1 00:00:11,387 --> 00:00:13,389 [ominous, suspenseful music playing] 2 00:00:13,473 --> 00:00:15,475 [unearthly, indistinct whispering] 3 00:00:18,686 --> 00:00:20,354 [Wednesday] In case you're wondering, 4 00:00:20,438 --> 00:00:22,815 I don't hold séances very often. 5 00:00:22,899 --> 00:00:26,986 I can barely tolerate the living. Why would I want to commune with the dead? 6 00:00:28,988 --> 00:00:30,114 But my mother told me 7 00:00:30,198 --> 00:00:34,160 Goody is the only one that can train me to control my psychic ability. 8 00:00:34,243 --> 00:00:37,705 The sooner I master that, the sooner I crack this case. 9 00:00:37,789 --> 00:00:40,124 [whispering continues] 10 00:00:41,459 --> 00:00:42,627 [door creaks] 11 00:00:42,710 --> 00:00:44,045 [wind whistles] 12 00:00:50,093 --> 00:00:51,094 [music builds] 13 00:00:53,221 --> 00:00:54,138 [music trails off] 14 00:00:55,306 --> 00:00:56,140 [annoyed sigh] 15 00:00:56,224 --> 00:00:57,225 Sorry. 16 00:00:57,308 --> 00:00:59,310 I didn't mean to interrupt your… 17 00:00:59,393 --> 00:01:01,979 Uh, do I even want to know? 18 00:01:02,563 --> 00:01:05,066 I was reaching into the black maw of death to contact a relative. 19 00:01:06,150 --> 00:01:09,445 Feels very on-brand for you. You have a relative named Goody? 20 00:01:09,529 --> 00:01:11,656 She was one of the original outcasts. 21 00:01:12,156 --> 00:01:13,324 Been attempting to summon her, 22 00:01:13,407 --> 00:01:15,701 but she seems to be ignoring my entreaties. 23 00:01:15,785 --> 00:01:18,371 Oh, you thought about using one of my scented candles? 24 00:01:18,454 --> 00:01:21,415 The aroma of steak tartare is to die for. 25 00:01:21,499 --> 00:01:22,750 [paper flutters] 26 00:01:24,877 --> 00:01:26,754 Maybe Goody answered you after all. 27 00:01:31,342 --> 00:01:33,553 I doubt she communicates in magazine cutouts. 28 00:01:34,929 --> 00:01:36,931 [cryptic music playing] 29 00:01:43,479 --> 00:01:45,189 [birdsong] 30 00:01:49,944 --> 00:01:51,779 -[branches snapping] -[Enid's claws clatter] 31 00:01:53,656 --> 00:01:55,575 You insisted on coming along. 32 00:01:56,450 --> 00:01:57,827 I was fine on my own. 33 00:02:00,872 --> 00:02:02,874 [foreboding music playing] 34 00:02:11,591 --> 00:02:14,302 Seems like our wannabe Deep Throat is already here. 35 00:02:16,345 --> 00:02:17,346 Ew. 36 00:02:18,097 --> 00:02:19,223 What died? 37 00:02:19,307 --> 00:02:20,808 Smells like childhood. 38 00:02:21,809 --> 00:02:22,852 Come on. 39 00:02:22,935 --> 00:02:25,313 Second thoughts. Why don't I just stay out here? 40 00:02:28,900 --> 00:02:30,443 You know, as a lookout. 41 00:02:37,658 --> 00:02:38,826 [indistinct clattering] 42 00:02:50,713 --> 00:02:52,715 [foreboding music continues] 43 00:02:57,762 --> 00:02:58,930 [indistinct clattering] 44 00:03:00,640 --> 00:03:01,474 Enid? 45 00:03:13,569 --> 00:03:14,403 [person coughs] 46 00:03:14,487 --> 00:03:16,530 Whoever you are, show yourself. 47 00:03:16,614 --> 00:03:17,949 [suspenseful music builds] 48 00:03:18,032 --> 00:03:19,575 Try anything and you'll lose limbs. 49 00:03:20,576 --> 00:03:21,994 [all] Surprise! 50 00:03:22,078 --> 00:03:23,496 [laughter] 51 00:03:23,579 --> 00:03:27,291 ♪ Happy birthday to you ♪ 52 00:03:28,417 --> 00:03:32,672 ♪ Happy birthday to you ♪ 53 00:03:32,755 --> 00:03:37,593 ♪ Happy birthday, dear Wednesday ♪ 54 00:03:38,386 --> 00:03:41,889 ♪ Happy birthday to you ♪ 55 00:03:44,934 --> 00:03:46,852 I should have known you were behind this. 56 00:03:47,645 --> 00:03:51,023 What part of "no party under the penalty of death" do you not understand? 57 00:03:52,566 --> 00:03:55,111 I thought my cake design was pretty inspired. 58 00:03:55,194 --> 00:03:57,238 The pink balloon was my little touch. 59 00:03:57,321 --> 00:03:59,073 Why don't you make a wish? 60 00:04:03,995 --> 00:04:05,496 [Wednesday] Wait, it's Latin. 61 00:04:07,790 --> 00:04:11,419 Fire will rain… when I rise. 62 00:04:11,502 --> 00:04:13,004 That's not really a wish. 63 00:04:14,839 --> 00:04:17,591 The first part of that was burned onto Nevermore's lawn. 64 00:04:18,467 --> 00:04:19,885 It can't be a coincidence. 65 00:04:19,969 --> 00:04:22,680 Wait, we're never eating that cake, are we? 66 00:04:33,024 --> 00:04:34,317 [eerie whooshing] 67 00:04:36,986 --> 00:04:38,654 [low whispering] Crackstone is coming. 68 00:04:40,906 --> 00:04:42,283 Crackstone is coming. 69 00:04:47,204 --> 00:04:48,831 [disorienting music playing] 70 00:04:53,836 --> 00:04:55,963 -Goody. -You're the Raven in my bloodline. 71 00:04:57,131 --> 00:04:58,382 Wednesday. 72 00:04:58,466 --> 00:05:01,010 I was told you could teach me how to control my ability. 73 00:05:01,093 --> 00:05:03,262 There is no controlling a raging river. 74 00:05:04,138 --> 00:05:06,599 You must learn to navigate it without drowning. 75 00:05:06,682 --> 00:05:08,184 Time is not on our side. 76 00:05:10,478 --> 00:05:13,522 To stop Crackstone, this place you must seek. 77 00:05:16,525 --> 00:05:18,027 Do you always speak in riddles? 78 00:05:18,110 --> 00:05:19,695 Do you always seek simple answers? 79 00:05:21,238 --> 00:05:23,032 The path of a Raven is a solitary one. 80 00:05:23,115 --> 00:05:25,534 You end up alone, unable to trust others, 81 00:05:25,618 --> 00:05:27,703 only seeing the darkness within them. 82 00:05:28,496 --> 00:05:30,081 Is that supposed to scare me? 83 00:05:30,831 --> 00:05:31,874 It should. 84 00:05:33,000 --> 00:05:35,002 [jauntily macabre music playing] 85 00:05:48,307 --> 00:05:50,935 Careful, that's my cold shoulder. 86 00:05:51,018 --> 00:05:53,521 [Enid] Don't blame Thing. The party was my idea. 87 00:05:54,021 --> 00:05:56,399 Everyone deserves to be celebrated on their birthday. 88 00:05:56,482 --> 00:05:58,192 I prefer to be vilified. 89 00:05:58,275 --> 00:06:00,778 What happened? It looked like you were having a seizure. 90 00:06:01,487 --> 00:06:02,696 I wasn't that lucky. 91 00:06:03,906 --> 00:06:06,784 Can I at least get some kudos for pulling one over on you? 92 00:06:07,743 --> 00:06:09,412 The subterfuge was impressive. 93 00:06:09,495 --> 00:06:10,788 [Thing thudding] 94 00:06:28,139 --> 00:06:31,308 "May your 16th be as sour and misery-filled as your desire." 95 00:06:31,392 --> 00:06:33,227 "Your ever-doting mother and father." 96 00:06:33,310 --> 00:06:36,605 They asked Thing to hide it before they left on Parents' Weekend. 97 00:06:36,689 --> 00:06:38,899 Ew! That's so gross. 98 00:06:38,983 --> 00:06:40,860 I would've preferred live squirrels. 99 00:06:43,988 --> 00:06:46,282 While we're still accepting presents… 100 00:06:46,365 --> 00:06:48,367 [twinkling, wondrous music playing] 101 00:07:01,380 --> 00:07:03,674 Well, do you like it? 102 00:07:05,217 --> 00:07:06,177 What is it exactly? 103 00:07:06,260 --> 00:07:07,887 It's a snood, silly. 104 00:07:07,970 --> 00:07:10,014 I made it in your signature colors. 105 00:07:10,097 --> 00:07:12,349 And you want to know what the best part is? 106 00:07:13,309 --> 00:07:14,643 I have one too! 107 00:07:14,727 --> 00:07:15,853 [gobsmacked silence] 108 00:07:15,936 --> 00:07:18,063 We can wear them together to class. 109 00:07:18,647 --> 00:07:22,985 Oh, Enid, this is far too unique to wear to something like class. 110 00:07:23,486 --> 00:07:25,613 I suggest we wait for a more special occasion, 111 00:07:26,864 --> 00:07:28,407 like a funeral. 112 00:07:29,158 --> 00:07:30,159 [softly] Oh. 113 00:07:32,077 --> 00:07:35,456 You know, Lucas feels terrible about what happened at the dance. 114 00:07:35,539 --> 00:07:39,877 Forgive my skepticism, given his latest act of vandalism. 115 00:07:39,960 --> 00:07:43,172 He had nothing to do with burning those words onto your lawn. 116 00:07:43,255 --> 00:07:45,132 He's been grounded for the last week. 117 00:07:46,926 --> 00:07:47,760 Fine. 118 00:07:48,844 --> 00:07:52,640 He does his community service here, and we forget it ever happened. 119 00:07:52,723 --> 00:07:53,682 Yes, well… 120 00:07:54,475 --> 00:07:56,101 I'm in your debt, Larissa. 121 00:07:56,602 --> 00:07:58,687 I don't need your gratitude. 122 00:07:58,771 --> 00:08:02,441 Just find the delinquents responsible. Perhaps start with Lucas's cohorts. 123 00:08:02,525 --> 00:08:05,903 Right after we track down whatever attacked the Ottinger boy. 124 00:08:05,986 --> 00:08:09,949 Although all fingers would point to one of your own students. 125 00:08:10,032 --> 00:08:11,283 Careful, Noble. 126 00:08:12,243 --> 00:08:14,370 My charity has its limits. 127 00:08:15,162 --> 00:08:17,998 [mysterious music playing] 128 00:08:26,382 --> 00:08:28,801 In the crypt, you had another vision, didn't you? 129 00:08:28,884 --> 00:08:31,470 I didn't realize we were back on speaking terms. 130 00:08:31,554 --> 00:08:34,390 I showed up to your surprise party. I figured that would have been a hint. 131 00:08:35,558 --> 00:08:38,561 -What did you see? -Who said I was ready to speak with you? 132 00:08:40,437 --> 00:08:41,855 Still think I'm the monster? 133 00:08:41,939 --> 00:08:43,315 Haven't ruled it out. 134 00:08:44,066 --> 00:08:46,193 When you change your mind and you want my help, 135 00:08:46,277 --> 00:08:47,736 you know where to find me. 136 00:08:55,828 --> 00:08:57,830 [mysterious music continues] 137 00:09:12,261 --> 00:09:13,262 Where'd you get that? 138 00:09:14,430 --> 00:09:16,557 The bracelet, where'd you get it? 139 00:09:18,309 --> 00:09:20,394 Lucas. Nice to meet you. 140 00:09:20,978 --> 00:09:21,979 Bianca. 141 00:09:22,062 --> 00:09:23,022 I know. 142 00:09:23,105 --> 00:09:26,817 Last week at the Weathervane, my dad said I had to get my act together. 143 00:09:26,900 --> 00:09:28,569 After he left, this woman in the next booth 144 00:09:28,652 --> 00:09:31,947 told me about this self-help app, MorningSong. 145 00:09:32,031 --> 00:09:34,575 Said it could help me refocus my life. 146 00:09:34,658 --> 00:09:36,952 Usually I'd call BS on something like that, 147 00:09:37,036 --> 00:09:38,329 but for some reason-- 148 00:09:38,412 --> 00:09:39,663 You believed her. 149 00:09:39,747 --> 00:09:43,042 Yeah, and she turned out to be right, so I signed up. 150 00:09:43,667 --> 00:09:44,918 And they sent me this. 151 00:09:46,128 --> 00:09:49,089 I guarantee MorningSong doesn't give a damn about your well-being. 152 00:09:49,173 --> 00:09:51,050 They're only interested in your money. 153 00:09:51,133 --> 00:09:54,428 Do yourself a favor. Delete that app. 154 00:09:54,511 --> 00:09:57,264 The more you listen to them, the more they sink their claws into you. 155 00:09:58,140 --> 00:09:59,016 How do you know? 156 00:09:59,600 --> 00:10:00,851 I just do. 157 00:10:01,810 --> 00:10:05,731 Which is why I'm warning the normie idiot who ruined my killer dress 158 00:10:05,814 --> 00:10:07,524 with his bullshit prank 159 00:10:07,608 --> 00:10:09,443 to not get sucked into MorningSong. 160 00:10:10,194 --> 00:10:12,404 Because you're just the type they're looking for. 161 00:10:13,238 --> 00:10:15,074 Guessing that's not a compliment. 162 00:10:15,949 --> 00:10:17,242 What do you care, anyway? 163 00:10:17,743 --> 00:10:19,870 I'm trying not to turn into my mother. 164 00:10:20,371 --> 00:10:23,248 She's like the ghost of bitchiness future. 165 00:10:25,250 --> 00:10:26,126 Hey. 166 00:10:26,210 --> 00:10:27,252 [poignant music playing] 167 00:10:27,336 --> 00:10:29,880 I'll be at the Weathervane later, if you want to stop by. 168 00:10:29,963 --> 00:10:33,509 Maybe we can exchange notes on self-improvement. 169 00:10:38,097 --> 00:10:40,099 [door opens, closes] 170 00:10:41,767 --> 00:10:43,977 I haven't always been against birthdays. 171 00:10:44,645 --> 00:10:47,773 Each one reminds me I'm a year closer to death's cold embrace. 172 00:10:49,316 --> 00:10:50,818 What's not to like about that? 173 00:10:52,194 --> 00:10:55,114 Besides, my parents always made sure my birthdays were memorable. 174 00:10:55,197 --> 00:10:58,409 [party guests] ♪ Happy birthday to you… ♪ 175 00:10:59,952 --> 00:11:01,328 [Wednesday] The perfect surprise. 176 00:11:01,412 --> 00:11:02,413 [clang] 177 00:11:04,248 --> 00:11:05,749 The perfect cake. 178 00:11:06,959 --> 00:11:09,795 [children chanting] Candy! Candy! Candy! 179 00:11:09,878 --> 00:11:11,171 The perfect party games. 180 00:11:11,255 --> 00:11:14,216 Candy! Candy! Candy! 181 00:11:14,299 --> 00:11:16,135 [cheering turning into shrieking] 182 00:11:26,937 --> 00:11:29,982 But now parties and presents and games, it… 183 00:11:33,527 --> 00:11:35,112 it all feels so trivial. 184 00:11:37,448 --> 00:11:39,658 Goody warned me I was destined to be alone, 185 00:11:39,742 --> 00:11:41,285 and that I would be sorry for it. 186 00:11:41,368 --> 00:11:42,369 [person clearing throat] 187 00:11:44,913 --> 00:11:45,748 Dr. Kinbott. 188 00:11:46,331 --> 00:11:48,542 I haven't seen you since our session with your family, 189 00:11:48,625 --> 00:11:51,420 which was… certainly one I won't forget. 190 00:11:52,004 --> 00:11:53,464 How are things with them? 191 00:11:53,547 --> 00:11:55,549 My mother and I spent some quality time together. 192 00:11:56,216 --> 00:11:58,010 -Got our hands dirty. -Gardening? 193 00:11:58,093 --> 00:11:59,219 Grave-digging. 194 00:11:59,303 --> 00:12:00,387 Hmm. 195 00:12:00,471 --> 00:12:02,556 And I managed to keep my father out of prison. 196 00:12:04,767 --> 00:12:06,101 What brings you here? 197 00:12:07,227 --> 00:12:09,271 Eugene's moms, I'm working with them. 198 00:12:09,354 --> 00:12:12,357 Trauma like this leaves emotional scars on the whole family. 199 00:12:13,192 --> 00:12:16,820 They had to head home for a few days, so I promised I'd check in on him. 200 00:12:18,447 --> 00:12:19,698 I'll leave you to it. 201 00:12:21,325 --> 00:12:22,451 [Kinbott] Who's Goody? 202 00:12:22,534 --> 00:12:24,703 [inscrutable music playing] 203 00:12:27,206 --> 00:12:28,874 She's a very distant cousin. 204 00:12:29,792 --> 00:12:30,793 Very distant. 205 00:12:31,376 --> 00:12:33,462 Sounds like she doesn't see you for who you really are. 206 00:12:33,545 --> 00:12:35,422 She sees more than you know. 207 00:12:39,718 --> 00:12:42,805 I want to assure you I remain as cold and heartless as the first day we met. 208 00:12:43,680 --> 00:12:46,850 I doubt a cold, heartless person would be sitting by her friend's bedside 209 00:12:46,934 --> 00:12:48,769 feeling guilt for his condition. 210 00:12:48,852 --> 00:12:50,479 I didn't ask for a free session. 211 00:12:50,562 --> 00:12:52,815 Consider it my birthday gift. [chuckles] 212 00:12:58,946 --> 00:13:00,948 [eerie notes twinkle] 213 00:13:02,533 --> 00:13:03,534 [knocking] 214 00:13:04,368 --> 00:13:05,285 Come in. 215 00:13:07,621 --> 00:13:09,122 This just arrived from London. 216 00:13:09,206 --> 00:13:11,500 Copy of an old death certificate you requested. 217 00:13:11,583 --> 00:13:13,126 Thanks, Agnes. 218 00:13:13,210 --> 00:13:15,420 Oh, by the way, has Inez Bloom called again? 219 00:13:15,504 --> 00:13:17,965 You mean about the lights at the old Gates place? 220 00:13:18,465 --> 00:13:20,634 Couple days ago. I referred her to the sheriff's office. 221 00:13:34,982 --> 00:13:38,443 I know you're usually a quad kind of girl, but I've been working on that all week. 222 00:13:39,987 --> 00:13:41,363 Birthday, yes. 223 00:13:41,446 --> 00:13:42,281 Happy, never. 224 00:13:43,740 --> 00:13:45,284 Is there anyone Thing didn't tell? 225 00:13:45,367 --> 00:13:47,327 Well, who do you think delivered the cake? 226 00:13:48,370 --> 00:13:50,831 Yeah, I went with the 98% dark chocolate ganache 227 00:13:50,914 --> 00:13:54,126 knowing your… preferred color palette. 228 00:13:54,209 --> 00:13:56,295 [country music playing faintly from speakers] 229 00:13:58,380 --> 00:14:01,383 Oh, is that, uh… that Enid's gift? 230 00:14:01,466 --> 00:14:04,428 It's perfect if you're fleeing a war-torn country on foot. 231 00:14:04,511 --> 00:14:06,471 Come on. Don't you like a day that's all about you? 232 00:14:06,555 --> 00:14:08,181 Every day is all about me. 233 00:14:08,265 --> 00:14:10,392 This one just comes with cake and a bad song. 234 00:14:12,644 --> 00:14:16,398 So, if I asked you out to a non-birthday, song-free dinner… 235 00:14:18,400 --> 00:14:20,444 would that be something you're interested in? 236 00:14:23,947 --> 00:14:25,449 I have a tight deadline. 237 00:14:25,532 --> 00:14:26,742 Emphasis on dead. 238 00:14:27,576 --> 00:14:28,535 Term paper? 239 00:14:29,745 --> 00:14:33,373 It's about how whitewashing the sins of our past will come back to kill us all. 240 00:14:34,458 --> 00:14:35,292 Oh. 241 00:14:42,549 --> 00:14:45,552 [delicate, unnerving music playing] 242 00:14:46,470 --> 00:14:47,930 Have you seen that before? 243 00:14:48,513 --> 00:14:49,389 Uh… 244 00:14:49,890 --> 00:14:51,516 What's that supposed to be? 245 00:14:52,851 --> 00:14:53,852 Never mind. 246 00:14:59,024 --> 00:15:01,401 Okay, did… did I do something? 247 00:15:02,611 --> 00:15:06,114 I just feel like ever since the Rave'N, you've kind of been ghosting me. 248 00:15:06,907 --> 00:15:07,866 Am I wrong? 249 00:15:07,950 --> 00:15:09,952 [tender, emotional music playing] 250 00:15:13,830 --> 00:15:15,248 Guess I got my answer. 251 00:15:19,586 --> 00:15:21,380 Tall, black, two sugars, to go? 252 00:15:24,424 --> 00:15:25,342 [music fades away] 253 00:15:25,425 --> 00:15:27,970 That threat burned onto the lawn at school, 254 00:15:28,053 --> 00:15:30,764 it's also etched on the wall inside Crackstone's crypt. 255 00:15:31,598 --> 00:15:33,475 Don't tell me you've been digging up more bodies. 256 00:15:33,558 --> 00:15:35,394 There's a connection there. I know it. 257 00:15:36,728 --> 00:15:39,147 I'll put out an APB on the dead pilgrim. 258 00:15:39,231 --> 00:15:42,109 I figured since you no longer have an old vendetta to obsess over, 259 00:15:42,192 --> 00:15:44,069 you're free to solve some real crime. 260 00:15:45,320 --> 00:15:48,031 Your father and I buried the hatchet. Maybe you should do the same. 261 00:15:49,324 --> 00:15:50,826 I don't bury hatchets. 262 00:15:51,994 --> 00:15:52,911 I sharpen them. 263 00:15:52,995 --> 00:15:56,123 ["Sciuri Sciura" by Blonde Redhead playing] 264 00:15:56,206 --> 00:16:02,045 ♪ Sciuri Sciura, Sciuri Sciura… ♪ 265 00:16:09,136 --> 00:16:10,345 I need your help. 266 00:16:10,429 --> 00:16:13,390 -Don't gloat. -What, do you want some drawing lessons? 267 00:16:16,685 --> 00:16:17,602 [music stops] 268 00:16:17,686 --> 00:16:19,187 Your line work's a little shaky. 269 00:16:19,938 --> 00:16:22,482 I saw that in a vision. Do you recognize it? 270 00:16:28,030 --> 00:16:30,032 [eerie, cryptic music playing] 271 00:16:31,324 --> 00:16:32,826 [Wednesday] When did you draw this? 272 00:16:32,909 --> 00:16:34,036 [Xavier] Couple days ago. 273 00:16:34,619 --> 00:16:37,581 I started having those dreams again, like before. 274 00:16:37,664 --> 00:16:39,041 Was the monster in them? 275 00:16:39,541 --> 00:16:43,128 No, but I could feel it in the shadows. 276 00:16:43,211 --> 00:16:45,088 You know, kind of lurking in my mind. 277 00:16:46,923 --> 00:16:48,341 [Wednesday] You know where this is? 278 00:16:48,425 --> 00:16:50,218 Yeah. It's the old Gates mansion. 279 00:16:50,719 --> 00:16:52,220 I pass it when I go running. 280 00:16:54,056 --> 00:16:54,890 Why? 281 00:17:02,647 --> 00:17:03,774 [Xavier clears throat] 282 00:17:07,235 --> 00:17:08,403 Okay. Listen… 283 00:17:12,324 --> 00:17:15,827 After the dance, I just wanted to forget about you, but I couldn't. 284 00:17:16,787 --> 00:17:19,122 So I started painting and that's what came out. 285 00:17:22,167 --> 00:17:23,877 I can hear you up there playing. 286 00:17:25,921 --> 00:17:27,923 [playing "Cello Concerto in E minor" by Elgar] 287 00:17:31,259 --> 00:17:33,345 I can tell how you get lost in the music. 288 00:17:34,971 --> 00:17:37,307 I feel like it's the only time I get to see the real you. 289 00:17:52,781 --> 00:17:53,657 [frustrated sigh] 290 00:17:53,740 --> 00:17:55,742 [phone keyboard clacking] 291 00:17:56,493 --> 00:17:58,328 You're Bianca, right? 292 00:17:59,996 --> 00:18:01,915 Uh, could you do me a favor? 293 00:18:01,998 --> 00:18:04,251 Wednesday forgot this. Could you give it back to her? 294 00:18:04,835 --> 00:18:06,336 Birthday gift from Enid. 295 00:18:06,837 --> 00:18:08,004 Aren't you her boyfriend? 296 00:18:09,756 --> 00:18:10,757 Definitely not. 297 00:18:12,050 --> 00:18:13,343 Sure, no problem. 298 00:18:14,094 --> 00:18:15,720 I was just leaving anyway. 299 00:18:21,309 --> 00:18:23,603 Didn't think you were actually going to show. 300 00:18:23,687 --> 00:18:24,896 Me neither. 301 00:18:30,193 --> 00:18:31,194 Took your advice. 302 00:18:33,697 --> 00:18:35,490 Seriously, why are you here? 303 00:18:35,574 --> 00:18:38,451 I didn't think any outcast would ever speak to me again. 304 00:18:40,328 --> 00:18:43,874 Just… wanted someone to talk to. 305 00:18:43,957 --> 00:18:46,001 I feel like we're in the same boat. 306 00:18:46,501 --> 00:18:50,964 My mother showed up last week to remind me that sirens can never change their scales. 307 00:18:51,548 --> 00:18:53,133 No matter how hard I try, 308 00:18:53,216 --> 00:18:55,760 there will always be people who look down on me. 309 00:18:56,511 --> 00:18:58,013 My mission is to prove her wrong. 310 00:18:59,055 --> 00:19:00,682 I just figured you could relate. 311 00:19:00,765 --> 00:19:03,143 [gentle, tender music playing] 312 00:19:04,769 --> 00:19:08,523 Most people think I'll never amount to anything. 313 00:19:09,858 --> 00:19:13,612 And while we're being honest, I haven't done much to make them think differently. 314 00:19:15,530 --> 00:19:17,365 Why did you trash the dance? 315 00:19:17,449 --> 00:19:18,575 I don't know. 316 00:19:19,701 --> 00:19:23,121 Guess I was angry that my dad was humiliated on Outreach Day. 317 00:19:23,955 --> 00:19:25,165 Wanted payback. 318 00:19:25,248 --> 00:19:26,666 But then after we did it, 319 00:19:27,751 --> 00:19:29,336 I kind of felt like crap. 320 00:19:29,419 --> 00:19:32,756 I realized I needed to wipe the board, you know? Start over. 321 00:19:33,798 --> 00:19:35,217 If that makes any sense. 322 00:19:38,637 --> 00:19:39,804 More than you know. 323 00:19:42,474 --> 00:19:44,851 [foreboding music playing] 324 00:19:47,479 --> 00:19:49,689 [Wednesday] This is where Garrett Gates lived. 325 00:19:50,190 --> 00:19:52,692 The boy my father was accused of murdering. 326 00:19:54,402 --> 00:19:58,949 The sheriff told me his family died, along with their legacy of hate. 327 00:20:00,283 --> 00:20:02,118 But ghosts don't kill the living. 328 00:20:03,328 --> 00:20:05,538 Goody showed me this house for a reason. 329 00:20:05,622 --> 00:20:07,123 I need to unlock its secrets, 330 00:20:07,999 --> 00:20:09,000 or die trying. 331 00:20:24,349 --> 00:20:26,351 [lilting stinger] 332 00:20:32,190 --> 00:20:33,316 [lock turning] 333 00:20:47,914 --> 00:20:49,332 I need a distraction. 334 00:20:50,959 --> 00:20:53,795 Sheriff, pick up your damn phone, it's Noble. 335 00:20:53,878 --> 00:20:56,756 Listen, I might have figured out who's behind all of this. 336 00:20:56,840 --> 00:20:58,591 [indistinct rattling] 337 00:20:58,675 --> 00:21:00,844 It's a long shot. I'm gonna have to lay it out for you. 338 00:21:02,345 --> 00:21:05,181 We'll do it over pie at the Weathervane, just like the old days. 339 00:21:06,266 --> 00:21:07,225 See you soon. 340 00:21:56,232 --> 00:21:57,734 -[shocked gasp] -No! 341 00:21:57,817 --> 00:21:58,818 [tires screeching] 342 00:22:04,908 --> 00:22:05,742 Noble! 343 00:22:11,122 --> 00:22:12,374 Call 911! 344 00:22:13,166 --> 00:22:14,584 Get an ambulance! 345 00:22:15,794 --> 00:22:18,421 [distressing music swells] 346 00:22:18,505 --> 00:22:20,465 [siren wailing] 347 00:22:20,548 --> 00:22:21,549 [Galpin] He's alive. 348 00:22:22,467 --> 00:22:23,385 Barely. 349 00:22:25,011 --> 00:22:27,263 I'll take you back after I get your statement. 350 00:22:27,347 --> 00:22:29,057 I already gave it to your deputy. 351 00:22:29,599 --> 00:22:31,476 Blue Cadillac with no license plates. 352 00:22:31,559 --> 00:22:33,436 Yeah, I know. 353 00:22:35,772 --> 00:22:36,856 I want a better one. 354 00:22:37,899 --> 00:22:39,859 What were you doing in the mayor's SUV? 355 00:22:39,943 --> 00:22:42,028 I saw him coming out of the Gates mansion. 356 00:22:42,112 --> 00:22:45,156 The Gates mansion. What the hell were you doing there? 357 00:22:45,240 --> 00:22:46,116 House hunting. 358 00:22:49,494 --> 00:22:51,413 I overheard the voicemail he left you. 359 00:22:51,996 --> 00:22:52,956 I was intrigued. 360 00:22:55,083 --> 00:22:56,334 Back when the mayor was sheriff, 361 00:22:56,418 --> 00:23:00,130 he used to have a lot of wild theories on cases that he couldn't solve. 362 00:23:00,213 --> 00:23:04,426 So… we'd dissect them over pie, sitting right back there in that booth. 363 00:23:04,509 --> 00:23:06,886 Most of the time they went nowhere. 364 00:23:06,970 --> 00:23:08,346 Call me old-fashioned, 365 00:23:08,430 --> 00:23:11,766 but when someone is run over on their way to give the police key information, 366 00:23:11,850 --> 00:23:13,893 it usually means they were onto something. 367 00:23:13,977 --> 00:23:17,063 And all signs point to the Gates family and that house. 368 00:23:17,147 --> 00:23:18,231 The Gates family. 369 00:23:19,274 --> 00:23:21,025 How? They're all dead. Every last one of them. 370 00:23:21,109 --> 00:23:23,570 -And I don't believe in ghosts. -Maybe you should. 371 00:23:31,703 --> 00:23:33,329 How do you end up at the center 372 00:23:33,413 --> 00:23:35,665 of every terrible thing that happens here? 373 00:23:35,748 --> 00:23:37,000 Incredible luck. 374 00:23:37,584 --> 00:23:39,919 As of now, the school is on full lockdown, 375 00:23:40,420 --> 00:23:43,715 and your off-campus privileges are revoked until further notice. 376 00:23:49,971 --> 00:23:50,972 [frenetic clacking] 377 00:23:54,809 --> 00:23:59,105 Wednesday, I just heard what happened to Mayor Walker. 378 00:23:59,189 --> 00:24:02,609 Are you all right? I… I can't imagine witnessing something like that. 379 00:24:02,692 --> 00:24:04,444 -[typewriter dings] -It was on my bucket list. 380 00:24:05,820 --> 00:24:07,614 You can tell the warden I'm still in my cell. 381 00:24:08,781 --> 00:24:11,743 Principal Weems is only looking out for your best interests. 382 00:24:11,826 --> 00:24:15,121 You could have been seriously hurt or worse. 383 00:24:18,791 --> 00:24:21,044 Oh. How goes the novel? 384 00:24:22,003 --> 00:24:24,464 Viper's investigation has been thwarted on several fronts, 385 00:24:24,547 --> 00:24:26,841 but she's plotting her next course of action. 386 00:24:27,342 --> 00:24:28,593 [keys clacking] 387 00:24:28,676 --> 00:24:29,969 Sounds intriguing. 388 00:24:31,054 --> 00:24:33,806 I saw this on my bookshelf and thought of you. 389 00:24:35,308 --> 00:24:38,269 Mary Shelley wrote it on a dare when she was only 19. 390 00:24:38,353 --> 00:24:39,354 I know. 391 00:24:39,938 --> 00:24:42,440 She's both my literary hero and nemesis, 392 00:24:43,191 --> 00:24:45,485 and I have two years and 364 days to beat her. 393 00:24:46,486 --> 00:24:50,198 Well, I think it's very smart that you're focusing on literary monsters, 394 00:24:50,281 --> 00:24:53,409 and leaving whatever real ones might be out there to the authorities. 395 00:24:54,619 --> 00:24:56,704 "No man chooses evil because it is evil." 396 00:24:56,788 --> 00:24:59,415 "He only mistakes it for happiness, the good he seeks." 397 00:24:59,499 --> 00:25:02,418 Mary Shelley wrote that line to describe people like Weems, 398 00:25:02,502 --> 00:25:05,088 who do bad things under the guise of protecting the greater good. 399 00:25:06,339 --> 00:25:07,632 Did she put you up to this? 400 00:25:07,715 --> 00:25:10,009 -[scoffs] Encourage me to pursue other interests? 401 00:25:10,093 --> 00:25:10,927 No. 402 00:25:11,803 --> 00:25:14,514 But she will expel you if you continue to defy her. 403 00:25:15,932 --> 00:25:18,142 So you're only looking out for my best interests? 404 00:25:18,726 --> 00:25:19,686 Always. 405 00:25:20,395 --> 00:25:22,146 -I think we're a lot alike. -We aren't. 406 00:25:23,773 --> 00:25:27,235 I don't need your help or your pity. I already have a mother and a therapist. 407 00:25:27,318 --> 00:25:29,112 That's enough torture, even for me. 408 00:25:32,156 --> 00:25:33,157 [dejected sigh] 409 00:25:37,829 --> 00:25:38,830 [door closes] 410 00:25:40,957 --> 00:25:42,000 [phone receiver clattering] 411 00:25:42,083 --> 00:25:43,293 [dial tone drones] 412 00:25:43,376 --> 00:25:45,587 [keypad beeping] 413 00:25:48,381 --> 00:25:50,300 [phone ringing] 414 00:25:50,383 --> 00:25:51,217 Hello? 415 00:25:51,801 --> 00:25:55,179 -I've reconsidered your offer. -[Tyler] My offer? 416 00:25:55,263 --> 00:25:56,514 The non-birthday dinner. 417 00:25:58,016 --> 00:25:59,934 Really? That's great. Um… 418 00:26:01,561 --> 00:26:02,645 When are you free? 419 00:26:02,729 --> 00:26:05,064 Pick me up outside the Nevermore gates at 8:00. 420 00:26:05,648 --> 00:26:06,691 Cut your lights. 421 00:26:08,109 --> 00:26:10,194 Uh… Wednesday? 422 00:26:11,821 --> 00:26:13,489 [Galpin] Ty? What did I tell you? 423 00:26:14,073 --> 00:26:16,326 Come on, bud, steer clear of Wednesday Addams. 424 00:26:16,409 --> 00:26:18,494 She's the kind of girl who's gonna get you hurt. 425 00:26:18,995 --> 00:26:20,288 Believe me, I know the type. 426 00:26:21,372 --> 00:26:23,207 Is that supposed to be about Mom? 427 00:26:24,417 --> 00:26:28,087 Of course not. That would require you to actually talk about her. 428 00:26:28,171 --> 00:26:31,007 [low, discomforting music playing] 429 00:26:38,890 --> 00:26:40,725 I can't deal with this right now. 430 00:26:41,225 --> 00:26:44,062 I gotta get to the hospital. I gotta check on the mayor. 431 00:26:44,145 --> 00:26:45,563 Be home before curfew. 432 00:26:45,647 --> 00:26:47,231 Did you ever even love her? 433 00:26:48,566 --> 00:26:50,568 [poignant, melancholy music playing] 434 00:26:53,321 --> 00:26:55,114 More than you could ever know. 435 00:26:58,868 --> 00:26:59,869 [door closes] 436 00:27:01,371 --> 00:27:04,165 [quizzical music playing] 437 00:27:07,085 --> 00:27:10,004 I've been thinking about my less-than-enthusiastic response 438 00:27:10,088 --> 00:27:11,506 to your surprise soirée. 439 00:27:12,006 --> 00:27:13,007 And I must admit, 440 00:27:13,091 --> 00:27:15,885 I regret not showing my gratitude towards you more appropriately. 441 00:27:18,930 --> 00:27:20,807 -You really mean it? -Take the win, Enid. 442 00:27:21,391 --> 00:27:22,684 If only there were a way for us 443 00:27:22,767 --> 00:27:25,269 to get off campus and have a little birthday redo. 444 00:27:26,312 --> 00:27:27,814 Just two best friends. 445 00:27:28,773 --> 00:27:30,817 Too bad the school is on lockdown. 446 00:27:33,528 --> 00:27:35,196 Would you look at that full moon… 447 00:27:38,324 --> 00:27:42,328 Oh, how about I say I'm about to wolf out and get a pass to the lupin cages? 448 00:27:42,412 --> 00:27:44,330 And say you volunteered to lock me in. 449 00:27:44,956 --> 00:27:47,125 My deviousness has finally rubbed off on you. 450 00:27:47,208 --> 00:27:48,960 -[Enid chuckles] -Thing? 451 00:27:50,628 --> 00:27:52,130 You know what to do, right? 452 00:27:52,630 --> 00:27:54,632 [quirky, impish music playing] 453 00:27:56,509 --> 00:27:58,720 Oh, we should wear our snoods. 454 00:28:00,930 --> 00:28:03,599 Oh, I… I believe I left mine at fencing. 455 00:28:03,683 --> 00:28:06,018 Actually, you left yours at the Weathervane. 456 00:28:06,102 --> 00:28:07,603 Luckily, Bianca brought it back. 457 00:28:09,021 --> 00:28:10,314 Like a monkey's paw. 458 00:28:10,815 --> 00:28:12,775 [whimsically gloomy music playing] 459 00:28:25,037 --> 00:28:26,038 Jeez! 460 00:28:29,250 --> 00:28:30,084 Let's go. 461 00:28:30,752 --> 00:28:32,003 Uh… Uh… 462 00:28:32,086 --> 00:28:34,338 Hi. Nice to see you too. 463 00:28:40,678 --> 00:28:42,722 Wait, he's our Uber driver? 464 00:28:42,805 --> 00:28:43,973 Uber driver? 465 00:28:44,891 --> 00:28:48,227 -I thought we were going on a date. -I thought this was a girls' night out. 466 00:28:48,311 --> 00:28:50,104 There's been a change of plans. 467 00:28:51,022 --> 00:28:53,441 What's up with the weird matching hoodie scarf things? 468 00:28:53,524 --> 00:28:54,609 Don't ask. 469 00:28:54,692 --> 00:28:55,693 Just drive. 470 00:28:58,863 --> 00:29:00,740 [engine turns over] 471 00:29:12,877 --> 00:29:13,836 Hey, Wednesday? 472 00:29:16,839 --> 00:29:17,924 Are you guys in here? 473 00:29:19,175 --> 00:29:21,177 I know you're still mad about the painting, 474 00:29:21,260 --> 00:29:23,221 but I just want to talk to you for a second. 475 00:29:23,721 --> 00:29:25,306 [typewriter keys clacking] 476 00:29:32,480 --> 00:29:34,232 -Where is she, Thing? --[bell dings] 477 00:29:43,032 --> 00:29:46,077 [Enid] Seriously, you wanna go in there? 478 00:29:47,119 --> 00:29:48,621 This place is creepy AF. 479 00:29:48,704 --> 00:29:49,705 I know. 480 00:29:51,749 --> 00:29:54,627 -Okay. This isn't what I signed on for. -Ditto. 481 00:29:54,710 --> 00:29:58,673 I didn't want to celebrate my birthday by going to dinner or a surprise party. 482 00:30:00,967 --> 00:30:02,343 I want to do this. 483 00:30:03,886 --> 00:30:07,265 [Tyler] Then you shoulda just said so. You didn't have to trick us. 484 00:30:08,599 --> 00:30:10,268 If you want to go, you can. 485 00:30:11,143 --> 00:30:13,020 I'm going to go check out the garage. 486 00:30:16,315 --> 00:30:18,317 [gate hinges creaking] 487 00:30:26,534 --> 00:30:28,536 [low, foreboding music playing] 488 00:30:32,665 --> 00:30:33,666 [door rattles] 489 00:30:36,752 --> 00:30:37,753 [Tyler] Let me try. 490 00:30:48,931 --> 00:30:50,099 This is pointless. 491 00:30:50,933 --> 00:30:51,934 Can I try? 492 00:30:57,857 --> 00:30:58,858 Whoa. 493 00:31:02,820 --> 00:31:03,779 Werewolf thing. 494 00:31:08,117 --> 00:31:10,119 [mysterious music playing] 495 00:31:14,332 --> 00:31:15,541 [Enid] This hit the mayor. 496 00:31:16,542 --> 00:31:18,502 Okay. This just took a dark turn. 497 00:31:19,587 --> 00:31:22,048 We need to call Tyler's dad right freaking now. 498 00:31:22,798 --> 00:31:23,633 Why? 499 00:31:24,216 --> 00:31:27,178 So he can take me back to Nevermore and get me expelled? 500 00:31:27,261 --> 00:31:28,471 It's not gonna happen. 501 00:31:39,649 --> 00:31:41,442 [Tyler] This is the night I'm gonna die. 502 00:31:41,525 --> 00:31:43,527 [Enid whimpering quietly] 503 00:32:01,629 --> 00:32:04,465 [Wednesday] Here they are. The Gates family. 504 00:32:05,091 --> 00:32:07,051 They scrub up well for psychopaths. 505 00:32:08,511 --> 00:32:09,637 There's Garrett, 506 00:32:10,930 --> 00:32:12,765 his outcast-hating father, Ansel, 507 00:32:13,265 --> 00:32:14,892 and you must be Laurel. 508 00:32:14,976 --> 00:32:16,602 They're all long gone. 509 00:32:16,686 --> 00:32:17,979 So the question is, 510 00:32:19,355 --> 00:32:21,190 why did Goody lead me here? 511 00:32:46,924 --> 00:32:47,883 Seen enough? 512 00:33:02,481 --> 00:33:03,816 [gears clicking, whirring] 513 00:33:06,152 --> 00:33:08,029 [machinery creaking, sliding] 514 00:33:08,112 --> 00:33:09,405 [music intensifies] 515 00:33:14,368 --> 00:33:15,828 [Enid whimpers uncomfortably] 516 00:33:15,911 --> 00:33:19,373 Who doesn't have a spooky built-in altar in their family library? 517 00:33:19,457 --> 00:33:21,125 Ours is in the living room. 518 00:33:21,208 --> 00:33:23,711 More seating for year-long Dia de los Muertos. 519 00:33:25,796 --> 00:33:26,797 [whimpers] 520 00:33:30,885 --> 00:33:32,428 [chilling music playing] 521 00:33:47,276 --> 00:33:48,110 They're still warm. 522 00:33:48,194 --> 00:33:49,403 [whimpers] 523 00:33:49,987 --> 00:33:52,406 Tyler, you check the rest of the ground floor. 524 00:33:52,490 --> 00:33:54,241 Enid and I will search upstairs. 525 00:33:54,325 --> 00:33:55,367 [Enid] We will? 526 00:33:59,955 --> 00:34:01,373 [chilling music continues] 527 00:34:10,466 --> 00:34:13,219 All right, you go left, I go right. 528 00:34:13,302 --> 00:34:16,055 You seriously want to split up? In here? 529 00:34:16,555 --> 00:34:19,558 That is literally how every best friend dies in a horror movie. 530 00:34:19,642 --> 00:34:22,103 The faster we search, the sooner you can leave. 531 00:34:23,979 --> 00:34:25,523 [Enid muttering fearfully] 532 00:34:26,440 --> 00:34:27,316 [whines] 533 00:34:28,400 --> 00:34:29,485 [breathes shakily] 534 00:34:29,568 --> 00:34:31,487 [voice trembling] Why am I even here? 535 00:34:35,950 --> 00:34:37,660 I know what my mom would say. 536 00:34:38,661 --> 00:34:40,496 "Enid, you're a doormat." 537 00:34:42,248 --> 00:34:43,374 "You're too needy." 538 00:34:44,416 --> 00:34:47,628 "Show some teeth. Nobody likes a desperate little furball." 539 00:34:47,711 --> 00:34:49,380 Shut up, Mom. Get out of my head! 540 00:34:51,674 --> 00:34:53,676 [low, ominous music playing] 541 00:34:56,512 --> 00:34:59,056 [Enid] Wednesday, you need to see this. 542 00:34:59,140 --> 00:35:01,350 [music intensifies] 543 00:35:10,651 --> 00:35:11,902 The bed's made. 544 00:35:12,695 --> 00:35:14,196 No dust or cobwebs… 545 00:35:15,614 --> 00:35:17,616 [delicate, unsettling music playing] 546 00:35:21,996 --> 00:35:23,038 "LG?" 547 00:35:31,589 --> 00:35:32,756 Laurel Gates. 548 00:35:34,216 --> 00:35:36,927 Looks like somebody moved back into their old room. 549 00:35:37,011 --> 00:35:38,304 It's not possible. 550 00:35:39,096 --> 00:35:41,473 She died 25 years ago, drowned overseas. 551 00:35:41,557 --> 00:35:43,642 [object shattering] 552 00:35:43,726 --> 00:35:44,810 Let's go. 553 00:35:45,978 --> 00:35:48,606 This is officially the worst girls' night out ever! 554 00:35:49,481 --> 00:35:51,066 Guys! Get out! It's here! 555 00:35:51,859 --> 00:35:53,694 -[claws slashing] -[Tyler screams] 556 00:35:53,777 --> 00:35:55,654 [guttural growl] 557 00:35:57,114 --> 00:35:58,532 The dumbwaiter. Go! 558 00:36:03,370 --> 00:36:04,538 [snarls] 559 00:36:04,622 --> 00:36:05,664 [Enid screams] 560 00:36:06,624 --> 00:36:09,919 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 561 00:36:22,264 --> 00:36:23,599 [jarring stinger] 562 00:36:23,682 --> 00:36:25,059 [creature growling] 563 00:36:29,521 --> 00:36:30,564 No, not your snood! 564 00:36:31,273 --> 00:36:32,358 Stop. 565 00:36:32,441 --> 00:36:34,443 [creature growling] 566 00:36:38,656 --> 00:36:39,865 Oh my God. 567 00:36:42,701 --> 00:36:44,703 [rope stretching, fraying] 568 00:36:45,829 --> 00:36:47,206 [Enid screams] 569 00:36:50,334 --> 00:36:52,336 [clattering] 570 00:36:52,962 --> 00:36:54,630 [Enid coughing] 571 00:36:58,634 --> 00:37:00,427 [Enid panting] 572 00:37:04,473 --> 00:37:06,475 [tense music playing] 573 00:37:16,902 --> 00:37:19,071 [thunderous footsteps boom] 574 00:37:19,655 --> 00:37:21,532 [music intensifies] 575 00:37:21,615 --> 00:37:23,909 [creature growling] 576 00:37:25,411 --> 00:37:26,662 [Enid screams] 577 00:37:30,541 --> 00:37:33,502 [heavy, resounding footsteps] 578 00:37:35,045 --> 00:37:36,046 What are you doing? 579 00:37:37,256 --> 00:37:39,258 These are the body parts from the monster's victims. 580 00:37:39,341 --> 00:37:40,175 Come on. 581 00:37:46,390 --> 00:37:48,017 [creature snarls] 582 00:37:50,102 --> 00:37:52,187 -You okay? -Since when do you care? 583 00:37:56,608 --> 00:37:58,235 Wednesday, what the hell are you thinking? 584 00:37:58,319 --> 00:38:00,404 [Wednesday] We have to go back for Tyler! 585 00:38:01,030 --> 00:38:02,406 [Enid] The monster's there! 586 00:38:02,489 --> 00:38:03,741 [Tyler breathing heavily] 587 00:38:06,660 --> 00:38:07,828 Enid, hold this. 588 00:38:07,911 --> 00:38:10,372 -That thing is still inside! -You're hurt. Can you walk? 589 00:38:12,416 --> 00:38:13,751 [Wednesday] Where'd you come from? 590 00:38:14,251 --> 00:38:15,419 Here. 591 00:38:15,502 --> 00:38:16,420 Take this. 592 00:38:16,503 --> 00:38:17,463 [Tyler grunting] 593 00:38:18,213 --> 00:38:19,590 [Xavier] What happened to him? 594 00:38:25,054 --> 00:38:27,348 [Tyler winces softly] 595 00:38:29,808 --> 00:38:30,934 Thanks, Doc. 596 00:38:31,435 --> 00:38:33,103 [Enid] Not to make this about me, 597 00:38:33,187 --> 00:38:35,647 but I am having a full-blown panic attack now. 598 00:38:36,231 --> 00:38:38,984 We need to get back before Weems realizes we've been gone. 599 00:38:41,153 --> 00:38:42,905 What the hell happened? 600 00:38:43,489 --> 00:38:46,617 -This was you, wasn't it? -Wait, Dad, please. I'm okay. 601 00:38:47,201 --> 00:38:50,287 Sheriff, I understand you're upset, but I think you need to see something. 602 00:39:02,216 --> 00:39:03,384 It was all here. 603 00:39:04,218 --> 00:39:08,263 The… The… The body parts and the blue Cadillac, the altar, 604 00:39:08,347 --> 00:39:10,599 and the bedroom filled with fresh roses. 605 00:39:10,682 --> 00:39:12,184 Yeah, well, it's all gone now. 606 00:39:12,267 --> 00:39:14,478 Somebody cleared this place out after we left. 607 00:39:15,312 --> 00:39:19,191 Listen, yesterday I told you all signs pointed to this house, and I was right. 608 00:39:19,274 --> 00:39:23,821 That your justification for almost getting my son and your friends killed? Huh? 609 00:39:25,572 --> 00:39:27,032 Now, you listen to me. 610 00:39:27,950 --> 00:39:30,869 From this point forward, you are forbidden from seeing Tyler, 611 00:39:30,953 --> 00:39:35,541 and you are forbidden from pursuing anything to do with this case, understood? 612 00:39:42,172 --> 00:39:44,174 [thunder rumbling] 613 00:39:48,637 --> 00:39:53,600 You directly violated my explicit order and left campus during a lockdown. 614 00:39:54,184 --> 00:39:57,479 Not to mention putting your peers and yourself in danger. 615 00:39:58,188 --> 00:40:00,441 Which is grounds for expulsion. I know. 616 00:40:01,233 --> 00:40:03,694 And you have every right to exercise that option. 617 00:40:04,736 --> 00:40:07,156 I do believe it would be a grave error on your part. 618 00:40:07,239 --> 00:40:08,240 [disbelieving scoff] 619 00:40:09,032 --> 00:40:13,495 I think contrition might be in order right now, Miss Addams. Not hubris. 620 00:40:13,579 --> 00:40:16,206 I'll never apologize for trying to uncover a truth. 621 00:40:17,374 --> 00:40:19,376 [menacing music playing] 622 00:40:25,716 --> 00:40:26,800 [Weems] What is this? 623 00:40:27,843 --> 00:40:29,178 It's a warning from Rowan. 624 00:40:39,146 --> 00:40:41,023 Is this why he tried to kill you? 625 00:40:41,815 --> 00:40:43,817 His mother drew it before she died. 626 00:40:43,901 --> 00:40:46,028 Said I was destined to destroy the school. 627 00:40:47,112 --> 00:40:48,655 But I think I'm meant to save it. 628 00:40:49,907 --> 00:40:51,408 Now you know what's at stake. 629 00:40:51,492 --> 00:40:53,577 Everything you vowed to protect, no less. 630 00:40:54,453 --> 00:40:56,121 I think I deserve another chance. 631 00:41:00,334 --> 00:41:01,168 Please. 632 00:41:13,388 --> 00:41:15,057 One more infraction… 633 00:41:16,850 --> 00:41:20,354 One more step out of line and you will be expelled. 634 00:41:20,437 --> 00:41:22,564 No ifs, no buts. 635 00:41:23,148 --> 00:41:26,652 -Enid and Xavier are spared as well. -And no more negotiation. 636 00:41:27,152 --> 00:41:28,153 Good night. 637 00:41:41,750 --> 00:41:42,960 Where are you going? 638 00:41:43,043 --> 00:41:44,002 Yoko's room. 639 00:41:44,836 --> 00:41:47,256 Thornhill said I could crash there for a few nights. 640 00:41:48,215 --> 00:41:49,299 There's no need. 641 00:41:49,383 --> 00:41:52,094 I spoke with Weems. You and Xavier won't be punished. 642 00:41:52,177 --> 00:41:53,554 Am I supposed to thank you? 643 00:41:54,054 --> 00:41:56,682 I already apologized. It's over. 644 00:41:58,850 --> 00:41:59,851 Over? 645 00:42:00,644 --> 00:42:04,773 Tonight was the icing on the birthday cake you couldn't even be bothered to cut. 646 00:42:05,691 --> 00:42:09,444 You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger. 647 00:42:10,153 --> 00:42:12,990 We could have died tonight because of your stupid obsession. 648 00:42:13,073 --> 00:42:14,324 But we didn't. 649 00:42:15,367 --> 00:42:17,828 And now I'm one step closer to solving this case. 650 00:42:17,911 --> 00:42:19,371 That is what is important. 651 00:42:23,208 --> 00:42:24,793 I've tried 652 00:42:24,876 --> 00:42:25,711 really, 653 00:42:25,794 --> 00:42:26,837 really, 654 00:42:26,920 --> 00:42:28,839 really hard to be your friend. 655 00:42:30,007 --> 00:42:31,425 Always put myself out there. 656 00:42:32,050 --> 00:42:34,177 Thought of your feelings. Told people, 657 00:42:34,261 --> 00:42:37,431 "I know she gives off serial killer vibes, but she's just shy." 658 00:42:37,514 --> 00:42:38,724 I never asked you to do that. 659 00:42:38,807 --> 00:42:41,101 You didn't have to because that's what friends do! 660 00:42:41,685 --> 00:42:43,103 They don't have to be asked. 661 00:42:44,521 --> 00:42:47,149 The fact that you don't know that says everything. 662 00:42:48,984 --> 00:42:51,570 You want to be alone, Wednesday? Be alone. 663 00:42:53,739 --> 00:42:54,740 [door slams] 664 00:43:08,337 --> 00:43:10,339 [restrained, morose music playing] 665 00:43:25,228 --> 00:43:27,814 [Wednesday] Goody warned I was destined to be alone. 666 00:43:28,774 --> 00:43:30,025 Maybe it's inevitable. 667 00:43:31,401 --> 00:43:33,403 But for the first time in my life, 668 00:43:34,655 --> 00:43:36,031 it doesn't feel good. 669 00:43:45,082 --> 00:43:46,750 There's also something else. 670 00:43:48,293 --> 00:43:49,920 A gnawing feeling. 671 00:43:53,173 --> 00:43:54,758 That death is close at hand. 672 00:43:57,511 --> 00:43:58,428 Watching me. 673 00:44:00,222 --> 00:44:02,224 [chilling music playing] 674 00:44:06,770 --> 00:44:09,147 [determined music playing] 675 00:44:17,781 --> 00:44:20,992 But I won't be intimidated. And I will never give up. 676 00:44:25,038 --> 00:44:26,039 That house. 677 00:44:26,873 --> 00:44:28,250 That family. 678 00:44:30,043 --> 00:44:31,086 Crackstone. 679 00:44:33,296 --> 00:44:34,840 The monster. 680 00:44:35,424 --> 00:44:36,550 Somehow me. 681 00:44:37,884 --> 00:44:41,096 We all seem to be connected like a spider's web. 682 00:44:44,349 --> 00:44:47,185 And when Mayor Walker got too close to the truth, 683 00:44:48,186 --> 00:44:49,396 he was silenced. 684 00:44:51,690 --> 00:44:53,233 [ventilator hissing] 685 00:44:53,316 --> 00:44:54,693 But I won't be. 686 00:45:01,241 --> 00:45:02,576 So whoever's watching me, 687 00:45:04,202 --> 00:45:05,412 know this. 688 00:45:08,832 --> 00:45:10,167 I will find you. 689 00:45:11,001 --> 00:45:13,003 [jauntily macabre outro music playing]