1 00:00:21,834 --> 00:00:23,293 Du! Akta lacken! 2 00:00:25,626 --> 00:00:27,751 Jag ska aldrig ha barn. 3 00:00:27,834 --> 00:00:29,209 EFTERLYST 4 00:00:34,209 --> 00:00:35,626 TAGIT HONOM ÄN? 5 00:00:35,709 --> 00:00:36,543 Jisses! 6 00:00:48,876 --> 00:00:49,709 Tusan. 7 00:00:52,043 --> 00:00:52,876 Jäklar. 8 00:01:19,543 --> 00:01:21,709 Jag har visst övertaget, va? 9 00:01:21,793 --> 00:01:23,918 Ja, jag vet. Jag är rolig. 10 00:01:24,001 --> 00:01:25,543 Det säger folk jämt. 11 00:01:27,293 --> 00:01:28,501 Åh, jä… 12 00:01:29,043 --> 00:01:31,834 Vad är det? Nåt från Radioshack? 13 00:01:35,918 --> 00:01:38,918 Jag är bara frilansare, inte snut. 14 00:01:42,251 --> 00:01:43,376 Vad i… 15 00:01:47,834 --> 00:01:48,876 Vad i hela… 16 00:01:54,626 --> 00:01:55,918 Nej tack. Nix. 17 00:01:56,751 --> 00:02:00,626 Underskatta aldrig ett mål, inte ens när han är fast. 18 00:02:00,709 --> 00:02:02,668 Hej, Zeno. 19 00:02:05,043 --> 00:02:05,876 Vem är du? 20 00:02:05,959 --> 00:02:11,751 Han som ska fånga yagkräket här. Låt mig gissa. Du jagar honom också. 21 00:02:13,209 --> 00:02:15,834 -Ja? -Zeno, din gakhög. 22 00:02:15,918 --> 00:02:19,626 Hur lyckas du vara en nolla i flera stjärnsystem? 23 00:02:33,834 --> 00:02:35,834 Varför får jag det här? 24 00:02:35,918 --> 00:02:41,501 -Din andel. För att du hittade honom. -Det måste vara femtusen. 25 00:02:41,584 --> 00:02:43,709 Det är en schyst summa, va? 26 00:02:45,293 --> 00:02:47,668 Du är bra för att vara jordbo. 27 00:02:47,751 --> 00:02:51,668 Blir jag överbokad kanske jag kan ge dig lite jobb. 28 00:02:51,751 --> 00:02:54,043 -Va? -Som prisjägare. 29 00:02:54,126 --> 00:02:55,543 TILL DIN TJÄNST! 30 00:03:21,459 --> 00:03:24,709 Oj! Ni älskade verkligen er partner. 31 00:03:25,626 --> 00:03:28,001 Det var vår pappa, din idiot! 32 00:03:33,459 --> 00:03:34,293 Nej! 33 00:03:37,876 --> 00:03:38,793 Pappa? 34 00:03:38,876 --> 00:03:43,543 Oj, Glorlox. Du dödade deras pappa. Det är rätt stört. 35 00:03:44,959 --> 00:03:47,043 Det hör till jobbet. 36 00:03:47,126 --> 00:03:52,043 Sabo skulle… Han är först att… Terry får skylla sig själv. 37 00:03:55,709 --> 00:04:00,668 Titta inte på mig. Ta fångarna till cellerna. Vad tittar alla på? 38 00:04:01,376 --> 00:04:04,334 Du ska få betala för det här, bläckfiskfejs! 39 00:04:13,334 --> 00:04:17,876 Håll banan. Ring Konglomeratet. Säg att vi har rymlingen. 40 00:04:22,876 --> 00:04:24,668 Vax, jag är rädd. 41 00:04:25,293 --> 00:04:29,168 De kommer inte att döda er. De tjänar inget på det. 42 00:04:29,668 --> 00:04:32,626 Du, då? Vad kommer de göra med dig? 43 00:04:32,709 --> 00:04:36,543 Jag visste vad jag gav mig in på. Och de har mig inte än. 44 00:04:39,709 --> 00:04:40,876 FRÅN PAPPA 45 00:04:41,876 --> 00:04:44,126 Tror du att pappa är oskadd? 46 00:04:46,459 --> 00:04:48,418 -Jag vet inte. -Jag bara… 47 00:04:49,084 --> 00:04:54,584 Det sista jag sa till honom… Jag menade det inte. Jag var bara arg. 48 00:04:54,668 --> 00:04:56,751 Det sista jag sa innan han… 49 00:05:01,709 --> 00:05:02,543 Leeza. 50 00:05:02,626 --> 00:05:07,918 De här känslorna är viktiga, men spara dem till en annan dag. 51 00:05:08,001 --> 00:05:12,543 De räddar oss inte nu. Vi måste fokusera på nuet. 52 00:05:12,626 --> 00:05:15,501 Vi hinner fortfarande ändra vårt öde. 53 00:05:15,584 --> 00:05:18,751 Men vad ska vi göra? Vi har inga vapen. 54 00:05:18,834 --> 00:05:19,751 Vi har tid. 55 00:05:20,459 --> 00:05:21,793 Och våra hjärnor. 56 00:05:22,626 --> 00:05:24,126 Kan du hjälpa mig? 57 00:05:27,043 --> 00:05:28,084 Okej. 58 00:05:29,709 --> 00:05:35,084 Konglomeratets rymdskepp måste fylla på bränsle. Det ger oss lite tid. 59 00:05:35,668 --> 00:05:40,168 Vi ser oss omkring. Finns det nåt användbart här? 60 00:05:40,251 --> 00:05:43,251 Vi kanske kan forma nåt till ett vapen. 61 00:06:10,084 --> 00:06:12,168 Av alla planeter att dö på… 62 00:06:13,918 --> 00:06:14,751 Chillion. 63 00:06:18,459 --> 00:06:21,876 Sean. Lisa. De är kvar där ute. 64 00:06:48,876 --> 00:06:49,709 Vad i… 65 00:06:51,168 --> 00:06:52,543 Åh nej. 66 00:06:54,334 --> 00:06:55,543 Nu räcker det! 67 00:06:56,543 --> 00:06:58,334 Låt mig tala med honom. 68 00:06:58,876 --> 00:07:00,959 Kan ni prata? 69 00:07:01,043 --> 00:07:05,501 Självklart! Vi var kända som stora talare. 70 00:07:05,584 --> 00:07:10,959 Tills de satte på oss halsbanden som förvrängde vårt tal. 71 00:07:11,876 --> 00:07:13,876 Det är ju helstört. 72 00:07:14,626 --> 00:07:17,459 Var det inte du som snodde mitt vapen? 73 00:07:17,543 --> 00:07:18,709 Jösses! 74 00:07:18,793 --> 00:07:22,168 Ja. Det var du som kidnappade Vax. 75 00:07:22,959 --> 00:07:27,126 Slösa inte kraft på mig. Nån annan stal henne från mig. 76 00:07:28,334 --> 00:07:31,543 -Hon lever alltså. -Ja, för tillfället. 77 00:07:31,626 --> 00:07:33,959 Jag måste hitta Sean och Lisa. 78 00:07:35,334 --> 00:07:37,418 Oroa er inte. Jag kommer. 79 00:07:38,376 --> 00:07:42,334 Vad har du för koppling till Leeza? Är hon din vän? 80 00:07:42,418 --> 00:07:44,376 Förmodligen inte just nu. 81 00:07:46,001 --> 00:07:47,293 Jag är hennes pappa. 82 00:07:48,001 --> 00:07:50,418 Leezas pappa! 83 00:07:52,376 --> 00:07:53,501 Terry. 84 00:07:58,834 --> 00:08:02,376 -Du, KRS. Är du okej? -Jag tror det. 85 00:08:02,876 --> 00:08:05,501 Men jag känner inte resten av mig. 86 00:08:07,334 --> 00:08:11,334 Vax är alltså med Leeza. Sitter de i fängelse? 87 00:08:11,418 --> 00:08:14,501 Ja. De är i fara. Jag hinner inte prata. 88 00:08:14,584 --> 00:08:17,584 -Vi kan hjälpa. -Tack, men jag har bråttom. 89 00:08:19,668 --> 00:08:24,709 Hör upp! Vax och Leeza lever, men de behöver hjälp. 90 00:08:24,793 --> 00:08:28,751 Vad är det här? Varför ska vi riskera våra liv? 91 00:08:28,834 --> 00:08:32,543 Vax visste vilka risker hon tog. Kolonins lagar… 92 00:08:32,626 --> 00:08:35,959 Predika inte för mig om kolonins lagar! 93 00:08:36,043 --> 00:08:41,668 Jag ristade själv in dem i gruvan, så att de unga ska känna till dem. 94 00:08:41,751 --> 00:08:43,876 En av lagarna slår fast: 95 00:08:43,959 --> 00:08:48,168 "När en allierad är i fara måste en chilla rycka ut." 96 00:08:48,251 --> 00:08:53,959 Men vad kan vi göra? Vi borde återvända hem till djungeln. 97 00:08:54,043 --> 00:08:58,959 Säg mig, ålderman Chooman. Jag ser inget halsband runt din hals. 98 00:08:59,043 --> 00:09:02,584 Varför pratar du som om det fanns där? 99 00:09:04,084 --> 00:09:08,918 -Vad är det som händer? Vi har inte… -Han försöker hjälpa oss. 100 00:09:09,001 --> 00:09:15,626 Har vi hört djurskötarna tala så ofta att vi ser det som sanning 101 00:09:15,709 --> 00:09:19,543 att alla chillas är hjälplösa, simpla varelser? 102 00:09:19,626 --> 00:09:20,459 Nej! 103 00:09:20,543 --> 00:09:24,168 Att vi inte kan leva utan Konglomeratets foder. 104 00:09:24,251 --> 00:09:29,043 Att alla stackars chillas inte ens kan slåss. 105 00:09:29,126 --> 00:09:30,626 Vi kan slåss! 106 00:09:30,709 --> 00:09:34,584 Då visar vi dem det! Vax och Leeza befriade oss. 107 00:09:34,668 --> 00:09:39,251 Vi ska återgälda vår skuld och visa deras tillfångatagare 108 00:09:39,334 --> 00:09:43,334 en chillas sanna natur! 109 00:09:43,418 --> 00:09:45,251 Ja! 110 00:09:46,126 --> 00:09:47,543 Ja! 111 00:09:48,209 --> 00:09:50,293 Vi ska ordna ett rymdskepp. 112 00:09:51,501 --> 00:09:54,751 -Okej, Gizmo. Var då? -Överlåt det åt oss. 113 00:09:54,834 --> 00:09:57,584 Och har ni några vapen? 114 00:09:59,459 --> 00:10:00,793 Duger den här? 115 00:10:00,876 --> 00:10:04,793 Herre… Ja, okej. Rikta bort den från mitt huvud. 116 00:10:07,251 --> 00:10:09,376 Samtal från Konglomeratet. 117 00:10:11,584 --> 00:10:13,126 -Glorlox. -Hej. 118 00:10:13,209 --> 00:10:16,626 -Du ska visst ha nåt åt oss. -Kan man säga. 119 00:10:16,709 --> 00:10:20,876 Du vet rymlingen som Sabo Brok skulle ta in? 120 00:10:20,959 --> 00:10:26,543 Jag har henne. Sabo bytte sida. Han pallade inte uppdraget. 121 00:10:26,626 --> 00:10:29,168 Men vi förföljde honom. 122 00:10:29,251 --> 00:10:32,334 Och efter att han sjabblat tog vi henne. 123 00:10:32,418 --> 00:10:33,751 Har du henne där? 124 00:10:33,834 --> 00:10:37,709 Först måste vi prata om min ersättning. 125 00:10:37,793 --> 00:10:42,126 -Och vad tänkte du dig? -Det är den kluriga delen. 126 00:10:42,209 --> 00:10:47,251 För jag har ingen fast tariff. Med ett sånt här mål… 127 00:10:48,001 --> 00:10:50,543 -Det blir… -Stanna där. Vi kommer. 128 00:10:52,251 --> 00:10:57,126 -Va? Vänta. Jag sa inte… -De måste ha spårat våra koordinater. 129 00:10:58,584 --> 00:11:00,543 Okej. Håll omloppsbanan. 130 00:11:01,668 --> 00:11:03,001 Vilka ormar! 131 00:11:06,584 --> 00:11:07,584 Vad sägs? 132 00:11:08,584 --> 00:11:09,418 Den duger. 133 00:11:10,251 --> 00:11:12,043 Jag tror jag fixat det. 134 00:11:14,918 --> 00:11:18,918 -Oj! Hur kunde du… -Jag la till några uppdateringar. 135 00:11:19,709 --> 00:11:22,543 -Imponerande, Robo-Sean. -Tack. 136 00:11:34,334 --> 00:11:38,459 Mina herrar, vi är överlevarna. De ytterst få. 137 00:11:38,543 --> 00:11:45,168 Vi måste besegra de lurviga rebellerna. Det är så vi markerar vår… 138 00:12:12,418 --> 00:12:15,751 Jag bryter ihop. Jag pallar det inte. 139 00:12:20,959 --> 00:12:25,709 -Ingen fara. Vi klarar det här. -Jag pallar inte. 140 00:12:25,793 --> 00:12:28,209 Jag ska ingenstans. Vad som än… 141 00:12:29,126 --> 00:12:31,293 Samantha, nej! 142 00:12:33,543 --> 00:12:36,751 -Jag älskar dig! -Nej! 143 00:12:38,459 --> 00:12:41,334 Håll era positioner! Jag sa: håll… 144 00:12:49,668 --> 00:12:53,543 Kom ihåg. Vi måste gå ombord utan att ge eld. 145 00:12:54,043 --> 00:12:56,251 Mina barn och Vax är ombord. 146 00:13:21,793 --> 00:13:24,793 -Hör ni! Fångarna! -Snabbt. Ta vapnen. 147 00:13:31,043 --> 00:13:32,043 Stå still! 148 00:13:35,459 --> 00:13:38,709 Nu vänder ni er om och går in i cellen. 149 00:13:40,543 --> 00:13:41,793 Utmana mig inte. 150 00:13:42,793 --> 00:13:43,793 Och nu, då? 151 00:13:45,084 --> 00:13:48,918 Ni är ett obehörigt skepp på Konglomeratets territorium. 152 00:13:49,001 --> 00:13:52,668 -Förbered er för inspektion. -Hör på, din yag. 153 00:13:52,751 --> 00:13:57,168 Vi har ett viktigt uppdrag för Konglomeratet, dina chefer. 154 00:13:57,251 --> 00:14:01,334 Stämmer det, går det fort. Förbered er för inspektion. 155 00:14:03,418 --> 00:14:05,584 Varför lyssnar ingen på mig? 156 00:14:11,209 --> 00:14:14,459 Bogdog, ligg inte och lata dig. Inspektion. 157 00:14:17,126 --> 00:14:19,209 Bogdog är inte lat. Du är lat. 158 00:14:30,709 --> 00:14:31,876 Resans syfte? 159 00:14:32,668 --> 00:14:35,584 Jag sa ju att vi är prisjägare. 160 00:14:36,626 --> 00:14:37,876 Du påstår det. 161 00:14:39,918 --> 00:14:43,918 Transporterar ni nån rymdfrukt? Gorpmeloner? 162 00:14:44,001 --> 00:14:47,876 Nej. Vi transporterar inga gorpmeloner! 163 00:14:48,584 --> 00:14:53,084 Vi måste se allt ombord. Gods och fångar måste redovisas. 164 00:14:53,168 --> 00:14:54,959 Smuggling är förbjudet. 165 00:14:55,043 --> 00:14:57,751 Varsågod. Vi har bara fångar. 166 00:15:17,876 --> 00:15:19,501 Vad glor ni på? 167 00:15:19,584 --> 00:15:22,709 Vi vill se kontraktet med huvudkontoret. 168 00:15:22,793 --> 00:15:26,418 Sånt behöver inte jag. Jag pratade nyss med dem. 169 00:15:26,501 --> 00:15:29,418 Inga papper? Det låter som smuggling. 170 00:15:29,501 --> 00:15:32,668 Din marfslickare! Vi behöver inga fåniga papper. 171 00:15:32,751 --> 00:15:36,209 Vi är en elittrupp av legosoldater! 172 00:15:36,293 --> 00:15:39,501 Har du problem med Bogdog, din lymmel? 173 00:15:44,126 --> 00:15:45,584 Vad i… 174 00:15:45,668 --> 00:15:49,918 Inga papper. Dessvärre måste rymdskeppet byta kurs! 175 00:15:58,334 --> 00:16:00,209 Jag gillar inte det här. 176 00:16:02,709 --> 00:16:03,543 Sabo! 177 00:16:13,543 --> 00:16:14,751 Vad händer? 178 00:16:17,793 --> 00:16:18,876 Leeza! 179 00:16:48,584 --> 00:16:49,418 På tre! 180 00:16:49,918 --> 00:16:51,584 Ett, två, tre. 181 00:17:03,584 --> 00:17:06,834 Inte illa. Men nu ska du få se på smällar! 182 00:17:20,834 --> 00:17:22,043 Fångarna! 183 00:17:25,251 --> 00:17:27,043 Vax. Leeza! 184 00:17:27,709 --> 00:17:29,251 Härligt att se er! 185 00:17:29,334 --> 00:17:31,959 Chakalau! Hur kom du hit? 186 00:17:32,043 --> 00:17:34,293 Din pappa, mitt folk och jag 187 00:17:35,501 --> 00:17:38,668 har infiltrerat skeppet för att rädda er. 188 00:17:39,751 --> 00:17:40,709 Pappa! 189 00:17:41,418 --> 00:17:42,251 Ungar! 190 00:18:01,751 --> 00:18:03,043 Den tar jag. 191 00:18:15,959 --> 00:18:19,334 -Vi måste hjälpa Vax. -Kolla på Lootbat. 192 00:18:20,084 --> 00:18:21,168 Håll dig gömd. 193 00:19:11,626 --> 00:19:13,251 Du har rätt, Glorlox. 194 00:19:13,751 --> 00:19:15,751 Jag underskattade dig. 195 00:19:23,793 --> 00:19:25,501 Sabo, jag visste inte. 196 00:19:28,334 --> 00:19:29,293 Pappa! 197 00:19:29,376 --> 00:19:31,043 Du är oskadd! 198 00:19:31,126 --> 00:19:32,376 Sean! 199 00:19:35,543 --> 00:19:37,543 Jag trodde att du var död. 200 00:19:53,043 --> 00:19:53,876 Pappa! 201 00:20:13,918 --> 00:20:16,334 Men kolla vilka som är här. 202 00:20:19,793 --> 00:20:20,709 Nej. 203 00:20:20,793 --> 00:20:22,584 Pappa, vad är det? 204 00:20:24,418 --> 00:20:27,334 Det är min chef. 205 00:21:29,918 --> 00:21:34,418 Undertexter: Anna Johansson