1
00:00:06,006 --> 00:00:08,341
NETFLIX-EN TELESAILA
2
00:00:13,013 --> 00:00:15,765
Ondo ezagutzen al dituzu zure gurasoak?
3
00:00:16,391 --> 00:00:20,478
Aita, adibidez. Beti pentsatu dut
argi eta garbi hitz egiten duela.
4
00:00:20,562 --> 00:00:24,816
Plan okerrak gauzatzeko joera duen
eta txeratsuegia den gizona da.
5
00:00:25,358 --> 00:00:26,609
Baina ikaslea zenean,
6
00:00:26,693 --> 00:00:29,487
han goian eman zen heriotza bat
leporatu zioten.
7
00:00:30,530 --> 00:00:31,740
Nire galdera da…
8
00:00:33,491 --> 00:00:37,454
GOTIKOTASUNA ETA GLAMOURRA
ERROI-DANTZALDIA 1990
9
00:00:37,537 --> 00:00:41,207
…zer gertatu zen benetan
gau ekaiztsu hartan duela 32 urte?
10
00:01:01,936 --> 00:01:05,607
Ezpata bat zuela uste dut,
eta haien artean arazoak zeuden.
11
00:01:06,983 --> 00:01:09,486
Ez dut gauzak asmatzea gogoko, sheriff,
12
00:01:09,569 --> 00:01:11,738
baina Morticia Frump-en errua da.
13
00:01:12,238 --> 00:01:14,199
Harengatik borrokatzen ari ziren.
14
00:01:20,038 --> 00:01:20,914
Tish…
15
00:01:21,414 --> 00:01:22,999
Ez dakit zer esan, Gomez.
16
00:01:23,083 --> 00:01:26,211
Zu bilurturik
eta hilketa batez akusatua ikusirik…
17
00:01:27,420 --> 00:01:29,964
- inoiz baino gehiago maite zaitut.
- Cara mia.
18
00:01:30,048 --> 00:01:32,509
Ondo da, nahikoa da, Addams. Goazen.
19
00:01:36,888 --> 00:01:39,557
Ondo da, mugi gaitezen. Goazen.
20
00:01:43,853 --> 00:01:48,858
ONGI ETORRI GURASOEN ASTEBURURA
21
00:02:03,540 --> 00:02:07,252
5. ATALA - "TRISTURA NAHI EZ DUENAK ADITU
EZ DEZALA SOKA MUGITU"
22
00:02:10,797 --> 00:02:13,424
Nerabeen larritasunaren kiratsa.
23
00:02:13,508 --> 00:02:16,636
Gure bizitzako urterik onenak izan ziren,
ezta, Tish?
24
00:02:16,719 --> 00:02:19,389
Jakina baietz, mi cariño.
25
00:02:22,267 --> 00:02:24,644
Espero dut Asteazken gu ikusteaz poztea.
26
00:02:25,186 --> 00:02:28,565
Mezuak bidali nizkion
kristalezko bolara. Erantzunik ez.
27
00:02:29,357 --> 00:02:31,693
Lasai, ene aranbeltz-ezpaindun kupidoa.
28
00:02:31,776 --> 00:02:34,112
Ziur gu ikusteko irrikan dagoela.
29
00:02:37,532 --> 00:02:38,908
Tira, goazen.
30
00:02:47,542 --> 00:02:51,462
Inoiz Ez Gehiago aterpe seguru gisa
sortu zuten gure seme-alabek
31
00:02:51,546 --> 00:02:53,756
ikasteko eta hazteko,
32
00:02:53,840 --> 00:02:56,551
berdin du nor edo zer diren.
33
00:03:03,516 --> 00:03:05,268
Ikusten dut askok ez duzuela
34
00:03:05,351 --> 00:03:08,605
gure ikasle batekin egondako
jazoera zorigabearen berri.
35
00:03:08,688 --> 00:03:11,524
Baina pozten nau esateak
Eugene hobeto dagoela
36
00:03:11,608 --> 00:03:13,943
eta guztiz sendatuko dela.
37
00:03:14,444 --> 00:03:15,987
Jar dezagun gogoa gauza onetan
38
00:03:16,070 --> 00:03:19,699
eta Gurasoen Asteburu hau
orain arte onena izan dadila.
39
00:03:22,493 --> 00:03:23,578
Hobeto dagoela?
40
00:03:24,537 --> 00:03:25,747
Koman dago.
41
00:03:26,414 --> 00:03:27,582
Ikustera joan zara?
42
00:03:28,625 --> 00:03:29,876
Haren laguna zara.
43
00:03:29,959 --> 00:03:31,461
Nire erruz dago han.
44
00:03:31,544 --> 00:03:33,379
Ez da zure errua, ados?
45
00:03:33,963 --> 00:03:36,925
Munstroak ez du azken astean inor eraso.
46
00:03:37,008 --> 00:03:38,676
Azkenik izutuko zenuen.
47
00:03:38,760 --> 00:03:41,554
Edo ezkutatuko zen
asteburu hau saihesteko.
48
00:03:42,263 --> 00:03:44,974
Begira. Gauza batzuk
ez dira inoiz aldatzen.
49
00:03:47,602 --> 00:03:49,479
Izurri beltzerako maskara behar dut.
50
00:03:51,105 --> 00:03:52,857
Begira nire familiari.
51
00:03:52,941 --> 00:03:55,193
Hori bai talde-pentsamolde toxikoa.
52
00:03:55,276 --> 00:03:58,529
Amak 30 segundotan
aterako ditu atzapar epaitzaileak.
53
00:04:01,032 --> 00:04:02,533
Amai dezagun honekin.
54
00:04:06,412 --> 00:04:08,122
Hemen da.
55
00:04:08,206 --> 00:04:11,459
Begi salatzaile horien
eta mespretxu horren mira genuen.
56
00:04:13,419 --> 00:04:15,922
Zer moduz, ene euri-hodeitxo?
57
00:04:16,005 --> 00:04:18,633
Gauzak ez dizue
egiten dudan guztia esaten?
58
00:04:20,093 --> 00:04:22,553
Aurki ohartu nintzen zuen amarru makalaz.
59
00:04:24,055 --> 00:04:26,224
Zer moduz dago txikitxoa?
60
00:04:26,766 --> 00:04:28,851
Oraindik atzamar guztiak ditu?
61
00:04:28,935 --> 00:04:31,771
Lasai, ez diot atzamarrik kendu.
62
00:04:31,854 --> 00:04:32,772
Oraindik.
63
00:04:33,606 --> 00:04:35,233
Konta iezaguzu guztia.
64
00:04:35,900 --> 00:04:39,279
Hemen utzi ninduzuenetik,
jarraitu naute, jazarri naute
65
00:04:40,947 --> 00:04:42,865
eta hiltzen saiatu naute.
66
00:04:44,284 --> 00:04:47,120
Inoiz Ez Gehiago. Asko maite zaitut.
67
00:04:47,787 --> 00:04:48,913
Enid.
68
00:04:49,914 --> 00:04:52,041
Hara!
69
00:04:52,583 --> 00:04:56,212
- Mila eta bi mila eta…
- Ez duzu bibotea kendu?
70
00:04:56,296 --> 00:04:59,340
Hiru segundo. Haren marka pertsonala.
71
00:05:01,259 --> 00:05:04,262
Ondo zaude?
Anemia pixka bat duzula dirudi.
72
00:05:04,345 --> 00:05:06,472
Haragi gorri nahikoa hartzen duzu?
73
00:05:07,724 --> 00:05:09,600
Pozten naiz zu ikusteaz, ama.
74
00:05:09,684 --> 00:05:11,019
Baita zu ere, aita.
75
00:05:17,984 --> 00:05:21,112
Ez dakit luze jasango dudan
hainbeste familia-batasun.
76
00:05:22,155 --> 00:05:25,867
Ez didazu barkamena eskatu
pasa den astean txepela izateagatik.
77
00:05:26,993 --> 00:05:28,953
Barkatu dantzaldian gertatu zena.
78
00:05:29,746 --> 00:05:32,248
Ez nizukeen sirena-kantuarena
eskatu behar.
79
00:05:36,252 --> 00:05:38,629
Aurten ere ez dator zure aita?
80
00:05:38,713 --> 00:05:39,672
Hala da.
81
00:05:40,465 --> 00:05:41,591
Goizean idatzi dit.
82
00:05:42,508 --> 00:05:43,343
Zure ama?
83
00:05:44,135 --> 00:05:46,721
Gabrielle ez da azaldu hemen nagoenetik.
84
00:05:47,722 --> 00:05:50,558
Ziur aski
Seychelletan egongo da eguzkia hartzen.
85
00:05:50,641 --> 00:05:52,518
Ene alaba maitea.
86
00:05:54,896 --> 00:05:56,481
Etorri naiz.
87
00:05:57,065 --> 00:05:59,150
Ez nuke inola ere hau galduko.
88
00:06:00,735 --> 00:06:02,570
Gaizki epaitu omen duzu.
89
00:06:07,700 --> 00:06:08,701
URTEKARIA - 1991
90
00:06:10,411 --> 00:06:12,789
Gure urtekari zaharra.
91
00:06:13,498 --> 00:06:17,085
Duela 20 urte ez dudala begiratzen.
92
00:06:17,168 --> 00:06:20,213
Zer ondo pasa genuen, ezta, Larissa?
93
00:06:21,047 --> 00:06:22,840
Batzuek besteek baino gehiago.
94
00:06:22,924 --> 00:06:24,884
Ez izan hain apala.
95
00:06:24,967 --> 00:06:28,012
Agertzearekin bakarrik
gelak betetzen zenituen beti.
96
00:06:28,596 --> 00:06:30,640
Sekuoia handientsu bat bezala.
97
00:06:31,724 --> 00:06:34,727
Beraz, zu egurgilea zinateke.
98
00:06:36,646 --> 00:06:40,691
Hara hor beti maite izan dudan
umore-sen garratza!
99
00:06:42,235 --> 00:06:47,115
Gogoratzen Solstizioko Talentu-Lehiaketan
duetoa egin genuenean?
100
00:06:47,198 --> 00:06:51,828
Judy Garland-en antza bera zenuen.
101
00:06:51,911 --> 00:06:54,038
Suzidatzekoa, benetan.
102
00:06:57,667 --> 00:06:59,252
Nire argazkia ez dago.
103
00:06:59,335 --> 00:07:01,504
Benetan? Ba bitxia da.
104
00:07:02,755 --> 00:07:04,382
Astebururako utziko didazu?
105
00:07:05,174 --> 00:07:08,511
Gomezek eta biok iragana oroi dezagun.
106
00:07:10,888 --> 00:07:14,392
Ondo da. Gatozen harira, ados?
107
00:07:16,811 --> 00:07:21,858
Tamalez, Asteazkenek
zailtasunak ditu moldatzeko.
108
00:07:22,442 --> 00:07:23,693
Eskola honetako
109
00:07:23,776 --> 00:07:27,113
lizuntasun eta ukapen-kultura
ez dudalako onartu nahi.
110
00:07:27,196 --> 00:07:30,324
Rowan hil zuen eta Eugene
ZIUra bidali zuen munstrotik hasita.
111
00:07:30,908 --> 00:07:34,120
Hala ere, hobeto dagoela entzun dut.
112
00:07:34,203 --> 00:07:37,165
Beti animatu dugu
pentsatzen duena esatera.
113
00:07:37,248 --> 00:07:40,543
Batzuetan haren hitzak
mingarriak izan daitezke.
114
00:07:40,626 --> 00:07:44,255
Haren psikologoaren ustez,
ez du jarrera harkorra izan.
115
00:07:44,338 --> 00:07:48,301
- Ez dira egon espero genituen emaitzak.
- Ez naiz laborategiko arratoi bat.
116
00:07:49,385 --> 00:07:52,346
Kinbott doktorearekin mintzatu naiz
eta ados gaude
117
00:07:52,430 --> 00:07:57,268
asteburu honetan familia-saio batera
joan behar zinateketelarekin.
118
00:07:57,351 --> 00:07:58,269
Ez.
119
00:07:58,978 --> 00:08:02,940
Erantzun hori espero nuen,
baina ziur zure gurasoak ados daudela.
120
00:08:03,441 --> 00:08:07,737
Ez diot arrazoia eman nahi,
baina astebururako bakarrik etorri gara.
121
00:08:09,197 --> 00:08:10,448
Tira!
122
00:08:10,531 --> 00:08:12,158
Zergatik ez? Egia esan,
123
00:08:12,241 --> 00:08:15,578
beti izan dut gogoko buruak miatzea.
124
00:08:15,661 --> 00:08:18,414
Zuri miatuko dizute, mon chéri.
125
00:08:19,499 --> 00:08:20,541
Ba…
126
00:08:21,584 --> 00:08:23,044
dezepzionatuta nago.
127
00:08:23,127 --> 00:08:25,588
Baina edozer egingo dugu
gure alabarengatik.
128
00:08:31,594 --> 00:08:34,388
PELEGRIN-MUNDUA
129
00:08:34,472 --> 00:08:35,431
Bai.
130
00:08:36,057 --> 00:08:39,018
Mia dezaten haitzuloa
izaki horren zantzuen bila.
131
00:08:39,101 --> 00:08:42,855
Bazter guztiak araka ditzaten.
Guztia froga gisa gorde dezaten.
132
00:08:44,357 --> 00:08:47,735
Eta laborategiari
atzaparraren DNAren emaitzak eskatu.
133
00:08:48,861 --> 00:08:51,948
Mutil bat ZIUan dugu,
eta hainbat lagun gorputegian.
134
00:08:52,031 --> 00:08:53,366
Ez dut gehiago nahi.
135
00:08:55,785 --> 00:08:56,619
Ondo da.
136
00:09:02,291 --> 00:09:03,376
Putakume halakoa.
137
00:09:05,086 --> 00:09:06,087
Zer gertatzen da?
138
00:09:06,170 --> 00:09:09,715
Zaila da herrian hiltzaile bat
aske dabilela gainditzea.
139
00:09:11,259 --> 00:09:14,637
Haiek Asteazkenez arduratzen dira.
Psikologoarengana lagundu dute.
140
00:09:15,346 --> 00:09:17,181
Tira, Tyler. Jada esan nizun
141
00:09:17,265 --> 00:09:21,394
ez nagoela eroso familiaren iragana
ezezagun batekin partekatzearekin.
142
00:09:21,477 --> 00:09:24,939
Uste duzu niretzat erraza dela
nire kontuak azaltzea?
143
00:09:25,022 --> 00:09:27,275
Oso lanpetuta nabil, motel.
144
00:09:31,571 --> 00:09:33,197
Emaitzak dituzue?
145
00:09:35,366 --> 00:09:38,160
Ondo da.
Gertaeren tokia zigilatu. Oraintxe noa.
146
00:09:39,161 --> 00:09:41,539
Aita. Ondo zaude? Zer gertatzen da?
147
00:09:43,791 --> 00:09:45,793
Gogoratzen Reggie, forentsea?
148
00:09:47,503 --> 00:09:49,130
Bere buruari tiro egin dio.
149
00:10:02,393 --> 00:10:04,687
Tira, nork hasi nahi du?
150
00:10:07,940 --> 00:10:11,235
Asteazken etxean ez izatea
nolakoa den komentatu nahi?
151
00:10:15,197 --> 00:10:16,991
Ba, niretzat,
152
00:10:17,908 --> 00:10:18,826
gogorra…
153
00:10:18,909 --> 00:10:21,412
izan da Asteazken gabe egotea.
154
00:10:22,663 --> 00:10:25,708
Ez nuen uste
haren torturen mira izango nuenik.
155
00:10:28,628 --> 00:10:30,212
Morticia, Gomez.
156
00:10:30,963 --> 00:10:34,300
- Nola daramazue?
- Guretzat ere tortura izan da.
157
00:10:34,884 --> 00:10:38,220
Zorionez, nire anaia Kiratsen zaldikoa
bi lagunentzat da.
158
00:10:38,763 --> 00:10:42,642
Ez dago ezer hoberik
elkarren alde onak ateratzeko.
159
00:10:42,725 --> 00:10:44,393
Querida mía.
160
00:10:49,649 --> 00:10:50,816
Nahikoa da!
161
00:10:53,611 --> 00:10:55,988
Nire gurasoek aurpegia emateko unea da.
162
00:10:57,573 --> 00:10:59,158
Gezurretan ibili dira.
163
00:10:59,950 --> 00:11:01,243
Sekretuak gordetzen.
164
00:11:01,744 --> 00:11:03,871
Ekin behar diegun sekretu eraileak.
165
00:11:07,208 --> 00:11:10,127
Nor zen Garrett Gates
eta zer ba egotzi zizuten haren hilketa?
166
00:11:11,545 --> 00:11:14,674
Karguak gaitzetsi zituzten.
Zure aita errugabea da.
167
00:11:14,757 --> 00:11:16,842
Sheriffa ez dirudi hain ziur.
168
00:11:16,926 --> 00:11:18,886
Asteazken, nahikoa da.
169
00:11:18,969 --> 00:11:21,430
Ez da ez une ez toki egokia.
170
00:11:21,514 --> 00:11:24,058
Egia esan, hau da toki egokiena.
171
00:11:24,141 --> 00:11:27,395
- Saio hauek…
- Doktore, hau ez da zure kontua.
172
00:11:27,937 --> 00:11:31,649
Eta ez naiz zurekin
sorgin-ehiza zahar horri buruz arituko.
173
00:11:31,732 --> 00:11:33,526
- E…
- Laztana, agian…
174
00:11:33,609 --> 00:11:35,820
Ez. Saioa amaitu da.
175
00:11:35,903 --> 00:11:37,571
Zuk nahi duzun bezala, ama.
176
00:11:37,655 --> 00:11:39,990
- Asteazken?
- Ez badidazue egia esaten,
177
00:11:40,074 --> 00:11:42,326
neuk aurkitu beharko dut.
178
00:11:44,036 --> 00:11:44,954
Baina…
179
00:11:47,581 --> 00:11:49,583
Eskerrik asko gozokiengatik.
180
00:11:51,043 --> 00:11:53,170
Egia esan, pot-pourria da.
181
00:11:54,422 --> 00:11:55,923
Eraman ezazu katilua.
182
00:12:03,180 --> 00:12:04,849
Zer zenuen gogoan?
183
00:12:05,391 --> 00:12:08,811
Nola jartzen diozu
horrelako amarrua aitari? Asteazken.
184
00:12:09,395 --> 00:12:11,772
Nola? Zuengatik nago eskola honetan.
185
00:12:11,856 --> 00:12:14,024
Uste zenuten ez nuela jakingo?
186
00:12:14,108 --> 00:12:17,111
Ez dakizu istorio osoa.
Aitak ez zuen gaizki jokatu.
187
00:12:17,194 --> 00:12:18,904
Neuk epaituko dut hori.
188
00:12:26,620 --> 00:12:27,663
Pot-pourria nahi?
189
00:12:34,044 --> 00:12:35,171
Nola aurkitu nauzu?
190
00:12:35,254 --> 00:12:37,923
Goiz-Kanta komunitateak zure mira du.
191
00:12:38,591 --> 00:12:39,425
Zure mira dut.
192
00:12:39,508 --> 00:12:41,719
Komunitatea edo sekta esan nahi duzu?
193
00:12:41,802 --> 00:12:44,180
Jendea haien bizitzak kontrolatzen
laguntzen duen
194
00:12:44,263 --> 00:12:46,515
garapen pertsonaleko mugimendua gara.
195
00:12:46,599 --> 00:12:48,350
Haien dirua kontrolatuz gero.
196
00:12:48,434 --> 00:12:50,895
Ez naiz liskartzera etorri, Brandy Jane.
197
00:12:50,978 --> 00:12:52,396
Bianca deitzen naiz.
198
00:12:52,480 --> 00:12:54,064
Izen eta bizitza berriak.
199
00:12:54,148 --> 00:12:55,441
Itzul zaitez etxera.
200
00:12:55,524 --> 00:12:57,234
Ez da inoiz nire etxea izan.
201
00:12:57,318 --> 00:13:00,988
- Gideonek aurka egingo zenuela esan zuen.
- Ez esan haren izena.
202
00:13:01,071 --> 00:13:03,866
Uste duzu sirenak ez bagina,
ama bakar batez eta haren alabaz
203
00:13:03,949 --> 00:13:05,367
arduratuko litzatekeela?
204
00:13:05,451 --> 00:13:08,996
Ez ezazu
zure aitaordeari buruz horrela hitz egin.
205
00:13:09,705 --> 00:13:11,290
Ezkondu zarete.
206
00:13:11,373 --> 00:13:15,211
Zu etxera itzultzea nahi du
benetako familia izan gaitezen.
207
00:13:15,920 --> 00:13:16,837
Inola ere ez.
208
00:13:17,421 --> 00:13:19,840
Jada sirena bat du haren kontuetarako.
209
00:13:20,883 --> 00:13:21,967
Agur, ama.
210
00:13:22,927 --> 00:13:26,430
Eta ez dut hemen
Goiz-Kantako eskumuturrekorik ikusi nahi.
211
00:13:27,556 --> 00:13:29,600
Nire sirena-kantua ahitzen ari da.
212
00:13:31,644 --> 00:13:33,437
Errekrutatzeak murriztu dira
213
00:13:33,521 --> 00:13:36,524
eta jende okerra galderak egiten hasia da.
214
00:13:37,900 --> 00:13:39,777
Ez dizut eskatu.
215
00:13:40,611 --> 00:13:42,029
Eta nahi ez badut?
216
00:13:44,657 --> 00:13:49,328
Guztiek jakingo dute nola sartu zinen
Inoiz Ez Gehiagon sirena-amarruez.
217
00:13:49,411 --> 00:13:52,498
Azkenik zerbait lortu dut
eta zuk hondatu nahi duzu.
218
00:13:52,581 --> 00:13:55,084
Ez duzu ezer lortu, Bianca.
219
00:13:56,710 --> 00:13:59,964
Goi-klasekoak engainatzen dituzu,
baina ez dira zure lagunak.
220
00:14:01,048 --> 00:14:04,134
Lehenago edo geroago,
benetan nor zaren jakingo dute.
221
00:14:04,677 --> 00:14:07,763
Sirena batek
ezin ditu bere ezkatak aldatu.
222
00:14:09,640 --> 00:14:13,143
Asteburua amaitu arte
agur esateko denbora duzu.
223
00:14:15,896 --> 00:14:18,023
BASOKO LORE EZTIA
224
00:14:20,985 --> 00:14:22,736
Hirugarren erlauntzeko eztia.
225
00:14:24,363 --> 00:14:25,865
Erleek zure mira dute.
226
00:14:28,534 --> 00:14:29,493
Guztiok dugu.
227
00:14:33,289 --> 00:14:35,165
Eskerrik asko zaintzeagatik.
228
00:14:36,542 --> 00:14:37,418
Berririk dago?
229
00:14:40,004 --> 00:14:41,547
Ez zuen hau merezi.
230
00:14:43,465 --> 00:14:45,050
Ni egon behar nintzateke hor.
231
00:14:45,843 --> 00:14:47,595
Zergatik joan zinen ni gabe?
232
00:14:49,638 --> 00:14:51,473
Ez zintugun izutu nahi, maitea.
233
00:14:51,557 --> 00:14:52,933
Asteazken izango zara.
234
00:14:53,517 --> 00:14:56,270
Eugenen amak. Sue eta Janet.
235
00:14:56,353 --> 00:14:58,188
Beti aritzen zen zuri buruz.
236
00:14:58,272 --> 00:15:00,941
Oso pozik zegoen
zu Burrunbarien kide izateaz.
237
00:15:01,025 --> 00:15:04,236
Eugenek gaizki pasatu du
Inoiz Ez Gehiagora moldatzen.
238
00:15:04,320 --> 00:15:07,406
Pozik zegoen
azkenik benetako laguna aurkitu zuelako.
239
00:15:07,907 --> 00:15:09,074
Eztia ekarri diot.
240
00:15:09,158 --> 00:15:12,536
Eugenek erle horiek
bere umeak balira bezala maite ditu.
241
00:15:13,829 --> 00:15:15,748
Ume burrunbari eta iletsuak.
242
00:15:18,042 --> 00:15:19,960
Ondo jarriko da, ezta?
243
00:15:20,044 --> 00:15:21,211
Joan behar dut.
244
00:15:36,644 --> 00:15:39,563
Gorputegian norbait suizidatzen den
lehen aldia.
245
00:15:39,647 --> 00:15:41,607
Ez dakite zer egin gorpuarekin.
246
00:15:41,690 --> 00:15:43,150
Zer dakizue?
247
00:15:43,233 --> 00:15:46,487
Arma legala zen
eta bere izenean zegoen. .45 Colt bat.
248
00:15:46,570 --> 00:15:48,405
Atezainak idaztegian zuela dio.
249
00:15:48,489 --> 00:15:50,157
Pasa den astean ikusi nuen.
250
00:15:50,699 --> 00:15:54,286
Emaztearekin itsas-bidaia batera joateko
asmoa zuen. Jubilatzeko irrikan zegoen.
251
00:15:54,370 --> 00:15:56,622
Ezin da jakin jendeak buruan zer duen.
252
00:15:56,705 --> 00:15:59,875
Bala bat, antza.
Segurtasun-bideoak ditugu?
253
00:16:00,459 --> 00:16:03,754
Ez. Kamera txikle beltzaz estali zuten.
254
00:16:03,837 --> 00:16:07,174
Bideoa miatzeko eskatu diet
hor luze daraman ikusteko.
255
00:16:07,257 --> 00:16:08,884
Txikle beltza.
256
00:16:09,551 --> 00:16:11,178
Ez da izango…
257
00:16:12,221 --> 00:16:17,101
Suizidio oharrak kasu zahar batengatik
errudun sentitzen zela dio.
258
00:16:17,184 --> 00:16:20,104
Estali zuela,
forentsearen txostena faltsutu zuela
259
00:16:20,187 --> 00:16:22,815
eta geroztik
erruarekin bizi izan dela dio.
260
00:16:24,066 --> 00:16:25,150
Zer kasu?
261
00:16:25,234 --> 00:16:26,527
Garrett Gatesena.
262
00:16:27,861 --> 00:16:30,030
Garrett Gatesena. Txantxa izango da.
263
00:16:30,114 --> 00:16:31,031
Ezagutzen duzu?
264
00:16:31,115 --> 00:16:33,242
30 urtez bilatu dut hiltzailea.
265
00:16:33,909 --> 00:16:35,369
Badakizu nork hil zuen?
266
00:16:35,452 --> 00:16:37,371
Susmagarri bakar bat egon da.
267
00:16:37,454 --> 00:16:40,290
Beti uste izan dut
egia estaltzen ari zirela.
268
00:16:41,917 --> 00:16:43,252
Orain frogak ditut.
269
00:17:50,110 --> 00:17:54,948
GARRETT GATES- SEME ETA NEBA MAITEA
GOIZEGI ERAMAN ZINTUZTEN - MAITE ZAITUGU
270
00:17:57,701 --> 00:17:59,703
Goseak hiltzen nago.
271
00:18:03,999 --> 00:18:06,001
Ez zara gose, laztana?
272
00:18:06,085 --> 00:18:08,003
Jangaleak saihesten nau, ama.
273
00:18:08,796 --> 00:18:10,839
Egiak zuek bezala.
274
00:18:19,723 --> 00:18:21,100
Esan behar diogu.
275
00:18:23,143 --> 00:18:25,229
Ez gaitu inoiz sinetsiko.
276
00:18:26,271 --> 00:18:28,065
Geure horretan jarraitu behar.
277
00:18:30,442 --> 00:18:34,738
Eta espero dut
zerbait makabroagoak hura distraitzea.
278
00:18:46,458 --> 00:18:48,961
Galdetzera behartuko nauzu?
279
00:18:49,878 --> 00:18:53,298
Ajaxek eta biok
ez dugu oraindik gure harremana zehaztu.
280
00:18:53,382 --> 00:18:55,342
Ez naiz mutilei buruz ari.
281
00:18:55,425 --> 00:18:57,469
Jada bihurtu zara otso?
282
00:19:02,015 --> 00:19:02,975
Ez.
283
00:19:03,767 --> 00:19:05,936
A zer etsipena!
284
00:19:07,354 --> 00:19:08,397
Hori naiz ni.
285
00:19:09,690 --> 00:19:11,358
Sekulako etsipena.
286
00:19:23,120 --> 00:19:25,414
Zer zabiltzate hemen, sheriff?
287
00:19:26,206 --> 00:19:28,167
Zer gertatzen da?
288
00:19:28,250 --> 00:19:29,585
Ideiarik ez.
289
00:19:29,668 --> 00:19:31,086
Gomez Addams.
290
00:19:35,591 --> 00:19:36,884
Lagun diezazuket?
291
00:19:36,967 --> 00:19:40,012
Garrett Gatesen hilketarengatik
atxilotuta zaude.
292
00:19:40,095 --> 00:19:41,471
Isilik egoteko eskubidea duzu.
293
00:19:41,555 --> 00:19:44,933
Esaten duzun guztia
epaitegian zure kontra erabil daiteke.
294
00:19:45,017 --> 00:19:45,851
Aita?
295
00:19:46,351 --> 00:19:48,270
Abokatua izateko eskubidea duzu.
296
00:19:48,353 --> 00:19:51,315
Ezin baduzu ordaindu,
bat esleituko dizute.
297
00:20:22,763 --> 00:20:25,807
Ene tormenta txikia, zer moduz ama?
298
00:20:25,891 --> 00:20:28,268
Saminduta. Ez du gogoko arropa laranja.
299
00:20:29,269 --> 00:20:31,980
Gaur hobi batean
arrosa bat jartzen ikusi dut.
300
00:20:32,898 --> 00:20:35,234
Hilarrian "Garrett Gates" jartzen zuen.
301
00:20:35,317 --> 00:20:37,903
Hura hiltzeagatik atxilotu zaituzte.
302
00:20:39,363 --> 00:20:40,572
Azalduko didazu?
303
00:20:45,244 --> 00:20:47,829
Garrettek zure ama gutiziatzen zuen.
304
00:20:48,664 --> 00:20:51,750
Haren adeitasuna
interesarekin nahasi zuen.
305
00:20:52,334 --> 00:20:55,462
Haren gutizia obsesio bihurtu zen
306
00:20:56,046 --> 00:20:57,714
eta ama jazartzen hasi zen.
307
00:20:57,798 --> 00:21:00,300
- Ez zenuten polizia deitu?
- Saiatu ginen.
308
00:21:00,801 --> 00:21:03,303
Baina herriko familia zahar
eta aberatsenaren kide zen.
309
00:21:03,387 --> 00:21:05,013
Inork ez gintuen sinetsi.
310
00:21:05,847 --> 00:21:09,226
Garretten aita, marjinatuak
gorroto zituen gizon intolerante bat,
311
00:21:09,309 --> 00:21:12,145
sumindu zen
zure amak haren semea salatu zuelako.
312
00:21:13,188 --> 00:21:16,316
Egoera Erroi-Dantzaldiaren gauean
larritu zen.
313
00:21:18,402 --> 00:21:21,446
Amak eta biok
atseden hartzeko baztertu ginen.
314
00:21:28,370 --> 00:21:29,955
Addams!
315
00:21:30,038 --> 00:21:32,040
Eta orduan hura ikusi nuen.
316
00:21:32,708 --> 00:21:34,626
Eskolan baimenik gabe sartu zen.
317
00:21:35,127 --> 00:21:38,630
Zure amarengan zuen maitasun gaixoak
zoratu egin zuen.
318
00:21:38,714 --> 00:21:43,427
Haren begiek zeharkatu ninduten,
hiltzeko asmoz beterik.
319
00:21:44,011 --> 00:21:46,263
Tira, zoaz. Ez dit minik emango.
320
00:21:47,306 --> 00:21:48,473
Garrett, ez!
321
00:21:48,557 --> 00:21:50,559
Garrett, nahikoa da!
322
00:21:58,900 --> 00:22:01,445
Bizitza begien aurretik pasatzen
ikusi nuen.
323
00:22:02,070 --> 00:22:06,491
Jeloskortasunak eta gorrotoak
Garrett geldiezin bihurtzen zuten.
324
00:22:30,724 --> 00:22:32,225
Ezpata ikusi nuenean,
325
00:22:33,143 --> 00:22:35,520
nire bizi-sena agertu zen.
326
00:22:41,026 --> 00:22:44,029
Ezbehar izugarria izan zen.
327
00:23:06,259 --> 00:23:10,097
Objektiboki, haren aitorpena
guztiz onargarria da,
328
00:23:10,180 --> 00:23:12,891
behar bezain zintzoa.
329
00:23:12,974 --> 00:23:15,227
Agian aita hark dioen bezalakoa da.
330
00:23:15,310 --> 00:23:17,145
Milesker zintzotasunagatik.
331
00:23:20,065 --> 00:23:22,484
Baina haren keinuek salatzen dute.
332
00:23:22,567 --> 00:23:25,070
Bibotea laztantzen duen moduak.
333
00:23:25,153 --> 00:23:27,406
Ni lasaitzeko keinu egiten duen erak.
334
00:23:28,156 --> 00:23:31,159
Harekin 12 urtetatik
jokatu dut errusiar erruletan.
335
00:23:31,660 --> 00:23:32,828
Ezagutzen ditut.
336
00:23:33,537 --> 00:23:36,248
Barkatu aita hobea izan ez izana.
337
00:23:36,331 --> 00:23:39,334
Saia zaitezke emozioak ezkutatzen?
338
00:23:39,960 --> 00:23:42,045
Badakit eragozten zaituztela.
339
00:23:43,505 --> 00:23:47,050
Zenbat aitak ematen dio alabari
eskrima-ezpata bat bost urterekin?
340
00:23:47,134 --> 00:23:50,137
Zure sable-ukituak hobeezinak ziren.
341
00:23:50,220 --> 00:23:52,055
Edo marrazoekin igeri egitera darama?
342
00:23:52,139 --> 00:23:55,016
Odol hotza duzula ikusi zuten, nik bezala.
343
00:23:55,100 --> 00:23:57,018
Zenbatek irakasten dio suge bat larrutzen?
344
00:23:57,102 --> 00:23:59,938
Ondo prestatuz gero, oilasko-zaporea dute.
345
00:24:00,522 --> 00:24:03,733
Kontua da indartsu
eta aske izaten irakatsi zenidala.
346
00:24:04,359 --> 00:24:07,654
Traizioz eta aurreiritziz
betetako munduan bizitzen.
347
00:24:08,864 --> 00:24:11,741
Zuri esker ulertzen dut
behar-beharrezkoa dela
348
00:24:11,825 --> 00:24:13,785
nor naizen inoiz ez ahaztea.
349
00:24:16,455 --> 00:24:20,083
Beraz, aita gisa
nahiko ona izan zarela esango nuke.
350
00:24:23,712 --> 00:24:25,255
Gracias, Asteazken.
351
00:24:31,052 --> 00:24:32,345
Hitz egin behar dugu.
352
00:24:34,514 --> 00:24:36,016
Nola arraio sartu zara…?
353
00:24:37,017 --> 00:24:39,269
Bernice? Bernice!
354
00:24:39,352 --> 00:24:44,024
Bernice haren katuaren truke
bahisaria eskatzeko deitu dute omen dute.
355
00:24:44,566 --> 00:24:46,985
Nire aitak ez zuen Garrett Gates hil.
356
00:24:47,861 --> 00:24:52,032
Haren aitorpen sinatua dut
eta erabili zuen sablea identifikatu zuen.
357
00:24:52,115 --> 00:24:54,910
Biak distrituko fiskalari bidaltzear nago.
358
00:24:54,993 --> 00:24:57,329
Zer une aproposa, ezta?
359
00:24:57,412 --> 00:25:00,665
Forentsea hilketa-kasu batek
damutzen zaiolako suizidatzen da
360
00:25:00,749 --> 00:25:04,794
nire aita, zure susmagarri nagusia,
herrira itzultzen den asteburuan.
361
00:25:05,462 --> 00:25:09,007
Egin zuenagatik ordainduko duen gizon bat
soilik ikusten dut.
362
00:25:09,090 --> 00:25:12,636
Eta neuk eskuburdinak jartzea
amaiera aparta izan zen.
363
00:25:12,719 --> 00:25:14,888
Nola ez duzu ikusten norbaitek
364
00:25:14,971 --> 00:25:17,140
nire ikerketa hondatu nahi duela?
365
00:25:17,224 --> 00:25:20,769
Munstroaren haitzuloa aurkitu nuen
eta DNA-froga eman nizun.
366
00:25:20,852 --> 00:25:22,395
Aztertu zenuen?
367
00:25:22,479 --> 00:25:25,690
Harrituko zaitu,
baina mundua ez dabil zure inguruan.
368
00:25:26,525 --> 00:25:28,944
Hemen dituzu DNAren emaitzak.
369
00:25:29,945 --> 00:25:31,613
Emaitzarik ez. Ez-frogagarria.
370
00:25:31,696 --> 00:25:34,533
Benetan uste duzu
guztia kointzidentzia bat dela?
371
00:25:35,116 --> 00:25:37,619
Eugene hil zuenak forentsea ere hil zuen.
372
00:25:37,702 --> 00:25:42,374
Tamalez, norbaitek gorputegiko kamera
sabotatu zuen eta ez dakigu zer jazo zen.
373
00:25:42,457 --> 00:25:44,000
Lentean txiklea jarri zuen.
374
00:25:44,584 --> 00:25:46,169
Txikle beltza.
375
00:25:47,420 --> 00:25:49,005
DNA-proba egingo al diot?
376
00:25:49,089 --> 00:25:52,551
Norbaitek izorratu nahi nau.
Distraitzen saiatzen ari da.
377
00:25:52,634 --> 00:25:55,762
Ez, kontua justizia egitea da.
378
00:25:55,845 --> 00:26:00,934
Garretten familiak orrialdea pasatzea
merezi du, baina jada ez dago familiarik.
379
00:26:01,434 --> 00:26:02,477
Zer gertatu zitzaien?
380
00:26:02,561 --> 00:26:04,396
Amak bere burua urkatu zuen.
381
00:26:04,479 --> 00:26:07,983
Aitak hil arte edan zuen.
Arreba txikia ere hil zen.
382
00:26:08,650 --> 00:26:12,362
Umezurtz geratu zen,
atzerrira bidali zuten eta ito egin zen.
383
00:26:13,071 --> 00:26:14,447
Ez da inor geratzen.
384
00:26:15,031 --> 00:26:19,452
Zure aitak bai Garretten
bai haren familiaren odola du eskuetan.
385
00:26:36,177 --> 00:26:38,597
Tori. Opari bat ekarri dizut.
386
00:26:39,389 --> 00:26:42,601
Zer ondo! Ez zenidan ezer ekarri behar.
387
00:26:42,684 --> 00:26:47,772
Badakit, baina asteburua
gaizki hasi genuen.
388
00:26:48,481 --> 00:26:52,277
Zuretzat onena bakarrik nahi dudala
jakin dezazun nahi dut.
389
00:26:57,657 --> 00:26:59,743
UDALEKUAK
390
00:27:02,662 --> 00:27:06,916
LIKANTROPIA UDALEKUAK
391
00:27:07,959 --> 00:27:08,960
Zer da hau?
392
00:27:09,044 --> 00:27:10,545
Eskuorriak.
393
00:27:11,379 --> 00:27:12,589
Udalekuetarako.
394
00:27:12,672 --> 00:27:15,050
Ez dira udaleku normalak.
395
00:27:16,301 --> 00:27:18,553
Gizotsoen konbertsio-terapiakoak dira.
396
00:27:18,637 --> 00:27:21,389
Ez duzu hain dramatiko izan behar, Enid.
397
00:27:21,473 --> 00:27:24,059
Konbertsio-terapiara bidali nahi nauzu?
398
00:27:24,142 --> 00:27:27,020
Zure lehengusina Lucilleri
funtzionatu zitzaion.
399
00:27:27,646 --> 00:27:32,525
Zazpi aste Balkanetako landan,
eta berehala zegoen ilargiari ulu egiten.
400
00:27:32,609 --> 00:27:34,235
Behar den bezala.
401
00:27:34,319 --> 00:27:38,239
Ez duzu otso bihurtu nahi
azkenik normala izateko, laztana?
402
00:27:50,960 --> 00:27:51,961
Ospa hemendik.
403
00:27:53,046 --> 00:27:54,756
Kanabera ahaztu duzu.
404
00:28:03,556 --> 00:28:05,058
Ez saiatu atsegin izaten.
405
00:28:05,975 --> 00:28:07,018
Ez dator bat zurekin.
406
00:28:08,269 --> 00:28:10,397
Aitak zure beita gogokoena hartu zuen.
407
00:28:27,914 --> 00:28:29,582
Zer gertatuko zaio orain?
408
00:28:30,333 --> 00:28:32,794
Aitortu du, beraz, ez da epaiketa egongo.
409
00:28:33,878 --> 00:28:39,676
Kondenatu eta estatu-kartzela batera
bidaliko dute. Ama gabe zoratu egingo da.
410
00:28:41,219 --> 00:28:44,389
Ezkondu zirenetik,
ez dute gau bat ere bananduta eman.
411
00:28:45,306 --> 00:28:48,184
Uste nuen kartzelara joango zen
familiako lehena nintzatekeela.
412
00:28:48,268 --> 00:28:50,186
Lurchekin apustu egin nuen.
413
00:28:54,023 --> 00:28:56,651
Tira. Ea arrainek heltzen dioten.
414
00:29:06,870 --> 00:29:08,288
Zer arrantza oparoa.
415
00:29:10,081 --> 00:29:11,499
Haren mira izango dut.
416
00:29:11,583 --> 00:29:14,127
Oraindik ez da amaitu. Errugabea da.
417
00:29:15,211 --> 00:29:16,045
Tira…
418
00:29:16,963 --> 00:29:19,632
krimena nork egin zuen
jakin dezakeen bakarra…
419
00:29:21,468 --> 00:29:22,302
zu zara.
420
00:29:22,385 --> 00:29:25,513
Egia jakin eta aita askatu behar duzu.
421
00:29:25,597 --> 00:29:28,975
Gertatu arte,
biok dakigu ama nahigabetuta egongo dela.
422
00:29:30,518 --> 00:29:32,896
Beraz, gogorrak izan behar dugu.
423
00:29:33,897 --> 00:29:35,607
Bueno, zuk izan behar duzu.
424
00:29:38,818 --> 00:29:40,904
Tira, emadazu horietako bat.
425
00:29:55,084 --> 00:29:56,544
Hala ere, non dago ama?
426
00:29:57,378 --> 00:29:59,506
Bakarrik egon nahi zuela esan zuen.
427
00:29:59,589 --> 00:30:01,549
Inork aurkituko ez duen nonbait.
428
00:30:15,104 --> 00:30:16,189
Kaixo, ama.
429
00:30:19,692 --> 00:30:20,819
Kaixo, Asteazken.
430
00:30:22,028 --> 00:30:24,072
Beraz, Belaikien kide zara.
431
00:30:24,155 --> 00:30:25,698
Berehala egin zara kide.
432
00:30:25,782 --> 00:30:27,742
Egia esan, uko egin nien.
433
00:30:27,826 --> 00:30:29,869
Zergatik? Ni kide ohi nintzelako?
434
00:30:29,953 --> 00:30:32,288
Ez dut inoiz neurria emango.
435
00:30:32,914 --> 00:30:33,915
Zertarako saiatu?
436
00:30:35,083 --> 00:30:37,919
Poe Kopa irabazi dut.
Zuk lautan irabazi zenuen.
437
00:30:38,002 --> 00:30:40,088
Eskrima-taldean nago. Zu kapitaina zinen.
438
00:30:42,048 --> 00:30:45,677
Zergatik bidali nauzu zure itzalean
bakarrik existitu naitekeen leku batera?
439
00:30:46,386 --> 00:30:48,346
Ez da lehiaketa bat, Asteazken.
440
00:30:48,429 --> 00:30:50,640
Guztia da lehiaketa bat, ama.
441
00:30:52,016 --> 00:30:55,228
Baina uko egin nien
klub sozial ziztrina delako.
442
00:30:55,311 --> 00:30:57,105
Askoz jende gehiago ohi ginen.
443
00:30:58,523 --> 00:31:02,151
Marjinatuak minetik
eta intolerantziatik babesten genituen.
444
00:31:03,611 --> 00:31:08,324
Izan ere, aitaren Mexikoko arbaso batek
sortu zuen taldea.
445
00:31:08,867 --> 00:31:11,077
AEBetan finkatu zen lehenetariko batek.
446
00:31:11,160 --> 00:31:12,161
Goodyk.
447
00:31:13,746 --> 00:31:15,915
Haren koadroa ikusi nuen Pelegrin-Munduan.
448
00:31:20,086 --> 00:31:23,756
Zer ironia,
Joseph Crackstone hark hil baitzuen.
449
00:31:24,966 --> 00:31:29,512
Belaikiak zapalketari aurre egiteko
haren erantzun sekretu eta hilgarria zen.
450
00:31:32,140 --> 00:31:34,767
Badakit zergatik etorri zaren, Asteazken.
451
00:31:36,936 --> 00:31:38,646
Tira, galdetu.
452
00:31:40,607 --> 00:31:43,109
Aitak ez zuen Garrett Gates hil, ezta?
453
00:31:45,778 --> 00:31:46,613
Ez.
454
00:31:50,366 --> 00:31:52,452
Eskailerak igo nituenean,
455
00:31:52,535 --> 00:31:56,164
aita haren bizitzarengatik borrokatzen
ikusi nuen. Izugarria.
456
00:31:56,956 --> 00:31:57,832
Garrett, ez!
457
00:32:08,176 --> 00:32:09,093
Garrett!
458
00:32:09,594 --> 00:32:10,678
Garrett, gelditu!
459
00:32:10,762 --> 00:32:11,888
Utziozu bakean!
460
00:32:18,937 --> 00:32:21,481
Ez dut inoiz haren begirada ahaztuko.
461
00:32:23,107 --> 00:32:25,902
Ahotik aparra ere zerion.
462
00:32:27,654 --> 00:32:31,950
Piztia amorratu baten begiei begira
banengo bezala zen.
463
00:32:49,550 --> 00:32:50,510
Ez.
464
00:32:57,141 --> 00:33:01,062
Oihua entzun nuen arte,
ez nintzen egin nuenaz konturatu.
465
00:33:02,647 --> 00:33:04,816
Aita oso…
466
00:33:06,109 --> 00:33:08,194
lasai zegoen. Oso ausarta izan zen.
467
00:33:17,829 --> 00:33:20,665
Tish, oraintxe joan behar duzu.
468
00:33:20,748 --> 00:33:22,542
Zoaz logelara eta itxi atea.
469
00:33:23,126 --> 00:33:24,293
Ez zara hemen egon.
470
00:33:24,377 --> 00:33:25,420
Ulertzen?
471
00:33:26,754 --> 00:33:28,297
Morticia?
472
00:33:29,757 --> 00:33:31,592
Utz ezazu hau mahai gainean.
473
00:33:32,677 --> 00:33:33,803
- Zoaz.
- Ondo da.
474
00:33:39,475 --> 00:33:42,854
Aitak errua bere gain hartu zuen
ni babesteko.
475
00:33:47,567 --> 00:33:50,737
Izugarri eskertu nuen absolbitu zutenean.
476
00:33:50,820 --> 00:33:52,196
Baina banekien…
477
00:33:53,489 --> 00:33:56,200
egunen batean honek atsekabetuko gintuela.
478
00:34:01,122 --> 00:34:05,334
Garretti aparra zerion ahotik
eta haren begiak ez ziruditen gizatiarrak.
479
00:34:06,586 --> 00:34:10,173
Ez dut inoiz
inor amorruak hain itsututa ikusi.
480
00:34:10,798 --> 00:34:12,133
Agian ez zen amorrua.
481
00:34:12,925 --> 00:34:16,137
Aparra ahoan,
begi-ninien dilatazioa, buru-nahasmendua.
482
00:34:16,220 --> 00:34:18,681
Zeren sintomak dira?
483
00:34:25,271 --> 00:34:26,689
Baina nola da posible?
484
00:34:27,732 --> 00:34:29,525
Jakiteko modu bakarra dago.
485
00:34:33,529 --> 00:34:37,408
Honek zure lehen ehorzteko kita
jaso zenuenean dakart gogora.
486
00:34:37,492 --> 00:34:39,827
Poz-pozik zeunden, ia irri egin zenuen.
487
00:34:40,953 --> 00:34:42,663
Ziur ez duzula lagundu nahi?
488
00:34:44,707 --> 00:34:47,460
Ez, laztana.
Ez dizut dibertsioa hondatu nahi.
489
00:35:00,431 --> 00:35:01,641
Egiaren unea.
490
00:35:09,524 --> 00:35:10,691
Kaixo, Garrett.
491
00:35:12,652 --> 00:35:13,569
Arrazoi nuen.
492
00:35:14,654 --> 00:35:15,571
Hara!
493
00:35:15,655 --> 00:35:17,323
Zer dugu hemen?
494
00:35:19,075 --> 00:35:23,079
Badirudi gaur Addamstarren bilera
egongo dela kalabozoan.
495
00:35:23,162 --> 00:35:24,914
Biak atxilotuta zaudete.
496
00:35:27,917 --> 00:35:30,545
Eroso jarri.
Goizean fidantza ordaindu ahalko duzue.
497
00:35:33,131 --> 00:35:35,675
Legearen beso luzeak ere ez gaitu banandu.
498
00:35:35,758 --> 00:35:38,344
- Behintzat azken gau bat dugu.
- Bai.
499
00:35:38,845 --> 00:35:42,014
Autokontrol gehiago zuten txakalak
ikusi ditut.
500
00:35:43,266 --> 00:35:46,060
Ez zarete behar bezain gogorrak
kartzelara joateko.
501
00:35:47,145 --> 00:35:48,646
Niri esker, ez zarete joango.
502
00:35:48,729 --> 00:35:51,649
Banekien gure presotxoak
ihes-plana izango zuela.
503
00:35:53,901 --> 00:35:57,155
Gure txangoko oroigarri bat.
Garretti hartu diot.
504
00:35:58,239 --> 00:36:00,283
Belaikiarekin pozoitu zen.
505
00:36:00,366 --> 00:36:03,703
Ehun bigunak iraun izanak
eta tonu urdinxkak hala diote.
506
00:36:04,745 --> 00:36:09,250
- Garrett jada hiltzen ari zen…
- Zuk sastakatu baino lehen.
507
00:36:10,710 --> 00:36:13,713
Emakume errugabe gisa
are liluragarriago zaude.
508
00:36:13,796 --> 00:36:14,630
Bai.
509
00:36:14,714 --> 00:36:17,884
Utziko diozue musu emateari
eta kontzentratuko zarete?
510
00:36:19,719 --> 00:36:22,305
Frogatu nire semea izatea merezi duzula!
511
00:36:22,889 --> 00:36:24,807
Marjinatu guzti horiek hil.
512
00:36:24,891 --> 00:36:27,518
Sartu dantzaldian eta bota hau pontxean.
513
00:36:28,728 --> 00:36:29,812
Addams!
514
00:36:34,483 --> 00:36:35,568
Asteazken.
515
00:36:39,947 --> 00:36:41,490
Bisio bat izan al duzu?
516
00:36:42,742 --> 00:36:43,868
Zer gertatu zen?
517
00:36:44,368 --> 00:36:45,870
Zer ikusi duzu?
518
00:36:47,580 --> 00:36:48,706
Hil zen gauean,
519
00:36:48,789 --> 00:36:52,126
belaiki-pozoiaz betetako ontzia
sakelan apurtu zitzaion.
520
00:36:52,210 --> 00:36:54,295
Ez zuen aita bakarrik hil nahi.
521
00:36:55,546 --> 00:36:58,925
Belaiki-pozoia
eskola osoa hiltzeko erabili behar zuen.
522
00:37:01,886 --> 00:37:03,804
PELEGRIN-MUNDUA
523
00:37:05,389 --> 00:37:08,267
Milesker abisatu gabe
gu ikusteagatik, alkate.
524
00:37:08,351 --> 00:37:11,020
Bai, bueno,
mehatxu estaliek eragin hori dute.
525
00:37:11,604 --> 00:37:14,106
Garrett Gates ez zen sastakatzeaz hil.
526
00:37:19,570 --> 00:37:23,574
Distira urdin horrek
belaiki-pozoidura adierazten du.
527
00:37:23,658 --> 00:37:26,244
Baina zuk bazenekien, ezta?
528
00:37:26,327 --> 00:37:30,206
Sheriffa zinenean,
zuk zeneraman kasua eta estali zenuen.
529
00:37:37,672 --> 00:37:41,634
Ansel Gatesek marjinatuak
eta Inoiz Ez Gehiago gorroto zituen.
530
00:37:41,717 --> 00:37:44,679
Esaten zuen eskola eraiki zen lekua
531
00:37:44,762 --> 00:37:47,348
zuela 200 haren familiari lapurtu ziotela.
532
00:37:48,182 --> 00:37:51,352
Garrettek pontxean belaikia
bota behar zuen
533
00:37:51,894 --> 00:37:53,854
dantzaldiko guztiak hiltzeko.
534
00:37:54,438 --> 00:37:57,275
Anselek guztia aitortu zidan
mozkor egonda.
535
00:37:57,358 --> 00:37:58,609
Haren ideia izan zen.
536
00:37:58,693 --> 00:38:01,445
Zergatik agindu zenion Anwar doktoreari
autopsia faltsutzeko?
537
00:38:02,154 --> 00:38:04,824
Zuk bazenekien benetan nola hil zen.
538
00:38:04,907 --> 00:38:08,202
Entzun, nire lana bakea mantentzea zen.
539
00:38:08,286 --> 00:38:09,537
Epaiketa egon balitz,
540
00:38:09,620 --> 00:38:12,415
Jerichok eta Inoiz Ez Gehiagok
ospe txarra izango lukete.
541
00:38:12,498 --> 00:38:15,960
Nire ustez,
hondatu nahi ez zenuen ospea zurea zen.
542
00:38:17,044 --> 00:38:21,716
Gogoratzen dut Garrettek aitak
sheriffa bereganatu zuela esan zidala.
543
00:38:22,800 --> 00:38:25,344
Urte bat geroago,
alkate izendatu zintuzten.
544
00:38:26,262 --> 00:38:28,723
Ansel Gatesen laguntza osoaz, jakina.
545
00:38:28,806 --> 00:38:31,017
Zure iradokizunak mintzen nau.
546
00:38:31,100 --> 00:38:34,895
Ba ni mintzen nau zure lana egin bazenu,
547
00:38:34,979 --> 00:38:39,608
jazartzen ari ninduela esan nuenean,
Garretten heriotza saihes zenezakeela.
548
00:38:40,109 --> 00:38:41,110
Baina ez.
549
00:38:41,193 --> 00:38:46,365
Zu bezalako gizonek ez dakizue
nolakoa den sinetsita ez izatea.
550
00:38:53,414 --> 00:38:54,623
Zer nahi duzue?
551
00:38:58,627 --> 00:39:00,629
Kargu guztiak gaitzestea.
552
00:39:00,713 --> 00:39:02,548
Aita berehala aske utziko duzue
553
00:39:02,631 --> 00:39:05,551
eta sheriffaren bulegoak
barkamena eskatuko dio.
554
00:39:08,304 --> 00:39:10,097
Tratu bat dugu?
555
00:39:23,694 --> 00:39:25,529
Izugarri ondo egin duzu.
556
00:39:25,613 --> 00:39:29,617
JERICHOKO UDALA
557
00:39:31,577 --> 00:39:33,454
Noiz hasi ziren zure bisioak?
558
00:39:36,582 --> 00:39:37,917
Duela hilabete batzuk.
559
00:39:38,667 --> 00:39:40,336
Eskolara joan baino lehen.
560
00:39:41,128 --> 00:39:43,089
Zer pena ezin zenidakeela esan uste izana.
561
00:39:45,257 --> 00:39:47,843
Badakit azkenaldian arazoak izan ditugula.
562
00:39:48,386 --> 00:39:52,306
Ama-alaba harremanaren
hondar-pila arriskutsuak nabigatzen.
563
00:39:55,059 --> 00:39:57,561
Baina beti nago hemen zuretzat, Asteazken.
564
00:39:59,105 --> 00:40:00,189
Beti.
565
00:40:06,570 --> 00:40:08,739
Batzuetan,
zerbait edo norbait ukitzerakoan,
566
00:40:09,740 --> 00:40:12,701
iraganaren edo etorkizunaren
bisio bortitzak ditut.
567
00:40:14,120 --> 00:40:15,704
Ez dakit nola kontrolatu.
568
00:40:17,415 --> 00:40:21,001
Gure gaitasun psikikoa
nolakoak garenarekin bat dator.
569
00:40:22,420 --> 00:40:26,424
Nire umorea dela eta,
nire bisioak baikorrak izateko joera dute.
570
00:40:26,507 --> 00:40:27,842
Horrek uso bihurtzen nau.
571
00:40:28,676 --> 00:40:30,511
Eta nire kasuan?
572
00:40:30,594 --> 00:40:32,471
Mundua ilunago ikusten dut.
573
00:40:33,139 --> 00:40:34,306
Zu erroia zara.
574
00:40:35,516 --> 00:40:38,352
Bisio bortitzagoak dituzu, indartsuagoak.
575
00:40:39,478 --> 00:40:42,565
Baina behar bezala ez trebatuz gero,
zora zaitzakete.
576
00:40:43,691 --> 00:40:46,110
Lagundu ahal bazintu, egingo nuke.
577
00:40:46,193 --> 00:40:48,154
Baina ez gaituzte biziek trebatzen.
578
00:40:49,113 --> 00:40:53,909
Familiako norbait beste mundutik dator
unea heltzen denean gu laguntzeko.
579
00:40:55,161 --> 00:40:56,328
Goody etorri zen.
580
00:40:57,204 --> 00:41:00,082
- Aurretik ikusi dut.
- Kontuz ibili, Asteazken.
581
00:41:00,916 --> 00:41:03,043
Goody oso sorgin ahaltsua ohi zen,
582
00:41:03,544 --> 00:41:08,132
baina mendekuak urrunegi eraman zuen
eta ezin izan zuen bere burua salbatu.
583
00:41:17,224 --> 00:41:18,476
Barkatu hau guztia.
584
00:41:20,644 --> 00:41:22,146
Gorrotorik ez,
585
00:41:22,730 --> 00:41:23,981
odol-zorrak bakarrik.
586
00:41:25,941 --> 00:41:29,487
Bada, zure alaba eta nire semea oso…
587
00:41:30,696 --> 00:41:31,530
lagunak dira.
588
00:41:32,114 --> 00:41:35,159
Gaixoa haren sugegorri-begiradak
harrapatzen duena!
589
00:41:35,242 --> 00:41:36,785
Baina ziur mutil ona dela.
590
00:41:37,578 --> 00:41:40,164
Asteazkenek ez luke gutxiago onartuko.
591
00:41:40,915 --> 00:41:43,250
Amari eskertu behar horrelakoa izatea.
592
00:41:53,385 --> 00:41:54,303
Aita!
593
00:41:55,179 --> 00:41:57,973
Zure falta izugarri sentitu dut, aita.
594
00:42:01,268 --> 00:42:02,269
Querida.
595
00:42:03,646 --> 00:42:04,647
Mi amor.
596
00:42:05,147 --> 00:42:06,148
Ez niri hurbildu.
597
00:42:19,870 --> 00:42:23,958
Erabakia hartuta dago.
Sei aste Ulu Kanpamentuan.
598
00:42:24,041 --> 00:42:26,961
- Ekintzak aukeratu beharko dituzu…
- Ez.
599
00:42:27,044 --> 00:42:28,295
Ez bainoa.
600
00:42:29,004 --> 00:42:30,798
Ez uda honetan ez inoiz.
601
00:42:30,881 --> 00:42:34,260
Otso bihurtu behar banaiz,
neure erritmoan egingo dut,
602
00:42:34,343 --> 00:42:35,344
ez zurean.
603
00:42:37,596 --> 00:42:40,933
Espero dut
noizbait naizen bezala onartzea.
604
00:42:52,194 --> 00:42:53,696
Zutaz harro nago, txiki.
605
00:42:55,114 --> 00:42:56,490
Nahi duzun bezala bizi.
606
00:43:07,751 --> 00:43:10,421
Itzuliko naiz eta lagunduko dizut
baldintza batekin.
607
00:43:10,504 --> 00:43:12,756
Itxaron ikasturtea amaitzen den arte.
608
00:43:12,840 --> 00:43:15,551
Nola dakit ez duzula berriro ihes egingo?
609
00:43:15,634 --> 00:43:18,887
Biok asko gal dezakegulako. Baina gero,
610
00:43:18,971 --> 00:43:22,600
zu eta Goiz-Kanta nire bizitzatik
desagertuko zarete… betiko.
611
00:43:30,149 --> 00:43:31,150
Ez pasatu.
612
00:43:34,862 --> 00:43:38,991
Bueno, Gurasoen Asteburu tirabiratsua
izan da.
613
00:43:39,074 --> 00:43:41,535
Banekien ez zenuela
hiltzailea izateko adorea.
614
00:43:42,244 --> 00:43:44,163
Horrek mintzen nauen arren,
615
00:43:45,331 --> 00:43:47,666
gracias, ene tranpa hilgarri txikia.
616
00:43:54,715 --> 00:43:57,635
Urtekari hau begiratzerakoan,
617
00:43:57,718 --> 00:44:02,681
hemen igarotako
une zoragarri guztiak oroitu nituen.
618
00:44:02,765 --> 00:44:04,266
Baina kontua da…
619
00:44:05,184 --> 00:44:06,018
nireak zirela.
620
00:44:07,728 --> 00:44:10,397
Zuk zeure bidea egin behar duzu.
621
00:44:12,107 --> 00:44:14,485
Ez dut zuretzat ezezaguna izan nahi.
622
00:44:15,486 --> 00:44:18,072
Ezertarako behar banauzu,
623
00:44:18,155 --> 00:44:19,698
edozein gauzarako,
624
00:44:21,283 --> 00:44:23,243
kristalezko bola batera nago.
625
00:44:24,912 --> 00:44:26,163
Eskerrik asko, ama.
626
00:45:05,786 --> 00:45:06,620
Banekien nik.
627
00:45:07,871 --> 00:45:10,124
Egia da Rowan hiltzen ikusi nuela.
628
00:45:10,207 --> 00:45:11,125
Barkatu?
629
00:45:11,208 --> 00:45:13,460
Goizean Rowan azaldu zenean, zu zinen.
630
00:45:13,544 --> 00:45:16,422
Talentu-lehiaketan parte hartu zenuenean,
631
00:45:16,505 --> 00:45:18,424
Judy Garland imitatzeaz gain,
632
00:45:18,507 --> 00:45:19,758
hura bihurtu zinen.
633
00:45:21,009 --> 00:45:22,469
Forma-aldatzailea zara.
634
00:45:28,392 --> 00:45:30,561
A zer teoria liluragarria!
635
00:45:30,644 --> 00:45:33,439
Nola sentituko da sheriffa
kontatzen diodanean?
636
00:45:37,359 --> 00:45:39,778
Ez diozu inori kontatuko, Addams.
637
00:45:39,862 --> 00:45:41,989
Eta egingo bazenu, berdin litzateke.
638
00:45:42,072 --> 00:45:44,199
Rowanen aitak badaki zer gertatu zen
639
00:45:44,283 --> 00:45:47,453
eta ados dago
agintariak ez nahasteko erabakiarekin.
640
00:45:48,162 --> 00:45:49,538
Zergatik dago ados?
641
00:45:49,621 --> 00:45:52,916
Rowan ez zegoelako burutik sano.
642
00:45:53,500 --> 00:45:55,669
Bere telekinesiak zoratzen ari zuen
643
00:45:55,753 --> 00:45:58,005
eta bitan saiatu zen zu hiltzen.
644
00:45:58,714 --> 00:46:03,135
Haren heriotza tragikoak
egoera zuzentzen utzi zigun
645
00:46:03,218 --> 00:46:06,847
ez eskola ez Rowan gaizki utzi gabe.
646
00:46:07,848 --> 00:46:09,933
Walker alkatea zu zara, ezta?
647
00:46:11,101 --> 00:46:13,520
Gorpuak hobiratzen dituzu
sekretu zikinak estaltzeko.
648
00:46:14,104 --> 00:46:19,651
Egin beharrekoa egin nuen eskolan polemika
saihesteko eta ikasleak minetik babesteko.
649
00:46:19,735 --> 00:46:21,195
Esaiozu Eugeneri.
650
00:46:23,155 --> 00:46:25,115
Nola babesten ari duzu?
651
00:46:37,377 --> 00:46:38,796
Zer arraio?
652
00:46:45,844 --> 00:46:49,181
ZERUTIK SUA ERORIKO DA
653
00:49:43,939 --> 00:49:45,774
Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz