1 00:00:00,000 --> 00:00:37,620 CAPA :ترجمة وتدقيق AsiaWorld.team من موقع 2 00:00:55,700 --> 00:00:58,320 آمن الناس في هذه المنطقة .بأرواح الآلهات منذ سالف الزمان 3 00:00:59,280 --> 00:01:01,530 .ربما حتى قبل نزول الأديان 4 00:01:08,910 --> 00:01:12,820 "لكن بالنسبة للناس هنا في "إيسان 5 00:01:12,910 --> 00:01:15,700 .قد يختلف معنى الأرواح لديهم عن الآخرين 6 00:01:31,910 --> 00:01:36,320 نؤمن بكل ما هو خارق للطبيعة 7 00:01:37,280 --> 00:01:39,030 ،ويطلق عليه الأرواح 8 00:01:40,240 --> 00:01:43,200 .ليسَت فقط أرواح الموتى 9 00:01:52,240 --> 00:01:55,410 ،نؤمن أن الأرواح موجودة في كل شيء من حولنا 10 00:02:00,910 --> 00:02:01,740 ،في المنازل 11 00:02:03,370 --> 00:02:04,820 ،في الغابات والجبال 12 00:02:09,700 --> 00:02:10,740 ،في الأشجار 13 00:02:12,650 --> 00:02:14,570 .في حقول الأرز 14 00:02:15,280 --> 00:02:17,950 .كل منطقة تمتلك روحاً .الأرواح تسكن كل شيء 15 00:02:20,950 --> 00:02:29,600 .في عام 2018، سافر فريق وثائقي إلى تايلاند لدراسة حياة الشامانيين 16 00:02:30,370 --> 00:02:34,200 ،بعد إجراء مقابلات مع العديد من الشامانيين 17 00:02:34,200 --> 00:02:38,490 ."قرر الفريق تصوير ودراسة حياة السيدة "نيم 18 00:02:40,200 --> 00:02:42,950 ."الوسيطة الروحية للآلهة "بايان 19 00:02:47,120 --> 00:02:50,410 ،"بالنسبة لسكان "إيسان توجد أنواع مختلفة من أرواح الآلهات 20 00:02:50,490 --> 00:02:53,870 ،على سبيل المثال، آلهة الشفاء .وآلهة الثروة، وآلهة الأسلاف، وآلهة الأسرة 21 00:02:54,280 --> 00:02:58,160 ،آلهة الفراشة، آلهة المستوطنة .والآلهة التي تأكل القرابين وإلى آخره 22 00:02:58,280 --> 00:02:59,390 .جميعها أرواح 23 00:03:00,270 --> 00:03:13,420 {\an4}"نيم \ الوسيطة الروحية للآلهة "بايان 24 00:03:00,280 --> 00:03:04,320 ،هناك أرواح طيبة تحمينا 25 00:03:04,740 --> 00:03:06,620 وهناك أرواح شريرة 26 00:03:07,280 --> 00:03:11,530 .تؤذينا وتصيبنا بالمرض 27 00:03:11,660 --> 00:03:13,910 ما الروح التي في داخلك؟ 28 00:03:14,990 --> 00:03:17,370 ،اسمح لي أن أوضح لك باللهجة المحلية 29 00:03:17,450 --> 00:03:20,280 ."يطلق عليها الناس "المس بالأرواح 30 00:03:20,830 --> 00:03:22,820 ."في (إيسان)، يطلق عليها "ما تيام 31 00:03:24,120 --> 00:03:27,160 ."أنا شامانية ممسوسة بالآلهة "بايان 32 00:04:09,660 --> 00:04:12,030 .بايان" هي روح الأسلاف" 33 00:04:12,580 --> 00:04:14,490 إنها روح طيبة 34 00:04:14,580 --> 00:04:18,200 .التي حمت وباركت القرى لسنين طويلة 35 00:04:20,660 --> 00:04:24,370 .في الواقع، لا أحد يعرف من هي ومن أين أتت 36 00:04:24,450 --> 00:04:27,530 .لكن الجميع يحترمها على مدى أجيال 37 00:04:35,780 --> 00:04:38,280 "السلالة الشامانية" 38 00:04:38,280 --> 00:04:43,620 .فيلم وثائقي عن توريث الشامانية لدى إحدى العائلات 39 00:04:43,620 --> 00:04:49,490 .عائلتي كانت شامان لروح "بايان" لأجيال عديدة 40 00:04:49,580 --> 00:04:51,120 ،منذ ولادتي 41 00:04:51,200 --> 00:04:53,280 ."كانت جدتي الوسيطة الروحية لـ "بايان 42 00:04:53,370 --> 00:04:57,870 .تختار "بايان" النساء فقط ليصبحن وسيطات لها 43 00:04:57,950 --> 00:05:00,870 .كان الكثير من السكان المحليين يأتون لرؤيتنا 44 00:05:01,450 --> 00:05:05,410 .ونقيم حفلاً ضخماً كل سنة 45 00:05:06,120 --> 00:05:08,320 ويسألوننا السكان المحليون 46 00:05:08,410 --> 00:05:11,320 .عن كيف سيكون مصير القرية في السنة القادمة 47 00:05:11,410 --> 00:05:13,950 ،بعد وفاة جدتي 48 00:05:14,950 --> 00:05:18,240 .الشخص الذي ورث روح "بايان" بعدها كانت خالتي 49 00:05:20,030 --> 00:05:26,070 بعد وفاة خالتي، كان من المفترض أن ."تكون الشامانية التالية هي أختى الكبرى "نوي 50 00:05:23,160 --> 00:05:28,770 {\an8} نيم - نوي 51 00:05:27,780 --> 00:05:30,070 .لكن رفضت "نوي" أن ترث روحها 52 00:05:30,490 --> 00:05:32,490 ..."ثم وقع اختيار "بايان 53 00:05:33,620 --> 00:05:35,780 .علي بدلاً من أختي 54 00:05:39,990 --> 00:05:44,410 ،عندما يدخل الشامان في حالة المس هل يرتعش جسده كله ويتغير صوته؟ 55 00:05:44,490 --> 00:05:46,280 .لا بد أنك تكثر من مشاهدة التلفاز 56 00:05:46,910 --> 00:05:48,570 .لا ينبغي حدوث شيئاً كهذا 57 00:05:49,120 --> 00:05:53,700 .كما رأيتم، يزورني الناس يومياً 58 00:05:53,780 --> 00:05:56,240 .يأتي البعض طلباً للشفاء من أمراضهم 59 00:05:56,330 --> 00:05:59,620 .والبعض طلباً للبركة وتحقيق الأمنيات 60 00:06:00,410 --> 00:06:01,890 يتقرب البعض لأجل تحقيق أمنياتهم 61 00:06:02,090 --> 00:06:04,850 .بتقديم جرة من الخمور والدجاج 62 00:06:05,490 --> 00:06:06,870 أخبريني ماذا حدث؟ 63 00:06:06,950 --> 00:06:09,870 .عثر زوجي على هذه الكوبرا وصنع منها خمراً 64 00:06:09,950 --> 00:06:11,570 .أخبرته ألا يشربها لكنه لم يصغي إلي 65 00:06:11,660 --> 00:06:14,200 .تخدرت ذراعيه وساقيه وفقد قوته 66 00:06:14,830 --> 00:06:16,620 أين عثرتَ عليها؟ 67 00:06:17,370 --> 00:06:18,530 .وجدتها في المقبرة 68 00:06:19,030 --> 00:06:22,320 .هذا هو سبب بؤسك .تنال عاقبة فعلتك السيئة 69 00:06:22,700 --> 00:06:25,910 .لأنك تشرب الروح التي سكنت في هذا الحيوان 70 00:06:35,660 --> 00:06:37,660 هل يمكنكِ علاج كل مرض؟ 71 00:06:37,740 --> 00:06:39,780 ...إذا شخص مصاب بالسرطان وأتى للعلاج عندي 72 00:06:41,120 --> 00:06:42,200 .فسيموت بكل تأكيد 73 00:06:45,530 --> 00:06:49,620 .يمكنني فقط علاج الأمراض التي تتسبب بها القوى الخفية 74 00:06:50,030 --> 00:06:51,780 ،مثل السحر الأسود 75 00:06:51,870 --> 00:06:55,200 .أو إذا تعرض لأذية من روح، فيمكنني علاجه 76 00:06:55,280 --> 00:06:58,320 .أما إذا كان مرضاً عادياً، فأنصحه بزيارة طبيب 77 00:08:01,740 --> 00:08:05,990 .لم أفكر قط في أن أكون شامانية من قبل .في الواقع، لم أرغب في أن أكون من الشامان 78 00:08:06,240 --> 00:08:09,910 .مرت فترة كنت مريضة فيها على الدوام 79 00:08:09,990 --> 00:08:13,820 .مهما فعلت، لم أقوى على التحسن 80 00:08:14,240 --> 00:08:19,280 كان الألم فظيعاً لدرجة أنني .أردت الهروب من هذه الحياة 81 00:08:19,450 --> 00:08:20,660 لماذا يجب أن يكون أنا؟ 82 00:08:20,990 --> 00:08:22,030 .لكنني لم أنجح في الهروب 83 00:08:22,120 --> 00:08:25,660 .لذا سمحت لها بأخذ جسدي .وكان أمراً رائعاً في الواقع 84 00:08:25,830 --> 00:08:28,820 .الآن أصلي كل يوم وأؤدي الطقوس 85 00:08:28,910 --> 00:08:33,740 ويأتي الناس إلي طلباً للمساعدة .عندما يعانون من مشاكل 86 00:08:35,740 --> 00:08:37,700 .والآن أعتبر ما يحدث لي أمراً جيداً 87 00:08:39,200 --> 00:08:40,030 .أشعر براحة بال 88 00:08:40,120 --> 00:08:42,410 لا أستطيع حتى أن أتذكر .سبب عدم قبولي بها في البداية 89 00:08:43,080 --> 00:08:43,950 .أو غضبي منها 90 00:08:54,080 --> 00:09:00,660 - محل خياطة - 91 00:09:13,410 --> 00:09:21,780 الوسيطة الروحية 92 00:09:25,490 --> 00:09:29,070 نحن متجهون إلى جنازة "ويروج". من يكون؟ 93 00:09:29,160 --> 00:09:30,780 ...ويروج" هو" 94 00:09:32,740 --> 00:09:36,160 ."زوج أختي الكبرى "نوي 95 00:09:36,530 --> 00:09:39,530 .اكتشف العام الماضي أنه مصاب بالسرطان 96 00:09:39,780 --> 00:09:41,070 .يؤسفني مصابك 97 00:09:41,870 --> 00:09:45,820 "لا أعرف لماذا يموت جميع الرجال في عائلة "ياسانتيا 98 00:09:46,240 --> 00:09:47,950 في ظروفٍ سيئة؟ 99 00:09:48,490 --> 00:09:52,910 .رُجِم جد "ويروج" حتى الموت من قبل العمال 100 00:09:53,950 --> 00:09:56,990 ،"عندما أفلس مصنع والد "ويروج 101 00:09:57,530 --> 00:09:59,660 .أحرقه بالكامل للحصول على أموال التأمين 102 00:10:00,280 --> 00:10:03,490 ،لكن عندما ألقي القبض عليه .سمم نفسه حتى مات 103 00:10:03,950 --> 00:10:06,120 ،بالنسبة لـ "ماك" ابن "ويروج" الأكبر 104 00:10:07,620 --> 00:10:09,620 .توفي إثر حادث دراجة منذ عدة سنوات 105 00:10:11,490 --> 00:10:12,240 ما هذا؟ 106 00:10:33,410 --> 00:10:34,490 كيف حالك؟ 107 00:10:34,990 --> 00:10:38,780 .لم نركِ منذ مدة طويلة هل نسيتِ عائلتك؟ 108 00:10:38,870 --> 00:10:41,200 .لو لم يمت أحد، لما رأيناكِ أبداً 109 00:10:41,450 --> 00:10:44,160 هل هذه جاهزة؟ - .نعم، يمكنك أخذها - 110 00:10:45,530 --> 00:10:49,490 .دائماً ما تنسين أقربائك - هلا توقفت عن التذمر يا أخي؟ - 111 00:10:54,700 --> 00:10:56,870 ."إنه قس الكنيسة التي تذهب إليها "نوي 112 00:10:57,780 --> 00:10:59,240 .أشكرك على حضورك 113 00:11:00,950 --> 00:11:04,160 .يا "مينك"، أحضري كرسياً للقس من فضلك 114 00:11:12,740 --> 00:11:13,660 ."مينك" 115 00:11:13,990 --> 00:11:14,950 كيف حالك؟ 116 00:11:15,200 --> 00:11:18,910 .أخبرتني أمك أنكِ أول من وجد جثته 117 00:11:18,990 --> 00:11:20,120 .أنا بخير 118 00:11:24,870 --> 00:11:28,490 .نحن عائلة مكونة من ثلاثة أشقاء 119 00:11:28,660 --> 00:11:30,120 .مانيت" هو الابن الأكبر" 120 00:11:30,740 --> 00:11:33,450 ،إذا أكثرت من تدخينه .فستعجز عن تمييز الأشياء من حولك 121 00:11:33,530 --> 00:11:36,240 ماء؟ أتريدين كوباً من الماء؟ 122 00:11:36,660 --> 00:11:38,820 .نوي" هي الابنة الوسطى وأنا الصغرى" 123 00:11:39,410 --> 00:11:40,620 ..."وأيضاً "ويروج 124 00:11:40,700 --> 00:11:43,780 .زوج "نوي" الذي توفي 125 00:11:44,160 --> 00:11:49,320 ،قبل أن يتوفى الأب ."توفيَ "ماك" ابن أختي "نوي 126 00:11:49,620 --> 00:11:54,490 ."والآن لم يبقَ لدى "نوي" سوى ابنتها "مينك 127 00:11:55,330 --> 00:12:00,700 .في الواقع، "نوي" و"ويروج" تزوجا في سنٍ متأخر 128 00:12:00,780 --> 00:12:02,370 ،بعد زواجهما مباشرة 129 00:12:03,160 --> 00:12:07,200 ،تولت "نوي" إدارة متجر لحم الكلاب من حماتها 130 00:12:07,450 --> 00:12:09,700 ."والدة "ويروج 131 00:12:10,660 --> 00:12:12,120 .لا أعرف لماذا فعلت ذلك 132 00:12:12,410 --> 00:12:14,570 ،لا تسمح الحكومة ببيع لحم الكلاب .لكنها ما زالت تديره بالسر 133 00:12:14,660 --> 00:12:17,370 .أختاي ليستا على وفاق 134 00:12:14,820 --> 00:12:29,050 {\an7} "مانيت \ أخ "نيم 135 00:12:14,820 --> 00:12:29,040 {\an9} "بانغ \ زوجة "مانيت 136 00:12:17,450 --> 00:12:22,870 .نشب بينهما خلاف لا أحد يعرف منذ متى 137 00:12:22,950 --> 00:12:29,160 .حاولت التحدث معهما لتهدئتهما ومصالحتهما 138 00:12:29,870 --> 00:12:36,320 .تأكدي من أنها أحذيتك - .لن أرتدي حذاء غيري - 139 00:12:36,410 --> 00:12:37,950 .شكراً على قدومكم 140 00:12:40,330 --> 00:12:41,070 .خالتي 141 00:12:43,580 --> 00:12:45,950 .تريد أمي أن تجلبي الأغراض من منزلنا 142 00:12:46,030 --> 00:12:48,910 .دونت في الورقة أماكن كل غرض 143 00:13:09,660 --> 00:13:10,530 ."مرحباً، يا الخالة "نيم 144 00:13:19,620 --> 00:13:20,450 .خذي 145 00:13:21,120 --> 00:13:23,200 أغلقتِ الباب، صحيح؟ - .نعم - 146 00:13:23,280 --> 00:13:25,700 لم يخرج كلبنا "لاكي"، صحيح؟ - .كلا - 147 00:13:27,280 --> 00:13:31,280 .أحضرتِ القماش الخطأ .أردتُ القماش السميك 148 00:13:31,370 --> 00:13:33,320 لمَ لا تذهبي وتحضريه بنفسك؟ 149 00:13:39,950 --> 00:13:41,530 ما الهراء الذي قلته، أيها العجوز؟ 150 00:13:42,990 --> 00:13:44,700 ."لم يقل أحد شيئاً، يا "مينك 151 00:13:44,780 --> 00:13:46,370 !ماذا قلتَ للتو؟ قل 152 00:13:46,780 --> 00:13:48,320 .لم أقل شيئاً 153 00:13:48,410 --> 00:13:51,990 .اهتم بأمورك وحسب هل تتحدث عني بسوء؟ 154 00:13:52,200 --> 00:13:54,240 .من؟ لم يتحدث أحد عنكِ 155 00:13:54,330 --> 00:13:56,120 .لقد شتمني - ...لم أقل شيئاً - 156 00:13:56,200 --> 00:13:57,200 !نعتني بالعاهرة 157 00:13:57,280 --> 00:13:58,820 !مينك"! توقفي" 158 00:13:58,910 --> 00:14:00,030 !مينك"! كلا" 159 00:14:00,580 --> 00:14:02,530 !لم أنعتكِ بذلك 160 00:14:04,740 --> 00:14:06,240 !أخرجيه من هنا، يا أمي 161 00:14:06,330 --> 00:14:07,280 !"لنذهب، يا "مينك 162 00:14:07,370 --> 00:14:10,950 .اذهبي يا "مينك"! غادري أولاً - !لن أغادر! لقد شتمني - 163 00:14:11,450 --> 00:14:13,950 .لم يمسسك أحد بسوء 164 00:14:14,030 --> 00:14:17,700 !اللعنة! اخرج من هنا - ."اهدئي، يا "مينك - 165 00:14:17,780 --> 00:14:20,740 !اتركيني يا أمي - !"اهدئي، يا "مينك - 166 00:14:22,160 --> 00:14:24,410 !لقد شتمني 167 00:14:24,950 --> 00:14:26,410 .لم يقل شيئاً 168 00:14:26,490 --> 00:14:30,490 هل عادةً تكثر "مينك" من شرب الكحول؟ 169 00:14:31,780 --> 00:14:34,490 ،أعرف أنها ثملة .لكن لم أدري أنها أكثرت من الشرب لهذا الحد 170 00:14:34,910 --> 00:14:36,990 .هذه هي المرة الأولى التي تفتعل فيها "مينك" مشكلة 171 00:14:37,370 --> 00:14:38,030 .هكذا إذاً 172 00:14:38,370 --> 00:14:39,370 .تفضلي 173 00:14:39,950 --> 00:14:40,950 .أراكِ لاحقاً 174 00:14:43,530 --> 00:14:44,570 .قد بتأني 175 00:14:46,120 --> 00:14:46,780 .حسناً 176 00:15:10,990 --> 00:15:11,660 ."مينك" 177 00:15:15,240 --> 00:15:15,910 ."مينك" 178 00:15:19,080 --> 00:15:19,740 ."مينك" 179 00:15:51,030 --> 00:15:51,700 ."مينك" 180 00:16:16,080 --> 00:16:17,240 من مات؟ 181 00:16:17,870 --> 00:16:20,200 .العجوز العمياء التي يقع منزلها خلف المعبد 182 00:16:21,700 --> 00:16:23,410 كيف ماتت؟ 183 00:16:24,330 --> 00:16:25,410 .لا أعرف 184 00:16:49,450 --> 00:16:50,120 ."مينك" 185 00:16:51,990 --> 00:16:52,660 !"مينك" 186 00:17:27,370 --> 00:17:31,620 - ويروج ياسنتيا - 187 00:18:09,990 --> 00:18:11,200 ما الذي تفعلينه هنا، يا "نيم"؟ 188 00:18:16,370 --> 00:18:17,780 ما الذي تفعلينه في غرفة "مينك"؟ 189 00:18:19,030 --> 00:18:20,570 لماذا تعبثين بأغراضها؟ 190 00:18:20,660 --> 00:18:24,820 !طرحت عليكِ سؤالاً لماذا لا تجيبين؟ 191 00:18:24,950 --> 00:18:26,410 !لمَ لا تقولين شيئاً؟ 192 00:18:26,490 --> 00:18:28,700 ...ما الذي تبحثين عنه؟ أخبريني 193 00:18:34,660 --> 00:18:35,370 .هذا 194 00:18:36,280 --> 00:18:37,280 أترينه؟ 195 00:18:40,080 --> 00:18:41,820 هل تعرفين ما هذا؟ 196 00:18:41,950 --> 00:18:42,780 ماذا؟ 197 00:18:44,280 --> 00:18:46,200 .ما الذي تفعلانه؟ اخرجا 198 00:18:46,280 --> 00:18:48,030 ."انتظري يا "مينك - .اخرجي يا أمي - 199 00:18:48,910 --> 00:18:51,780 بدأت تراودك الكوابيس وتسمعين أصوات غريبة، صحيح؟ 200 00:18:51,870 --> 00:18:53,620 .كلا! لا شيء! اخرجي 201 00:18:53,700 --> 00:18:54,280 ..."مينك" 202 00:18:54,370 --> 00:18:55,160 .اخرجا 203 00:18:55,280 --> 00:18:56,410 !اخرجا 204 00:18:57,330 --> 00:18:58,870 هل يجب عليك تصوير كل شيء؟ 205 00:19:06,240 --> 00:19:08,820 هل تعرفين سبب وجود الكركم في دولابها، صحيح؟ 206 00:19:13,160 --> 00:19:16,120 !يجب أن تخبريني إذا أظهرت "مينك" أي أعراض غريبة 207 00:19:20,330 --> 00:19:21,160 !"نوي" 208 00:19:22,080 --> 00:19:24,870 .إنها طفلتي .يمكنني الاعتناء بها بمفردي، غادري 209 00:19:27,830 --> 00:19:31,070 ما ذلك الشيء المعلق في خزانة ملابس "مينك"؟ 210 00:19:31,160 --> 00:19:32,700 ."إنهُ كركم يطلق عليه "باتابا 211 00:19:32,780 --> 00:19:36,320 نعتقد أن بإمكانه حمايتنا من الأرواح 212 00:19:36,410 --> 00:19:38,570 .وكل ما يحمل الشرور 213 00:19:40,450 --> 00:19:42,620 لماذا دخلتا غرفتي؟ 214 00:19:42,700 --> 00:19:45,490 !فتشوا أغراضي! اللعنة 215 00:19:45,780 --> 00:19:46,990 .إنهُ تصرف مقيت 216 00:19:47,870 --> 00:19:49,120 ألا تتفق معي؟ 217 00:19:51,780 --> 00:19:53,950 لماذا وضعتِ "باتابا" في غرفتك؟ 218 00:19:57,700 --> 00:20:00,950 .تصرفهم كان طفولياً .ينبغي عليهم أن يكونوا بالغين 219 00:20:03,990 --> 00:20:07,410 لماذا كنتِ تحدقين في تلك السيدة العمياء في الجنازة؟ 220 00:20:08,870 --> 00:20:10,620 أي سيدة عمياء؟ 221 00:20:19,490 --> 00:20:21,120 هل ترى شخصاً يقف هناك؟ 222 00:20:33,200 --> 00:20:34,030 .نعم 223 00:20:34,200 --> 00:20:35,620 .أرى شخصاً هناك 224 00:20:36,660 --> 00:20:37,780 لماذا؟ 225 00:20:47,160 --> 00:20:50,870 راجع الفريق لقطات الكاميرا 226 00:20:50,870 --> 00:20:54,490 .ووجدوا أن "مينك" تظهر سلوكاً غريباً 227 00:21:01,370 --> 00:21:03,820 ماذا تعني أعراض "مينك" الأخيرة؟ 228 00:21:06,530 --> 00:21:10,120 .مما استنتجته، يمكن أن تعني عدة أشياء 229 00:21:10,200 --> 00:21:13,660 هل هذا يعني أن روح "بايان" ستنتقل إلى "مينك"؟ 230 00:21:19,740 --> 00:21:20,820 .لا أعرف 231 00:21:23,780 --> 00:21:28,570 .خطرت فكرة لدى الفريق ،إذا كان توارث الشامانية أمراً حقيقياً 232 00:21:28,580 --> 00:21:34,120 .فقد يتمكنوا من توثيق هذه اللحظة العظيمة 233 00:21:34,990 --> 00:21:39,620 .لذلك قرر الفريق تصوير "مينك" وعائلتها أيضاً 234 00:21:48,280 --> 00:21:49,160 .أنت 235 00:21:49,660 --> 00:21:50,910 هل ستصورني طوال الوقت؟ 236 00:21:51,660 --> 00:21:52,700 .معظم الوقت 237 00:21:52,950 --> 00:21:55,030 .كوني مرتاحة وحسب 238 00:21:57,660 --> 00:21:59,320 .أخبريني عن وظيفتك 239 00:21:58,700 --> 00:22:03,570 {\an8}"مينك \ ابنة أخت "نيم 240 00:21:59,410 --> 00:22:00,120 .حسناً 241 00:22:00,780 --> 00:22:03,570 .أعمل في مركز التوظيف 242 00:22:03,660 --> 00:22:06,280 - مركز التوظيف - 243 00:22:06,370 --> 00:22:09,410 .كل يوم أعطي الناس أعمال يقومون بها 244 00:22:14,910 --> 00:22:15,870 .رقم ستة 245 00:22:19,660 --> 00:22:20,490 .مرحباً 246 00:22:23,700 --> 00:22:26,070 .أستيقظ باكراً عند الساعة الخامسة صباحاً 247 00:22:26,240 --> 00:22:29,070 .أتناول الإفطار وأصل للعمل عند السابعة أو الثامنة صباحاً 248 00:22:31,700 --> 00:22:34,450 .لا يوجد الكثير من الناس في فترة الظهيرة .لذا أجد وقت فراغ أثناء العمل 249 00:22:34,530 --> 00:22:37,120 .لستُ متعبة من عملي 250 00:22:39,780 --> 00:22:41,070 هل تعجبك وظيفتك؟ 251 00:22:41,490 --> 00:22:42,280 .نعم 252 00:22:42,580 --> 00:22:45,280 أعتقد أنني سعيد لمساعدة .الآخرين في العثور على وظائف 253 00:22:46,620 --> 00:22:47,530 تقولين الحقيقة، صحيح؟ 254 00:22:47,620 --> 00:22:49,740 !بالتأكيد أبدو وكأنني ملكة جمال، صحيح؟ 255 00:22:51,030 --> 00:22:54,030 ما هو شعورك تجاه الشامان، مثل خالتك؟ 256 00:22:54,660 --> 00:22:55,490 شامان؟ 257 00:22:56,870 --> 00:22:57,740 ،بصراحة 258 00:22:58,240 --> 00:23:00,160 .أرى أنه هراء .لا أعتقد أن الأمر حقيقي 259 00:23:00,530 --> 00:23:04,950 .فجأة، يقومون بحركات رقص غريبة يرقصون مثل شخصية "هانومان". غريب جداً 260 00:23:05,030 --> 00:23:08,910 .سمعت أيضاً من يقول أن هناك شاماني عبقور 261 00:23:10,870 --> 00:23:11,570 !مضحك جداً 262 00:23:12,080 --> 00:23:13,570 ما هو شاماني عبقور؟ 263 00:23:13,910 --> 00:23:15,200 .حسناً، إنه عبقور شاماني 264 00:23:15,620 --> 00:23:18,120 .أعتقد عندما تتلبسه الروح، يبدأ بغناء شارة عبقور 265 00:23:18,490 --> 00:23:19,740 .يتحدثون بكلمات غير مفهومة 266 00:23:20,030 --> 00:23:21,030 .سأريك 267 00:23:25,780 --> 00:23:26,490 أرأيت؟ 268 00:23:26,830 --> 00:23:30,160 .يمكن لأي شخص فعلها .هل رأيت تلك المقاطع؟ هكذا يتحدثون 269 00:23:39,330 --> 00:23:41,280 {\an8} - متجر لحم النعيم - 270 00:23:39,330 --> 00:23:41,280 ما طلبك؟ - .لحم بـ 100 بات - 271 00:23:41,830 --> 00:23:42,660 .شكراً 272 00:23:42,740 --> 00:23:45,120 .لا أعرف لماذا لا يسمحون لنا ببيعه 273 00:23:45,700 --> 00:23:47,780 .يأكل الناس هنا لحوم الكلاب منذ زمن طويل 274 00:23:47,870 --> 00:23:51,280 لكنكِ تبيعين لحم كلاب .وتمتلكين كلباً أليفاً 275 00:23:51,370 --> 00:23:52,700 ألا يبدو الأمر غريباً؟ 276 00:23:52,780 --> 00:23:54,620 .لا أراه غريباً إطلاقاً 277 00:23:54,140 --> 00:24:02,010 {\an8} "نوي \ أم "مينك 278 00:23:54,950 --> 00:23:59,280 أولئك الذين يقتنون السمك الذهبي ألا يأكلون السمك أيضاً؟ 279 00:24:00,080 --> 00:24:02,120 هل يمكنني سؤالك عن "بايان"؟ 280 00:24:02,200 --> 00:24:07,370 ،عندما حاولت روح "بايان" الانتقال إلى جسدك هل تتذكرين شعوركِ في ذلك الوقت؟ 281 00:24:08,080 --> 00:24:11,120 .أتذكر أنني كنت في العشرين في ذلك الوقت 282 00:24:11,660 --> 00:24:14,370 .بدأت أعاني من أعراض غريبة 283 00:24:14,830 --> 00:24:17,240 ."يطلق عليها السكان المحليون اسم "حمى الشامان 284 00:24:17,330 --> 00:24:19,870 ،كنت أعاني من صداع شديد في ذلك الوقت 285 00:24:20,870 --> 00:24:24,490 .ولم تتوقف دورتي الشهرية لخمسة أشهر كاملة 286 00:24:24,580 --> 00:24:26,410 .كانت خالتي شامانية بالفعل 287 00:24:26,490 --> 00:24:29,910 .نصحتني بإقامة مراسم تعبر عن قبولي بالروح لأكون شامانية 288 00:24:30,450 --> 00:24:32,570 .لكنني لم أرغب بذلك .لم ترق لي فكرة كوني شامان 289 00:24:33,830 --> 00:24:34,700 ...لذلك 290 00:24:35,450 --> 00:24:36,820 .اعتنقت المسيحية 291 00:24:37,620 --> 00:24:38,990 دعوتُ الربّ 292 00:24:39,070 --> 00:24:40,950 .ألا أكون من الشامان 293 00:24:41,030 --> 00:24:43,990 ،إن غفرت للآخرين زلاتهم 294 00:24:44,080 --> 00:24:47,030 .سيغفر لك الربّ ذنوبك 295 00:24:47,120 --> 00:24:53,070 ،لكن إن لم تتجاوز عن أخطاء الآخرين .فلا ترجو من الرب أن يغفر لك 296 00:24:53,160 --> 00:24:56,320 ."لكن حدث شيء مع أختي الصغرى "نيم 297 00:24:56,830 --> 00:24:59,870 .ذهبت "نيم" لتعلم الخياطة في المدينة 298 00:25:00,530 --> 00:25:03,910 قالوا إنها تعرضت للإغماء وفقدت وعيها 299 00:25:04,330 --> 00:25:05,780 .دون معرفة السبب 300 00:25:06,620 --> 00:25:08,910 .اضطررنا للذهاب إليها وإعادتها للمنزل 301 00:25:09,660 --> 00:25:13,740 .بعد ذلك، دخلت روح "بايان" جسدها بدلاً مني 302 00:25:13,830 --> 00:25:16,120 .لا أحد يعرف ما حدث 303 00:25:17,200 --> 00:25:19,870 ...بعد أن أعدت التفكير بالأمر الآن، أشعر بالذنب 304 00:25:20,700 --> 00:25:23,620 .قبلت "نيم" أن تكون شامانية بدلاً مني 305 00:25:24,080 --> 00:25:25,620 ...والآن، ماذا لو 306 00:25:26,030 --> 00:25:28,740 ."أرادت الروح "بايان" الانتقال إلى "مينك ماذا ستفعلين؟ 307 00:25:28,830 --> 00:25:31,200 ،إذا ستبدأ بطرح أسئلة غبية علي 308 00:25:31,280 --> 00:25:32,320 .فكف عن ذلك 309 00:25:32,410 --> 00:25:33,570 .وأوقف التصوير 310 00:26:01,410 --> 00:26:04,660 ."أنتِ جميلة، يا "مينك 311 00:26:04,740 --> 00:26:06,570 لماذا ترتدين أحذية طفل؟ 312 00:26:09,030 --> 00:26:11,570 .ستكونين أجمل فتاة في يوم العرض 313 00:26:11,660 --> 00:26:12,910 أهو مريح؟ 314 00:26:12,990 --> 00:26:15,740 .إنه جيد. لكنه فضفاض بعض الشيء .سيقومون بتضييقه 315 00:26:15,830 --> 00:26:16,530 .فهمت 316 00:26:27,200 --> 00:26:30,740 ليسا"، هل لاحظتِ أن "مينك" تتصرف بغرابة مؤخراً؟" 317 00:26:30,930 --> 00:26:38,980 {\an8} "ليسا \ صديقة "مينك 318 00:26:31,120 --> 00:26:33,320 .أعتقد يمكن أن تصف تصرفاتها بالغرابة مؤخراً 319 00:26:33,410 --> 00:26:36,950 .وكأنها تتصنع وتتصرف على غير طبيعتها المعتادة 320 00:26:37,370 --> 00:26:39,120 .انتظر لحظة 321 00:26:39,990 --> 00:26:41,450 إلى أين ستذهبين، يا "مينك"؟ 322 00:26:43,330 --> 00:26:45,410 .هذه الألعاب للأطفال .لا يمكنك اللعب بها 323 00:26:46,330 --> 00:26:47,740 .أريد اللعب بها 324 00:26:48,280 --> 00:26:50,280 .هل فقدتِ عقلك؟ اخرجي 325 00:26:53,200 --> 00:26:54,200 ."مينك" 326 00:26:54,620 --> 00:26:55,450 !مينك"، أيتها الحمقاء" 327 00:27:02,950 --> 00:27:03,700 !"مينك" 328 00:27:04,370 --> 00:27:05,700 ما خطبك؟ 329 00:27:19,120 --> 00:27:20,030 !"مينك" 330 00:27:25,620 --> 00:27:27,120 ما الذي تفعلينه؟ 331 00:27:39,990 --> 00:27:40,620 !أنتِ 332 00:27:41,280 --> 00:27:41,990 !"ليسا" 333 00:27:55,030 --> 00:27:57,450 هلا توقفت عن تصويري طوال الوقت؟ 334 00:27:58,120 --> 00:27:59,570 .أنا مشتتة الآن 335 00:28:01,370 --> 00:28:02,530 .توقف عن التصوير 336 00:28:23,370 --> 00:28:25,660 - مركز التوظيف - 337 00:28:39,780 --> 00:28:40,990 .مينك"، أيتها العاهرة" 338 00:28:41,080 --> 00:28:43,120 هل تركتيني لتذهبي مع شخص آخر مجدداً؟ 339 00:28:44,080 --> 00:28:45,950 ،إذا تعرض لكِ أحدهم بسوء !فلا تأتي إلي طلباً للمساعدة 340 00:28:47,160 --> 00:28:47,990 مينك"؟" 341 00:28:56,240 --> 00:28:58,740 - مركز التوظيف - 342 00:28:58,830 --> 00:29:00,240 .أتيت 343 00:29:10,080 --> 00:29:10,950 !"مينك" 344 00:29:11,740 --> 00:29:13,200 ."مينك" 345 00:29:13,660 --> 00:29:14,870 لِمَ أنتِ نائمة هنا؟ 346 00:29:16,120 --> 00:29:18,370 .استيقظي .اغسلي وجهكِ وابدئي بالعمل 347 00:30:39,830 --> 00:30:40,450 ."مينك" 348 00:30:40,780 --> 00:30:41,530 ."مينك" 349 00:30:41,950 --> 00:30:42,990 ما الأمر؟ 350 00:30:43,700 --> 00:30:44,370 مينك"؟" 351 00:30:48,120 --> 00:30:51,120 أين نمتِ البارحة؟ .اتصلتُ بكِ لكنك لم تردي 352 00:30:51,200 --> 00:30:52,700 .حان الوقت لتقلعي عن الشرب 353 00:30:55,660 --> 00:30:56,410 ."مينك" 354 00:30:57,910 --> 00:30:58,950 ما خطبك؟ 355 00:31:00,410 --> 00:31:02,570 .لم تتوقف دورتي الشهرية لماذا تتذمرين؟ 356 00:31:02,660 --> 00:31:04,660 .لحظة! تحدثي معي منذ متى؟ 357 00:31:05,740 --> 00:31:06,490 !"مينك" 358 00:31:07,330 --> 00:31:10,450 .تحدثي إلي منذ متى أتتك الدورة الشهرية؟ 359 00:31:12,080 --> 00:31:15,530 بانغ"، أين أخي "مانيت"؟" - .ذهب للقاء صديقه - 360 00:31:15,620 --> 00:31:17,780 هل تعرفين من؟ - .كلا - 361 00:31:31,330 --> 00:31:32,320 !"مانيت" 362 00:31:32,490 --> 00:31:33,910 ما الذي تفعله هنا؟ 363 00:31:34,160 --> 00:31:36,370 ألا تكترث لأمر زوجتك وطفلك؟ 364 00:31:36,580 --> 00:31:39,240 .انهض وتعال معي .أريد التحدث معك بشأن أمر ما 365 00:31:39,700 --> 00:31:40,370 !الآن 366 00:31:43,660 --> 00:31:48,160 أعراض "مينك" الحالية تشبه أعراضك وأعراض "نيم" في ذلك الوقت، أليس كذلك؟ 367 00:31:48,950 --> 00:31:49,660 .هذا صحيح 368 00:31:50,200 --> 00:31:52,570 ."يجب أن تقيم "نيم" مراسم قبول الروح لـ "مينك 369 00:31:52,780 --> 00:31:54,780 .تعرف أنني لا أريد أن تكون طفلتي شامانية 370 00:31:55,830 --> 00:31:59,820 ،لكن إن أرادت "بايان" جسد"مينك" فعلاً فماذا بيدكِ؟ 371 00:32:03,240 --> 00:32:07,870 .لا أعرف ماذا سأفعل - .فكري ملياً - 372 00:32:46,280 --> 00:32:47,910 ما خطبك؟ 373 00:32:48,910 --> 00:32:51,160 .اهدئي يا عزيزتي 374 00:32:52,240 --> 00:32:54,660 !كفي عن التطفل يا عجوز - لماذا تتصرفين هكذا؟ - 375 00:32:54,740 --> 00:32:56,740 !ما الذي تفعلينه؟ - !أوقف السيارة - 376 00:32:57,700 --> 00:32:59,530 !ترجلي - !كلا - 377 00:32:59,870 --> 00:33:04,450 !توقفي - !قلت لن أترجل من السيارة - 378 00:33:04,530 --> 00:33:07,070 هل فقدتِ عقلك؟ - !اللعنة عليكم جميعاً - 379 00:33:09,410 --> 00:33:10,370 !أنتم 380 00:33:11,080 --> 00:33:12,870 !اغربوا عن وجهي - !هيا، لنذهب - 381 00:33:12,950 --> 00:33:13,700 !اللعنة عليكم 382 00:33:16,410 --> 00:33:18,070 .اللعنة عليكم جميعاً 383 00:33:19,410 --> 00:33:20,200 .تباً 384 00:33:24,830 --> 00:33:25,620 .اللعنة 385 00:33:26,450 --> 00:33:30,120 لماذا طردوني أولئك الأوغاد؟ 386 00:33:37,030 --> 00:33:37,700 !ماذا قلت؟ 387 00:33:41,990 --> 00:33:43,950 .أتمنى أن يموتوا جميعاً 388 00:33:56,580 --> 00:33:59,070 .أتمنى أن تموتوا جميعكم 389 00:34:09,080 --> 00:34:10,820 أهذا كل ما صورته؟ 390 00:34:10,910 --> 00:34:11,660 .نعم 391 00:34:13,120 --> 00:34:16,700 هل تصرفت "مينك" بغرابة وكأنها شخص آخر؟ 392 00:34:17,740 --> 00:34:21,700 .تتصرف وكأنها طفلة في بعض الأحيان 393 00:34:23,030 --> 00:34:26,160 أي شيء آخر غير تصرفاتها كطفلة؟ 394 00:34:26,950 --> 00:34:30,160 .لا يوجد شيء آخر التقطته الكاميرا 395 00:34:38,030 --> 00:34:42,530 هل رأيتم إسوارتي المزينة بالخرز؟ - ماذا؟ - 396 00:34:42,620 --> 00:34:46,070 ،ربما سقطت مني هنا ."عندما أتيت لإحضار أغراض لـ "نوي 397 00:34:46,280 --> 00:34:49,240 أي إسوارة؟ - .إسوارتي بنية اللون - 398 00:34:49,330 --> 00:34:51,240 التي ترتدينها دائماً؟ - .نعم - 399 00:34:51,330 --> 00:34:52,490 أين ذهبتِ في ذلك اليوم؟ 400 00:34:52,580 --> 00:34:55,870 ،أتيت لأخذ الأدوية من هنا .وصعدت إلى غرفة "نوي" لإحضار الوشاح 401 00:34:56,030 --> 00:34:59,410 .ربما سقطت منك هناك ."ابحثي عنها في الأعلى يا "نوي 402 00:35:00,080 --> 00:35:00,990 .ليست موجودة هنا 403 00:35:01,080 --> 00:35:03,950 .أحتاجها بشدة أيمكنك البحث عنها من أجلي؟ 404 00:35:04,450 --> 00:35:05,990 .ابحثي جيداً 405 00:35:14,490 --> 00:35:15,120 ."مينك" 406 00:35:16,200 --> 00:35:16,950 ."مينك" 407 00:35:17,450 --> 00:35:18,120 ."مينك" 408 00:35:21,580 --> 00:35:22,240 ."مينك" 409 00:35:22,780 --> 00:35:23,450 ."مينك" 410 00:35:26,160 --> 00:35:27,780 هل أنتِ بخير، يا "مينك"؟ 411 00:35:29,160 --> 00:35:33,200 هل سمعتِ مؤخراً صوت شخص يناديك؟ 412 00:35:33,660 --> 00:35:35,490 وهل أجبتِ عليه؟ 413 00:35:37,280 --> 00:35:37,950 ماذا؟ 414 00:35:39,910 --> 00:35:42,370 حدث ذلك، صحيح؟ - نيم"! عن ماذا تتحدثين معها؟" - 415 00:35:42,450 --> 00:35:45,410 .لا تتحدثان عن شيء .مجرد حوار بسيط بين الخالة وابنة أختها 416 00:35:45,780 --> 00:35:46,780 ماذا قلتِ لها؟ 417 00:35:47,120 --> 00:35:47,870 .لا شيء 418 00:35:47,950 --> 00:35:49,990 أنت من طلبت منها أن تأتي، صحيح؟ - ما الذي تتحدثين عنه؟ - 419 00:35:50,080 --> 00:35:54,070 أتت باحثة عن إسوارتها التي سقطت منها .أثناء إحضارها لأغراضك 420 00:35:54,160 --> 00:35:54,910 ."مينك" 421 00:35:55,120 --> 00:35:56,200 .سأغادر الآن 422 00:35:57,280 --> 00:35:58,320 ما الأمر، يا "مينك"؟ 423 00:36:00,490 --> 00:36:01,870 ماذا قالت خالتك لكِ؟ 424 00:36:06,450 --> 00:36:07,950 عمَّ تحدثت معكِ؟ 425 00:36:11,700 --> 00:36:12,660 ما الأمر؟ 426 00:36:15,660 --> 00:36:16,450 .أمي 427 00:36:20,530 --> 00:36:21,240 .أخبريني 428 00:36:21,910 --> 00:36:24,660 .لا أريد أن أكون شامانية يا أمي 429 00:36:28,080 --> 00:36:30,910 .لن أدعكِ تصبحين منهم .لن أسمح بحدوث ذلك 430 00:36:32,740 --> 00:36:35,280 .لا تخافي - .يجب أن تساعديني - 431 00:36:35,370 --> 00:36:38,950 .لا تخافي - .يجب أن تساعديني يا أمي - 432 00:36:39,660 --> 00:36:42,120 لِمَ في وجهة نظرك أتت "نيم" لرؤية "مينك"؟ 433 00:36:42,700 --> 00:36:45,530 .تريد أن تصبح "مينك" شامانية من بعدها 434 00:36:46,410 --> 00:36:47,660 .ليسَ لديها أطفال 435 00:36:49,530 --> 00:36:52,660 ،لكن مهما حدث .لن أسمح لابنتي أن تكون شامانية 436 00:36:54,990 --> 00:36:58,620 ."السيدة "كاندا ياسانتيا .استلمي دوائك عند المنضدة رقم2 437 00:36:58,700 --> 00:37:00,870 .سأحضره من أجلك. انتظري هنا 438 00:37:00,950 --> 00:37:04,620 .أعاني من صداع شديد .أشعر وكأن رأسي سينفجر 439 00:37:04,700 --> 00:37:07,280 .آلام في المعدة وآلام في الظهر 440 00:37:07,370 --> 00:37:09,320 .وأشعر بألمٍ هنا أيضاً 441 00:37:11,030 --> 00:37:12,410 ...عندما يجتاحني الألم 442 00:37:13,740 --> 00:37:16,410 .أشعر وكأنني سأتمزق 443 00:37:18,490 --> 00:37:20,780 .قال الطبيب إنه لا يعرف علتي أيضاً 444 00:37:20,870 --> 00:37:22,160 .ولا يعرف سبب حالتي 445 00:37:22,490 --> 00:37:25,700 هل حلمتِ بشيءٍ غريب مؤخراً؟ 446 00:37:26,950 --> 00:37:30,240 .يراودني نفس الحلم مراراً وتكراراً، كل ليلة تقريباً 447 00:37:32,450 --> 00:37:35,740 .أرى رجلاً ضخماً في أحلامي 448 00:37:36,330 --> 00:37:41,820 يرتدي قطعة قماش حمراء وسترة حمراء .تملؤها التعويذات في كل مكان 449 00:37:44,160 --> 00:37:45,370 ...في أحلامي 450 00:37:47,160 --> 00:37:48,820 .يحمل سيفاً طويلاً 451 00:37:50,120 --> 00:37:51,870 ...يسحق به قدمه 452 00:37:53,120 --> 00:37:55,280 .ويلعق الدم من السيف 453 00:37:57,830 --> 00:37:58,780 ...و 454 00:38:00,740 --> 00:38:04,410 .هناك رأس مقطوع والدم يملأ الأرض 455 00:38:09,200 --> 00:38:13,070 .كما لو أن الرأس يحاول إخباري بشيء ما 456 00:38:16,490 --> 00:38:18,240 وماذا يقول الرأس؟ 457 00:38:21,330 --> 00:38:24,070 ...أحاول الإصغاء لما يقوله. لكن 458 00:38:25,370 --> 00:38:27,450 .لا يخرج منه أي صوت 459 00:39:35,620 --> 00:39:36,370 ."مينك" 460 00:39:37,240 --> 00:39:37,950 ."مينك" 461 00:39:39,700 --> 00:39:40,370 ."مينك" 462 00:39:43,870 --> 00:39:44,570 هل أنتِ بخير؟ 463 00:39:44,660 --> 00:39:45,950 !اتركني وشأني 464 00:39:46,870 --> 00:39:48,450 هل يمكنك النهوض يا "مينك"؟ 465 00:39:49,030 --> 00:39:50,120 هل يمكنك النهوض؟ 466 00:39:50,580 --> 00:39:51,240 .هيا 467 00:39:51,330 --> 00:39:52,910 !انصرف 468 00:39:53,240 --> 00:39:55,870 .أعتقد يجب أن نذهب للمستشفى. لنذهب 469 00:39:55,950 --> 00:39:57,780 !اتركني وشأني! انصرف 470 00:40:03,700 --> 00:40:04,870 هل يمكنني أن أتحدث معكِ لدقيقة؟ 471 00:40:13,030 --> 00:40:14,280 .لا يمكنك التصوير 472 00:40:33,660 --> 00:40:35,070 !ما الذي تقوله؟ 473 00:40:36,700 --> 00:40:38,280 !كيف يمكنك طردي؟ أيها الوغد 474 00:40:39,280 --> 00:40:39,990 !اللعنة عليك 475 00:41:09,530 --> 00:41:10,240 ."مينك" 476 00:41:11,410 --> 00:41:13,530 هل تناولتِ أدويتك هذا الصباح؟ - !"مينك" - 477 00:41:14,120 --> 00:41:16,530 هل ستكونين بخير؟ - .مينك"! تعالي وبدلي ملابسك" - 478 00:41:20,120 --> 00:41:21,620 .سأكون في الخارج 479 00:41:22,240 --> 00:41:24,530 .انتهيت. انتظري حتى يحين وقت تصفيف شعرك 480 00:42:07,580 --> 00:42:08,160 مينك"؟" 481 00:42:09,200 --> 00:42:09,950 مينك"؟" 482 00:42:11,240 --> 00:42:11,870 !المعذرة 483 00:42:34,870 --> 00:42:35,990 - الربّ معنا - 484 00:42:36,080 --> 00:42:37,030 ."مينك" 485 00:42:38,660 --> 00:42:39,320 ."مينك" 486 00:42:39,830 --> 00:42:42,280 !إنها جميلة 487 00:42:42,490 --> 00:42:46,280 ."مينك" 488 00:42:46,700 --> 00:42:47,490 ."مينك" 489 00:42:48,240 --> 00:42:51,030 ."مينك" 490 00:42:51,530 --> 00:42:52,780 ."مينك" 491 00:42:53,450 --> 00:42:54,660 لماذا لا تنظر إلينا؟ 492 00:42:56,240 --> 00:42:56,950 !"مينك" 493 00:43:37,660 --> 00:43:39,490 - نقطة العبور الحدودية - 494 00:43:58,330 --> 00:44:00,120 إلى أين ستذهبين الآن؟ 495 00:44:01,160 --> 00:44:02,370 .إلى العمل 496 00:44:20,660 --> 00:44:21,490 ما الذي تفعلينه هنا؟ 497 00:44:21,580 --> 00:44:22,410 !اخرجي 498 00:44:23,660 --> 00:44:24,570 !الأمن 499 00:44:25,450 --> 00:44:26,320 .أخرجها من هنا 500 00:44:32,080 --> 00:44:32,950 ...في البداية 501 00:44:33,530 --> 00:44:35,620 .اختفت أغراض من مكاتبنا 502 00:44:36,200 --> 00:44:38,910 لذلك ألقيت نظرة على كاميرات المراقبة 503 00:44:35,730 --> 00:44:42,080 {\an8} سوميث مدير مركز التوظيف 504 00:44:39,450 --> 00:44:40,370 .ووجدت هذا 505 00:44:40,870 --> 00:44:42,070 ...كما ترى 506 00:44:43,240 --> 00:44:43,990 .انظر 507 00:44:44,660 --> 00:44:45,620 .هذا مقرف 508 00:44:46,580 --> 00:44:48,370 .هذه المرأة عديمة الحياء 509 00:46:57,450 --> 00:46:58,200 ."مينك" 510 00:47:03,620 --> 00:47:04,280 ."مينك" 511 00:47:07,120 --> 00:47:08,370 هل تستحمين؟ 512 00:47:12,240 --> 00:47:12,870 !"مينك" 513 00:47:14,080 --> 00:47:15,240 !"مينك" 514 00:47:16,990 --> 00:47:17,660 نوي"؟" 515 00:47:17,780 --> 00:47:18,740 !"مانيت" 516 00:47:19,080 --> 00:47:19,950 ما الأمر يا "نوي"؟ 517 00:47:20,030 --> 00:47:20,570 !يا إلهي 518 00:47:21,120 --> 00:47:21,950 !تباً 519 00:47:24,990 --> 00:47:27,320 !أحضر المناشف !نوي"، اتصلي بالطبيب" 520 00:47:27,620 --> 00:47:30,530 .بسرعة، اتصلي بالطوارئ .وأحضروا المناشف 521 00:47:30,700 --> 00:47:31,410 !تباً 522 00:47:31,490 --> 00:47:32,320 !"نوي" 523 00:47:32,740 --> 00:47:33,570 .بحذر 524 00:47:33,700 --> 00:47:36,530 هذا المستشفى، صحيح؟ .أرسلوا لنا الإسعاف حالاً 525 00:47:37,330 --> 00:47:38,410 ماذا حدث؟ 526 00:47:39,120 --> 00:47:40,530 لماذا؟ 527 00:48:03,200 --> 00:48:03,910 ."نيم" 528 00:48:07,120 --> 00:48:07,780 ."نيم" 529 00:48:08,450 --> 00:48:09,410 .أستسلم الآن 530 00:48:10,240 --> 00:48:12,620 .سأسمح لـ "مينك" بإقامة مراسم القبول بالروح 531 00:48:13,490 --> 00:48:15,660 .أقيمي مراسم القبول لأجل "مينك"، رجاءً 532 00:48:18,700 --> 00:48:21,030 .لا أريد رؤية طفلتي بهذه الحالة 533 00:48:22,080 --> 00:48:23,740 .لا يمكن لـ "مينك" إقامة مراسم القبول 534 00:48:25,740 --> 00:48:27,030 لِمَ لا؟ 535 00:48:29,370 --> 00:48:32,120 ."لأن الروح التي تلبست "مينك" ليست "بايان 536 00:48:33,580 --> 00:48:35,120 كيف لا تكون روح "بايان"؟ 537 00:48:35,870 --> 00:48:39,030 .أعراض "مينك" تشبه الأعراض التي عانينا منها 538 00:48:40,530 --> 00:48:44,240 ،إذا وافقت "مينك" على أن تكون شامانية ستختفي أعراضها أيضاً، صحيح؟ 539 00:48:45,160 --> 00:48:47,070 .لا يمكنني السماح لـ "مينك" بإقامة المراسم 540 00:48:48,700 --> 00:48:50,200 ."يجب أن تفعليها لأجل "مينك 541 00:48:50,530 --> 00:48:51,780 ."تعال معي يا "مانيت 542 00:48:52,990 --> 00:48:53,780 ."نيم" 543 00:48:54,370 --> 00:48:55,910 ."سأذهب مع "نيم 544 00:48:56,620 --> 00:48:58,450 ."يجب أن تفعليها من أجلها، يا "نيم 545 00:48:58,870 --> 00:49:02,570 .إنها ابنة أختك ألا تشفقين عليها؟ 546 00:49:11,660 --> 00:49:12,780 .افتح الباب 547 00:49:15,080 --> 00:49:16,070 أفتح أي باب؟ 548 00:49:16,410 --> 00:49:18,620 .هذا الباب - ما الذي ستفعلينه؟ - 549 00:49:19,240 --> 00:49:20,530 !افتحه بسرعة 550 00:49:21,910 --> 00:49:23,200 هل أنت متأكد؟ 551 00:49:30,080 --> 00:49:31,740 أخبريني أولاً ما الذي ستفعلينه؟ 552 00:49:59,780 --> 00:50:02,320 .أخبرني الحقيقة كيف مات "ماك"؟ 553 00:50:02,700 --> 00:50:04,820 .يعرف الجميع أنه توفي بحادث دراجته النارية 554 00:50:06,080 --> 00:50:07,490 !أخبرني الحقيقة 555 00:50:21,370 --> 00:50:22,280 ...أعرف 556 00:50:23,530 --> 00:50:26,200 ."أن ثمة شيء حدث بين "ماك" و"مينك 557 00:50:33,120 --> 00:50:34,280 هل تعرف 558 00:50:34,580 --> 00:50:37,490 ماذا تصبح روح الشخص المنتحر؟ 559 00:50:37,950 --> 00:50:38,870 هل تعرف؟ 560 00:50:42,530 --> 00:50:44,280 أخبرني أين انتحر "ماك"؟ 561 00:50:59,240 --> 00:51:05,280 ."اتفق الفريق مع رأي "نيم 562 00:51:05,280 --> 00:51:09,780 ."يعتقدون أن "مينك" ممسوسة بـ "شيءٍ آخر 563 00:51:12,700 --> 00:51:13,700 .اجلسي ببطء 564 00:51:14,200 --> 00:51:18,450 ،"بعد أن رفضت "نيم" إقامة المراسم لـ "مينك هل تعرفين ما الذي ستفعلينه الآن؟ 565 00:51:18,910 --> 00:51:20,570 ،إذا لن تساعدني 566 00:51:21,120 --> 00:51:22,660 .سأجد طريقة ما 567 00:51:28,620 --> 00:51:29,740 ...حتى لو كانت الطريقة 568 00:51:30,410 --> 00:51:32,410 .تخالف ديانتي 569 00:51:35,410 --> 00:51:36,660 .يجب أن أفعلها 570 00:51:40,280 --> 00:51:43,160 - تراتيل - 571 00:52:11,620 --> 00:52:12,320 !"ماك" 572 00:52:13,410 --> 00:52:14,530 .أخبرني 573 00:52:14,990 --> 00:52:16,660 هذه فعلتك، صحيح؟ 574 00:52:18,030 --> 00:52:20,870 .أعرف أنك تحبها، لكن لا يمكنك أخذها 575 00:52:22,660 --> 00:52:23,740 هل تسمعني؟ 576 00:52:46,700 --> 00:52:47,950 هل حقاً ستفعلين هذا يا "نوي"؟ 577 00:52:48,870 --> 00:52:50,410 .نعم، قُد وحسب 578 00:53:16,830 --> 00:53:18,370 .أحضر الأغراض واصعد للأعلى 579 00:53:18,450 --> 00:53:19,370 .حسناً 580 00:54:08,450 --> 00:54:09,620 !توقف الآن 581 00:54:09,910 --> 00:54:11,490 !توقف! قلت توقف 582 00:54:11,870 --> 00:54:12,530 !توقف 583 00:54:12,830 --> 00:54:13,490 ."نيم" 584 00:54:13,580 --> 00:54:14,950 !توقفوا - !لماذا تفعلين هذا؟ - 585 00:54:15,780 --> 00:54:18,070 !كيف أمكنك إقامة مراسم عشوائية؟ 586 00:54:18,410 --> 00:54:20,200 ماذا لو تلبستها روح شريرة؟ 587 00:54:20,280 --> 00:54:22,370 ماذا تتوقعين مني أن أفعل؟ .إنها تحتضر بين يدي 588 00:54:22,450 --> 00:54:23,490 !وأنتِ لا تساعديني - !أنتِ لا تفهمين - 589 00:54:23,620 --> 00:54:24,990 لماذا قد لا أساعدك؟ 590 00:54:25,080 --> 00:54:26,950 .لدي طريقتي الخاصة - متى كنتِ تنوين تقديم المساعدة؟ - 591 00:54:27,030 --> 00:54:29,370 لماذا أقمتِ المراسم مع هذا الرجل؟ - أتريدين مني رؤية ابنتي وهي تموت؟ - 592 00:54:29,450 --> 00:54:30,700 هل تعرفين من هو؟ 593 00:54:31,080 --> 00:54:31,740 ."مينك" 594 00:54:32,160 --> 00:54:34,410 متى ستقدمين المساعدة؟ هل ستتركينها تموت؟ 595 00:54:34,490 --> 00:54:35,200 ."مينك" 596 00:54:35,660 --> 00:54:36,320 ."مينك" 597 00:54:36,410 --> 00:54:37,740 !"مينك"! توقفي يا "مينك" 598 00:54:39,990 --> 00:54:40,950 !"مينك" 599 00:54:41,200 --> 00:54:41,950 !"توقفي يا "مينك 600 00:54:42,160 --> 00:54:42,820 !توقفي 601 00:54:43,450 --> 00:54:44,070 !"مينك" 602 00:54:58,620 --> 00:54:59,280 ."مينك" 603 00:55:00,030 --> 00:55:00,700 ."مينك" 604 00:55:01,410 --> 00:55:02,070 ."مينك" 605 00:55:03,280 --> 00:55:03,950 !"مينك" 606 00:55:05,660 --> 00:55:06,320 !"مينك" 607 00:55:08,030 --> 00:55:08,820 !"مينك" 608 00:55:11,330 --> 00:55:11,990 !"مينك" 609 00:55:38,120 --> 00:55:39,740 ."مينك" 610 00:55:40,620 --> 00:55:41,160 ."مينك" 611 00:55:42,740 --> 00:55:47,030 ."مينك" 612 00:55:48,580 --> 00:55:49,620 ."مينك" 613 00:55:50,330 --> 00:55:51,780 ."مينك" 614 00:55:52,450 --> 00:55:53,370 ."مينك" 615 00:55:54,830 --> 00:55:55,700 ."مينك" 616 00:55:56,530 --> 00:55:57,200 ."مينك" 617 00:56:29,910 --> 00:56:30,660 ."نيم" 618 00:56:31,160 --> 00:56:32,030 ماذا عن "مينك"؟ 619 00:56:33,030 --> 00:56:33,740 ."مينك" 620 00:56:33,830 --> 00:56:37,530 أين "مينك" يا "نيم"؟ - .استلقي أولاً - 621 00:56:38,950 --> 00:56:39,700 ماذا عن "مينك"؟ 622 00:56:39,780 --> 00:56:41,740 هل عثرتم على "مينك"؟ هل عثرتم عليها؟ 623 00:56:46,950 --> 00:56:48,030 ."مينك" 624 00:56:48,160 --> 00:56:50,780 لماذا هي بتلك الحالة، يا "نيم"؟ 625 00:56:53,370 --> 00:56:55,280 ."يجب أن تساعدي "مينك 626 00:56:55,410 --> 00:56:57,660 ."يجب أن تساعديها يا "نيم 627 00:56:57,740 --> 00:57:01,320 الطريقة الوحيدة التي تمكنا .من العثور عليها هي إقامة المراسم 628 00:57:05,120 --> 00:57:07,740 ،لكن من المهم أولاً هو أن تفتح "نوي" قلبها 629 00:57:07,830 --> 00:57:10,320 ."لتقبل بروح "بايان 630 00:57:10,870 --> 00:57:12,780 ،وتتوسل مغفرتها 631 00:57:13,990 --> 00:57:16,780 ،رفضت "بايان" ذات مرة 632 00:57:16,990 --> 00:57:19,570 .لقد ارتكبت خطيئة عظيمة 633 00:57:20,700 --> 00:57:23,030 ."لكنني أعتقد أن "بايان" سترحم "نوي 634 00:57:23,120 --> 00:57:25,030 .ضعيه فوق رأسك 635 00:57:26,990 --> 00:57:29,030 ،لو فتحت "نوي" قلبها لها بصدق 636 00:57:29,870 --> 00:57:31,450 .ستغفر لها "بايان" بكل تأكيد 637 00:57:34,700 --> 00:57:36,240 .قدمي لها القربان 638 00:57:50,950 --> 00:57:51,950 ما تلك الرائحة؟ 639 00:57:52,700 --> 00:57:53,820 .فتشا عنها 640 00:57:55,870 --> 00:58:00,160 يجب علينا جمع كل الأشياء القذرة التي جمعتها "مينك" من أماكن مختلفة 641 00:58:00,240 --> 00:58:01,570 .ونقيم المراسم 642 00:58:03,950 --> 00:58:05,910 .ما هذا؟ ألقوا نظرة 643 00:58:05,990 --> 00:58:12,280 لأن في هذه الأشياء، آثار لأرواح .كانت "مينك" على اتصال بها 644 00:58:12,370 --> 00:58:13,820 ."انظري لهذا يا "نيم 645 00:58:13,910 --> 00:58:15,990 .حتى أنها احتفظت بهذه تحت مخدتها 646 00:58:24,530 --> 00:58:25,700 .لديها أحذية أطفال أيضاً 647 00:58:30,870 --> 00:58:31,530 ."نيم" 648 00:58:31,990 --> 00:58:32,660 ماذا؟ 649 00:58:35,030 --> 00:58:36,870 .أخرجي كل شيء من هنا 650 00:58:37,410 --> 00:58:38,160 .أخرجي كل شيء 651 00:58:41,530 --> 00:58:44,950 ."ويجب أن نقيم المراسم في المكان الذي انتحر فيه "ماك 652 00:58:49,080 --> 00:58:52,570 ."يجب أن أطلب من "ماك" ألا يؤذي "مينك 653 00:58:54,240 --> 00:58:55,660 ،"يجب أن أخبر "ماك 654 00:58:56,580 --> 00:59:01,820 حتى لو كان يحب "مينك"، أو كان غاضباً ويسعى للانتقام من هذه العائلة 655 00:59:02,620 --> 00:59:04,620 .فلن أسمح له بفعل أي شيء لها 656 00:59:31,160 --> 00:59:36,620 .بصراحة، لا أعرف إلى متى ينبغي علي الدعاء 657 00:59:37,330 --> 00:59:39,320 ،سأستمر بالقيام بذلك .مهما استغرق الأمر من وقت 658 00:59:39,410 --> 00:59:43,160 ."حتى أعرف إلى أين أخذ "ماك" "مينك 659 00:59:50,740 --> 00:59:52,740 .رأى سائق سيارة الأجرة الإعلان 660 00:59:53,490 --> 00:59:55,910 .فأعطى مقطع من كاميرا سيارته للشرطة 661 00:59:56,450 --> 00:59:59,740 .قال السائق إنه اصطحب "مينك" عند الساعة 3 صباحاً 662 01:00:00,830 --> 01:00:02,120 ،عندما ركبت السيارة 663 01:00:02,200 --> 01:00:04,530 .طرح عليها أسئلة لكنها لم تجبه 664 01:00:05,740 --> 01:00:07,620 .بعد ذلك، يمكنك مشاهدة ما حدث في المقطع 665 01:00:11,120 --> 01:00:11,870 .أنتِ 666 01:00:13,080 --> 01:00:13,990 إلى أين ستذهبين؟ 667 01:00:15,780 --> 01:00:16,450 !أنتِ 668 01:00:17,870 --> 01:00:18,530 !أنتِ 669 01:00:19,370 --> 01:00:20,370 ما هذا بحق الجحيم؟ 670 01:00:21,160 --> 01:00:22,410 .حسناً، سأغادر الآن 671 01:00:33,160 --> 01:00:33,820 !تباً 672 01:00:35,160 --> 01:00:36,160 .اللعنة 673 01:00:39,990 --> 01:00:41,910 ربما أجريت تعديلات على المقطع؟ 674 01:00:41,990 --> 01:00:43,820 .أرسلت ضابطاً ليفحص المكان 675 01:00:44,660 --> 01:00:46,820 ."لم نجد أي خيوط أخرى تدلنا على "مينك 676 01:00:48,200 --> 01:00:51,490 .سأبقيكم على إطلاع على جميع المستجدات 677 01:01:12,080 --> 01:01:13,910 .أنا قلقة على ابنتي 678 01:01:13,990 --> 01:01:17,240 ،لا أعرف أين هي الآن !أهي حية أم ميتة 679 01:01:17,580 --> 01:01:19,200 ...ليس بيدي سوى الدعاء 680 01:01:20,030 --> 01:01:21,160 .للربّ 681 01:01:21,620 --> 01:01:24,870 .وآي آلهة في هذا الكون 682 01:01:25,950 --> 01:01:28,120 .أعد إلي ابنتي 683 01:01:48,240 --> 01:01:50,280 .ذهبت إلى كل مكان 684 01:01:50,580 --> 01:01:53,570 إلى جميع منازل أصدقائها .وأحبائها السابقين 685 01:01:53,660 --> 01:01:55,910 .ذهبت إلى كل مكان، لكن لم يرها أحد 686 01:01:55,990 --> 01:01:58,240 .دعوت الرب وفعلت كل ما بوسعي 687 01:01:59,030 --> 01:02:00,950 .لو استجيب دعائنا، لعادت إلينا الآن 688 01:02:01,030 --> 01:02:05,370 - متجر لحم النعيم - 689 01:02:05,450 --> 01:02:09,120 - محل الخياطة مغلق مؤقتاً - 690 01:02:10,990 --> 01:02:14,280 ،"منذ اختفت "مينك فالجميع في حالة يُرثى لها 691 01:02:14,950 --> 01:02:16,450 ."بالأخص "نوي 692 01:02:17,620 --> 01:02:19,620 .لا يمكنها الأكل ولا النوم إطلاقاً 693 01:02:19,910 --> 01:02:23,370 .انقضى شهر بالفعل .ولم نتلقَ أي أخبار عنها 694 01:02:23,450 --> 01:02:25,200 !هل تهدرون أموال ضرائبنا بجلوسكم هكذا؟ 695 01:02:25,280 --> 01:02:27,160 .الأمر ليس كذلك - !كلكم سواء - 696 01:02:27,240 --> 01:02:28,740 .غير صحيح - .كلكم سواء، أياً كان المخفر - 697 01:02:28,830 --> 01:02:30,820 !مضى شهر ولم أرَ أنكم فعلتم شيئاً غير الجلوس 698 01:02:30,910 --> 01:02:32,490 .تجيدون الجلوس وحسب 699 01:02:32,580 --> 01:02:34,120 .لا أراك تفعل شيئاً - .إنهم يعملون، يا سيدي - 700 01:02:34,200 --> 01:02:38,490 ،كل ما أراه هو أعينكم المفتوحة أهذا تسمونه عمل؟ 701 01:02:38,580 --> 01:02:40,280 .لم تردنا أية أخبار جديدة 702 01:02:41,160 --> 01:02:42,320 .لا شيء 703 01:02:44,280 --> 01:02:46,530 .لا أخبار ولا خيوط تدلنا عليها من أي مكان 704 01:03:08,830 --> 01:03:10,620 .لقد تعرضت للخداع حتى الآن 705 01:03:12,240 --> 01:03:15,370 ."من فعل هذا بها ليس له علاقة بـ "ماك 706 01:03:15,450 --> 01:03:17,450 إذاً، من يكون؟ 707 01:04:36,330 --> 01:04:41,570 - مصنع ياسنتيا للخيوط - 708 01:05:53,410 --> 01:05:54,070 ."مينك" 709 01:05:57,580 --> 01:05:58,240 ."مينك" 710 01:05:59,950 --> 01:06:00,620 ."مينك" 711 01:06:00,990 --> 01:06:01,740 ."مينك" 712 01:06:03,530 --> 01:06:04,200 ."مينك" 713 01:06:05,910 --> 01:06:06,570 ."مينك" 714 01:06:07,200 --> 01:06:07,870 ."مينك" 715 01:06:08,410 --> 01:06:09,070 ."مينك" 716 01:06:09,870 --> 01:06:10,530 ."مينك" 717 01:06:11,030 --> 01:06:12,240 !"استيقظي، يا "مينك 718 01:06:15,410 --> 01:06:17,820 ،المريضة في حالة مستقرة حالياً 719 01:06:17,910 --> 01:06:20,370 .لكنها قد تكون مصابة بسوء تغذية 720 01:06:20,450 --> 01:06:23,870 .إنها مصابة بكدمات وخدوش لكنها ليست بحالة سيئة 721 01:06:24,490 --> 01:06:27,780 هل ستعود ابنتي إلى حالتها الطبيعية مرة أخرى؟ 722 01:06:28,450 --> 01:06:31,570 ،عندما تستعيد المريضة وعيها .سنعيد فحص أعراضها 723 01:06:34,240 --> 01:06:37,450 .أصبحت الأمور أكثر وضوحاً حالياً 724 01:06:40,160 --> 01:06:42,370 ."من الجيد أنه لم يقتل "مينك 725 01:06:43,200 --> 01:06:45,120 .سأصعد الجبل مرة أخرى 726 01:06:48,530 --> 01:06:51,240 .يجب أن أدعو وأتوسل "بايان" مرة أخرى 727 01:07:22,620 --> 01:07:24,660 من فعل هذا بـ "بايان"؟ 728 01:07:52,200 --> 01:07:55,450 إلى أين ذهبتِ؟ .وماذا فعلتِ؟ أخبريني 729 01:08:02,080 --> 01:08:04,160 .حاولي تناول ملعقة واحدة على الأقل 730 01:08:07,910 --> 01:08:09,570 .لم يدخل فمها شيئاً حتى 731 01:08:12,370 --> 01:08:20,030 .مينك" أصبحت ممسوسة بالكامل الآن" 732 01:08:29,450 --> 01:08:30,570 من أنت؟ 733 01:08:34,580 --> 01:08:36,320 سألتك من أنت؟ 734 01:08:47,780 --> 01:08:49,620 ."أنا "بايان 735 01:08:52,240 --> 01:08:53,950 !سألتك من أنت؟ 736 01:08:54,700 --> 01:08:58,450 لمَ لا تحاولين تخمين من أكون؟ 737 01:08:59,620 --> 01:09:00,910 .خمني 738 01:09:07,780 --> 01:09:09,410 !أنتِ! ما خطبك؟ 739 01:09:12,080 --> 01:09:12,910 !"مينك" 740 01:09:13,580 --> 01:09:15,120 !هل فقدتِ عقلك؟ 741 01:09:15,200 --> 01:09:15,950 !أنتِ مجنونة 742 01:09:16,620 --> 01:09:18,070 لماذا تتصرف هكذا؟ 743 01:09:19,450 --> 01:09:21,030 !"مينك" 744 01:09:21,740 --> 01:09:25,950 ألا يعجبك مهبل الشابات؟ ألا يعجبك؟ 745 01:09:26,030 --> 01:09:27,450 !لماذا تفعلين هذا؟ 746 01:09:27,530 --> 01:09:28,370 !"مينك" 747 01:09:28,530 --> 01:09:29,990 لماذا تفعلين هذا، يا "مينك"؟ 748 01:09:30,120 --> 01:09:31,660 !أبعدوها عني - !اتركوني - 749 01:09:31,740 --> 01:09:33,410 .أبعدوها - !اتركوني - 750 01:09:33,490 --> 01:09:34,200 ."مينك" 751 01:09:34,910 --> 01:09:36,200 .ثبتوها أرضاً - !اتركوني - 752 01:09:36,530 --> 01:09:37,200 ."مينك" 753 01:09:37,280 --> 01:09:39,200 لماذا تتصرفين هكذا؟ - !اتركوني - 754 01:09:39,280 --> 01:09:41,030 .ثبتاها أرضاً! بسرعة 755 01:09:41,120 --> 01:09:43,030 !ضع إصبعها السبابة في الكأس 756 01:09:43,660 --> 01:09:44,700 ."مينك" 757 01:09:58,410 --> 01:09:59,450 ...تعرفين 758 01:10:00,660 --> 01:10:02,280 أن سبب كونكِ هكذا 759 01:10:03,030 --> 01:10:05,450 .هو بسبب أختكِ العزيزة 760 01:10:06,660 --> 01:10:09,700 .خططت لجعلك ترتدين ملابسها كل يوم 761 01:10:10,660 --> 01:10:12,820 .ووضعت التعويذات في حذائك 762 01:10:14,030 --> 01:10:15,660 فعلت كل شيء 763 01:10:16,160 --> 01:10:18,740 .لجعلك تصبحين شامانية بدلاً منها 764 01:10:19,830 --> 01:10:21,030 هل تعرفين؟ 765 01:10:44,620 --> 01:10:46,870 !اجلب شيئاً لنربطه بها، بسرعة 766 01:10:47,240 --> 01:10:48,280 .اربطها بقوة 767 01:10:51,370 --> 01:10:52,370 .بسرعة 768 01:10:53,200 --> 01:10:54,990 .بسرعة! اخرجا عندما تنتهيان 769 01:10:55,160 --> 01:10:56,370 .اخرجي أولاً 770 01:10:56,530 --> 01:10:57,700 .كف عن التصوير 771 01:10:58,120 --> 01:11:00,490 !اخرجا! اخرجا 772 01:11:00,870 --> 01:11:02,160 .اخرجوا جميعكم 773 01:11:19,450 --> 01:11:20,870 .أحتاج لإيجاد شخص يساعدني 774 01:11:22,910 --> 01:11:23,660 ."نيم" 775 01:11:24,120 --> 01:11:25,780 ..."بشأن ما قالته "مينك 776 01:11:29,080 --> 01:11:30,320 .أنا آسفة 777 01:11:31,490 --> 01:11:33,820 .لا بأس .سأساعدها على أية حال 778 01:11:41,110 --> 01:11:45,160 779 01:13:25,490 --> 01:13:26,370 ."سانتي" 780 01:13:26,870 --> 01:13:29,490 أما زلت تعمل مع هؤلاء المهرجين؟ 781 01:13:31,620 --> 01:13:33,200 .ينبغي علي أن أكسب لقمة عيشي 782 01:13:41,280 --> 01:13:41,950 ."مينك" 783 01:13:43,200 --> 01:13:44,120 .لحظة 784 01:13:45,080 --> 01:13:46,200 ...أنتم 785 01:13:47,410 --> 01:13:49,870 قمتم بأخذها للقيام بمراسم عشوائية، صحيح؟ 786 01:13:56,530 --> 01:13:58,120 ...وضع "مينك" الحالي 787 01:13:59,830 --> 01:14:03,280 .مثل السيارة التي نسيت المفتاح بداخلها 788 01:14:03,830 --> 01:14:04,910 .يمكن لأي شخص قيادتها إلى أي مكان 789 01:14:07,330 --> 01:14:08,490 ومن هذه الروح؟ 790 01:14:09,240 --> 01:14:10,240 .ليست روح واحدة وحسب 791 01:14:12,240 --> 01:14:13,820 .لا أعرف من هم 792 01:14:15,200 --> 01:14:17,820 .إن أردتِ أن أحسب عددهم، فهذا مستحيل 793 01:14:19,330 --> 01:14:20,280 ...كل ما أعرفه هو 794 01:14:21,830 --> 01:14:25,370 .أنهم جميعاً في جسدها متعطشين للانتقام 795 01:14:35,830 --> 01:14:37,530 ...وهذا الانتقام هو 796 01:14:38,530 --> 01:14:43,070 الذي جذب كل الأشباح المتجولة ...وكذلك الأرواح التائهة للوحوش 797 01:14:48,580 --> 01:14:53,990 ...مثل الثعابين والكلاب والحريشة والعناكب 798 01:14:55,370 --> 01:14:57,280 .وهذه النباتات والأعشاب 799 01:14:59,450 --> 01:15:04,870 .احتشدوا جميعاً وأصبحوا شيطاناً قوياً وشريراً 800 01:15:12,120 --> 01:15:13,070 .هنا 801 01:15:13,620 --> 01:15:14,660 ."عثرت على "مينك 802 01:15:18,580 --> 01:15:20,200 ،سنقيم المراسم هنا 803 01:15:22,240 --> 01:15:24,030 .حيث مصدر كل الأرواح الشريرة 804 01:15:25,030 --> 01:15:29,320 ،إذا تمكنا من التخلص منهم جميعاً ."فستختفي الأرواح الشريرة التي في "مينك 805 01:15:30,330 --> 01:15:32,070 ولماذا يجب أن يحدث هذا لـ "مينك"؟ 806 01:15:33,530 --> 01:15:37,950 هل تعرفين شيئاً عن أسلاف عائلة زوجك؟ 807 01:15:40,910 --> 01:15:45,280 .قطعَ أسلاف "ويروج" رؤوس الآلاف من الناس 808 01:15:47,580 --> 01:15:51,700 كانت آخر أمنية لمن قطعت رؤؤسهم هو ،أن تحل لعنة على عائلة أسلاف زوجي 809 01:15:53,160 --> 01:15:56,740 ولم يسلم أطفالهم ولا نسلهم .من هذه اللعنة والعاقبة السيئة 810 01:15:59,030 --> 01:16:00,030 ..."و"ويروج 811 01:16:01,120 --> 01:16:02,370 .تزوجكِ 812 01:16:04,200 --> 01:16:05,530 ."أنتِ يا من رفضتِ روح "بايان 813 01:16:14,490 --> 01:16:15,620 ...منذ ذلك الحين 814 01:16:18,120 --> 01:16:19,950 كان مقدراً أن من يدفع 815 01:16:21,950 --> 01:16:24,820 ."ثمن التكفير هي "مينك 816 01:16:37,830 --> 01:16:39,660 هل تظنين الأمر منطقياً؟ 817 01:16:42,200 --> 01:16:44,870 ،"بشأن ما قاله "سانتي .أن كل شيء كان مقدراً 818 01:16:47,160 --> 01:16:50,410 .لا تقلقي على الإطلاق .سيتحدد يوم طرد الأرواح الشريرة قريباً 819 01:16:50,910 --> 01:16:52,200 من قدرّ هذا؟ 820 01:16:53,910 --> 01:16:54,870 الربّ؟ 821 01:16:55,740 --> 01:16:57,240 بوذا؟ 822 01:16:57,330 --> 01:16:59,120 آلهات أخرى؟ 823 01:17:01,990 --> 01:17:04,700 ،إذا كان الأسلاف هم من تسببوا بالعاقبة السيئة 824 01:17:05,080 --> 01:17:09,120 لماذا يتعين على "مينك" دفع الثمن؟ لماذا ليسَ أنا؟ 825 01:17:17,240 --> 01:17:18,280 .اجلسي هناك أولاً 826 01:17:22,030 --> 01:17:23,660 .لا ترهقي نفسك بالتفكير 827 01:17:25,240 --> 01:17:27,570 ،بمجرد الانتهاء من المراسم ."ستتحسن حالة "مينك 828 01:17:28,280 --> 01:17:29,780 ."ستساعدنا "بايان 829 01:17:32,370 --> 01:17:33,950 ،عندما كنت مريضة آنذاك 830 01:17:34,910 --> 01:17:37,530 .قال الجميع إن "بايان" سوف تتلبسني 831 01:17:38,580 --> 01:17:40,530 .لكنني لم أشعر بأي شيء 832 01:17:41,240 --> 01:17:42,820 .كنت مريضة وحسب 833 01:17:46,120 --> 01:17:47,450 .اسمحي لي أن أسألكِ سؤالاً 834 01:17:49,780 --> 01:17:51,570 هل رأيتِ "بايان" من قبل؟ 835 01:17:53,660 --> 01:17:55,280 أحقاً "بايان" موجودة؟ 836 01:17:56,870 --> 01:17:58,070 .بالطبع، موجودة 837 01:17:59,490 --> 01:18:00,740 هل رأيتِها من قبل؟ 838 01:18:04,160 --> 01:18:05,030 .كلا 839 01:18:07,330 --> 01:18:09,030 إذاً، كيف تعرفين؟ 840 01:18:10,370 --> 01:18:11,490 .يمكنني الشعور بذلك 841 01:18:16,330 --> 01:18:17,490 .يمكنني الشعور بها 842 01:18:24,990 --> 01:18:26,910 ،"يجب عليك أن تؤمني بـ "بايان 843 01:18:28,120 --> 01:18:29,410 .وسوف تساعدكِ بدورها 844 01:18:41,830 --> 01:18:48,200 845 01:18:48,280 --> 01:18:49,620 ،لإقامة هذه المراسم 846 01:18:49,700 --> 01:18:53,660 ،كلما كانت الأرواح شريرة وخطيرة .أحرص على أن أكون أكثر استعداداً 847 01:18:54,660 --> 01:18:58,070 ،يجب أن أصنع الكثير من قطع التعويذات المقدسة 848 01:18:58,490 --> 01:19:00,620 .بالإضافة إلى الصولجان المقدس 849 01:19:04,910 --> 01:19:07,240 .ينبغي علي إلقاء التعويذات عليها بكل ما أؤتيت من قوة 850 01:19:10,990 --> 01:19:13,870 وينبغي عليّ أيضاً تحضير .الماء المقدس والشموع والبخور 851 01:19:13,950 --> 01:19:15,200 .هنالك الكثير من التحضيرات 852 01:19:16,530 --> 01:19:19,450 ."الأهم من ذلك، يجب أن أؤدي المراسم مع "نيم 853 01:19:20,530 --> 01:19:25,490 ."يجب أن نتحد أنا و"نيم .إنه صعب جداً لكن يشكل تحدياً علينا 854 01:19:25,990 --> 01:19:29,660 ،على الرغم من أنني أؤدي المراسم لفترة طويلة .فلنرى مدى قوة ما سنواجه 855 01:19:37,870 --> 01:19:40,030 .ترفض أكل أي شيء 856 01:19:40,950 --> 01:19:43,530 .لا تستجيب لي عندما أتحدث معها 857 01:19:45,330 --> 01:19:46,870 .أنا متوترة جداً 858 01:19:49,580 --> 01:19:54,280 .لم تأتي "نيم" أيضاً .كانت مشغولة في التحضير للمراسم 859 01:19:54,620 --> 01:19:56,530 ،وأيضاً 860 01:19:57,120 --> 01:20:01,120 ،عندما أنزل كل صباح .أجد المنزل في حالة فوضى 861 01:20:03,280 --> 01:20:06,490 ."لا بد أنها "مينك .إنها تفعل هذا كل ليلة 862 01:20:06,700 --> 01:20:08,030 .لا أعرف ما الذي تفعله 863 01:20:09,700 --> 01:20:12,820 قرر الفريق تثبيت كاميرات داخل المنزل 864 01:20:12,830 --> 01:20:17,530 .لمراقبة سلوك "مينك" ليلاً 865 01:20:25,030 --> 01:20:28,320 قبل ستة أيام من إقامة المراسم 866 01:21:10,330 --> 01:21:11,030 ."لاكي" 867 01:21:12,530 --> 01:21:13,240 ."لاكي" 868 01:21:14,780 --> 01:21:15,490 ."لاكي" 869 01:21:18,240 --> 01:21:19,530 ما الأمر، يا "لاكي"؟ 870 01:22:01,580 --> 01:22:04,280 قبل خمسة أيام من إقامة المراسم 871 01:22:53,870 --> 01:22:57,030 قبل أربعة أيام من إقامة المراسم 872 01:23:25,200 --> 01:23:27,820 قبل ثلاثة أيام من إقامة المراسم 873 01:23:27,830 --> 01:23:30,660 ،إذا وضعتم كاميرات في كل مكان .فلا داعي للتصوير بعد الآن 874 01:23:30,740 --> 01:23:33,070 ..."مانيت" - !احزموا أغراضكم وغادروا! لن أسمح بوجودكم - 875 01:23:33,160 --> 01:23:34,950 .رجاءً، أطلب منك المشاهدة حتى النهاية 876 01:23:36,120 --> 01:23:36,910 .رجاءً - ماذا؟ - 877 01:23:47,780 --> 01:23:49,070 لماذا تتصرف هكذا؟ 878 01:23:58,030 --> 01:24:00,820 ،إذا أصبحت مجنونة فكيف يمكننا العيش تحت سقف واحد؟ 879 01:24:04,580 --> 01:24:06,410 .يمكنك الخروج والعيش في منزل آخر 880 01:24:07,450 --> 01:24:09,160 .أنا سأبقى في المنزل مع طفلتي 881 01:24:12,030 --> 01:24:13,240 ...أعترف 882 01:24:14,200 --> 01:24:15,660 .أن ما رأيته بدا مخيفاً 883 01:24:17,990 --> 01:24:19,870 .لكنها لا تزال طفلتي 884 01:24:22,030 --> 01:24:24,280 .ستتحسن ابنتي عما قريب 885 01:24:25,450 --> 01:24:26,950 ."ستساعدها "نيم 886 01:24:28,780 --> 01:24:31,570 .نيم" خبيرة" .ساعدت الكثير من الناس 887 01:24:32,030 --> 01:24:33,370 .ستساعد "مينك" بكل تأكيد 888 01:24:34,160 --> 01:24:34,990 ألا تعتقدون ذلك؟ 889 01:24:39,370 --> 01:24:43,070 ،"بعد رؤية سلوكيات "مينك 890 01:24:43,080 --> 01:24:48,780 .سمح أفراد عائلتها للفريق بتثبيت المزيد من الكاميرات 891 01:26:09,700 --> 01:26:10,740 .تؤلمني معدتي 892 01:26:26,580 --> 01:26:29,490 قبل يومين من إقامة المراسم 893 01:26:33,530 --> 01:26:34,450 .انتهيت 894 01:26:35,120 --> 01:26:36,530 .لا يمكنها الخروج بعد الآن 895 01:26:38,580 --> 01:26:40,120 .يمكنها أن تحلم بالخروج وحسب 896 01:26:40,200 --> 01:26:42,410 .هذا كل شيء. لنذهب .انتهيت 897 01:27:17,490 --> 01:27:18,240 !"مينك" 898 01:27:21,490 --> 01:27:22,160 !"مينك" 899 01:27:24,030 --> 01:27:25,410 !استيقظوا 900 01:27:25,490 --> 01:27:27,200 !يجب أن تستيقظوا 901 01:28:01,370 --> 01:28:02,490 .تباً 902 01:28:39,580 --> 01:28:40,240 !"بونغ" 903 01:28:43,620 --> 01:28:44,280 !"ابني "بونغ 904 01:28:44,370 --> 01:28:45,030 !"مينك" 905 01:28:45,370 --> 01:28:46,030 !"مينك" 906 01:28:47,160 --> 01:28:47,820 !"مينك" 907 01:28:54,410 --> 01:28:55,070 !"بونغ" 908 01:28:56,080 --> 01:28:56,740 !"بونغ" 909 01:28:58,620 --> 01:28:59,370 !"بونغ" 910 01:28:59,450 --> 01:29:00,620 !"بونغ" - ما الأمر يا "مانيت"؟ - 911 01:29:01,580 --> 01:29:02,820 !أين "بونغ"؟ 912 01:29:02,910 --> 01:29:04,950 ما الأمر؟ - ."أخذت (مينك) "بونغ - 913 01:29:05,030 --> 01:29:07,070 !ماذا؟ - !أخذت "مينك" ابني - 914 01:29:07,160 --> 01:29:08,490 إلى أين أخذته؟ 915 01:29:08,580 --> 01:29:09,570 .لنبحث عنه 916 01:29:09,660 --> 01:29:12,570 !أخذت ابني - !إلى أين أخذت "بونغ"؟ - 917 01:29:12,660 --> 01:29:13,320 ."مينك" 918 01:29:14,160 --> 01:29:15,870 .لنبحث عنه 919 01:29:17,080 --> 01:29:18,070 !"بونغ" 920 01:29:19,280 --> 01:29:20,780 إلى أين أخذته؟ 921 01:29:21,410 --> 01:29:23,200 .هيا! لنبحث عنه 922 01:29:23,280 --> 01:29:24,910 !"مينك" 923 01:29:24,990 --> 01:29:26,620 لماذا أخذتِ طفلي؟ 924 01:29:27,080 --> 01:29:28,530 هل فقدت عقلها؟ 925 01:29:28,620 --> 01:29:29,410 ."مينك" 926 01:29:30,410 --> 01:29:31,280 ."مينك" 927 01:29:32,490 --> 01:29:33,200 !"مينك" 928 01:29:35,700 --> 01:29:36,490 !"مينك" 929 01:29:36,700 --> 01:29:37,740 هل رأيت "مينك"؟ 930 01:29:37,830 --> 01:29:38,910 .كلا 931 01:29:39,240 --> 01:29:40,030 !"مينك" 932 01:29:42,620 --> 01:29:43,700 !"مينك" 933 01:29:45,330 --> 01:29:46,160 !"مينك" 934 01:29:47,780 --> 01:29:51,030 اللعنة! لماذا تفعلين هذا؟ 935 01:29:51,120 --> 01:29:53,870 مينك"! أين أنتِ؟" 936 01:29:54,200 --> 01:29:55,160 !"مينك" 937 01:30:00,870 --> 01:30:01,530 ."بونغ" 938 01:30:05,080 --> 01:30:05,780 !"بونغ" 939 01:30:07,120 --> 01:30:07,780 !"بونغ" 940 01:30:10,950 --> 01:30:11,990 !"بونغ" 941 01:30:12,950 --> 01:30:13,620 ."بونغ" 942 01:30:21,530 --> 01:30:22,530 !"بونغ" 943 01:30:23,410 --> 01:30:24,570 !"بونغ" 944 01:30:34,620 --> 01:30:36,200 .لا بأس يا طفلي 945 01:30:38,950 --> 01:30:39,700 مينك"؟" 946 01:30:41,370 --> 01:30:42,120 !"مينك" 947 01:30:44,240 --> 01:30:44,990 !"مينك" 948 01:30:45,780 --> 01:30:46,450 !"مينك" 949 01:30:47,580 --> 01:30:48,240 !"مينك" 950 01:30:52,830 --> 01:30:53,490 !"مينك" 951 01:31:31,870 --> 01:31:32,570 !"مينك" 952 01:31:42,580 --> 01:31:43,320 !"مينك" 953 01:31:43,410 --> 01:31:44,370 ما هذا؟ 954 01:31:44,450 --> 01:31:45,530 955 01:31:47,870 --> 01:31:48,570 !"مينك" 956 01:31:49,080 --> 01:31:49,740 !"مينك" 957 01:31:50,160 --> 01:31:51,160 !اتركيه 958 01:31:51,240 --> 01:31:51,950 !"مينك" 959 01:32:01,410 --> 01:32:06,450 قبل يوم واحد من إقامة المراسم 960 01:32:13,620 --> 01:32:14,280 ."نيم" 961 01:32:18,030 --> 01:32:19,370 هل توجد مشكلة؟ 962 01:32:20,740 --> 01:32:23,910 .اتصلتُ بها منذ البارحة، لكنها لم ترد علي 963 01:32:24,280 --> 01:32:27,070 .أسمع رنين هاتفها بالداخل لماذا لا ترد؟ 964 01:32:27,830 --> 01:32:29,740 .سأطلب المساعدة 965 01:32:29,990 --> 01:32:30,660 .حسناً 966 01:32:35,330 --> 01:32:36,160 ."نيم" 967 01:32:37,160 --> 01:32:37,950 ."نيم" 968 01:32:39,370 --> 01:32:40,280 !"نيم" 969 01:32:40,740 --> 01:32:42,070 !أين أنتِ؟ 970 01:32:43,200 --> 01:32:43,950 ."نيم" 971 01:32:52,660 --> 01:32:53,370 !يا إلهي 972 01:32:55,160 --> 01:32:56,700 لماذا يوجد الكثير من الديدان؟ 973 01:32:58,870 --> 01:32:59,530 ."نيم" 974 01:33:00,200 --> 01:33:00,910 ."نيم" 975 01:33:03,620 --> 01:33:04,370 !"نيم" 976 01:33:05,080 --> 01:33:05,740 !"نيم" 977 01:33:06,370 --> 01:33:07,070 !"نيم" 978 01:33:07,240 --> 01:33:07,910 .استيقظي 979 01:33:07,990 --> 01:33:09,530 لماذا أنتِ نائمة هكذا؟ 980 01:33:10,280 --> 01:33:10,990 !"نيم" 981 01:33:11,620 --> 01:33:13,200 !"نيم" 982 01:33:13,450 --> 01:33:15,370 !تعال وساعدني بسرعة 983 01:33:15,450 --> 01:33:17,280 !"لا أعرف ما علتها! تعال بسرعة! "نيم 984 01:33:17,490 --> 01:33:20,240 .توفيت "نيم" أثناء نومها 985 01:33:20,240 --> 01:33:26,570 ."ويطلق أهالي (إيسان) على هذه الموتة تسمية "لاي تاي 986 01:33:27,450 --> 01:33:32,490 .لم يستطع الأطباء استنتاج سبب الوفاة 987 01:33:39,330 --> 01:33:41,490 .ماتت "نيم" بسببي 988 01:33:43,870 --> 01:33:46,490 .وابنتي بتلك الحالة بسببي 989 01:33:47,830 --> 01:33:49,950 .لم يبق لي أحد في حياتي 990 01:33:52,700 --> 01:33:53,570 ،من الآن وصاعداً 991 01:33:54,200 --> 01:33:57,280 .سأفعل كل ما يلزم لحماية ابنتي من أي أذى 992 01:33:58,280 --> 01:33:59,660 .حتى أنني مستعدة للموت من أجلها 993 01:34:02,370 --> 01:34:04,700 لماذا ماتت "نيم"؟ هذه فعلة الأرواح، صحيح؟ 994 01:34:07,620 --> 01:34:09,030 .يستحيل علينا معرفة السبب 995 01:34:09,950 --> 01:34:11,280 ماذا يفترض أن يعني هذا؟ 996 01:34:14,200 --> 01:34:15,320 لماذا تقول يستحيل عليك المعرفة؟ 997 01:34:15,410 --> 01:34:18,240 ماذا يفترض علينا أن نفعل الآن، يا سيدي؟ 998 01:34:19,080 --> 01:34:20,160 .لا تقلقوا 999 01:34:20,830 --> 01:34:24,120 .سنقيم المراسم غداً، كما كان مقرراً 1000 01:34:33,530 --> 01:34:37,700 يوم إقامة المراسم 1001 01:34:56,330 --> 01:34:58,370 أضعه هنا؟ - .نعم، ضعه هناك - 1002 01:34:58,830 --> 01:35:02,410 .سيد "سانتي"، أخبرنا من فضلك عن مراسم اليوم 1003 01:35:03,620 --> 01:35:05,200 .ستقام المراسم في الطابق الخامس 1004 01:35:06,410 --> 01:35:07,870 أول أمر ينبغي علي فعله هو 1005 01:35:09,200 --> 01:35:10,620 استدعاء الأرواح الشريرة 1006 01:35:11,240 --> 01:35:12,780 ."لتتجمع في جسد "مينك 1007 01:35:33,950 --> 01:35:34,700 ،ثم 1008 01:35:35,490 --> 01:35:36,620 سأطرد الأرواح من جسدها 1009 01:35:38,080 --> 01:35:40,620 .إلى داخل القدر الملعون 1010 01:35:41,410 --> 01:35:47,450 ،ثم سآخذ القدر إلى الطابق الأرضي .وأدفنه وأؤدي طقوس خاصة 1011 01:35:48,080 --> 01:35:50,410 ،"بناءً على ما حدث لـ "نيم 1012 01:35:50,660 --> 01:35:53,570 هل سترتب مخاطر كبيرة لكون "مينك" جزءاً من المراسم؟ 1013 01:35:54,660 --> 01:35:55,530 .نعم 1014 01:35:57,240 --> 01:35:58,570 ...لكن 1015 01:35:59,330 --> 01:36:01,070 هل لاحظت الجزء الخلفي من سيارة "مانيت"؟ 1016 01:36:01,780 --> 01:36:03,700 ...يوجد عليها ملصق كُتبَ فيها 1017 01:36:04,660 --> 01:36:06,030 ."هذه السيارة حمراء" 1018 01:36:06,120 --> 01:36:08,660 {\an8}- هذه السيارة حمراء - 1019 01:36:10,240 --> 01:36:12,740 ما علاقة هذا بالمراسم؟ 1020 01:36:37,280 --> 01:36:38,780 لا تسمحوا لأي شخص 1021 01:36:39,120 --> 01:36:40,990 ،بمغادرة منطقة المراسم إطلاقاً 1022 01:36:41,200 --> 01:36:42,820 .حتى انتهاء المراسم 1023 01:37:28,330 --> 01:37:32,240 1024 01:38:13,830 --> 01:38:15,120 !تعالوا وكلوا 1025 01:39:06,490 --> 01:39:08,700 !هيا! تعالوا واحصلوا عليها 1026 01:39:08,830 --> 01:39:09,700 !هيا 1027 01:39:24,740 --> 01:39:26,030 لماذا تصرخ؟ 1028 01:39:29,780 --> 01:39:30,820 .لا أعرف 1029 01:40:14,030 --> 01:40:14,780 !"نوي" 1030 01:40:15,330 --> 01:40:16,030 !"نوي" 1031 01:40:16,780 --> 01:40:17,530 !"نوي" 1032 01:40:18,490 --> 01:40:19,320 ."نوي" - كيف حالها؟ - 1033 01:40:19,410 --> 01:40:21,700 .فقدت وعيها وحسب - .خذها لتستريح - 1034 01:40:22,410 --> 01:40:23,070 !"نوي" 1035 01:40:23,450 --> 01:40:24,120 !"نوي" 1036 01:40:25,120 --> 01:40:25,780 !"نوي" 1037 01:40:27,240 --> 01:40:28,370 كيف حالكِ يا "نوي"؟ 1038 01:40:29,120 --> 01:40:30,200 هل يمكنكِ سماعي؟ 1039 01:40:41,530 --> 01:40:43,320 هل يوجد أحد بالخارج؟ 1040 01:40:45,280 --> 01:40:46,820 لماذا أنا محبوسة؟ 1041 01:40:48,240 --> 01:40:50,660 أمي؟ هل أنتِ بالخارج؟ 1042 01:40:50,740 --> 01:40:52,450 .أرجوكم افتحوا الباب 1043 01:40:52,780 --> 01:40:54,070 هل خرجت الروح منها بهذه السرعة؟ 1044 01:40:55,370 --> 01:40:56,570 .لا أعرف 1045 01:40:57,280 --> 01:40:58,410 بانغ"؟" 1046 01:40:58,740 --> 01:40:59,570 ."مينك" 1047 01:41:00,030 --> 01:41:01,780 .افتحي الباب لي 1048 01:41:01,870 --> 01:41:02,620 !"مينك" 1049 01:41:02,990 --> 01:41:04,490 أنتِ بخير الآن، صحيح؟ 1050 01:41:05,740 --> 01:41:06,820 .افتحوا الباب 1051 01:41:06,910 --> 01:41:08,030 إنها بخير الآن، صحيح؟ 1052 01:41:08,580 --> 01:41:09,820 .أنا هنا 1053 01:41:09,910 --> 01:41:11,200 .افتحوا الباب أرجوكم 1054 01:41:11,280 --> 01:41:11,990 .لا أعرف 1055 01:41:12,080 --> 01:41:14,660 أخبرنا السيد ألا نفتح الباب .إذا لم تنتهي المراسم 1056 01:41:14,740 --> 01:41:17,160 .أرجوكم افتحوا الباب - ."مينك" - 1057 01:41:17,660 --> 01:41:21,370 .أرجوكِ افتحي الباب لي .أنا محبوسة هنا 1058 01:41:21,950 --> 01:41:22,620 .لحظة 1059 01:41:22,700 --> 01:41:25,120 .افتحي الباب - ."مينك" - 1060 01:41:25,370 --> 01:41:27,120 .لم يتصل بنا أحد ليخبرنا عن انتهاء المراسم حتى الآن 1061 01:41:27,330 --> 01:41:31,120 !زوجة خالي أين أنتم جميعاً؟ 1062 01:41:31,200 --> 01:41:31,950 ."مينك" 1063 01:41:32,240 --> 01:41:34,160 .افتحي الباب 1064 01:41:48,580 --> 01:41:49,910 هل أنتِ بخير يا "مينك"؟ 1065 01:41:52,450 --> 01:41:53,280 ."مينك" 1066 01:42:22,490 --> 01:42:23,240 !"بونغ" 1067 01:42:26,660 --> 01:42:28,240 !افتح الباب! ابني في الداخل 1068 01:42:28,330 --> 01:42:29,240 .لا يمكننا - !افتحه - 1069 01:42:29,740 --> 01:42:31,240 !افتحه! ابني في الداخل 1070 01:42:31,370 --> 01:42:32,990 .لا يمكننا .لا يمكننا فتح الباب مهما حدث 1071 01:42:33,450 --> 01:42:35,240 !إنهُ في الداخل !ألا يمكنك سماع صوته؟ 1072 01:42:35,620 --> 01:42:36,410 كيف يعقل ذلك؟ 1073 01:42:36,490 --> 01:42:38,870 .كان ابنكِ في سريره قبل قليل 1074 01:42:38,950 --> 01:42:41,450 !إنه هناك! هل أنتَ أصم؟ 1075 01:42:51,450 --> 01:42:53,030 !"ابني في الداخل! "بونغ 1076 01:42:53,120 --> 01:42:55,120 .طلب منا السيد "سانتي" ألا نفتح الباب 1077 01:42:55,580 --> 01:42:58,740 .تأكد إذا هو موجود في سريره - !"مينك"! أرجوكِ لا تفعلي شيئاً لـ "بونغ" - 1078 01:42:59,580 --> 01:43:00,490 .افتح الباب 1079 01:43:00,580 --> 01:43:02,070 .لا يمكنني - !افتحه الآن - 1080 01:43:02,160 --> 01:43:03,410 .تأكد إذا هو في السرير 1081 01:43:03,490 --> 01:43:04,280 !افتح الباب 1082 01:43:04,620 --> 01:43:05,530 !اللعنة! افتحه 1083 01:43:05,620 --> 01:43:08,160 !ألق نظرة على سريره - !حسناً - 1084 01:43:08,240 --> 01:43:09,030 ماذا؟ 1085 01:43:09,280 --> 01:43:10,120 !افتح الباب 1086 01:43:10,660 --> 01:43:11,320 !يا امرأة 1087 01:43:11,870 --> 01:43:12,570 !يا امرأة 1088 01:43:15,370 --> 01:43:16,240 !لا يمكنكِ الدخول 1089 01:43:18,780 --> 01:43:19,490 !أنتِ 1090 01:43:20,530 --> 01:43:21,450 !"بونغ" 1091 01:43:21,580 --> 01:43:22,240 !"بونغ" 1092 01:44:03,990 --> 01:44:05,450 لماذا توقفت هنا يا سيدي؟ 1093 01:44:13,030 --> 01:44:13,870 يا سيدي؟ 1094 01:44:21,030 --> 01:44:21,820 يا سيدي؟ 1095 01:44:22,990 --> 01:44:23,910 ما الذي يحدث؟ 1096 01:44:23,990 --> 01:44:24,740 يا سيدي؟ 1097 01:44:25,910 --> 01:44:26,660 يا سيدي؟ 1098 01:44:28,830 --> 01:44:29,620 يا سيدي؟ 1099 01:44:34,080 --> 01:44:34,820 ماذا؟ 1100 01:44:39,660 --> 01:44:40,620 يا سيدي؟ 1101 01:44:43,700 --> 01:44:44,570 يا سيدي؟ 1102 01:44:46,410 --> 01:44:47,320 !سيدي 1103 01:44:52,200 --> 01:44:53,450 ما الأمر يا سيدي؟ 1104 01:45:05,530 --> 01:45:07,120 !كلا! سيدي 1105 01:45:10,990 --> 01:45:11,740 !"بونغ" 1106 01:45:15,450 --> 01:45:16,160 !"بونغ" 1107 01:45:19,700 --> 01:45:20,370 ."مينك" 1108 01:45:20,450 --> 01:45:21,280 أين "بونغ"؟ 1109 01:45:27,580 --> 01:45:28,240 ."مينك" 1110 01:45:43,200 --> 01:45:43,870 ."مينك" 1111 01:45:48,120 --> 01:45:48,780 ."مينك" 1112 01:45:50,950 --> 01:45:51,620 ."مينك" 1113 01:45:57,990 --> 01:45:58,660 !تباً 1114 01:46:15,160 --> 01:46:15,820 !تباً 1115 01:46:16,160 --> 01:46:16,990 .افتحوا الباب 1116 01:46:17,620 --> 01:46:18,570 !افتحوا الباب 1117 01:46:18,990 --> 01:46:19,740 !ساعدونا 1118 01:46:20,490 --> 01:46:21,160 !ساعدوني 1119 01:46:21,780 --> 01:46:22,990 !ساعدونا 1120 01:46:24,280 --> 01:46:24,990 !ساعدونا أرجوكم 1121 01:46:30,200 --> 01:46:31,240 .لا يمكنني فتحه 1122 01:46:32,990 --> 01:46:33,870 !إياك 1123 01:46:35,030 --> 01:46:35,910 !كلا 1124 01:47:09,950 --> 01:47:10,620 !تباً 1125 01:47:16,700 --> 01:47:18,910 لماذا انطفأت الأنوار؟ 1126 01:47:21,240 --> 01:47:23,410 .شغل ضوء الكاميرا 1127 01:47:23,490 --> 01:47:24,160 .حسناً 1128 01:47:28,870 --> 01:47:29,530 .تباً 1129 01:47:29,830 --> 01:47:31,070 إلى أين ذهب الجميع؟ 1130 01:47:37,240 --> 01:47:38,070 .أنت 1131 01:47:38,160 --> 01:47:39,120 ماذا حدث؟ 1132 01:47:39,200 --> 01:47:40,240 أين الجميع؟ 1133 01:47:52,410 --> 01:47:53,120 .أنت 1134 01:47:54,780 --> 01:47:55,700 .لنخرج من هنا 1135 01:48:17,410 --> 01:48:18,910 !تباً 1136 01:48:22,620 --> 01:48:24,370 ...تباً! الظلام حالك 1137 01:48:52,620 --> 01:48:53,620 .تباً 1138 01:49:32,620 --> 01:49:33,280 .اللعنة 1139 01:50:03,490 --> 01:50:04,280 !"مانيت" 1140 01:50:05,870 --> 01:50:06,620 !"مانيت" 1141 01:50:09,740 --> 01:50:10,450 ."نوي" 1142 01:50:15,660 --> 01:50:16,320 ."نوي" 1143 01:50:18,080 --> 01:50:18,990 ."مانيت" 1144 01:50:20,490 --> 01:50:21,450 هل أنتِ بخير؟ 1145 01:50:23,080 --> 01:50:24,030 هل أنتِ بخير؟ 1146 01:50:25,370 --> 01:50:26,490 .يمكنني الشعور بها الآن 1147 01:50:28,410 --> 01:50:30,320 .بايان" معي الآن" 1148 01:50:34,580 --> 01:50:36,620 .بايان" معي الآن" 1149 01:50:37,870 --> 01:50:39,990 .بايان" هنا لمساعدتي" 1150 01:51:01,870 --> 01:51:03,160 .يجب أن تستمر المراسم 1151 01:51:04,660 --> 01:51:06,780 .اذهبوا واحضروا الوعاء الخزفي 1152 01:51:08,580 --> 01:51:12,160 .سنؤدي الطقوس لمحاصرة الأرواح الشريرة مرة أخرى 1153 01:51:14,700 --> 01:51:15,780 !هيا! بسرعة 1154 01:52:24,910 --> 01:52:26,070 .أعطني البخور 1155 01:53:56,160 --> 01:53:58,410 هل حان دوري لتصويركم؟ 1156 01:54:23,160 --> 01:54:25,950 لماذا وضعتهم بتلك الطريقة؟ 1157 01:54:44,870 --> 01:54:46,160 !كلا، كلا، كلا 1158 01:55:39,490 --> 01:55:41,280 !مانيت" كلا" 1159 01:55:41,370 --> 01:55:42,070 !كلا 1160 01:56:28,870 --> 01:56:29,700 ،أيتها الروح الشريرة 1161 01:56:30,780 --> 01:56:32,280 .غادري جسد طفلتي في الحال 1162 01:56:32,780 --> 01:56:34,490 سوف تستسلمين الآن 1163 01:56:34,580 --> 01:56:36,530 !لقوة "بايان" الجبارة 1164 01:56:37,660 --> 01:56:40,910 (تراتيل) 1165 01:56:41,490 --> 01:56:44,740 (تراتيل) 1166 01:56:45,410 --> 01:56:48,700 (تراتيل) 1167 01:56:48,780 --> 01:56:49,450 .أمي 1168 01:56:49,530 --> 01:56:51,740 (تراتيل) 1169 01:56:51,830 --> 01:56:52,660 .أمي 1170 01:56:56,740 --> 01:56:58,450 (تراتيل) 1171 01:56:58,530 --> 01:56:59,200 .أمي 1172 01:56:59,280 --> 01:57:00,410 (تراتيل) 1173 01:57:01,160 --> 01:57:01,820 ."مينك" 1174 01:57:03,830 --> 01:57:04,490 ."مينك" 1175 01:57:06,700 --> 01:57:07,990 أهذه أنتِ يا "مينك"؟ صحيح؟ 1176 01:57:08,740 --> 01:57:09,410 ."مينك" 1177 01:57:11,700 --> 01:57:12,620 إنها أنتِ، صحيح؟ 1178 01:57:13,370 --> 01:57:14,030 ..."مينك" 1179 01:58:16,530 --> 01:58:18,160 .أعيدوا إلي طفلتي 1180 01:58:19,580 --> 01:58:21,200 .أعيدوا إلي طفلتي 1181 01:58:23,160 --> 01:58:23,910 ...أعيدوها 1182 01:59:02,030 --> 01:59:02,780 ."مينك" 1183 01:59:02,990 --> 01:59:04,370 هل يمكنك سماعي؟ 1184 01:59:05,080 --> 01:59:06,570 هل ما زلت موجودة، يا "مينك"؟ 1185 01:59:07,030 --> 01:59:07,740 ."مينك" 1186 01:59:09,580 --> 01:59:10,280 ...كلا 1187 01:59:10,490 --> 01:59:11,780 .لا تفعلي هذا 1188 01:59:11,870 --> 01:59:13,450 .لا تفعلي هذا بي 1189 01:59:14,700 --> 01:59:15,530 ."مينك" 1190 01:59:15,990 --> 01:59:17,450 هل يمكنك سماعي؟ 1191 01:59:17,950 --> 01:59:20,200 .مينك"! أنا آسفة" 1192 01:59:22,240 --> 01:59:23,910 .أنا آسفة 1193 01:59:24,950 --> 01:59:26,950 ."عودي إلي، يا "مينك 1194 01:59:27,660 --> 01:59:28,320 ."مينك" 1195 01:59:30,700 --> 01:59:33,990 ."أرجوك يا ربّ، ساعد "مينك 1196 01:59:56,780 --> 01:59:59,820 ."لا تفقدي الأمل، يا "مينك 1197 02:00:02,080 --> 02:00:04,410 .لا تفعلي هذا 1198 02:00:05,660 --> 02:00:08,030 .لا تفعلي هذا بي 1199 02:00:09,830 --> 02:00:29,280 - ياسانتيا - 1200 02:00:41,620 --> 02:00:47,990 مقابلة "نيم" الأخيرة 1201 02:00:57,370 --> 02:00:59,530 ماذا حدث أمام المصلى منذ قليل؟ 1202 02:01:04,950 --> 02:01:06,490 ...كنت أفكر للتو 1203 02:01:08,160 --> 02:01:10,870 أنني لا أعرف ما الذي سيحدث .في يوم إقامة المراسم 1204 02:01:12,700 --> 02:01:13,530 لماذا؟ 1205 02:01:14,200 --> 02:01:16,320 هل توجد مشكلة في التحضيرات؟ 1206 02:01:19,620 --> 02:01:21,660 .قد تكون بلا فائدة 1207 02:01:23,530 --> 02:01:25,410 ماذا تقصدين؟ 1208 02:01:45,120 --> 02:01:46,280 ...بصراحة 1209 02:01:52,240 --> 02:01:53,820 ...لم أعرف أبداً 1210 02:01:55,780 --> 02:01:57,530 ...ولم أتيقن مطلقاً 1211 02:02:00,410 --> 02:02:02,910 .إن كانت روح "بايان" تلبستني بالفعل أم لا 1212 02:02:04,580 --> 02:02:05,870 ماذا تقصدين؟ 1213 02:02:08,950 --> 02:02:10,410 .لا أعرف شيئاً بعد الآن 1214 02:02:24,420 --> 02:10:36,790 {\an8} CAPA :ترجمة وتدقيق AsiaWorld.team من موقع 1215 02:02:24,420 --> 02:02:32,370 إخراج: بانچونج پيسانثاناكون 1216 02:02:33,060 --> 02:02:41,140 إنتاج: نا هونغ جين \ بانچونج پيسانثاناكون 1217 02:02:41,650 --> 02:02:47,750 المنتجان التنفيذيان: كيم دو-سو \ جينا أوسوثسليب 1218 02:02:48,700 --> 02:02:54,660 القصة الأصلية من تأليف: تشوي تشا وون \ نا هونغ جين 1219 02:02:55,790 --> 02:03:03,070 سيناريو: بانچونج پيسانثاناكون