1 00:00:00,000 --> 00:00:07,120 جميع حقوق الترجمة محفوظه حصرياً لسينمانا شبكتي ترجمة فاطمة كمال 2 00:00:07,120 --> 00:00:09,320 قليل من حلوى الجيلي وعرق السوس 3 00:00:15,320 --> 00:00:17,520 اعطنا القليل من تلك البنية من فضلك 4 00:00:24,280 --> 00:00:26,680 هيا لنذهب خذ هذه معك 5 00:00:26,720 --> 00:00:27,960 احتفظ بالفكة 6 00:01:07,240 --> 00:01:08,400 انه هنا بالقرب من السيارة 7 00:01:23,340 --> 00:01:29,140 ذوي 8 00:02:20,520 --> 00:02:22,360 تفقد الشاشات 9 00:02:37,480 --> 00:02:38,800 خذ كوباً من القهوة 10 00:02:38,840 --> 00:02:40,240 لن اتأخر 11 00:02:40,280 --> 00:02:41,640 انطلق يازعيم 12 00:02:46,600 --> 00:02:48,720 من الجيد رؤيتك يا (فرانك) 13 00:02:48,760 --> 00:02:51,440 هل تعرف ان هناك رجال شرطة بالاسفل في موقف السيارات يأخذون صوراً 14 00:02:51,480 --> 00:02:53,400 نعم انهم يخيمون هنا منذ وصول (ايمون) 15 00:02:53,440 --> 00:02:54,360 اللعنة عليهم 16 00:02:56,320 --> 00:02:57,280 (فرانك) 17 00:03:04,480 --> 00:03:06,240 هل تريد ان تشرب شيئاً- لا- 18 00:03:06,280 --> 00:03:09,320 انا بخير شكراً لك 19 00:03:09,360 --> 00:03:10,720 احضر له ويسكي يا (كون) 20 00:03:10,760 --> 00:03:13,200 انيق شكراً 21 00:03:14,960 --> 00:03:16,720 لقد قال (كون) انك تشعر ببعض الحزن 22 00:03:16,760 --> 00:03:18,520 نعم 23 00:03:18,560 --> 00:03:19,920 احد فتيانك 24 00:03:19,960 --> 00:03:22,600 (كويلان مور) كان يتعدى 25 00:03:22,640 --> 00:03:25,040 انه شاب ومتحمس 26 00:03:25,080 --> 00:03:27,320 هل تذكر كيف كان هذا الشعور؟ 27 00:03:27,360 --> 00:03:29,920 حسناً لقد كشف اثنان من عملائنا 28 00:03:29,960 --> 00:03:32,120 وانا لا استطيع تحمل هذا يا (ايمون) 29 00:03:32,160 --> 00:03:34,880 انظر (كولان) يأخذ كل بضاعته مني 30 00:03:34,920 --> 00:03:38,680 انه لايستخدم موردين اخرين مثل ما تفعل انت 31 00:03:38,720 --> 00:03:42,640 وعلي ان ارد الولاء بالولاء 32 00:03:42,680 --> 00:03:43,920 انا وانت كان بيننا تجارة 33 00:03:43,960 --> 00:03:45,360 من قبل ان يولد (مورو) 34 00:03:45,400 --> 00:03:49,880 ولا احد يشحن كميات من المنتج كما نفعل نحن 35 00:03:49,920 --> 00:03:52,320 الامر ليس شخصي يا (فرانك) 36 00:03:52,360 --> 00:03:54,600 لكن الامر تغير 37 00:03:54,640 --> 00:03:56,600 انت مخير بين ان تتعامل معي وحدي او لا تتعامل معي نهائياً 38 00:04:06,640 --> 00:04:07,600 امي 39 00:04:07,640 --> 00:04:09,320 انا ارتدي ملابسي 40 00:04:09,360 --> 00:04:11,880 ابي اتصل حالاً سيكونون هنا بحوالي عشر دقائق 41 00:04:15,160 --> 00:04:16,640 شكراً سأنزل حالاً 42 00:04:33,920 --> 00:04:35,160 (مايكل)؟ 43 00:04:37,360 --> 00:04:38,360 (مايكل) 44 00:04:38,400 --> 00:04:41,040 نعم 45 00:04:41,080 --> 00:04:42,880 هل انت بخير يا اخي؟ 46 00:04:42,920 --> 00:04:44,160 نعم انا بخير 47 00:05:12,880 --> 00:05:14,360 (بيردي) لقد جلبت طعام مبكراً 48 00:05:14,400 --> 00:05:15,800 انه كله في الثلاجة 49 00:05:15,840 --> 00:05:17,680 وانها ليست حفلة طعام على كل حال 50 00:05:17,720 --> 00:05:19,160 انتِ تحتاجين الى حفلة طعام مناسبة 51 00:05:19,200 --> 00:05:20,960 تكون صغيرة جداً 52 00:05:24,440 --> 00:05:26,520 (انتوني) 53 00:05:26,560 --> 00:05:27,800 نعم؟ 54 00:05:27,840 --> 00:05:30,800 تعال هنا 55 00:05:30,840 --> 00:05:32,080 خذ هذه الى الاعلى 56 00:05:32,120 --> 00:05:34,560 حسناً- وارتدي قميصاً- 57 00:05:34,600 --> 00:05:36,880 الان؟- لا، الاسبوع القادم- 58 00:05:38,960 --> 00:05:41,800 (ايريك) ليس هنا امام (جيمي) 59 00:05:41,840 --> 00:05:44,320 ماذا؟ كله اختفى الان 60 00:05:44,360 --> 00:05:46,880 وانت لايجدر بك ان تشرب 61 00:05:46,920 --> 00:05:49,280 انه في السابعة عشر 62 00:05:49,320 --> 00:05:51,360 امي 63 00:05:51,400 --> 00:05:52,600 يا الهي الرحيم 64 00:05:52,640 --> 00:05:55,880 يا الهي 65 00:05:55,920 --> 00:05:57,800 احزروا اين كنت اليوم 66 00:05:57,840 --> 00:05:59,240 اجتماع مدمني الكحول؟ 67 00:06:00,480 --> 00:06:01,880 في مدرستك 68 00:06:01,920 --> 00:06:03,400 مدرستي القديمة 69 00:06:03,440 --> 00:06:05,040 ليس بعد الان 70 00:06:05,080 --> 00:06:06,440 سيمنحونك فرصة اخرى 71 00:06:06,480 --> 00:06:09,600 ستعود يوم الاثنين 72 00:06:09,640 --> 00:06:11,640 اخبرتكِ لا اريد الرجوع الى هناك 73 00:06:11,680 --> 00:06:13,320 من سوء حظك 74 00:06:13,360 --> 00:06:14,800 لذا على اي حال سنذهب الى هذا الملهى في وقت لاحق 75 00:06:14,840 --> 00:06:16,320 لذا يجب ان تأتي 76 00:06:16,360 --> 00:06:18,360 نعم رائع 77 00:06:18,400 --> 00:06:19,880 اللعنة هذا لن يحدث 78 00:06:19,920 --> 00:06:21,760 لِم لا؟ 79 00:06:21,800 --> 00:06:23,360 نعرفه على واحدة من صديقات (نيكي) لتعتني به 80 00:06:23,400 --> 00:06:25,280 (ايريك)- ماذا؟- 81 00:06:25,320 --> 00:06:27,120 انه يعرف ان الاولى غير مهمة 82 00:06:27,160 --> 00:06:28,440 فقط يجب ان نرميه في الخارج 83 00:06:28,480 --> 00:06:30,800 (ايريك) توقف عن كونك احمق 84 00:06:30,840 --> 00:06:32,120 ما رأيك؟ 85 00:06:32,160 --> 00:06:34,360 اعتقد ان بعض الناس لايستطيعون فعل شيء سوى الحديث 86 00:06:34,400 --> 00:06:35,400 بالضبط نعم 87 00:06:35,440 --> 00:06:37,160 انهم هنا اصمتوا 88 00:06:37,200 --> 00:06:38,520 انهم هنا هيا 89 00:06:38,560 --> 00:06:41,280 هل يجب علينا ان نختبئ ونقفز ام ماذا؟ 90 00:06:41,320 --> 00:06:42,600 انها ليست حفلة مُفاجئة لعينة 91 00:06:42,640 --> 00:06:43,760 انه يعرف اننا سنكون هنا 92 00:06:43,800 --> 00:06:45,640 الجميع هيا 93 00:07:19,600 --> 00:07:21,360 اتمنى ان تكون لبست حذاء الشرب الخاص بك يا (مايكل) 94 00:07:26,880 --> 00:07:28,520 لا اصدق انه هنا 95 00:07:28,560 --> 00:07:31,440 (انتوني) انظر الى نفسك انت تبدو رئعاً 96 00:07:31,480 --> 00:07:32,880 لقد بذلت جهداً هنا انظروا اليه 97 00:07:32,920 --> 00:07:34,480 اليس كذلك؟ 98 00:07:42,680 --> 00:07:43,880 مرحباً بك في المنزل يا (بيت) 99 00:07:43,920 --> 00:07:46,280 شكراً لكِ عمة (بيردي) 100 00:07:46,320 --> 00:07:48,840 ماذا كانوا يطعمونك هناك؟ تبدو رائعاً 101 00:07:48,880 --> 00:07:50,680 هناك ؟ على الاغلب كوكا كولا خاصة بالحمية 102 00:07:52,760 --> 00:07:54,200 مرحباً بك في المنزل يارجل 103 00:07:54,240 --> 00:07:56,000 كيف حالك (ايريك)؟- هذه (نيكيتا)- 104 00:07:56,040 --> 00:07:57,840 مرحباً لقد سمعت الكثير عنك 105 00:07:57,880 --> 00:07:59,200 اتمنى ان تكون اشياء جيدة- بالطبع جيدة- 106 00:07:59,240 --> 00:08:01,440 (جيمي) (انثوني) سلموا على العم (مايكل) 107 00:08:01,480 --> 00:08:02,800 كيف حالك- نعم نعم اعرف لقد كبروا 108 00:08:02,840 --> 00:08:04,080 اليس كذلك؟ 109 00:08:04,120 --> 00:08:05,360 سعدت برؤيتك- سعدت برؤيتك- 110 00:08:05,400 --> 00:08:07,800 (جيمي) لقد اصبحت اطول مني الان 111 00:08:07,840 --> 00:08:09,400 الن تسلمي على (مايكل)؟ 112 00:08:09,440 --> 00:08:11,040 بلى سأفعل 113 00:08:13,320 --> 00:08:14,480 مرحباً 114 00:08:14,520 --> 00:08:16,200 تبدو رائعاً على كل حال 115 00:08:16,240 --> 00:08:19,680 كيف حالكِ؟- بخير- 116 00:08:19,720 --> 00:08:21,280 من الرائع انك عدت 117 00:08:21,320 --> 00:08:22,760 شكراً 118 00:08:22,800 --> 00:08:25,800 تعال وكل يا (مايكي) 119 00:08:25,840 --> 00:08:27,600 اخلع هذه السترة من فضلك 120 00:08:29,280 --> 00:08:30,360 سأفتح انا 121 00:08:39,840 --> 00:08:42,160 هل وصلوا الى هنا بعد؟- وصلوا للتو- 122 00:08:42,200 --> 00:08:43,320 (اماندا) 123 00:08:50,320 --> 00:08:51,760 مرحباً 124 00:08:51,800 --> 00:08:53,520 اسف لتأخري يا (مايكي) 125 00:08:53,560 --> 00:08:54,840 لا بأس 126 00:08:54,880 --> 00:08:56,600 سعدت برؤيتك- تمسك بكلامك هذا- 127 00:08:56,640 --> 00:08:58,600 وسنرى بخصوص هذا الموضوع، هل تذكر هذا الرجل؟ 128 00:08:58,640 --> 00:08:59,880 مرحباً (دوسر)- كيف حالك يا (مايك) 129 00:08:59,920 --> 00:09:02,360 جيد- خذ واحد يااخي- 130 00:09:02,400 --> 00:09:04,120 لا انا بخير- هل انت متأكد؟- 131 00:09:04,160 --> 00:09:05,760 نعم نعم لكن شكراً على كل حال 132 00:09:05,800 --> 00:09:07,160 حسناً تعال هناك شيء اريد ان اريك اياه 133 00:09:07,200 --> 00:09:09,120 الان؟- نعم- 134 00:09:09,160 --> 00:09:10,680 سأجلب بعض المشروبات لكِم 135 00:09:10,720 --> 00:09:12,480 (جيمي) تعال وساعدني- نعم اجلبي لي واحداً- 136 00:09:12,520 --> 00:09:13,480 (جي اند تي) اليس كذلك؟ 137 00:09:23,280 --> 00:09:25,480 ماذا حدث يا (جيمي) هل ثعابينك ربحت ورقة اليانصيب 138 00:09:25,520 --> 00:09:29,640 نعم لقد نمت كثيراً منذ ان كانت في صندوق صغير تحت السرير اليس كذلك؟ 139 00:09:29,680 --> 00:09:31,640 هل تذكر (سيندي)؟ 140 00:09:32,840 --> 00:09:36,360 نعم يارجل 141 00:09:36,400 --> 00:09:38,160 لقد كنت اعذبك بها 142 00:09:41,640 --> 00:09:44,120 هل تعرف (بيردي) احضرت بعض الاغراض للمنزل 143 00:09:44,160 --> 00:09:45,840 ملائات سرير ، مناشف 144 00:09:45,880 --> 00:09:47,760 وبعض الملابس لك 145 00:09:47,800 --> 00:09:52,360 كلها هنا- عظيم- 146 00:09:52,400 --> 00:09:55,160 انت تعرف انك تستطيع دائماً ان تبقى هنا معنا 147 00:09:55,200 --> 00:09:57,400 انا لست متأكد من ان هذا يعتبر حل بعيد المدى 148 00:09:57,440 --> 00:09:59,040 نعم انا فقط اقول 149 00:09:59,080 --> 00:10:01,280 لا يجب عليك ان تعيش هناك اذا كنت لاتريد 150 00:10:01,320 --> 00:10:04,600 تستطيع ان تبقى معنا كما تريد 151 00:10:04,640 --> 00:10:06,520 سأكون بخير 152 00:10:06,560 --> 00:10:08,560 هل انت متأكد؟ 153 00:10:08,600 --> 00:10:11,640 نعم 154 00:10:11,680 --> 00:10:13,080 حسناً 155 00:10:20,960 --> 00:10:23,560 شكراً اخي 156 00:10:23,600 --> 00:10:24,560 هل تريد ان تمسكها؟ 157 00:10:24,600 --> 00:10:26,040 لا- حسناً- 158 00:10:32,120 --> 00:10:33,640 اذاً؟ 159 00:10:33,680 --> 00:10:35,800 مالقصة؟ 160 00:10:35,840 --> 00:10:38,800 لقد تحدثت مع (ايمون) مع القذارة التي يفعلها (كلايون مور) 161 00:10:38,840 --> 00:10:40,280 نعم وبعدها؟ 162 00:10:40,320 --> 00:10:42,320 سيحل الامر 163 00:10:42,360 --> 00:10:45,440 نعم كيف بالضبط؟ 164 00:10:45,480 --> 00:10:48,080 سيتحدث مع (مور) ويضع حد لهذا الشيء 165 00:10:48,120 --> 00:10:50,080 هل سيتم تعويضنا عن المخبأ الذي حرقه ؟ 166 00:10:50,120 --> 00:10:52,080 فقط اترك الموضوع لقد انتهى الان 167 00:10:52,120 --> 00:10:53,320 هل تعرف كم خسرنا 168 00:10:53,360 --> 00:10:56,080 بسببه؟ 169 00:10:56,120 --> 00:10:57,840 انه يضحك علينا يا ابي 170 00:10:57,880 --> 00:10:59,840 هذا اللعين يضحك علينا 171 00:10:59,880 --> 00:11:01,640 انه يتجول بالارجاء ويخبر الجميع 172 00:11:01,680 --> 00:11:03,120 انه مع (ايمون كونغهام) 173 00:11:03,160 --> 00:11:04,320 ويستطيع ان يفعل ما يحلو له بحق الجحيم 174 00:11:04,360 --> 00:11:05,840 سيُقال له ماذا يجب ان يفعل وهذا سيحل الامور 175 00:11:05,880 --> 00:11:07,920 نعم حتى المرة الثانية 176 00:11:07,960 --> 00:11:09,200 سيهدأ لفترة 177 00:11:09,240 --> 00:11:10,840 وبعدها سيعود للتصرف كمعتوه مرة اخرى 178 00:11:10,880 --> 00:11:12,120 فقط انسى الموضوع هل تستطيع؟ 179 00:11:12,160 --> 00:11:14,840 لماذا انت ضعيف جداً بحق الجحيم؟ 180 00:11:14,880 --> 00:11:16,040 انت تجعلنا كلنا نبدو بمنظر سيء 181 00:11:16,080 --> 00:11:18,120 انا استخدم دماغي اللعين 182 00:11:18,160 --> 00:11:19,560 يجب عليك ان تجرب هذا في بعض المرات 183 00:11:19,600 --> 00:11:21,040 الانحناء والخضوع له؟ 184 00:11:21,080 --> 00:11:22,320 هل هذا ما تقصد به بأستخدام رأسك؟ 185 00:11:22,360 --> 00:11:24,920 استمر بالتصرف معي بهذه الطريقة وسأضرب رأٍسك بهذه النافذة اللعينة 186 00:11:29,200 --> 00:11:32,600 لماذا لا تسمع اي شيء اقوله؟ 187 00:11:32,640 --> 00:11:34,360 لأنك مُحرج لعين 188 00:11:38,800 --> 00:11:39,840 اللعنة عليك 189 00:11:39,880 --> 00:11:40,920 نعم 190 00:11:47,040 --> 00:11:49,080 (جيمي) انا لا اريد ان اقترب من الافعى الخاصة بك 191 00:11:49,120 --> 00:11:52,440 ماذا؟ هل ستفعل هذا بكل مرة نستقبل بها ضيوفاً؟ 192 00:11:52,480 --> 00:11:55,760 حبيبتي الناس يدفعون نقوداً ليرو هذه في الحديقة 193 00:11:55,800 --> 00:11:57,320 الناس يحبون الافاعي هل انا مُحق؟ 194 00:11:57,360 --> 00:12:00,120 (نيكي) سنغادر 195 00:12:00,160 --> 00:12:02,440 نعم جلالتك 196 00:12:02,480 --> 00:12:03,960 هل ستغادر من الان؟ 197 00:12:04,000 --> 00:12:06,160 لكنك بالكاد رأيت (مايكي) 198 00:12:06,200 --> 00:12:07,400 دعي هذا اللعين يذهب 199 00:12:07,440 --> 00:12:09,640 لا ابقى ابقى 200 00:12:09,680 --> 00:12:11,160 توقف عن التصرف كطفل يا(ايريك) 201 00:12:11,200 --> 00:12:12,240 اصمت بحق الجحيم 202 00:12:16,280 --> 00:12:18,800 عجباً اهلاً بك في المنزل يا (مايكل) 203 00:12:21,520 --> 00:12:23,600 هل احضر لك ماء فوار او شيء ما؟ 204 00:12:23,640 --> 00:12:25,360 بالحقيقة اعتقد انني سأذهب الان 205 00:12:25,400 --> 00:12:26,920 ماذا؟ 206 00:12:26,960 --> 00:12:28,160 لكننا بدأنا للتو 207 00:12:28,200 --> 00:12:30,600 لقد كان يوماً طويلاً اليس كذلك؟ 208 00:12:30,640 --> 00:12:32,440 نعم انا ايضاً سأذهب 209 00:12:32,480 --> 00:12:34,640 (فرانك) كان من المفترض بنا ان نقيم حفلة 210 00:12:34,680 --> 00:12:35,920 نعم اعرف 211 00:12:35,960 --> 00:12:37,240 كنا كذلك حتى بدأ هذا المهرج 212 00:12:37,280 --> 00:12:39,240 بالضغط على اعصابي 213 00:12:39,280 --> 00:12:41,600 لكنني صنعت كل هذا الطعام 214 00:12:41,640 --> 00:12:43,680 سألفه لك وتستطيع اخذه معك 215 00:12:53,360 --> 00:12:56,000 وداعاً- شكراً- 216 00:12:56,040 --> 00:12:57,640 وداعاً 217 00:12:57,680 --> 00:12:59,280 شكراً 218 00:13:02,800 --> 00:13:04,480 وداعاً (فرانك) 219 00:13:04,520 --> 00:13:05,280 تصبح على خير يا (فرانك) 220 00:13:08,360 --> 00:13:10,880 (مايكي) ليس عليك ان تعود الى هذا البيت مجدداً 221 00:13:10,920 --> 00:13:12,600 اذا كنت لا تريد ذلك هل تعرف؟ 222 00:13:12,640 --> 00:13:14,920 لدي غرفة اظافية- سأكون بخير- 223 00:13:14,960 --> 00:13:16,360 شكراً على كل حال- تعالي- 224 00:13:16,400 --> 00:13:18,840 اراكِ غداً- حسناً 225 00:13:18,880 --> 00:13:19,960 تصبح على خير 226 00:14:43,920 --> 00:14:45,640 من الجيد عودة (مايك) اليس كذلك؟ 227 00:14:45,680 --> 00:14:48,040 نعم 228 00:14:50,400 --> 00:14:51,880 مهلاً 229 00:14:51,920 --> 00:14:54,160 مهلاً 230 00:14:54,200 --> 00:14:55,680 اتركيه 231 00:14:55,720 --> 00:14:57,360 لا اريد ان استيقظ على فوضى 232 00:14:57,400 --> 00:14:58,640 سنفعلها في الصباح 233 00:14:58,680 --> 00:15:00,880 نحن؟ 234 00:15:00,920 --> 00:15:02,880 نعم 235 00:15:02,920 --> 00:15:05,280 نعم نحن 236 00:15:05,320 --> 00:15:09,280 سأستيقظ مبكراً معكِ وسننظفها معاً 237 00:15:09,320 --> 00:15:12,800 هذه كذبة 238 00:15:12,840 --> 00:15:14,600 هيا 239 00:15:14,640 --> 00:15:17,320 اتركيها اتركيها 240 00:15:17,360 --> 00:15:19,920 فقط دعني انهيها يا (جيمي) 241 00:15:19,960 --> 00:15:21,480 سيأخذ مني بضع دقائق فقط 242 00:15:21,520 --> 00:15:22,640 وبعدها سأكون في مزاج جيد ايضاً 243 00:15:29,680 --> 00:15:30,960 حسناً 244 00:15:31,000 --> 00:15:34,240 سأعطيكِ خمس دقائق 245 00:15:34,280 --> 00:15:36,120 خمس دقائق وبعدها سآتي لأبحث عنكِ 246 00:15:36,160 --> 00:15:38,040 حسناً- انا اعنيها- 247 00:15:44,320 --> 00:15:46,320 انه ليس كما توقعت 248 00:15:46,360 --> 00:15:48,520 من؟- (مايكل)- 249 00:15:48,560 --> 00:15:49,960 انه اهدأ مما توقعت 250 00:15:50,000 --> 00:15:53,160 انه خجول او ما شابه ذلك 251 00:15:53,200 --> 00:15:54,880 انه ليس خجولاً عندما تتعرفين عليه 252 00:15:59,880 --> 00:16:02,120 هل نستطيع العودة الى البيت الان او ماذا؟- نعم حالاً- 253 00:16:02,160 --> 00:16:03,440 هناك شيء علي حله اولاً 254 00:16:03,480 --> 00:16:04,880 لن يتأخر 255 00:16:04,920 --> 00:16:06,200 (ايريك) لقد كنت تقول هذا منذ مدة بعيدة 256 00:16:06,240 --> 00:16:10,960 نعم وانا اقصده 257 00:16:11,000 --> 00:16:11,880 ماذا ستفعل؟ 258 00:16:11,920 --> 00:16:14,920 ماذا هنا؟ 259 00:16:14,960 --> 00:16:17,160 مرحباً (مورو) 260 00:16:17,200 --> 00:16:18,880 من طلب عاهرة؟ 261 00:16:18,920 --> 00:16:21,080 لأن العاهرة وصلت 262 00:16:21,120 --> 00:16:22,920 انا عاهرة؟ تعال الى هنا وقل هذا يا (مورو) 263 00:16:22,960 --> 00:16:24,160 تعال هنا وابتسم بهذه الطريقة 264 00:16:24,200 --> 00:16:26,000 تعال- ابتعد يا (ايريك)- 265 00:16:26,040 --> 00:16:27,360 انت تحرج نفسك 266 00:16:27,400 --> 00:16:28,800 انا احرج نفسي؟ 267 00:16:28,840 --> 00:16:30,680 انا واقف الان في ملعبك 268 00:16:30,720 --> 00:16:31,880 اذاً ماذا ستفعل الان؟ 269 00:16:31,920 --> 00:16:33,120 افعل شيئاً بخصوصي 270 00:16:33,160 --> 00:16:35,080 افعل شيئا اضربه يااخي- 271 00:16:35,120 --> 00:16:37,760 لن تفعل اي شيء لعين لأنك عبارة عن عاهرة لعينة 272 00:16:37,800 --> 00:16:38,800 اللعنة عليك 273 00:16:45,400 --> 00:16:46,880 (ايريك) 274 00:16:51,400 --> 00:16:53,680 اذهب الى البيت اللعين هل تسمعني؟ اذهب الى البيت 275 00:16:53,720 --> 00:16:55,680 اذهب من هنا ايها القذر 276 00:16:55,720 --> 00:16:57,840 ليتصل احد بالحراس- اصعدي في السيارة اصعدي في السيارة- 277 00:16:57,880 --> 00:16:59,720 اجلبها الى المنزل هل تجرؤ؟ 278 00:16:59,760 --> 00:17:01,360 بحق الجحيم 279 00:17:01,400 --> 00:17:02,400 قذر لعين 280 00:17:02,440 --> 00:17:05,640 انت عاهرة قذرة على كل حال 281 00:17:05,680 --> 00:17:07,360 اللعنة يا (ايريك) 282 00:17:11,880 --> 00:17:13,840 (ايريك) 283 00:17:13,880 --> 00:17:15,680 (ايريك) اهدأ- لاتخبريني ان اهدأ- 284 00:17:15,720 --> 00:17:17,600 انتِ تعرفين ان هذا يغضبني اكثر 285 00:17:20,560 --> 00:17:22,480 حسناً اذاً خذ نفساً عميقاً 286 00:17:22,520 --> 00:17:23,880 هذا يغضبني اكثر 287 00:17:33,880 --> 00:17:35,880 (ايريك)- ماذا؟- 288 00:17:35,920 --> 00:17:37,680 الا يجب عليك ان تتحدث الى (فرانك) اولاً 289 00:17:37,720 --> 00:17:40,240 لا، لن اتحدث معه ولا انتِ 290 00:17:43,200 --> 00:17:45,800 هذا يبقى بيننا وحسب 291 00:17:45,840 --> 00:17:47,640 هل تسمعيني؟- نعم- 292 00:17:47,680 --> 00:17:49,160 حسناً؟ 293 00:17:52,880 --> 00:17:55,080 حسناً فقط انتضري هنا حسناً؟ 294 00:17:55,120 --> 00:17:56,880 اين ستذهب؟- فقط ابقي هنا 295 00:18:01,120 --> 00:18:06,720 انظري لا تقلقي حسناً- حسناً- 296 00:18:06,760 --> 00:18:08,840 سأعود بوقت قصير 297 00:18:08,880 --> 00:18:10,520 حسناً 298 00:18:28,600 --> 00:18:30,600 حبيبه السابق البدين 299 00:19:34,000 --> 00:19:35,920 الان ننتقل الى 300 00:19:35,960 --> 00:19:38,840 لقد اخذت وقتك اللعين 301 00:19:38,880 --> 00:19:40,880 مع (ايدين) و (فانيشا) 302 00:19:50,560 --> 00:19:52,200 جدياً؟ 303 00:19:52,240 --> 00:19:55,400 ماهي النقطة الاساسية من هذا يا امي؟ 304 00:19:55,440 --> 00:20:00,120 ماذا يمكنني ان استفيد من الوكالة على اي حال؟ 305 00:20:00,160 --> 00:20:03,760 سيكون دائماً هناك عمل لهؤلاء اللذين يريدونه 306 00:20:03,800 --> 00:20:06,240 يا الهي 307 00:20:06,280 --> 00:20:09,520 هل لديكِ فكرة كم يبدو هذا متخلفاً؟ 308 00:20:09,560 --> 00:20:13,360 بعد ذلك ستجعليني نسخة منهم او ما شابه ذلك 309 00:20:13,400 --> 00:20:14,760 اللعنة 310 00:20:14,800 --> 00:20:18,440 هل قمت بملء استمارة الوحدة بعد ؟ 311 00:20:18,480 --> 00:20:19,840 ليس هذا الموضوع مجدداً 312 00:20:19,880 --> 00:20:22,240 انظر الامر يعود لك 313 00:20:22,280 --> 00:20:24,360 تستطيع ان تأتي الى العمل معي 314 00:20:24,400 --> 00:20:25,960 او تستطيع ان تبقى في البيت 315 00:20:26,000 --> 00:20:28,560 وتختار كورسات الجامعة الخاصة بك وتملئ استمارة تسجيلك 316 00:20:34,480 --> 00:20:36,360 حسناً جيد 317 00:20:36,400 --> 00:20:38,560 سأملئ استمارتي 318 00:20:42,480 --> 00:20:43,400 هيا 319 00:20:43,440 --> 00:20:44,560 احبك 320 00:20:44,600 --> 00:20:45,600 حسناً لا يهم 321 00:21:16,200 --> 00:21:18,360 كيف حالكِ؟- كيف حالك كيف تجري الامور؟ 322 00:21:18,400 --> 00:21:21,880 بخير هذه اسماء كل السيارات (في-5) ومشتريها 323 00:21:21,920 --> 00:21:23,680 هل تأكدت ان جميع السائقين يملكون رخص قيادة؟ 324 00:21:23,720 --> 00:21:26,080 نعم 325 00:21:26,120 --> 00:21:28,080 متى استطيع استخدام هذه الاسماء للمرة الثانية؟ 326 00:21:28,120 --> 00:21:29,920 ليس في نفس السنة الضريبية 327 00:21:29,960 --> 00:21:31,960 هؤلاء الاثنان من نفس الولاية 328 00:21:32,000 --> 00:21:34,440 حسناً ليس من السهل ايجاد ناس جديدين في كل م 329 00:21:34,480 --> 00:21:36,200 هذا خطر بالنسبة للأيرادات والغش 330 00:21:36,240 --> 00:21:38,400 لذا لا استطيع تحمل الاثنان معاً 331 00:21:38,440 --> 00:21:40,960 يجب ان تتخلص من واحد وتجد واحداً اخر 332 00:21:41,000 --> 00:21:41,840 اعني نستطيع ان نستخدمهم في المستقبل 333 00:21:41,880 --> 00:21:43,560 لكن ليس في هذه المرة 334 00:21:43,600 --> 00:21:45,520 نعم حسناً هيا 335 00:21:45,560 --> 00:21:48,080 ضع هذه على النظام ثم سأدفع لك 336 00:21:55,560 --> 00:22:00,120 إذن ، (إيمون) يريدنا أن نستمد منه كل بضاعتنا منه هو فقط 337 00:22:00,160 --> 00:22:02,120 هذا حمل ثقيل 338 00:22:02,160 --> 00:22:03,480 اذا كنا نعتمد على (ايمون) بكل شيء 339 00:22:03,520 --> 00:22:04,960 سيتحكم بنا 340 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 انه يتحكم بنا من الان وهو يعرف هذا 341 00:22:08,040 --> 00:22:10,960 الهراء مع (كولان مورو) هو بداية الامر وحسب 342 00:22:11,000 --> 00:22:12,240 (ايمون) يريد ان يستبعد اي شخص 343 00:22:12,280 --> 00:22:14,720 ليس قريباً منه 344 00:22:14,760 --> 00:22:17,000 لا ارى مالخطب في طريقة سير الامور الحالية؟ 345 00:22:17,040 --> 00:22:20,560 الامور تتغير حسناً؟ 346 00:22:20,600 --> 00:22:22,400 ماذا يعني هذا بحق الجحيم؟ 347 00:22:22,440 --> 00:22:24,240 هذا يعني ان (ايمون) يريد الجميع 348 00:22:24,280 --> 00:22:27,040 يشترون جميع اشيائهم منه بالسعر الذي يحدده 349 00:22:27,080 --> 00:22:29,400 ويبيعونه بالسعر الذي يحدده 350 00:22:29,440 --> 00:22:32,080 ولن يكون سعيداً حتى يصبح لدينا سلسلة 351 00:22:32,120 --> 00:22:36,320 من (ايمون كونغهام) اللعين 352 00:22:36,360 --> 00:22:37,520 لقد ابتعت هذا للتو يا (فرانك) 353 00:22:37,560 --> 00:22:39,480 انه طازج 354 00:22:39,520 --> 00:22:40,880 انا اتحقق وحسب 355 00:22:40,920 --> 00:22:43,200 اذاً ماذا سنفعل؟ 356 00:22:43,240 --> 00:22:50,000 حسناً قلت له اننا سنرفع نسبته الى 35% 357 00:22:50,040 --> 00:22:51,480 رائع 358 00:22:51,520 --> 00:22:52,720 اللعنة يا (فرانك) ربما سنصبح 359 00:22:52,760 --> 00:22:53,840 نعمل لديه 360 00:22:53,880 --> 00:22:55,360 نعم لكننا لسنا كذلك 361 00:22:55,400 --> 00:22:57,000 اذا اردنا ان نحتفظ بأي نوع من الاستقلال 362 00:22:57,040 --> 00:22:58,360 نحتاج ان نربحه الكثير من النقود 363 00:22:58,400 --> 00:23:00,120 لكي يكلفه استبدالنا الكثير 364 00:23:03,560 --> 00:23:05,960 (مايكي)- نعم- 365 00:23:06,000 --> 00:23:07,840 لقد اتصلت بك من قبل لكن لم تجب 366 00:23:07,880 --> 00:23:10,120 نعم لم استطيع النوم وخرجت اتمشى 367 00:23:10,160 --> 00:23:11,640 نعم النوم هو اصعب شيء عندما تخرج 368 00:23:11,680 --> 00:23:13,040 لكنه يصبح اسهل 369 00:23:13,080 --> 00:23:15,480 (مايكي) لايريد التحدث حول هذا الامر 370 00:23:15,520 --> 00:23:17,840 نحن فقط كنا نقول اننا افتقدناك 371 00:23:17,880 --> 00:23:19,240 من الجيد انك عدت 372 00:23:19,280 --> 00:23:21,320 المفضلة لديك 373 00:23:21,360 --> 00:23:24,040 حسناً يجب ان اذهب 374 00:23:24,080 --> 00:23:25,800 اراكم لاحقاً 375 00:23:25,840 --> 00:23:27,520 حسناً 376 00:23:27,560 --> 00:23:29,120 حسناً (ايريك) 377 00:23:31,560 --> 00:23:33,520 اسمع يا (فرانك) سأحتاج الى وظيفة 378 00:23:33,560 --> 00:23:35,160 نعم هذا ليس صعباً 379 00:23:35,200 --> 00:23:36,360 (جيمي) كان ينتضر خروجك 380 00:23:36,400 --> 00:23:37,960 لذا نعم انها تنتظرك هناك 381 00:23:38,000 --> 00:23:41,280 اعني وظيفة لائقة وظيفة حقيقية 382 00:23:41,320 --> 00:23:44,960 لماذا؟- احتاجها لأستطيع الوصول الى (آنا) 383 00:23:45,000 --> 00:23:46,520 هل تعتقد انهم سيسمحون لك برؤيتها؟ 384 00:23:46,560 --> 00:23:48,640 بالطبع 385 00:23:48,680 --> 00:23:50,280 انه والدها 386 00:23:50,320 --> 00:23:51,440 هل تعرفين ان الامر ليس بهذه السهولة؟ 387 00:23:51,480 --> 00:23:54,320 حسناً يجب ان يكون كذلك 388 00:23:54,360 --> 00:23:57,720 الطفلة يعود مكانها هنا مع (مايكي) ومعنا 389 00:24:02,680 --> 00:24:04,320 انظر خذ هذه الان 390 00:24:04,360 --> 00:24:07,320 انه شيء لأجلك 391 00:24:07,360 --> 00:24:08,520 شكراً (فرانك) 392 00:24:08,560 --> 00:24:10,960 انا اقدر ذلك 393 00:24:14,760 --> 00:24:17,600 هل انت متأكد من انك لم تفعل اي شيء لأستفزازه؟ 394 00:24:17,640 --> 00:24:20,440 لا ، لاشيء 395 00:24:20,480 --> 00:24:22,080 لأنك اذا كنت تكذب علي 396 00:24:22,120 --> 00:24:23,440 سيغرقونك في النهر 397 00:24:23,480 --> 00:24:24,960 اقسم لك بهذا 398 00:24:25,000 --> 00:24:26,760 (ايريك) فقط ضهر من مكان مجهول 399 00:24:26,800 --> 00:24:28,760 يصرخ ويهدد 400 00:24:28,800 --> 00:24:32,160 لذا سددنا له بعض الضربات 401 00:24:32,200 --> 00:24:33,760 لا شيء ثقيل 402 00:24:33,800 --> 00:24:36,000 فقط بعض الصفعات 403 00:24:36,040 --> 00:24:38,360 بعدها ضهر وبدأ يطلق علينا النار 404 00:24:42,560 --> 00:24:45,920 اريد ان اتعامل مع آل (فايكنغ) بنفسي 405 00:24:45,960 --> 00:24:47,520 اذا اعطيتني موافقتك 406 00:24:51,560 --> 00:24:52,640 تحرك 407 00:25:08,000 --> 00:25:09,520 احتاج الى حجز موعد ضرائب السيارات 408 00:25:09,560 --> 00:25:11,600 لكل السيارات الجديدة التي وصلت 409 00:25:11,640 --> 00:25:13,040 نعم لا مشكلة 410 00:25:13,080 --> 00:25:14,760 و 411 00:25:27,280 --> 00:25:28,720 فقط لحظة من فضلك 412 00:25:36,520 --> 00:25:38,400 كيف حالكِ؟- هل كل شيء بخير؟- 413 00:25:38,440 --> 00:25:39,840 نعم نعم 414 00:25:39,880 --> 00:25:41,560 فقط كنت افكر في تغيير سيارتي 415 00:25:41,600 --> 00:25:42,640 الى شيء مختلف 416 00:25:44,320 --> 00:25:46,160 هل يوجد اي سبب يجعلك مستعجل على تغييرها؟ 417 00:25:46,200 --> 00:25:50,000 انها لا تروق ل (نيكي) 418 00:25:50,040 --> 00:25:53,680 ما الذي لا يروقها فيها؟- ماذا؟- 419 00:25:53,720 --> 00:25:56,200 هل انا غير مسموح لي بتغيير السيارات او ما شابه؟ 420 00:25:56,240 --> 00:25:58,440 لا بالطبع لا 421 00:25:58,480 --> 00:25:59,520 ماذا عن هذه؟ 422 00:25:59,560 --> 00:26:01,560 انها جميلة- نعم- 423 00:26:01,600 --> 00:26:04,160 هذه محجوزة 424 00:26:04,200 --> 00:26:05,840 لكن لدينا هذه 425 00:26:10,280 --> 00:26:11,840 هل تمزحين معي؟ 426 00:26:14,560 --> 00:26:16,960 انها سيارة رجل عجوز 427 00:26:17,000 --> 00:26:19,920 هذه الوحيدة المتوفرة لدي 428 00:26:19,960 --> 00:26:22,160 ماذا عن كل هذه السيارات؟ 429 00:26:22,200 --> 00:26:25,040 انها لم تسجل بعد في مصلحة الضرائب 430 00:26:25,080 --> 00:26:26,800 لكن اذا اردت ان تستمر بالتجول في سيارتك 431 00:26:26,840 --> 00:26:29,080 وتعود الي بعد اسبوع سأرتب لك واحدة منها 432 00:26:35,920 --> 00:26:37,320 حسناً 433 00:27:22,840 --> 00:27:24,520 هل كنت تعرف ان هذه كانت خطته؟ 434 00:27:24,560 --> 00:27:26,120 لقد عرفت انه يريد رؤية (آنا) 435 00:27:26,160 --> 00:27:29,440 لكن لم اعرف انه يريد العودة للعمل 436 00:27:29,480 --> 00:27:31,600 انتِ لديكِ كلمة عليه اليس كذلك؟ 437 00:27:31,640 --> 00:27:33,440 انه يستمع لكِ 438 00:27:33,480 --> 00:27:35,040 نعم 439 00:27:40,160 --> 00:27:41,160 ما الخطب؟ 440 00:27:41,200 --> 00:27:42,720 (مايكل) يريد وظيفة 441 00:27:42,760 --> 00:27:45,000 اريدكِ ان تجدي له شيئاً في الوكالة 442 00:27:45,040 --> 00:27:47,040 الن يعود مع (جيمي)؟ 443 00:27:47,080 --> 00:27:49,040 لا على ما يبدو 444 00:27:49,080 --> 00:27:51,480 ماذا تريد ان تكون وظيفته؟ 445 00:27:51,520 --> 00:27:53,800 دعيه يعمل في غسيل السيارات 446 00:27:53,840 --> 00:27:55,520 هل هذا ما تريده؟ 447 00:27:55,560 --> 00:27:57,000 هذا ما قلته للتو اليس كذلك؟ 448 00:28:12,000 --> 00:28:15,240 لنرى كم سيستحمل هذا العمل 449 00:28:15,280 --> 00:28:18,480 لا تستطيع ان تأخذ الزاوية 450 00:28:18,520 --> 00:28:19,520 انظروا الى هذا 451 00:28:19,560 --> 00:28:20,600 هل حظيتم بيوم جيد؟ 452 00:28:20,640 --> 00:28:22,240 نعم- نعم- 453 00:28:22,280 --> 00:28:24,000 توقف يا رجل 454 00:28:24,040 --> 00:28:27,000 حسناً ابقى هنا ابقى هنا 455 00:28:27,040 --> 00:28:28,600 لا تستطيع القيادة- انظر انظر- 456 00:28:28,640 --> 00:28:31,320 لقد عبرت الحافة 457 00:28:31,360 --> 00:28:32,920 انظر لهذه انظر لهذه 458 00:28:32,960 --> 00:28:35,040 ستنتهي- (جيمي) هل انتهيت من تقديم الاستمارة الخاصة بك؟- 459 00:28:35,080 --> 00:28:37,640 ماذا؟- استمارة الكلية الخاصة بك- 460 00:28:37,680 --> 00:28:39,640 لا ليس بعد- جدياً؟- 461 00:28:39,680 --> 00:28:41,000 حسناً انتظري 462 00:28:43,640 --> 00:28:44,760 امي امي امي 463 00:28:46,800 --> 00:28:48,960 لم يتسنى لنا حفظ النتيجة بعد 464 00:28:49,000 --> 00:28:50,800 اعتقد انني سأذهب الى غرفتي 465 00:28:54,640 --> 00:28:56,520 لا افهم الامر 466 00:28:56,560 --> 00:28:58,520 لماذا انت غير مهتم بالذهاب الى الجامعة؟ 467 00:28:58,560 --> 00:29:00,320 لا ، لا اهتم بالذهاب الى الجامعة 468 00:29:00,360 --> 00:29:02,880 هل لديك فكرة كم يبدو كلامك غبياً؟ 469 00:29:02,920 --> 00:29:04,560 الجامعة ليست للجميع 470 00:29:04,600 --> 00:29:05,760 حسناً لا تذهب الى الجامعة 471 00:29:05,800 --> 00:29:07,160 ماذا ستفعل اذاً؟ 472 00:29:09,360 --> 00:29:10,360 استطيع ان اعمل مع ابي 473 00:29:10,400 --> 00:29:12,480 لا لا 474 00:29:12,520 --> 00:29:14,480 لقد اخبرتك ان هذا لن يحدث 475 00:29:14,520 --> 00:29:16,400 اذاً يُسمح لأبي وللعم (فرانك) 476 00:29:16,440 --> 00:29:18,520 ولكل من في العائلة ان يشتركوا في العمل الا انا 477 00:29:18,560 --> 00:29:20,760 انهم ليسوا اطفالي انما انت طفلي 478 00:29:20,800 --> 00:29:22,240 وماذا عنكِ ياامي؟ 479 00:29:22,280 --> 00:29:24,760 هل من الجيد ان تكوني معهم ايضاً؟ 480 00:29:24,800 --> 00:29:26,520 ما افعله مختلف- لا ، ليس كذلك- 481 00:29:26,560 --> 00:29:28,520 انه كله جزء من نفس الشيء وانتِ تعرفين ذلك 482 00:29:28,560 --> 00:29:30,760 انهم يصنعون النقود وانتِ تغسلين نقودهم 483 00:29:30,800 --> 00:29:32,280 وهذا يدفع لجميع الاشياء 484 00:29:32,320 --> 00:29:37,000 هذا المنزل والملابس والعطل وكل شيء 485 00:29:37,040 --> 00:29:38,800 لقد ارسلتينا الى مدارس خاصة 486 00:29:38,840 --> 00:29:40,760 وتريديني ان اذهب للجامعة 487 00:29:40,800 --> 00:29:42,360 من اين تأتي جميع هذا النقود؟ 488 00:29:45,000 --> 00:29:48,120 بالضبط انتِ منافقة 489 00:29:48,160 --> 00:29:50,320 انا افعل كل شيء من اجلك انت واخوك 490 00:29:50,360 --> 00:29:52,480 استطيع ان اسمعكم من الاسفل 491 00:29:56,040 --> 00:29:59,160 الا تريد شيء افضل لنفسك؟ 492 00:29:59,200 --> 00:30:01,120 لا 493 00:30:01,160 --> 00:30:02,920 ما هو الشيء الافضل من هذا؟ 494 00:30:05,080 --> 00:30:09,000 هل انت حقاً بهذا الغباء؟ 495 00:30:09,040 --> 00:30:11,680 (جيمي) اذهب للأسفل واطعم الثعبان 496 00:30:11,720 --> 00:30:13,120 من فضلك 497 00:30:18,200 --> 00:30:20,960 (جيمي) انت تستطيع حرفياً فعل اي شيء تريده 498 00:30:30,520 --> 00:30:32,400 ماذا؟ 499 00:30:32,440 --> 00:30:35,200 لا تستطيعين اجباره على فعل شيء لا تريدينه 500 00:30:35,240 --> 00:30:37,160 اذاً راقبني 501 00:30:37,200 --> 00:30:40,720 انه ذكي وانا لن اسمح له بتضييع هذا الشيء 502 00:30:40,760 --> 00:30:42,760 انه لن يعمل معك 503 00:30:42,800 --> 00:30:44,680 هذا الامر لن يحدث 504 00:30:44,720 --> 00:30:47,640 الا فوق جثتي 505 00:30:47,680 --> 00:30:49,560 لا اريد ان اكون مضحك يا (اماندا) لكن هذا ليس بالضبط 506 00:30:49,600 --> 00:30:53,440 قرار تستطيعين اخذه بنفسكِ 507 00:30:53,480 --> 00:30:55,360 (جيمي) ابني ايضاً 508 00:31:28,960 --> 00:31:32,520 هذا مؤلم 509 00:31:32,560 --> 00:31:35,120 امضيت اسبوعاً جيداً 510 00:31:37,520 --> 00:31:39,400 سأكون كذلك 511 00:31:42,040 --> 00:31:44,240 نعم نعم 512 00:31:50,920 --> 00:31:53,800 ماذا؟- اين انت؟- 513 00:31:53,840 --> 00:31:55,720 انا في العمل 514 00:31:55,760 --> 00:31:57,600 تعال الي الان 515 00:31:57,640 --> 00:31:58,840 لماذا؟ 516 00:31:58,880 --> 00:32:02,240 لأنني قلت كذلك 517 00:32:02,280 --> 00:32:04,680 نعم 518 00:32:04,720 --> 00:32:05,800 مر بجانب المتجر 519 00:32:05,840 --> 00:32:07,040 لن تتكبد عناء اليس كذلك؟ 520 00:32:07,080 --> 00:32:08,560 قُد 521 00:32:08,600 --> 00:32:09,640 نعم نعم 522 00:32:47,600 --> 00:32:49,440 حسناً؟- جيد- 523 00:32:49,480 --> 00:32:50,800 هل امضيتِ يوماً جيداً؟- نعم جيد- 524 00:32:50,840 --> 00:32:52,280 نعم- يبدو كذلك- 525 00:32:52,320 --> 00:32:55,280 اعرف 526 00:32:55,320 --> 00:32:57,120 (فرانك) يريد ان يرى (ايريك) وحده 527 00:33:01,720 --> 00:33:03,160 سأخرج للحظة 528 00:33:22,840 --> 00:33:24,400 هل اردت ان تراني؟ 529 00:33:26,920 --> 00:33:29,880 هل تعرف اي شيء عن حادثة اطلاق النار التي حدثت الامس؟ 530 00:33:29,920 --> 00:33:32,120 لا لماذا؟ 531 00:33:32,160 --> 00:33:35,160 هل انت متأكد من هذا؟ 532 00:33:35,200 --> 00:33:37,240 اتمنى لو كنت انا 533 00:33:37,280 --> 00:33:39,200 هؤلاء الحقراء يستحقون كل شيء يحدث لهم 534 00:33:49,760 --> 00:33:51,480 لقد كنت مع (نيكي) طوال الليل 535 00:33:51,520 --> 00:33:54,480 اسألها اذا اردت 536 00:33:54,520 --> 00:33:56,080 حسناً اعطيني الحقيبة 537 00:33:58,720 --> 00:34:00,400 اذهب واجلبها 538 00:34:32,440 --> 00:34:34,480 قولي له 539 00:34:34,520 --> 00:34:36,360 (ايريك) كان معي طوال ليلة البارحة يا (فرانك) 540 00:34:36,400 --> 00:34:37,800 لم يذهب لأي مكان 541 00:34:37,840 --> 00:34:39,560 من الافضل ان لاتكذبي علي 542 00:34:39,600 --> 00:34:41,920 لا انا لا اكذب اقسم لك 543 00:34:50,040 --> 00:34:51,520 هيا حبيبتي 544 00:35:02,440 --> 00:35:06,280 سأضع هذه في الثلاجة وتستطيع ان تأكلها لاحقاً 545 00:35:06,320 --> 00:35:08,520 سأحضر لك المزيد يا (مايكي) 546 00:35:08,560 --> 00:35:09,840 لقد ملأت هذه لك 547 00:35:09,880 --> 00:35:10,920 لا ، لايجب ان تتكبدي اي عناء 548 00:35:10,960 --> 00:35:12,560 استطيع فعل هذا 549 00:35:12,600 --> 00:35:14,000 لا يوجد اي عناء 550 00:35:19,240 --> 00:35:21,040 ليس للعائلة 551 00:35:21,080 --> 00:35:22,760 لقد اشتقت الى وجودك يا (مايكي) 552 00:35:22,800 --> 00:35:24,240 كلنا اشتقنا لك 553 00:35:24,280 --> 00:35:27,280 لقد كنا ننتظرك ان تخرج 554 00:35:27,320 --> 00:35:30,600 خصيصاً (فرانك) واخوك 555 00:35:30,640 --> 00:35:33,240 لقد كان الامر صعباً عليهم بدونك 556 00:35:33,280 --> 00:35:35,440 لقد حملوا المسؤولية كلها وحدهم 557 00:35:35,480 --> 00:35:37,800 اعني ان (ايريك) 558 00:35:37,840 --> 00:35:41,440 انه جيد لكنه ليس انت 559 00:35:43,600 --> 00:35:45,120 لكنك عدت الان 560 00:35:45,160 --> 00:35:46,080 وهذا هو المهم 561 00:35:46,120 --> 00:35:47,160 نعم 562 00:35:51,560 --> 00:35:52,760 انت تفهم ما اعنيه 563 00:35:52,800 --> 00:35:55,440 انا اعرف انك تفهم 564 00:35:55,480 --> 00:35:57,720 انت لست مثل والدتك 565 00:35:57,760 --> 00:36:01,080 انت (كينسيلا) ونحن نبقى مع بعضنا 566 00:36:03,480 --> 00:36:04,440 دائماً 567 00:36:24,000 --> 00:36:25,520 صباح الخير (اماندا) 568 00:36:25,560 --> 00:36:28,600 (هايا) 569 00:36:28,640 --> 00:36:31,240 لقد قال انكِ توقعتي وصوله؟ 570 00:36:31,280 --> 00:36:32,640 حسناً 571 00:36:32,680 --> 00:36:33,800 شكراً (شارون) 572 00:36:33,840 --> 00:36:35,080 لا بأس 573 00:36:39,520 --> 00:36:42,600 كيف حالك؟ 574 00:36:42,640 --> 00:36:46,400 (فرانك) قال لي انه تحدث معكِ عن اعطائي وظيفة 575 00:36:46,440 --> 00:36:48,400 انظر استطيع وضعك على الملفات واعطيك راتباً 576 00:36:48,440 --> 00:36:50,360 لكي تصبح لديك وظيفة 577 00:36:50,400 --> 00:36:51,800 هذا يعني انك لست مجبر على القدوم هنا اذا كنت لاتريد 578 00:36:51,840 --> 00:36:53,800 لا ، اريد ان اعمل 579 00:36:53,840 --> 00:36:56,560 ماذا ايضاً استطيع ان افعل 580 00:36:56,600 --> 00:36:58,360 حسناً 581 00:37:09,480 --> 00:37:10,960 هل امي تعرف بخصوص هذا الموضوع؟ 582 00:37:11,000 --> 00:37:12,760 في بعض الاحيان مع والدتك من الاسهل ان تعتذر 583 00:37:12,800 --> 00:37:14,800 وبعدها تسأل موافقتها 584 00:37:14,840 --> 00:37:16,560 فقط ابقي فمك مغلق ونفذ كل ما اطلبه منك 585 00:37:16,600 --> 00:37:17,960 نعم لا مشكلة 586 00:37:33,920 --> 00:37:37,000 ايها الخنزير اللعين قم الى هنا 587 00:37:40,160 --> 00:37:42,520 (جيمي) اغلق الباب اللعين 588 00:37:42,560 --> 00:37:44,480 اغلق الباب 589 00:37:44,520 --> 00:37:46,000 اين المال اللعين (كيث)؟ 590 00:37:46,040 --> 00:37:47,680 لا املكه يا (جيمي) لكن سأجلبه لك 591 00:37:47,720 --> 00:37:49,800 اقسم بالرب 592 00:37:49,840 --> 00:37:51,760 هل ترى هذه المكواة؟ اوصلها بالكهرباء 593 00:37:51,800 --> 00:37:53,480 تعال هنا ايها الحقير 594 00:37:56,160 --> 00:37:57,320 انهض 595 00:38:00,840 --> 00:38:02,920 اعطني هذا 596 00:38:02,960 --> 00:38:04,360 لديك وقت حتى ترتفع درجة حرارة هذا المكوى 597 00:38:04,400 --> 00:38:05,640 لتدفع لي ما تدين به يا (كيث) 598 00:38:05,680 --> 00:38:07,320 انا اسف يا (جيمي) 599 00:38:07,360 --> 00:38:09,320 ياالهي انا اسف 600 00:38:09,360 --> 00:38:11,240 كم تملك هنا؟ 601 00:38:11,280 --> 00:38:13,960 اكذب علي وسوف احرق عضوك التناسلي 602 00:38:14,000 --> 00:38:17,240 هناك اربعمئة في جيب السترة الخضراء 603 00:38:17,280 --> 00:38:18,280 (جيمي) اذهب واحضرها 604 00:38:22,440 --> 00:38:24,080 سآتي الاسبوع المقبل للحصول على البقية هل تفتهم؟ 605 00:38:24,120 --> 00:38:25,840 نعم ستكون موجودة عندها اقسم لك يا (جيمي) 606 00:38:25,880 --> 00:38:27,880 (جيمي) هل احضرتها؟ كم هذه؟ 607 00:38:27,920 --> 00:38:30,720 هناك اقل من ثلاثمئة هنا 608 00:38:49,480 --> 00:38:51,160 كيف حالك هنا؟ 609 00:38:51,200 --> 00:38:53,160 نعم جيد 610 00:38:53,200 --> 00:38:55,400 لكن غداً لن ارتدي لباس رسمي 611 00:38:57,800 --> 00:39:01,120 لقد كنت في طريقي لتناول الغداء اذا كنت جائعاً 612 00:39:02,920 --> 00:39:04,920 نعم 613 00:39:09,320 --> 00:39:11,120 تفضل خذها لقد استحققتها 614 00:39:11,160 --> 00:39:13,960 خذها 615 00:39:23,160 --> 00:39:25,080 كيف تعرف عندما يقوم مدمن بالكذب عليك؟ 616 00:39:27,680 --> 00:39:29,440 لا اعرف يا ابي 617 00:39:29,480 --> 00:39:31,040 انه يتحدث 618 00:39:37,000 --> 00:39:38,880 لا تتعاطف مع المدمنين يا ابني 619 00:39:41,360 --> 00:39:42,640 تعال الى هنا 620 00:39:47,600 --> 00:39:49,080 هيا 621 00:39:49,120 --> 00:39:50,520 ارتدي حزام الامان 622 00:39:59,760 --> 00:40:01,520 لابد انه رائع 623 00:40:01,560 --> 00:40:05,000 ان تخرج وترى الجميع مجدداً 624 00:40:05,040 --> 00:40:06,600 نعم انه كذلك 625 00:40:08,920 --> 00:40:11,320 هل لاحظت اي تغييرات؟ 626 00:40:11,360 --> 00:40:14,320 اولادكِ كبروا 627 00:40:14,360 --> 00:40:17,080 كبار وجريئين 628 00:40:17,120 --> 00:40:19,240 (جيمي) يبدو عليه ان مُحطم قلوب 629 00:40:19,280 --> 00:40:22,640 نعم انه بالتأكيد يكسر قلبي الان 630 00:40:22,680 --> 00:40:26,240 انتِ تعرفين كيف يكونوا المراهقين 631 00:40:26,280 --> 00:40:27,520 حقراء؟ 632 00:40:29,880 --> 00:40:32,960 انا متأكد من انه ليس بهذا السوء 633 00:40:33,000 --> 00:40:34,640 اعني ان الامور التي فعلناها ونحن بسنه 634 00:40:41,800 --> 00:40:43,640 شكراً 635 00:40:46,240 --> 00:40:49,440 لا يوجد معدن هنا 636 00:40:49,480 --> 00:40:51,000 الطعام يبدو غريباً بدونها 637 00:40:56,120 --> 00:40:58,680 كم ستستمر بفعل هذا؟ 638 00:40:58,720 --> 00:41:01,920 الاستمرار بماذا؟- هذا- 639 00:41:01,960 --> 00:41:04,160 (فرانك) لن يتركك تغسل السيارات عندي 640 00:41:04,200 --> 00:41:05,640 هو و (جيمي) يريدونك ان تعود معهم 641 00:41:05,680 --> 00:41:08,840 (فرانك) يعرف القصة وكذلك (جيمي) 642 00:41:08,880 --> 00:41:10,600 ما هي هذا القصة؟ 643 00:41:10,640 --> 00:41:13,760 لا استطيع التورط في المشاكل اذا اردت ان ارى (آنا) 644 00:41:13,800 --> 00:41:15,280 سيدعونك تراها؟ 645 00:41:15,320 --> 00:41:17,000 محاميي يقول اذا حصلت على عمل 646 00:41:17,040 --> 00:41:19,000 وبقيت بعيداً عن المشاكل 647 00:41:19,040 --> 00:41:20,680 هناك فرصة ان يسمحوا لي 648 00:41:20,720 --> 00:41:22,600 هل تعتقد حقاً ان هذه فكرة جيدة؟ 649 00:41:22,640 --> 00:41:26,480 ماذا تعنين؟ 650 00:41:26,520 --> 00:41:30,000 لقد مرت بالكثير يا (مايكل) 651 00:41:30,040 --> 00:41:32,200 نعم اعرف 652 00:41:32,240 --> 00:41:34,280 لهذا اريد ان اعوضها عن هذا الان 653 00:41:34,320 --> 00:41:37,800 تحتاج ان تفكر بما هو الافضل ل (آنا) 654 00:41:37,840 --> 00:41:40,920 انا افعل 655 00:41:40,960 --> 00:41:43,600 اعتقد ان وجود اب في حياتها هو الافضل لها 656 00:41:49,280 --> 00:41:54,040 ربما الطف شيء هو ان 657 00:41:54,080 --> 00:41:57,080 تتركها 658 00:42:21,840 --> 00:42:24,000 لقد سمعتك 659 00:42:32,760 --> 00:42:34,000 ماذا 660 00:42:34,040 --> 00:42:35,960 انه المحقق (بريزلين) 661 00:42:41,800 --> 00:42:43,760 اللعنة يا (ايريك) 662 00:42:43,800 --> 00:42:44,760 ارتدي بعض الملابس 663 00:42:44,800 --> 00:42:47,120 ماذا؟ 664 00:42:47,160 --> 00:42:50,080 انه فقط عضو ذكري ضخم 665 00:42:50,120 --> 00:42:53,080 بعضنا يمتلك منهم 666 00:42:53,120 --> 00:42:56,760 اذاً ما الذي لديك لي لتعرضه اريد ان اسمعه 667 00:42:56,800 --> 00:43:01,760 أنا مجبر على إبلاغكم أن لدينا معلومات موثوقة 668 00:43:01,800 --> 00:43:05,120 ان هناك تهديد صريح على حياتك 669 00:43:05,160 --> 00:43:06,960 هذه الرسالة هي معلومات (غاردا) مع المشورة 670 00:43:07,000 --> 00:43:08,720 حول كيف تستطيع ان تبقى آمناً 671 00:43:15,200 --> 00:43:17,520 بصحتك 672 00:43:25,120 --> 00:43:26,600 الن تأكل معنا؟ 673 00:43:26,640 --> 00:43:28,040 لا ، لا استطيع 674 00:43:28,080 --> 00:43:32,360 لكنني املئ استمارة التحاقي بالكلية هل ترين؟ 675 00:43:34,400 --> 00:43:36,120 القانون؟ 676 00:43:36,160 --> 00:43:38,440 اعتقد ان هذا ما اردتني ان ادرسه 677 00:43:41,240 --> 00:43:42,680 ماذا تريد؟ 678 00:43:42,720 --> 00:43:45,960 اعتقدت ان القانون سيكون مفيد هنا 679 00:43:46,000 --> 00:43:49,640 انت مضحك هذا مضحك 680 00:43:49,680 --> 00:43:51,200 وذكي ايضاً 681 00:43:51,240 --> 00:43:52,640 هذا ما تقولينه لأبي 682 00:43:52,680 --> 00:43:56,520 في بعض الاحيان على ما اظن 683 00:43:56,560 --> 00:43:59,200 ماذا؟ 684 00:43:59,240 --> 00:44:01,480 الا استطيع تقبيل طفلي؟ 685 00:44:01,520 --> 00:44:03,000 طفلي الجميل 686 00:44:03,040 --> 00:44:04,760 توقفي امي 687 00:44:04,800 --> 00:44:08,560 لقد انجبتك يا (جيمي) 688 00:44:08,600 --> 00:44:09,560 من داخلي 689 00:44:09,600 --> 00:44:11,320 اللعنة 690 00:44:11,360 --> 00:44:14,000 ويالها من ليلة 691 00:44:14,040 --> 00:44:16,200 هذا مقرف ياامي 692 00:44:16,240 --> 00:44:18,840 نعم 693 00:44:18,880 --> 00:44:21,520 لقد كانت عظيمة 694 00:44:21,560 --> 00:44:23,960 انتِ مقرفة حقاً هل تعرفين هذا؟ 695 00:44:24,000 --> 00:44:25,360 هذا طبيعي 696 00:44:25,400 --> 00:44:27,480 الجميع يفعلها 697 00:44:27,520 --> 00:44:30,000 الن تأكل معنا؟- لا، لا استطيع 698 00:44:30,040 --> 00:44:31,800 لقد قلت انني سأوصل العم (مايكل) الى صالة الرياضة 699 00:44:31,840 --> 00:44:35,480 حسناً لا يتوجب عليك القيادة بدون سائق محترف 700 00:44:35,520 --> 00:44:37,600 سيكون (مايكل) معه 701 00:44:37,640 --> 00:44:39,600 (مايكل) لا يمتلك رخصة قيادة اصلاً 702 00:44:39,640 --> 00:44:41,960 سيكون بخير انه سيذهب الى صالة الرياضة وحسب 703 00:44:45,600 --> 00:44:47,360 حسناً اذهب 704 00:44:47,400 --> 00:44:48,840 حسناً 705 00:44:48,880 --> 00:44:52,240 وداعاً يا ابني 706 00:44:52,280 --> 00:44:54,160 اراكِ لاحقاً- احبك- 707 00:44:54,200 --> 00:44:55,120 احبكِ ايضاً 708 00:45:04,720 --> 00:45:05,800 انتظر حتى ترى هذا المكان 709 00:45:05,840 --> 00:45:07,960 انه صف يتضمن كل شيء 710 00:45:08,000 --> 00:45:11,720 الأوزان والساونا وقفص لفتيان المصارعة 711 00:45:11,760 --> 00:45:13,280 هذا ما يفعله (فايكنغ) 712 00:45:13,320 --> 00:45:14,840 هو عظيم في (الجيت سو) 713 00:45:17,480 --> 00:45:19,920 لقد كنت تلاكم اليس كذلك؟ 714 00:45:19,960 --> 00:45:21,840 قبل مدة طويلة جداً 715 00:45:21,880 --> 00:45:23,480 نعم- ابي كان لديه صور لك 716 00:45:23,520 --> 00:45:25,440 وله في البطولات عندما كنتم اطفالاً 717 00:45:31,720 --> 00:45:33,520 كيف كان ابي حينها؟ 718 00:45:33,560 --> 00:45:35,120 عندما كان شاباً؟ 719 00:45:37,760 --> 00:45:40,800 لقد كان مضحكاً 720 00:45:40,840 --> 00:45:44,840 وحقير قليلاً مثل كل الاخوة 721 00:45:44,880 --> 00:45:47,720 لكن اتذكره دائماً وهو يعتني بي 722 00:45:53,760 --> 00:45:55,920 من الجيد حقاً عودتك هل تعرف 723 00:45:55,960 --> 00:45:57,520 الجميع اشتاقوا لك 724 00:46:01,040 --> 00:46:02,600 شكراً 725 00:46:08,520 --> 00:46:10,720 كيف تريد شريحة اللحم خاصتك مطهوة يا (فرانك)؟ 726 00:46:10,760 --> 00:46:12,440 فقط لا تحرقها 727 00:46:12,480 --> 00:46:15,040 وفقط اترك قليلاً من اللون الاحمر في المنتصف 728 00:46:15,080 --> 00:46:17,160 انا احبها مدخنة يا (انثوني) انت تعرف هذا 729 00:46:17,200 --> 00:46:18,520 كما طبخناها المرة السابقة 730 00:46:18,560 --> 00:46:20,760 انها ممتازة- (بيردي) تحبها مدخنة 731 00:46:20,800 --> 00:46:23,280 حسناً انا كذلك- بالفعل انتِ كذلك- 732 00:46:23,320 --> 00:46:24,960 كيف تأقلم (مايكل) اليوم 733 00:46:25,000 --> 00:46:28,800 لقد غسل الكثير من السيارات 734 00:46:28,840 --> 00:46:31,720 هذا ليس صحيحاً يا (فرانك) اجباره ان يفعل ذلك 735 00:46:31,760 --> 00:46:37,200 الا نستطيع ان نجعل (مايكل) يرى (آنا) بدون كل هذا التظاهر 736 00:46:37,240 --> 00:46:38,280 لا اعرف انا لست محامية 737 00:46:38,320 --> 00:46:39,880 لا اعرف كيف سيتم الامر؟ 738 00:46:44,120 --> 00:46:46,880 السيارة الجديدة ل(فايكنغ) (ميرك) 739 00:47:07,520 --> 00:47:08,840 ما هذا؟ 740 00:47:08,880 --> 00:47:12,040 لديه اطار مثقوب انتظر انظر الى هذا 741 00:47:18,080 --> 00:47:19,440 انتظر حتى ترى وجهه حين يخرج 742 00:47:19,480 --> 00:47:21,400 سيكون غاضباً جداً 743 00:47:33,160 --> 00:47:34,760 اتمنى ان ينتهي هذا الهراء 744 00:47:38,680 --> 00:47:41,600 اللعنة 745 00:47:41,640 --> 00:47:44,360 هناك شخص ما وضع بسمار هنا 746 00:47:44,400 --> 00:47:45,440 لقد تم فعل هذا بتعمد 747 00:47:56,200 --> 00:47:58,080 اللعنة 748 00:47:58,120 --> 00:48:00,280 انت بخير يا (ايريك) انت بخير 749 00:48:00,320 --> 00:48:01,880 تمدد اين؟ اين اصابك؟ 750 00:48:01,920 --> 00:48:02,720 لا اعرف لا اعرف- اين اصابك؟- 751 00:48:02,760 --> 00:48:03,720 لا اعرف 752 00:48:03,760 --> 00:48:05,440 تمدد 753 00:48:05,480 --> 00:48:06,480 اللعنة 754 00:48:08,400 --> 00:48:10,400 اللعنة 755 00:48:10,440 --> 00:48:12,320 اللعنة- لا بأس- 756 00:48:12,360 --> 00:48:16,680 اللعنة 757 00:48:16,720 --> 00:48:18,160 امسك هذا بقوة- هل ستجلب لي الاسعاف اللعين ام ماذا؟- 758 00:48:18,200 --> 00:48:20,520 (جيمي) اتصل بالاسعاف 759 00:48:20,560 --> 00:48:21,920 (جيمي) 760 00:48:23,560 --> 00:48:25,560 (جيمي) (جيمي) (جيمي) 761 00:48:29,040 --> 00:48:30,840 هل هو بخير؟ 762 00:48:33,400 --> 00:48:34,960 هل هو يتنفس؟ 763 00:48:37,160 --> 00:48:38,120 لا 764 00:48:42,480 --> 00:48:44,440 اتصل بالاسعاف اللعين 765 00:48:48,560 --> 00:48:50,240 (جيمي) 766 00:48:51,300 --> 00:50:36,740 جميع حقوق الترجمة محفوظه حصرياً لسينمانا شبكتي ترجمة فاطمة كمال