1 00:00:06,006 --> 00:00:08,341 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:23,148 --> 00:00:24,441 ‎葬式は好き 3 00:00:24,524 --> 00:00:27,944 ‎招待されてなくても ‎時々 参加する 4 00:00:29,446 --> 00:00:31,114 ‎神は避け所で… 5 00:00:31,197 --> 00:00:33,908 ‎町長の殺害犯は ここにいる 6 00:00:34,659 --> 00:00:37,996 ‎何食わぬ顔で参列し ‎策を練ってる 7 00:00:39,122 --> 00:00:40,582 ‎私を見張ってる 8 00:00:43,293 --> 00:00:47,130 ‎パズルのピースは ‎全部そろえた 9 00:00:48,673 --> 00:00:50,425 ‎あとは はめるだけ 10 00:01:27,504 --> 00:01:30,048 ‎哀悼の仮面の下を見抜く 11 00:01:30,131 --> 00:01:33,176 ‎今まで出し抜かれてきたけど 12 00:01:33,259 --> 00:01:35,637 ‎最終局面は これからだ 13 00:01:37,806 --> 00:01:39,808 ‎犯人のミスを… 14 00:01:41,142 --> 00:01:42,435 ‎待ち構える 15 00:02:17,679 --> 00:02:20,807 ‎衰えてないな 我が弟子よ 16 00:02:21,349 --> 00:02:22,350 ‎おじさん 17 00:02:34,445 --> 00:02:38,283 ‎第7章 「苦汁の決断」 18 00:02:39,784 --> 00:02:41,619 ‎いつから尾行を? 19 00:02:41,703 --> 00:02:45,123 ‎今朝だよ ‎町に来たら懐かしくてね 20 00:02:45,206 --> 00:02:47,167 ‎あの学園出身なの? 21 00:02:47,250 --> 00:02:49,919 ‎違う 頭脳が足りなくてな 22 00:02:50,712 --> 00:02:54,299 ‎ゴメズに ‎サプライズをしに行った 23 00:02:54,382 --> 00:02:57,135 ‎剣をくわえて ‎天井から襲ったよ 24 00:02:57,218 --> 00:02:58,219 ‎さすがね 25 00:02:58,720 --> 00:03:01,055 ‎ゴメズに聞いたよ 26 00:03:01,139 --> 00:03:03,558 ‎怪物 殺人 混乱だって? 27 00:03:04,475 --> 00:03:05,643 ‎最高だな 28 00:03:06,227 --> 00:03:09,939 ‎仕事中だったが ‎姪(めい)‎の様子を見に来た 29 00:03:10,481 --> 00:03:11,691 ‎仕事って? 30 00:03:11,774 --> 00:03:14,777 ‎数日 隠れる必要が ‎ある仕事だ 31 00:03:27,665 --> 00:03:29,292 ‎友達の小屋よ 32 00:03:30,960 --> 00:03:32,921 ‎友達ができたのか 33 00:03:33,004 --> 00:03:35,798 ‎その子は無事じゃ済まないな 34 00:03:39,260 --> 00:03:40,637 ‎スナックまであるぞ 〝冬眠中〞 35 00:03:40,637 --> 00:03:41,763 ‎スナックまであるぞ 36 00:03:41,846 --> 00:03:45,600 ‎蜂たちは ‎ユージーンの子供同然よ 37 00:03:46,935 --> 00:03:49,020 ‎食べるなって意味! 38 00:03:54,901 --> 00:03:55,902 ‎その目… 39 00:03:56,861 --> 00:04:01,115 ‎非難の鋭い眼光は ‎母親譲りだな 40 00:04:01,616 --> 00:04:05,954 ‎恐怖の権化と言えば ‎敵はどんな怪物なんだ? 41 00:04:06,037 --> 00:04:08,122 ‎まだ判明してない 42 00:04:14,170 --> 00:04:15,380 ‎ハイドだな 43 00:04:16,714 --> 00:04:17,715 ‎二重人格の? 44 00:04:19,050 --> 00:04:20,301 ‎見たことが? 45 00:04:20,385 --> 00:04:22,512 ‎83年のチューリヒだ 46 00:04:22,595 --> 00:04:26,140 ‎触法精神障害者の施設で ‎休暇を満喫してた 47 00:04:26,641 --> 00:04:31,271 ‎ロボトミー手術を受けたよ ‎そこから癖になり… 48 00:04:31,354 --> 00:04:32,897 ‎ハイドの話は? 49 00:04:34,899 --> 00:04:36,359 ‎オルガ・マラコバだ 50 00:04:36,943 --> 00:04:39,362 ‎完璧な女だった 51 00:04:39,445 --> 00:04:43,408 ‎美しく賢く ‎死体との性交を好んだ 52 00:04:45,159 --> 00:04:48,663 ‎彼女はピアニストだったが 53 00:04:48,746 --> 00:04:51,124 ‎演奏中に‎豹変(ひょうへん)‎した 54 00:04:51,708 --> 00:04:53,668 ‎聴衆を大勢 殺した 55 00:04:53,751 --> 00:04:55,378 ‎音楽評論家もな 56 00:04:55,461 --> 00:04:58,423 ‎変身のきっかけは? 57 00:04:59,007 --> 00:05:03,011 ‎さあな 電気ショック療法で ‎出会っただけだから 58 00:05:03,511 --> 00:05:06,431 ‎学園には ‎ハイドの情報はなかった 59 00:05:06,514 --> 00:05:09,267 ‎蔵書数を誇ってるくせに 60 00:05:10,226 --> 00:05:12,353 ‎フォークナーの日記は? 61 00:05:16,774 --> 00:05:22,280 ‎学園を創立する前に ‎彼はのけ者の世界を記録した 62 00:05:22,947 --> 00:05:24,324 ‎知ってるの? 63 00:05:24,407 --> 00:05:28,161 ‎お前の両親は ‎常にイチャついてる 64 00:05:28,953 --> 00:05:32,248 ‎ある夜 ゴメズの部屋に ‎押しかけたら 65 00:05:32,332 --> 00:05:35,084 ‎枕投げの最中ではなく… 66 00:05:35,168 --> 00:05:36,127 ‎おじさん! 67 00:05:37,378 --> 00:05:39,255 ‎日記はどこに? 68 00:05:39,339 --> 00:05:41,215 ‎ベラドンナ図書館だ 69 00:05:41,299 --> 00:05:44,677 ‎ゴメズが ‎そこに滞在させてくれた 70 00:05:44,761 --> 00:05:47,513 ‎中には金庫があったんだ 71 00:05:48,431 --> 00:05:53,561 ‎現金か宝石を期待したが ‎中身は日記だった 72 00:05:55,146 --> 00:05:59,150 ‎今夜 忍び込む ‎それまで潜伏してて 73 00:06:05,198 --> 00:06:09,994 ‎見つかったら 縁を切って ‎懸賞金は私がもらう 74 00:06:10,912 --> 00:06:12,455 ‎当然だな 75 00:06:18,878 --> 00:06:20,421 ‎食べないで! 76 00:06:29,180 --> 00:06:32,016 ‎私の小説はフィクションだ 77 00:06:32,100 --> 00:06:36,145 ‎なのに まるで ‎私を映す鏡になってきた 78 00:06:36,979 --> 00:06:40,233 ‎ゲイツ邸探索は謎を増やした 79 00:06:41,150 --> 00:06:44,737 ‎20年前に死んだ ‎ローレルの部屋に誰が? 80 00:06:44,821 --> 00:06:46,572 ‎なぜ私の写真を? 81 00:06:47,073 --> 00:06:49,325 ‎ハイドとの関係は? 82 00:06:50,201 --> 00:06:53,746 ‎正体が何であれ ‎殺意があるのは確実だ 83 00:06:57,125 --> 00:07:00,461 ‎真実の追究は ‎孤独な道だと言われた 84 00:07:01,963 --> 00:07:04,841 ‎忠告してきた女は音信不通だ 85 00:07:06,384 --> 00:07:09,679 ‎死者も生者と同等に ‎信用ならない 86 00:07:12,306 --> 00:07:13,141 ‎元気? 87 00:07:14,225 --> 00:07:16,894 ‎まだ葬式に出てるのかと 88 00:07:16,978 --> 00:07:19,313 ‎棺(ひつぎ)‎に土がかかったら帰るの 89 00:07:20,940 --> 00:07:25,820 ‎銀の月色のマニキュアが ‎見つからなくて 90 00:07:27,280 --> 00:07:29,740 ‎ヨーコがネイル会を開くの 91 00:07:29,824 --> 00:07:32,785 ‎24時間で3回目の忘れ物ね 92 00:07:33,786 --> 00:07:34,954 ‎それで… 93 00:07:35,913 --> 00:07:37,290 ‎調子は どう? 94 00:07:37,373 --> 00:07:38,958 ‎孤独は気楽よ 95 00:07:39,041 --> 00:07:42,044 ‎邪魔がないから ‎小説が完成しそう 96 00:07:42,545 --> 00:07:44,338 ‎私が邪魔だった? 97 00:07:44,422 --> 00:07:46,340 ‎あなたの習慣がね 98 00:07:46,424 --> 00:07:47,258 ‎習慣? 99 00:07:47,341 --> 00:07:50,428 ‎メールしながら笑ってる 100 00:07:50,511 --> 00:07:54,182 ‎頭が痛くなる ‎タイプ音よりマシ 101 00:07:54,265 --> 00:07:56,476 ‎睡眠中のうなり声 102 00:07:56,559 --> 00:07:58,769 ‎深夜のチェロ演奏 103 00:07:58,853 --> 00:08:01,772 ‎部活に熱中しすぎ ‎愚痴りすぎ 104 00:08:01,856 --> 00:08:04,317 ‎キモいものに執着しすぎ 105 00:08:04,400 --> 00:08:07,236 ‎香水の量が毒ガスレベル 106 00:08:07,320 --> 00:08:09,071 ‎文句は まだまだある 107 00:08:10,406 --> 00:08:16,954 ‎みんなを危険に巻き込まない ‎新しい親友ができてよかった 108 00:08:17,038 --> 00:08:22,418 ‎このままルームメイトに ‎なろうって誘われてる 109 00:08:24,045 --> 00:08:25,463 ‎遠慮しないで 110 00:08:25,546 --> 00:08:27,173 ‎孤独を楽しんで 111 00:08:27,256 --> 00:08:29,550 ‎早く孤独を楽しませて 112 00:09:03,000 --> 00:09:04,377 ‎おじさん? 113 00:09:07,255 --> 00:09:08,756 ‎おじさんって? 114 00:09:10,049 --> 00:09:11,551 ‎ここで何を? 115 00:09:11,634 --> 00:09:14,387 ‎僕は会員だから来て当然だ 116 00:09:14,470 --> 00:09:17,181 ‎説明の義務があるのは君だろ 117 00:09:17,682 --> 00:09:18,724 ‎調査よ 118 00:09:19,225 --> 00:09:20,226 ‎怪物の? 119 00:09:21,394 --> 00:09:24,897 ‎時間の無駄だ ‎ここに情報はない 120 00:09:26,107 --> 00:09:27,692 ‎それは好都合ね 121 00:09:27,775 --> 00:09:29,402 ‎問題を自覚してる? 122 00:09:31,028 --> 00:09:33,322 ‎見解をぜひ聞かせて 123 00:09:36,534 --> 00:09:38,411 ‎誰が味方か分かってない 124 00:09:39,370 --> 00:09:41,956 ‎僕は最初から味方してた 125 00:09:43,040 --> 00:09:44,417 ‎命を救った 126 00:09:44,500 --> 00:09:46,961 ‎君の主張を信じた 127 00:09:47,044 --> 00:09:49,797 ‎なのに疑われ だまされた 128 00:09:49,880 --> 00:09:52,466 ‎じゃあ率直に言う 129 00:09:52,967 --> 00:09:55,344 ‎怪物の出る所に必ずいる 130 00:09:55,428 --> 00:09:57,680 ‎最初は収穫祭の時 131 00:10:03,311 --> 00:10:08,941 ‎次は怪物の消えた直後に現れ ‎怪物は見てないと言う 132 00:10:11,777 --> 00:10:13,613 ‎近くにいたら有罪? 133 00:10:13,696 --> 00:10:15,406 ‎絵を描いてる 134 00:10:16,032 --> 00:10:20,119 ‎一度も見てないと言いながら ‎何枚も描いた 135 00:10:20,202 --> 00:10:24,915 ‎怪物の巣も描き ‎ユージーンがそこへ行くと… 136 00:10:25,625 --> 00:10:28,127 ‎口封じに殺そうとした 137 00:10:28,711 --> 00:10:30,546 ‎僕が彼を傷つけたと? 138 00:10:30,630 --> 00:10:35,217 ‎タイラーが襲われた時も ‎タイミングよく現れた 139 00:10:38,095 --> 00:10:39,513 ‎僕が怪物なら⸺ 140 00:10:40,681 --> 00:10:42,767 ‎なぜ君を殺さない? 141 00:10:46,187 --> 00:10:49,732 ‎なぜか私のことが ‎好きなようだから 142 00:10:52,234 --> 00:10:53,486 ‎好きなもんか 143 00:11:06,540 --> 00:11:07,958 ‎いつから いた? 144 00:11:08,042 --> 00:11:12,880 ‎2人の間に熱い何かが ‎ビリビリした時から 145 00:11:12,963 --> 00:11:16,008 ‎断ち切るには‎斧(おの)‎が必要だな 146 00:11:17,635 --> 00:11:21,889 ‎その指のパタパタ音は ‎聞き間違えないぞ 147 00:11:22,598 --> 00:11:23,432 ‎ハンド! 148 00:11:25,518 --> 00:11:28,854 ‎カラマズーでの失敗は ‎俺のせいじゃない 149 00:11:29,814 --> 00:11:33,067 ‎30秒で金庫を開けると ‎言ったくせに 150 00:11:33,150 --> 00:11:35,820 ‎手先の不器用な手め! 151 00:11:35,903 --> 00:11:36,737 ‎やめて 152 00:11:41,742 --> 00:11:42,576 ‎放して 153 00:11:45,162 --> 00:11:46,539 ‎日記を見せて 154 00:11:53,087 --> 00:11:54,213 ‎ここだ 155 00:11:55,297 --> 00:12:00,594 ‎イグニシャスは ‎フォークナーの右腕だった 156 00:12:00,678 --> 00:12:02,680 この裏に… 〝イグニシャス・イット 最上級会員〞 157 00:12:02,680 --> 00:12:03,180 〝イグニシャス・イット 最上級会員〞 158 00:12:07,017 --> 00:12:10,020 ‎今回はすぐ開けられるかい? 159 00:12:30,499 --> 00:12:33,794 ‎カラマズーの二の舞だな 160 00:12:56,233 --> 00:12:58,152 ‎立派な部屋だな 161 00:12:59,195 --> 00:13:01,447 ‎これが1人部屋か? 162 00:13:01,530 --> 00:13:04,617 ‎私の人格にキレて ‎同居人が逃げた 163 00:13:07,787 --> 00:13:08,746 ‎あった 164 00:13:10,790 --> 00:13:14,960 ‎ハイドは芸術家肌だけど ‎執念深い 165 00:13:15,586 --> 00:13:19,256 ‎強いショック または ‎薬物か催眠で⸺ 166 00:13:19,340 --> 00:13:22,259 ‎解放されるまで休眠してる 167 00:13:22,760 --> 00:13:28,098 ‎解放した者をハイドは ‎新しい主人と見なす 168 00:13:28,933 --> 00:13:33,062 ‎どんなに邪悪な目的でも ‎遂行する道具となる 169 00:13:33,813 --> 00:13:37,233 ‎解放する‎奴(やつ)‎はイカれてるな 170 00:13:38,776 --> 00:13:41,195 ‎犯人は1人じゃない 171 00:13:42,404 --> 00:13:44,031 ‎怪物と主人ね 172 00:13:51,622 --> 00:13:53,499 ‎驚かせちゃった? 173 00:13:56,627 --> 00:13:58,128 ‎執筆中だった 174 00:13:59,755 --> 00:14:04,260 ‎イーニッドは ‎ヨーコと同室を希望してる 175 00:14:05,511 --> 00:14:06,345 ‎そう 176 00:14:06,428 --> 00:14:11,183 ‎トラブルの時には ‎両者の見解を聞きたいの 177 00:14:11,767 --> 00:14:13,435 ‎相棒だったのに 178 00:14:14,019 --> 00:14:17,648 ‎悪事の相棒は ‎裏切り合うものよ 179 00:14:18,232 --> 00:14:21,902 ‎あなたはイーニッドを ‎大事に思ってる 180 00:14:22,695 --> 00:14:26,240 ‎彼女はあなたの優しさを ‎引き出した 181 00:14:26,907 --> 00:14:29,076 ‎ほんの少しだけどね 182 00:14:29,702 --> 00:14:33,205 ‎普通なら気づかない程度よ 183 00:14:35,291 --> 00:14:40,129 ‎本来は関わらない人と ‎友達になれるのが寮の良さよ 184 00:14:40,629 --> 00:14:44,341 ‎その結びつきは永遠に続く 185 00:14:44,425 --> 00:14:45,759 ‎縄で十分よ 186 00:14:46,510 --> 00:14:52,349 ‎友達が離れて寂しいのを ‎そんなに認めたくない? 187 00:14:54,018 --> 00:14:56,604 ‎独りで生きられる 188 00:14:58,772 --> 00:15:02,860 ‎それがあなたの決断なら ‎手続きを進めるわ 189 00:15:15,164 --> 00:15:16,415 ‎おじさん? 190 00:15:31,013 --> 00:15:32,264 ‎おじさん? 191 00:15:35,100 --> 00:15:38,228 ‎孤独に生きるのも ‎いいものだ 192 00:15:38,312 --> 00:15:42,775 ‎俺みたいに自由になれる ‎憧れるだろ? 193 00:15:49,531 --> 00:15:51,992 ‎あなたと話がしたい 194 00:15:52,868 --> 00:15:54,411 ‎今すぐに 195 00:15:55,579 --> 00:15:57,122 ‎場所は分かる 196 00:15:58,207 --> 00:16:00,626 ‎20分後に そこで 197 00:16:01,293 --> 00:16:02,336 ‎じゃあ 198 00:16:02,419 --> 00:16:03,504 ‎相手は? 199 00:16:04,713 --> 00:16:05,798 ‎関係ない 200 00:16:05,881 --> 00:16:07,675 ‎正体はバレてる 201 00:16:07,758 --> 00:16:09,760 ‎もう構わないでくれ 202 00:16:21,063 --> 00:16:22,606 ‎追跡装置は? 203 00:16:24,316 --> 00:16:26,944 ‎ああ おじさんを信じろ 204 00:16:29,613 --> 00:16:32,366 ‎よし 追いましょう 205 00:16:36,578 --> 00:16:37,746 ‎不満か? 206 00:16:37,830 --> 00:16:40,082 ‎町を出る時に拾ったんだ 207 00:16:40,165 --> 00:16:42,918 ‎身元を隠すには便利だからな 208 00:16:51,844 --> 00:16:52,886 ‎行くぞ! 209 00:17:28,130 --> 00:17:29,548 ‎随分 急ね 210 00:17:30,507 --> 00:17:31,717 ‎何事? 211 00:17:33,177 --> 00:17:34,970 ‎夢であなたが死んだ 212 00:17:35,471 --> 00:17:36,472 ‎乗って 213 00:17:49,818 --> 00:17:53,155 ‎キンボット博士のことで ‎話がある 214 00:17:53,238 --> 00:17:55,699 ‎あなたの話をしてたのよ 215 00:17:55,783 --> 00:17:57,367 ‎“‎噂(うわさ)‎をすれば影”ね 216 00:17:58,911 --> 00:18:00,245 ‎本当にね 217 00:18:00,329 --> 00:18:05,250 ‎裁判所に出す ‎あなたの報告書を確認してた 218 00:18:05,876 --> 00:18:08,420 ‎評決は? 私は治った? 219 00:18:09,671 --> 00:18:13,175 ‎裁判官は ‎皮肉には乗らないわよ 220 00:18:13,258 --> 00:18:18,180 ‎あなたが学園の仲間を ‎受け入れつつあると⸺ 221 00:18:18,263 --> 00:18:20,641 ‎博士に報告してたの 222 00:18:21,850 --> 00:18:22,684 ‎ええ 223 00:18:23,602 --> 00:18:26,146 ‎サイドハグなら できそう 224 00:18:26,897 --> 00:18:31,860 ‎最近 知った催眠療法が ‎効果的だと思うの 225 00:18:32,361 --> 00:18:33,403 ‎できる? 226 00:18:34,363 --> 00:18:35,823 ‎もちろん 227 00:18:36,740 --> 00:18:39,576 ‎自分を知るのはいいことよ 228 00:18:39,660 --> 00:18:42,371 ‎月曜日から始めましょう 229 00:18:43,372 --> 00:18:45,874 ‎話というのは何だったの? 230 00:18:47,835 --> 00:18:48,710 ‎また今度 231 00:18:49,545 --> 00:18:53,215 ‎終わらせたい宿題が ‎あるから失礼する 232 00:18:58,512 --> 00:19:00,806 〝風見鶏カフェ〞 233 00:19:02,766 --> 00:19:04,726 ‎キンボットが主人よ 234 00:19:05,686 --> 00:19:10,774 ‎薬や催眠で解放されるまで ‎ハイドは休眠してる 235 00:19:15,946 --> 00:19:17,239 ‎聞いてる? 236 00:19:18,073 --> 00:19:21,201 ‎彼女がゼイヴィアを ‎催眠で解放した 237 00:19:21,285 --> 00:19:23,328 ‎だから密会してた 238 00:19:23,829 --> 00:19:26,707 ‎あの店員に通報されそうだ 239 00:19:28,458 --> 00:19:30,127 ‎こっちに来る 240 00:19:30,210 --> 00:19:32,713 ‎裸絞めをかける 協力しろ 241 00:19:32,796 --> 00:19:34,882 ‎おじさんに用はない 242 00:19:36,300 --> 00:19:38,719 ‎クワッドだ おごるよ 243 00:19:39,219 --> 00:19:41,263 ‎ありがとう 少年 244 00:19:42,097 --> 00:19:44,057 ‎こいつの補充も頼む 245 00:19:45,642 --> 00:19:47,936 ‎フェスターおじさんよ 246 00:19:50,272 --> 00:19:51,815 ‎はじめまして… 247 00:19:59,489 --> 00:20:00,490 ‎それって… 248 00:20:04,328 --> 00:20:05,579 ‎ハイドよ 249 00:20:08,123 --> 00:20:10,417 ‎あの夜の怪物だ 250 00:20:12,628 --> 00:20:15,380 ‎保安官に接近を禁止された 251 00:20:16,465 --> 00:20:18,467 ‎父さんは見てない 252 00:20:20,177 --> 00:20:23,472 ‎ハイドを解放した人がいる 253 00:20:23,555 --> 00:20:24,765 ‎マジか 254 00:20:26,642 --> 00:20:27,559 ‎タイラー 255 00:20:28,769 --> 00:20:30,020 ‎言ったはずだ 256 00:20:35,901 --> 00:20:40,072 ‎彼女は距離を置こうとした ‎俺が近づいたんだ 257 00:20:43,200 --> 00:20:44,034 ‎そうか 258 00:20:44,826 --> 00:20:46,161 ‎貼り紙だ 259 00:20:46,245 --> 00:20:48,121 気味の悪い強盗犯だ 見かけたか? 260 00:20:48,121 --> 00:20:50,040 気味の悪い強盗犯だ 見かけたか? 〝強盗犯 指名手配〞 261 00:20:50,123 --> 00:20:51,124 ‎いいえ 262 00:20:51,959 --> 00:20:53,877 ‎見たら気づくよ 263 00:20:54,461 --> 00:20:56,463 ‎掲示しておく 264 00:21:02,844 --> 00:21:04,846 ‎言うだけ無駄だな 265 00:21:08,809 --> 00:21:10,936 ‎かばわなくていいのに 266 00:21:11,019 --> 00:21:14,398 ‎何というか ‎色とりどりの家族だね 267 00:21:14,982 --> 00:21:18,735 ‎ファミリーカラーは黒だけど 268 00:21:19,361 --> 00:21:22,406 ‎ところで ‎デートのやり直しは… 269 00:21:24,074 --> 00:21:25,617 ‎怪物と おじが… 270 00:21:25,701 --> 00:21:29,079 ‎前回のことを思えば ‎断れないはずだ 271 00:21:30,872 --> 00:21:33,208 ‎学園を抜け出せない 272 00:21:34,001 --> 00:21:37,045 ‎俺が学園に行けば問題ない 273 00:21:37,129 --> 00:21:38,964 ‎夜9時に‎霊廟(れいびょう)‎で 274 00:22:05,240 --> 00:22:06,491 ‎寂しくない 275 00:22:07,117 --> 00:22:10,620 ‎友達を作れば弱点になる 276 00:22:11,204 --> 00:22:13,498 ‎留守中は日記を守って 277 00:22:14,499 --> 00:22:16,251 ‎なるべく早く戻る 278 00:22:18,378 --> 00:22:19,921 ‎デートじゃない 279 00:22:20,630 --> 00:22:23,467 ‎死なせかけたことの償いよ 280 00:22:23,967 --> 00:22:25,510 ‎日記を見張って 281 00:22:34,102 --> 00:22:37,856 ‎サプライズは既に前回 ‎失敗してる 282 00:22:38,357 --> 00:22:41,068 ‎今回は気絶させたりしない 283 00:22:41,943 --> 00:22:44,237 ‎でも目を閉じてほしい 284 00:22:45,030 --> 00:22:46,073 ‎本気? 285 00:22:46,740 --> 00:22:48,241 ‎残念ながら 286 00:22:51,036 --> 00:22:52,996 ‎借りがあるから従う 287 00:22:53,497 --> 00:22:55,248 ‎足元に注意して 288 00:22:56,583 --> 00:22:58,335 ‎目を閉じててね 289 00:23:01,380 --> 00:23:02,255 ‎さあ 290 00:23:05,675 --> 00:23:07,469 ‎大丈夫 ここだ 291 00:23:08,512 --> 00:23:09,763 ‎少し待って 292 00:23:15,852 --> 00:23:18,355 ‎もう目を開けていいよ 293 00:23:38,125 --> 00:23:41,920 ‎まさか霊廟での ‎ピクニックは初めて? 294 00:23:50,971 --> 00:23:52,556 ‎ホラー映画は? 295 00:23:57,018 --> 00:23:58,687 ‎すごく怖いぞ 296 00:24:12,868 --> 00:24:14,870 ‎“「キューティ・ブロンド」” 297 00:24:28,925 --> 00:24:33,305 ‎強盗犯のバイクだ ‎本人同様 気味悪いな 298 00:24:34,514 --> 00:24:38,226 ‎徒歩なら近くにいるはずだ ‎散開しよう 299 00:24:38,727 --> 00:24:40,729 ‎私は湖を確認する 300 00:24:48,278 --> 00:24:49,529 ‎拷問だった 301 00:24:51,031 --> 00:24:51,865 ‎ありがとう 302 00:24:55,785 --> 00:24:59,664 ‎正直な気持ちを言うけど ‎嫌わないでくれ 303 00:25:02,000 --> 00:25:03,793 ‎友達以上になりたい 304 00:25:06,171 --> 00:25:07,297 ‎冷静になって 305 00:25:07,964 --> 00:25:10,509 ‎俺の気持ちを軽視しないで 306 00:25:11,176 --> 00:25:14,221 ‎私は友達にも ‎恋人にも向かない 307 00:25:15,639 --> 00:25:20,185 ‎相手の心を踏みにじり ‎自分の欲求を優先する 308 00:25:22,354 --> 00:25:25,774 ‎遠ざけようとしても無駄だ 309 00:25:25,857 --> 00:25:27,234 ‎殺しかけた 310 00:25:27,317 --> 00:25:28,360 ‎生きてる 311 00:25:28,443 --> 00:25:29,110 ‎今回はね 312 00:25:29,194 --> 00:25:30,487 ‎割と頑丈だよ 313 00:25:36,409 --> 00:25:38,161 ‎間違った判断よ 314 00:25:39,287 --> 00:25:40,121 ‎かもね 315 00:25:41,623 --> 00:25:42,457 ‎絶対に 316 00:25:52,217 --> 00:25:53,301 ‎何なんだ 317 00:25:53,885 --> 00:25:55,011 ‎タイラー 318 00:25:55,095 --> 00:25:57,722 ‎父さん なぜ ここに? 319 00:25:58,890 --> 00:26:04,062 ‎強盗犯が盗んだバイクが ‎湖で見つかった 320 00:26:04,145 --> 00:26:07,524 ‎カヌーがないから ‎島まで見に来た 321 00:26:08,942 --> 00:26:12,654 ‎何をしてるか知らんが ‎私は何も見てない 322 00:26:12,737 --> 00:26:13,822 ‎いいな? 323 00:26:15,323 --> 00:26:17,576 ‎信じられん 行くぞ 324 00:26:29,754 --> 00:26:30,755 ‎日記が… 325 00:26:34,009 --> 00:26:35,010 ‎ハンド? 326 00:26:45,270 --> 00:26:45,937 ‎ハンド 327 00:26:57,991 --> 00:26:59,826 ‎おじさん 助けて 328 00:26:59,909 --> 00:27:02,662 ‎ハンドが刺されて動かない 329 00:27:02,746 --> 00:27:04,122 ‎机に載せろ 330 00:27:24,643 --> 00:27:25,602 ‎起きろ 331 00:27:48,291 --> 00:27:49,834 ‎死んじまった 332 00:27:50,585 --> 00:27:51,920 ‎死んでない! 333 00:27:52,921 --> 00:27:54,172 ‎聞こえる? 334 00:27:56,341 --> 00:27:58,593 ‎死んだら殺すから 335 00:28:00,428 --> 00:28:01,554 ‎もう一度 336 00:28:02,055 --> 00:28:03,556 ‎早くやって! 337 00:28:27,872 --> 00:28:31,042 ‎もう錠前破りを ‎頼めないかと思った 338 00:28:32,836 --> 00:28:34,421 ‎誰にやられた? 339 00:28:37,549 --> 00:28:39,926 ‎背後からなんて卑劣ね 340 00:28:40,844 --> 00:28:43,346 ‎誰だろうと地獄を見せる 341 00:28:43,847 --> 00:28:45,348 ‎ゆっくりと… 342 00:28:45,974 --> 00:28:46,850 ‎長く… 343 00:28:47,851 --> 00:28:50,145 ‎耐え難い苦痛を与える 344 00:29:06,202 --> 00:29:07,704 ‎傷は私が縫う 345 00:29:09,873 --> 00:29:14,085 ‎バイクが見つかった ‎保安官が来る前に逃げて 346 00:29:15,003 --> 00:29:18,006 ‎次からは ‎目立たないのを盗んで 347 00:29:18,089 --> 00:29:19,924 ‎つまらないだろ 348 00:29:21,551 --> 00:29:27,682 ‎今夜は隠れてハンドを見守り ‎朝にトンズラするよ 349 00:29:30,018 --> 00:29:33,062 ‎次に会うのは ‎罪状認否か実家ね 350 00:29:33,646 --> 00:29:35,482 ‎お前は俺のお気に入りだ 351 00:29:36,608 --> 00:29:38,359 ‎弟にそれを伝えて 352 00:29:39,068 --> 00:29:40,403 ‎嫉妬で苦しむ 353 00:29:47,452 --> 00:29:50,288 ‎ただのイタズラでは ‎ないようね 354 00:29:50,371 --> 00:29:53,958 ‎フォークナーの日記も ‎盗まれた 355 00:29:54,042 --> 00:29:57,170 ‎図書館にあるべき物よ 356 00:29:57,253 --> 00:30:01,966 ‎日記を知ってるなら ‎ハイドも知ってるってことね 357 00:30:06,471 --> 00:30:09,307 ‎先生 あとは私が対応するわ 358 00:30:09,891 --> 00:30:13,228 ‎ええ ‎何かあれば呼んでください 359 00:30:33,164 --> 00:30:36,251 ‎フォークナーは ‎ハイドを追い続けた 360 00:30:37,710 --> 00:30:42,465 ‎ハイドに心や罪の意識が ‎あるか知るために 361 00:30:42,549 --> 00:30:43,591 ‎結論は? 362 00:30:44,926 --> 00:30:47,637 ‎出す前にハイドに殺された 363 00:30:48,513 --> 00:30:53,142 ‎調査を引き継ごうにも ‎敵は予測不能で危険すぎた 364 00:30:54,185 --> 00:30:57,146 ‎30年前に調査は禁止されたの 365 00:30:59,566 --> 00:31:02,026 ‎ハイドを知ってたのに⸺ 366 00:31:03,236 --> 00:31:05,321 ‎保安官に隠してた 367 00:31:05,822 --> 00:31:08,741 ‎言えば学園は閉鎖になる 368 00:31:08,825 --> 00:31:11,703 ‎そんなことは させない 369 00:31:12,412 --> 00:31:17,250 ‎あなたも情報を隠してる ‎容疑者がいるなら言って 370 00:31:17,333 --> 00:31:18,334 ‎何のため? 371 00:31:19,335 --> 00:31:21,796 ‎ずっと妨害してきたのに 372 00:31:21,880 --> 00:31:25,466 ‎評判のためなら ‎何人でも死なせるのね 373 00:31:27,802 --> 00:31:33,850 ‎私は学園のみんなを守ってる ‎あなたも含めてね 374 00:31:53,119 --> 00:31:54,078 ‎来て 375 00:31:54,162 --> 00:31:57,290 ‎町長殺害について情報を得た 376 00:32:06,966 --> 00:32:11,137 ‎パパはローレル・ゲイツを ‎調べてたらしい 377 00:32:11,220 --> 00:32:14,432 ‎地域交流の日から ‎調べ始めてる 378 00:32:14,515 --> 00:32:16,017 ‎その日 気づいた 379 00:32:16,100 --> 00:32:20,605 ‎ローレルは溺死とされてるが ‎遺体は出てない 380 00:32:21,481 --> 00:32:24,943 ‎去年 90歳の女性が ‎ゲイツ邸を購入 381 00:32:25,026 --> 00:32:28,738 ‎女性は突然死して ‎全てを介護士に譲った 382 00:32:29,405 --> 00:32:30,740 ‎テレサ(Teresa)‎・L・‎グラウ(Glau) 383 00:32:32,909 --> 00:32:34,953 ‎ローレル(Laurel)‎・‎ゲイツ(Gates)‎の ‎並べ替えね 384 00:32:35,453 --> 00:32:39,791 ‎ローレルは生家を買い ‎別人として町に戻った 385 00:32:40,583 --> 00:32:41,417 ‎目的は? 386 00:32:43,670 --> 00:32:46,631 ‎一家滅亡の恨みを ‎晴らすためよ 387 00:32:46,714 --> 00:32:50,093 ‎町長 検視官 私の両親 388 00:32:50,718 --> 00:32:52,053 ‎一番は学園ね 389 00:32:52,637 --> 00:32:54,555 ‎怪物との関係は? 390 00:32:55,139 --> 00:32:59,060 ‎怪物の名はハイド ‎ローレルに従ってる 391 00:32:59,560 --> 00:33:03,064 ‎誰がローレルか ‎知ってるんだな 392 00:33:07,777 --> 00:33:10,655 ‎今日はセラピーの日じゃない 393 00:33:11,322 --> 00:33:12,824 ‎返す物がある 394 00:33:15,201 --> 00:33:17,328 ‎あなたの部屋にあった 395 00:33:23,960 --> 00:33:28,131 ‎あなたがローレルで ‎復讐(ふくしゅう)‎者だと知ってる 396 00:33:29,424 --> 00:33:31,926 ‎町長も知ったから殺された 397 00:33:32,427 --> 00:33:36,014 ‎他の患者を見舞いに来た ‎精神科医なら 398 00:33:36,097 --> 00:33:38,016 ‎簡単に病院に入れる 399 00:33:39,767 --> 00:33:42,562 ‎私が町長を殺したと ‎思ってる? 400 00:33:42,645 --> 00:33:45,356 ‎病室にバラを ‎飾ったのはミスね 401 00:33:45,440 --> 00:33:48,526 ‎ローレルの部屋のと ‎同種だった 402 00:33:48,609 --> 00:33:51,029 ‎話についていけないわ 403 00:33:51,112 --> 00:33:57,326 ‎博士号持ちの精神科医が ‎こんな田舎に来る理由は1つ 404 00:33:57,410 --> 00:34:03,916 ‎問題を抱えた若者の中から ‎ハイドを見つけるためよ 405 00:34:06,294 --> 00:34:11,799 ‎妄想に付き合う暇はないの ‎急ぎの患者がいる 406 00:34:11,883 --> 00:34:14,093 ‎ゼイヴィアのこと? 407 00:34:14,177 --> 00:34:17,388 ‎車でセラピーしてたのを見た 408 00:34:17,472 --> 00:34:21,100 ‎洞窟で催眠をかけたのも ‎知ってる 409 00:34:21,976 --> 00:34:23,853 ‎度を越してるわ 410 00:34:23,936 --> 00:34:26,397 ‎ハイドは制御しきれない 411 00:34:26,481 --> 00:34:29,275 ‎いつかあなたも襲われる 412 00:34:29,358 --> 00:34:33,863 ‎あなたには ‎専門家の助けが必要よ 413 00:34:33,946 --> 00:34:35,323 ‎ゼイヴィアに電話? 414 00:34:36,115 --> 00:34:41,037 ‎精神科病院に ‎入れる手続きをするの 415 00:34:41,120 --> 00:34:44,624 ‎そんな所は ‎1週間で脱出できる 416 00:34:48,252 --> 00:34:49,504 ‎時間切れよ 417 00:35:01,432 --> 00:35:05,561 ‎ウェンズデーが ‎相談室に押し入ってきました 418 00:35:06,312 --> 00:35:08,356 ‎今日は予約がないはず 419 00:35:08,439 --> 00:35:11,734 ‎そうです ‎意味不明なことを… 420 00:35:14,654 --> 00:35:15,738 ‎博士? 421 00:35:19,575 --> 00:35:20,618 ‎博士? 422 00:35:31,879 --> 00:35:37,051 〝ジェリコ総合病院 救急外来〞 423 00:35:55,361 --> 00:35:58,364 ‎キンボット博士は亡くなった 424 00:36:01,325 --> 00:36:02,660 ‎決着をつける 425 00:36:23,723 --> 00:36:26,100 ‎僕の場所に勝手に入るな 426 00:36:26,184 --> 00:36:27,977 ‎こっちのセリフよ 427 00:36:30,271 --> 00:36:34,150 ‎私の部屋に ‎残していったでしょ 428 00:36:34,984 --> 00:36:36,986 ‎博士との関係はいつから? 429 00:36:37,486 --> 00:36:38,487 ‎まさか… 430 00:36:40,948 --> 00:36:44,911 ‎いや 当然 見張ってるよな 431 00:36:49,207 --> 00:36:52,084 ‎君の中では僕は悪役だから 432 00:36:54,170 --> 00:36:59,217 ‎父は僕の心の問題を ‎大衆に隠したがった 433 00:37:00,968 --> 00:37:03,846 ‎スキャンダルを恐れてね 434 00:37:06,098 --> 00:37:07,225 ‎僕じゃない 435 00:37:08,643 --> 00:37:11,979 ‎信じなくてもいいけどな 436 00:37:20,321 --> 00:37:22,448 ‎絵が進化してる 437 00:37:22,531 --> 00:37:24,450 ‎特に これはすごい 438 00:37:28,537 --> 00:37:30,790 ‎リアリティーがある 439 00:37:32,625 --> 00:37:33,334 ‎何だよ 440 00:37:33,417 --> 00:37:35,211 ‎質問するのは私よ 441 00:37:40,549 --> 00:37:42,969 ‎ローワンの吸入器 442 00:37:47,765 --> 00:37:49,433 ‎ユージーンの眼鏡 443 00:37:51,519 --> 00:37:53,896 ‎隠し撮りもなぜ あるの? 444 00:37:53,980 --> 00:37:54,939 ‎違う 445 00:37:55,022 --> 00:37:56,232 ‎最後は これ 446 00:37:59,402 --> 00:38:00,778 ‎博士のよね 447 00:38:01,279 --> 00:38:02,363 ‎誰かが… 448 00:38:02,446 --> 00:38:03,239 ‎動くな 449 00:38:03,823 --> 00:38:06,367 ‎刃物を捨てて膝を突け 450 00:38:07,159 --> 00:38:08,452 ‎手錠しろ 451 00:38:08,536 --> 00:38:10,454 ‎黙秘権がある 452 00:38:10,538 --> 00:38:13,040 ‎供述は不利な証拠にもなる 453 00:38:13,124 --> 00:38:17,461 ‎公選弁護人を含め ‎弁護士を求める権利がある 454 00:38:17,545 --> 00:38:19,088 ‎協力に感謝する 455 00:38:19,797 --> 00:38:21,716 ‎ハメたんだな 456 00:38:22,508 --> 00:38:23,676 ‎ハメられた 457 00:38:24,468 --> 00:38:26,470 ‎命を救って損した 458 00:38:42,528 --> 00:38:43,404 ‎どうも 459 00:38:45,323 --> 00:38:46,157 ‎戻ったの? 460 00:38:46,907 --> 00:38:51,370 ‎数日 離れたら ‎部屋もハンドも大惨事 461 00:38:51,454 --> 00:38:52,872 ‎私がいなくちゃ 462 00:38:53,664 --> 00:38:54,957 ‎ヨーコとは? 463 00:38:55,041 --> 00:38:56,375 ‎楽しかった 464 00:38:56,917 --> 00:38:59,587 ‎でも一線を引けばいいだけ 465 00:39:00,588 --> 00:39:01,881 ‎要らない 466 00:39:02,631 --> 00:39:04,759 ‎まさか丸くなった? 467 00:39:04,842 --> 00:39:05,718 ‎違う 468 00:39:07,845 --> 00:39:09,347 ‎進歩したの 469 00:39:09,930 --> 00:39:12,266 ‎そう 一歩ずつね 470 00:39:13,684 --> 00:39:15,144 ‎なぜ戻ったの? 471 00:39:16,270 --> 00:39:19,982 ‎私たち 合わないけど ‎ピッタリだから 472 00:39:20,066 --> 00:39:22,443 ‎奇妙で異様な友情ね 473 00:39:22,526 --> 00:39:25,071 ‎言われたことは全部 正しい 474 00:39:25,946 --> 00:39:27,656 ‎でも謝らない 475 00:39:28,324 --> 00:39:29,325 ‎今後はね 476 00:39:31,118 --> 00:39:32,203 ‎これが私よ 477 00:39:37,583 --> 00:39:39,377 ‎ハンドが寂しがってた 478 00:39:40,795 --> 00:39:42,129 ‎私も寂しかった 479 00:39:45,341 --> 00:39:47,635 ‎真犯人の件 ショックだね 480 00:39:48,135 --> 00:39:50,888 ‎別に 彼は殺人鬼だもの 481 00:39:51,514 --> 00:39:55,559 ‎自分が正しいと ‎証明されて気分がいい 482 00:39:56,143 --> 00:39:58,270 ‎喜びを人と共有したら? 483 00:39:59,188 --> 00:40:02,691 ‎ハンドに ‎デートの件は聞いたよ 484 00:40:03,484 --> 00:40:04,860 ‎邪魔が入った 485 00:40:08,030 --> 00:40:11,283 ‎タイラーは夜のシフトだって 486 00:40:21,460 --> 00:40:22,461 ‎閉店です 487 00:40:23,087 --> 00:40:25,005 ‎なら鍵をかけて 488 00:40:27,133 --> 00:40:29,385 ‎外には危険な人もいる 489 00:40:32,388 --> 00:40:35,433 ‎ゼイヴィアの件 聞いたよ 490 00:40:37,643 --> 00:40:41,063 ‎普通の人に見えたのに 491 00:40:42,189 --> 00:40:44,400 ‎のけ者にしてはね 492 00:40:45,192 --> 00:40:46,193 ‎だから… 493 00:40:47,736 --> 00:40:49,780 ‎私は考え直した 494 00:40:52,658 --> 00:40:53,534 ‎何を? 495 00:40:55,494 --> 00:40:56,745 ‎信用する相手 496 00:41:00,207 --> 00:41:02,668 ‎友達以上になる覚悟が? 497 00:42:02,978 --> 00:42:03,854 ‎大丈夫? 498 00:42:05,105 --> 00:42:05,981 ‎帰る 499 00:42:07,274 --> 00:42:08,108 ‎え? 500 00:42:09,652 --> 00:42:10,819 ‎どうした? 501 00:42:12,154 --> 00:42:13,322 ‎ウェンズデー 502 00:42:18,911 --> 00:42:23,666 ‎初キスの相手は ‎連続殺人モンスターだった 503 00:42:25,084 --> 00:42:26,544 ‎私向きの相手ね 504 00:45:25,013 --> 00:45:26,932 ‎日本語字幕 天野 優未