spara dem till en annan dag.
51
00:05:08,001 --> 00:05:12,543
De räddar oss inte nu.
Vi måste fokusera på nuet.
52
00:05:12,626 --> 00:05:15,501
Vi hinner fortfarande ändra vårt öde.
53
00:05:15,584 --> 00:05:18,751
Men vad ska vi göra? Vi har inga vapen.
54
00:05:18,834 --> 00:05:19,751
Vi har tid.
55
00:05:20,459 --> 00:05:21,793
Och våra hjärnor.
56
00:05:22,626 --> 00:05:24,126
Kan du hjälpa mig?
57
00:05:27,043 --> 00:05:28,084
Okej.
58
00:05:29,709 --> 00:05:35,084
Konglomeratets rymdskepp måste fylla på
bränsle. Det ger oss lite tid.
59
00:05:35,668 --> 00:05:40,168
Vi ser oss omkring.
Finns det nåt användbart här?
60
00:05:40,251 --> 00:05:43,251
Vi kanske kan forma nåt till ett vapen.
61
00:06:10,084 --> 00:06:12,168
Av alla planeter att dö på…
62
00:06:13,918 --> 00:06:14,751
Chillion.
63
00:06:18,459 --> 00:06:21,876
Sean. Lisa. De är kvar där ute.
64
00:06:48,876 --> 00:06:49,709
Vad i…
65
00:06:51,168 --> 00:06:52,543
Åh nej.
66
00:06:54,334 --> 00:06:55,543
Nu räcker det!
67
00:06:56,543 --> 00:06:58,334
Låt mig tala med honom.
68
00:06:58,876 --> 00:07:00,959
Kan ni prata?
69
00:07:01,043 --> 00:07:05,501
Självklart! Vi var kända som stora talare.
70
00:07:05,584 --> 00:07:10,959
Tills de satte på oss
halsbanden som förvrängde vårt tal.
71
00:07:11,876 --> 00:07:13,876
Det är ju helstört.
72
00:07:14,626 --> 00:07:17,459
Var det inte du som snodde mitt vapen?
73
00:07:17,543 --> 00:07:18,709
Jösses!
74
00:07:18,793 --> 00:07:22,168
Ja. Det var du som kidnappade Vax.
75
00:07:22,959 --> 00:07:27,126
Slösa inte kraft på mig.
Nån annan stal henne från mig.
76
00:07:28,334 --> 00:07:31,543
-Hon lever alltså.
-Ja, för tillfället.
77
00:07:31,626 --> 00:07:33,959
Jag måste hitta Sean och Lisa.
78
00:07:35,334 --> 00:07:37,418
Oroa er inte. Jag kommer.
79
00:07:38,376 --> 00:07:42,334
Vad har du för koppling till Leeza?
Är hon din vän?
80
00:07:42,418 --> 00:07:44,376
Förmodligen inte just nu.
81
00:07:46,001 --> 00:07:47,293
Jag är hennes pappa.
82
00:07:48,001 --> 00:07:50,418
Leezas pappa!
83
00:07:52,376 --> 00:07:53,501
Terry.
84
00:07:58,834 --> 00:08:02,376
-Du, KRS. Är du okej?
-Jag tror det.
85
00:08:02,876 --> 00:08:05,501
Men jag känner inte resten av mig.
86
00:08:07,334 --> 00:08:11,334
Vax är alltså med Leeza.
Sitter de i fängelse?
87
00:08:11,418 --> 00:08:14,501
Ja. De är i fara. Jag hinner inte prata.
88
00:08:14,584 --> 00:08:17,584
-Vi kan hjälpa.
-Tack, men jag har bråttom.
89
00:08:19,668 --> 00:08:24,709
Hör upp!
Vax och Leeza lever, men de behöver hjälp.
90
00:08:24,793 --> 00:08:28,751
Vad är det här?
Varför ska vi riskera våra liv?
91
00:08:28,834 --> 00:08:32,543
Vax visste vilka risker hon tog.
Kolonins lagar…
92
00:08:32,626 --> 00:08:35,959
Predika inte för mig om kolonins lagar!
93
00:08:36,043 --> 00:08:41,668
Jag ristade själv in dem i gruvan,
så att de unga ska känna till dem.
94
00:08:41,751 --> 00:08:43,876
En av lagarna slår fast:
95
00:08:43,959 --> 00:08:48,168
"När en allierad är i fara
måste en chilla rycka ut."
96
00:08:48,251 --> 00:08:53,959
Men vad kan vi göra?
Vi borde återvända hem till djungeln.
97
00:08:54,043 --> 00:08:58,959
Säg mig, ålderman Chooman.
Jag ser inget halsband runt din hals.
98
00:08:59,043 --> 00:09:02,584
Varför pratar du som om det fanns där?
99
00:09:04,084 --> 00:09:08,918
-Vad är det som händer? Vi har inte…
-Han försöker hjälpa oss.
100
00:09:09,001 --> 00:09:15,626
Har vi hört djurskötarna tala så ofta
att vi ser det som sanning
101
00:09:15,709 --> 00:09:19,543
att alla chillas är
hjälplösa, simpla varelser?
102
00:09:19,626 --> 00:09:20,459
Nej!
103
00:09:20,543 --> 00:09:24,168
Att vi inte kan leva
utan Konglomeratets foder.
104
00:09:24,251 --> 00:09:29,043
Att alla stackars chillas
inte ens kan slåss.
105
00:09:29,126 --> 00:09:30,626
Vi kan slåss!
106
00:09:30,709 --> 00:09:34,584
Då visar vi dem det!
Vax och Leeza befriade oss.
107
00:09:34,668 --> 00:09:39,251
Vi ska återgälda vår skuld
och visa deras tillfångatagare
108
00:09:39,334 --> 00:09:43,334
en chillas sanna natur!
109
00:09:43,418 --> 00:09:45,251
Ja!
110
00:09:46,126 --> 00:09:47,543
Ja!
111
00:09:48,209 --> 00:09:50,293
Vi ska ordna ett rymdskepp.
112
00:09:51,501 --> 00:09:54,751
-Okej, Gizmo. Var då?
-Överlåt det åt oss.
113
00:09:54,834 --> 00:09:57,584
Och har ni några vapen?
114
00:09:59,459 --> 00:10:00,793
Duger den här?
115
00:10:00,876 --> 00:10:04,793
Herre… Ja, okej.
Rikta bort den från mitt huvud.
116
00:10:07,251 --> 00:10:09,376
Samtal från Konglomeratet.
117
00:10:11,584 --> 00:10:13,126
-Glorlox.
-Hej.
118
00:10:13,209 --> 00:10:16,626
-Du ska visst ha nåt åt oss.
-Kan man säga.
119
00:10:16,709 --> 00:10:20,876
Du vet rymlingen
som Sabo Brok skulle ta in?
120
00:10:20,959 --> 00:10:26,543
Jag har henne. Sabo bytte sida.
Han pallade inte uppdraget.
121
00:10:26,626 --> 00:10:29,168
Men vi förföljde honom.
122
00:10:29,251 --> 00:10:32,334
Och efter att han sjabblat tog vi henne.
123
00:10:32,418 --> 00:10:33,751
Har du henne där?
124
00:10:33,834 --> 00:10:37,709
Först måste vi prata om min ersättning.
125
00:10:37,793 --> 00:10:42,126
-Och vad tänkte du dig?
-Det är den kluriga delen.
126
00:10:42,209 --> 00:10:47,251
För jag har ingen fast tariff.
Med ett sånt här mål…
127
00:10:48,001 --> 00:10:50,543
-Det blir…
-Stanna där. Vi kommer.
128
00:10:52,251 --> 00:10:57,126
-Va? Vänta. Jag sa inte…
-De måste ha spårat våra koordinater.
129
00:10:58,584 --> 00:11:00,543
Okej. Håll omloppsbanan.
130
00:11:01,668 --> 00:11:03,001
Vilka ormar!
131
00:11:06,584 --> 00:11:07,584
Vad sägs?
132
00:11:08,584 --> 00:11:09,418
Den duger.
133
00:11:10,251 --> 00:11:12,043
Jag tror jag fixat det.
134
00:11:14,918 --> 00:11:18,918
-Oj! Hur kunde du…
-Jag la till några uppdateringar.
135
00:11:19,709 --> 00:11:22,543
-Imponerande, Robo-Sean.
-Tack.
136
00:11:34,334 --> 00:11:38,459
Mina herrar, vi är överlevarna.
De ytterst få.
137
00:11:38,543 --> 00:11:45,168
Vi måste besegra de lurviga rebellerna.
Det är så vi markerar vår…
138
00:12:12,418 --> 00:12:15,751
Jag bryter ihop. Jag pallar det inte.
139
00:12:20,959 --> 00:12:25,709
-Ingen fara. Vi klarar det här.
-Jag pallar inte.
140
00:12:25,793 --> 00:12:28,209
Jag ska ingenstans. Vad som än…
141
00:12:29,126 --> 00:12:31,293
Samantha, nej!
142
00:12:33,543 --> 00:12:36,751
-Jag älskar dig!
-Nej!
143
00:12:38,459 --> 00:12:41,334
Håll era positioner! Jag sa: håll…
144
00:12:49,668 --> 00:12:53,543
Kom ihåg.
Vi måste gå ombord utan att ge eld.
145
00:12:54,043 --> 00:12:56,251
Mina barn och Vax är ombord.
146
00:13:21,793 --> 00:13:24,793
-Hör ni! Fångarna!
-Snabbt. Ta vapnen.
147
00:13:31,043 --> 00:13:32,043
Stå still!
148
00:13:35,459 --> 00:13:38,709
Nu vänder ni er om och går in i cellen.
149
00:13:40,543 --> 00:13:41,793
Utmana mig inte.
150
00:13:42,793 --> 00:13:43,793
Och nu, då?
151
00:13:45,084 --> 00:13:48,918
Ni är ett obehörigt skepp
på Konglomeratets territorium.
152
00:13:49,001 --> 00:13:52,668
-Förbered er för inspektion.
-Hör på, din yag.
153
00:13:52,751 --> 00:13:57,168
Vi har ett viktigt uppdrag
för Konglomeratet, dina chefer.
154
00:13:57,251 --> 00:14:01,334
Stämmer det, går det fort.
Förbered er för inspektion.
155
00:14:03,418 --> 00:14:05,584
Varför lyssnar ingen på mig?
156
00:14:11,209 --> 00:14:14,459
Bogdog, ligg inte och lata dig.
Inspektion.
157
00:14:17,126 --> 00:14:19,209
Bogdog är inte lat. Du är lat.
158
00:14:30,709 --> 00:14:31,876
Resans syfte?
159
00:14:32,668 --> 00:14:35,584
Jag sa ju att vi är prisjägare.
160
00:14:36,626 --> 00:14:37,876
Du påstår det.
161
00:14:39,918 --> 00:14:43,918
Transporterar ni nån rymdfrukt?
Gorpmeloner?
162
00:14:44,001 --> 00:14:47,876
Nej. Vi transporterar inga gorpmeloner!
163
00:14:48,584 --> 00:14:53,084
Vi måste se allt ombord.
Gods och fångar måste redovisas.
164
00:14:53,168 --> 00:14:54,959
Smuggling är förbjudet.
165
00:14:55,043 --> 00:14:57,751
Varsågod. Vi har bara fångar.
166
00:15:17,876 --> 00:15:19,501
Vad glor ni på?
167
00:15:19,584 --> 00:15:22,709
Vi vill se kontraktet med huvudkontoret.
168
00:15:22,793 --> 00:15:26,418
Sånt behöver inte jag.
Jag pratade nyss med dem.
169
00:15:26,501 --> 00:15:29,418
Inga papper? Det låter som smuggling.
170
00:15:29,501 --> 00:15:32,668
Din marfslickare!
Vi behöver inga fåniga papper.
171
00:15:32,751 --> 00:15:36,209
Vi är en elittrupp av legosoldater!
172
00:15:36,293 --> 00:15:39,501
Har du problem med Bogdog, din lymmel?
173
00:15:44,126 --> 00:15:45,584
Vad i…
174
00:15:45,668 --> 00:15:49,918
Inga papper.
Dessvärre måste rymdskeppet byta kurs!
175
00:15:58,334 --> 00:16:00,209
Jag gillar inte det här.
176
00:16:02,709 --> 00:16:03,543
Sabo!
177
00:16:13,543 --> 00:16:14,751
Vad händer?
178
00:16:17,793 --> 00:16:18,876
Leeza!
179
00:16:48,584 --> 00:16:49,418
På tre!
180
00:16:49,918 --> 00:16:51,584
Ett, två, tre.
181
00:17:03,584 --> 00:17:06,834
Inte illa. Men nu ska du få se på smällar!
182
00:17:20,834 --> 00:17:22,043
Fångarna!
183
00:17:25,251 --> 00:17:27,043
Vax. Leeza!
184
00:17:27,709 --> 00:17:29,251
Härligt att se er!
185
00:17:29,334 --> 00:17:31,959
Chakalau! Hur kom du hit?
186
00:17:32,043 --> 00:17:34,293
Din pappa, mitt folk och jag
187
00:17:35,501 --> 00:17:38,668
har infiltrerat skeppet för att rädda er.
188
00:17:39,751 --> 00:17:40,709
Pappa!
189
00:17:41,418 --> 00:17:42,251
Ungar!
190
00:18:01,751 --> 00:18:03,043
Den tar jag.
191
00:18:15,959 --> 00:18:19,334
-Vi måste hjälpa Vax.
-Kolla på Lootbat.
192
00:18:20,084 --> 00:18:21,168
Håll dig gömd.
193
00:19:11,626 --> 00:19:13,251
Du har rätt, Glorlox.
194
00:19:13,751 --> 00:19:15,751
Jag underskattade dig.
195
00:19:23,793 --> 00:19:25,501
Sabo, jag visste inte.
196
00:19:28,334 --> 00:19:29,293
Pappa!
197
00:19:29,376 --> 00:19:31,043
Du är oskadd!
198
00:19:31,126 --> 00:19:32,376
Sean!
199
00:19:35,543 --> 00:19:37,543
Jag trodde att du var död.
200
00:19:53,043 --> 00:19:53,876
Pappa!
201
00:20:13,918 --> 00:20:16,334
Men kolla vilka som är här.
202
00:20:19,793 --> 00:20:20,709
Nej.
203
00:20:20,793 --> 00:20:22,584
Pappa, vad är det?
204
00:20:24,418 --> 00:20:27,334
Det är min chef.
205
00:21:29,918 --> 00:21:34,418
Undertexter: Anna Johansson