1
00:00:00,000 --> 00:00:37,620
CAPA :ترجمة وتدقيق
AsiaWorld.team من موقع
2
00:00:55,700 --> 00:00:58,320
آمن الناس في هذه المنطقة
.بأرواح الآلهات منذ سالف الزمان
3
00:00:59,280 --> 00:01:01,530
.ربما حتى قبل نزول الأديان
4
00:01:08,910 --> 00:01:12,820
"لكن بالنسبة للناس هنا في "إيسان
5
00:01:12,910 --> 00:01:15,700
.قد يختلف معنى الأرواح لديهم عن الآخرين
6
00:01:31,910 --> 00:01:36,320
نؤمن بكل ما هو خارق للطبيعة
7
00:01:37,280 --> 00:01:39,030
،ويطلق عليه الأرواح
8
00:01:40,240 --> 00:01:43,200
.ليسَت فقط أرواح الموتى
9
00:01:52,240 --> 00:01:55,410
،نؤمن أن الأرواح موجودة في كل شيء من حولنا
10
00:02:00,910 --> 00:02:01,740
،في المنازل
11
00:02:03,370 --> 00:02:04,820
،في الغابات والجبال
12
00:02:09,700 --> 00:02:10,740
،في الأشجار
13
00:02:12,650 --> 00:02:14,570
.في حقول الأرز
14
00:02:15,280 --> 00:02:17,950
.كل منطقة تمتلك روحاً
.الأرواح تسكن كل شيء
15
00:02:20,950 --> 00:02:29,600
.في عام 2018، سافر فريق وثائقي إلى تايلاند لدراسة حياة الشامانيين
16
00:02:30,370 --> 00:02:34,200
،بعد إجراء مقابلات مع العديد من الشامانيين
17
00:02:34,200 --> 00:02:38,490
."قرر الفريق تصوير ودراسة حياة السيدة "نيم
18
00:02:40,200 --> 00:02:42,950
."الوسيطة الروحية للآلهة "بايان
19
00:02:47,120 --> 00:02:50,410
،"بالنسبة لسكان "إيسان
توجد أنواع مختلفة من أرواح الآلهات
20
00:02:50,490 --> 00:02:53,870
،على سبيل المثال، آلهة الشفاء
.وآلهة الثروة، وآلهة الأسلاف، وآلهة الأسرة
21
00:02:54,280 --> 00:02:58,160
،آلهة الفراشة، آلهة المستوطنة
.والآلهة التي تأكل القرابين وإلى آخره
22
00:02:58,280 --> 00:02:59,390
.جميعها أرواح
23
00:03:00,270 --> 00:03:13,420
{\an4}"نيم \ الوسيطة الروحية للآلهة "بايان
24
00:03:00,280 --> 00:03:04,320
،هناك أرواح طيبة تحمينا
25
00:03:04,740 --> 00:03:06,620
وهناك أرواح شريرة
26
00:03:07,280 --> 00:03:11,530
.تؤذينا وتصيبنا بالمرض
27
00:03:11,660 --> 00:03:13,910
ما الروح التي في داخلك؟
28
00:03:14,990 --> 00:03:17,370
،اسمح لي أن أوضح لك باللهجة المحلية
29
00:03:17,450 --> 00:03:20,280
."يطلق عليها الناس "المس بالأرواح
30
00:03:20,830 --> 00:03:22,820
."في (إيسان)، يطلق عليها "ما تيام
31
00:03:24,120 --> 00:03:27,160
."أنا شامانية ممسوسة بالآلهة "بايان
32
00:04:09,660 --> 00:04:12,030
.بايان" هي روح الأسلاف"
33
00:04:12,580 --> 00:04:14,490
إنها روح طيبة
34
00:04:14,580 --> 00:04:18,200
.التي حمت وباركت القرى لسنين طويلة
35
00:04:20,660 --> 00:04:24,370
.في الواقع، لا أحد يعرف من هي ومن أين أتت
36
00:04:24,450 --> 00:04:27,530
.لكن الجميع يحترمها على مدى أجيال
37
00:04:35,780 --> 00:04:38,280
"السلالة الشامانية"
38
00:04:38,280 --> 00:04:43,620
.فيلم وثائقي عن توريث الشامانية لدى إحدى العائلات
39
00:04:43,620 --> 00:04:49,490
.عائلتي كانت شامان لروح "بايان" لأجيال عديدة
40
00:04:49,580 --> 00:04:51,120
،منذ ولادتي
41
00:04:51,200 --> 00:04:53,280
."كانت جدتي الوسيطة الروحية لـ "بايان
42
00:04:53,370 --> 00:04:57,870
.تختار "بايان" النساء فقط ليصبحن وسيطات لها
43
00:04:57,950 --> 00:05:00,870
.كان الكثير من السكان المحليين يأتون لرؤيتنا
44
00:05:01,450 --> 00:05:05,410
.ونقيم حفلاً ضخماً كل سنة
45
00:05:06,120 --> 00:05:08,320
ويسألوننا السكان المحليون
46
00:05:08,410 --> 00:05:11,320
.عن كيف سيكون مصير القرية في السنة القادمة
47
00:05:11,410 --> 00:05:13,950
،بعد وفاة جدتي
48
00:05:14,950 --> 00:05:18,240
.الشخص الذي ورث روح "بايان" بعدها كانت خالتي
49
00:05:20,030 --> 00:05:26,070
بعد وفاة خالتي، كان من المفترض أن
."تكون الشامانية التالية هي أختى الكبرى "نوي
50
00:05:23,160 --> 00:05:28,770
{\an8} نيم - نوي
51
00:05:27,780 --> 00:05:30,070
.لكن رفضت "نوي" أن ترث روحها
52
00:05:30,490 --> 00:05:32,490
..."ثم وقع اختيار "بايان
53
00:05:33,620 --> 00:05:35,780
.علي بدلاً من أختي
54
00:05:39,990 --> 00:05:44,410
،عندما يدخل الشامان في حالة المس
هل يرتعش جسده كله ويتغير صوته؟
55
00:05:44,490 --> 00:05:46,280
.لا بد أنك تكثر من مشاهدة التلفاز
56
00:05:46,910 --> 00:05:48,570
.لا ينبغي حدوث شيئاً كهذا
57
00:05:49,120 --> 00:05:53,700
.كما رأيتم، يزورني الناس يومياً
58
00:05:53,780 --> 00:05:56,240
.يأتي البعض طلباً للشفاء من أمراضهم
59
00:05:56,330 --> 00:05:59,620
.والبعض طلباً للبركة وتحقيق الأمنيات
60
00:06:00,410 --> 00:06:01,890
يتقرب البعض لأجل تحقيق أمنياتهم
61
00:06:02,090 --> 00:06:04,850
.بتقديم جرة من الخمور والدجاج
62
00:06:05,490 --> 00:06:06,870
أخبريني ماذا حدث؟
63
00:06:06,950 --> 00:06:09,870
.عثر زوجي على هذه الكوبرا وصنع منها خمراً
64
00:06:09,950 --> 00:06:11,570
.أخبرته ألا يشربها لكنه لم يصغي إلي
65
00:06:11,660 --> 00:06:14,200
.تخدرت ذراعيه وساقيه وفقد قوته
66
00:06:14,830 --> 00:06:16,620
أين عثرتَ عليها؟
67
00:06:17,370 --> 00:06:18,530
.وجدتها في المقبرة
68
00:06:19,030 --> 00:06:22,320
.هذا هو سبب بؤسك
.تنال عاقبة فعلتك السيئة
69
00:06:22,700 --> 00:06:25,910
.لأنك تشرب الروح التي سكنت في هذا الحيوان
70
00:06:35,660 --> 00:06:37,660
هل يمكنكِ علاج كل مرض؟
71
00:06:37,740 --> 00:06:39,780
...إذا شخص مصاب بالسرطان وأتى للعلاج عندي
72
00:06:41,120 --> 00:06:42,200
.فسيموت بكل تأكيد
73
00:06:45,530 --> 00:06:49,620
.يمكنني فقط علاج الأمراض التي تتسبب بها القوى الخفية
74
00:06:50,030 --> 00:06:51,780
،مثل السحر الأسود
75
00:06:51,870 --> 00:06:55,200
.أو إذا تعرض لأذية من روح، فيمكنني علاجه
76
00:06:55,280 --> 00:06:58,320
.أما إذا كان مرضاً عادياً، فأنصحه بزيارة طبيب
77
00:08:01,740 --> 00:08:05,990
.لم أفكر قط في أن أكون شامانية من قبل
.في الواقع، لم أرغب في أن أكون من الشامان
78
00:08:06,240 --> 00:08:09,910
.مرت فترة كنت مريضة فيها على الدوام
79
00:08:09,990 --> 00:08:13,820
.مهما فعلت، لم أقوى على التحسن
80
00:08:14,240 --> 00:08:19,280
كان الألم فظيعاً لدرجة أنني
.أردت الهروب من هذه الحياة
81
00:08:19,450 --> 00:08:20,660
لماذا يجب أن يكون أنا؟
82
00:08:20,990 --> 00:08:22,030
.لكنني لم أنجح في الهروب
83
00:08:22,120 --> 00:08:25,660
.لذا سمحت لها بأخذ جسدي
.وكان أمراً رائعاً في الواقع
84
00:08:25,830 --> 00:08:28,820
.الآن أصلي كل يوم وأؤدي الطقوس
85
00:08:28,910 --> 00:08:33,740
ويأتي الناس إلي طلباً للمساعدة
.عندما يعانون من مشاكل
86
00:08:35,740 --> 00:08:37,700
.والآن أعتبر ما يحدث لي أمراً جيداً
87
00:08:39,200 --> 00:08:40,030
.أشعر براحة بال
88
00:08:40,120 --> 00:08:42,410
لا أستطيع حتى أن أتذكر
.سبب عدم قبولي بها في البداية
89
00:08:43,080 --> 00:08:43,950
.أو غضبي منها
90
00:08:54,080 --> 00:09:00,660
- محل خياطة -
91
00:09:13,410 --> 00:09:21,780
الوسيطة الروحية
92
00:09:25,490 --> 00:09:29,070
نحن متجهون إلى جنازة "ويروج". من يكون؟
93
00:09:29,160 --> 00:09:30,780
...ويروج" هو"
94
00:09:32,740 --> 00:09:36,160
."زوج أختي الكبرى "نوي
95
00:09:36,530 --> 00:09:39,530
.اكتشف العام الماضي أنه مصاب بالسرطان
96
00:09:39,780 --> 00:09:41,070
.يؤسفني مصابك
97
00:09:41,870 --> 00:09:45,820
"لا أعرف لماذا يموت جميع الرجال في عائلة "ياسانتيا
98
00:09:46,240 --> 00:09:47,950
في ظروفٍ سيئة؟
99
00:09:48,490 --> 00:09:52,910
.رُجِم جد "ويروج" حتى الموت من قبل العمال
100
00:09:53,950 --> 00:09:56,990
،"عندما أفلس مصنع والد "ويروج
101
00:09:57,530 --> 00:09:59,660
.أحرقه بالكامل للحصول على أموال التأمين
102
00:10:00,280 --> 00:10:03,490
،لكن عندما ألقي القبض عليه
.سمم نفسه حتى مات
103
00:10:03,950 --> 00:10:06,120
،بالنسبة لـ "ماك" ابن "ويروج" الأكبر
104
00:10:07,620 --> 00:10:09,620
.توفي إثر حادث دراجة منذ عدة سنوات
105
00:10:11,490 --> 00:10:12,240
ما هذا؟
106
00:10:33,410 --> 00:10:34,490
كيف حالك؟
107
00:10:34,990 --> 00:10:38,780
.لم نركِ منذ مدة طويلة
هل نسيتِ عائلتك؟
108
00:10:38,870 --> 00:10:41,200
.لو لم يمت أحد، لما رأيناكِ أبداً
109
00:10:41,450 --> 00:10:44,160
هل هذه جاهزة؟ -
.نعم، يمكنك أخذها -
110
00:10:45,530 --> 00:10:49,490
.دائماً ما تنسين أقربائك -
هلا توقفت عن التذمر يا أخي؟ -
111
00:10:54,700 --> 00:10:56,870
."إنه قس الكنيسة التي تذهب إليها "نوي
112
00:10:57,780 --> 00:10:59,240
.أشكرك على حضورك
113
00:11:00,950 --> 00:11:04,160
.يا "مينك"، أحضري كرسياً للقس من فضلك
114
00:11:12,740 --> 00:11:13,660
."مينك"
115
00:11:13,990 --> 00:11:14,950
كيف حالك؟
116
00:11:15,200 --> 00:11:18,910
.أخبرتني أمك أنكِ أول من وجد جثته
117
00:11:18,990 --> 00:11:20,120
.أنا بخير
118
00:11:24,870 --> 00:11:28,490
.نحن عائلة مكونة من ثلاثة أشقاء
119
00:11:28,660 --> 00:11:30,120
.مانيت" هو الابن الأكبر"
120
00:11:30,740 --> 00:11:33,450
،إذا أكثرت من تدخينه
.فستعجز عن تمييز الأشياء من حولك
121
00:11:33,530 --> 00:11:36,240
ماء؟ أتريدين كوباً من الماء؟
122
00:11:36,660 --> 00:11:38,820
.نوي" هي الابنة الوسطى وأنا الصغرى"
123
00:11:39,410 --> 00:11:40,620
..."وأيضاً "ويروج
124
00:11:40,700 --> 00:11:43,780
.زوج "نوي" الذي توفي
125
00:11:44,160 --> 00:11:49,320
،قبل أن يتوفى الأب
."توفيَ "ماك" ابن أختي "نوي
126
00:11:49,620 --> 00:11:54,490
."والآن لم يبقَ لدى "نوي" سوى ابنتها "مينك
127
00:11:55,330 --> 00:12:00,700
.في الواقع، "نوي" و"ويروج" تزوجا في سنٍ متأخر
128
00:12:00,780 --> 00:12:02,370
،بعد زواجهما مباشرة
129
00:12:03,160 --> 00:12:07,200
،تولت "نوي" إدارة متجر لحم الكلاب من حماتها
130
00:12:07,450 --> 00:12:09,700
."والدة "ويروج
131
00:12:10,660 --> 00:12:12,120
.لا أعرف لماذا فعلت ذلك
132
00:12:12,410 --> 00:12:14,570
،لا تسمح الحكومة ببيع لحم الكلاب
.لكنها ما زالت تديره بالسر
133
00:12:14,660 --> 00:12:17,370
.أختاي ليستا على وفاق
134
00:12:14,820 --> 00:12:29,050
{\an7} "مانيت \ أخ "نيم
135
00:12:14,820 --> 00:12:29,040
{\an9} "بانغ \ زوجة "مانيت
136
00:12:17,450 --> 00:12:22,870
.نشب بينهما خلاف لا أحد يعرف منذ متى
137
00:12:22,950 --> 00:12:29,160
.حاولت التحدث معهما لتهدئتهما ومصالحتهما
138
00:12:29,870 --> 00:12:36,320
.تأكدي من أنها أحذيتك -
.لن أرتدي حذاء غيري -
139
00:12:36,410 --> 00:12:37,950
.شكراً على قدومكم
140
00:12:40,330 --> 00:12:41,070
.خالتي
141
00:12:43,580 --> 00:12:45,950
.تريد أمي أن تجلبي الأغراض من منزلنا
142
00:12:46,030 --> 00:12:48,910
.دونت في الورقة أماكن كل غرض
143
00:13:09,660 --> 00:13:10,530
."مرحباً، يا الخالة "نيم
144
00:13:19,620 --> 00:13:20,450
.خذي
145
00:13:21,120 --> 00:13:23,200
أغلقتِ الباب، صحيح؟ -
.نعم -
146
00:13:23,280 --> 00:13:25,700
لم يخرج كلبنا "لاكي"، صحيح؟ -
.كلا -
147
00:13:27,280 --> 00:13:31,280
.أحضرتِ القماش الخطأ
.أردتُ القماش السميك
148
00:13:31,370 --> 00:13:33,320
لمَ لا تذهبي وتحضريه بنفسك؟
149
00:13:39,950 --> 00:13:41,530
ما الهراء الذي قلته، أيها العجوز؟
150
00:13:42,990 --> 00:13:44,700
."لم يقل أحد شيئاً، يا "مينك
151
00:13:44,780 --> 00:13:46,370
!ماذا قلتَ للتو؟ قل
152
00:13:46,780 --> 00:13:48,320
.لم أقل شيئاً
153
00:13:48,410 --> 00:13:51,990
.اهتم بأمورك وحسب
هل تتحدث عني بسوء؟
154
00:13:52,200 --> 00:13:54,240
.من؟ لم يتحدث أحد عنكِ
155
00:13:54,330 --> 00:13:56,120
.لقد شتمني -
...لم أقل شيئاً -
156
00:13:56,200 --> 00:13:57,200
!نعتني بالعاهرة
157
00:13:57,280 --> 00:13:58,820
!مينك"! توقفي"
158
00:13:58,910 --> 00:14:00,030
!مينك"! كلا"
159
00:14:00,580 --> 00:14:02,530
!لم أنعتكِ بذلك
160
00:14:04,740 --> 00:14:06,240
!أخرجيه من هنا، يا أمي
161
00:14:06,330 --> 00:14:07,280
!"لنذهب، يا "مينك
162
00:14:07,370 --> 00:14:10,950
.اذهبي يا "مينك"! غادري أولاً -
!لن أغادر! لقد شتمني -
163
00:14:11,450 --> 00:14:13,950
.لم يمسسك أحد بسوء
164
00:14:14,030 --> 00:14:17,700
!اللعنة! اخرج من هنا -
."اهدئي، يا "مينك -
165
00:14:17,780 --> 00:14:20,740
!اتركيني يا أمي -
!"اهدئي، يا "مينك -
166
00:14:22,160 --> 00:14:24,410
!لقد شتمني
167
00:14:24,950 --> 00:14:26,410
.لم يقل شيئاً
168
00:14:26,490 --> 00:14:30,490
هل عادةً تكثر "مينك" من شرب الكحول؟
169
00:14:31,780 --> 00:14:34,490
،أعرف أنها ثملة
.لكن لم أدري أنها أكثرت من الشرب لهذا الحد
170
00:14:34,910 --> 00:14:36,990
.هذه هي المرة الأولى التي تفتعل فيها "مينك" مشكلة
171
00:14:37,370 --> 00:14:38,030
.هكذا إذاً
172
00:14:38,370 --> 00:14:39,370
.تفضلي
173
00:14:39,950 --> 00:14:40,950
.أراكِ لاحقاً
174
00:14:43,530 --> 00:14:44,570
.قد بتأني
175
00:14:46,120 --> 00:14:46,780
.حسناً
176
00:15:10,990 --> 00:15:11,660
."مينك"
177
00:15:15,240 --> 00:15:15,910
."مينك"
178
00:15:19,080 --> 00:15:19,740
."مينك"
179
00:15:51,030 --> 00:15:51,700
."مينك"
180
00:16:16,080 --> 00:16:17,240
من مات؟
181
00:16:17,870 --> 00:16:20,200
.العجوز العمياء التي يقع منزلها خلف المعبد
182
00:16:21,700 --> 00:16:23,410
كيف ماتت؟
183
00:16:24,330 --> 00:16:25,410
.لا أعرف
184
00:16:49,450 --> 00:16:50,120
."مينك"
185
00:16:51,990 --> 00:16:52,660
!"مينك"
186
00:17:27,370 --> 00:17:31,620
- ويروج ياسنتيا -
187
00:18:09,990 --> 00:18:11,200
ما الذي تفعلينه هنا، يا "نيم"؟
188
00:18:16,370 --> 00:18:17,780
ما الذي تفعلينه في غرفة "مينك"؟
189
00:18:19,030 --> 00:18:20,570
لماذا تعبثين بأغراضها؟
190
00:18:20,660 --> 00:18:24,820
!طرحت عليكِ سؤالاً
لماذا لا تجيبين؟
191
00:18:24,950 --> 00:18:26,410
!لمَ لا تقولين شيئاً؟
192
00:18:26,490 --> 00:18:28,700
...ما الذي تبحثين عنه؟ أخبريني
193
00:18:34,660 --> 00:18:35,370
.هذا
194
00:18:36,280 --> 00:18:37,280
أترينه؟
195
00:18:40,080 --> 00:18:41,820
هل تعرفين ما هذا؟
196
00:18:41,950 --> 00:18:42,780
ماذا؟
197
00:18:44,280 --> 00:18:46,200
.ما الذي تفعلانه؟ اخرجا
198
00:18:46,280 --> 00:18:48,030
."انتظري يا "مينك -
.اخرجي يا أمي -
199
00:18:48,910 --> 00:18:51,780
بدأت تراودك الكوابيس
وتسمعين أصوات غريبة، صحيح؟
200
00:18:51,870 --> 00:18:53,620
.كلا! لا شيء! اخرجي
201
00:18:53,700 --> 00:18:54,280
..."مينك"
202
00:18:54,370 --> 00:18:55,160
.اخرجا
203
00:18:55,280 --> 00:18:56,410
!اخرجا
204
00:18:57,330 --> 00:18:58,870
هل يجب عليك تصوير كل شيء؟
205
00:19:06,240 --> 00:19:08,820
هل تعرفين سبب وجود الكركم في دولابها، صحيح؟
206
00:19:13,160 --> 00:19:16,120
!يجب أن تخبريني إذا أظهرت "مينك" أي أعراض غريبة
207
00:19:20,330 --> 00:19:21,160
!"نوي"
208
00:19:22,080 --> 00:19:24,870
.إنها طفلتي
.يمكنني الاعتناء بها بمفردي، غادري
209
00:19:27,830 --> 00:19:31,070
ما ذلك الشيء المعلق في خزانة ملابس "مينك"؟
210
00:19:31,160 --> 00:19:32,700
."إنهُ كركم يطلق عليه "باتابا
211
00:19:32,780 --> 00:19:36,320
نعتقد أن بإمكانه حمايتنا من الأرواح
212
00:19:36,410 --> 00:19:38,570
.وكل ما يحمل الشرور
213
00:19:40,450 --> 00:19:42,620
لماذا دخلتا غرفتي؟
214
00:19:42,700 --> 00:19:45,490
!فتشوا أغراضي! اللعنة
215
00:19:45,780 --> 00:19:46,990
.إنهُ تصرف مقيت
216
00:19:47,870 --> 00:19:49,120
ألا تتفق معي؟
217
00:19:51,780 --> 00:19:53,950
لماذا وضعتِ "باتابا" في غرفتك؟
218
00:19:57,700 --> 00:20:00,950
.تصرفهم كان طفولياً
.ينبغي عليهم أن يكونوا بالغين
219
00:20:03,990 --> 00:20:07,410
لماذا كنتِ تحدقين في تلك
السيدة العمياء في الجنازة؟
220
00:20:08,870 --> 00:20:10,620
أي سيدة عمياء؟
221
00:20:19,490 --> 00:20:21,120
هل ترى شخصاً يقف هناك؟
222
00:20:33,200 --> 00:20:34,030
.نعم
223
00:20:34,200 --> 00:20:35,620
.أرى شخصاً هناك
224
00:20:36,660 --> 00:20:37,780
لماذا؟
225
00:20:47,160 --> 00:20:50,870
راجع الفريق لقطات الكاميرا
226
00:20:50,870 --> 00:20:54,490
.ووجدوا أن "مينك" تظهر سلوكاً غريباً
227
00:21:01,370 --> 00:21:03,820
ماذا تعني أعراض "مينك" الأخيرة؟
228
00:21:06,530 --> 00:21:10,120
.مما استنتجته، يمكن أن تعني عدة أشياء
229
00:21:10,200 --> 00:21:13,660
هل هذا يعني أن روح "بايان" ستنتقل إلى "مينك"؟
230
00:21:19,740 --> 00:21:20,820
.لا أعرف
231
00:21:23,780 --> 00:21:28,570
.خطرت فكرة لدى الفريق
،إذا كان توارث الشامانية أمراً حقيقياً
232
00:21:28,580 --> 00:21:34,120
.فقد يتمكنوا من توثيق هذه اللحظة العظيمة
233
00:21:34,990 --> 00:21:39,620
.لذلك قرر الفريق تصوير "مينك" وعائلتها أيضاً
234
00:21:48,280 --> 00:21:49,160
.أنت
235
00:21:49,660 --> 00:21:50,910
هل ستصورني طوال الوقت؟
236
00:21:51,660 --> 00:21:52,700
.معظم الوقت
237
00:21:52,950 --> 00:21:55,030
.كوني مرتاحة وحسب
238
00:21:57,660 --> 00:21:59,320
.أخبريني عن وظيفتك
239
00:21:58,700 --> 00:22:03,570
{\an8}"مينك \ ابنة أخت "نيم
240
00:21:59,410 --> 00:22:00,120
.حسناً
241
00:22:00,780 --> 00:22:03,570
.أعمل في مركز التوظيف
242
00:22:03,660 --> 00:22:06,280
- مركز التوظيف -
243
00:22:06,370 --> 00:22:09,410
.كل يوم أعطي الناس أعمال يقومون بها
244
00:22:14,910 --> 00:22:15,870
.رقم ستة
245
00:22:19,660 --> 00:22:20,490
.مرحباً
246
00:22:23,700 --> 00:22:26,070
.أستيقظ باكراً عند الساعة الخامسة صباحاً
247
00:22:26,240 --> 00:22:29,070
.أتناول الإفطار وأصل للعمل عند السابعة أو الثامنة صباحاً
248
00:22:31,700 --> 00:22:34,450
.لا يوجد الكثير من الناس في فترة الظهيرة
.لذا أجد وقت فراغ أثناء العمل
249
00:22:34,530 --> 00:22:37,120
.لستُ متعبة من عملي
250
00:22:39,780 --> 00:22:41,070
هل تعجبك وظيفتك؟
251
00:22:41,490 --> 00:22:42,280
.نعم
252
00:22:42,580 --> 00:22:45,280
أعتقد أنني سعيد لمساعدة
.الآخرين في العثور على وظائف
253
00:22:46,620 --> 00:22:47,530
تقولين الحقيقة، صحيح؟
254
00:22:47,620 --> 00:22:49,740
!بالتأكيد
أبدو وكأنني ملكة جمال، صحيح؟
255
00:22:51,030 --> 00:22:54,030
ما هو شعورك تجاه الشامان، مثل خالتك؟
256
00:22:54,660 --> 00:22:55,490
شامان؟
257
00:22:56,870 --> 00:22:57,740
،بصراحة
258
00:22:58,240 --> 00:23:00,160
.أرى أنه هراء
.لا أعتقد أن الأمر حقيقي
259
00:23:00,530 --> 00:23:04,950
.فجأة، يقومون بحركات رقص غريبة
يرقصون مثل شخصية "هانومان". غريب جداً
260
00:23:05,030 --> 00:23:08,910
.سمعت أيضاً من يقول أن هناك شاماني عبقور
261
00:23:10,870 --> 00:23:11,570
!مضحك جداً
262
00:23:12,080 --> 00:23:13,570
ما هو شاماني عبقور؟
263
00:23:13,910 --> 00:23:15,200
.حسناً، إنه عبقور شاماني
264
00:23:15,620 --> 00:23:18,120
.أعتقد عندما تتلبسه الروح، يبدأ بغناء شارة عبقور
265
00:23:18,490 --> 00:23:19,740
.يتحدثون بكلمات غير مفهومة
266
00:23:20,030 --> 00:23:21,030
.سأريك
267
00:23:25,780 --> 00:23:26,490
أرأيت؟
268
00:23:26,830 --> 00:23:30,160
.يمكن لأي شخص فعلها
.هل رأيت تلك المقاطع؟ هكذا يتحدثون
269
00:23:39,330 --> 00:23:41,280
{\an8} - متجر لحم النعيم -
270
00:23:39,330 --> 00:23:41,280
ما طلبك؟ -
.لحم بـ 100 بات -
271
00:23:41,830 --> 00:23:42,660
.شكراً
272
00:23:42,740 --> 00:23:45,120
.لا أعرف لماذا لا يسمحون لنا ببيعه
273
00:23:45,700 --> 00:23:47,780
.يأكل الناس هنا لحوم الكلاب منذ زمن طويل
274
00:23:47,870 --> 00:23:51,280
لكنكِ تبيعين لحم كلاب
.وتمتلكين كلباً أليفاً
275
00:23:51,370 --> 00:23:52,700
ألا يبدو الأمر غريباً؟
276
00:23:52,780 --> 00:23:54,620
.لا أراه غريباً إطلاقاً
277
00:23:54,140 --> 00:24:02,010
{\an8} "نوي \ أم "مينك
278
00:23:54,950 --> 00:23:59,280
أولئك الذين يقتنون السمك الذهبي
ألا يأكلون السمك أيضاً؟
279
00:24:00,080 --> 00:24:02,120
هل يمكنني سؤالك عن "بايان"؟
280
00:24:02,200 --> 00:24:07,370
،عندما حاولت روح "بايان" الانتقال إلى جسدك
هل تتذكرين شعوركِ في ذلك الوقت؟
281
00:24:08,080 --> 00:24:11,120
.أتذكر أنني كنت في العشرين في ذلك الوقت
282
00:24:11,660 --> 00:24:14,370
.بدأت أعاني من أعراض غريبة
283
00:24:14,830 --> 00:24:17,240
."يطلق عليها السكان المحليون اسم "حمى الشامان
284
00:24:17,330 --> 00:24:19,870
،كنت أعاني من صداع شديد في ذلك الوقت
285
00:24:20,870 --> 00:24:24,490
.ولم تتوقف دورتي الشهرية لخمسة أشهر كاملة
286
00:24:24,580 --> 00:24:26,410
.كانت خالتي شامانية بالفعل
287
00:24:26,490 --> 00:24:29,910
.نصحتني بإقامة مراسم تعبر عن قبولي بالروح لأكون شامانية
288
00:24:30,450 --> 00:24:32,570
.لكنني لم أرغب بذلك
.لم ترق لي فكرة كوني شامان
289
00:24:33,830 --> 00:24:34,700
...لذلك
290
00:24:35,450 --> 00:24:36,820
.اعتنقت المسيحية
291
00:24:37,620 --> 00:24:38,990
دعوتُ الربّ
292
00:24:39,070 --> 00:24:40,950
.ألا أكون من الشامان
293
00:24:41,030 --> 00:24:43,990
،إن غفرت للآخرين زلاتهم
294
00:24:44,080 --> 00:24:47,030
.سيغفر لك الربّ ذنوبك
295
00:24:47,120 --> 00:24:53,070
،لكن إن لم تتجاوز عن أخطاء الآخرين
.فلا ترجو من الرب أن يغفر لك
296
00:24:53,160 --> 00:24:56,320
."لكن حدث شيء مع أختي الصغرى "نيم
297
00:24:56,830 --> 00:24:59,870
.ذهبت "نيم" لتعلم الخياطة في المدينة
298
00:25:00,530 --> 00:25:03,910
قالوا إنها تعرضت للإغماء وفقدت وعيها
299
00:25:04,330 --> 00:25:05,780
.دون معرفة السبب
300
00:25:06,620 --> 00:25:08,910
.اضطررنا للذهاب إليها وإعادتها للمنزل
301
00:25:09,660 --> 00:25:13,740
.بعد ذلك، دخلت روح "بايان" جسدها بدلاً مني
302
00:25:13,830 --> 00:25:16,120
.لا أحد يعرف ما حدث
303
00:25:17,200 --> 00:25:19,870
...بعد أن أعدت التفكير بالأمر الآن، أشعر بالذنب
304
00:25:20,700 --> 00:25:23,620
.قبلت "نيم" أن تكون شامانية بدلاً مني
305
00:25:24,080 --> 00:25:25,620
...والآن، ماذا لو
306
00:25:26,030 --> 00:25:28,740
."أرادت الروح "بايان" الانتقال إلى "مينك
ماذا ستفعلين؟
307
00:25:28,830 --> 00:25:31,200
،إذا ستبدأ بطرح أسئلة غبية علي
308
00:25:31,280 --> 00:25:32,320
.فكف عن ذلك
309
00:25:32,410 --> 00:25:33,570
.وأوقف التصوير
310
00:26:01,410 --> 00:26:04,660
."أنتِ جميلة، يا "مينك
311
00:26:04,740 --> 00:26:06,570
لماذا ترتدين أحذية طفل؟
312
00:26:09,030 --> 00:26:11,570
.ستكونين أجمل فتاة في يوم العرض
313
00:26:11,660 --> 00:26:12,910
أهو مريح؟
314
00:26:12,990 --> 00:26:15,740
.إنه جيد. لكنه فضفاض بعض الشيء
.سيقومون بتضييقه
315
00:26:15,830 --> 00:26:16,530
.فهمت
316
00:26:27,200 --> 00:26:30,740
ليسا"، هل لاحظتِ أن "مينك" تتصرف بغرابة مؤخراً؟"
317
00:26:30,930 --> 00:26:38,980
{\an8} "ليسا \ صديقة "مينك
318
00:26:31,120 --> 00:26:33,320
.أعتقد يمكن أن تصف تصرفاتها بالغرابة مؤخراً
319
00:26:33,410 --> 00:26:36,950
.وكأنها تتصنع وتتصرف على غير طبيعتها المعتادة
320
00:26:37,370 --> 00:26:39,120
.انتظر لحظة
321
00:26:39,990 --> 00:26:41,450
إلى أين ستذهبين، يا "مينك"؟
322
00:26:43,330 --> 00:26:45,410
.هذه الألعاب للأطفال
.لا يمكنك اللعب بها
323
00:26:46,330 --> 00:26:47,740
.أريد اللعب بها
324
00:26:48,280 --> 00:26:50,280
.هل فقدتِ عقلك؟ اخرجي
325
00:26:53,200 --> 00:26:54,200
."مينك"
326
00:26:54,620 --> 00:26:55,450
!مينك"، أيتها الحمقاء"
327
00:27:02,950 --> 00:27:03,700
!"مينك"
328
00:27:04,370 --> 00:27:05,700
ما خطبك؟
329
00:27:19,120 --> 00:27:20,030
!"مينك"
330
00:27:25,620 --> 00:27:27,120
ما الذي تفعلينه؟
331
00:27:39,990 --> 00:27:40,620
!أنتِ
332
00:27:41,280 --> 00:27:41,990
!"ليسا"
333
00:27:55,030 --> 00:27:57,450
هلا توقفت عن تصويري طوال الوقت؟
334
00:27:58,120 --> 00:27:59,570
.أنا مشتتة الآن
335
00:28:01,370 --> 00:28:02,530
.توقف عن التصوير
336
00:28:23,370 --> 00:28:25,660
- مركز التوظيف -
337
00:28:39,780 --> 00:28:40,990
.مينك"، أيتها العاهرة"
338
00:28:41,080 --> 00:28:43,120
هل تركتيني لتذهبي مع شخص آخر مجدداً؟
339
00:28:44,080 --> 00:28:45,950
،إذا تعرض لكِ أحدهم بسوء
!فلا تأتي إلي طلباً للمساعدة
340
00:28:47,160 --> 00:28:47,990
مينك"؟"
341
00:28:56,240 --> 00:28:58,740
- مركز التوظيف -
342
00:28:58,830 --> 00:29:00,240
.أتيت
343
00:29:10,080 --> 00:29:10,950
!"مينك"
344
00:29:11,740 --> 00:29:13,200
."مينك"
345
00:29:13,660 --> 00:29:14,870
لِمَ أنتِ نائمة هنا؟
346
00:29:16,120 --> 00:29:18,370
.استيقظي
.اغسلي وجهكِ وابدئي بالعمل
347
00:30:39,830 --> 00:30:40,450
."مينك"
348
00:30:40,780 --> 00:30:41,530
."مينك"
349
00:30:41,950 --> 00:30:42,990
ما الأمر؟
350
00:30:43,700 --> 00:30:44,370
مينك"؟"
351
00:30:48,120 --> 00:30:51,120
أين نمتِ البارحة؟
.اتصلتُ بكِ لكنك لم تردي
352
00:30:51,200 --> 00:30:52,700
.حان الوقت لتقلعي عن الشرب
353
00:30:55,660 --> 00:30:56,410
."مينك"
354
00:30:57,910 --> 00:30:58,950
ما خطبك؟
355
00:31:00,410 --> 00:31:02,570
.لم تتوقف دورتي الشهرية
لماذا تتذمرين؟
356
00:31:02,660 --> 00:31:04,660
.لحظة! تحدثي معي
منذ متى؟
357
00:31:05,740 --> 00:31:06,490
!"مينك"
358
00:31:07,330 --> 00:31:10,450
.تحدثي إلي
منذ متى أتتك الدورة الشهرية؟
359
00:31:12,080 --> 00:31:15,530
بانغ"، أين أخي "مانيت"؟" -
.ذهب للقاء صديقه -
360
00:31:15,620 --> 00:31:17,780
هل تعرفين من؟ -
.كلا -
361
00:31:31,330 --> 00:31:32,320
!"مانيت"
362
00:31:32,490 --> 00:31:33,910
ما الذي تفعله هنا؟
363
00:31:34,160 --> 00:31:36,370
ألا تكترث لأمر زوجتك وطفلك؟
364
00:31:36,580 --> 00:31:39,240
.انهض وتعال معي
.أريد التحدث معك بشأن أمر ما
365
00:31:39,700 --> 00:31:40,370
!الآن
366
00:31:43,660 --> 00:31:48,160
أعراض "مينك" الحالية تشبه أعراضك
وأعراض "نيم" في ذلك الوقت، أليس كذلك؟
367
00:31:48,950 --> 00:31:49,660
.هذا صحيح
368
00:31:50,200 --> 00:31:52,570
."يجب أن تقيم "نيم" مراسم قبول الروح لـ "مينك
369
00:31:52,780 --> 00:31:54,780
.تعرف أنني لا أريد أن تكون طفلتي شامانية
370
00:31:55,830 --> 00:31:59,820
،لكن إن أرادت "بايان" جسد"مينك" فعلاً
فماذا بيدكِ؟
371
00:32:03,240 --> 00:32:07,870
.لا أعرف ماذا سأفعل -
.فكري ملياً -
372
00:32:46,280 --> 00:32:47,910
ما خطبك؟
373
00:32:48,910 --> 00:32:51,160
.اهدئي يا عزيزتي
374
00:32:52,240 --> 00:32:54,660
!كفي عن التطفل يا عجوز -
لماذا تتصرفين هكذا؟ -
375
00:32:54,740 --> 00:32:56,740
!ما الذي تفعلينه؟ -
!أوقف السيارة -
376
00:32:57,700 --> 00:32:59,530
!ترجلي -
!كلا -
377
00:32:59,870 --> 00:33:04,450
!توقفي -
!قلت لن أترجل من السيارة -
378
00:33:04,530 --> 00:33:07,070
هل فقدتِ عقلك؟ -
!اللعنة عليكم جميعاً -
379
00:33:09,410 --> 00:33:10,370
!أنتم
380
00:33:11,080 --> 00:33:12,870
!اغربوا عن وجهي -
!هيا، لنذهب -
381
00:33:12,950 --> 00:33:13,700
!اللعنة عليكم
382
00:33:16,410 --> 00:33:18,070
.اللعنة عليكم جميعاً
383
00:33:19,410 --> 00:33:20,200
.تباً
384
00:33:24,830 --> 00:33:25,620
.اللعنة
385
00:33:26,450 --> 00:33:30,120
لماذا طردوني أولئك الأوغاد؟
386
00:33:37,030 --> 00:33:37,700
!ماذا قلت؟
387
00:33:41,990 --> 00:33:43,950
.أتمنى أن يموتوا جميعاً
388
00:33:56,580 --> 00:33:59,070
.أتمنى أن تموتوا جميعكم
389
00:34:09,080 --> 00:34:10,820
أهذا كل ما صورته؟
390
00:34:10,910 --> 00:34:11,660
.نعم
391
00:34:13,120 --> 00:34:16,700
هل تصرفت "مينك" بغرابة
وكأنها شخص آخر؟
392
00:34:17,740 --> 00:34:21,700
.تتصرف وكأنها طفلة في بعض الأحيان
393
00:34:23,030 --> 00:34:26,160
أي شيء آخر غير تصرفاتها كطفلة؟
394
00:34:26,950 --> 00:34:30,160
.لا يوجد شيء آخر التقطته الكاميرا
395
00:34:38,030 --> 00:34:42,530
هل رأيتم إسوارتي المزينة بالخرز؟ -
ماذا؟ -
396
00:34:42,620 --> 00:34:46,070
،ربما سقطت مني هنا
."عندما أتيت لإحضار أغراض لـ "نوي
397
00:34:46,280 --> 00:34:49,240
أي إسوارة؟ -
.إسوارتي بنية اللون -
398
00:34:49,330 --> 00:34:51,240
التي ترتدينها دائماً؟ -
.نعم -
399
00:34:51,330 --> 00:34:52,490
أين ذهبتِ في ذلك اليوم؟
400
00:34:52,580 --> 00:34:55,870
،أتيت لأخذ الأدوية من هنا
.وصعدت إلى غرفة "نوي" لإحضار الوشاح
401
00:34:56,030 --> 00:34:59,410
.ربما سقطت منك هناك
."ابحثي عنها في الأعلى يا "نوي
402
00:35:00,080 --> 00:35:00,990
.ليست موجودة هنا
403
00:35:01,080 --> 00:35:03,950
.أحتاجها بشدة
أيمكنك البحث عنها من أجلي؟
404
00:35:04,450 --> 00:35:05,990
.ابحثي جيداً
405
00:35:14,490 --> 00:35:15,120
."مينك"
406
00:35:16,200 --> 00:35:16,950
."مينك"
407
00:35:17,450 --> 00:35:18,120
."مينك"
408
00:35:21,580 --> 00:35:22,240
."مينك"
409
00:35:22,780 --> 00:35:23,450
."مينك"
410
00:35:26,160 --> 00:35:27,780
هل أنتِ بخير، يا "مينك"؟
411
00:35:29,160 --> 00:35:33,200
هل سمعتِ مؤخراً صوت شخص يناديك؟
412
00:35:33,660 --> 00:35:35,490
وهل أجبتِ عليه؟
413
00:35:37,280 --> 00:35:37,950
ماذا؟
414
00:35:39,910 --> 00:35:42,370
حدث ذلك، صحيح؟ -
نيم"! عن ماذا تتحدثين معها؟" -
415
00:35:42,450 --> 00:35:45,410
.لا تتحدثان عن شيء
.مجرد حوار بسيط بين الخالة وابنة أختها
416
00:35:45,780 --> 00:35:46,780
ماذا قلتِ لها؟
417
00:35:47,120 --> 00:35:47,870
.لا شيء
418
00:35:47,950 --> 00:35:49,990
أنت من طلبت منها أن تأتي، صحيح؟ -
ما الذي تتحدثين عنه؟ -
419
00:35:50,080 --> 00:35:54,070
أتت باحثة عن إسوارتها التي سقطت منها
.أثناء إحضارها لأغراضك
420
00:35:54,160 --> 00:35:54,910
."مينك"
421
00:35:55,120 --> 00:35:56,200
.سأغادر الآن
422
00:35:57,280 --> 00:35:58,320
ما الأمر، يا "مينك"؟
423
00:36:00,490 --> 00:36:01,870
ماذا قالت خالتك لكِ؟
424
00:36:06,450 --> 00:36:07,950
عمَّ تحدثت معكِ؟
425
00:36:11,700 --> 00:36:12,660
ما الأمر؟
426
00:36:15,660 --> 00:36:16,450
.أمي
427
00:36:20,530 --> 00:36:21,240
.أخبريني
428
00:36:21,910 --> 00:36:24,660
.لا أريد أن أكون شامانية يا أمي
429
00:36:28,080 --> 00:36:30,910
.لن أدعكِ تصبحين منهم
.لن أسمح بحدوث ذلك
430
00:36:32,740 --> 00:36:35,280
.لا تخافي -
.يجب أن تساعديني -
431
00:36:35,370 --> 00:36:38,950
.لا تخافي -
.يجب أن تساعديني يا أمي -
432
00:36:39,660 --> 00:36:42,120
لِمَ في وجهة نظرك أتت "نيم" لرؤية "مينك"؟
433
00:36:42,700 --> 00:36:45,530
.تريد أن تصبح "مينك" شامانية من بعدها
434
00:36:46,410 --> 00:36:47,660
.ليسَ لديها أطفال
435
00:36:49,530 --> 00:36:52,660
،لكن مهما حدث
.لن أسمح لابنتي أن تكون شامانية
436
00:36:54,990 --> 00:36:58,620
."السيدة "كاندا ياسانتيا
.استلمي دوائك عند المنضدة رقم2
437
00:36:58,700 --> 00:37:00,870
.سأحضره من أجلك. انتظري هنا
438
00:37:00,950 --> 00:37:04,620
.أعاني من صداع شديد
.أشعر وكأن رأسي سينفجر
439
00:37:04,700 --> 00:37:07,280
.آلام في المعدة وآلام في الظهر
440
00:37:07,370 --> 00:37:09,320
.وأشعر بألمٍ هنا أيضاً
441
00:37:11,030 --> 00:37:12,410
...عندما يجتاحني الألم
442
00:37:13,740 --> 00:37:16,410
.أشعر وكأنني سأتمزق
443
00:37:18,490 --> 00:37:20,780
.قال الطبيب إنه لا يعرف علتي أيضاً
444
00:37:20,870 --> 00:37:22,160
.ولا يعرف سبب حالتي
445
00:37:22,490 --> 00:37:25,700
هل حلمتِ بشيءٍ غريب مؤخراً؟
446
00:37:26,950 --> 00:37:30,240
.يراودني نفس الحلم مراراً وتكراراً، كل ليلة تقريباً
447
00:37:32,450 --> 00:37:35,740
.أرى رجلاً ضخماً في أحلامي
448
00:37:36,330 --> 00:37:41,820
يرتدي قطعة قماش حمراء وسترة حمراء
.تملؤها التعويذات في كل مكان
449
00:37:44,160 --> 00:37:45,370
...في أحلامي
450
00:37:47,160 --> 00:37:48,820
.يحمل سيفاً طويلاً
451
00:37:50,120 --> 00:37:51,870
...يسحق به قدمه
452
00:37:53,120 --> 00:37:55,280
.ويلعق الدم من السيف
453
00:37:57,830 --> 00:37:58,780
...و
454
00:38:00,740 --> 00:38:04,410
.هناك رأس مقطوع والدم يملأ الأرض
455
00:38:09,200 --> 00:38:13,070
.كما لو أن الرأس يحاول إخباري بشيء ما
456
00:38:16,490 --> 00:38:18,240
وماذا يقول الرأس؟
457
00:38:21,330 --> 00:38:24,070
...أحاول الإصغاء لما يقوله. لكن
458
00:38:25,370 --> 00:38:27,450
.لا يخرج منه أي صوت
459
00:39:35,620 --> 00:39:36,370
."مينك"
460
00:39:37,240 --> 00:39:37,950
."مينك"
461
00:39:39,700 --> 00:39:40,370
."مينك"
462
00:39:43,870 --> 00:39:44,570
هل أنتِ بخير؟
463
00:39:44,660 --> 00:39:45,950
!اتركني وشأني
464
00:39:46,870 --> 00:39:48,450
هل يمكنك النهوض يا "مينك"؟
465
00:39:49,030 --> 00:39:50,120
هل يمكنك النهوض؟
466
00:39:50,580 --> 00:39:51,240
.هيا
467
00:39:51,330 --> 00:39:52,910
!انصرف
468
00:39:53,240 --> 00:39:55,870
.أعتقد يجب أن نذهب للمستشفى. لنذهب
469
00:39:55,950 --> 00:39:57,780
!اتركني وشأني! انصرف
470
00:40:03,700 --> 00:40:04,870
هل يمكنني أن أتحدث معكِ لدقيقة؟
471
00:40:13,030 --> 00:40:14,280
.لا يمكنك التصوير
472
00:40:33,660 --> 00:40:35,070
!ما الذي تقوله؟
473
00:40:36,700 --> 00:40:38,280
!كيف يمكنك طردي؟ أيها الوغد
474
00:40:39,280 --> 00:40:39,990
!اللعنة عليك
475
00:41:09,530 --> 00:41:10,240
."مينك"
476
00:41:11,410 --> 00:41:13,530
هل تناولتِ أدويتك هذا الصباح؟ -
!"مينك" -
477
00:41:14,120 --> 00:41:16,530
هل ستكونين بخير؟ -
.مينك"! تعالي وبدلي ملابسك" -
478
00:41:20,120 --> 00:41:21,620
.سأكون في الخارج
479
00:41:22,240 --> 00:41:24,530
.انتهيت. انتظري حتى يحين وقت تصفيف شعرك
480
00:42:07,580 --> 00:42:08,160
مينك"؟"
481
00:42:09,200 --> 00:42:09,950
مينك"؟"
482
00:42:11,240 --> 00:42:11,870
!المعذرة
483
00:42:34,870 --> 00:42:35,990
- الربّ معنا -
484
00:42:36,080 --> 00:42:37,030
."مينك"
485
00:42:38,660 --> 00:42:39,320
."مينك"
486
00:42:39,830 --> 00:42:42,280
!إنها جميلة
487
00:42:42,490 --> 00:42:46,280
."مينك"
488
00:42:46,700 --> 00:42:47,490
."مينك"
489
00:42:48,240 --> 00:42:51,030
."مينك"
490
00:42:51,530 --> 00:42:52,780
."مينك"
491
00:42:53,450 --> 00:42:54,660
لماذا لا تنظر إلينا؟
492
00:42:56,240 --> 00:42:56,950
!"مينك"
493
00:43:37,660 --> 00:43:39,490
- نقطة العبور الحدودية -
494
00:43:58,330 --> 00:44:00,120
إلى أين ستذهبين الآن؟
495
00:44:01,160 --> 00:44:02,370
.إلى العمل
496
00:44:20,660 --> 00:44:21,490
ما الذي تفعلينه هنا؟
497
00:44:21,580 --> 00:44:22,410
!اخرجي
498
00:44:23,660 --> 00:44:24,570
!الأمن
499
00:44:25,450 --> 00:44:26,320
.أخرجها من هنا
500
00:44:32,080 --> 00:44:32,950
...في البداية
501
00:44:33,530 --> 00:44:35,620
.اختفت أغراض من مكاتبنا
502
00:44:36,200 --> 00:44:38,910
لذلك ألقيت نظرة على كاميرات المراقبة
503
00:44:35,730 --> 00:44:42,080
{\an8} سوميث
مدير مركز التوظيف
504
00:44:39,450 --> 00:44:40,370
.ووجدت هذا
505
00:44:40,870 --> 00:44:42,070
...كما ترى
506
00:44:43,240 --> 00:44:43,990
.انظر
507
00:44:44,660 --> 00:44:45,620
.هذا مقرف
508
00:44:46,580 --> 00:44:48,370
.هذه المرأة عديمة الحياء
509
00:46:57,450 --> 00:46:58,200
."مينك"
510
00:47:03,620 --> 00:47:04,280
."مينك"
511
00:47:07,120 --> 00:47:08,370
هل تستحمين؟
512
00:47:12,240 --> 00:47:12,870
!"مينك"
513
00:47:14,080 --> 00:47:15,240
!"مينك"
514
00:47:16,990 --> 00:47:17,660
نوي"؟"
515
00:47:17,780 --> 00:47:18,740
!"مانيت"
516
00:47:19,080 --> 00:47:19,950
ما الأمر يا "نوي"؟
517
00:47:20,030 --> 00:47:20,570
!يا إلهي
518
00:47:21,120 --> 00:47:21,950
!تباً
519
00:47:24,990 --> 00:47:27,320
!أحضر المناشف
!نوي"، اتصلي بالطبيب"
520
00:47:27,620 --> 00:47:30,530
.بسرعة، اتصلي بالطوارئ
.وأحضروا المناشف
521
00:47:30,700 --> 00:47:31,410
!تباً
522
00:47:31,490 --> 00:47:32,320
!"نوي"
523
00:47:32,740 --> 00:47:33,570
.بحذر
524
00:47:33,700 --> 00:47:36,530
هذا المستشفى، صحيح؟
.أرسلوا لنا الإسعاف حالاً
525
00:47:37,330 --> 00:47:38,410
ماذا حدث؟
526
00:47:39,120 --> 00:47:40,530
لماذا؟
527
00:48:03,200 --> 00:48:03,910
."نيم"
528
00:48:07,120 --> 00:48:07,780
."نيم"
529
00:48:08,450 --> 00:48:09,410
.أستسلم الآن
530
00:48:10,240 --> 00:48:12,620
.سأسمح لـ "مينك" بإقامة مراسم القبول بالروح
531
00:48:13,490 --> 00:48:15,660
.أقيمي مراسم القبول لأجل "مينك"، رجاءً
532
00:48:18,700 --> 00:48:21,030
.لا أريد رؤية طفلتي بهذه الحالة
533
00:48:22,080 --> 00:48:23,740
.لا يمكن لـ "مينك" إقامة مراسم القبول
534
00:48:25,740 --> 00:48:27,030
لِمَ لا؟
535
00:48:29,370 --> 00:48:32,120
."لأن الروح التي تلبست "مينك" ليست "بايان
536
00:48:33,580 --> 00:48:35,120
كيف لا تكون روح "بايان"؟
537
00:48:35,870 --> 00:48:39,030
.أعراض "مينك" تشبه الأعراض التي عانينا منها
538
00:48:40,530 --> 00:48:44,240
،إذا وافقت "مينك" على أن تكون شامانية
ستختفي أعراضها أيضاً، صحيح؟
539
00:48:45,160 --> 00:48:47,070
.لا يمكنني السماح لـ "مينك" بإقامة المراسم
540
00:48:48,700 --> 00:48:50,200
."يجب أن تفعليها لأجل "مينك
541
00:48:50,530 --> 00:48:51,780
."تعال معي يا "مانيت
542
00:48:52,990 --> 00:48:53,780
."نيم"
543
00:48:54,370 --> 00:48:55,910
."سأذهب مع "نيم
544
00:48:56,620 --> 00:48:58,450
."يجب أن تفعليها من أجلها، يا "نيم
545
00:48:58,870 --> 00:49:02,570
.إنها ابنة أختك
ألا تشفقين عليها؟
546
00:49:11,660 --> 00:49:12,780
.افتح الباب
547
00:49:15,080 --> 00:49:16,070
أفتح أي باب؟
548
00:49:16,410 --> 00:49:18,620
.هذا الباب -
ما الذي ستفعلينه؟ -
549
00:49:19,240 --> 00:49:20,530
!افتحه بسرعة
550
00:49:21,910 --> 00:49:23,200
هل أنت متأكد؟
551
00:49:30,080 --> 00:49:31,740
أخبريني أولاً ما الذي ستفعلينه؟
552
00:49:59,780 --> 00:50:02,320
.أخبرني الحقيقة
كيف مات "ماك"؟
553
00:50:02,700 --> 00:50:04,820
.يعرف الجميع أنه توفي بحادث دراجته النارية
554
00:50:06,080 --> 00:50:07,490
!أخبرني الحقيقة
555
00:50:21,370 --> 00:50:22,280
...أعرف
556
00:50:23,530 --> 00:50:26,200
."أن ثمة شيء حدث بين "ماك" و"مينك
557
00:50:33,120 --> 00:50:34,280
هل تعرف
558
00:50:34,580 --> 00:50:37,490
ماذا تصبح روح الشخص المنتحر؟
559
00:50:37,950 --> 00:50:38,870
هل تعرف؟
560
00:50:42,530 --> 00:50:44,280
أخبرني أين انتحر "ماك"؟
561
00:50:59,240 --> 00:51:05,280
."اتفق الفريق مع رأي "نيم
562
00:51:05,280 --> 00:51:09,780
."يعتقدون أن "مينك" ممسوسة بـ "شيءٍ آخر
563
00:51:12,700 --> 00:51:13,700
.اجلسي ببطء
564
00:51:14,200 --> 00:51:18,450
،"بعد أن رفضت "نيم" إقامة المراسم لـ "مينك
هل تعرفين ما الذي ستفعلينه الآن؟
565
00:51:18,910 --> 00:51:20,570
،إذا لن تساعدني
566
00:51:21,120 --> 00:51:22,660
.سأجد طريقة ما
567
00:51:28,620 --> 00:51:29,740
...حتى لو كانت الطريقة
568
00:51:30,410 --> 00:51:32,410
.تخالف ديانتي
569
00:51:35,410 --> 00:51:36,660
.يجب أن أفعلها
570
00:51:40,280 --> 00:51:43,160
- تراتيل -
571
00:52:11,620 --> 00:52:12,320
!"ماك"
572
00:52:13,410 --> 00:52:14,530
.أخبرني
573
00:52:14,990 --> 00:52:16,660
هذه فعلتك، صحيح؟
574
00:52:18,030 --> 00:52:20,870
.أعرف أنك تحبها، لكن لا يمكنك أخذها
575
00:52:22,660 --> 00:52:23,740
هل تسمعني؟
576
00:52:46,700 --> 00:52:47,950
هل حقاً ستفعلين هذا يا "نوي"؟
577
00:52:48,870 --> 00:52:50,410
.نعم، قُد وحسب
578
00:53:16,830 --> 00:53:18,370
.أحضر الأغراض واصعد للأعلى
579
00:53:18,450 --> 00:53:19,370
.حسناً
580
00:54:08,450 --> 00:54:09,620
!توقف الآن
581
00:54:09,910 --> 00:54:11,490
!توقف! قلت توقف
582
00:54:11,870 --> 00:54:12,530
!توقف
583
00:54:12,830 --> 00:54:13,490
."نيم"
584
00:54:13,580 --> 00:54:14,950
!توقفوا -
!لماذا تفعلين هذا؟ -
585
00:54:15,780 --> 00:54:18,070
!كيف أمكنك إقامة مراسم عشوائية؟
586
00:54:18,410 --> 00:54:20,200
ماذا لو تلبستها روح شريرة؟
587
00:54:20,280 --> 00:54:22,370
ماذا تتوقعين مني أن أفعل؟
.إنها تحتضر بين يدي
588
00:54:22,450 --> 00:54:23,490
!وأنتِ لا تساعديني -
!أنتِ لا تفهمين -
589
00:54:23,620 --> 00:54:24,990
لماذا قد لا أساعدك؟
590
00:54:25,080 --> 00:54:26,950
.لدي طريقتي الخاصة -
متى كنتِ تنوين تقديم المساعدة؟ -
591
00:54:27,030 --> 00:54:29,370
لماذا أقمتِ المراسم مع هذا الرجل؟ -
أتريدين مني رؤية ابنتي وهي تموت؟ -
592
00:54:29,450 --> 00:54:30,700
هل تعرفين من هو؟
593
00:54:31,080 --> 00:54:31,740
."مينك"
594
00:54:32,160 --> 00:54:34,410
متى ستقدمين المساعدة؟
هل ستتركينها تموت؟
595
00:54:34,490 --> 00:54:35,200
."مينك"
596
00:54:35,660 --> 00:54:36,320
."مينك"
597
00:54:36,410 --> 00:54:37,740
!"مينك"! توقفي يا "مينك"
598
00:54:39,990 --> 00:54:40,950
!"مينك"
599
00:54:41,200 --> 00:54:41,950
!"توقفي يا "مينك
600
00:54:42,160 --> 00:54:42,820
!توقفي
601
00:54:43,450 --> 00:54:44,070
!"مينك"
602
00:54:58,620 --> 00:54:59,280
."مينك"
603
00:55:00,030 --> 00:55:00,700
."مينك"
604
00:55:01,410 --> 00:55:02,070
."مينك"
605
00:55:03,280 --> 00:55:03,950
!"مينك"
606
00:55:05,660 --> 00:55:06,320
!"مينك"
607
00:55:08,030 --> 00:55:08,820
!"مينك"
608
00:55:11,330 --> 00:55:11,990
!"مينك"
609
00:55:38,120 --> 00:55:39,740
."مينك"
610
00:55:40,620 --> 00:55:41,160
."مينك"
611
00:55:42,740 --> 00:55:47,030
."مينك"
612
00:55:48,580 --> 00:55:49,620
."مينك"
613
00:55:50,330 --> 00:55:51,780
."مينك"
614
00:55:52,450 --> 00:55:53,370
."مينك"
615
00:55:54,830 --> 00:55:55,700
."مينك"
616
00:55:56,530 --> 00:55:57,200
."مينك"
617
00:56:29,910 --> 00:56:30,660
."نيم"
618
00:56:31,160 --> 00:56:32,030
ماذا عن "مينك"؟
619
00:56:33,030 --> 00:56:33,740
."مينك"
620
00:56:33,830 --> 00:56:37,530
أين "مينك" يا "نيم"؟ -
.استلقي أولاً -
621
00:56:38,950 --> 00:56:39,700
ماذا عن "مينك"؟
622
00:56:39,780 --> 00:56:41,740
هل عثرتم على "مينك"؟
هل عثرتم عليها؟
623
00:56:46,950 --> 00:56:48,030
."مينك"
624
00:56:48,160 --> 00:56:50,780
لماذا هي بتلك الحالة، يا "نيم"؟
625
00:56:53,370 --> 00:56:55,280
."يجب أن تساعدي "مينك
626
00:56:55,410 --> 00:56:57,660
."يجب أن تساعديها يا "نيم
627
00:56:57,740 --> 00:57:01,320
الطريقة الوحيدة التي تمكنا
.من العثور عليها هي إقامة المراسم
628
00:57:05,120 --> 00:57:07,740
،لكن من المهم أولاً
هو أن تفتح "نوي" قلبها
629
00:57:07,830 --> 00:57:10,320
."لتقبل بروح "بايان
630
00:57:10,870 --> 00:57:12,780
،وتتوسل مغفرتها
631
00:57:13,990 --> 00:57:16,780
،رفضت "بايان" ذات مرة
632
00:57:16,990 --> 00:57:19,570
.لقد ارتكبت خطيئة عظيمة
633
00:57:20,700 --> 00:57:23,030
."لكنني أعتقد أن "بايان" سترحم "نوي
634
00:57:23,120 --> 00:57:25,030
.ضعيه فوق رأسك
635
00:57:26,990 --> 00:57:29,030
،لو فتحت "نوي" قلبها لها بصدق
636
00:57:29,870 --> 00:57:31,450
.ستغفر لها "بايان" بكل تأكيد
637
00:57:34,700 --> 00:57:36,240
.قدمي لها القربان
638
00:57:50,950 --> 00:57:51,950
ما تلك الرائحة؟
639
00:57:52,700 --> 00:57:53,820
.فتشا عنها
640
00:57:55,870 --> 00:58:00,160
يجب علينا جمع كل الأشياء القذرة التي
جمعتها "مينك" من أماكن مختلفة
641
00:58:00,240 --> 00:58:01,570
.ونقيم المراسم
642
00:58:03,950 --> 00:58:05,910
.ما هذا؟ ألقوا نظرة
643
00:58:05,990 --> 00:58:12,280
لأن في هذه الأشياء، آثار لأرواح
.كانت "مينك" على اتصال بها
644
00:58:12,370 --> 00:58:13,820
."انظري لهذا يا "نيم
645
00:58:13,910 --> 00:58:15,990
.حتى أنها احتفظت بهذه تحت مخدتها
646
00:58:24,530 --> 00:58:25,700
.لديها أحذية أطفال أيضاً
647
00:58:30,870 --> 00:58:31,530
."نيم"
648
00:58:31,990 --> 00:58:32,660
ماذا؟
649
00:58:35,030 --> 00:58:36,870
.أخرجي كل شيء من هنا
650
00:58:37,410 --> 00:58:38,160
.أخرجي كل شيء
651
00:58:41,530 --> 00:58:44,950
."ويجب أن نقيم المراسم في المكان الذي انتحر فيه "ماك
652
00:58:49,080 --> 00:58:52,570
."يجب أن أطلب من "ماك" ألا يؤذي "مينك
653
00:58:54,240 --> 00:58:55,660
،"يجب أن أخبر "ماك
654
00:58:56,580 --> 00:59:01,820
حتى لو كان يحب "مينك"، أو كان غاضباً
ويسعى للانتقام من هذه العائلة
655
00:59:02,620 --> 00:59:04,620
.فلن أسمح له بفعل أي شيء لها
656
00:59:31,160 --> 00:59:36,620
.بصراحة، لا أعرف إلى متى ينبغي علي الدعاء
657
00:59:37,330 --> 00:59:39,320
،سأستمر بالقيام بذلك
.مهما استغرق الأمر من وقت
658
00:59:39,410 --> 00:59:43,160
."حتى أعرف إلى أين أخذ "ماك" "مينك
659
00:59:50,740 --> 00:59:52,740
.رأى سائق سيارة الأجرة الإعلان
660
00:59:53,490 --> 00:59:55,910
.فأعطى مقطع من كاميرا سيارته للشرطة
661
00:59:56,450 --> 00:59:59,740
.قال السائق إنه اصطحب "مينك" عند الساعة 3 صباحاً
662
01:00:00,830 --> 01:00:02,120
،عندما ركبت السيارة
663
01:00:02,200 --> 01:00:04,530
.طرح عليها أسئلة لكنها لم تجبه
664
01:00:05,740 --> 01:00:07,620
.بعد ذلك، يمكنك مشاهدة ما حدث في المقطع
665
01:00:11,120 --> 01:00:11,870
.أنتِ
666
01:00:13,080 --> 01:00:13,990
إلى أين ستذهبين؟
667
01:00:15,780 --> 01:00:16,450
!أنتِ
668
01:00:17,870 --> 01:00:18,530
!أنتِ
669
01:00:19,370 --> 01:00:20,370
ما هذا بحق الجحيم؟
670
01:00:21,160 --> 01:00:22,410
.حسناً، سأغادر الآن
671
01:00:33,160 --> 01:00:33,820
!تباً
672
01:00:35,160 --> 01:00:36,160
.اللعنة
673
01:00:39,990 --> 01:00:41,910
ربما أجريت تعديلات على المقطع؟
674
01:00:41,990 --> 01:00:43,820
.أرسلت ضابطاً ليفحص المكان
675
01:00:44,660 --> 01:00:46,820
."لم نجد أي خيوط أخرى تدلنا على "مينك
676
01:00:48,200 --> 01:00:51,490
.سأبقيكم على إطلاع على جميع المستجدات
677
01:01:12,080 --> 01:01:13,910
.أنا قلقة على ابنتي
678
01:01:13,990 --> 01:01:17,240
،لا أعرف أين هي الآن
!أهي حية أم ميتة
679
01:01:17,580 --> 01:01:19,200
...ليس بيدي سوى الدعاء
680
01:01:20,030 --> 01:01:21,160
.للربّ
681
01:01:21,620 --> 01:01:24,870
.وآي آلهة في هذا الكون
682
01:01:25,950 --> 01:01:28,120
.أعد إلي ابنتي
683
01:01:48,240 --> 01:01:50,280
.ذهبت إلى كل مكان
684
01:01:50,580 --> 01:01:53,570
إلى جميع منازل أصدقائها
.وأحبائها السابقين
685
01:01:53,660 --> 01:01:55,910
.ذهبت إلى كل مكان، لكن لم يرها أحد
686
01:01:55,990 --> 01:01:58,240
.دعوت الرب وفعلت كل ما بوسعي
687
01:01:59,030 --> 01:02:00,950
.لو استجيب دعائنا، لعادت إلينا الآن
688
01:02:01,030 --> 01:02:05,370
- متجر لحم النعيم -
689
01:02:05,450 --> 01:02:09,120
- محل الخياطة مغلق مؤقتاً -
690
01:02:10,990 --> 01:02:14,280
،"منذ اختفت "مينك
فالجميع في حالة يُرثى لها
691
01:02:14,950 --> 01:02:16,450
."بالأخص "نوي
692
01:02:17,620 --> 01:02:19,620
.لا يمكنها الأكل ولا النوم إطلاقاً
693
01:02:19,910 --> 01:02:23,370
.انقضى شهر بالفعل
.ولم نتلقَ أي أخبار عنها
694
01:02:23,450 --> 01:02:25,200
!هل تهدرون أموال ضرائبنا بجلوسكم هكذا؟
695
01:02:25,280 --> 01:02:27,160
.الأمر ليس كذلك -
!كلكم سواء -
696
01:02:27,240 --> 01:02:28,740
.غير صحيح -
.كلكم سواء، أياً كان المخفر -
697
01:02:28,830 --> 01:02:30,820
!مضى شهر ولم أرَ أنكم فعلتم شيئاً غير الجلوس
698
01:02:30,910 --> 01:02:32,490
.تجيدون الجلوس وحسب
699
01:02:32,580 --> 01:02:34,120
.لا أراك تفعل شيئاً -
.إنهم يعملون، يا سيدي -
700
01:02:34,200 --> 01:02:38,490
،كل ما أراه هو أعينكم المفتوحة
أهذا تسمونه عمل؟
701
01:02:38,580 --> 01:02:40,280
.لم تردنا أية أخبار جديدة
702
01:02:41,160 --> 01:02:42,320
.لا شيء
703
01:02:44,280 --> 01:02:46,530
.لا أخبار ولا خيوط تدلنا عليها من أي مكان
704
01:03:08,830 --> 01:03:10,620
.لقد تعرضت للخداع حتى الآن
705
01:03:12,240 --> 01:03:15,370
."من فعل هذا بها ليس له علاقة بـ "ماك
706
01:03:15,450 --> 01:03:17,450
إذاً، من يكون؟
707
01:04:36,330 --> 01:04:41,570
- مصنع ياسنتيا للخيوط -
708
01:05:53,410 --> 01:05:54,070
."مينك"
709
01:05:57,580 --> 01:05:58,240
."مينك"
710
01:05:59,950 --> 01:06:00,620
."مينك"
711
01:06:00,990 --> 01:06:01,740
."مينك"
712
01:06:03,530 --> 01:06:04,200
."مينك"
713
01:06:05,910 --> 01:06:06,570
."مينك"
714
01:06:07,200 --> 01:06:07,870
."مينك"
715
01:06:08,410 --> 01:06:09,070
."مينك"
716
01:06:09,870 --> 01:06:10,530
."مينك"
717
01:06:11,030 --> 01:06:12,240
!"استيقظي، يا "مينك
718
01:06:15,410 --> 01:06:17,820
،المريضة في حالة مستقرة حالياً
719
01:06:17,910 --> 01:06:20,370
.لكنها قد تكون مصابة بسوء تغذية
720
01:06:20,450 --> 01:06:23,870
.إنها مصابة بكدمات وخدوش لكنها ليست بحالة سيئة
721
01:06:24,490 --> 01:06:27,780
هل ستعود ابنتي إلى حالتها الطبيعية مرة أخرى؟
722
01:06:28,450 --> 01:06:31,570
،عندما تستعيد المريضة وعيها
.سنعيد فحص أعراضها
723
01:06:34,240 --> 01:06:37,450
.أصبحت الأمور أكثر وضوحاً حالياً
724
01:06:40,160 --> 01:06:42,370
."من الجيد أنه لم يقتل "مينك
725
01:06:43,200 --> 01:06:45,120
.سأصعد الجبل مرة أخرى
726
01:06:48,530 --> 01:06:51,240
.يجب أن أدعو وأتوسل "بايان" مرة أخرى
727
01:07:22,620 --> 01:07:24,660
من فعل هذا بـ "بايان"؟
728
01:07:52,200 --> 01:07:55,450
إلى أين ذهبتِ؟
.وماذا فعلتِ؟ أخبريني
729
01:08:02,080 --> 01:08:04,160
.حاولي تناول ملعقة واحدة على الأقل
730
01:08:07,910 --> 01:08:09,570
.لم يدخل فمها شيئاً حتى
731
01:08:12,370 --> 01:08:20,030
.مينك" أصبحت ممسوسة بالكامل الآن"
732
01:08:29,450 --> 01:08:30,570
من أنت؟
733
01:08:34,580 --> 01:08:36,320
سألتك من أنت؟
734
01:08:47,780 --> 01:08:49,620
."أنا "بايان
735
01:08:52,240 --> 01:08:53,950
!سألتك من أنت؟
736
01:08:54,700 --> 01:08:58,450
لمَ لا تحاولين تخمين من أكون؟
737
01:08:59,620 --> 01:09:00,910
.خمني
738
01:09:07,780 --> 01:09:09,410
!أنتِ! ما خطبك؟
739
01:09:12,080 --> 01:09:12,910
!"مينك"
740
01:09:13,580 --> 01:09:15,120
!هل فقدتِ عقلك؟
741
01:09:15,200 --> 01:09:15,950
!أنتِ مجنونة
742
01:09:16,620 --> 01:09:18,070
لماذا تتصرف هكذا؟
743
01:09:19,450 --> 01:09:21,030
!"مينك"
744
01:09:21,740 --> 01:09:25,950
ألا يعجبك مهبل الشابات؟ ألا يعجبك؟
745
01:09:26,030 --> 01:09:27,450
!لماذا تفعلين هذا؟
746
01:09:27,530 --> 01:09:28,370
!"مينك"
747
01:09:28,530 --> 01:09:29,990
لماذا تفعلين هذا، يا "مينك"؟
748
01:09:30,120 --> 01:09:31,660
!أبعدوها عني -
!اتركوني -
749
01:09:31,740 --> 01:09:33,410
.أبعدوها -
!اتركوني -
750
01:09:33,490 --> 01:09:34,200
."مينك"
751
01:09:34,910 --> 01:09:36,200
.ثبتوها أرضاً -
!اتركوني -
752
01:09:36,530 --> 01:09:37,200
."مينك"
753
01:09:37,280 --> 01:09:39,200
لماذا تتصرفين هكذا؟ -
!اتركوني -
754
01:09:39,280 --> 01:09:41,030
.ثبتاها أرضاً! بسرعة
755
01:09:41,120 --> 01:09:43,030
!ضع إصبعها السبابة في الكأس
756
01:09:43,660 --> 01:09:44,700
."مينك"
757
01:09:58,410 --> 01:09:59,450
...تعرفين
758
01:10:00,660 --> 01:10:02,280
أن سبب كونكِ هكذا
759
01:10:03,030 --> 01:10:05,450
.هو بسبب أختكِ العزيزة
760
01:10:06,660 --> 01:10:09,700
.خططت لجعلك ترتدين ملابسها كل يوم
761
01:10:10,660 --> 01:10:12,820
.ووضعت التعويذات في حذائك
762
01:10:14,030 --> 01:10:15,660
فعلت كل شيء
763
01:10:16,160 --> 01:10:18,740
.لجعلك تصبحين شامانية بدلاً منها
764
01:10:19,830 --> 01:10:21,030
هل تعرفين؟
765
01:10:44,620 --> 01:10:46,870
!اجلب شيئاً لنربطه بها، بسرعة
766
01:10:47,240 --> 01:10:48,280
.اربطها بقوة
767
01:10:51,370 --> 01:10:52,370
.بسرعة
768
01:10:53,200 --> 01:10:54,990
.بسرعة! اخرجا عندما تنتهيان
769
01:10:55,160 --> 01:10:56,370
.اخرجي أولاً
770
01:10:56,530 --> 01:10:57,700
.كف عن التصوير
771
01:10:58,120 --> 01:11:00,490
!اخرجا! اخرجا
772
01:11:00,870 --> 01:11:02,160
.اخرجوا جميعكم
773
01:11:19,450 --> 01:11:20,870
.أحتاج لإيجاد شخص يساعدني
774
01:11:22,910 --> 01:11:23,660
."نيم"
775
01:11:24,120 --> 01:11:25,780
..."بشأن ما قالته "مينك
776
01:11:29,080 --> 01:11:30,320
.أنا آسفة
777
01:11:31,490 --> 01:11:33,820
.لا بأس
.سأساعدها على أية حال
778
01:11:41,110 --> 01:11:45,160
779
01:13:25,490 --> 01:13:26,370
."سانتي"
780
01:13:26,870 --> 01:13:29,490
أما زلت تعمل مع هؤلاء المهرجين؟
781
01:13:31,620 --> 01:13:33,200
.ينبغي علي أن أكسب لقمة عيشي
782
01:13:41,280 --> 01:13:41,950
."مينك"
783
01:13:43,200 --> 01:13:44,120
.لحظة
784
01:13:45,080 --> 01:13:46,200
...أنتم
785
01:13:47,410 --> 01:13:49,870
قمتم بأخذها للقيام بمراسم عشوائية، صحيح؟
786
01:13:56,530 --> 01:13:58,120
...وضع "مينك" الحالي
787
01:13:59,830 --> 01:14:03,280
.مثل السيارة التي نسيت المفتاح بداخلها
788
01:14:03,830 --> 01:14:04,910
.يمكن لأي شخص قيادتها إلى أي مكان
789
01:14:07,330 --> 01:14:08,490
ومن هذه الروح؟
790
01:14:09,240 --> 01:14:10,240
.ليست روح واحدة وحسب
791
01:14:12,240 --> 01:14:13,820
.لا أعرف من هم
792
01:14:15,200 --> 01:14:17,820
.إن أردتِ أن أحسب عددهم، فهذا مستحيل
793
01:14:19,330 --> 01:14:20,280
...كل ما أعرفه هو
794
01:14:21,830 --> 01:14:25,370
.أنهم جميعاً في جسدها متعطشين للانتقام
795
01:14:35,830 --> 01:14:37,530
...وهذا الانتقام هو
796
01:14:38,530 --> 01:14:43,070
الذي جذب كل الأشباح المتجولة
...وكذلك الأرواح التائهة للوحوش
797
01:14:48,580 --> 01:14:53,990
...مثل الثعابين والكلاب والحريشة والعناكب
798
01:14:55,370 --> 01:14:57,280
.وهذه النباتات والأعشاب
799
01:14:59,450 --> 01:15:04,870
.احتشدوا جميعاً وأصبحوا شيطاناً قوياً وشريراً
800
01:15:12,120 --> 01:15:13,070
.هنا
801
01:15:13,620 --> 01:15:14,660
."عثرت على "مينك
802
01:15:18,580 --> 01:15:20,200
،سنقيم المراسم هنا
803
01:15:22,240 --> 01:15:24,030
.حيث مصدر كل الأرواح الشريرة
804
01:15:25,030 --> 01:15:29,320
،إذا تمكنا من التخلص منهم جميعاً
."فستختفي الأرواح الشريرة التي في "مينك
805
01:15:30,330 --> 01:15:32,070
ولماذا يجب أن يحدث هذا لـ "مينك"؟
806
01:15:33,530 --> 01:15:37,950
هل تعرفين شيئاً عن أسلاف عائلة زوجك؟
807
01:15:40,910 --> 01:15:45,280
.قطعَ أسلاف "ويروج" رؤوس الآلاف من الناس
808
01:15:47,580 --> 01:15:51,700
كانت آخر أمنية لمن قطعت رؤؤسهم هو
،أن تحل لعنة على عائلة أسلاف زوجي
809
01:15:53,160 --> 01:15:56,740
ولم يسلم أطفالهم ولا نسلهم
.من هذه اللعنة والعاقبة السيئة
810
01:15:59,030 --> 01:16:00,030
..."و"ويروج
811
01:16:01,120 --> 01:16:02,370
.تزوجكِ
812
01:16:04,200 --> 01:16:05,530
."أنتِ يا من رفضتِ روح "بايان
813
01:16:14,490 --> 01:16:15,620
...منذ ذلك الحين
814
01:16:18,120 --> 01:16:19,950
كان مقدراً أن من يدفع
815
01:16:21,950 --> 01:16:24,820
."ثمن التكفير هي "مينك
816
01:16:37,830 --> 01:16:39,660
هل تظنين الأمر منطقياً؟
817
01:16:42,200 --> 01:16:44,870
،"بشأن ما قاله "سانتي
.أن كل شيء كان مقدراً
818
01:16:47,160 --> 01:16:50,410
.لا تقلقي على الإطلاق
.سيتحدد يوم طرد الأرواح الشريرة قريباً
819
01:16:50,910 --> 01:16:52,200
من قدرّ هذا؟
820
01:16:53,910 --> 01:16:54,870
الربّ؟
821
01:16:55,740 --> 01:16:57,240
بوذا؟
822
01:16:57,330 --> 01:16:59,120
آلهات أخرى؟
823
01:17:01,990 --> 01:17:04,700
،إذا كان الأسلاف هم من تسببوا بالعاقبة السيئة
824
01:17:05,080 --> 01:17:09,120
لماذا يتعين على "مينك" دفع الثمن؟
لماذا ليسَ أنا؟
825
01:17:17,240 --> 01:17:18,280
.اجلسي هناك أولاً
826
01:17:22,030 --> 01:17:23,660
.لا ترهقي نفسك بالتفكير
827
01:17:25,240 --> 01:17:27,570
،بمجرد الانتهاء من المراسم
."ستتحسن حالة "مينك
828
01:17:28,280 --> 01:17:29,780
."ستساعدنا "بايان
829
01:17:32,370 --> 01:17:33,950
،عندما كنت مريضة آنذاك
830
01:17:34,910 --> 01:17:37,530
.قال الجميع إن "بايان" سوف تتلبسني
831
01:17:38,580 --> 01:17:40,530
.لكنني لم أشعر بأي شيء
832
01:17:41,240 --> 01:17:42,820
.كنت مريضة وحسب
833
01:17:46,120 --> 01:17:47,450
.اسمحي لي أن أسألكِ سؤالاً
834
01:17:49,780 --> 01:17:51,570
هل رأيتِ "بايان" من قبل؟
835
01:17:53,660 --> 01:17:55,280
أحقاً "بايان" موجودة؟
836
01:17:56,870 --> 01:17:58,070
.بالطبع، موجودة
837
01:17:59,490 --> 01:18:00,740
هل رأيتِها من قبل؟
838
01:18:04,160 --> 01:18:05,030
.كلا
839
01:18:07,330 --> 01:18:09,030
إذاً، كيف تعرفين؟
840
01:18:10,370 --> 01:18:11,490
.يمكنني الشعور بذلك
841
01:18:16,330 --> 01:18:17,490
.يمكنني الشعور بها
842
01:18:24,990 --> 01:18:26,910
،"يجب عليك أن تؤمني بـ "بايان
843
01:18:28,120 --> 01:18:29,410
.وسوف تساعدكِ بدورها
844
01:18:41,830 --> 01:18:48,200
845
01:18:48,280 --> 01:18:49,620
،لإقامة هذه المراسم
846
01:18:49,700 --> 01:18:53,660
،كلما كانت الأرواح شريرة وخطيرة
.أحرص على أن أكون أكثر استعداداً
847
01:18:54,660 --> 01:18:58,070
،يجب أن أصنع الكثير من قطع التعويذات المقدسة
848
01:18:58,490 --> 01:19:00,620
.بالإضافة إلى الصولجان المقدس
849
01:19:04,910 --> 01:19:07,240
.ينبغي علي إلقاء التعويذات عليها بكل ما أؤتيت من قوة
850
01:19:10,990 --> 01:19:13,870
وينبغي عليّ أيضاً تحضير
.الماء المقدس والشموع والبخور
851
01:19:13,950 --> 01:19:15,200
.هنالك الكثير من التحضيرات
852
01:19:16,530 --> 01:19:19,450
."الأهم من ذلك، يجب أن أؤدي المراسم مع "نيم
853
01:19:20,530 --> 01:19:25,490
."يجب أن نتحد أنا و"نيم
.إنه صعب جداً لكن يشكل تحدياً علينا
854
01:19:25,990 --> 01:19:29,660
،على الرغم من أنني أؤدي المراسم لفترة طويلة
.فلنرى مدى قوة ما سنواجه
855
01:19:37,870 --> 01:19:40,030
.ترفض أكل أي شيء
856
01:19:40,950 --> 01:19:43,530
.لا تستجيب لي عندما أتحدث معها
857
01:19:45,330 --> 01:19:46,870
.أنا متوترة جداً
858
01:19:49,580 --> 01:19:54,280
.لم تأتي "نيم" أيضاً
.كانت مشغولة في التحضير للمراسم
859
01:19:54,620 --> 01:19:56,530
،وأيضاً
860
01:19:57,120 --> 01:20:01,120
،عندما أنزل كل صباح
.أجد المنزل في حالة فوضى
861
01:20:03,280 --> 01:20:06,490
."لا بد أنها "مينك
.إنها تفعل هذا كل ليلة
862
01:20:06,700 --> 01:20:08,030
.لا أعرف ما الذي تفعله
863
01:20:09,700 --> 01:20:12,820
قرر الفريق تثبيت كاميرات داخل المنزل
864
01:20:12,830 --> 01:20:17,530
.لمراقبة سلوك "مينك" ليلاً
865
01:20:25,030 --> 01:20:28,320
قبل ستة أيام من إقامة المراسم
866
01:21:10,330 --> 01:21:11,030
."لاكي"
867
01:21:12,530 --> 01:21:13,240
."لاكي"
868
01:21:14,780 --> 01:21:15,490
."لاكي"
869
01:21:18,240 --> 01:21:19,530
ما الأمر، يا "لاكي"؟
870
01:22:01,580 --> 01:22:04,280
قبل خمسة أيام من إقامة المراسم
871
01:22:53,870 --> 01:22:57,030
قبل أربعة أيام من إقامة المراسم
872
01:23:25,200 --> 01:23:27,820
قبل ثلاثة أيام من إقامة المراسم
873
01:23:27,830 --> 01:23:30,660
،إذا وضعتم كاميرات في كل مكان
.فلا داعي للتصوير بعد الآن
874
01:23:30,740 --> 01:23:33,070
..."مانيت" -
!احزموا أغراضكم وغادروا! لن أسمح بوجودكم -
875
01:23:33,160 --> 01:23:34,950
.رجاءً، أطلب منك المشاهدة حتى النهاية
876
01:23:36,120 --> 01:23:36,910
.رجاءً -
ماذا؟ -
877
01:23:47,780 --> 01:23:49,070
لماذا تتصرف هكذا؟
878
01:23:58,030 --> 01:24:00,820
،إذا أصبحت مجنونة
فكيف يمكننا العيش تحت سقف واحد؟
879
01:24:04,580 --> 01:24:06,410
.يمكنك الخروج والعيش في منزل آخر
880
01:24:07,450 --> 01:24:09,160
.أنا سأبقى في المنزل مع طفلتي
881
01:24:12,030 --> 01:24:13,240
...أعترف
882
01:24:14,200 --> 01:24:15,660
.أن ما رأيته بدا مخيفاً
883
01:24:17,990 --> 01:24:19,870
.لكنها لا تزال طفلتي
884
01:24:22,030 --> 01:24:24,280
.ستتحسن ابنتي عما قريب
885
01:24:25,450 --> 01:24:26,950
."ستساعدها "نيم
886
01:24:28,780 --> 01:24:31,570
.نيم" خبيرة"
.ساعدت الكثير من الناس
887
01:24:32,030 --> 01:24:33,370
.ستساعد "مينك" بكل تأكيد
888
01:24:34,160 --> 01:24:34,990
ألا تعتقدون ذلك؟
889
01:24:39,370 --> 01:24:43,070
،"بعد رؤية سلوكيات "مينك
890
01:24:43,080 --> 01:24:48,780
.سمح أفراد عائلتها للفريق بتثبيت المزيد من الكاميرات
891
01:26:09,700 --> 01:26:10,740
.تؤلمني معدتي
892
01:26:26,580 --> 01:26:29,490
قبل يومين من إقامة المراسم
893
01:26:33,530 --> 01:26:34,450
.انتهيت
894
01:26:35,120 --> 01:26:36,530
.لا يمكنها الخروج بعد الآن
895
01:26:38,580 --> 01:26:40,120
.يمكنها أن تحلم بالخروج وحسب
896
01:26:40,200 --> 01:26:42,410
.هذا كل شيء. لنذهب
.انتهيت
897
01:27:17,490 --> 01:27:18,240
!"مينك"
898
01:27:21,490 --> 01:27:22,160
!"مينك"
899
01:27:24,030 --> 01:27:25,410
!استيقظوا
900
01:27:25,490 --> 01:27:27,200
!يجب أن تستيقظوا
901
01:28:01,370 --> 01:28:02,490
.تباً
902
01:28:39,580 --> 01:28:40,240
!"بونغ"
903
01:28:43,620 --> 01:28:44,280
!"ابني "بونغ
904
01:28:44,370 --> 01:28:45,030
!"مينك"
905
01:28:45,370 --> 01:28:46,030
!"مينك"
906
01:28:47,160 --> 01:28:47,820
!"مينك"
907
01:28:54,410 --> 01:28:55,070
!"بونغ"
908
01:28:56,080 --> 01:28:56,740
!"بونغ"
909
01:28:58,620 --> 01:28:59,370
!"بونغ"
910
01:28:59,450 --> 01:29:00,620
!"بونغ" -
ما الأمر يا "مانيت"؟ -
911
01:29:01,580 --> 01:29:02,820
!أين "بونغ"؟
912
01:29:02,910 --> 01:29:04,950
ما الأمر؟ -
."أخذت (مينك) "بونغ -
913
01:29:05,030 --> 01:29:07,070
!ماذا؟ -
!أخذت "مينك" ابني -
914
01:29:07,160 --> 01:29:08,490
إلى أين أخذته؟
915
01:29:08,580 --> 01:29:09,570
.لنبحث عنه
916
01:29:09,660 --> 01:29:12,570
!أخذت ابني -
!إلى أين أخذت "بونغ"؟ -
917
01:29:12,660 --> 01:29:13,320
."مينك"
918
01:29:14,160 --> 01:29:15,870
.لنبحث عنه
919
01:29:17,080 --> 01:29:18,070
!"بونغ"
920
01:29:19,280 --> 01:29:20,780
إلى أين أخذته؟
921
01:29:21,410 --> 01:29:23,200
.هيا! لنبحث عنه
922
01:29:23,280 --> 01:29:24,910
!"مينك"
923
01:29:24,990 --> 01:29:26,620
لماذا أخذتِ طفلي؟
924
01:29:27,080 --> 01:29:28,530
هل فقدت عقلها؟
925
01:29:28,620 --> 01:29:29,410
."مينك"
926
01:29:30,410 --> 01:29:31,280
."مينك"
927
01:29:32,490 --> 01:29:33,200
!"مينك"
928
01:29:35,700 --> 01:29:36,490
!"مينك"
929
01:29:36,700 --> 01:29:37,740
هل رأيت "مينك"؟
930
01:29:37,830 --> 01:29:38,910
.كلا
931
01:29:39,240 --> 01:29:40,030
!"مينك"
932
01:29:42,620 --> 01:29:43,700
!"مينك"
933
01:29:45,330 --> 01:29:46,160
!"مينك"
934
01:29:47,780 --> 01:29:51,030
اللعنة! لماذا تفعلين هذا؟
935
01:29:51,120 --> 01:29:53,870
مينك"! أين أنتِ؟"
936
01:29:54,200 --> 01:29:55,160
!"مينك"
937
01:30:00,870 --> 01:30:01,530
."بونغ"
938
01:30:05,080 --> 01:30:05,780
!"بونغ"
939
01:30:07,120 --> 01:30:07,780
!"بونغ"
940
01:30:10,950 --> 01:30:11,990
!"بونغ"
941
01:30:12,950 --> 01:30:13,620
."بونغ"
942
01:30:21,530 --> 01:30:22,530
!"بونغ"
943
01:30:23,410 --> 01:30:24,570
!"بونغ"
944
01:30:34,620 --> 01:30:36,200
.لا بأس يا طفلي
945
01:30:38,950 --> 01:30:39,700
مينك"؟"
946
01:30:41,370 --> 01:30:42,120
!"مينك"
947
01:30:44,240 --> 01:30:44,990
!"مينك"
948
01:30:45,780 --> 01:30:46,450
!"مينك"
949
01:30:47,580 --> 01:30:48,240
!"مينك"
950
01:30:52,830 --> 01:30:53,490
!"مينك"
951
01:31:31,870 --> 01:31:32,570
!"مينك"
952
01:31:42,580 --> 01:31:43,320
!"مينك"
953
01:31:43,410 --> 01:31:44,370
ما هذا؟
954
01:31:44,450 --> 01:31:45,530
955
01:31:47,870 --> 01:31:48,570
!"مينك"
956
01:31:49,080 --> 01:31:49,740
!"مينك"
957
01:31:50,160 --> 01:31:51,160
!اتركيه
958
01:31:51,240 --> 01:31:51,950
!"مينك"
959
01:32:01,410 --> 01:32:06,450
قبل يوم واحد من إقامة المراسم
960
01:32:13,620 --> 01:32:14,280
."نيم"
961
01:32:18,030 --> 01:32:19,370
هل توجد مشكلة؟
962
01:32:20,740 --> 01:32:23,910
.اتصلتُ بها منذ البارحة، لكنها لم ترد علي
963
01:32:24,280 --> 01:32:27,070
.أسمع رنين هاتفها بالداخل
لماذا لا ترد؟
964
01:32:27,830 --> 01:32:29,740
.سأطلب المساعدة
965
01:32:29,990 --> 01:32:30,660
.حسناً
966
01:32:35,330 --> 01:32:36,160
."نيم"
967
01:32:37,160 --> 01:32:37,950
."نيم"
968
01:32:39,370 --> 01:32:40,280
!"نيم"
969
01:32:40,740 --> 01:32:42,070
!أين أنتِ؟
970
01:32:43,200 --> 01:32:43,950
."نيم"
971
01:32:52,660 --> 01:32:53,370
!يا إلهي
972
01:32:55,160 --> 01:32:56,700
لماذا يوجد الكثير من الديدان؟
973
01:32:58,870 --> 01:32:59,530
."نيم"
974
01:33:00,200 --> 01:33:00,910
."نيم"
975
01:33:03,620 --> 01:33:04,370
!"نيم"
976
01:33:05,080 --> 01:33:05,740
!"نيم"
977
01:33:06,370 --> 01:33:07,070
!"نيم"
978
01:33:07,240 --> 01:33:07,910
.استيقظي
979
01:33:07,990 --> 01:33:09,530
لماذا أنتِ نائمة هكذا؟
980
01:33:10,280 --> 01:33:10,990
!"نيم"
981
01:33:11,620 --> 01:33:13,200
!"نيم"
982
01:33:13,450 --> 01:33:15,370
!تعال وساعدني بسرعة
983
01:33:15,450 --> 01:33:17,280
!"لا أعرف ما علتها! تعال بسرعة! "نيم
984
01:33:17,490 --> 01:33:20,240
.توفيت "نيم" أثناء نومها
985
01:33:20,240 --> 01:33:26,570
."ويطلق أهالي (إيسان) على هذه الموتة تسمية "لاي تاي
986
01:33:27,450 --> 01:33:32,490
.لم يستطع الأطباء استنتاج سبب الوفاة
987
01:33:39,330 --> 01:33:41,490
.ماتت "نيم" بسببي
988
01:33:43,870 --> 01:33:46,490
.وابنتي بتلك الحالة بسببي
989
01:33:47,830 --> 01:33:49,950
.لم يبق لي أحد في حياتي
990
01:33:52,700 --> 01:33:53,570
،من الآن وصاعداً
991
01:33:54,200 --> 01:33:57,280
.سأفعل كل ما يلزم لحماية ابنتي من أي أذى
992
01:33:58,280 --> 01:33:59,660
.حتى أنني مستعدة للموت من أجلها
993
01:34:02,370 --> 01:34:04,700
لماذا ماتت "نيم"؟
هذه فعلة الأرواح، صحيح؟
994
01:34:07,620 --> 01:34:09,030
.يستحيل علينا معرفة السبب
995
01:34:09,950 --> 01:34:11,280
ماذا يفترض أن يعني هذا؟
996
01:34:14,200 --> 01:34:15,320
لماذا تقول يستحيل عليك المعرفة؟
997
01:34:15,410 --> 01:34:18,240
ماذا يفترض علينا أن نفعل الآن، يا سيدي؟
998
01:34:19,080 --> 01:34:20,160
.لا تقلقوا
999
01:34:20,830 --> 01:34:24,120
.سنقيم المراسم غداً، كما كان مقرراً
1000
01:34:33,530 --> 01:34:37,700
يوم إقامة المراسم
1001
01:34:56,330 --> 01:34:58,370
أضعه هنا؟ -
.نعم، ضعه هناك -
1002
01:34:58,830 --> 01:35:02,410
.سيد "سانتي"، أخبرنا من فضلك عن مراسم اليوم
1003
01:35:03,620 --> 01:35:05,200
.ستقام المراسم في الطابق الخامس
1004
01:35:06,410 --> 01:35:07,870
أول أمر ينبغي علي فعله هو
1005
01:35:09,200 --> 01:35:10,620
استدعاء الأرواح الشريرة
1006
01:35:11,240 --> 01:35:12,780
."لتتجمع في جسد "مينك
1007
01:35:33,950 --> 01:35:34,700
،ثم
1008
01:35:35,490 --> 01:35:36,620
سأطرد الأرواح من جسدها
1009
01:35:38,080 --> 01:35:40,620
.إلى داخل القدر الملعون
1010
01:35:41,410 --> 01:35:47,450
،ثم سآخذ القدر إلى الطابق الأرضي
.وأدفنه وأؤدي طقوس خاصة
1011
01:35:48,080 --> 01:35:50,410
،"بناءً على ما حدث لـ "نيم
1012
01:35:50,660 --> 01:35:53,570
هل سترتب مخاطر كبيرة
لكون "مينك" جزءاً من المراسم؟
1013
01:35:54,660 --> 01:35:55,530
.نعم
1014
01:35:57,240 --> 01:35:58,570
...لكن
1015
01:35:59,330 --> 01:36:01,070
هل لاحظت الجزء الخلفي من سيارة "مانيت"؟
1016
01:36:01,780 --> 01:36:03,700
...يوجد عليها ملصق كُتبَ فيها
1017
01:36:04,660 --> 01:36:06,030
."هذه السيارة حمراء"
1018
01:36:06,120 --> 01:36:08,660
{\an8}- هذه السيارة حمراء -
1019
01:36:10,240 --> 01:36:12,740
ما علاقة هذا بالمراسم؟
1020
01:36:37,280 --> 01:36:38,780
لا تسمحوا لأي شخص
1021
01:36:39,120 --> 01:36:40,990
،بمغادرة منطقة المراسم إطلاقاً
1022
01:36:41,200 --> 01:36:42,820
.حتى انتهاء المراسم
1023
01:37:28,330 --> 01:37:32,240
1024
01:38:13,830 --> 01:38:15,120
!تعالوا وكلوا
1025
01:39:06,490 --> 01:39:08,700
!هيا! تعالوا واحصلوا عليها
1026
01:39:08,830 --> 01:39:09,700
!هيا
1027
01:39:24,740 --> 01:39:26,030
لماذا تصرخ؟
1028
01:39:29,780 --> 01:39:30,820
.لا أعرف
1029
01:40:14,030 --> 01:40:14,780
!"نوي"
1030
01:40:15,330 --> 01:40:16,030
!"نوي"
1031
01:40:16,780 --> 01:40:17,530
!"نوي"
1032
01:40:18,490 --> 01:40:19,320
."نوي" -
كيف حالها؟ -
1033
01:40:19,410 --> 01:40:21,700
.فقدت وعيها وحسب -
.خذها لتستريح -
1034
01:40:22,410 --> 01:40:23,070
!"نوي"
1035
01:40:23,450 --> 01:40:24,120
!"نوي"
1036
01:40:25,120 --> 01:40:25,780
!"نوي"
1037
01:40:27,240 --> 01:40:28,370
كيف حالكِ يا "نوي"؟
1038
01:40:29,120 --> 01:40:30,200
هل يمكنكِ سماعي؟
1039
01:40:41,530 --> 01:40:43,320
هل يوجد أحد بالخارج؟
1040
01:40:45,280 --> 01:40:46,820
لماذا أنا محبوسة؟
1041
01:40:48,240 --> 01:40:50,660
أمي؟ هل أنتِ بالخارج؟
1042
01:40:50,740 --> 01:40:52,450
.أرجوكم افتحوا الباب
1043
01:40:52,780 --> 01:40:54,070
هل خرجت الروح منها بهذه السرعة؟
1044
01:40:55,370 --> 01:40:56,570
.لا أعرف
1045
01:40:57,280 --> 01:40:58,410
بانغ"؟"
1046
01:40:58,740 --> 01:40:59,570
."مينك"
1047
01:41:00,030 --> 01:41:01,780
.افتحي الباب لي
1048
01:41:01,870 --> 01:41:02,620
!"مينك"
1049
01:41:02,990 --> 01:41:04,490
أنتِ بخير الآن، صحيح؟
1050
01:41:05,740 --> 01:41:06,820
.افتحوا الباب
1051
01:41:06,910 --> 01:41:08,030
إنها بخير الآن، صحيح؟
1052
01:41:08,580 --> 01:41:09,820
.أنا هنا
1053
01:41:09,910 --> 01:41:11,200
.افتحوا الباب أرجوكم
1054
01:41:11,280 --> 01:41:11,990
.لا أعرف
1055
01:41:12,080 --> 01:41:14,660
أخبرنا السيد ألا نفتح الباب
.إذا لم تنتهي المراسم
1056
01:41:14,740 --> 01:41:17,160
.أرجوكم افتحوا الباب -
."مينك" -
1057
01:41:17,660 --> 01:41:21,370
.أرجوكِ افتحي الباب لي
.أنا محبوسة هنا
1058
01:41:21,950 --> 01:41:22,620
.لحظة
1059
01:41:22,700 --> 01:41:25,120
.افتحي الباب -
."مينك" -
1060
01:41:25,370 --> 01:41:27,120
.لم يتصل بنا أحد ليخبرنا عن انتهاء المراسم حتى الآن
1061
01:41:27,330 --> 01:41:31,120
!زوجة خالي
أين أنتم جميعاً؟
1062
01:41:31,200 --> 01:41:31,950
."مينك"
1063
01:41:32,240 --> 01:41:34,160
.افتحي الباب
1064
01:41:48,580 --> 01:41:49,910
هل أنتِ بخير يا "مينك"؟
1065
01:41:52,450 --> 01:41:53,280
."مينك"
1066
01:42:22,490 --> 01:42:23,240
!"بونغ"
1067
01:42:26,660 --> 01:42:28,240
!افتح الباب! ابني في الداخل
1068
01:42:28,330 --> 01:42:29,240
.لا يمكننا -
!افتحه -
1069
01:42:29,740 --> 01:42:31,240
!افتحه! ابني في الداخل
1070
01:42:31,370 --> 01:42:32,990
.لا يمكننا
.لا يمكننا فتح الباب مهما حدث
1071
01:42:33,450 --> 01:42:35,240
!إنهُ في الداخل
!ألا يمكنك سماع صوته؟
1072
01:42:35,620 --> 01:42:36,410
كيف يعقل ذلك؟
1073
01:42:36,490 --> 01:42:38,870
.كان ابنكِ في سريره قبل قليل
1074
01:42:38,950 --> 01:42:41,450
!إنه هناك! هل أنتَ أصم؟
1075
01:42:51,450 --> 01:42:53,030
!"ابني في الداخل! "بونغ
1076
01:42:53,120 --> 01:42:55,120
.طلب منا السيد "سانتي" ألا نفتح الباب
1077
01:42:55,580 --> 01:42:58,740
.تأكد إذا هو موجود في سريره -
!"مينك"! أرجوكِ لا تفعلي شيئاً لـ "بونغ" -
1078
01:42:59,580 --> 01:43:00,490
.افتح الباب
1079
01:43:00,580 --> 01:43:02,070
.لا يمكنني -
!افتحه الآن -
1080
01:43:02,160 --> 01:43:03,410
.تأكد إذا هو في السرير
1081
01:43:03,490 --> 01:43:04,280
!افتح الباب
1082
01:43:04,620 --> 01:43:05,530
!اللعنة! افتحه
1083
01:43:05,620 --> 01:43:08,160
!ألق نظرة على سريره -
!حسناً -
1084
01:43:08,240 --> 01:43:09,030
ماذا؟
1085
01:43:09,280 --> 01:43:10,120
!افتح الباب
1086
01:43:10,660 --> 01:43:11,320
!يا امرأة
1087
01:43:11,870 --> 01:43:12,570
!يا امرأة
1088
01:43:15,370 --> 01:43:16,240
!لا يمكنكِ الدخول
1089
01:43:18,780 --> 01:43:19,490
!أنتِ
1090
01:43:20,530 --> 01:43:21,450
!"بونغ"
1091
01:43:21,580 --> 01:43:22,240
!"بونغ"
1092
01:44:03,990 --> 01:44:05,450
لماذا توقفت هنا يا سيدي؟
1093
01:44:13,030 --> 01:44:13,870
يا سيدي؟
1094
01:44:21,030 --> 01:44:21,820
يا سيدي؟
1095
01:44:22,990 --> 01:44:23,910
ما الذي يحدث؟
1096
01:44:23,990 --> 01:44:24,740
يا سيدي؟
1097
01:44:25,910 --> 01:44:26,660
يا سيدي؟
1098
01:44:28,830 --> 01:44:29,620
يا سيدي؟
1099
01:44:34,080 --> 01:44:34,820
ماذا؟
1100
01:44:39,660 --> 01:44:40,620
يا سيدي؟
1101
01:44:43,700 --> 01:44:44,570
يا سيدي؟
1102
01:44:46,410 --> 01:44:47,320
!سيدي
1103
01:44:52,200 --> 01:44:53,450
ما الأمر يا سيدي؟
1104
01:45:05,530 --> 01:45:07,120
!كلا! سيدي
1105
01:45:10,990 --> 01:45:11,740
!"بونغ"
1106
01:45:15,450 --> 01:45:16,160
!"بونغ"
1107
01:45:19,700 --> 01:45:20,370
."مينك"
1108
01:45:20,450 --> 01:45:21,280
أين "بونغ"؟
1109
01:45:27,580 --> 01:45:28,240
."مينك"
1110
01:45:43,200 --> 01:45:43,870
."مينك"
1111
01:45:48,120 --> 01:45:48,780
."مينك"
1112
01:45:50,950 --> 01:45:51,620
."مينك"
1113
01:45:57,990 --> 01:45:58,660
!تباً
1114
01:46:15,160 --> 01:46:15,820
!تباً
1115
01:46:16,160 --> 01:46:16,990
.افتحوا الباب
1116
01:46:17,620 --> 01:46:18,570
!افتحوا الباب
1117
01:46:18,990 --> 01:46:19,740
!ساعدونا
1118
01:46:20,490 --> 01:46:21,160
!ساعدوني
1119
01:46:21,780 --> 01:46:22,990
!ساعدونا
1120
01:46:24,280 --> 01:46:24,990
!ساعدونا أرجوكم
1121
01:46:30,200 --> 01:46:31,240
.لا يمكنني فتحه
1122
01:46:32,990 --> 01:46:33,870
!إياك
1123
01:46:35,030 --> 01:46:35,910
!كلا
1124
01:47:09,950 --> 01:47:10,620
!تباً
1125
01:47:16,700 --> 01:47:18,910
لماذا انطفأت الأنوار؟
1126
01:47:21,240 --> 01:47:23,410
.شغل ضوء الكاميرا
1127
01:47:23,490 --> 01:47:24,160
.حسناً
1128
01:47:28,870 --> 01:47:29,530
.تباً
1129
01:47:29,830 --> 01:47:31,070
إلى أين ذهب الجميع؟
1130
01:47:37,240 --> 01:47:38,070
.أنت
1131
01:47:38,160 --> 01:47:39,120
ماذا حدث؟
1132
01:47:39,200 --> 01:47:40,240
أين الجميع؟
1133
01:47:52,410 --> 01:47:53,120
.أنت
1134
01:47:54,780 --> 01:47:55,700
.لنخرج من هنا
1135
01:48:17,410 --> 01:48:18,910
!تباً
1136
01:48:22,620 --> 01:48:24,370
...تباً! الظلام حالك
1137
01:48:52,620 --> 01:48:53,620
.تباً
1138
01:49:32,620 --> 01:49:33,280
.اللعنة
1139
01:50:03,490 --> 01:50:04,280
!"مانيت"
1140
01:50:05,870 --> 01:50:06,620
!"مانيت"
1141
01:50:09,740 --> 01:50:10,450
."نوي"
1142
01:50:15,660 --> 01:50:16,320
."نوي"
1143
01:50:18,080 --> 01:50:18,990
."مانيت"
1144
01:50:20,490 --> 01:50:21,450
هل أنتِ بخير؟
1145
01:50:23,080 --> 01:50:24,030
هل أنتِ بخير؟
1146
01:50:25,370 --> 01:50:26,490
.يمكنني الشعور بها الآن
1147
01:50:28,410 --> 01:50:30,320
.بايان" معي الآن"
1148
01:50:34,580 --> 01:50:36,620
.بايان" معي الآن"
1149
01:50:37,870 --> 01:50:39,990
.بايان" هنا لمساعدتي"
1150
01:51:01,870 --> 01:51:03,160
.يجب أن تستمر المراسم
1151
01:51:04,660 --> 01:51:06,780
.اذهبوا واحضروا الوعاء الخزفي
1152
01:51:08,580 --> 01:51:12,160
.سنؤدي الطقوس لمحاصرة الأرواح الشريرة مرة أخرى
1153
01:51:14,700 --> 01:51:15,780
!هيا! بسرعة
1154
01:52:24,910 --> 01:52:26,070
.أعطني البخور
1155
01:53:56,160 --> 01:53:58,410
هل حان دوري لتصويركم؟
1156
01:54:23,160 --> 01:54:25,950
لماذا وضعتهم بتلك الطريقة؟
1157
01:54:44,870 --> 01:54:46,160
!كلا، كلا، كلا
1158
01:55:39,490 --> 01:55:41,280
!مانيت" كلا"
1159
01:55:41,370 --> 01:55:42,070
!كلا
1160
01:56:28,870 --> 01:56:29,700
،أيتها الروح الشريرة
1161
01:56:30,780 --> 01:56:32,280
.غادري جسد طفلتي في الحال
1162
01:56:32,780 --> 01:56:34,490
سوف تستسلمين الآن
1163
01:56:34,580 --> 01:56:36,530
!لقوة "بايان" الجبارة
1164
01:56:37,660 --> 01:56:40,910
(تراتيل)
1165
01:56:41,490 --> 01:56:44,740
(تراتيل)
1166
01:56:45,410 --> 01:56:48,700
(تراتيل)
1167
01:56:48,780 --> 01:56:49,450
.أمي
1168
01:56:49,530 --> 01:56:51,740
(تراتيل)
1169
01:56:51,830 --> 01:56:52,660
.أمي
1170
01:56:56,740 --> 01:56:58,450
(تراتيل)
1171
01:56:58,530 --> 01:56:59,200
.أمي
1172
01:56:59,280 --> 01:57:00,410
(تراتيل)
1173
01:57:01,160 --> 01:57:01,820
."مينك"
1174
01:57:03,830 --> 01:57:04,490
."مينك"
1175
01:57:06,700 --> 01:57:07,990
أهذه أنتِ يا "مينك"؟ صحيح؟
1176
01:57:08,740 --> 01:57:09,410
."مينك"
1177
01:57:11,700 --> 01:57:12,620
إنها أنتِ، صحيح؟
1178
01:57:13,370 --> 01:57:14,030
..."مينك"
1179
01:58:16,530 --> 01:58:18,160
.أعيدوا إلي طفلتي
1180
01:58:19,580 --> 01:58:21,200
.أعيدوا إلي طفلتي
1181
01:58:23,160 --> 01:58:23,910
...أعيدوها
1182
01:59:02,030 --> 01:59:02,780
."مينك"
1183
01:59:02,990 --> 01:59:04,370
هل يمكنك سماعي؟
1184
01:59:05,080 --> 01:59:06,570
هل ما زلت موجودة، يا "مينك"؟
1185
01:59:07,030 --> 01:59:07,740
."مينك"
1186
01:59:09,580 --> 01:59:10,280
...كلا
1187
01:59:10,490 --> 01:59:11,780
.لا تفعلي هذا
1188
01:59:11,870 --> 01:59:13,450
.لا تفعلي هذا بي
1189
01:59:14,700 --> 01:59:15,530
."مينك"
1190
01:59:15,990 --> 01:59:17,450
هل يمكنك سماعي؟
1191
01:59:17,950 --> 01:59:20,200
.مينك"! أنا آسفة"
1192
01:59:22,240 --> 01:59:23,910
.أنا آسفة
1193
01:59:24,950 --> 01:59:26,950
."عودي إلي، يا "مينك
1194
01:59:27,660 --> 01:59:28,320
."مينك"
1195
01:59:30,700 --> 01:59:33,990
."أرجوك يا ربّ، ساعد "مينك
1196
01:59:56,780 --> 01:59:59,820
."لا تفقدي الأمل، يا "مينك
1197
02:00:02,080 --> 02:00:04,410
.لا تفعلي هذا
1198
02:00:05,660 --> 02:00:08,030
.لا تفعلي هذا بي
1199
02:00:09,830 --> 02:00:29,280
- ياسانتيا -
1200
02:00:41,620 --> 02:00:47,990
مقابلة "نيم" الأخيرة
1201
02:00:57,370 --> 02:00:59,530
ماذا حدث أمام المصلى منذ قليل؟
1202
02:01:04,950 --> 02:01:06,490
...كنت أفكر للتو
1203
02:01:08,160 --> 02:01:10,870
أنني لا أعرف ما الذي سيحدث
.في يوم إقامة المراسم
1204
02:01:12,700 --> 02:01:13,530
لماذا؟
1205
02:01:14,200 --> 02:01:16,320
هل توجد مشكلة في التحضيرات؟
1206
02:01:19,620 --> 02:01:21,660
.قد تكون بلا فائدة
1207
02:01:23,530 --> 02:01:25,410
ماذا تقصدين؟
1208
02:01:45,120 --> 02:01:46,280
...بصراحة
1209
02:01:52,240 --> 02:01:53,820
...لم أعرف أبداً
1210
02:01:55,780 --> 02:01:57,530
...ولم أتيقن مطلقاً
1211
02:02:00,410 --> 02:02:02,910
.إن كانت روح "بايان" تلبستني بالفعل أم لا
1212
02:02:04,580 --> 02:02:05,870
ماذا تقصدين؟
1213
02:02:08,950 --> 02:02:10,410
.لا أعرف شيئاً بعد الآن
1214
02:02:24,420 --> 02:10:36,790
{\an8} CAPA :ترجمة وتدقيق
AsiaWorld.team من موقع
1215
02:02:24,420 --> 02:02:32,370
إخراج: بانچونج پيسانثاناكون
1216
02:02:33,060 --> 02:02:41,140
إنتاج: نا هونغ جين \ بانچونج پيسانثاناكون
1217
02:02:41,650 --> 02:02:47,750
المنتجان التنفيذيان: كيم دو-سو \ جينا أوسوثسليب
1218
02:02:48,700 --> 02:02:54,660
القصة الأصلية من تأليف: تشوي تشا وون \ نا هونغ جين
1219
02:02:55,790 --> 02:03:03,070
سيناريو: بانچونج پيسانثاناكون