1 00:00:16,558 --> 00:00:19,519 William Faulkenerrek zioen: "Iragana ez da hiltzen. 2 00:00:20,145 --> 00:00:21,688 Are gutxiago da iragana". 3 00:00:22,731 --> 00:00:25,025 Egia esan, denak gertatzen darrai. 4 00:00:26,317 --> 00:00:29,195 Isaacen helburua arreba salbatzea bada, 5 00:00:30,613 --> 00:00:32,281 zergatik bahitu Pugsley? 6 00:00:32,282 --> 00:00:33,991 Ondo da. Sakabanatu. 7 00:00:33,992 --> 00:00:35,909 - Zuek, hortik. - Pugsley! 8 00:00:35,910 --> 00:00:39,831 Zer behar du jenio garunjale batek nire anaia baboarengandik? 9 00:00:43,209 --> 00:00:44,252 Arrastorik ez. 10 00:00:45,170 --> 00:00:47,087 Zergatik bahituko lukete? 11 00:00:47,088 --> 00:00:48,881 Misterio bat da, sheriff. 12 00:00:48,882 --> 00:00:51,842 Nor egon liteke zuen familiarekin haserre? 13 00:00:51,843 --> 00:00:53,552 Mendekua izan liteke? 14 00:00:53,553 --> 00:00:56,139 Semearen bahiketa gure errua dela diozu? 15 00:00:57,015 --> 00:00:59,016 Bilaketak gauez ere segiko du. 16 00:00:59,017 --> 00:01:02,144 Galan zeuden gurasoek euren umeekin alde egin dute. 17 00:01:02,145 --> 00:01:06,107 Gainerako ikasleak bihar arratsaldean joango dira etxera. 18 00:01:07,233 --> 00:01:09,818 Sentitzen dut. Ahal duguna egiten ari gara. 19 00:01:09,819 --> 00:01:10,778 {\an8}ROTWOOD ETXEA 20 00:01:10,779 --> 00:01:14,031 Zure aita eta Lurch bilaketa-taldearekin bidali ditut. 21 00:01:14,032 --> 00:01:15,407 Ez dute aurkituko. 22 00:01:15,408 --> 00:01:16,700 Isaac oso argia da. 23 00:01:16,701 --> 00:01:20,704 Lagundu elkarri eta batu zuen abileziak Pugsley bilatzeko. 24 00:01:20,705 --> 00:01:22,873 Ama gaizkia ikusten ez duen usoa da, 25 00:01:22,874 --> 00:01:26,961 eta nire abilezia psikikoa baimendu gabeko eszedentzian dago. 26 00:01:27,504 --> 00:01:31,423 Horregatik jo behar duzu familiako beste erroiarengana. 27 00:01:31,424 --> 00:01:32,466 Nire ama? 28 00:01:32,467 --> 00:01:35,345 Larrialdia da. 29 00:01:44,229 --> 00:01:47,815 Ama, eskertzen dizut hain azkar etorri izana. 30 00:01:47,816 --> 00:01:50,734 Nork nahiko luke Pugsley bahitu? 31 00:01:50,735 --> 00:01:52,945 Ez dut inor iraindu nahi, baina... 32 00:01:52,946 --> 00:01:55,614 ezagutzen ditut hilotz baliotsuagoak. 33 00:01:55,615 --> 00:01:58,367 Bahitzaileak ez du dirurik nahi. 34 00:01:58,368 --> 00:02:01,913 Amua da gu aldendu edo erakartzeko. 35 00:02:03,414 --> 00:02:07,251 Zenbat momentu on gela honetan. 36 00:02:07,252 --> 00:02:10,212 Oraindik entzun ditzaket ikaskideen izu-oihuak 37 00:02:10,213 --> 00:02:13,091 Rotwooden Deabrutze Aurreratuko klasean. 38 00:02:14,592 --> 00:02:15,760 Kakatiak. 39 00:02:23,726 --> 00:02:26,396 Honek kontaktu fisiko erreala eskatzen du. 40 00:02:33,778 --> 00:02:37,281 Baztertu ditzagun iraganeko arrangurak gure burutik. 41 00:02:37,282 --> 00:02:40,534 Nireak denborarekin hobeak dira, ardoa bezala. 42 00:02:40,535 --> 00:02:41,619 Baita nireak ere. 43 00:02:45,456 --> 00:02:47,833 Usoak eta erroiak su hartuta, 44 00:02:47,834 --> 00:02:51,462 hegal ilun, begi zorrotz. 45 00:02:52,005 --> 00:02:54,923 Gida gaitzatela egiara, gau eta egunsenti. 46 00:02:54,924 --> 00:02:57,968 Horrela, gure botereek zin egin dezatela. 47 00:02:57,969 --> 00:03:00,137 Ez naiz etorri zuei eskua emateko. 48 00:03:00,138 --> 00:03:03,932 - Zenbat denbora jarraitu behar dugu? - Ama! Ixo behingoz. 49 00:03:03,933 --> 00:03:05,602 Pugsley aurkitu nahi dugu. 50 00:03:07,103 --> 00:03:08,103 Zerbait sentitzen dut. 51 00:03:08,104 --> 00:03:09,688 Baita nik ere. 52 00:03:09,689 --> 00:03:11,232 Zuk, Asteazken? 53 00:03:20,992 --> 00:03:22,118 Mugi, Gomez! 54 00:03:24,370 --> 00:03:26,623 Inork ez du jakingo hemen egon garela. 55 00:03:32,629 --> 00:03:34,005 INOIZ EZ GEHIAGO ESKOLA 56 00:04:39,445 --> 00:04:41,154 Aita eta zuk Isaac lurperatu zenuten 57 00:04:41,155 --> 00:04:43,825 Garezur Zuhaitzaren azpian ikasleak zinetenean. 58 00:04:45,702 --> 00:04:48,830 Egia kontatu nahi baduzu, hau da unea. 59 00:04:54,127 --> 00:04:55,794 Denbora asko galdu dut jada. 60 00:04:55,795 --> 00:04:58,005 Isaacen istripuaren gauean, 61 00:04:58,006 --> 00:04:59,465 zure aita eta biok 62 00:05:00,258 --> 00:05:02,010 bere laborategian geunden 63 00:05:03,261 --> 00:05:04,470 Iago dorrean. 64 00:05:07,682 --> 00:05:11,853 Isaac ziur zegoen bere makinak Francoise betirako sendatuko zuela. 65 00:05:12,353 --> 00:05:15,481 Ez zuela berriz hyde bihurtzeko beldur izan beharko. 66 00:05:16,607 --> 00:05:21,070 Baina makinak, funtzionatzeko, energia asko behar zuen. 67 00:05:21,904 --> 00:05:23,405 Eta, horretarako, 68 00:05:23,406 --> 00:05:25,950 Isaacek bere lagun onenarengana jo zuen. 69 00:05:26,534 --> 00:05:27,368 Aita. 70 00:05:31,497 --> 00:05:34,000 Zertan lagunduko zuen Gomezek? 71 00:05:34,876 --> 00:05:39,213 Aldi hartan, Gomez Pugsley bezain elektrizatzailea zen. 72 00:05:40,256 --> 00:05:43,884 Eta Gomez pozarren zegoen bere adiskideari laguntzeko. 73 00:05:43,885 --> 00:05:46,304 Baina Isaacek engainatu egin zuen. 74 00:05:48,097 --> 00:05:50,058 Txinpartarekin ez zen nahikoa. 75 00:05:53,936 --> 00:05:55,312 Francoisek jakin gabe, 76 00:05:55,313 --> 00:05:59,150 Isaac prest zegoen zure aita sakrifikatzeko bere biziagatik. 77 00:05:59,901 --> 00:06:02,402 Aitaren hilobia ere egin zuen 78 00:06:02,403 --> 00:06:04,781 Garezur Zuhaitzaren azpian. 79 00:06:16,584 --> 00:06:18,251 Heldu nintzenerako, 80 00:06:18,252 --> 00:06:21,297 nire Gomez maitea ia hilik zegoen. 81 00:06:22,006 --> 00:06:26,594 Nire sabotajeak makina zoratu zuen. 82 00:06:36,229 --> 00:06:39,607 Francoise eztandatik bizirik atera zen, baina Isaac ez. 83 00:06:40,316 --> 00:06:41,818 Eta zure aitari, 84 00:06:42,318 --> 00:06:46,280 leherketak betirako kendu zion marjinatu abilezia. 85 00:06:50,785 --> 00:06:51,660 Zergatik ezkutatu? 86 00:06:51,661 --> 00:06:53,829 Stonehurstek mehatxatu gintuen. 87 00:06:53,830 --> 00:06:55,997 Bagenekien laborategia eratu zuela. 88 00:06:55,998 --> 00:06:58,875 Zerbait esanez gero, hilketa leporatuko zigun. 89 00:06:58,876 --> 00:07:00,086 Bizkor, Gomez. 90 00:07:01,587 --> 00:07:03,423 Inork ez du jakingo hemen egon garela. 91 00:07:04,257 --> 00:07:07,343 Aitarentzako egin zuen hilobian lurperatu zenuten? 92 00:07:11,848 --> 00:07:12,932 Bai. 93 00:07:13,558 --> 00:07:15,100 Isaac berriro saiatu da. 94 00:07:15,101 --> 00:07:17,394 Orain Pugsley da bere energia-iturri. 95 00:07:17,395 --> 00:07:20,189 Addams hilarria, bihozkadan ikusi nuena, 96 00:07:20,731 --> 00:07:22,483 Pugsleyrena izango zen. 97 00:07:24,402 --> 00:07:29,114 Onena izango da Gauza eta zu amonarekin joatea Pugsley aurkitu arte. 98 00:07:29,115 --> 00:07:31,992 Behingoz, zure ama eta biok ados gaude. 99 00:07:31,993 --> 00:07:34,661 Gure bekatuak dira, Asteazken. 100 00:07:34,662 --> 00:07:36,038 Gure ardura dira. 101 00:07:37,707 --> 00:07:39,416 Ez zaitut arriskuan jarriko. 102 00:07:39,417 --> 00:07:40,501 Beranduegi da. 103 00:07:59,604 --> 00:08:00,605 Sentitzen dut. 104 00:08:01,814 --> 00:08:03,524 Zerbait hobea merezi duzu. 105 00:08:06,277 --> 00:08:08,487 Ez nekien berriro adiskidetu ginela. 106 00:08:08,488 --> 00:08:10,114 Apur bat kosta bazait ere... 107 00:08:11,157 --> 00:08:12,825 prest nago lagunak izateko. 108 00:08:14,535 --> 00:08:16,120 Ondo iruditzen bazaizu. 109 00:08:18,456 --> 00:08:19,999 Asko gustatuko litzaidake. 110 00:08:21,959 --> 00:08:23,544 Nolatan ideia aldaketa? 111 00:08:25,963 --> 00:08:28,508 Badakit gurea ez zela niregatik amaitu. 112 00:08:29,300 --> 00:08:31,469 Inork ez dauka sentitzen dugunaren errua. 113 00:08:32,053 --> 00:08:36,057 Bi aukera ditut: haserretu, edo onartu eta aurrera segi. 114 00:08:37,975 --> 00:08:39,977 Biancak esan zidan. 115 00:08:40,561 --> 00:08:42,313 Erraz konbentzitzen du. 116 00:09:00,998 --> 00:09:04,584 Esan amaitu duzula otso gezurtiekin eta beta-gorgonekin. 117 00:09:04,585 --> 00:09:06,753 Mutil-lagun posibleen zerrenda. 118 00:09:06,754 --> 00:09:10,298 Sare sozialetako profilen bateragarritasuna ziurtatu dut. 119 00:09:10,299 --> 00:09:12,175 Zerrenda mugatzen duzunean, 120 00:09:12,176 --> 00:09:17,014 denei ezkutuko bisita egingo diet, ea zer utzi duten biografiatik kanpo. 121 00:09:18,266 --> 00:09:19,976 Milesker laguntzagatik, 122 00:09:20,476 --> 00:09:24,104 baina Asteazken Addamsen aholkua jarraitu 123 00:09:24,105 --> 00:09:25,648 eta amodioa utziko dut. 124 00:09:29,902 --> 00:09:31,696 Ez da dibertigarria 125 00:09:32,321 --> 00:09:34,824 animalia bat bezala tratatua izatea... 126 00:09:36,325 --> 00:09:37,701 ez duzu uste? 127 00:09:37,702 --> 00:09:39,494 Haragi misteriotsu ogitartekoa! 128 00:09:39,495 --> 00:09:41,122 Zure gustukoena. 129 00:09:43,124 --> 00:09:44,165 Gorde indarrak. 130 00:09:44,166 --> 00:09:45,501 Beharko dituzu. 131 00:09:48,546 --> 00:09:50,965 Argazki hauetako batean egon nahiko nuke. 132 00:09:53,718 --> 00:09:57,346 Ez dakit zergatik nahi duzun bizitza normala bizi. 133 00:09:59,098 --> 00:10:03,269 Baina Stonehurstek laborategian egin zizuna jakinda... 134 00:10:06,272 --> 00:10:08,941 Inork ez genuen merezi genuen amaiera izan. 135 00:10:10,818 --> 00:10:12,403 Hori gaur aldatuko da. 136 00:10:16,782 --> 00:10:17,824 Hitz eman, 137 00:10:17,825 --> 00:10:19,743 edozer gertatuta ere, 138 00:10:19,744 --> 00:10:20,911 egingo duzula. 139 00:10:21,495 --> 00:10:22,913 Hitz egin genuen bezala. 140 00:10:25,082 --> 00:10:26,375 Zure hitza behar dut. 141 00:10:32,131 --> 00:10:35,759 Arrastoak utzi ditut 30 kilometrora, Pugsleyren jantziak bota, 142 00:10:35,760 --> 00:10:38,345 eta salaketa anonimo bat ere jarri dut. 143 00:10:38,346 --> 00:10:39,430 Ondo. 144 00:10:40,431 --> 00:10:42,891 Horrek polizia urrun mantenduko du. 145 00:10:42,892 --> 00:10:47,854 Orain, garaia da zure amodio zaharra jolasera ekartzeko. 146 00:10:47,855 --> 00:10:49,898 Asteazkenek tranpa usainduko du. 147 00:10:49,899 --> 00:10:53,568 Bai, Addamsdar batek inoiz ez du bereetako bat sakrifikatzen. 148 00:10:53,569 --> 00:10:54,945 Ezta peoi bat ere. 149 00:10:56,072 --> 00:10:58,366 Eta ahulezia emozional hori izango da 150 00:10:59,283 --> 00:11:01,035 gure xake-matea. 151 00:11:02,703 --> 00:11:03,912 Pugsleyren berririk? 152 00:11:03,913 --> 00:11:06,164 Oraindik ez, baina bizirik dago. 153 00:11:06,165 --> 00:11:08,375 Isaacek bere arreba salbatu nahi du. 154 00:11:08,376 --> 00:11:09,834 Pugsley behar du. 155 00:11:09,835 --> 00:11:11,670 Baina non eta noiz? 156 00:11:11,671 --> 00:11:13,755 Kaka. Hemen dago. 157 00:11:13,756 --> 00:11:14,757 Nor? 158 00:11:15,716 --> 00:11:16,550 Isaac? 159 00:11:17,134 --> 00:11:18,802 Ez. Nire aita. 160 00:11:18,803 --> 00:11:21,888 Normalean norbait bidaltzen du nire bila. 161 00:11:21,889 --> 00:11:23,723 Ezin zuen zure amak etorri? 162 00:11:23,724 --> 00:11:26,852 Lanpetuta dago bere senar eta haur normal berriekin. 163 00:11:27,436 --> 00:11:31,523 Ni, iraungipen-dataren ondoren, aitarekin mantentzen zuen akatsa naiz. 164 00:11:31,524 --> 00:11:34,150 Bolbora, penizilina eta oinaze-zaldia... 165 00:11:34,151 --> 00:11:35,528 akatsak izan ziren. 166 00:11:36,987 --> 00:11:39,989 Maite dut gure artekoa. 167 00:11:39,990 --> 00:11:42,450 - Hiru mosketariak gara. - Kontuz. 168 00:11:42,451 --> 00:11:43,577 Agnes! 169 00:11:44,286 --> 00:11:46,038 Agur. Hurrengo urtera arte. 170 00:11:47,331 --> 00:11:49,916 Lagunduko nizuke, baina kaioletara joan behar dut. 171 00:11:49,917 --> 00:11:51,584 Caprik esatekoak esan zizkidan. 172 00:11:51,585 --> 00:11:53,420 Sartu goiz eta lasaitu. 173 00:11:53,421 --> 00:11:56,172 Meditaziorako aplikazioa, abesti zerrenda 174 00:11:56,173 --> 00:11:58,718 zilar koloidal hornidura handia dauzkat. 175 00:11:59,927 --> 00:12:01,595 Zer irtengo da gaizki? 176 00:12:02,388 --> 00:12:04,515 Han izango naiz goizean goiz. 177 00:12:05,975 --> 00:12:07,017 Hitz ematen duzu? 178 00:12:11,397 --> 00:12:13,356 Aizu. Esna ditzagun hildakoak. 179 00:12:13,357 --> 00:12:15,358 Noiz hasiko dira sitsak hegaka? 180 00:12:15,359 --> 00:12:17,694 Zoritxarrez, inoiz ez. 181 00:12:17,695 --> 00:12:20,823 Sist hilotzek 36 orduko bizitza dute. 182 00:12:23,075 --> 00:12:24,492 Asteazken, barkatu. 183 00:12:24,493 --> 00:12:26,536 Pugsley errefusatu nuen. 184 00:12:26,537 --> 00:12:30,832 Atseginagoa izan banintz, ez zen zonbi baten laguna bihurtuko. 185 00:12:30,833 --> 00:12:32,584 Ni nintzen bere zaintzailea. 186 00:12:32,585 --> 00:12:34,794 Giltzaperatu behar nuen, salbatzeko. 187 00:12:34,795 --> 00:12:36,296 Burrunbarien bordara noa. 188 00:12:36,297 --> 00:12:38,131 Erleek hibernatu behar dute. 189 00:12:38,132 --> 00:12:39,467 Etorri nahi... 190 00:13:02,114 --> 00:13:04,157 Asteazken, zure gurasoengana noa. 191 00:13:04,158 --> 00:13:05,784 Pugsleyren mozorroa agertu da. 192 00:13:05,785 --> 00:13:08,578 Bilaketa berrantolatuko dut. 193 00:13:08,579 --> 00:13:11,039 Zuek despistatzeko arrastoa dirudi. 194 00:13:11,040 --> 00:13:13,042 Frogez fidatzen naiz, ez bihozkadez. 195 00:13:14,835 --> 00:13:17,213 Behingoz, nire bulegoa berreskuratu dut. 196 00:13:18,422 --> 00:13:22,009 Dorten gainbeherak nire mitoa balioetsi du. 197 00:13:22,510 --> 00:13:26,429 Orain batzordeak Weems aroa maitasunez gogoratuko du. 198 00:13:26,430 --> 00:13:30,225 Inoiz Ez Gehiagok norbait irmoa behar du agintean. 199 00:13:30,226 --> 00:13:33,186 Aparteko izaera morala duen liderra. 200 00:13:33,187 --> 00:13:35,648 Hilketa bat eta hyde bat ezkutatu zenituen. 201 00:13:36,941 --> 00:13:38,400 Akatsak egin ziren. 202 00:13:39,151 --> 00:13:41,153 Baina iraganeko kontuak dira. 203 00:13:46,033 --> 00:13:47,325 Bordan izan naiz. 204 00:13:47,326 --> 00:13:51,037 Oka han zen, gizaki itxura zeukan. Hau emateko esan dit. 205 00:13:51,038 --> 00:13:54,499 Eta, beste norbaiti esaten banion, nireak egingo zuela. 206 00:13:54,500 --> 00:13:56,417 Asteazken, beldur naiz. 207 00:13:56,418 --> 00:13:58,629 Itzuli zure gelara. Itxi ondo atea. 208 00:13:59,129 --> 00:14:00,005 Orain! 209 00:14:05,427 --> 00:14:07,638 GAUERDIA 210 00:14:22,862 --> 00:14:25,906 Isaacek uste du akabatu egingo nauela. 211 00:14:30,703 --> 00:14:32,288 Miran daukazunean... 212 00:14:34,790 --> 00:14:36,750 sartu gezia bere zonbi garunean. 213 00:14:49,972 --> 00:14:51,639 Banekien beldurgarria zinela. 214 00:14:51,640 --> 00:14:55,476 Eta orain badakit zelako txikizioa egin dezakezun. 215 00:14:55,477 --> 00:14:59,355 Itzuli nire anaia, sartu zure zulora eta geratu zaitez hilda. 216 00:14:59,356 --> 00:15:02,276 - Badakit aitari egindakoa. - Baina ni hil nintzen. 217 00:15:02,860 --> 00:15:05,237 Berari eta zure ama maiteari esker. 218 00:15:05,905 --> 00:15:10,783 Zergatik ez du anaiak ordaintzen euren akatsengatik, eta bakean gaude? 219 00:15:10,784 --> 00:15:12,369 Ez daukazu makina. 220 00:15:12,870 --> 00:15:16,456 Willow Hill eta Iago dorrea berreraikitzen hilabeteak behar dira. 221 00:15:16,457 --> 00:15:19,293 Ordurako, ezingo duzu arreba salbatu. 222 00:15:24,214 --> 00:15:26,090 Txalotzekoa da zure ahalegina. 223 00:15:26,091 --> 00:15:29,970 Hizketan naukazu zure eskuin eskuak tiro egi diezadan. 224 00:15:34,308 --> 00:15:35,309 Harrapatu zaitut. 225 00:15:41,231 --> 00:15:43,192 Baina ez da inoiz zurea izan. 226 00:15:44,318 --> 00:15:45,194 Nirea da. 227 00:15:46,779 --> 00:15:49,823 Antza denez, zure gurasoek ez ninduten osorik hil. 228 00:16:04,630 --> 00:16:06,632 GAUZA 229 00:16:07,925 --> 00:16:08,967 Maitagarria. 230 00:16:08,968 --> 00:16:14,055 Imajinatu nire ezustea eskuin eskua Willow Hilleko pasabideetan ikustean. 231 00:16:14,056 --> 00:16:18,060 Eta DaVinci... ez da ezer bere eskuin eskua gabe. 232 00:16:21,814 --> 00:16:24,566 Zure amak moztu zuen. 233 00:16:29,154 --> 00:16:33,617 Horregatik galdu zuen kontrola makinak eta lehertu egin zen. 234 00:16:34,368 --> 00:16:38,121 Gehiegizko tentsioak bizia eman zion nire eskuari. 235 00:16:38,122 --> 00:16:40,374 Zure kasuan, zati bat denaren gainetik dago. 236 00:17:16,660 --> 00:17:18,412 Orain osatuta nago. 237 00:17:25,669 --> 00:17:27,795 Addams familia 238 00:17:27,796 --> 00:17:30,257 gaur gauean amaituko da. 239 00:17:32,551 --> 00:17:34,136 Zugandik hasita. 240 00:18:03,207 --> 00:18:04,957 Hitzordua daukagu Iago dorrean. 241 00:18:04,958 --> 00:18:08,420 Zure bizitza patetikoak behingoz zentzua izango du. 242 00:18:38,867 --> 00:18:41,495 Azkenean, gure familia konponduko dugu. 243 00:18:42,246 --> 00:18:43,288 Kaixo! 244 00:18:45,582 --> 00:18:46,583 Goazen. 245 00:18:49,878 --> 00:18:53,214 Hartu arnasa sakon, eta bota poliki. 246 00:18:53,215 --> 00:18:55,424 Irudikatu barneko otsoa. 247 00:18:55,425 --> 00:18:57,511 Espiritu indartsu baina atsegina. 248 00:18:58,011 --> 00:19:00,721 Gau honek lasaia izan behar du... 249 00:19:00,722 --> 00:19:02,056 Enid! Behar zaitut. 250 00:19:02,057 --> 00:19:05,726 - Agnes? Ez zinen joan? - Ezin nuen Asteazken utzi. 251 00:19:05,727 --> 00:19:07,980 Aita abandonatu dut gasolindegian. 252 00:19:08,564 --> 00:19:11,065 Asteazken Garezur Zuhaitzean lurperatuta dago. 253 00:19:11,066 --> 00:19:12,942 Eta nik ezin dut atera. 254 00:19:12,943 --> 00:19:14,652 Zer? Ai ene. 255 00:19:14,653 --> 00:19:17,822 - Non da Gauza? - Istorio luzea. Bidean esango dizut. 256 00:19:17,823 --> 00:19:19,700 Denbora gutxi daukagu! 257 00:19:22,119 --> 00:19:24,163 Asteazken, hemen gaude! Eutsi! 258 00:19:28,292 --> 00:19:30,002 Bihotz-taupadak ahulak dira. 259 00:19:38,218 --> 00:19:39,970 Ez gara garaiz helduko. 260 00:19:40,512 --> 00:19:42,681 Ez. 261 00:19:49,938 --> 00:19:51,565 Horrela ez daukat indarrik. 262 00:19:54,318 --> 00:19:55,944 Ezingo duzu atzera egin. 263 00:19:56,612 --> 00:19:57,779 Alfa bat zara. 264 00:19:58,530 --> 00:19:59,865 Ezin dut hiltzen utzi. 265 00:20:24,848 --> 00:20:26,808 Asteazken, esnatu. 266 00:20:27,309 --> 00:20:28,143 Esnatu! 267 00:20:34,691 --> 00:20:36,401 Mesedez. 268 00:20:39,029 --> 00:20:40,030 Gustura nengoen. 269 00:20:45,452 --> 00:20:46,453 Enid? 270 00:20:50,123 --> 00:20:51,959 Zu salbatzeko modu bakarra zen. 271 00:21:03,428 --> 00:21:05,597 Zoaz bere bila. Orain! 272 00:21:07,099 --> 00:21:09,101 Asteazken! 273 00:21:10,560 --> 00:21:12,437 Eskerrak espirituei. 274 00:21:15,524 --> 00:21:16,692 Bati, bereziki. 275 00:21:17,359 --> 00:21:20,486 Ez bazarete mugitzen, ez da salbatzeko ezer geratuko. 276 00:21:20,487 --> 00:21:21,947 Non dago Pugsley? 277 00:21:35,168 --> 00:21:37,087 Dena hemen dago oraindik. 278 00:21:39,840 --> 00:21:40,673 Ondo. 279 00:21:40,674 --> 00:21:43,134 Nola muntatuko dugu dena berriro? 280 00:21:43,135 --> 00:21:44,303 Guk ez. 281 00:21:46,513 --> 00:21:47,514 Nik. 282 00:22:22,549 --> 00:22:25,426 Gauzarena niri kontatu ez bazenidaten ere, 283 00:22:25,427 --> 00:22:26,927 zergatik ez berari? 284 00:22:26,928 --> 00:22:29,513 Batzuetan egia hobe dagoelako lurperatuta. 285 00:22:29,514 --> 00:22:31,224 Gauza ez zen Isaacez oroitzen. 286 00:22:32,017 --> 00:22:36,146 Isaacek zure aitari egindakoaren ondoren, zergatik arduratu Gauza? 287 00:22:36,772 --> 00:22:40,816 Isaacek zeukan ontasun gutxi hori Gauzari pasa ziola uste nahi dut. 288 00:22:40,817 --> 00:22:44,112 Baina berriro Isaacekin dago eta zure semea hilko du. 289 00:22:46,990 --> 00:22:49,033 Zientzialari eroa, musika klixea. 290 00:22:49,034 --> 00:22:50,034 Ederki. 291 00:22:50,035 --> 00:22:50,994 Maitea, 292 00:22:52,037 --> 00:22:53,579 deitu sheriffari. 293 00:22:53,580 --> 00:22:55,374 Utzi hau guri. 294 00:22:56,666 --> 00:22:58,460 Querida, salbatu gure mutikoa. 295 00:23:33,453 --> 00:23:34,787 Isaac, ondo zaude? 296 00:23:34,788 --> 00:23:35,956 Ondo nago. 297 00:23:36,873 --> 00:23:38,500 Ziurtatu energia-iturria. 298 00:23:53,932 --> 00:23:57,269 Une honen zain 30 urte daramatzat. 299 00:24:15,954 --> 00:24:17,204 Prestatu. 300 00:24:17,205 --> 00:24:19,249 Zure bateria erreko dugu. 301 00:24:30,927 --> 00:24:32,345 Ordua da, Isaac. 302 00:24:33,221 --> 00:24:34,055 Egizu orain. 303 00:24:36,641 --> 00:24:37,642 Orain! 304 00:24:38,393 --> 00:24:39,728 Hitz eman zenidan. 305 00:24:57,829 --> 00:24:59,581 Egon! Zertan ari zara? 306 00:25:00,624 --> 00:25:02,458 Ama, zu salbatzera etorri gara. 307 00:25:02,459 --> 00:25:04,461 Beranduegi da niretzat, laztana. 308 00:25:05,045 --> 00:25:06,837 Zure garaia da orain. 309 00:25:06,838 --> 00:25:09,132 Bizi honetatik salba zaitzakegu. 310 00:25:10,467 --> 00:25:12,135 Hasiera berri bat eman. 311 00:25:13,094 --> 00:25:15,805 Ez, ezin didazu nire boterea kendu! 312 00:25:19,476 --> 00:25:20,644 Maite zaitut. 313 00:25:21,645 --> 00:25:23,687 Ez egin, mesedez. 314 00:25:23,688 --> 00:25:24,981 Maite zaitut, txiki. 315 00:25:36,993 --> 00:25:39,913 Zoaz eskalinatatik, ni eskaileratik noa. 316 00:25:45,043 --> 00:25:46,294 Ama, mesedez! 317 00:25:49,631 --> 00:25:50,674 Ama! 318 00:25:54,094 --> 00:25:55,428 Bisita daukagu. 319 00:25:56,179 --> 00:25:57,806 Mesedez, ez ezazu egin! 320 00:26:40,181 --> 00:26:41,433 Hil nazazu. 321 00:26:51,860 --> 00:26:53,987 - Zergatik? - Huts egin dut. 322 00:27:09,294 --> 00:27:10,503 Tyler, ez! 323 00:27:11,087 --> 00:27:12,213 Tyler, geldi! 324 00:27:16,426 --> 00:27:18,178 Isaac! 325 00:27:19,721 --> 00:27:20,847 Isaac! 326 00:27:21,806 --> 00:27:22,807 Isaac. 327 00:27:28,396 --> 00:27:29,229 Lasai. 328 00:27:29,230 --> 00:27:30,607 Asteazken? 329 00:27:31,232 --> 00:27:32,483 Amatxo naiz. 330 00:27:32,484 --> 00:27:36,363 Psycho filmetik ez nuela ama-seme harremanaz gozatzen. 331 00:27:42,577 --> 00:27:44,329 Tyler? Maitea? 332 00:27:47,082 --> 00:27:47,916 Txiki... 333 00:28:20,532 --> 00:28:22,409 Egon, Pugsley. Itxaron. 334 00:29:37,233 --> 00:29:38,359 Isaac! 335 00:29:40,028 --> 00:29:41,780 Nirea den zerbait daukazu. 336 00:29:45,742 --> 00:29:47,368 Goazen! 337 00:30:19,776 --> 00:30:20,777 Goazen. 338 00:30:21,945 --> 00:30:23,404 Goazen! 339 00:31:01,901 --> 00:31:03,444 Ama. Aita. 340 00:31:06,573 --> 00:31:07,740 Tish! 341 00:31:15,832 --> 00:31:18,209 Lagundu hau kentzen. 342 00:31:32,348 --> 00:31:35,393 Azkenean, zure bihozkada ez da bete. 343 00:31:46,821 --> 00:31:48,780 Zure erruz, 344 00:31:48,781 --> 00:31:51,700 inoiz maite izan dudan pertsona bakarra galdu dut. 345 00:31:51,701 --> 00:31:54,162 Isaac! 346 00:31:54,746 --> 00:31:55,913 Amaitu da. 347 00:31:55,914 --> 00:31:57,331 Utzi nire alabari joaten. 348 00:31:57,332 --> 00:31:58,999 Barkatu, adiskide. 349 00:31:59,000 --> 00:32:02,503 Orain jakingo duzue zer den benetako mina. 350 00:32:04,213 --> 00:32:06,799 Pauso bat gehiago eta lepoa apurtuko diot! 351 00:32:11,679 --> 00:32:14,765 Gauza, badakigu hor zaudela oraindik. 352 00:32:14,766 --> 00:32:16,893 Itzuli guregana, maite zaitugu. 353 00:32:17,602 --> 00:32:19,061 Zure familia gara! 354 00:32:19,062 --> 00:32:21,272 Hau ez zen zure familiaren parte. 355 00:32:22,106 --> 00:32:23,232 Nire parte da! 356 00:32:38,206 --> 00:32:39,540 Huts egin duzu! 357 00:32:48,716 --> 00:32:50,093 Goazen, Gauza. 358 00:33:00,687 --> 00:33:01,771 Zer gertatzen da? 359 00:33:04,983 --> 00:33:07,402 Ez da jenio bat izan behar konturatzeko. 360 00:33:53,197 --> 00:33:54,115 Akabo denbora. 361 00:35:04,477 --> 00:35:05,812 Ongi etorri, Gauza. 362 00:35:35,383 --> 00:35:38,344 Jenio maltzur batetik moztu zintuztela jakinda, 363 00:35:38,970 --> 00:35:40,805 normala da ondo eramatea. 364 00:35:42,932 --> 00:35:44,684 Zer sentiarazten du egiak? 365 00:35:47,311 --> 00:35:51,274 Ezin dela iragana kontrolatu. Baina etorkizuna eskuan dugula. 366 00:35:54,861 --> 00:35:56,195 Zer izango da? 367 00:36:07,748 --> 00:36:09,082 Zer aurkitu duzu? 368 00:36:09,083 --> 00:36:11,294 Kamera batek grabatu du goizean. 369 00:36:13,379 --> 00:36:14,630 Enid da. 370 00:36:15,298 --> 00:36:16,715 Iparraldera zihoan, 371 00:36:16,716 --> 00:36:18,925 Kanadako mugatik zortzi kilometrora. 372 00:36:18,926 --> 00:36:20,177 Eta Capri? 373 00:36:20,178 --> 00:36:23,346 Eman dizu daturik Eniden ibilbideari buruz? 374 00:36:23,347 --> 00:36:24,764 Desagertuta dago. 375 00:36:24,765 --> 00:36:27,100 Lan bila, seguruenik, 376 00:36:27,101 --> 00:36:30,146 Inoiz Ez Gehiago ez delako inoiz gehiago irekiko. 377 00:36:32,148 --> 00:36:35,066 FRANCOISE GALPIN EMAZTE ETA AMA MAITATUA 378 00:36:35,067 --> 00:36:38,695 DONOVAN GALPIN 35 URTEZ ZERBITZUAN - JERICHOKO KONDERRIA 379 00:36:38,696 --> 00:36:39,655 Kaixo, Tyler. 380 00:36:41,741 --> 00:36:44,660 Berdin dit nor zaren. Ospa. 381 00:36:47,121 --> 00:36:50,249 Biok dakigu ez duzula biziraungo bakarrik. 382 00:36:50,917 --> 00:36:52,168 Ez luzaroan. 383 00:36:53,669 --> 00:36:55,087 Baina salba zaitzaket. 384 00:36:57,924 --> 00:37:00,592 Nazkatu naiz ama eta nagusiez. 385 00:37:00,593 --> 00:37:03,095 Ez dut halakorik izan nahi. 386 00:37:06,265 --> 00:37:07,475 Eskaintzen dizudana... 387 00:37:08,392 --> 00:37:11,686 zu bezalako jendearentzako laguntza-sistema da. 388 00:37:11,687 --> 00:37:15,942 Hyde lagunak, ezkutatuta, munduak aurkituko ez dituen nonbait. 389 00:37:19,278 --> 00:37:20,696 Taldean egongo zinateke, 390 00:37:21,948 --> 00:37:26,327 nagusi bat izateko beharra gainditzen duten harremanak sortuz. 391 00:37:32,583 --> 00:37:33,833 Zer irabazten duzu? 392 00:37:33,834 --> 00:37:36,879 Gizotsoa zara. Hemendik usaintzen dut. 393 00:37:38,339 --> 00:37:39,924 Nire aita hyde bat zen. 394 00:37:50,142 --> 00:37:52,185 Ez zait aurpegian lehertuko, ez? 395 00:37:52,186 --> 00:37:53,688 Mokadutxo bat bidairako. 396 00:37:57,024 --> 00:37:58,818 Ez jan denak batera. 397 00:38:00,111 --> 00:38:01,403 Mila esker. 398 00:38:01,404 --> 00:38:03,446 Pentsatzen aritu naiz, 399 00:38:03,447 --> 00:38:06,074 oporretan, oso lanpetuta ez bazaude, 400 00:38:06,075 --> 00:38:07,660 bisitan etor zintezkeela. 401 00:38:08,828 --> 00:38:10,871 Benetan? Zure etxera? 402 00:38:11,539 --> 00:38:13,332 Hori egiten dute lagunek, ez? 403 00:38:20,214 --> 00:38:21,257 Asteazken. 404 00:38:23,009 --> 00:38:24,010 Itxaron. 405 00:38:25,845 --> 00:38:27,888 Zerbait eman nahi dizut. 406 00:38:30,349 --> 00:38:31,599 Izebaren egunkaria. 407 00:38:31,600 --> 00:38:32,685 Bai. 408 00:38:33,436 --> 00:38:35,145 Gogorarazi didate 409 00:38:35,146 --> 00:38:38,274 sekretuak gordetzeak ondorio hilgarriak dituela. 410 00:38:39,358 --> 00:38:41,861 Familia orok ditu pasarte ilunak. 411 00:38:43,946 --> 00:38:45,448 Baita gureak ere. 412 00:38:46,574 --> 00:38:47,658 Mila esker, ama. 413 00:38:49,493 --> 00:38:52,163 Polita da zuek biok elkarrekin ikustea. 414 00:38:53,873 --> 00:38:56,207 Zuen harreman familiarra berrezartzea 415 00:38:56,208 --> 00:38:59,962 izan da zure abilezia psikikoa berreskuratzeko lehen pausoa. 416 00:39:01,422 --> 00:39:05,259 Hau gertatu denez, merezitako urte sabatikoa hartuko dut. 417 00:39:11,390 --> 00:39:16,479 Nork usteko zuen nire espiritua bizirik mantenduko zuena zu izango zinela? 418 00:39:18,898 --> 00:39:20,941 Ikusi arte, Asteazken. 419 00:39:32,578 --> 00:39:34,497 Ene, eguzkitsu dago! 420 00:39:35,373 --> 00:39:38,709 Ederra izango da gure itoginez jositako gelan lo egitea. 421 00:39:40,628 --> 00:39:43,547 - Goazen zure gauzen bila. Vamos. - Ez noa etxera. 422 00:39:57,770 --> 00:39:58,812 Mezua jaso dut. 423 00:39:58,813 --> 00:40:00,814 Beti nago bidaia baterako prest. 424 00:40:00,815 --> 00:40:03,525 Nora? Sarraski hondartza? Heriotzaren harana? 425 00:40:03,526 --> 00:40:05,653 Iparraldera. Enid erreskatatzera. 426 00:40:06,362 --> 00:40:07,613 Alfa bat da. 427 00:40:08,447 --> 00:40:11,533 Euren letaginek txiki-txiki egin zaitzakete, 428 00:40:11,534 --> 00:40:13,993 eta atzaparrek xerretan zatitu. 429 00:40:13,994 --> 00:40:14,994 Primeran! 430 00:40:14,995 --> 00:40:16,372 Abiatu. 431 00:40:22,378 --> 00:40:23,753 INOIZ GEHIAGO EZ ESKOLA 432 00:40:23,754 --> 00:40:27,049 Inoiz Gehiago Ezen, txolopotea izan den beste urte bat. 433 00:40:28,217 --> 00:40:30,678 Erantzunik gabeko galderak daude airean. 434 00:40:35,724 --> 00:40:38,936 Zergatik moztu nituen Tylerren sokak, eta ez jugularra? 435 00:40:39,437 --> 00:40:41,939 Errukiorra izatea izango da nire galbidea? 436 00:40:44,775 --> 00:40:48,195 Nire gurasoen irribarreak ez ditu euren gezurrak ezabatzen. 437 00:40:52,116 --> 00:40:55,161 Amak oparitutako egunkaria konfiantzazko ekintza zen 438 00:40:56,162 --> 00:40:57,872 edo desesperazio isila? 439 00:41:02,251 --> 00:41:04,044 Aurrena Enid aurkitu behar dut. 440 00:41:06,964 --> 00:41:08,424 Hitza eman nion. 441 00:41:08,966 --> 00:41:11,510 Baina nor itzuliko da nire albora? 442 00:41:13,345 --> 00:41:14,680 Nire laguna? 443 00:41:15,222 --> 00:41:17,308 Edo hura suntsitu duen piztia? 444 00:41:21,187 --> 00:41:22,646 MALKO BELTZAK 445 00:41:32,031 --> 00:41:33,199 Izeba Ophelia. 446 00:41:43,959 --> 00:41:46,629 Sekretuak dira Addams familiaren oinarria. 447 00:41:48,214 --> 00:41:50,883 Toxiko eta zornetsuak gainazalaren azpian. 448 00:42:01,936 --> 00:42:03,270 Ophelia! 449 00:42:09,443 --> 00:42:11,361 Ezezagunera menturatzen naizelarik, 450 00:42:11,362 --> 00:42:14,573 gezur eta engainu oro azaleratzea erabaki dut, 451 00:42:15,157 --> 00:42:16,450 kosta ala kosta. 452 00:42:17,618 --> 00:42:20,246 Opor perfektuak niretzat. 453 00:44:40,135 --> 00:44:43,222 Azpitituluak: Maialen Sanz