1
00:00:16,558 --> 00:00:19,519
William Faulkenerrek zioen:
"Iragana ez da hiltzen.
2
00:00:20,145 --> 00:00:21,688
Are gutxiago da iragana".
3
00:00:22,731 --> 00:00:25,025
Egia esan, denak gertatzen darrai.
4
00:00:26,317 --> 00:00:29,195
Isaacen helburua arreba salbatzea bada,
5
00:00:30,613 --> 00:00:32,281
zergatik bahitu Pugsley?
6
00:00:32,282 --> 00:00:33,991
Ondo da. Sakabanatu.
7
00:00:33,992 --> 00:00:35,909
- Zuek, hortik.
- Pugsley!
8
00:00:35,910 --> 00:00:39,831
Zer behar du jenio garunjale batek
nire anaia baboarengandik?
9
00:00:43,209 --> 00:00:44,252
Arrastorik ez.
10
00:00:45,170 --> 00:00:47,087
Zergatik bahituko lukete?
11
00:00:47,088 --> 00:00:48,881
Misterio bat da, sheriff.
12
00:00:48,882 --> 00:00:51,842
Nor egon liteke zuen familiarekin haserre?
13
00:00:51,843 --> 00:00:53,552
Mendekua izan liteke?
14
00:00:53,553 --> 00:00:56,139
Semearen bahiketa gure errua dela diozu?
15
00:00:57,015 --> 00:00:59,016
Bilaketak gauez ere segiko du.
16
00:00:59,017 --> 00:01:02,144
Galan zeuden gurasoek
euren umeekin alde egin dute.
17
00:01:02,145 --> 00:01:06,107
Gainerako ikasleak
bihar arratsaldean joango dira etxera.
18
00:01:07,233 --> 00:01:09,818
Sentitzen dut.
Ahal duguna egiten ari gara.
19
00:01:09,819 --> 00:01:10,778
{\an8}ROTWOOD ETXEA
20
00:01:10,779 --> 00:01:14,031
Zure aita eta Lurch
bilaketa-taldearekin bidali ditut.
21
00:01:14,032 --> 00:01:15,407
Ez dute aurkituko.
22
00:01:15,408 --> 00:01:16,700
Isaac oso argia da.
23
00:01:16,701 --> 00:01:20,704
Lagundu elkarri
eta batu zuen abileziak Pugsley bilatzeko.
24
00:01:20,705 --> 00:01:22,873
Ama gaizkia ikusten ez duen usoa da,
25
00:01:22,874 --> 00:01:26,961
eta nire abilezia psikikoa
baimendu gabeko eszedentzian dago.
26
00:01:27,504 --> 00:01:31,423
Horregatik jo behar duzu
familiako beste erroiarengana.
27
00:01:31,424 --> 00:01:32,466
Nire ama?
28
00:01:32,467 --> 00:01:35,345
Larrialdia da.
29
00:01:44,229 --> 00:01:47,815
Ama, eskertzen dizut
hain azkar etorri izana.
30
00:01:47,816 --> 00:01:50,734
Nork nahiko luke Pugsley bahitu?
31
00:01:50,735 --> 00:01:52,945
Ez dut inor iraindu nahi, baina...
32
00:01:52,946 --> 00:01:55,614
ezagutzen ditut hilotz baliotsuagoak.
33
00:01:55,615 --> 00:01:58,367
Bahitzaileak ez du dirurik nahi.
34
00:01:58,368 --> 00:02:01,913
Amua da gu aldendu edo erakartzeko.
35
00:02:03,414 --> 00:02:07,251
Zenbat momentu on gela honetan.
36
00:02:07,252 --> 00:02:10,212
Oraindik entzun ditzaket
ikaskideen izu-oihuak
37
00:02:10,213 --> 00:02:13,091
Rotwooden Deabrutze Aurreratuko klasean.
38
00:02:14,592 --> 00:02:15,760
Kakatiak.
39
00:02:23,726 --> 00:02:26,396
Honek kontaktu fisiko erreala eskatzen du.
40
00:02:33,778 --> 00:02:37,281
Baztertu ditzagun
iraganeko arrangurak gure burutik.
41
00:02:37,282 --> 00:02:40,534
Nireak denborarekin hobeak dira,
ardoa bezala.
42
00:02:40,535 --> 00:02:41,619
Baita nireak ere.
43
00:02:45,456 --> 00:02:47,833
Usoak eta erroiak su hartuta,
44
00:02:47,834 --> 00:02:51,462
hegal ilun, begi zorrotz.
45
00:02:52,005 --> 00:02:54,923
Gida gaitzatela egiara, gau eta egunsenti.
46
00:02:54,924 --> 00:02:57,968
Horrela, gure botereek zin egin dezatela.
47
00:02:57,969 --> 00:03:00,137
Ez naiz etorri zuei eskua emateko.
48
00:03:00,138 --> 00:03:03,932
- Zenbat denbora jarraitu behar dugu?
- Ama! Ixo behingoz.
49
00:03:03,933 --> 00:03:05,602
Pugsley aurkitu nahi dugu.
50
00:03:07,103 --> 00:03:08,103
Zerbait sentitzen dut.
51
00:03:08,104 --> 00:03:09,688
Baita nik ere.
52
00:03:09,689 --> 00:03:11,232
Zuk, Asteazken?
53
00:03:20,992 --> 00:03:22,118
Mugi, Gomez!
54
00:03:24,370 --> 00:03:26,623
Inork ez du jakingo hemen egon garela.
55
00:03:32,629 --> 00:03:34,005
INOIZ EZ GEHIAGO ESKOLA
56
00:04:39,445 --> 00:04:41,154
Aita eta zuk Isaac lurperatu zenuten
57
00:04:41,155 --> 00:04:43,825
Garezur Zuhaitzaren azpian
ikasleak zinetenean.
58
00:04:45,702 --> 00:04:48,830
Egia kontatu nahi baduzu, hau da unea.
59
00:04:54,127 --> 00:04:55,794
Denbora asko galdu dut jada.
60
00:04:55,795 --> 00:04:58,005
Isaacen istripuaren gauean,
61
00:04:58,006 --> 00:04:59,465
zure aita eta biok
62
00:05:00,258 --> 00:05:02,010
bere laborategian geunden
63
00:05:03,261 --> 00:05:04,470
Iago dorrean.
64
00:05:07,682 --> 00:05:11,853
Isaac ziur zegoen bere makinak
Francoise betirako sendatuko zuela.
65
00:05:12,353 --> 00:05:15,481
Ez zuela berriz
hyde bihurtzeko beldur izan beharko.
66
00:05:16,607 --> 00:05:21,070
Baina makinak, funtzionatzeko,
energia asko behar zuen.
67
00:05:21,904 --> 00:05:23,405
Eta, horretarako,
68
00:05:23,406 --> 00:05:25,950
Isaacek bere lagun onenarengana jo zuen.
69
00:05:26,534 --> 00:05:27,368
Aita.
70
00:05:31,497 --> 00:05:34,000
Zertan lagunduko zuen Gomezek?
71
00:05:34,876 --> 00:05:39,213
Aldi hartan,
Gomez Pugsley bezain elektrizatzailea zen.
72
00:05:40,256 --> 00:05:43,884
Eta Gomez pozarren zegoen
bere adiskideari laguntzeko.
73
00:05:43,885 --> 00:05:46,304
Baina Isaacek engainatu egin zuen.
74
00:05:48,097 --> 00:05:50,058
Txinpartarekin ez zen nahikoa.
75
00:05:53,936 --> 00:05:55,312
Francoisek jakin gabe,
76
00:05:55,313 --> 00:05:59,150
Isaac prest zegoen
zure aita sakrifikatzeko bere biziagatik.
77
00:05:59,901 --> 00:06:02,402
Aitaren hilobia ere egin zuen
78
00:06:02,403 --> 00:06:04,781
Garezur Zuhaitzaren azpian.
79
00:06:16,584 --> 00:06:18,251
Heldu nintzenerako,
80
00:06:18,252 --> 00:06:21,297
nire Gomez maitea ia hilik zegoen.
81
00:06:22,006 --> 00:06:26,594
Nire sabotajeak makina zoratu zuen.
82
00:06:36,229 --> 00:06:39,607
Francoise eztandatik
bizirik atera zen, baina Isaac ez.
83
00:06:40,316 --> 00:06:41,818
Eta zure aitari,
84
00:06:42,318 --> 00:06:46,280
leherketak betirako
kendu zion marjinatu abilezia.
85
00:06:50,785 --> 00:06:51,660
Zergatik ezkutatu?
86
00:06:51,661 --> 00:06:53,829
Stonehurstek mehatxatu gintuen.
87
00:06:53,830 --> 00:06:55,997
Bagenekien laborategia eratu zuela.
88
00:06:55,998 --> 00:06:58,875
Zerbait esanez gero,
hilketa leporatuko zigun.
89
00:06:58,876 --> 00:07:00,086
Bizkor, Gomez.
90
00:07:01,587 --> 00:07:03,423
Inork ez du jakingo hemen egon garela.
91
00:07:04,257 --> 00:07:07,343
Aitarentzako egin zuen hilobian
lurperatu zenuten?
92
00:07:11,848 --> 00:07:12,932
Bai.
93
00:07:13,558 --> 00:07:15,100
Isaac berriro saiatu da.
94
00:07:15,101 --> 00:07:17,394
Orain Pugsley da bere energia-iturri.
95
00:07:17,395 --> 00:07:20,189
Addams hilarria, bihozkadan ikusi nuena,
96
00:07:20,731 --> 00:07:22,483
Pugsleyrena izango zen.
97
00:07:24,402 --> 00:07:29,114
Onena izango da Gauza eta zu
amonarekin joatea Pugsley aurkitu arte.
98
00:07:29,115 --> 00:07:31,992
Behingoz, zure ama eta biok ados gaude.
99
00:07:31,993 --> 00:07:34,661
Gure bekatuak dira, Asteazken.
100
00:07:34,662 --> 00:07:36,038
Gure ardura dira.
101
00:07:37,707 --> 00:07:39,416
Ez zaitut arriskuan jarriko.
102
00:07:39,417 --> 00:07:40,501
Beranduegi da.
103
00:07:59,604 --> 00:08:00,605
Sentitzen dut.
104
00:08:01,814 --> 00:08:03,524
Zerbait hobea merezi duzu.
105
00:08:06,277 --> 00:08:08,487
Ez nekien berriro adiskidetu ginela.
106
00:08:08,488 --> 00:08:10,114
Apur bat kosta bazait ere...
107
00:08:11,157 --> 00:08:12,825
prest nago lagunak izateko.
108
00:08:14,535 --> 00:08:16,120
Ondo iruditzen bazaizu.
109
00:08:18,456 --> 00:08:19,999
Asko gustatuko litzaidake.
110
00:08:21,959 --> 00:08:23,544
Nolatan ideia aldaketa?
111
00:08:25,963 --> 00:08:28,508
Badakit gurea ez zela niregatik amaitu.
112
00:08:29,300 --> 00:08:31,469
Inork ez dauka sentitzen dugunaren errua.
113
00:08:32,053 --> 00:08:36,057
Bi aukera ditut: haserretu,
edo onartu eta aurrera segi.
114
00:08:37,975 --> 00:08:39,977
Biancak esan zidan.
115
00:08:40,561 --> 00:08:42,313
Erraz konbentzitzen du.
116
00:09:00,998 --> 00:09:04,584
Esan amaitu duzula
otso gezurtiekin eta beta-gorgonekin.
117
00:09:04,585 --> 00:09:06,753
Mutil-lagun posibleen zerrenda.
118
00:09:06,754 --> 00:09:10,298
Sare sozialetako profilen
bateragarritasuna ziurtatu dut.
119
00:09:10,299 --> 00:09:12,175
Zerrenda mugatzen duzunean,
120
00:09:12,176 --> 00:09:17,014
denei ezkutuko bisita egingo diet,
ea zer utzi duten biografiatik kanpo.
121
00:09:18,266 --> 00:09:19,976
Milesker laguntzagatik,
122
00:09:20,476 --> 00:09:24,104
baina Asteazken Addamsen aholkua jarraitu
123
00:09:24,105 --> 00:09:25,648
eta amodioa utziko dut.
124
00:09:29,902 --> 00:09:31,696
Ez da dibertigarria
125
00:09:32,321 --> 00:09:34,824
animalia bat bezala tratatua izatea...
126
00:09:36,325 --> 00:09:37,701
ez duzu uste?
127
00:09:37,702 --> 00:09:39,494
Haragi misteriotsu ogitartekoa!
128
00:09:39,495 --> 00:09:41,122
Zure gustukoena.
129
00:09:43,124 --> 00:09:44,165
Gorde indarrak.
130
00:09:44,166 --> 00:09:45,501
Beharko dituzu.
131
00:09:48,546 --> 00:09:50,965
Argazki hauetako batean egon nahiko nuke.
132
00:09:53,718 --> 00:09:57,346
Ez dakit zergatik nahi duzun
bizitza normala bizi.
133
00:09:59,098 --> 00:10:03,269
Baina Stonehurstek
laborategian egin zizuna jakinda...
134
00:10:06,272 --> 00:10:08,941
Inork ez genuen
merezi genuen amaiera izan.
135
00:10:10,818 --> 00:10:12,403
Hori gaur aldatuko da.
136
00:10:16,782 --> 00:10:17,824
Hitz eman,
137
00:10:17,825 --> 00:10:19,743
edozer gertatuta ere,
138
00:10:19,744 --> 00:10:20,911
egingo duzula.
139
00:10:21,495 --> 00:10:22,913
Hitz egin genuen bezala.
140
00:10:25,082 --> 00:10:26,375
Zure hitza behar dut.
141
00:10:32,131 --> 00:10:35,759
Arrastoak utzi ditut 30 kilometrora,
Pugsleyren jantziak bota,
142
00:10:35,760 --> 00:10:38,345
eta salaketa anonimo bat ere jarri dut.
143
00:10:38,346 --> 00:10:39,430
Ondo.
144
00:10:40,431 --> 00:10:42,891
Horrek polizia urrun mantenduko du.
145
00:10:42,892 --> 00:10:47,854
Orain, garaia da
zure amodio zaharra jolasera ekartzeko.
146
00:10:47,855 --> 00:10:49,898
Asteazkenek tranpa usainduko du.
147
00:10:49,899 --> 00:10:53,568
Bai, Addamsdar batek
inoiz ez du bereetako bat sakrifikatzen.
148
00:10:53,569 --> 00:10:54,945
Ezta peoi bat ere.
149
00:10:56,072 --> 00:10:58,366
Eta ahulezia emozional hori izango da
150
00:10:59,283 --> 00:11:01,035
gure xake-matea.
151
00:11:02,703 --> 00:11:03,912
Pugsleyren berririk?
152
00:11:03,913 --> 00:11:06,164
Oraindik ez, baina bizirik dago.
153
00:11:06,165 --> 00:11:08,375
Isaacek bere arreba salbatu nahi du.
154
00:11:08,376 --> 00:11:09,834
Pugsley behar du.
155
00:11:09,835 --> 00:11:11,670
Baina non eta noiz?
156
00:11:11,671 --> 00:11:13,755
Kaka. Hemen dago.
157
00:11:13,756 --> 00:11:14,757
Nor?
158
00:11:15,716 --> 00:11:16,550
Isaac?
159
00:11:17,134 --> 00:11:18,802
Ez. Nire aita.
160
00:11:18,803 --> 00:11:21,888
Normalean norbait bidaltzen du nire bila.
161
00:11:21,889 --> 00:11:23,723
Ezin zuen zure amak etorri?
162
00:11:23,724 --> 00:11:26,852
Lanpetuta dago
bere senar eta haur normal berriekin.
163
00:11:27,436 --> 00:11:31,523
Ni, iraungipen-dataren ondoren,
aitarekin mantentzen zuen akatsa naiz.
164
00:11:31,524 --> 00:11:34,150
Bolbora, penizilina eta oinaze-zaldia...
165
00:11:34,151 --> 00:11:35,528
akatsak izan ziren.
166
00:11:36,987 --> 00:11:39,989
Maite dut gure artekoa.
167
00:11:39,990 --> 00:11:42,450
- Hiru mosketariak gara.
- Kontuz.
168
00:11:42,451 --> 00:11:43,577
Agnes!
169
00:11:44,286 --> 00:11:46,038
Agur. Hurrengo urtera arte.
170
00:11:47,331 --> 00:11:49,916
Lagunduko nizuke,
baina kaioletara joan behar dut.
171
00:11:49,917 --> 00:11:51,584
Caprik esatekoak esan zizkidan.
172
00:11:51,585 --> 00:11:53,420
Sartu goiz eta lasaitu.
173
00:11:53,421 --> 00:11:56,172
Meditaziorako aplikazioa, abesti zerrenda
174
00:11:56,173 --> 00:11:58,718
zilar koloidal hornidura handia dauzkat.
175
00:11:59,927 --> 00:12:01,595
Zer irtengo da gaizki?
176
00:12:02,388 --> 00:12:04,515
Han izango naiz goizean goiz.
177
00:12:05,975 --> 00:12:07,017
Hitz ematen duzu?
178
00:12:11,397 --> 00:12:13,356
Aizu. Esna ditzagun hildakoak.
179
00:12:13,357 --> 00:12:15,358
Noiz hasiko dira sitsak hegaka?
180
00:12:15,359 --> 00:12:17,694
Zoritxarrez, inoiz ez.
181
00:12:17,695 --> 00:12:20,823
Sist hilotzek 36 orduko bizitza dute.
182
00:12:23,075 --> 00:12:24,492
Asteazken, barkatu.
183
00:12:24,493 --> 00:12:26,536
Pugsley errefusatu nuen.
184
00:12:26,537 --> 00:12:30,832
Atseginagoa izan banintz,
ez zen zonbi baten laguna bihurtuko.
185
00:12:30,833 --> 00:12:32,584
Ni nintzen bere zaintzailea.
186
00:12:32,585 --> 00:12:34,794
Giltzaperatu behar nuen, salbatzeko.
187
00:12:34,795 --> 00:12:36,296
Burrunbarien bordara noa.
188
00:12:36,297 --> 00:12:38,131
Erleek hibernatu behar dute.
189
00:12:38,132 --> 00:12:39,467
Etorri nahi...
190
00:13:02,114 --> 00:13:04,157
Asteazken, zure gurasoengana noa.
191
00:13:04,158 --> 00:13:05,784
Pugsleyren mozorroa agertu da.
192
00:13:05,785 --> 00:13:08,578
Bilaketa berrantolatuko dut.
193
00:13:08,579 --> 00:13:11,039
Zuek despistatzeko arrastoa dirudi.
194
00:13:11,040 --> 00:13:13,042
Frogez fidatzen naiz, ez bihozkadez.
195
00:13:14,835 --> 00:13:17,213
Behingoz, nire bulegoa berreskuratu dut.
196
00:13:18,422 --> 00:13:22,009
Dorten gainbeherak
nire mitoa balioetsi du.
197
00:13:22,510 --> 00:13:26,429
Orain batzordeak Weems aroa
maitasunez gogoratuko du.
198
00:13:26,430 --> 00:13:30,225
Inoiz Ez Gehiagok
norbait irmoa behar du agintean.
199
00:13:30,226 --> 00:13:33,186
Aparteko izaera morala duen liderra.
200
00:13:33,187 --> 00:13:35,648
Hilketa bat eta hyde bat
ezkutatu zenituen.
201
00:13:36,941 --> 00:13:38,400
Akatsak egin ziren.
202
00:13:39,151 --> 00:13:41,153
Baina iraganeko kontuak dira.
203
00:13:46,033 --> 00:13:47,325
Bordan izan naiz.
204
00:13:47,326 --> 00:13:51,037
Oka han zen, gizaki itxura zeukan.
Hau emateko esan dit.
205
00:13:51,038 --> 00:13:54,499
Eta, beste norbaiti esaten banion,
nireak egingo zuela.
206
00:13:54,500 --> 00:13:56,417
Asteazken, beldur naiz.
207
00:13:56,418 --> 00:13:58,629
Itzuli zure gelara. Itxi ondo atea.
208
00:13:59,129 --> 00:14:00,005
Orain!
209
00:14:05,427 --> 00:14:07,638
GAUERDIA
210
00:14:22,862 --> 00:14:25,906
Isaacek uste du akabatu egingo nauela.
211
00:14:30,703 --> 00:14:32,288
Miran daukazunean...
212
00:14:34,790 --> 00:14:36,750
sartu gezia bere zonbi garunean.
213
00:14:49,972 --> 00:14:51,639
Banekien beldurgarria zinela.
214
00:14:51,640 --> 00:14:55,476
Eta orain badakit
zelako txikizioa egin dezakezun.
215
00:14:55,477 --> 00:14:59,355
Itzuli nire anaia,
sartu zure zulora eta geratu zaitez hilda.
216
00:14:59,356 --> 00:15:02,276
- Badakit aitari egindakoa.
- Baina ni hil nintzen.
217
00:15:02,860 --> 00:15:05,237
Berari eta zure ama maiteari esker.
218
00:15:05,905 --> 00:15:10,783
Zergatik ez du anaiak ordaintzen
euren akatsengatik, eta bakean gaude?
219
00:15:10,784 --> 00:15:12,369
Ez daukazu makina.
220
00:15:12,870 --> 00:15:16,456
Willow Hill eta Iago dorrea
berreraikitzen hilabeteak behar dira.
221
00:15:16,457 --> 00:15:19,293
Ordurako, ezingo duzu arreba salbatu.
222
00:15:24,214 --> 00:15:26,090
Txalotzekoa da zure ahalegina.
223
00:15:26,091 --> 00:15:29,970
Hizketan naukazu
zure eskuin eskuak tiro egi diezadan.
224
00:15:34,308 --> 00:15:35,309
Harrapatu zaitut.
225
00:15:41,231 --> 00:15:43,192
Baina ez da inoiz zurea izan.
226
00:15:44,318 --> 00:15:45,194
Nirea da.
227
00:15:46,779 --> 00:15:49,823
Antza denez,
zure gurasoek ez ninduten osorik hil.
228
00:16:04,630 --> 00:16:06,632
GAUZA
229
00:16:07,925 --> 00:16:08,967
Maitagarria.
230
00:16:08,968 --> 00:16:14,055
Imajinatu nire ezustea eskuin eskua
Willow Hilleko pasabideetan ikustean.
231
00:16:14,056 --> 00:16:18,060
Eta DaVinci...
ez da ezer bere eskuin eskua gabe.
232
00:16:21,814 --> 00:16:24,566
Zure amak moztu zuen.
233
00:16:29,154 --> 00:16:33,617
Horregatik galdu zuen kontrola makinak
eta lehertu egin zen.
234
00:16:34,368 --> 00:16:38,121
Gehiegizko tentsioak
bizia eman zion nire eskuari.
235
00:16:38,122 --> 00:16:40,374
Zure kasuan,
zati bat denaren gainetik dago.
236
00:17:16,660 --> 00:17:18,412
Orain osatuta nago.
237
00:17:25,669 --> 00:17:27,795
Addams familia
238
00:17:27,796 --> 00:17:30,257
gaur gauean amaituko da.
239
00:17:32,551 --> 00:17:34,136
Zugandik hasita.
240
00:18:03,207 --> 00:18:04,957
Hitzordua daukagu Iago dorrean.
241
00:18:04,958 --> 00:18:08,420
Zure bizitza patetikoak
behingoz zentzua izango du.
242
00:18:38,867 --> 00:18:41,495
Azkenean, gure familia konponduko dugu.
243
00:18:42,246 --> 00:18:43,288
Kaixo!
244
00:18:45,582 --> 00:18:46,583
Goazen.
245
00:18:49,878 --> 00:18:53,214
Hartu arnasa sakon, eta bota poliki.
246
00:18:53,215 --> 00:18:55,424
Irudikatu barneko otsoa.
247
00:18:55,425 --> 00:18:57,511
Espiritu indartsu baina atsegina.
248
00:18:58,011 --> 00:19:00,721
Gau honek lasaia izan behar du...
249
00:19:00,722 --> 00:19:02,056
Enid! Behar zaitut.
250
00:19:02,057 --> 00:19:05,726
- Agnes? Ez zinen joan?
- Ezin nuen Asteazken utzi.
251
00:19:05,727 --> 00:19:07,980
Aita abandonatu dut gasolindegian.
252
00:19:08,564 --> 00:19:11,065
Asteazken Garezur Zuhaitzean
lurperatuta dago.
253
00:19:11,066 --> 00:19:12,942
Eta nik ezin dut atera.
254
00:19:12,943 --> 00:19:14,652
Zer? Ai ene.
255
00:19:14,653 --> 00:19:17,822
- Non da Gauza?
- Istorio luzea. Bidean esango dizut.
256
00:19:17,823 --> 00:19:19,700
Denbora gutxi daukagu!
257
00:19:22,119 --> 00:19:24,163
Asteazken, hemen gaude! Eutsi!
258
00:19:28,292 --> 00:19:30,002
Bihotz-taupadak ahulak dira.
259
00:19:38,218 --> 00:19:39,970
Ez gara garaiz helduko.
260
00:19:40,512 --> 00:19:42,681
Ez.
261
00:19:49,938 --> 00:19:51,565
Horrela ez daukat indarrik.
262
00:19:54,318 --> 00:19:55,944
Ezingo duzu atzera egin.
263
00:19:56,612 --> 00:19:57,779
Alfa bat zara.
264
00:19:58,530 --> 00:19:59,865
Ezin dut hiltzen utzi.
265
00:20:24,848 --> 00:20:26,808
Asteazken, esnatu.
266
00:20:27,309 --> 00:20:28,143
Esnatu!
267
00:20:34,691 --> 00:20:36,401
Mesedez.
268
00:20:39,029 --> 00:20:40,030
Gustura nengoen.
269
00:20:45,452 --> 00:20:46,453
Enid?
270
00:20:50,123 --> 00:20:51,959
Zu salbatzeko modu bakarra zen.
271
00:21:03,428 --> 00:21:05,597
Zoaz bere bila. Orain!
272
00:21:07,099 --> 00:21:09,101
Asteazken!
273
00:21:10,560 --> 00:21:12,437
Eskerrak espirituei.
274
00:21:15,524 --> 00:21:16,692
Bati, bereziki.
275
00:21:17,359 --> 00:21:20,486
Ez bazarete mugitzen,
ez da salbatzeko ezer geratuko.
276
00:21:20,487 --> 00:21:21,947
Non dago Pugsley?
277
00:21:35,168 --> 00:21:37,087
Dena hemen dago oraindik.
278
00:21:39,840 --> 00:21:40,673
Ondo.
279
00:21:40,674 --> 00:21:43,134
Nola muntatuko dugu dena berriro?
280
00:21:43,135 --> 00:21:44,303
Guk ez.
281
00:21:46,513 --> 00:21:47,514
Nik.
282
00:22:22,549 --> 00:22:25,426
Gauzarena niri kontatu ez bazenidaten ere,
283
00:22:25,427 --> 00:22:26,927
zergatik ez berari?
284
00:22:26,928 --> 00:22:29,513
Batzuetan egia hobe dagoelako lurperatuta.
285
00:22:29,514 --> 00:22:31,224
Gauza ez zen Isaacez oroitzen.
286
00:22:32,017 --> 00:22:36,146
Isaacek zure aitari egindakoaren ondoren,
zergatik arduratu Gauza?
287
00:22:36,772 --> 00:22:40,816
Isaacek zeukan ontasun gutxi hori
Gauzari pasa ziola uste nahi dut.
288
00:22:40,817 --> 00:22:44,112
Baina berriro Isaacekin dago
eta zure semea hilko du.
289
00:22:46,990 --> 00:22:49,033
Zientzialari eroa, musika klixea.
290
00:22:49,034 --> 00:22:50,034
Ederki.
291
00:22:50,035 --> 00:22:50,994
Maitea,
292
00:22:52,037 --> 00:22:53,579
deitu sheriffari.
293
00:22:53,580 --> 00:22:55,374
Utzi hau guri.
294
00:22:56,666 --> 00:22:58,460
Querida, salbatu gure mutikoa.
295
00:23:33,453 --> 00:23:34,787
Isaac, ondo zaude?
296
00:23:34,788 --> 00:23:35,956
Ondo nago.
297
00:23:36,873 --> 00:23:38,500
Ziurtatu energia-iturria.
298
00:23:53,932 --> 00:23:57,269
Une honen zain 30 urte daramatzat.
299
00:24:15,954 --> 00:24:17,204
Prestatu.
300
00:24:17,205 --> 00:24:19,249
Zure bateria erreko dugu.
301
00:24:30,927 --> 00:24:32,345
Ordua da, Isaac.
302
00:24:33,221 --> 00:24:34,055
Egizu orain.
303
00:24:36,641 --> 00:24:37,642
Orain!
304
00:24:38,393 --> 00:24:39,728
Hitz eman zenidan.
305
00:24:57,829 --> 00:24:59,581
Egon! Zertan ari zara?
306
00:25:00,624 --> 00:25:02,458
Ama, zu salbatzera etorri gara.
307
00:25:02,459 --> 00:25:04,461
Beranduegi da niretzat, laztana.
308
00:25:05,045 --> 00:25:06,837
Zure garaia da orain.
309
00:25:06,838 --> 00:25:09,132
Bizi honetatik salba zaitzakegu.
310
00:25:10,467 --> 00:25:12,135
Hasiera berri bat eman.
311
00:25:13,094 --> 00:25:15,805
Ez, ezin didazu nire boterea kendu!
312
00:25:19,476 --> 00:25:20,644
Maite zaitut.
313
00:25:21,645 --> 00:25:23,687
Ez egin, mesedez.
314
00:25:23,688 --> 00:25:24,981
Maite zaitut, txiki.
315
00:25:36,993 --> 00:25:39,913
Zoaz eskalinatatik, ni eskaileratik noa.
316
00:25:45,043 --> 00:25:46,294
Ama, mesedez!
317
00:25:49,631 --> 00:25:50,674
Ama!
318
00:25:54,094 --> 00:25:55,428
Bisita daukagu.
319
00:25:56,179 --> 00:25:57,806
Mesedez, ez ezazu egin!
320
00:26:40,181 --> 00:26:41,433
Hil nazazu.
321
00:26:51,860 --> 00:26:53,987
- Zergatik?
- Huts egin dut.
322
00:27:09,294 --> 00:27:10,503
Tyler, ez!
323
00:27:11,087 --> 00:27:12,213
Tyler, geldi!
324
00:27:16,426 --> 00:27:18,178
Isaac!
325
00:27:19,721 --> 00:27:20,847
Isaac!
326
00:27:21,806 --> 00:27:22,807
Isaac.
327
00:27:28,396 --> 00:27:29,229
Lasai.
328
00:27:29,230 --> 00:27:30,607
Asteazken?
329
00:27:31,232 --> 00:27:32,483
Amatxo naiz.
330
00:27:32,484 --> 00:27:36,363
Psycho filmetik
ez nuela ama-seme harremanaz gozatzen.
331
00:27:42,577 --> 00:27:44,329
Tyler? Maitea?
332
00:27:47,082 --> 00:27:47,916
Txiki...
333
00:28:20,532 --> 00:28:22,409
Egon, Pugsley. Itxaron.
334
00:29:37,233 --> 00:29:38,359
Isaac!
335
00:29:40,028 --> 00:29:41,780
Nirea den zerbait daukazu.
336
00:29:45,742 --> 00:29:47,368
Goazen!
337
00:30:19,776 --> 00:30:20,777
Goazen.
338
00:30:21,945 --> 00:30:23,404
Goazen!
339
00:31:01,901 --> 00:31:03,444
Ama. Aita.
340
00:31:06,573 --> 00:31:07,740
Tish!
341
00:31:15,832 --> 00:31:18,209
Lagundu hau kentzen.
342
00:31:32,348 --> 00:31:35,393
Azkenean, zure bihozkada ez da bete.
343
00:31:46,821 --> 00:31:48,780
Zure erruz,
344
00:31:48,781 --> 00:31:51,700
inoiz maite izan dudan
pertsona bakarra galdu dut.
345
00:31:51,701 --> 00:31:54,162
Isaac!
346
00:31:54,746 --> 00:31:55,913
Amaitu da.
347
00:31:55,914 --> 00:31:57,331
Utzi nire alabari joaten.
348
00:31:57,332 --> 00:31:58,999
Barkatu, adiskide.
349
00:31:59,000 --> 00:32:02,503
Orain jakingo duzue zer den benetako mina.
350
00:32:04,213 --> 00:32:06,799
Pauso bat gehiago eta lepoa apurtuko diot!
351
00:32:11,679 --> 00:32:14,765
Gauza, badakigu hor zaudela oraindik.
352
00:32:14,766 --> 00:32:16,893
Itzuli guregana, maite zaitugu.
353
00:32:17,602 --> 00:32:19,061
Zure familia gara!
354
00:32:19,062 --> 00:32:21,272
Hau ez zen zure familiaren parte.
355
00:32:22,106 --> 00:32:23,232
Nire parte da!
356
00:32:38,206 --> 00:32:39,540
Huts egin duzu!
357
00:32:48,716 --> 00:32:50,093
Goazen, Gauza.
358
00:33:00,687 --> 00:33:01,771
Zer gertatzen da?
359
00:33:04,983 --> 00:33:07,402
Ez da jenio bat izan behar konturatzeko.
360
00:33:53,197 --> 00:33:54,115
Akabo denbora.
361
00:35:04,477 --> 00:35:05,812
Ongi etorri, Gauza.
362
00:35:35,383 --> 00:35:38,344
Jenio maltzur batetik
moztu zintuztela jakinda,
363
00:35:38,970 --> 00:35:40,805
normala da ondo eramatea.
364
00:35:42,932 --> 00:35:44,684
Zer sentiarazten du egiak?
365
00:35:47,311 --> 00:35:51,274
Ezin dela iragana kontrolatu.
Baina etorkizuna eskuan dugula.
366
00:35:54,861 --> 00:35:56,195
Zer izango da?
367
00:36:07,748 --> 00:36:09,082
Zer aurkitu duzu?
368
00:36:09,083 --> 00:36:11,294
Kamera batek grabatu du goizean.
369
00:36:13,379 --> 00:36:14,630
Enid da.
370
00:36:15,298 --> 00:36:16,715
Iparraldera zihoan,
371
00:36:16,716 --> 00:36:18,925
Kanadako mugatik zortzi kilometrora.
372
00:36:18,926 --> 00:36:20,177
Eta Capri?
373
00:36:20,178 --> 00:36:23,346
Eman dizu daturik
Eniden ibilbideari buruz?
374
00:36:23,347 --> 00:36:24,764
Desagertuta dago.
375
00:36:24,765 --> 00:36:27,100
Lan bila, seguruenik,
376
00:36:27,101 --> 00:36:30,146
Inoiz Ez Gehiago
ez delako inoiz gehiago irekiko.
377
00:36:32,148 --> 00:36:35,066
FRANCOISE GALPIN
EMAZTE ETA AMA MAITATUA
378
00:36:35,067 --> 00:36:38,695
DONOVAN GALPIN
35 URTEZ ZERBITZUAN - JERICHOKO KONDERRIA
379
00:36:38,696 --> 00:36:39,655
Kaixo, Tyler.
380
00:36:41,741 --> 00:36:44,660
Berdin dit nor zaren. Ospa.
381
00:36:47,121 --> 00:36:50,249
Biok dakigu ez duzula biziraungo bakarrik.
382
00:36:50,917 --> 00:36:52,168
Ez luzaroan.
383
00:36:53,669 --> 00:36:55,087
Baina salba zaitzaket.
384
00:36:57,924 --> 00:37:00,592
Nazkatu naiz ama eta nagusiez.
385
00:37:00,593 --> 00:37:03,095
Ez dut halakorik izan nahi.
386
00:37:06,265 --> 00:37:07,475
Eskaintzen dizudana...
387
00:37:08,392 --> 00:37:11,686
zu bezalako jendearentzako
laguntza-sistema da.
388
00:37:11,687 --> 00:37:15,942
Hyde lagunak, ezkutatuta,
munduak aurkituko ez dituen nonbait.
389
00:37:19,278 --> 00:37:20,696
Taldean egongo zinateke,
390
00:37:21,948 --> 00:37:26,327
nagusi bat izateko beharra
gainditzen duten harremanak sortuz.
391
00:37:32,583 --> 00:37:33,833
Zer irabazten duzu?
392
00:37:33,834 --> 00:37:36,879
Gizotsoa zara. Hemendik usaintzen dut.
393
00:37:38,339 --> 00:37:39,924
Nire aita hyde bat zen.
394
00:37:50,142 --> 00:37:52,185
Ez zait aurpegian lehertuko, ez?
395
00:37:52,186 --> 00:37:53,688
Mokadutxo bat bidairako.
396
00:37:57,024 --> 00:37:58,818
Ez jan denak batera.
397
00:38:00,111 --> 00:38:01,403
Mila esker.
398
00:38:01,404 --> 00:38:03,446
Pentsatzen aritu naiz,
399
00:38:03,447 --> 00:38:06,074
oporretan, oso lanpetuta ez bazaude,
400
00:38:06,075 --> 00:38:07,660
bisitan etor zintezkeela.
401
00:38:08,828 --> 00:38:10,871
Benetan? Zure etxera?
402
00:38:11,539 --> 00:38:13,332
Hori egiten dute lagunek, ez?
403
00:38:20,214 --> 00:38:21,257
Asteazken.
404
00:38:23,009 --> 00:38:24,010
Itxaron.
405
00:38:25,845 --> 00:38:27,888
Zerbait eman nahi dizut.
406
00:38:30,349 --> 00:38:31,599
Izebaren egunkaria.
407
00:38:31,600 --> 00:38:32,685
Bai.
408
00:38:33,436 --> 00:38:35,145
Gogorarazi didate
409
00:38:35,146 --> 00:38:38,274
sekretuak gordetzeak
ondorio hilgarriak dituela.
410
00:38:39,358 --> 00:38:41,861
Familia orok ditu pasarte ilunak.
411
00:38:43,946 --> 00:38:45,448
Baita gureak ere.
412
00:38:46,574 --> 00:38:47,658
Mila esker, ama.
413
00:38:49,493 --> 00:38:52,163
Polita da zuek biok elkarrekin ikustea.
414
00:38:53,873 --> 00:38:56,207
Zuen harreman familiarra berrezartzea
415
00:38:56,208 --> 00:38:59,962
izan da zure abilezia psikikoa
berreskuratzeko lehen pausoa.
416
00:39:01,422 --> 00:39:05,259
Hau gertatu denez,
merezitako urte sabatikoa hartuko dut.
417
00:39:11,390 --> 00:39:16,479
Nork usteko zuen nire espiritua bizirik
mantenduko zuena zu izango zinela?
418
00:39:18,898 --> 00:39:20,941
Ikusi arte, Asteazken.
419
00:39:32,578 --> 00:39:34,497
Ene, eguzkitsu dago!
420
00:39:35,373 --> 00:39:38,709
Ederra izango da
gure itoginez jositako gelan lo egitea.
421
00:39:40,628 --> 00:39:43,547
- Goazen zure gauzen bila. Vamos.
- Ez noa etxera.
422
00:39:57,770 --> 00:39:58,812
Mezua jaso dut.
423
00:39:58,813 --> 00:40:00,814
Beti nago bidaia baterako prest.
424
00:40:00,815 --> 00:40:03,525
Nora? Sarraski hondartza?
Heriotzaren harana?
425
00:40:03,526 --> 00:40:05,653
Iparraldera. Enid erreskatatzera.
426
00:40:06,362 --> 00:40:07,613
Alfa bat da.
427
00:40:08,447 --> 00:40:11,533
Euren letaginek
txiki-txiki egin zaitzakete,
428
00:40:11,534 --> 00:40:13,993
eta atzaparrek xerretan zatitu.
429
00:40:13,994 --> 00:40:14,994
Primeran!
430
00:40:14,995 --> 00:40:16,372
Abiatu.
431
00:40:22,378 --> 00:40:23,753
INOIZ GEHIAGO EZ ESKOLA
432
00:40:23,754 --> 00:40:27,049
Inoiz Gehiago Ezen,
txolopotea izan den beste urte bat.
433
00:40:28,217 --> 00:40:30,678
Erantzunik gabeko galderak daude airean.
434
00:40:35,724 --> 00:40:38,936
Zergatik moztu nituen Tylerren sokak,
eta ez jugularra?
435
00:40:39,437 --> 00:40:41,939
Errukiorra izatea izango da nire galbidea?
436
00:40:44,775 --> 00:40:48,195
Nire gurasoen irribarreak
ez ditu euren gezurrak ezabatzen.
437
00:40:52,116 --> 00:40:55,161
Amak oparitutako egunkaria
konfiantzazko ekintza zen
438
00:40:56,162 --> 00:40:57,872
edo desesperazio isila?
439
00:41:02,251 --> 00:41:04,044
Aurrena Enid aurkitu behar dut.
440
00:41:06,964 --> 00:41:08,424
Hitza eman nion.
441
00:41:08,966 --> 00:41:11,510
Baina nor itzuliko da nire albora?
442
00:41:13,345 --> 00:41:14,680
Nire laguna?
443
00:41:15,222 --> 00:41:17,308
Edo hura suntsitu duen piztia?
444
00:41:21,187 --> 00:41:22,646
MALKO BELTZAK
445
00:41:32,031 --> 00:41:33,199
Izeba Ophelia.
446
00:41:43,959 --> 00:41:46,629
Sekretuak dira Addams familiaren oinarria.
447
00:41:48,214 --> 00:41:50,883
Toxiko eta zornetsuak gainazalaren azpian.
448
00:42:01,936 --> 00:42:03,270
Ophelia!
449
00:42:09,443 --> 00:42:11,361
Ezezagunera menturatzen naizelarik,
450
00:42:11,362 --> 00:42:14,573
gezur eta engainu oro
azaleratzea erabaki dut,
451
00:42:15,157 --> 00:42:16,450
kosta ala kosta.
452
00:42:17,618 --> 00:42:20,246
Opor perfektuak niretzat.
453
00:44:40,135 --> 00:44:43,222
Azpitituluak: Maialen Sanz