1 00:00:11,344 --> 00:00:13,346 [ominous, suspenseful music playing] 2 00:00:13,430 --> 00:00:15,432 [unearthly, indistinct whispering] 3 00:00:18,643 --> 00:00:20,311 [Wednesday] In case you're wondering, 4 00:00:20,395 --> 00:00:22,772 I don't hold séances very often. 5 00:00:22,856 --> 00:00:26,943 I can barely tolerate the living. Why would I want to commune with the dead? 6 00:00:28,945 --> 00:00:30,071 But my mother told me 7 00:00:30,155 --> 00:00:34,117 Goody is the only one that can train me to control my psychic ability. 8 00:00:34,200 --> 00:00:37,662 The sooner I master that, the sooner I crack this case. 9 00:00:37,746 --> 00:00:40,081 [whispering continues] 10 00:00:41,416 --> 00:00:42,584 [door creaks] 11 00:00:42,667 --> 00:00:44,002 [wind whistles] 12 00:00:50,050 --> 00:00:51,050 [music builds] 13 00:00:53,178 --> 00:00:54,095 [music trails off] 14 00:00:55,263 --> 00:00:56,097 [annoyed sigh] 15 00:00:56,181 --> 00:00:57,182 Sorry. 16 00:00:57,265 --> 00:00:59,267 I didn't mean to interrupt your… 17 00:00:59,350 --> 00:01:01,936 Uh, do I even want to know? 18 00:01:02,520 --> 00:01:05,023 I was reaching into the black maw of death to contact a relative. 19 00:01:06,107 --> 00:01:09,402 Feels very on-brand for you. You have a relative named Goody? 20 00:01:09,486 --> 00:01:11,613 She was one of the original outcasts. 21 00:01:12,113 --> 00:01:13,281 Been attempting to summon her, 22 00:01:13,364 --> 00:01:15,658 but she seems to be ignoring my entreaties. 23 00:01:15,742 --> 00:01:18,328 Oh, you thought about using one of my scented candles? 24 00:01:18,411 --> 00:01:21,372 The aroma of steak tartare is to die for. 25 00:01:21,456 --> 00:01:22,707 [paper flutters] 26 00:01:24,834 --> 00:01:26,711 Maybe Goody answered you after all. 27 00:01:31,299 --> 00:01:33,510 I doubt she communicates in magazine cutouts. 28 00:01:34,886 --> 00:01:36,888 [cryptic music playing] 29 00:01:43,436 --> 00:01:45,146 [birdsong] 30 00:01:49,901 --> 00:01:51,736 - [branches snapping] - [Enid's claws clatter] 31 00:01:53,613 --> 00:01:55,532 You insisted on coming along. 32 00:01:56,407 --> 00:01:57,784 I was fine on my own. 33 00:02:00,829 --> 00:02:02,831 [foreboding music playing] 34 00:02:11,548 --> 00:02:14,259 Seems like our wannabe Deep Throat is already here. 35 00:02:16,302 --> 00:02:17,303 Ew. 36 00:02:18,054 --> 00:02:19,180 What died? 37 00:02:19,264 --> 00:02:20,765 Smells like childhood. 38 00:02:21,766 --> 00:02:22,809 Come on. 39 00:02:22,892 --> 00:02:25,270 Second thoughts. Why don't I just stay out here? 40 00:02:28,857 --> 00:02:30,400 You know, as a lookout. 41 00:02:37,615 --> 00:02:38,783 [indistinct clattering] 42 00:02:50,670 --> 00:02:52,672 [foreboding music continues] 43 00:02:57,719 --> 00:02:58,887 [indistinct clattering] 44 00:03:00,597 --> 00:03:01,431 Enid? 45 00:03:13,526 --> 00:03:14,360 [person coughs] 46 00:03:14,444 --> 00:03:16,487 Whoever you are, show yourself. 47 00:03:16,571 --> 00:03:17,906 [suspenseful music builds] 48 00:03:17,989 --> 00:03:19,532 Try anything and you'll lose limbs. 49 00:03:20,533 --> 00:03:21,951 [all] Surprise! 50 00:03:22,035 --> 00:03:23,453 [laughter] 51 00:03:23,536 --> 00:03:27,248 ♪ Happy birthday to you ♪ 52 00:03:28,374 --> 00:03:32,629 ♪ Happy birthday to you ♪ 53 00:03:32,712 --> 00:03:37,550 ♪ Happy birthday, dear Wednesday ♪ 54 00:03:38,343 --> 00:03:41,846 ♪ Happy birthday to you ♪ 55 00:03:44,891 --> 00:03:46,809 I should have known you were behind this. 56 00:03:47,602 --> 00:03:50,980 What part of "no party under the penalty of death" do you not understand? 57 00:03:52,523 --> 00:03:55,068 I thought my cake design was pretty inspired. 58 00:03:55,151 --> 00:03:57,195 The pink balloon was my little touch. 59 00:03:57,278 --> 00:03:59,030 Why don't you make a wish? 60 00:04:03,952 --> 00:04:05,453 [Wednesday] Wait, it's Latin. 61 00:04:07,747 --> 00:04:11,376 Fire will rain… when I rise. 62 00:04:11,459 --> 00:04:12,961 That's not really a wish. 63 00:04:14,796 --> 00:04:17,548 The first part of that was burned onto Nevermore's lawn. 64 00:04:18,424 --> 00:04:19,842 It can't be a coincidence. 65 00:04:19,926 --> 00:04:22,637 Wait, we're never eating that cake, are we? 66 00:04:32,981 --> 00:04:34,274 [eerie whooshing] 67 00:04:36,943 --> 00:04:38,611 [low whispering] Crackstone is coming. 68 00:04:40,863 --> 00:04:42,240 Crackstone is coming. 69 00:04:47,161 --> 00:04:48,788 [disorienting music playing] 70 00:04:53,793 --> 00:04:55,920 - Goody. - You're the Raven in my bloodline. 71 00:04:57,088 --> 00:04:58,339 Wednesday. 72 00:04:58,423 --> 00:05:00,967 I was told you could teach me how to control my ability. 73 00:05:01,050 --> 00:05:03,219 There is no controlling a raging river. 74 00:05:04,095 --> 00:05:06,556 You must learn to navigate it without drowning. 75 00:05:06,639 --> 00:05:08,141 Time is not on our side. 76 00:05:10,435 --> 00:05:13,479 To stop Crackstone, this place you must seek. 77 00:05:16,482 --> 00:05:17,984 Do you always speak in riddles? 78 00:05:18,067 --> 00:05:19,652 Do you always seek simple answers? 79 00:05:21,195 --> 00:05:22,989 The path of a Raven is a solitary one. 80 00:05:23,072 --> 00:05:25,491 You end up alone, unable to trust others, 81 00:05:25,575 --> 00:05:27,660 only seeing the darkness within them. 82 00:05:28,453 --> 00:05:30,038 Is that supposed to scare me? 83 00:05:30,788 --> 00:05:31,831 It should. 84 00:05:32,957 --> 00:05:34,959 [jauntily macabre music playing] 85 00:05:48,264 --> 00:05:50,892 Careful, that's my cold shoulder. 86 00:05:50,975 --> 00:05:53,478 [Enid] Don't blame Thing. The party was my idea. 87 00:05:53,978 --> 00:05:56,356 Everyone deserves to be celebrated on their birthday. 88 00:05:56,439 --> 00:05:58,149 I prefer to be vilified. 89 00:05:58,232 --> 00:06:00,735 What happened? It looked like you were having a seizure. 90 00:06:01,444 --> 00:06:02,653 I wasn't that lucky. 91 00:06:03,863 --> 00:06:06,741 Can I at least get some kudos for pulling one over on you? 92 00:06:07,700 --> 00:06:09,369 The subterfuge was impressive. 93 00:06:09,452 --> 00:06:10,745 [Thing thudding] 94 00:06:28,096 --> 00:06:31,265 "May your 16th be as sour and misery-filled as your desire." 95 00:06:31,349 --> 00:06:33,184 "Your ever-doting mother and father." 96 00:06:33,267 --> 00:06:36,562 They asked Thing to hide it before they left on Parents' Weekend. 97 00:06:36,646 --> 00:06:38,856 Ew! That's so gross. 98 00:06:38,940 --> 00:06:40,817 I would've preferred live squirrels. 99 00:06:43,945 --> 00:06:46,239 While we're still accepting presents… 100 00:06:46,322 --> 00:06:48,324 [twinkling, wondrous music playing] 101 00:07:01,337 --> 00:07:03,631 Well, do you like it? 102 00:07:05,174 --> 00:07:06,134 What is it exactly? 103 00:07:06,217 --> 00:07:07,844 It's a snood, silly. 104 00:07:07,927 --> 00:07:09,971 I made it in your signature colors. 105 00:07:10,054 --> 00:07:12,306 And you want to know what the best part is? 106 00:07:13,266 --> 00:07:14,600 I have one too! 107 00:07:14,684 --> 00:07:15,810 [gobsmacked silence] 108 00:07:15,893 --> 00:07:18,020 We can wear them together to class. 109 00:07:18,604 --> 00:07:22,942 Oh, Enid, this is far too unique to wear to something like class. 110 00:07:23,443 --> 00:07:25,570 I suggest we wait for a more special occasion, 111 00:07:26,821 --> 00:07:28,364 like a funeral. 112 00:07:29,115 --> 00:07:30,116 [softly] Oh. 113 00:07:32,034 --> 00:07:35,413 You know, Lucas feels terrible about what happened at the dance. 114 00:07:35,496 --> 00:07:39,834 Forgive my skepticism, given his latest act of vandalism. 115 00:07:39,917 --> 00:07:43,129 He had nothing to do with burning those words onto your lawn. 116 00:07:43,212 --> 00:07:45,089 He's been grounded for the last week. 117 00:07:46,883 --> 00:07:47,717 Fine. 118 00:07:48,801 --> 00:07:52,597 He does his community service here, and we forget it ever happened. 119 00:07:52,680 --> 00:07:53,639 Yes, well… 120 00:07:54,432 --> 00:07:56,058 I'm in your debt, Larissa. 121 00:07:56,559 --> 00:07:58,644 I don't need your gratitude. 122 00:07:58,728 --> 00:08:02,398 Just find the delinquents responsible. Perhaps start with Lucas's cohorts. 123 00:08:02,482 --> 00:08:05,860 Right after we track down whatever attacked the Ottinger boy. 124 00:08:05,943 --> 00:08:09,906 Although all fingers would point to one of your own students. 125 00:08:09,989 --> 00:08:11,240 Careful, Noble. 126 00:08:12,200 --> 00:08:14,327 My charity has its limits. 127 00:08:15,119 --> 00:08:17,955 [mysterious music playing] 128 00:08:26,339 --> 00:08:28,758 In the crypt, you had another vision, didn't you? 129 00:08:28,841 --> 00:08:31,427 I didn't realize we were back on speaking terms. 130 00:08:31,510 --> 00:08:34,347 I showed up to your surprise party. I figured that would have been a hint. 131 00:08:35,515 --> 00:08:38,518 - What did you see? - Who said I was ready to speak with you? 132 00:08:40,394 --> 00:08:41,812 Still think I'm the monster? 133 00:08:41,896 --> 00:08:43,272 Haven't ruled it out. 134 00:08:44,023 --> 00:08:46,150 When you change your mind and you want my help, 135 00:08:46,234 --> 00:08:47,693 you know where to find me. 136 00:08:55,785 --> 00:08:57,787 [mysterious music continues] 137 00:09:12,218 --> 00:09:13,219 Where'd you get that? 138 00:09:14,387 --> 00:09:16,514 The bracelet, where'd you get it? 139 00:09:18,266 --> 00:09:20,351 Lucas. Nice to meet you. 140 00:09:20,935 --> 00:09:21,936 Bianca. 141 00:09:22,019 --> 00:09:22,979 I know. 142 00:09:23,062 --> 00:09:26,774 Last week at the Weathervane, my dad said I had to get my act together. 143 00:09:26,857 --> 00:09:28,526 After he left, this woman in the next booth 144 00:09:28,609 --> 00:09:31,904 told me about this self-help app, MorningSong. 145 00:09:31,988 --> 00:09:34,532 Said it could help me refocus my life. 146 00:09:34,615 --> 00:09:36,909 Usually I'd call BS on something like that, 147 00:09:36,993 --> 00:09:38,286 but for some reason-- 148 00:09:38,369 --> 00:09:39,620 You believed her. 149 00:09:39,704 --> 00:09:42,999 Yeah, and she turned out to be right, so I signed up. 150 00:09:43,624 --> 00:09:44,875 And they sent me this. 151 00:09:46,085 --> 00:09:49,046 I guarantee MorningSong doesn't give a damn about your well-being. 152 00:09:49,130 --> 00:09:51,007 They're only interested in your money. 153 00:09:51,090 --> 00:09:54,385 Do yourself a favor. Delete that app. 154 00:09:54,468 --> 00:09:57,221 The more you listen to them, the more they sink their claws into you. 155 00:09:58,097 --> 00:09:58,973 How do you know? 156 00:09:59,557 --> 00:10:00,808 I just do. 157 00:10:01,767 --> 00:10:05,688 Which is why I'm warning the normie idiot who ruined my killer dress 158 00:10:05,771 --> 00:10:07,481 with his bullshit prank 159 00:10:07,565 --> 00:10:09,400 to not get sucked into MorningSong. 160 00:10:10,151 --> 00:10:12,361 Because you're just the type they're looking for. 161 00:10:13,195 --> 00:10:15,031 Guessing that's not a compliment. 162 00:10:15,906 --> 00:10:17,199 What do you care, anyway? 163 00:10:17,700 --> 00:10:19,827 I'm trying not to turn into my mother. 164 00:10:20,328 --> 00:10:23,205 She's like the ghost of bitchiness future. 165 00:10:25,207 --> 00:10:26,083 Hey. 166 00:10:26,167 --> 00:10:27,209 [poignant music playing] 167 00:10:27,293 --> 00:10:29,837 I'll be at the Weathervane later, if you want to stop by. 168 00:10:29,920 --> 00:10:33,466 Maybe we can exchange notes on self-improvement. 169 00:10:38,054 --> 00:10:40,056 [door opens, closes] 170 00:10:41,724 --> 00:10:43,934 I haven't always been against birthdays. 171 00:10:44,602 --> 00:10:47,730 Each one reminds me I'm a year closer to death's cold embrace. 172 00:10:49,273 --> 00:10:50,775 What's not to like about that? 173 00:10:52,151 --> 00:10:55,071 Besides, my parents always made sure my birthdays were memorable. 174 00:10:55,154 --> 00:10:58,366 [party guests] ♪ Happy birthday to you… ♪ 175 00:10:59,909 --> 00:11:01,285 [Wednesday] The perfect surprise. 176 00:11:01,369 --> 00:11:02,370 [clang] 177 00:11:04,205 --> 00:11:05,706 The perfect cake. 178 00:11:06,916 --> 00:11:09,752 [children chanting] Candy! Candy! Candy! 179 00:11:09,835 --> 00:11:11,128 The perfect party games. 180 00:11:11,212 --> 00:11:14,173 Candy! Candy! Candy! 181 00:11:14,256 --> 00:11:16,092 [cheering turning into shrieking] 182 00:11:26,894 --> 00:11:29,939 But now parties and presents and games, it… 183 00:11:33,484 --> 00:11:35,069 it all feels so trivial. 184 00:11:37,405 --> 00:11:39,615 Goody warned me I was destined to be alone, 185 00:11:39,699 --> 00:11:41,242 and that I would be sorry for it. 186 00:11:41,325 --> 00:11:42,326 [person clearing throat] 187 00:11:44,870 --> 00:11:45,704 Dr. Kinbott. 188 00:11:46,288 --> 00:11:48,499 I haven't seen you since our session with your family, 189 00:11:48,582 --> 00:11:51,377 which was… certainly one I won't forget. 190 00:11:51,961 --> 00:11:53,421 How are things with them? 191 00:11:53,504 --> 00:11:55,506 My mother and I spent some quality time together. 192 00:11:56,173 --> 00:11:57,967 - Got our hands dirty. - Gardening? 193 00:11:58,050 --> 00:11:59,176 Grave-digging. 194 00:11:59,260 --> 00:12:00,344 Hmm. 195 00:12:00,428 --> 00:12:02,513 And I managed to keep my father out of prison. 196 00:12:04,723 --> 00:12:06,058 What brings you here? 197 00:12:07,184 --> 00:12:09,228 Eugene's moms, I'm working with them. 198 00:12:09,311 --> 00:12:12,314 Trauma like this leaves emotional scars on the whole family. 199 00:12:13,149 --> 00:12:16,777 They had to head home for a few days, so I promised I'd check in on him. 200 00:12:18,404 --> 00:12:19,655 I'll leave you to it. 201 00:12:21,282 --> 00:12:22,408 [Kinbott] Who's Goody? 202 00:12:22,491 --> 00:12:24,660 [inscrutable music playing] 203 00:12:27,163 --> 00:12:28,831 She's a very distant cousin. 204 00:12:29,748 --> 00:12:30,750 Very distant. 205 00:12:31,333 --> 00:12:33,419 Sounds like she doesn't see you for who you really are. 206 00:12:33,502 --> 00:12:35,379 She sees more than you know. 207 00:12:39,675 --> 00:12:42,762 I want to assure you I remain as cold and heartless as the first day we met. 208 00:12:43,637 --> 00:12:46,807 I doubt a cold, heartless person would be sitting by her friend's bedside 209 00:12:46,891 --> 00:12:48,726 feeling guilt for his condition. 210 00:12:48,809 --> 00:12:50,436 I didn't ask for a free session. 211 00:12:50,519 --> 00:12:52,771 Consider it my birthday gift. [chuckles] 212 00:12:58,903 --> 00:13:00,905 [eerie notes twinkle] 213 00:13:02,490 --> 00:13:03,491 [knocking] 214 00:13:04,325 --> 00:13:05,242 Come in. 215 00:13:07,578 --> 00:13:09,079 This just arrived from London. 216 00:13:09,163 --> 00:13:11,457 Copy of an old death certificate you requested. 217 00:13:11,540 --> 00:13:13,083 Thanks, Agnes. 218 00:13:13,167 --> 00:13:15,377 Oh, by the way, has Inez Bloom called again? 219 00:13:15,461 --> 00:13:17,922 You mean about the lights at the old Gates place? 220 00:13:18,422 --> 00:13:20,591 Couple days ago. I referred her to the sheriff's office. 221 00:13:34,939 --> 00:13:38,400 I know you're usually a quad kind of girl, but I've been working on that all week. 222 00:13:39,944 --> 00:13:41,320 Birthday, yes. 223 00:13:41,403 --> 00:13:42,238 Happy, never. 224 00:13:43,697 --> 00:13:45,241 Is there anyone Thing didn't tell? 225 00:13:45,324 --> 00:13:47,284 Well, who do you think delivered the cake? 226 00:13:48,327 --> 00:13:50,788 Yeah, I went with the 98% dark chocolate ganache 227 00:13:50,871 --> 00:13:54,083 knowing your… preferred color palette. 228 00:13:54,166 --> 00:13:56,252 [country music playing faintly from speakers] 229 00:13:58,337 --> 00:14:01,340 Oh, is that, uh… that Enid's gift? 230 00:14:01,423 --> 00:14:04,385 It's perfect if you're fleeing a war-torn country on foot. 231 00:14:04,468 --> 00:14:06,428 Come on. Don't you like a day that's all about you? 232 00:14:06,512 --> 00:14:08,138 Every day is all about me. 233 00:14:08,222 --> 00:14:10,349 This one just comes with cake and a bad song. 234 00:14:12,601 --> 00:14:16,355 So, if I asked you out to a non-birthday, song-free dinner… 235 00:14:18,357 --> 00:14:20,401 would that be something you're interested in? 236 00:14:23,904 --> 00:14:25,406 I have a tight deadline. 237 00:14:25,489 --> 00:14:26,699 Emphasis on dead. 238 00:14:27,533 --> 00:14:28,492 Term paper? 239 00:14:29,702 --> 00:14:33,330 It's about how whitewashing the sins of our past will come back to kill us all. 240 00:14:34,415 --> 00:14:35,249 Oh. 241 00:14:42,506 --> 00:14:45,509 [delicate, unnerving music playing] 242 00:14:46,427 --> 00:14:47,887 Have you seen that before? 243 00:14:48,470 --> 00:14:49,346 Uh… 244 00:14:49,847 --> 00:14:51,473 What's that supposed to be? 245 00:14:52,808 --> 00:14:53,809 Never mind. 246 00:14:58,981 --> 00:15:01,358 Okay, did… did I do something? 247 00:15:02,568 --> 00:15:06,071 I just feel like ever since the Rave'N, you've kind of been ghosting me. 248 00:15:06,864 --> 00:15:07,823 Am I wrong? 249 00:15:07,906 --> 00:15:09,909 [tender, emotional music playing] 250 00:15:13,787 --> 00:15:15,205 Guess I got my answer. 251 00:15:19,543 --> 00:15:21,337 Tall, black, two sugars, to go? 252 00:15:24,381 --> 00:15:25,299 [music fades away] 253 00:15:25,382 --> 00:15:27,926 That threat burned onto the lawn at school, 254 00:15:28,010 --> 00:15:30,721 it's also etched on the wall inside Crackstone's crypt. 255 00:15:31,555 --> 00:15:33,432 Don't tell me you've been digging up more bodies. 256 00:15:33,515 --> 00:15:35,351 There's a connection there. I know it. 257 00:15:36,685 --> 00:15:39,104 I'll put out an APB on the dead pilgrim. 258 00:15:39,188 --> 00:15:42,066 I figured since you no longer have an old vendetta to obsess over, 259 00:15:42,149 --> 00:15:44,026 you're free to solve some real crime. 260 00:15:45,277 --> 00:15:47,988 Your father and I buried the hatchet. Maybe you should do the same. 261 00:15:49,281 --> 00:15:50,783 I don't bury hatchets. 262 00:15:51,950 --> 00:15:52,868 I sharpen them. 263 00:15:52,952 --> 00:15:56,080 ["Sciuri Sciura" by Blonde Redhead playing] 264 00:15:56,163 --> 00:16:02,002 ♪ Sciuri Sciura, Sciuri Sciura 265 00:16:09,093 --> 00:16:10,302 I need your help. 266 00:16:10,386 --> 00:16:13,347 - Don't gloat. - What, do you want some drawing lessons? 267 00:16:16,642 --> 00:16:17,559 [music stops] 268 00:16:17,643 --> 00:16:19,144 Your line work's a little shaky. 269 00:16:19,895 --> 00:16:22,439 I saw that in a vision. Do you recognize it? 270 00:16:27,987 --> 00:16:29,988 [eerie, cryptic music playing] 271 00:16:31,281 --> 00:16:32,783 [Wednesday] When did you draw this? 272 00:16:32,866 --> 00:16:33,992 [Xavier] Couple days ago. 273 00:16:34,576 --> 00:16:37,538 I started having those dreams again, like before. 274 00:16:37,621 --> 00:16:38,997 Was the monster in them? 275 00:16:39,498 --> 00:16:43,085 No, but I could feel it in the shadows. 276 00:16:43,168 --> 00:16:45,045 You know, kind of lurking in my mind. 277 00:16:46,880 --> 00:16:48,298 [Wednesday] You know where this is? 278 00:16:48,382 --> 00:16:50,175 Yeah. It's the old Gates mansion. 279 00:16:50,676 --> 00:16:52,177 I pass it when I go running. 280 00:16:54,012 --> 00:16:54,847 Why? 281 00:17:02,604 --> 00:17:03,731 [Xavier clears throat] 282 00:17:07,192 --> 00:17:08,360 Okay. Listen… 283 00:17:12,281 --> 00:17:15,784 After the dance, I just wanted to forget about you, but I couldn't. 284 00:17:16,744 --> 00:17:19,079 So I started painting and that's what came out. 285 00:17:22,124 --> 00:17:23,834 I can hear you up there playing. 286 00:17:25,878 --> 00:17:27,880 [playing "Cello Concerto in E minor" by Elgar] 287 00:17:31,216 --> 00:17:33,302 I can tell how you get lost in the music. 288 00:17:34,928 --> 00:17:37,264 I feel like it's the only time I get to see the real you. 289 00:17:52,738 --> 00:17:53,614 [frustrated sigh] 290 00:17:53,697 --> 00:17:55,699 [phone keyboard clacking] 291 00:17:56,450 --> 00:17:58,285 You're Bianca, right? 292 00:17:59,953 --> 00:18:01,872 Uh, could you do me a favor? 293 00:18:01,955 --> 00:18:04,208 Wednesday forgot this. Could you give it back to her? 294 00:18:04,792 --> 00:18:06,293 Birthday gift from Enid. 295 00:18:06,794 --> 00:18:07,961 Aren't you her boyfriend? 296 00:18:09,713 --> 00:18:10,714 Definitely not. 297 00:18:12,007 --> 00:18:13,300 Sure, no problem. 298 00:18:14,051 --> 00:18:15,677 I was just leaving anyway. 299 00:18:21,266 --> 00:18:23,560 Didn't think you were actually going to show. 300 00:18:23,644 --> 00:18:24,853 Me neither. 301 00:18:30,150 --> 00:18:31,151 Took your advice. 302 00:18:33,654 --> 00:18:35,447 Seriously, why are you here? 303 00:18:35,531 --> 00:18:38,408 I didn't think any outcast would ever speak to me again. 304 00:18:40,285 --> 00:18:43,831 Just… wanted someone to talk to. 305 00:18:43,914 --> 00:18:45,958 I feel like we're in the same boat. 306 00:18:46,458 --> 00:18:50,921 My mother showed up last week to remind me that sirens can never change their scales. 307 00:18:51,505 --> 00:18:53,090 No matter how hard I try, 308 00:18:53,173 --> 00:18:55,717 there will always be people who look down on me. 309 00:18:56,468 --> 00:18:57,970 My mission is to prove her wrong. 310 00:18:59,012 --> 00:19:00,639 I just figured you could relate. 311 00:19:00,722 --> 00:19:03,100 [gentle, tender music playing] 312 00:19:04,726 --> 00:19:08,480 Most people think I'll never amount to anything. 313 00:19:09,815 --> 00:19:13,569 And while we're being honest, I haven't done much to make them think differently. 314 00:19:15,487 --> 00:19:17,322 Why did you trash the dance? 315 00:19:17,406 --> 00:19:18,532 I don't know. 316 00:19:19,658 --> 00:19:23,078 Guess I was angry that my dad was humiliated on Outreach Day. 317 00:19:23,912 --> 00:19:25,122 Wanted payback. 318 00:19:25,205 --> 00:19:26,623 But then after we did it, 319 00:19:27,708 --> 00:19:29,293 I kind of felt like crap. 320 00:19:29,376 --> 00:19:32,713 I realized I needed to wipe the board, you know? Start over. 321 00:19:33,755 --> 00:19:35,174 If that makes any sense. 322 00:19:38,594 --> 00:19:39,761 More than you know. 323 00:19:42,431 --> 00:19:44,808 [foreboding music playing] 324 00:19:47,436 --> 00:19:49,646 [Wednesday] This is where Garrett Gates lived. 325 00:19:50,147 --> 00:19:52,649 The boy my father was accused of murdering. 326 00:19:54,359 --> 00:19:58,906 The sheriff told me his family died, along with their legacy of hate. 327 00:20:00,240 --> 00:20:02,075 But ghosts don't kill the living. 328 00:20:03,285 --> 00:20:05,495 Goody showed me this house for a reason. 329 00:20:05,579 --> 00:20:07,080 I need to unlock its secrets, 330 00:20:07,956 --> 00:20:08,957 or die trying. 331 00:20:24,306 --> 00:20:26,308 [lilting stinger] 332 00:20:32,147 --> 00:20:33,273 [lock turning] 333 00:20:47,871 --> 00:20:49,289 I need a distraction. 334 00:20:50,916 --> 00:20:53,752 Sheriff, pick up your damn phone, it's Noble. 335 00:20:53,835 --> 00:20:56,713 Listen, I might have figured out who's behind all of this. 336 00:20:56,797 --> 00:20:58,548 [indistinct rattling] 337 00:20:58,632 --> 00:21:00,801 It's a long shot. I'm gonna have to lay it out for you. 338 00:21:02,302 --> 00:21:05,138 We'll do it over pie at the Weathervane, just like the old days. 339 00:21:06,223 --> 00:21:07,182 See you soon. 340 00:21:56,189 --> 00:21:57,691 - [shocked gasp] - No! 341 00:21:57,774 --> 00:21:58,775 [tires screeching] 342 00:22:04,865 --> 00:22:05,699 Noble! 343 00:22:11,079 --> 00:22:12,331 Call 911! 344 00:22:13,123 --> 00:22:14,541 Get an ambulance! 345 00:22:15,751 --> 00:22:18,378 [distressing music swells] 346 00:22:18,462 --> 00:22:20,422 [siren wailing] 347 00:22:20,505 --> 00:22:21,506 [Galpin] He's alive. 348 00:22:22,424 --> 00:22:23,341 Barely. 349 00:22:24,968 --> 00:22:27,220 I'll take you back after I get your statement. 350 00:22:27,304 --> 00:22:29,014 I already gave it to your deputy. 351 00:22:29,556 --> 00:22:31,433 Blue Cadillac with no license plates. 352 00:22:31,516 --> 00:22:33,393 Yeah, I know. 353 00:22:35,729 --> 00:22:36,813 I want a better one. 354 00:22:37,856 --> 00:22:39,816 What were you doing in the mayor's SUV? 355 00:22:39,900 --> 00:22:41,985 I saw him coming out of the Gates mansion. 356 00:22:42,069 --> 00:22:45,113 The Gates mansion. What the hell were you doing there? 357 00:22:45,197 --> 00:22:46,073 House hunting. 358 00:22:49,451 --> 00:22:51,370 I overheard the voicemail he left you. 359 00:22:51,953 --> 00:22:52,913 I was intrigued. 360 00:22:55,040 --> 00:22:56,291 Back when the mayor was sheriff, 361 00:22:56,375 --> 00:23:00,087 he used to have a lot of wild theories on cases that he couldn't solve. 362 00:23:00,170 --> 00:23:04,383 So… we'd dissect them over pie, sitting right back there in that booth. 363 00:23:04,466 --> 00:23:06,843 Most of the time they went nowhere. 364 00:23:06,927 --> 00:23:08,303 Call me old-fashioned, 365 00:23:08,387 --> 00:23:11,723 but when someone is run over on their way to give the police key information, 366 00:23:11,807 --> 00:23:13,850 it usually means they were onto something. 367 00:23:13,934 --> 00:23:17,020 And all signs point to the Gates family and that house. 368 00:23:17,104 --> 00:23:18,188 The Gates family. 369 00:23:19,231 --> 00:23:20,982 How? They're all dead. Every last one of them. 370 00:23:21,066 --> 00:23:23,527 - And I don't believe in ghosts. - Maybe you should. 371 00:23:31,660 --> 00:23:33,286 How do you end up at the center 372 00:23:33,370 --> 00:23:35,622 of every terrible thing that happens here? 373 00:23:35,705 --> 00:23:36,957 Incredible luck. 374 00:23:37,541 --> 00:23:39,876 As of now, the school is on full lockdown, 375 00:23:40,377 --> 00:23:43,672 and your off-campus privileges are revoked until further notice. 376 00:23:49,928 --> 00:23:50,929 [frenetic clacking] 377 00:23:54,766 --> 00:23:59,062 Wednesday, I just heard what happened to Mayor Walker. 378 00:23:59,146 --> 00:24:02,566 Are you all right? I… I can't imagine witnessing something like that. 379 00:24:02,649 --> 00:24:04,401 - [typewriter dings] - It was on my bucket list. 380 00:24:05,777 --> 00:24:07,571 You can tell the warden I'm still in my cell. 381 00:24:08,738 --> 00:24:11,700 Principal Weems is only looking out for your best interests. 382 00:24:11,783 --> 00:24:15,078 You could have been seriously hurt or worse. 383 00:24:18,748 --> 00:24:21,001 Oh. How goes the novel? 384 00:24:21,960 --> 00:24:24,421 Viper's investigation has been thwarted on several fronts, 385 00:24:24,504 --> 00:24:26,798 but she's plotting her next course of action. 386 00:24:27,299 --> 00:24:28,550 [keys clacking] 387 00:24:28,633 --> 00:24:29,926 Sounds intriguing. 388 00:24:31,011 --> 00:24:33,763 I saw this on my bookshelf and thought of you. 389 00:24:35,265 --> 00:24:38,226 Mary Shelley wrote it on a dare when she was only 19. 390 00:24:38,310 --> 00:24:39,311 I know. 391 00:24:39,895 --> 00:24:42,397 She's both my literary hero and nemesis, 392 00:24:43,148 --> 00:24:45,442 and I have two years and 364 days to beat her. 393 00:24:46,443 --> 00:24:50,155 Well, I think it's very smart that you're focusing on literary monsters, 394 00:24:50,238 --> 00:24:53,366 and leaving whatever real ones might be out there to the authorities. 395 00:24:54,576 --> 00:24:56,661 "No man chooses evil because it is evil." 396 00:24:56,745 --> 00:24:59,372 "He only mistakes it for happiness, the good he seeks." 397 00:24:59,456 --> 00:25:02,375 Mary Shelley wrote that line to describe people like Weems, 398 00:25:02,459 --> 00:25:05,045 who do bad things under the guise of protecting the greater good. 399 00:25:06,296 --> 00:25:07,589 Did she put you up to this? 400 00:25:07,672 --> 00:25:09,966 - [scoffs] Encourage me to pursue other interests? 401 00:25:10,050 --> 00:25:10,884 No. 402 00:25:11,760 --> 00:25:14,471 But she will expel you if you continue to defy her. 403 00:25:15,889 --> 00:25:18,099 So you're only looking out for my best interests? 404 00:25:18,683 --> 00:25:19,643 Always. 405 00:25:20,352 --> 00:25:22,103 - I think we're a lot alike. - We aren't. 406 00:25:23,730 --> 00:25:27,192 I don't need your help or your pity. I already have a mother and a therapist. 407 00:25:27,275 --> 00:25:29,069 That's enough torture, even for me. 408 00:25:32,113 --> 00:25:33,114 [dejected sigh] 409 00:25:37,786 --> 00:25:38,787 [door closes] 410 00:25:40,914 --> 00:25:41,957 [phone receiver clattering] 411 00:25:42,040 --> 00:25:43,250 [dial tone drones] 412 00:25:43,333 --> 00:25:45,543 [keypad beeping] 413 00:25:48,338 --> 00:25:50,257 [phone ringing] 414 00:25:50,340 --> 00:25:51,174 Hello? 415 00:25:51,758 --> 00:25:55,136 - I've reconsidered your offer. - [Tyler] My offer? 416 00:25:55,220 --> 00:25:56,471 The non-birthday dinner. 417 00:25:57,973 --> 00:25:59,891 Really? That's great. Um… 418 00:26:01,518 --> 00:26:02,602 When are you free? 419 00:26:02,686 --> 00:26:05,021 Pick me up outside the Nevermore gates at 8:00. 420 00:26:05,605 --> 00:26:06,648 Cut your lights. 421 00:26:08,066 --> 00:26:10,151 Uh… Wednesday? 422 00:26:11,778 --> 00:26:13,446 [Galpin] Ty? What did I tell you? 423 00:26:14,030 --> 00:26:16,283 Come on, bud, steer clear of Wednesday Addams. 424 00:26:16,366 --> 00:26:18,451 She's the kind of girl who's gonna get you hurt. 425 00:26:18,952 --> 00:26:20,245 Believe me, I know the type. 426 00:26:21,329 --> 00:26:23,164 Is that supposed to be about Mom? 427 00:26:24,374 --> 00:26:28,044 Of course not. That would require you to actually talk about her. 428 00:26:28,128 --> 00:26:30,964 [low, discomforting music playing] 429 00:26:38,847 --> 00:26:40,682 I can't deal with this right now. 430 00:26:41,182 --> 00:26:44,019 I gotta get to the hospital. I gotta check on the mayor. 431 00:26:44,102 --> 00:26:45,520 Be home before curfew. 432 00:26:45,603 --> 00:26:47,188 Did you ever even love her? 433 00:26:48,523 --> 00:26:50,525 [poignant, melancholy music playing] 434 00:26:53,278 --> 00:26:55,071 More than you could ever know. 435 00:26:58,825 --> 00:26:59,826 [door closes] 436 00:27:01,328 --> 00:27:04,122 [quizzical music playing] 437 00:27:07,042 --> 00:27:09,961 I've been thinking about my less-than-enthusiastic response 438 00:27:10,045 --> 00:27:11,463 to your surprise soirée. 439 00:27:11,963 --> 00:27:12,964 And I must admit, 440 00:27:13,048 --> 00:27:15,842 I regret not showing my gratitude towards you more appropriately. 441 00:27:18,887 --> 00:27:20,764 - You really mean it? - Take the win, Enid. 442 00:27:21,348 --> 00:27:22,640 If only there were a way for us 443 00:27:22,724 --> 00:27:25,226 to get off campus and have a little birthday redo. 444 00:27:26,269 --> 00:27:27,771 Just two best friends. 445 00:27:28,730 --> 00:27:30,774 Too bad the school is on lockdown. 446 00:27:33,485 --> 00:27:35,153 Would you look at that full moon… 447 00:27:38,281 --> 00:27:42,285 Oh, how about I say I'm about to wolf out and get a pass to the lupin cages? 448 00:27:42,369 --> 00:27:44,287 And say you volunteered to lock me in. 449 00:27:44,913 --> 00:27:47,082 My deviousness has finally rubbed off on you. 450 00:27:47,165 --> 00:27:48,917 - [Enid chuckles] - Thing? 451 00:27:50,585 --> 00:27:52,087 You know what to do, right? 452 00:27:52,587 --> 00:27:54,589 [quirky, impish music playing] 453 00:27:56,466 --> 00:27:58,677 Oh, we should wear our snoods. 454 00:28:00,887 --> 00:28:03,556 Oh, I… I believe I left mine at fencing. 455 00:28:03,640 --> 00:28:05,975 Actually, you left yours at the Weathervane. 456 00:28:06,059 --> 00:28:07,560 Luckily, Bianca brought it back. 457 00:28:08,978 --> 00:28:10,271 Like a monkey's paw. 458 00:28:10,772 --> 00:28:12,732 [whimsically gloomy music playing] 459 00:28:24,994 --> 00:28:25,995 Jeez! 460 00:28:29,207 --> 00:28:30,041 Let's go. 461 00:28:30,708 --> 00:28:31,960 Uh… Uh… 462 00:28:32,043 --> 00:28:34,295 Hi. Nice to see you too. 463 00:28:40,635 --> 00:28:42,679 Wait, he's our Uber driver? 464 00:28:42,762 --> 00:28:43,930 Uber driver? 465 00:28:44,848 --> 00:28:48,184 - I thought we were going on a date. - I thought this was a girls' night out. 466 00:28:48,268 --> 00:28:50,061 There's been a change of plans. 467 00:28:50,979 --> 00:28:53,398 What's up with the weird matching hoodie scarf things? 468 00:28:53,481 --> 00:28:54,566 Don't ask. 469 00:28:54,649 --> 00:28:55,650 Just drive. 470 00:28:58,820 --> 00:29:00,697 [engine turns over] 471 00:29:12,834 --> 00:29:13,793 Hey, Wednesday? 472 00:29:16,796 --> 00:29:17,881 Are you guys in here? 473 00:29:19,132 --> 00:29:21,134 I know you're still mad about the painting, 474 00:29:21,217 --> 00:29:23,178 but I just want to talk to you for a second. 475 00:29:23,678 --> 00:29:25,263 [typewriter keys clacking] 476 00:29:32,437 --> 00:29:34,189 - Where is she, Thing? - -[bell dings] 477 00:29:42,989 --> 00:29:46,034 [Enid] Seriously, you wanna go in there? 478 00:29:47,076 --> 00:29:48,578 This place is creepy AF. 479 00:29:48,661 --> 00:29:49,662 I know. 480 00:29:51,706 --> 00:29:54,584 - Okay. This isn't what I signed on for. - Ditto. 481 00:29:54,667 --> 00:29:58,630 I didn't want to celebrate my birthday by going to dinner or a surprise party. 482 00:30:00,924 --> 00:30:02,300 I want to do this. 483 00:30:03,843 --> 00:30:07,222 [Tyler] Then you shoulda just said so. You didn't have to trick us. 484 00:30:08,556 --> 00:30:10,225 If you want to go, you can. 485 00:30:11,100 --> 00:30:12,977 I'm going to go check out the garage. 486 00:30:16,272 --> 00:30:18,274 [gate hinges creaking] 487 00:30:26,491 --> 00:30:28,493 [low, foreboding music playing] 488 00:30:32,622 --> 00:30:33,623 [door rattles] 489 00:30:36,709 --> 00:30:37,710 [Tyler] Let me try. 490 00:30:48,888 --> 00:30:50,056 This is pointless. 491 00:30:50,890 --> 00:30:51,891 Can I try? 492 00:30:57,814 --> 00:30:58,815 Whoa. 493 00:31:02,777 --> 00:31:03,736 Werewolf thing. 494 00:31:08,074 --> 00:31:10,076 [mysterious music playing] 495 00:31:14,289 --> 00:31:15,498 [Enid] This hit the mayor. 496 00:31:16,499 --> 00:31:18,459 Okay. This just took a dark turn. 497 00:31:19,544 --> 00:31:22,005 We need to call Tyler's dad right freaking now. 498 00:31:22,755 --> 00:31:23,590 Why? 499 00:31:24,173 --> 00:31:27,135 So he can take me back to Nevermore and get me expelled? 500 00:31:27,218 --> 00:31:28,428 It's not gonna happen. 501 00:31:39,606 --> 00:31:41,399 [Tyler] This is the night I'm gonna die. 502 00:31:41,482 --> 00:31:43,484 [Enid whimpering quietly] 503 00:32:01,586 --> 00:32:04,422 [Wednesday] Here they are. The Gates family. 504 00:32:05,048 --> 00:32:07,008 They scrub up well for psychopaths. 505 00:32:08,468 --> 00:32:09,594 There's Garrett, 506 00:32:10,887 --> 00:32:12,722 his outcast-hating father, Ansel, 507 00:32:13,222 --> 00:32:14,849 and you must be Laurel. 508 00:32:14,933 --> 00:32:16,559 They're all long gone. 509 00:32:16,643 --> 00:32:17,936 So the question is, 510 00:32:19,312 --> 00:32:21,147 why did Goody lead me here? 511 00:32:46,881 --> 00:32:47,840 Seen enough? 512 00:33:02,438 --> 00:33:03,773 [gears clicking, whirring] 513 00:33:06,109 --> 00:33:07,985 [machinery creaking, sliding] 514 00:33:08,069 --> 00:33:09,362 [music intensifies] 515 00:33:14,325 --> 00:33:15,785 [Enid whimpers uncomfortably] 516 00:33:15,868 --> 00:33:19,330 Who doesn't have a spooky built-in altar in their family library? 517 00:33:19,414 --> 00:33:21,082 Ours is in the living room. 518 00:33:21,165 --> 00:33:23,668 More seating for year-long Dia de los Muertos. 519 00:33:25,753 --> 00:33:26,754 [whimpers] 520 00:33:30,842 --> 00:33:32,385 [chilling music playing] 521 00:33:47,233 --> 00:33:48,067 They're still warm. 522 00:33:48,151 --> 00:33:49,360 [whimpers] 523 00:33:49,944 --> 00:33:52,363 Tyler, you check the rest of the ground floor. 524 00:33:52,447 --> 00:33:54,198 Enid and I will search upstairs. 525 00:33:54,282 --> 00:33:55,324 [Enid] We will? 526 00:33:59,912 --> 00:34:01,330 [chilling music continues] 527 00:34:10,423 --> 00:34:13,176 All right, you go left, I go right. 528 00:34:13,259 --> 00:34:16,012 You seriously want to split up? In here? 529 00:34:16,512 --> 00:34:19,515 That is literally how every best friend dies in a horror movie. 530 00:34:19,599 --> 00:34:22,060 The faster we search, the sooner you can leave. 531 00:34:23,936 --> 00:34:25,480 [Enid muttering fearfully] 532 00:34:26,397 --> 00:34:27,273 [whines] 533 00:34:28,357 --> 00:34:29,442 [breathes shakily] 534 00:34:29,525 --> 00:34:31,444 [voice trembling] Why am I even here? 535 00:34:35,907 --> 00:34:37,617 I know what my mom would say. 536 00:34:38,618 --> 00:34:40,453 "Enid, you're a doormat." 537 00:34:42,205 --> 00:34:43,331 "You're too needy." 538 00:34:44,373 --> 00:34:47,585 "Show some teeth. Nobody likes a desperate little furball." 539 00:34:47,668 --> 00:34:49,337 Shut up, Mom. Get out of my head! 540 00:34:51,631 --> 00:34:53,633 [low, ominous music playing] 541 00:34:56,469 --> 00:34:59,013 [Enid] Wednesday, you need to see this. 542 00:34:59,096 --> 00:35:01,307 [music intensifies] 543 00:35:10,608 --> 00:35:11,859 The bed's made. 544 00:35:12,652 --> 00:35:14,153 No dust or cobwebs… 545 00:35:15,571 --> 00:35:17,573 [delicate, unsettling music playing] 546 00:35:21,953 --> 00:35:22,995 "LG?" 547 00:35:31,546 --> 00:35:32,713 Laurel Gates. 548 00:35:34,173 --> 00:35:36,884 Looks like somebody moved back into their old room. 549 00:35:36,968 --> 00:35:38,261 It's not possible. 550 00:35:39,053 --> 00:35:41,430 She died 25 years ago, drowned overseas. 551 00:35:41,514 --> 00:35:43,599 [object shattering] 552 00:35:43,683 --> 00:35:44,767 Let's go. 553 00:35:45,935 --> 00:35:48,563 This is officially the worst girls' night out ever! 554 00:35:49,438 --> 00:35:51,023 Guys! Get out! It's here! 555 00:35:51,816 --> 00:35:53,651 - [claws slashing] - [Tyler screams] 556 00:35:53,734 --> 00:35:55,611 [guttural growl] 557 00:35:57,071 --> 00:35:58,489 The dumbwaiter. Go! 558 00:36:03,327 --> 00:36:04,495 [snarls] 559 00:36:04,579 --> 00:36:05,621 [Enid screams] 560 00:36:06,581 --> 00:36:09,876 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 561 00:36:22,221 --> 00:36:23,556 [jarring stinger] 562 00:36:23,639 --> 00:36:25,016 [creature growling] 563 00:36:29,478 --> 00:36:30,521 No, not your snood! 564 00:36:31,230 --> 00:36:32,315 Stop. 565 00:36:32,398 --> 00:36:34,400 [creature growling] 566 00:36:38,613 --> 00:36:39,822 Oh my God. 567 00:36:42,658 --> 00:36:44,660 [rope stretching, fraying] 568 00:36:45,786 --> 00:36:47,163 [Enid screams] 569 00:36:50,291 --> 00:36:52,293 [clattering] 570 00:36:52,919 --> 00:36:54,587 [Enid coughing] 571 00:36:58,591 --> 00:37:00,384 [Enid panting] 572 00:37:04,430 --> 00:37:06,432 [tense music playing] 573 00:37:16,859 --> 00:37:19,028 [thunderous footsteps boom] 574 00:37:19,612 --> 00:37:21,489 [music intensifies] 575 00:37:21,572 --> 00:37:23,866 [creature growling] 576 00:37:25,368 --> 00:37:26,619 [Enid screams] 577 00:37:30,498 --> 00:37:33,459 [heavy, resounding footsteps] 578 00:37:35,002 --> 00:37:36,003 What are you doing? 579 00:37:37,213 --> 00:37:39,215 These are the body parts from the monster's victims. 580 00:37:39,298 --> 00:37:40,132 Come on. 581 00:37:46,347 --> 00:37:47,974 [creature snarls] 582 00:37:50,059 --> 00:37:52,144 - You okay? - Since when do you care? 583 00:37:56,565 --> 00:37:58,192 Wednesday, what the hell are you thinking? 584 00:37:58,276 --> 00:38:00,361 [Wednesday] We have to go back for Tyler! 585 00:38:00,987 --> 00:38:02,363 [Enid] The monster's there! 586 00:38:02,446 --> 00:38:03,698 [Tyler breathing heavily] 587 00:38:06,617 --> 00:38:07,785 Enid, hold this. 588 00:38:07,868 --> 00:38:10,329 - That thing is still inside! - You're hurt. Can you walk? 589 00:38:12,373 --> 00:38:13,708 [Wednesday] Where'd you come from? 590 00:38:14,208 --> 00:38:15,376 Here. 591 00:38:15,459 --> 00:38:16,377 Take this. 592 00:38:16,460 --> 00:38:17,420 [Tyler grunting] 593 00:38:18,170 --> 00:38:19,547 [Xavier] What happened to him? 594 00:38:25,011 --> 00:38:27,305 [Tyler winces softly] 595 00:38:29,765 --> 00:38:30,891 Thanks, Doc. 596 00:38:31,392 --> 00:38:33,060 [Enid] Not to make this about me, 597 00:38:33,144 --> 00:38:35,604 but I am having a full-blown panic attack now. 598 00:38:36,188 --> 00:38:38,941 We need to get back before Weems realizes we've been gone. 599 00:38:41,110 --> 00:38:42,862 What the hell happened? 600 00:38:43,446 --> 00:38:46,574 - This was you, wasn't it? - Wait, Dad, please. I'm okay. 601 00:38:47,158 --> 00:38:50,244 Sheriff, I understand you're upset, but I think you need to see something. 602 00:39:02,173 --> 00:39:03,341 It was all here. 603 00:39:04,175 --> 00:39:08,220 The… The… The body parts and the blue Cadillac, the altar, 604 00:39:08,304 --> 00:39:10,556 and the bedroom filled with fresh roses. 605 00:39:10,639 --> 00:39:12,141 Yeah, well, it's all gone now. 606 00:39:12,224 --> 00:39:14,435 Somebody cleared this place out after we left. 607 00:39:15,269 --> 00:39:19,148 Listen, yesterday I told you all signs pointed to this house, and I was right. 608 00:39:19,231 --> 00:39:23,778 That your justification for almost getting my son and your friends killed? Huh? 609 00:39:25,529 --> 00:39:26,989 Now, you listen to me. 610 00:39:27,907 --> 00:39:30,826 From this point forward, you are forbidden from seeing Tyler, 611 00:39:30,910 --> 00:39:35,498 and you are forbidden from pursuing anything to do with this case, understood? 612 00:39:42,129 --> 00:39:44,131 [thunder rumbling] 613 00:39:48,594 --> 00:39:53,557 You directly violated my explicit order and left campus during a lockdown. 614 00:39:54,141 --> 00:39:57,436 Not to mention putting your peers and yourself in danger. 615 00:39:58,145 --> 00:40:00,397 Which is grounds for expulsion. I know. 616 00:40:01,190 --> 00:40:03,651 And you have every right to exercise that option. 617 00:40:04,693 --> 00:40:07,113 I do believe it would be a grave error on your part. 618 00:40:07,196 --> 00:40:08,197 [disbelieving scoff] 619 00:40:08,989 --> 00:40:13,452 I think contrition might be in order right now, Miss Addams. Not hubris. 620 00:40:13,536 --> 00:40:16,163 I'll never apologize for trying to uncover a truth. 621 00:40:17,331 --> 00:40:19,333 [menacing music playing] 622 00:40:25,673 --> 00:40:26,757 [Weems] What is this? 623 00:40:27,800 --> 00:40:29,135 It's a warning from Rowan. 624 00:40:39,103 --> 00:40:40,980 Is this why he tried to kill you? 625 00:40:41,772 --> 00:40:43,774 His mother drew it before she died. 626 00:40:43,858 --> 00:40:45,985 Said I was destined to destroy the school. 627 00:40:47,069 --> 00:40:48,612 But I think I'm meant to save it. 628 00:40:49,864 --> 00:40:51,365 Now you know what's at stake. 629 00:40:51,449 --> 00:40:53,534 Everything you vowed to protect, no less. 630 00:40:54,410 --> 00:40:56,078 I think I deserve another chance. 631 00:41:00,291 --> 00:41:01,125 Please. 632 00:41:13,345 --> 00:41:15,014 One more infraction… 633 00:41:16,807 --> 00:41:20,311 One more step out of line and you will be expelled. 634 00:41:20,394 --> 00:41:22,521 No ifs, no buts. 635 00:41:23,105 --> 00:41:26,609 - Enid and Xavier are spared as well. - And no more negotiation. 636 00:41:27,109 --> 00:41:28,110 Good night. 637 00:41:41,707 --> 00:41:42,917 Where are you going? 638 00:41:43,000 --> 00:41:43,959 Yoko's room. 639 00:41:44,793 --> 00:41:47,213 Thornhill said I could crash there for a few nights. 640 00:41:48,172 --> 00:41:49,256 There's no need. 641 00:41:49,340 --> 00:41:52,051 I spoke with Weems. You and Xavier won't be punished. 642 00:41:52,134 --> 00:41:53,511 Am I supposed to thank you? 643 00:41:54,011 --> 00:41:56,639 I already apologized. It's over. 644 00:41:58,807 --> 00:41:59,808 Over? 645 00:42:00,601 --> 00:42:04,730 Tonight was the icing on the birthday cake you couldn't even be bothered to cut. 646 00:42:05,648 --> 00:42:09,401 You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger. 647 00:42:10,110 --> 00:42:12,947 We could have died tonight because of your stupid obsession. 648 00:42:13,030 --> 00:42:14,281 But we didn't. 649 00:42:15,324 --> 00:42:17,785 And now I'm one step closer to solving this case. 650 00:42:17,868 --> 00:42:19,328 That is what is important. 651 00:42:23,165 --> 00:42:24,750 I've tried 652 00:42:24,833 --> 00:42:25,668 really, 653 00:42:25,751 --> 00:42:26,794 really, 654 00:42:26,877 --> 00:42:28,796 really hard to be your friend. 655 00:42:29,964 --> 00:42:31,382 Always put myself out there. 656 00:42:32,007 --> 00:42:34,134 Thought of your feelings. Told people, 657 00:42:34,218 --> 00:42:37,388 "I know she gives off serial killer vibes, but she's just shy." 658 00:42:37,471 --> 00:42:38,681 I never asked you to do that. 659 00:42:38,764 --> 00:42:41,058 You didn't have to because that's what friends do! 660 00:42:41,642 --> 00:42:43,060 They don't have to be asked. 661 00:42:44,478 --> 00:42:47,106 The fact that you don't know that says everything. 662 00:42:48,941 --> 00:42:51,527 You want to be alone, Wednesday? Be alone. 663 00:42:53,696 --> 00:42:54,697 [door slams] 664 00:43:08,294 --> 00:43:10,296 [restrained, morose music playing] 665 00:43:25,185 --> 00:43:27,771 [Wednesday] Goody warned I was destined to be alone. 666 00:43:28,731 --> 00:43:29,982 Maybe it's inevitable. 667 00:43:31,358 --> 00:43:33,360 But for the first time in my life, 668 00:43:34,612 --> 00:43:35,988 it doesn't feel good. 669 00:43:45,039 --> 00:43:46,707 There's also something else. 670 00:43:48,250 --> 00:43:49,877 A gnawing feeling. 671 00:43:53,130 --> 00:43:54,715 That death is close at hand. 672 00:43:57,468 --> 00:43:58,385 Watching me. 673 00:44:00,179 --> 00:44:02,181 [chilling music playing] 674 00:44:06,727 --> 00:44:09,104 [determined music playing] 675 00:44:17,738 --> 00:44:20,949 But I won't be intimidated. And I will never give up. 676 00:44:24,995 --> 00:44:25,996 That house. 677 00:44:26,830 --> 00:44:28,207 That family. 678 00:44:30,000 --> 00:44:31,043 Crackstone. 679 00:44:33,253 --> 00:44:34,797 The monster. 680 00:44:35,381 --> 00:44:36,507 Somehow me. 681 00:44:37,841 --> 00:44:41,053 We all seem to be connected like a spider's web. 682 00:44:44,306 --> 00:44:47,142 And when Mayor Walker got too close to the truth, 683 00:44:48,143 --> 00:44:49,353 he was silenced. 684 00:44:51,647 --> 00:44:53,190 [ventilator hissing] 685 00:44:53,273 --> 00:44:54,650 But I won't be. 686 00:45:01,198 --> 00:45:02,533 So whoever's watching me, 687 00:45:04,159 --> 00:45:05,369 know this. 688 00:45:08,789 --> 00:45:10,124 I will find you. 689 00:45:10,958 --> 00:45:12,960 [jauntily macabre outro music playing]