1 00:00:08,200 --> 00:00:12,240 You have not delivered on our agreement, Eamon. 2 00:00:12,280 --> 00:00:13,960 There's a lot of police attention 3 00:00:14,000 --> 00:00:16,360 on everybody here at the moment. 4 00:00:16,400 --> 00:00:19,480 It felt reckless to be moving product. 5 00:00:19,520 --> 00:00:23,440 Well, that is your problem, not ours. 6 00:00:23,480 --> 00:00:26,400 You promised my father a quick return on his investment. 7 00:00:26,440 --> 00:00:28,400 That was part of the enticement. 8 00:00:28,440 --> 00:00:29,920 And he will get it. 9 00:00:29,960 --> 00:00:32,040 I know he'll get it. 10 00:00:32,080 --> 00:00:35,720 But the payment is late, and that is unacceptable. 11 00:00:35,760 --> 00:00:38,720 All I'm asking for is a two-week grace period. 12 00:00:49,240 --> 00:00:52,080 Two weeks, no longer. 13 00:00:53,400 --> 00:00:57,840 And you will pay a fee for this grace period. 14 00:00:57,880 --> 00:01:00,880 How much? 15 00:01:00,920 --> 00:01:03,520 My father will decide that, and I will let you know. 16 00:01:07,200 --> 00:01:10,720 I appreciate this. 17 00:01:10,760 --> 00:01:12,080 No more delays, Eamon. 18 00:01:12,120 --> 00:01:14,400 My father doesn't like broken promises. 19 00:01:25,840 --> 00:01:27,320 Cars are waitin'. 20 00:01:32,640 --> 00:01:35,880 Have you heard anything from Jimmy's missus yet? 21 00:01:35,920 --> 00:01:37,840 Well, it's only been a day. 22 00:01:37,880 --> 00:01:41,560 And we need those drugs back. 23 00:01:41,600 --> 00:01:44,280 I'll be back tomorrow. 24 00:01:44,320 --> 00:01:46,120 I want some answers by then. 25 00:02:41,440 --> 00:02:45,000 Has there ever been a rat in this family? 26 00:02:45,040 --> 00:02:47,680 What? You mean ratting to the police? 27 00:02:47,720 --> 00:02:50,000 Or to other gangs? 28 00:02:50,040 --> 00:02:52,240 No. 29 00:02:52,280 --> 00:02:55,320 Except for family, nobody really knows anything. 30 00:02:55,360 --> 00:02:57,920 That's the way Frank has it set up. 31 00:02:57,960 --> 00:02:59,040 What about Dotser? 32 00:03:01,920 --> 00:03:03,640 Dotser wouldn't sell Frank out. 33 00:03:03,680 --> 00:03:05,760 Not a fucking chance. 34 00:03:05,800 --> 00:03:07,600 I'm just wondering if it's possible 35 00:03:07,640 --> 00:03:09,120 that someone is talking to Eamon. 36 00:03:09,160 --> 00:03:10,960 No one is talking to Eamon. 37 00:03:11,000 --> 00:03:14,600 Not Dotser, not anyone, no-fucking-one. 38 00:03:14,640 --> 00:03:16,760 What's this got to do with you anyway? 39 00:03:16,800 --> 00:03:18,120 I was just asking. 40 00:03:18,160 --> 00:03:19,520 No, no. I get that. 41 00:03:19,560 --> 00:03:22,800 I just -- I don't know why you're asking. 42 00:03:22,840 --> 00:03:26,160 Frank runs this family, not you. 43 00:03:26,200 --> 00:03:28,000 And I'm not being funny, Amanda, 44 00:03:28,040 --> 00:03:31,480 but it's not your place to be talking to Frank about anything. 45 00:03:31,520 --> 00:03:33,600 You look after the dealership, 46 00:03:33,640 --> 00:03:35,600 and that is fucking it. 47 00:03:54,480 --> 00:03:56,120 Hi. Uh, Michael, did you still want to go 48 00:03:56,160 --> 00:03:57,440 for a coffee or something? 49 00:04:38,040 --> 00:04:40,280 Ah, for fuck's sake. 50 00:04:51,720 --> 00:04:53,600 What are you doing, Dad? 51 00:04:53,640 --> 00:04:55,000 Well, look at this. 52 00:04:55,040 --> 00:04:57,280 Sean should have done this months ago. 53 00:04:57,320 --> 00:04:59,480 Sean retired last year. 54 00:04:59,520 --> 00:05:02,400 Well, then hire another fucking gardener! 55 00:05:02,440 --> 00:05:03,480 Do I have to do all this meself? 56 00:05:03,520 --> 00:05:04,960 Look at it! 57 00:05:05,000 --> 00:05:07,120 Look at the place. It's a fucking mess. 58 00:05:10,600 --> 00:05:11,960 Mum's waiting for you. 59 00:05:37,880 --> 00:05:39,920 What on Earth were you doing? 60 00:05:39,960 --> 00:05:42,520 Weeding the vegetable bed. 61 00:05:42,560 --> 00:05:46,040 I was worried you were digging up bodies. 62 00:05:46,080 --> 00:05:49,240 Still not too late to change your mind. 63 00:05:49,280 --> 00:05:52,720 Pick a place, drive to the airport, fly out there today. 64 00:05:52,760 --> 00:05:54,600 You said "anything I wanted." 65 00:05:54,640 --> 00:05:55,960 This is what I want. 66 00:05:56,000 --> 00:05:57,640 I'm encouraging you to think bigger. 67 00:05:57,680 --> 00:06:00,920 No, you're trying to take control. 68 00:06:00,960 --> 00:06:02,200 Buh-bye. 69 00:06:04,000 --> 00:06:05,120 See you there. -Bye. 70 00:06:13,000 --> 00:06:16,240 Are they really necessary? 71 00:06:16,280 --> 00:06:17,520 They'll be very discreet. 72 00:06:17,560 --> 00:06:19,640 You won't even know they're there. 73 00:06:19,680 --> 00:06:22,960 Having men with guns protecting you might be normal for you, 74 00:06:23,000 --> 00:06:26,880 but for the rest of us, it's hard not to notice. 75 00:06:41,960 --> 00:06:45,240 Eric told me what you have him doing. 76 00:06:45,280 --> 00:06:46,400 I was wondering how long it would take 77 00:06:46,440 --> 00:06:48,040 before he went crying to you. 78 00:06:53,920 --> 00:06:56,040 It's fucking madness, Frank. 79 00:06:58,760 --> 00:07:00,920 He knows what he did was wrong. 80 00:07:00,960 --> 00:07:02,760 He's hot-headed. That's all. 81 00:07:02,800 --> 00:07:05,320 Aye, he's a liability. 82 00:07:05,360 --> 00:07:07,400 Jamie's shooting, this shit with Eamon -- 83 00:07:07,440 --> 00:07:10,600 all started 'cause of what he did. 84 00:07:10,640 --> 00:07:13,120 He's learned his lesson. 85 00:07:13,160 --> 00:07:15,560 Too late for that now. 86 00:07:15,600 --> 00:07:18,840 I'm not letting him fuck anything else up. 87 00:07:18,880 --> 00:07:21,680 Besides, the shades have him. 88 00:07:21,720 --> 00:07:24,000 How do you know what they have? 89 00:07:24,040 --> 00:07:25,520 Went into the dealership looking at the car 90 00:07:25,560 --> 00:07:27,240 he was driving. 91 00:07:27,280 --> 00:07:28,680 Amanda says they're threatening to seize documents. 92 00:07:31,520 --> 00:07:34,760 If they start that, we know what they'll dig up. 93 00:07:34,800 --> 00:07:38,120 "Amanda says," does she now? 94 00:07:38,160 --> 00:07:40,160 She has Jimmy and Michael jumping through hoops. 95 00:07:40,200 --> 00:07:43,080 Not you, too? 96 00:07:43,120 --> 00:07:46,200 You worried she's gonna take your place? 97 00:07:46,240 --> 00:07:49,800 Kinsellas don't hand themselves into the police. 98 00:07:49,840 --> 00:07:53,800 Amanda might not get that, but you fucking should. 99 00:07:53,840 --> 00:07:56,360 I'm just doing what's best for the whole family. 100 00:07:56,400 --> 00:07:58,160 Forget about what Amanda thinks. 101 00:07:58,200 --> 00:08:01,240 Fight for your boy like a proper father. 102 00:08:01,280 --> 00:08:04,880 You don't just give up your son. 103 00:08:04,920 --> 00:08:06,200 That's fucking wrong, Frank. 104 00:08:23,320 --> 00:08:26,200 Go out and talk to your da. 105 00:08:26,240 --> 00:08:28,360 He has something he wants to tell you. 106 00:08:28,400 --> 00:08:29,880 Thanks, Auntie Birdy. 107 00:08:56,120 --> 00:08:57,160 How are you? 108 00:08:57,200 --> 00:08:59,240 I'm just here for the pick-up. 109 00:08:59,280 --> 00:09:00,960 Wait there. I'll get it. 110 00:09:10,720 --> 00:09:11,960 Not much cash to pick up now, 111 00:09:12,000 --> 00:09:15,200 I'd say, with all the dealers gone. 112 00:09:15,240 --> 00:09:16,920 No. 113 00:09:16,960 --> 00:09:18,200 It's mad giving them up, like. 114 00:09:18,240 --> 00:09:19,760 They're the bread and butter. 115 00:09:22,280 --> 00:09:23,840 Whose brilliant idea was that? 116 00:09:26,000 --> 00:09:28,080 I haven't a clue. 117 00:09:28,120 --> 00:09:30,360 Must be Frank. 118 00:09:30,400 --> 00:09:33,080 I mean, who else could it be? 119 00:09:33,120 --> 00:09:35,480 No one, I suppose. 120 00:09:35,520 --> 00:09:37,160 Exactly. 121 00:09:37,200 --> 00:09:38,760 But what made him do it? 122 00:09:38,800 --> 00:09:41,000 That's what I don't get. 123 00:09:41,040 --> 00:09:43,360 Maybe he has nothing left to give the dealers. 124 00:09:44,920 --> 00:09:46,520 He has to have some gear left. 125 00:09:48,760 --> 00:09:50,560 Do you think? Yeah. 126 00:09:50,600 --> 00:09:51,960 He's bound to. 127 00:09:55,760 --> 00:09:57,600 Cheers, Nikki. 128 00:09:57,640 --> 00:10:01,760 Hey, you're looking after the tick list now, aren't you? 129 00:10:01,800 --> 00:10:03,640 That's right. 130 00:10:03,680 --> 00:10:05,280 You must be due a new car. 131 00:10:06,960 --> 00:10:08,440 Wouldn't mind one. 132 00:10:08,480 --> 00:10:09,960 I'm heading home now. 133 00:10:10,000 --> 00:10:11,120 If you want to follow me, I'll set you up 134 00:10:11,160 --> 00:10:13,200 with something nice back at the house. 135 00:10:13,240 --> 00:10:14,520 Maybe a Beemer. 136 00:10:14,560 --> 00:10:15,520 Yeah. 137 00:10:15,560 --> 00:10:17,120 Deadly. 138 00:10:22,280 --> 00:10:23,720 Catch you later, Nikki. 139 00:10:47,800 --> 00:10:53,320 I've been going through the accounts for my will. 140 00:10:53,360 --> 00:10:55,840 Do we have to do this now? 141 00:10:55,880 --> 00:10:58,760 Well, there are assets and properties in my name 142 00:10:58,800 --> 00:11:02,080 that don't belong to me. 143 00:11:02,120 --> 00:11:04,080 Are you asking me to make them yours? 144 00:11:04,120 --> 00:11:05,560 No. 145 00:11:05,600 --> 00:11:08,640 No, I-I want them removed from my estate, 146 00:11:08,680 --> 00:11:12,320 so I don't leave the girls with a lot of trouble after I'm gone. 147 00:11:15,520 --> 00:11:19,040 Okay. 148 00:11:19,080 --> 00:11:22,040 Have you decided on your question? 149 00:11:22,080 --> 00:11:25,280 No, I'm not gonna be doing that. 150 00:11:25,320 --> 00:11:26,560 There's no point in coming here 151 00:11:26,600 --> 00:11:27,920 if we're not gonna do it properly. 152 00:11:27,960 --> 00:11:30,840 You don't believe in this stuff, do you? 153 00:11:30,880 --> 00:11:33,080 I have a question you can ask -- 154 00:11:33,120 --> 00:11:36,680 "Show me who I've become." 155 00:11:36,720 --> 00:11:40,040 Is that what all this is, an excuse to have a go at me? 156 00:11:40,080 --> 00:11:41,760 No. 157 00:11:41,800 --> 00:11:45,680 This is a chance for us to have resolution. 158 00:11:45,720 --> 00:11:47,200 That's important to me. 159 00:12:04,960 --> 00:12:07,720 Eamon, tell them to go. 160 00:12:09,280 --> 00:12:11,240 I need them here. 161 00:12:11,280 --> 00:12:12,560 You don't. 162 00:12:12,600 --> 00:12:15,960 You're safe here. 163 00:12:16,000 --> 00:12:17,600 Either send them away on their own, 164 00:12:17,640 --> 00:12:19,000 or leave with them now. 165 00:12:28,480 --> 00:12:30,640 What is it? 166 00:12:30,680 --> 00:12:32,480 Glen spotted Michael Kinsella's daughter's 167 00:12:32,520 --> 00:12:33,560 on the move. 168 00:12:33,600 --> 00:12:34,840 She might be meeting him. 169 00:12:34,880 --> 00:12:36,560 So, what's he fucking waiting for? 170 00:12:36,600 --> 00:12:38,000 I'll let him know. 171 00:12:38,040 --> 00:12:39,440 Oh, Con. 172 00:12:39,480 --> 00:12:42,040 Um, you and the lads can go. 173 00:12:42,080 --> 00:12:43,560 I'll call you if I need you. 174 00:13:05,240 --> 00:13:06,720 Anna. 175 00:13:12,280 --> 00:13:15,160 Hi, Michael. 176 00:13:15,200 --> 00:13:17,640 So glad you came. 177 00:13:17,680 --> 00:13:19,160 Here. Sit down here. 178 00:13:23,960 --> 00:13:25,560 What happened to your face? 179 00:13:25,600 --> 00:13:27,440 Uh, no. Um, I fell. 180 00:13:27,480 --> 00:13:29,360 That's all. 181 00:13:29,400 --> 00:13:30,400 Just a fall. 182 00:13:30,440 --> 00:13:31,880 Nothing else. 183 00:13:31,920 --> 00:13:34,480 I promise. 184 00:13:34,520 --> 00:13:36,320 What would you like? 185 00:13:36,360 --> 00:13:38,240 Whatever you want, I'll get it. 186 00:13:38,280 --> 00:13:39,640 Uh, just a juice. 187 00:13:39,680 --> 00:13:41,400 You sure? Yeah. 188 00:13:41,440 --> 00:13:43,440 Do you want, uh, something to eat? 189 00:13:43,480 --> 00:13:45,040 They've got cakes. 190 00:13:45,080 --> 00:13:47,680 I saw a chocolate one that looked nice. 191 00:13:47,720 --> 00:13:49,400 - Okay. - Yeah? 192 00:13:49,440 --> 00:13:50,760 Yeah. 193 00:13:52,440 --> 00:13:54,720 Oy. 194 00:13:54,760 --> 00:13:56,080 Uh, orange juice, please, 195 00:13:56,120 --> 00:13:57,880 and a slice of this chocolate cake. 196 00:14:29,120 --> 00:14:31,680 -Alright, Jimmy? -I'm sorting out Kem with a car. 197 00:14:34,160 --> 00:14:36,560 Yeah, we'll just talk outside. It's quieter. 198 00:14:36,600 --> 00:14:39,120 Sound, eh? 199 00:14:39,160 --> 00:14:40,720 Thanks. 200 00:14:45,360 --> 00:14:48,200 Thank you. 201 00:14:48,240 --> 00:14:51,040 Here. I, uh, got this for you. 202 00:14:57,880 --> 00:15:00,360 I thought you could use it for practicing your dancing. 203 00:15:00,400 --> 00:15:02,280 It's great. 204 00:15:02,320 --> 00:15:03,880 It says you can -- you can play stuff 205 00:15:03,920 --> 00:15:05,080 off your phone on it as well. 206 00:15:05,120 --> 00:15:06,400 I know what bluetooth is, Michael. 207 00:15:07,960 --> 00:15:09,520 Fair enough. 208 00:15:13,000 --> 00:15:15,680 I'll have to hide it at home from my nan, 209 00:15:15,720 --> 00:15:18,360 so she doesn't see it. 210 00:15:18,400 --> 00:15:20,240 I take it she doesn't know you're meeting me. 211 00:15:20,280 --> 00:15:21,640 Are you joking? 212 00:15:21,680 --> 00:15:23,120 She thinks you're the devil. 213 00:15:25,960 --> 00:15:28,080 She still big into God, is she? 214 00:15:28,120 --> 00:15:30,920 Oh, yeah. Still very big into God. 215 00:15:33,600 --> 00:15:35,680 What about you? 216 00:15:35,720 --> 00:15:39,200 Am I into God? Mm. 217 00:15:39,240 --> 00:15:42,160 Well, I did pray to Mom for a long time after she died, 218 00:15:42,200 --> 00:15:44,240 but not so much anymore. 219 00:15:50,200 --> 00:15:52,480 Anna, um, do you remember what I was saying 220 00:15:52,520 --> 00:15:54,480 to you outside of the church, 221 00:15:54,520 --> 00:15:57,000 about wanting to see you properly? 222 00:15:57,040 --> 00:15:59,320 I really meant that. 223 00:15:59,360 --> 00:16:01,160 And my solicitor is gonna try and make it happen. 224 00:16:01,200 --> 00:16:03,120 They're not gonna let you. 225 00:16:03,160 --> 00:16:05,760 Especially with all the stuff that's going on now 226 00:16:05,800 --> 00:16:09,440 with Jamie being shot and everything. 227 00:16:09,480 --> 00:16:10,920 I-I'd like to try anyway. 228 00:16:14,280 --> 00:16:16,800 But I only want to do that if it's what you want, too. 229 00:16:18,920 --> 00:16:21,600 Is that's something you'd like, do you think? 230 00:16:21,640 --> 00:16:24,800 To see me all the time? 231 00:16:24,840 --> 00:16:26,400 Like this, you know, or -- 232 00:16:26,440 --> 00:16:28,000 I mean, we can do whatever you want. 233 00:16:31,160 --> 00:16:32,880 Yeah. I'd like that, too. 234 00:16:32,920 --> 00:16:35,160 Yeah? 235 00:16:35,200 --> 00:16:36,680 Great. 236 00:16:41,160 --> 00:16:43,360 I take it you have a full driver's license? 237 00:16:43,400 --> 00:16:44,520 Yeah. 238 00:16:44,560 --> 00:16:47,160 Penalty points? 239 00:16:47,200 --> 00:16:49,640 Do parking tickets count? 240 00:16:49,680 --> 00:16:53,200 No. Then no, I've none. 241 00:16:53,240 --> 00:16:54,800 That's good. 242 00:16:57,640 --> 00:16:59,880 So, who is you talk to, Kem? 243 00:16:59,920 --> 00:17:02,360 What? 244 00:17:02,400 --> 00:17:03,960 Is it Eamon himself? 245 00:17:07,440 --> 00:17:08,720 The fuck does that mean? 246 00:17:08,760 --> 00:17:10,360 Or is it someone else? 247 00:17:10,400 --> 00:17:12,600 I'm not a fucking rat, if that's what you think. 248 00:17:12,640 --> 00:17:13,880 Fuck this shit. 249 00:17:13,920 --> 00:17:16,840 Keep that stupid car, yeah? 250 00:17:16,880 --> 00:17:18,640 I'm giving you a chance to tell the truth. 251 00:17:18,680 --> 00:17:19,720 I'm warning you. 252 00:17:19,760 --> 00:17:21,280 Get out of my fucking way. 253 00:17:23,720 --> 00:17:25,560 I bang on that door, 254 00:17:25,600 --> 00:17:28,080 Jimmy'll be straight out. 255 00:17:30,840 --> 00:17:33,480 What do you think he'll do if I tell him you're a rat? 256 00:17:37,160 --> 00:17:38,680 I told you, I'm not a rat. 257 00:17:41,040 --> 00:17:42,520 Call them. I don't care. 258 00:17:51,640 --> 00:17:53,120 Jimmy, come here. 259 00:18:06,600 --> 00:18:08,280 What? 260 00:18:17,600 --> 00:18:22,520 We can't decide between an Audi TT and a Mercedes Coupe. 261 00:18:22,560 --> 00:18:24,920 Which would you take? 262 00:18:24,960 --> 00:18:27,400 Try them both for a week each, see which one you like best. 263 00:18:27,440 --> 00:18:29,160 I don't know. 264 00:18:29,200 --> 00:18:31,760 Mm. What do you think, Kem? 265 00:18:34,040 --> 00:18:36,000 Yeah. Sounds cool, man. 266 00:18:38,440 --> 00:18:40,440 Thanks, Jimmy. 267 00:18:40,480 --> 00:18:42,040 Brilliant. 268 00:18:44,360 --> 00:18:45,840 Next time, I'll tell him. 269 00:18:49,640 --> 00:18:51,320 Look at me. 270 00:18:55,560 --> 00:18:57,800 Look at me. 271 00:19:00,360 --> 00:19:03,960 Look me in the face, so you'll know I mean what I'm saying. 272 00:19:04,000 --> 00:19:05,680 They already know there's a rat, 273 00:19:05,720 --> 00:19:09,040 so it won't be too hard convincing them it's you. 274 00:19:09,080 --> 00:19:11,440 Tell me the truth 275 00:19:11,480 --> 00:19:14,400 and I'll let you walk out of here. 276 00:19:14,440 --> 00:19:16,760 But if you keep lying, 277 00:19:16,800 --> 00:19:20,000 I'll let Jimmy and Michael deal with you, 278 00:19:20,040 --> 00:19:23,240 and they will not let you walk out of here. 279 00:19:23,280 --> 00:19:24,960 Mm. 280 00:19:28,760 --> 00:19:29,840 Who did you talk to? 281 00:19:29,880 --> 00:19:31,360 Is it Eamon? 282 00:19:37,040 --> 00:19:39,560 I swear, this is your last chance. 283 00:19:46,160 --> 00:19:47,720 Con Doyle. 284 00:19:49,760 --> 00:19:52,160 What did you tell 'em? 285 00:19:52,200 --> 00:19:54,440 Fucking nothing. I don't know nothing. 286 00:19:54,480 --> 00:19:56,240 Don't fucking lie to me. 287 00:20:04,720 --> 00:20:06,280 Just about Fudge. 288 00:20:08,480 --> 00:20:09,760 You set that up? 289 00:20:09,800 --> 00:20:13,080 Yeah. That's all, but nothing else. 290 00:20:13,120 --> 00:20:15,040 Eamon has a bounty on everyone's head. 291 00:20:15,080 --> 00:20:16,600 He's going to Spain in a few days, 292 00:20:16,640 --> 00:20:19,400 and he wants one of them clipped by the time he gets back. 293 00:20:19,440 --> 00:20:23,160 He's offering half a mil to whoever clips a Kinsella. 294 00:20:23,200 --> 00:20:25,440 What about Anthony? 295 00:20:25,480 --> 00:20:27,160 I haven't heard his name mentioned. 296 00:20:30,640 --> 00:20:33,080 But they know Michael's seeing his young one, 297 00:20:33,120 --> 00:20:34,640 and they've got her tagged. 298 00:20:44,720 --> 00:20:46,600 Michael! 299 00:20:46,640 --> 00:20:49,160 Michael?! 300 00:20:51,240 --> 00:20:53,000 Shit. 301 00:20:55,800 --> 00:20:57,960 So, there you were, with one shoe... 302 00:20:58,000 --> 00:20:59,160 ...running faster than you've ever run 303 00:20:59,200 --> 00:21:02,040 and laughing your head off. 304 00:21:02,080 --> 00:21:03,720 Sorry, Michael. 305 00:21:03,760 --> 00:21:05,600 Nan wants me home. 306 00:21:05,640 --> 00:21:06,960 I better go. Yeah. 307 00:21:07,000 --> 00:21:07,960 Or I'll be in trouble. 308 00:21:08,000 --> 00:21:09,280 'Course. 309 00:21:09,320 --> 00:21:10,240 Sorry. 310 00:21:18,520 --> 00:21:20,400 Shit! 311 00:21:20,440 --> 00:21:23,400 And... 312 00:21:23,440 --> 00:21:25,800 Maybe we can do this again next week. 313 00:21:25,840 --> 00:21:27,480 Great. I'll give you a call soon. 314 00:21:27,520 --> 00:21:30,000 Uh, yeah. Thanks for the present. 315 00:21:30,040 --> 00:21:31,520 Bye, Anna. 316 00:21:42,840 --> 00:21:44,280 Anna, here. 317 00:21:44,320 --> 00:21:45,640 Come with me. 318 00:21:49,200 --> 00:21:50,680 Anna, stay there. 319 00:21:54,440 --> 00:21:56,000 Michael, what is going on? 320 00:21:59,160 --> 00:22:00,520 -Get down! -Get on the ground! 321 00:22:00,560 --> 00:22:02,240 -Get the fuck down! -Anna, go. 322 00:22:02,280 --> 00:22:04,640 Here. 323 00:22:04,680 --> 00:22:05,720 In here. In here. 324 00:22:05,760 --> 00:22:08,320 Down on the floor. 325 00:22:08,360 --> 00:22:09,680 Get the fuck down now! 326 00:22:09,720 --> 00:22:10,800 Where the fuck is he? 327 00:22:12,440 --> 00:22:13,760 Ahh! 328 00:22:13,800 --> 00:22:15,640 Get out of the fucking way! 329 00:22:15,680 --> 00:22:17,400 Just stay quiet, okay? 330 00:22:17,440 --> 00:22:18,840 Get down! 331 00:22:24,360 --> 00:22:26,080 Shh. 332 00:22:27,720 --> 00:22:29,320 - Get the fuck on the ground! 333 00:22:29,360 --> 00:22:30,640 Shut the fuck up!Don't hurt me! Don't hurt me! 334 00:22:30,680 --> 00:22:32,600 Get down and shut up! Shut the fuck up! 335 00:22:32,640 --> 00:22:34,680 Shut up! Ahh! 336 00:22:58,880 --> 00:23:00,640 Can't fucking find him. 337 00:23:00,680 --> 00:23:02,160 Come on, the cops are coming. 338 00:23:04,400 --> 00:23:05,640 Come on! Move it! 339 00:23:05,680 --> 00:23:07,200 Ahh! 340 00:23:18,440 --> 00:23:19,200 You alright? 341 00:23:19,240 --> 00:23:21,120 Look. 342 00:23:21,160 --> 00:23:22,640 It's okay. 343 00:23:31,840 --> 00:23:34,280 Are you okay? 344 00:23:34,320 --> 00:23:38,120 Y-Yeah. Yeah. I'm alright. 345 00:23:38,160 --> 00:23:41,360 Now, c-come here. Come sit down so I can... 346 00:23:46,480 --> 00:23:47,920 Alright. 347 00:23:50,480 --> 00:23:52,400 Are -- Are you okay, Michael? 348 00:23:52,440 --> 00:23:54,560 I can go get help. 349 00:23:54,600 --> 00:23:57,200 No. No, no. Stay -- Stay here with me. 350 00:23:57,240 --> 00:23:58,200 Please. 351 00:24:02,000 --> 00:24:03,960 Uh -- Here, wait a minute. 352 00:24:17,600 --> 00:24:19,120 100 grand a day? 353 00:24:19,160 --> 00:24:22,040 That's fucking extortion. 354 00:24:22,080 --> 00:24:24,080 That's the amount my father decided, 355 00:24:24,120 --> 00:24:26,360 so that's what you pay. 356 00:24:26,400 --> 00:24:29,440 Eamon? 357 00:24:29,480 --> 00:24:32,440 It's time to get ready for the ceremony. 358 00:24:32,480 --> 00:24:34,160 I have to go. 359 00:24:49,960 --> 00:24:51,840 I just saw Anna leaving. Is she okay? 360 00:24:51,880 --> 00:24:53,520 Yeah.What about you? 361 00:24:53,560 --> 00:24:54,920 Let's just go. 362 00:25:11,760 --> 00:25:13,280 Don't start the car. 363 00:25:20,920 --> 00:25:22,680 How'd you know they were watching Anna? 364 00:25:28,040 --> 00:25:30,960 I got it out of Kem. 365 00:25:31,000 --> 00:25:34,040 He's been talking to Con Doyle 366 00:25:34,080 --> 00:25:37,240 and Eamon Cunningham. 367 00:25:37,280 --> 00:25:39,320 So, what, he -- 368 00:25:39,360 --> 00:25:41,520 he just showed up and told you all this, did he? 369 00:25:41,560 --> 00:25:43,440 No. 370 00:25:43,480 --> 00:25:46,800 Obviously. 371 00:25:46,840 --> 00:25:50,440 When I went to visit Anthony yesterday, 372 00:25:50,480 --> 00:25:53,440 Eamon Cunningham stopped me in the road 373 00:25:53,480 --> 00:25:54,560 and threatened me. 374 00:25:57,200 --> 00:26:00,880 The stuff he was saying and the way he was saying it 375 00:26:00,920 --> 00:26:03,760 made me think that somebody was talking to him. 376 00:26:11,480 --> 00:26:13,680 Why didn't you say anything about this? 377 00:26:13,720 --> 00:26:17,320 Because I wanted to make sure that I was right about it. 378 00:26:17,360 --> 00:26:19,400 That's why I was asking you about Dotser earlier. 379 00:26:19,440 --> 00:26:22,720 Anna could have been killed in there. 380 00:26:22,760 --> 00:26:25,120 Or had to watch me get killed, and all this time, 381 00:26:25,160 --> 00:26:27,880 you knew we had a rat. 382 00:26:27,920 --> 00:26:29,600 Yeah, but not for certain.Jesus fucking Christ. 383 00:26:29,640 --> 00:26:32,240 I only found out about it --It's not a fucking game, Amanda! 384 00:26:35,240 --> 00:26:37,760 Do you understand how close we were to being shot in there, 385 00:26:37,800 --> 00:26:39,560 and you were playing fucking detective? 386 00:26:42,440 --> 00:26:44,640 Fuck! 387 00:26:48,680 --> 00:26:50,080 Alright, I get you're angry. 388 00:26:50,120 --> 00:26:51,640 I'm fucking angry! 389 00:26:51,680 --> 00:26:53,320 Fuck! 390 00:26:53,360 --> 00:26:57,000 But you must've known that they might follow Anna. 391 00:26:57,040 --> 00:26:59,400 They were always gonna look for our weak spots, 392 00:26:59,440 --> 00:27:02,600 and then try and hit us there. 393 00:27:02,640 --> 00:27:04,240 Was it Kem who told them about Anna? 394 00:27:07,240 --> 00:27:09,240 No, they worked that out themselves. 395 00:27:12,400 --> 00:27:15,680 But he gave up Fudge. 396 00:27:15,720 --> 00:27:17,280 Where is he now? 397 00:27:20,680 --> 00:27:22,240 Where is he now? 398 00:27:25,360 --> 00:27:28,320 Gone. 399 00:27:28,360 --> 00:27:30,200 Frank and Jimmy let him go? 400 00:27:33,000 --> 00:27:34,880 I didn't tell them anything about this. 401 00:27:37,680 --> 00:27:39,080 Why? 402 00:27:39,120 --> 00:27:41,040 Because they'd have killed him, 403 00:27:41,080 --> 00:27:42,640 and I didn't want that. 404 00:27:45,040 --> 00:27:48,440 He's not worth you or Jimmy serving life for. 405 00:27:50,360 --> 00:27:52,960 He's not the person who sent those men to kill you. 406 00:28:00,920 --> 00:28:02,400 Drive. 407 00:28:15,040 --> 00:28:17,760 Frank, they're back. 408 00:28:22,040 --> 00:28:24,080 Hey. What the fuck happened? 409 00:28:24,120 --> 00:28:26,520 Are you alright? 410 00:28:26,560 --> 00:28:30,080 They tried to clip me with Anna sitting there. 411 00:28:30,120 --> 00:28:33,600 How'd they even know where you were? 412 00:28:33,640 --> 00:28:36,240 Probably following Anna, hoping I'd meet her. 413 00:28:36,280 --> 00:28:37,960 Is she okay? 414 00:28:38,000 --> 00:28:40,640 She was upset, scared. 415 00:28:40,680 --> 00:28:43,000 Those two fuckers that did that today -- 416 00:28:43,040 --> 00:28:44,240 I want their names. 417 00:28:50,160 --> 00:28:52,880 Hey, Amanda, got a second? 418 00:29:26,280 --> 00:29:28,040 Is there something wrong? 419 00:29:28,080 --> 00:29:29,800 I've decided that we're going to wait 420 00:29:29,840 --> 00:29:35,600 and see how things pan out with Eric and that shooting. 421 00:29:35,640 --> 00:29:39,560 Be stupid to hand him in if there's no need. 422 00:29:39,600 --> 00:29:42,240 By the time we know if there is a need, 423 00:29:42,280 --> 00:29:43,600 it'll be too late. 424 00:29:43,640 --> 00:29:46,000 Are you not listening? 425 00:29:46,040 --> 00:29:48,200 Frank's told you what he's decided. 426 00:29:50,440 --> 00:29:52,160 I think you're making a mistake, Frank. 427 00:29:52,200 --> 00:29:53,600 No one gives a fuck what you think. 428 00:29:53,640 --> 00:29:55,240 Eric. 429 00:29:55,280 --> 00:29:57,120 Would you say that if Jimmy or Michael were here? 430 00:29:57,160 --> 00:29:59,040 Fuck you. 431 00:29:59,080 --> 00:30:01,880 You heard your da, Eric. That's enough. 432 00:30:01,920 --> 00:30:04,960 Do not try and pit this family against itself. 433 00:30:05,000 --> 00:30:07,160 Jimmy and Michael are Kinsellas, 434 00:30:07,200 --> 00:30:08,960 and so is Eric. 435 00:30:09,000 --> 00:30:11,560 I'm trying to protect the family. 436 00:30:11,600 --> 00:30:13,240 By sending Eric to prison? 437 00:30:13,280 --> 00:30:14,640 He's going to prison anyway. 438 00:30:14,680 --> 00:30:16,560 You don't know that. 439 00:30:16,600 --> 00:30:18,800 I know he passed through about half a dozen traffic cameras. 440 00:30:22,960 --> 00:30:25,360 You're taking a big risk 441 00:30:25,400 --> 00:30:27,840 that you don't need to. 442 00:30:27,880 --> 00:30:29,520 That's easy to say, 443 00:30:29,560 --> 00:30:31,000 when you're not the one going inside. 444 00:30:35,120 --> 00:30:37,080 This is what you want, Frank? 445 00:30:39,440 --> 00:30:41,000 Yeah. 446 00:30:54,560 --> 00:30:56,360 You're making a huge mistake, Frank. 447 00:31:22,760 --> 00:31:25,560 We got Caolan Moore. 448 00:31:25,600 --> 00:31:27,280 We can get these two. 449 00:31:33,040 --> 00:31:35,520 They could have hit Anna, Michael. 450 00:31:35,560 --> 00:31:37,040 Are you not raging about that? 451 00:31:37,080 --> 00:31:38,160 What do you think? 452 00:31:38,200 --> 00:31:39,800 Well, then, let's do it now. 453 00:31:39,840 --> 00:31:41,000 Let's fucking get these pissants. 454 00:31:41,040 --> 00:31:43,120 No, not now. Let's wait. 455 00:31:43,160 --> 00:31:46,840 Wait for fucking what?Till I'm not angry. 456 00:31:46,880 --> 00:31:48,240 Then I'll decide what to do. 457 00:32:05,320 --> 00:32:07,200 You heard from Anna since it happened? 458 00:32:44,760 --> 00:32:46,280 Come in. 459 00:32:46,320 --> 00:32:49,160 Welcome to this ayahuasca ceremony. 460 00:32:49,200 --> 00:32:51,200 Were you able to prepare for today, Angela? 461 00:32:51,240 --> 00:32:52,360 Yeah. 462 00:32:52,400 --> 00:32:54,240 And the prescribed medication? 463 00:32:54,280 --> 00:32:57,640 Eh, nothing for the last three days now. 464 00:32:57,680 --> 00:32:59,880 Does your oncologist know that? 465 00:32:59,920 --> 00:33:02,320 There's nothing she can do for me now. 466 00:33:02,360 --> 00:33:04,280 Why don't you choose a place in the room 467 00:33:04,320 --> 00:33:05,800 that you feel comfortable in? 468 00:33:23,840 --> 00:33:26,840 You don't really think this will help you? 469 00:33:26,880 --> 00:33:29,040 I'm not here for me. 470 00:35:11,000 --> 00:35:12,640 Just give in to it. 471 00:37:49,920 --> 00:37:51,680 No. 472 00:38:07,320 --> 00:38:09,320 Don't leave me. 473 00:38:17,880 --> 00:38:21,440 Ahh! 474 00:38:34,880 --> 00:38:37,360 It's okay, darling. 475 00:38:37,400 --> 00:38:39,000 It's not your fault. 476 00:38:42,240 --> 00:38:44,360 She's happy you're alive. 477 00:39:57,680 --> 00:39:59,920 The number you're calling has been disconnected 478 00:39:59,960 --> 00:40:02,200 or is no longer in service. 479 00:40:15,880 --> 00:40:16,760 Appreciate this, Dots. 480 00:40:16,800 --> 00:40:18,400 No bother. Hop in. 481 00:40:44,640 --> 00:40:48,480 ♪ ...out of me♪ 482 00:40:48,520 --> 00:40:50,600 ♪ I was blind♪ 483 00:40:50,640 --> 00:40:53,240 ♪ Now I can see♪ 484 00:40:53,280 --> 00:40:57,800 ♪ You made a believer out of me♪ 485 00:40:57,840 --> 00:41:02,480 ♪ I'm moving on up now♪ 486 00:41:02,520 --> 00:41:07,600 ♪ Getting out of the darkness 487 00:41:07,640 --> 00:41:10,520 ♪ My light shines on 488 00:41:10,560 --> 00:41:12,920 ♪ My light shines on 489 00:41:12,960 --> 00:41:17,040 ♪ My light shines on 490 00:41:19,000 --> 00:41:21,480 ♪ I was lost 491 00:41:21,520 --> 00:41:23,720 ♪ Now I'm found 492 00:41:23,760 --> 00:41:26,520 ♪ I believe in you 493 00:41:26,560 --> 00:41:29,160 ♪ I've got no bounds 494 00:41:29,200 --> 00:41:31,560 ♪ I was lost 495 00:41:31,600 --> 00:41:33,840 ♪ Now I'm found 496 00:41:33,880 --> 00:41:34,960 ♪ I believe in you 497 00:41:35,000 --> 00:41:37,240 Is that him? 498 00:41:37,280 --> 00:41:38,760 Yeah, that's him. 499 00:41:38,800 --> 00:41:43,080 ♪ I'm moving on up now♪ 500 00:41:43,120 --> 00:41:47,160 ♪ Yeah, I'm outta the darkness♪ 501 00:41:47,200 --> 00:41:48,640 Do you want me to check it out? 502 00:41:48,680 --> 00:41:51,200 ♪ My light shines on♪ 503 00:41:51,240 --> 00:41:53,800 ♪ My light shines on♪ 504 00:41:53,840 --> 00:41:56,480 Yeah, okay.♪ My light shines on♪ 505 00:41:56,520 --> 00:41:58,680 ♪ My light shines on♪ 506 00:41:58,720 --> 00:42:01,120 ♪ My light shines on♪ 507 00:42:01,160 --> 00:42:03,680 ♪ My light shines on♪ 508 00:42:03,720 --> 00:42:06,600 ♪ My light shines on♪ 509 00:42:37,680 --> 00:42:39,400 Not him! It's him! 510 00:42:46,280 --> 00:42:48,320 Fuck! 511 00:42:48,360 --> 00:42:50,240 Ahh! 512 00:42:55,080 --> 00:42:56,160 Fuck. 513 00:43:16,040 --> 00:43:18,200 Stop! Stop! 514 00:43:18,240 --> 00:43:21,160 Get your car off the road. Pull in to the right there. 515 00:43:21,200 --> 00:43:23,000 Now. 516 00:43:25,320 --> 00:43:26,840 There was a shooting. Dotser -- David Reid -- 517 00:43:26,880 --> 00:43:28,480 at Charlemont Place, by the canal. 518 00:43:28,520 --> 00:43:30,520 When exactly was this?20 minutes ago, by the canal, 519 00:43:30,560 --> 00:43:32,280 Charlemont Place, down from the Lewis fucking Bridge. 520 00:43:32,320 --> 00:43:34,920 There's a unit there already. A resident called it in. 521 00:43:34,960 --> 00:43:36,240 -Did they get the shooter? -Frank! 522 00:43:36,280 --> 00:43:37,360 Only the victim was there when they arrived. 523 00:43:37,400 --> 00:43:38,560 Frank, what's going on? 524 00:43:38,600 --> 00:43:40,320 Dotser's dead. They got Dotser. 525 00:43:40,360 --> 00:43:41,880 Stay clear of the roads! 526 00:43:42,920 --> 00:43:44,400 What the fuck is this? 527 00:44:00,600 --> 00:44:04,040 What's going on? 528 00:44:04,080 --> 00:44:06,200 I imagine they're arresting Viking. 529 00:45:56,200 --> 00:45:58,280 I have a warrant, under Section 6 530 00:45:58,320 --> 00:46:01,480 of the Criminal Justice Act 2006 to execute a search 531 00:46:01,520 --> 00:46:02,920 of these premises. 532 00:46:02,960 --> 00:46:05,000 This is your copy of the warrant.