1
00:00:06,963 --> 00:00:09,763
SERIAL NETFLIX
2
00:00:23,123 --> 00:00:24,203
Halo?
3
00:00:29,203 --> 00:00:30,123
Judith?
4
00:00:31,483 --> 00:00:32,323
Judith!
5
00:00:34,803 --> 00:00:36,003
Kau di mana?
6
00:00:36,523 --> 00:00:37,483
Judith!
7
00:00:44,923 --> 00:00:46,763
Di mana semua orang?
8
00:01:11,643 --> 00:01:12,843
Judith!
9
00:01:14,563 --> 00:01:16,163
Judith, di mana kau?
10
00:01:19,003 --> 00:01:23,123
DUA HARI SEBELUMNYA
11
00:01:30,483 --> 00:01:32,683
SMASHPIC
PENGIKUT, MENGIKUTI
12
00:02:06,403 --> 00:02:07,283
Hai!
13
00:02:10,923 --> 00:02:13,163
Kumohon, Sayang. Beri tahu kakakmu.
14
00:02:13,243 --> 00:02:15,363
Dia baru tiba. Akan kuberikan teleponnya.
15
00:02:15,883 --> 00:02:17,443
Hei. Ada apa?
16
00:02:17,523 --> 00:02:19,843
- Kenapa kau tak menjawabku?
- Sebentar.
17
00:02:19,923 --> 00:02:22,003
Ini Ibu. Mau bicara dengannya?
18
00:02:23,563 --> 00:02:26,043
Gabi, jangan jawab telepon darinya.
Ayolah.
19
00:02:26,563 --> 00:02:30,163
Ibu, dia tak bisa bicara sekarang.
Kita coba nanti, ya?
20
00:02:43,803 --> 00:02:45,723
HAI, ZOA. KAU BAHAGIA?
21
00:02:48,203 --> 00:02:50,963
SIAPA INI?
22
00:02:53,563 --> 00:02:54,563
KAU BAHAGIA?
23
00:02:57,043 --> 00:03:00,363
AKU TAK TAHU
24
00:03:00,443 --> 00:03:02,123
AKU BISA MEMBANTUMU
25
00:03:04,163 --> 00:03:08,323
TAPI SIAPA KAU?
26
00:03:10,883 --> 00:03:11,843
EDEN
27
00:03:19,403 --> 00:03:21,083
SEBUAH PULAU
28
00:03:26,123 --> 00:03:27,643
PESTA EKSKLUSIF
29
00:03:31,683 --> 00:03:33,283
RASA BARU
30
00:03:38,883 --> 00:03:40,603
SELAMAT DATANG DI PERJALANAN TERBAIKMU
31
00:03:40,683 --> 00:03:42,963
BLUE EDEN
32
00:03:53,643 --> 00:03:55,643
- Puas?
- Ya.
33
00:03:55,723 --> 00:03:58,283
Tapi kali ini,
sulit mendapatkan 100 orang.
34
00:04:00,283 --> 00:04:02,163
Kita menjadi lebih selektif.
35
00:04:05,403 --> 00:04:07,123
Mereka tak tahu apa yang menanti.
36
00:04:44,483 --> 00:04:45,323
Dor!
37
00:04:45,963 --> 00:04:48,443
- Astaga! Kau membuatku takut.
- Tenang.
38
00:04:48,523 --> 00:04:53,523
- Kita akan berpesta di pulau!
- Bagaimana aku menjelaskan kehadiranmu?
39
00:04:53,603 --> 00:04:54,963
Kontraknya jelas.
40
00:04:55,043 --> 00:04:58,243
Kau tahu aku suruh mereka apakan
kontrak itu? Ya.
41
00:04:58,323 --> 00:05:00,243
Kau selalu paranoid.
42
00:05:00,323 --> 00:05:02,843
Ayolah. Bawa aku ke surga.
43
00:05:12,003 --> 00:05:13,683
Kau yakin ini tempatnya?
44
00:05:14,603 --> 00:05:15,603
Sial.
45
00:05:15,683 --> 00:05:18,803
Hei, lihat pria itu. Dia juga tersesat.
46
00:05:18,883 --> 00:05:20,403
- Hei!
- Judith.
47
00:05:20,923 --> 00:05:22,083
Kembali ke sini.
48
00:05:22,163 --> 00:05:23,963
- Ayolah, kumohon.
- Ayo!
49
00:05:24,483 --> 00:05:25,323
Hai.
50
00:05:25,403 --> 00:05:26,243
Ya ampun.
51
00:05:26,323 --> 00:05:27,243
Hei.
52
00:05:27,843 --> 00:05:30,203
- Kau akan ke pesta Eden?
- Ya. Kau?
53
00:05:30,283 --> 00:05:32,443
- Sama.
- Aku Aldo.
54
00:05:32,523 --> 00:05:34,163
- Judith. Hai.
- Hai.
55
00:05:34,683 --> 00:05:36,243
Dan ini temanku Zoa.
56
00:05:36,323 --> 00:05:38,523
- Zoa. Senang bertemu.
- Senang bertemu denganmu.
57
00:05:40,323 --> 00:05:41,443
Kalian beruntung.
58
00:05:41,523 --> 00:05:45,243
Kontrakku tak mengizinkanku membawa teman.
59
00:05:45,323 --> 00:05:47,283
Kalian sama-sama menandatangani kontrak?
60
00:05:47,363 --> 00:05:49,523
- Ya, benar.
- Tentu.
61
00:05:50,043 --> 00:05:50,963
Apa itu?
62
00:05:51,483 --> 00:05:52,483
Apa-apaan itu?
63
00:05:53,123 --> 00:05:54,563
Lihat!
64
00:05:56,323 --> 00:05:57,163
Hei!
65
00:05:57,243 --> 00:06:00,683
- Hei! Itu dia! Apa-apaan?
- Itu membuatku pusing.
66
00:06:00,763 --> 00:06:02,243
Ia ingin kita mengikutinya.
67
00:06:03,403 --> 00:06:04,723
Kurasa lewat sana.
68
00:06:14,963 --> 00:06:16,523
Astaga.
69
00:06:24,603 --> 00:06:25,643
Aku mendengar musik.
70
00:06:26,323 --> 00:06:27,843
Baiklah, ayo ketuk.
71
00:06:28,723 --> 00:06:31,363
Bagus. Sekalian saja dobrak pintunya.
72
00:06:34,723 --> 00:06:36,243
Tak ada orang di sini.
73
00:06:41,843 --> 00:06:43,163
Apa-apaan ini?
74
00:06:43,243 --> 00:06:44,283
Astaga.
75
00:06:48,243 --> 00:06:49,163
Eden?
76
00:07:01,243 --> 00:07:03,563
Aku punya firasat buruk dari tempat ini.
77
00:07:03,643 --> 00:07:07,603
Tenang. Apa yang akan mereka lakukan?
Memutilasi kita? Mencuri ginjal?
78
00:07:08,203 --> 00:07:11,403
- Jika aku bisa teler, kuberikan ginjalku.
- Ya, tentu.
79
00:07:15,043 --> 00:07:17,803
Hei, tahu kapan kita akan ke pulau ini?
80
00:07:17,883 --> 00:07:18,803
Entahlah.
81
00:07:19,323 --> 00:07:23,523
- Sudah tanya stafnya?
- Ya, tapi mereka diam saja.
82
00:07:23,603 --> 00:07:25,603
Astaga, acaranya sukses besar, ya?
83
00:07:26,563 --> 00:07:30,003
Setidaknya mereka bisa memutar
musik yang bagus.
84
00:07:30,523 --> 00:07:32,403
Ini karya Chopin.
85
00:07:32,483 --> 00:07:34,083
Benar juga.
86
00:07:34,163 --> 00:07:35,443
Benar, maaf.
87
00:07:36,003 --> 00:07:38,803
Senang bicara dan bertemu
denganmu, Chopin.
88
00:07:42,443 --> 00:07:43,443
Baiklah kalau begitu.
89
00:08:02,003 --> 00:08:03,363
- Kawan.
- Tidak mungkin!
90
00:08:03,443 --> 00:08:04,923
- Apa itu?
- Akhirnya!
91
00:08:05,003 --> 00:08:05,963
Ayo!
92
00:08:31,043 --> 00:08:32,963
BLUE EDEN
93
00:08:37,723 --> 00:08:39,123
Hei! Tunggu!
94
00:08:42,563 --> 00:08:43,643
Sialan!
95
00:08:45,363 --> 00:08:46,963
- Nama?
- Charly.
96
00:08:47,043 --> 00:08:48,123
Baiklah. Naiklah.
97
00:08:51,483 --> 00:08:52,363
Teman-teman!
98
00:08:55,723 --> 00:08:57,123
Ini akan jadi seru!
99
00:08:57,763 --> 00:08:59,003
Ayo!
100
00:09:43,563 --> 00:09:44,603
Aku mabuk berat.
101
00:09:52,843 --> 00:09:53,883
Ayo!
102
00:10:05,243 --> 00:10:07,843
- Bukankah ini luar biasa?
- Entahlah.
103
00:10:07,923 --> 00:10:10,923
Keluarkan semua benda logam. Kunci, koin…
104
00:10:11,003 --> 00:10:13,163
Kami akan kembalikan di tempat tujuan.
105
00:10:13,883 --> 00:10:14,923
Silakan.
106
00:10:19,283 --> 00:10:20,803
ÁFRICA PENATI GUERRA
TERVERIFIKASI
107
00:10:21,803 --> 00:10:23,043
Dilarang bawa ponsel.
108
00:10:24,203 --> 00:10:25,483
Aku África.
109
00:10:25,563 --> 00:10:28,163
Semua orang mengenalku sebagai Afrilux.
110
00:10:46,723 --> 00:10:48,043
Aku tahu siapa kau.
111
00:10:48,123 --> 00:10:51,723
Maka kau juga tahu berapa juta pengikutku.
112
00:10:51,803 --> 00:10:54,923
Aku tahu kami tak boleh
bawa ponsel ke pesta,
113
00:10:55,003 --> 00:10:58,083
tapi kau harus buat pengecualian untukku.
114
00:10:59,003 --> 00:11:00,483
Tak ada pengecualian, África.
115
00:11:02,283 --> 00:11:06,083
Jika aku mengunggah foto pestanya,
kalian akan terkenal.
116
00:11:06,163 --> 00:11:07,563
Kami tak mau publisitas.
117
00:11:07,643 --> 00:11:10,523
Aku tak paham.
Kau mempromosikan minuman, bukan?
118
00:11:10,603 --> 00:11:12,443
Kami punya kamera sendiri.
119
00:11:15,563 --> 00:11:17,563
Baik. Terserah kau saja.
120
00:11:17,643 --> 00:11:18,763
Silakan.
121
00:11:21,563 --> 00:11:22,403
Sekali lagi.
122
00:11:30,083 --> 00:11:30,923
Maju.
123
00:11:33,243 --> 00:11:34,643
Sekali lagi.
124
00:11:34,723 --> 00:11:37,043
Untuk apa? Ini karena sepatu botnya!
125
00:11:44,883 --> 00:11:45,843
Angkat tanganmu.
126
00:12:04,603 --> 00:12:05,723
Oke. Silakan lewat.
127
00:12:06,243 --> 00:12:07,083
Berengsek.
128
00:12:12,963 --> 00:12:13,803
Silakan.
129
00:12:19,723 --> 00:12:21,003
Kau tak diundang.
130
00:12:21,083 --> 00:12:24,723
Tentu aku diundang.
Coba lagi. Alat ini tak pernah berfungsi.
131
00:12:27,883 --> 00:12:29,203
Tolong mundur.
132
00:12:29,283 --> 00:12:31,643
- Selanjutnya.
- Aku tak mau pergi tanpanya.
133
00:12:32,323 --> 00:12:33,923
Kau melanggar kontrakmu.
134
00:12:36,043 --> 00:12:36,963
Tunggu di sini.
135
00:12:40,163 --> 00:12:43,163
Gagal sudah.
Kita sudah mencoba. Ya, sudah.
136
00:12:43,243 --> 00:12:46,883
- Kita pulang saja.
- Aku saja. Kau bersenang-senanglah.
137
00:12:46,963 --> 00:12:48,563
Kita tahu kau membutuhkannya.
138
00:12:49,683 --> 00:12:51,243
Kali ini berbeda.
139
00:12:51,323 --> 00:12:54,283
Aku dipulangkan
karena aku tak akan kambuh.
140
00:12:54,363 --> 00:12:57,203
Tak usah menelepon
jika Ibu cuma mau minta uang. Ayah…
141
00:12:57,283 --> 00:13:01,443
Dia tak pernah ada di sana.
Dia tak perlu tahu. 300 euro sudah cukup.
142
00:13:02,043 --> 00:13:05,643
Baiklah. Akan kuberikan 300 dolar.
Tapi ini yang terakhir. Mengerti?
143
00:13:09,283 --> 00:13:11,283
Malu dengan ibumu yang sakit, ya?
144
00:13:12,443 --> 00:13:14,883
- Seolah kau tak pernah pakai narkoba.
- Memang tidak.
145
00:13:15,603 --> 00:13:16,563
Baik.
146
00:13:16,643 --> 00:13:20,323
- Kau teler malam itu.
- Agar aku bisa bertahan menghadapimu.
147
00:13:20,403 --> 00:13:23,363
Kau menunggu Ibu Zoa
membereskan masalahmu.
148
00:13:23,443 --> 00:13:25,603
Maka tak usah jika itu mengganggumu.
149
00:13:25,683 --> 00:13:29,243
Yang mengganggu adalah usiamu 15 tahun,
tapi bertingkah seperti balita.
150
00:13:29,323 --> 00:13:30,363
Kau manja.
151
00:13:34,003 --> 00:13:36,723
- Apa yang akan kulakukan tanpamu?
- Semuanya.
152
00:13:36,803 --> 00:13:39,603
Bergembira, berpesta, dan ceritakan nanti.
153
00:13:39,683 --> 00:13:41,683
- Aku tunggu di rumah dengan Gabi.
- Tidak.
154
00:13:41,763 --> 00:13:42,683
Kemarilah.
155
00:13:47,483 --> 00:13:49,323
- Temanmu boleh naik.
- Ya!
156
00:13:49,403 --> 00:13:51,083
- Hore!
- Ayo!
157
00:13:51,163 --> 00:13:52,203
Hore!
158
00:13:53,523 --> 00:13:55,203
Astaga, ini luar biasa!
159
00:13:56,723 --> 00:13:57,563
Ya!
160
00:14:01,003 --> 00:14:05,803
Eden telah memilih kalian
untuk menikmati pengalaman mendalam.
161
00:14:06,763 --> 00:14:09,803
Jadi, kalian harus tinggalkan
semua kekhawatiran kalian di darat.
162
00:14:12,563 --> 00:14:15,403
Yang penting hanyalah
di sini dan sekarang.
163
00:14:16,203 --> 00:14:18,923
Perjalanan terbaik kalian dimulai
164
00:14:19,443 --> 00:14:20,603
sekarang!
165
00:15:19,643 --> 00:15:20,483
Berhenti.
166
00:15:23,603 --> 00:15:24,443
Dia.
167
00:15:29,603 --> 00:15:30,523
Lanjutkan.
168
00:15:39,483 --> 00:15:41,043
Baiklah, cukup.
169
00:15:41,563 --> 00:15:44,203
- Apa tim sudah siap?
- Ya. Semua sudah siap.
170
00:15:44,843 --> 00:15:46,603
- Fran juga.
- Fran?
171
00:15:46,683 --> 00:15:49,803
Dia tak boleh terus membuat kesalahan.
Ini kesempatan terakhirnya.
172
00:15:49,883 --> 00:15:51,043
Kita tahu, Astrid.
173
00:15:51,563 --> 00:15:54,083
Kirim berkas kandidat terpilih kepada tim.
174
00:15:55,043 --> 00:15:57,563
Suruh mereka mengamati perilaku kandidat
setelah minum.
175
00:15:57,643 --> 00:15:58,643
Baik.
176
00:15:58,723 --> 00:16:03,563
Dari grup itu, lima orang akan dipilih.
Mereka ikut perjalanan terakhir kita.
177
00:16:04,803 --> 00:16:05,963
Lalu yang lain?
178
00:16:07,563 --> 00:16:08,723
Yang lain?
179
00:16:08,803 --> 00:16:10,603
Biarkan mereka menikmati pestanya.
180
00:16:16,683 --> 00:16:18,763
Zoa.
181
00:16:19,283 --> 00:16:20,883
Zoa, bangun.
182
00:16:21,563 --> 00:16:25,483
- Suara apa itu?
- Mereka membuat keributan di atas. Ayo.
183
00:16:27,083 --> 00:16:30,123
- Aku agak pusing.
- Ayo. Cepat.
184
00:16:34,203 --> 00:16:35,043
Wow!
185
00:16:35,123 --> 00:16:36,003
- Ya?
- Cepat!
186
00:16:36,083 --> 00:16:38,923
- Ya? Kita sampai?
- Ayo.
187
00:16:40,963 --> 00:16:41,923
Astaga!
188
00:17:59,483 --> 00:18:01,163
Tolong bantu aku.
189
00:18:01,683 --> 00:18:03,443
- Kau menggendongku.
- Terima kasih.
190
00:18:03,523 --> 00:18:05,123
Selamat datang. Lewat sini.
191
00:18:05,203 --> 00:18:06,923
- Kemarilah sebentar.
- Hai.
192
00:18:11,763 --> 00:18:13,323
- Silakan.
- Terima kasih.
193
00:18:13,403 --> 00:18:14,403
- Hai.
- Di sini.
194
00:18:14,483 --> 00:18:16,123
- Pergelangan tangan.
- Oke.
195
00:18:18,403 --> 00:18:20,043
- Sudah.
- Bagus. Terima kasih.
196
00:18:21,563 --> 00:18:23,763
- Selamat datang.
- Punyaku tak berfungsi.
197
00:18:23,843 --> 00:18:27,123
- Tak apa-apa.
- Tak bisakah kau memberiku yang lain?
198
00:18:27,203 --> 00:18:29,923
Kubilang tak apa-apa. Terus jalan.
199
00:18:34,843 --> 00:18:37,363
PERJALANAN TERBAIKMU
200
00:18:47,683 --> 00:18:48,763
Silakan. Terima kasih.
201
00:18:48,843 --> 00:18:49,683
Selamat datang.
202
00:18:50,643 --> 00:18:51,683
Baik. Terima kasih.
203
00:18:54,563 --> 00:18:56,563
Apa kabar? Pergelangan tangan kiri.
204
00:18:57,283 --> 00:18:58,123
Terima kasih.
205
00:18:58,203 --> 00:18:59,363
- Yang kiri?
- Ya.
206
00:18:59,443 --> 00:19:01,003
- Silakan.
- Terima kasih.
207
00:19:19,443 --> 00:19:20,763
Dua gelas!
208
00:19:21,763 --> 00:19:23,203
Yang terkuat.
209
00:19:39,843 --> 00:19:43,483
Kau tampak cantik hari ini. Sangat seksi.
210
00:19:44,643 --> 00:19:45,923
- Bersulang.
- Bersulang.
211
00:19:52,323 --> 00:19:55,723
Seperti yang kau suka.
Tak tercatat dan dalam pecahan 50 euro.
212
00:19:58,523 --> 00:20:00,363
África, kau seorang bintang.
213
00:20:02,083 --> 00:20:03,323
Kita syuting iklan besok.
214
00:20:03,403 --> 00:20:05,563
Kamis dan Jumat, video musik di Almería.
215
00:20:07,043 --> 00:20:08,603
Sabtu, pertunjukan lagi.
216
00:20:11,723 --> 00:20:12,803
SAMPAI JUMPA DI EDEN!
217
00:20:14,283 --> 00:20:15,963
Sabtu, aku akan pergi.
218
00:20:19,923 --> 00:20:22,163
Dengar, sebelum kita berpisah.
219
00:20:22,243 --> 00:20:24,123
Kau tahu kau sahabatku?
220
00:20:24,203 --> 00:20:27,003
Kau orang terbaik yang kukenal,
dan aku sayang padamu.
221
00:20:27,083 --> 00:20:28,043
Apa maksudnya?
222
00:20:28,123 --> 00:20:31,843
Jika aku mengatakannya nanti,
kau akan mengira aku mabuk. Aku serius.
223
00:20:31,923 --> 00:20:33,763
- Aku sangat mencintaimu.
- Aku juga.
224
00:20:33,843 --> 00:20:35,683
- Aku segera kembali.
- Apa?
225
00:20:48,643 --> 00:20:50,203
Kalian tahu Afrilux?
226
00:20:50,283 --> 00:20:52,003
Ya!
227
00:20:52,083 --> 00:20:53,883
Kalau begitu, bersiaplah.
228
00:21:39,243 --> 00:21:41,203
Ya!
229
00:21:54,523 --> 00:21:55,763
Bagaimana temanmu?
230
00:21:56,483 --> 00:21:58,083
Dia tak butuh kita.
231
00:22:10,683 --> 00:22:11,803
Bagaimana aku mencarimu?
232
00:22:12,683 --> 00:22:13,803
Beri tahu nama Smash-mu.
233
00:22:13,883 --> 00:22:15,003
Zoa garis bawah…
234
00:22:18,763 --> 00:22:22,643
Halo. Kalian di sini
karena kalian yang terbaik.
235
00:22:22,723 --> 00:22:25,323
Kami ingin meluncurkan
merek baru kami dengan gaya,
236
00:22:25,403 --> 00:22:29,043
dan cara apa yang lebih baik
selain dengan kalian?
237
00:22:29,123 --> 00:22:33,043
Kini saatnya kalian mencicipi Blue Eden,
minuman energi baru kami.
238
00:22:33,123 --> 00:22:37,763
Ini belum dirilis,
jadi, kalian bisa mencobanya lebih dulu.
239
00:22:37,843 --> 00:22:41,603
Kami memilih beberapa orang secara acak.
240
00:22:41,683 --> 00:22:45,083
Bisakah kalian yang memakai
gelang menyala angkat tangan?
241
00:22:46,603 --> 00:22:47,603
Sempurna.
242
00:22:47,683 --> 00:22:50,403
Kalian bisa ambil botol Blue Eden kalian.
243
00:22:50,923 --> 00:22:53,243
Tapi jangan diminum dulu.
244
00:22:53,763 --> 00:22:55,523
Sisanya, jangan khawatir.
245
00:22:55,603 --> 00:22:58,363
Kalian bisa mencobanya di rumah.
246
00:22:59,523 --> 00:23:00,763
Kalian siap?
247
00:23:01,403 --> 00:23:02,523
Tiga,
248
00:23:02,603 --> 00:23:03,723
dua,
249
00:23:03,803 --> 00:23:05,083
satu.
250
00:23:06,123 --> 00:23:07,523
Selamat bersenang-senang.
251
00:23:27,003 --> 00:23:29,883
- Kau tak mau mencobanya?
- Tidak, terima kasih.
252
00:23:31,363 --> 00:23:32,763
Aku tak suka pesta.
253
00:23:35,043 --> 00:23:36,563
Ada masalah di rumah?
254
00:23:38,283 --> 00:23:40,443
Tidak, tak ada masalah.
255
00:23:42,483 --> 00:23:44,243
Hidupku sempurna.
256
00:23:44,763 --> 00:23:46,363
Setiap hari kau makin tidak fokus.
257
00:23:46,443 --> 00:23:48,323
- Kenapa kau ini?
- Tidak apa.
258
00:23:48,403 --> 00:23:49,763
Sangat memalukan.
259
00:23:50,283 --> 00:23:52,603
Semua orang mengira putraku pecundang.
260
00:23:53,123 --> 00:23:56,483
Selalu musik.
Kau tak peduli dengan perusahaan, ya?
261
00:23:57,003 --> 00:23:57,843
Jawab.
262
00:23:59,763 --> 00:24:02,483
- Jawab aku!
- Jangan sentuh aku lagi!
263
00:24:06,363 --> 00:24:09,963
Aku akan menyentuh apa pun
yang kumau, dasar anak tak berguna!
264
00:24:24,083 --> 00:24:27,003
TANDA TANGAN
265
00:24:27,083 --> 00:24:29,523
UNDANGAN DIKONFIRMASI
SAMPAI JUMPA DI EDEN!
266
00:24:29,603 --> 00:24:32,763
Terkadang kau butuh istirahat
dari kehidupan yang sempurna.
267
00:24:33,283 --> 00:24:37,243
"Jika tak coba terbang, burung takkan tahu
dia hidup di dalam sangkar."
268
00:24:38,283 --> 00:24:39,123
Bagus sekali.
269
00:24:40,163 --> 00:24:42,363
Itu sebabnya kau juga di sini?
270
00:24:43,403 --> 00:24:45,003
Untuk kabur dari sangkarmu?
271
00:24:46,443 --> 00:24:49,003
Minum ini. Dengar, ini akan membantumu.
272
00:24:57,523 --> 00:24:58,603
Bagaimana?
273
00:24:58,683 --> 00:24:59,683
Terlalu manis.
274
00:24:59,763 --> 00:25:00,723
Sungguh?
275
00:25:02,963 --> 00:25:06,123
- Ayo pergi ke tempat yang tenang.
- Tunggu. Akan kuberi tahu temanku.
276
00:25:06,763 --> 00:25:09,323
- Baiklah. Kita bertemu di sana.
- Baiklah.
277
00:25:17,323 --> 00:25:19,283
Hei!
278
00:25:19,363 --> 00:25:21,043
Apa kau ini buta?
279
00:25:21,683 --> 00:25:22,683
Kau buta?
280
00:25:23,203 --> 00:25:25,043
- Berikan aku sebotol.
- Ada apa?
281
00:25:25,123 --> 00:25:28,043
Apa masalahnya?
Dia tak mau memberiku sebotol.
282
00:25:28,123 --> 00:25:29,243
Minggir, Fran.
283
00:25:29,763 --> 00:25:30,883
Fran, minggir.
284
00:25:31,403 --> 00:25:32,243
Ini dia.
285
00:25:33,123 --> 00:25:34,043
Selamat menikmati.
286
00:25:44,923 --> 00:25:46,803
Masalah yang sama lagi, Fran?
287
00:26:00,283 --> 00:26:01,123
Hei, maaf.
288
00:26:01,203 --> 00:26:04,403
Kau lihat gadis yang setinggi aku
dengan rambut pendek?
289
00:26:05,043 --> 00:26:06,083
Lupakan saja.
290
00:26:07,803 --> 00:26:10,403
Kapan kau akan belajar untuk patuh?
291
00:26:11,003 --> 00:26:13,763
- Tidak pernah.
- Meski itu mengorbankan hidupmu?
292
00:26:16,523 --> 00:26:17,883
Aku tak punya kehidupan lagi.
293
00:26:17,963 --> 00:26:20,043
Kau benar. Memang tidak.
294
00:27:04,563 --> 00:27:05,603
Maaf.
295
00:27:06,163 --> 00:27:07,283
Salah tempat.
296
00:27:11,283 --> 00:27:12,363
Zoa, ada apa?
297
00:27:12,443 --> 00:27:16,003
Sayang, kenapa kau tak menjawab teleponku?
Kenapa kau tak mau bicara denganku?
298
00:27:16,083 --> 00:27:17,523
- Zoa? Kau mau ke mana?
- Ibu?
299
00:27:17,603 --> 00:27:18,803
Kali ini berbeda.
300
00:27:18,883 --> 00:27:20,563
- Ibu.
- Kenapa tak mau bicara?
301
00:27:20,643 --> 00:27:24,483
Aku ingin tahu kabarmu.
Aku hanya butuh sedikit uang.
302
00:27:30,203 --> 00:27:31,283
Bung!
303
00:27:32,083 --> 00:27:35,443
Kau tak akan percaya yang kulihat.
Mereka menenggelamkan seorang pria.
304
00:27:35,523 --> 00:27:38,603
Si bartender wanita membiarkannya terjadi.
Itu gila!
305
00:27:38,683 --> 00:27:40,003
Dia gila.
306
00:27:40,083 --> 00:27:42,923
- Aku belum pernah lihat hal seperti itu!
- Tenang.
307
00:27:45,843 --> 00:27:47,163
Semua berjalan lancar?
308
00:27:48,883 --> 00:27:50,163
Tidak semuanya.
309
00:27:50,243 --> 00:27:51,723
Ada masalah.
310
00:27:53,723 --> 00:27:55,283
Kita harus melaporkan ini.
311
00:27:55,363 --> 00:27:57,443
Laporkan? Melaporkannya ke siapa?
312
00:27:57,523 --> 00:27:59,923
- Entahlah.
- Apa dia terluka?
313
00:28:00,723 --> 00:28:01,723
- Tidak, 'kan?
- Tidak.
314
00:28:01,803 --> 00:28:05,003
- Entahlah.
- Kita mau bersenang-senang, 'kan?
315
00:28:06,003 --> 00:28:06,883
Lihat aku.
316
00:28:08,123 --> 00:28:09,643
Kau aman bersamaku.
317
00:28:10,403 --> 00:28:11,563
Paham? Aman.
318
00:28:23,883 --> 00:28:25,243
Ibu, apa itu kau?
319
00:28:27,283 --> 00:28:28,483
Ibu?
320
00:28:44,043 --> 00:28:46,243
Tunggu.
321
00:29:10,443 --> 00:29:11,483
Dia temanku.
322
00:29:12,243 --> 00:29:13,323
Kau keberatan?
323
00:29:30,643 --> 00:29:31,563
Kenapa?
324
00:29:43,043 --> 00:29:44,003
Kau sedang apa?
325
00:29:46,403 --> 00:29:47,243
Kau gila?
326
00:30:02,443 --> 00:30:05,323
Dari 100 tamu, hanya 5 yang akan tinggal.
327
00:30:07,643 --> 00:30:09,563
Haruskah kita memilih satu lagi?
328
00:30:10,083 --> 00:30:10,923
Tidak.
329
00:30:13,123 --> 00:30:15,243
Mereka akan membuat kita sangat bahagia.
330
00:30:15,323 --> 00:30:16,803
Intuisimu selalu benar.
331
00:30:17,483 --> 00:30:18,963
Intuisiku salah tentangmu.
332
00:30:25,083 --> 00:30:29,603
Jangan terlalu berharap.
Yang baru hampir selalu mengecewakan.
333
00:30:29,683 --> 00:30:31,163
Hanya di awal.
334
00:30:32,083 --> 00:30:34,403
Minuman itu membawa mereka
kembali ke dunia nyata.
335
00:30:34,483 --> 00:30:36,283
Mereka hidup sendiri, telantar,
336
00:30:36,363 --> 00:30:37,483
ditolak…
337
00:30:38,443 --> 00:30:40,403
Mereka butuh keluarga
untuk menjaga mereka.
338
00:30:40,923 --> 00:30:42,003
Keluarga kita.
339
00:30:42,083 --> 00:30:43,803
Kau bertaruh pada siapa?
340
00:30:44,443 --> 00:30:45,643
Aku bertaruh pada siapa?
341
00:30:46,603 --> 00:30:48,843
Aku bertaruh pada Zoa.
342
00:30:49,443 --> 00:30:50,643
Dia kuat.
343
00:30:51,723 --> 00:30:52,563
Kalau kau?
344
00:30:53,083 --> 00:30:54,163
Ibón.
345
00:30:54,243 --> 00:30:55,843
Bisa diandalkan dan patuh.
346
00:30:55,923 --> 00:30:57,963
Tapi sensitif. Dia punya semuanya.
347
00:30:58,603 --> 00:31:00,563
- Kalau Aldo?
- Bagus juga.
348
00:31:00,643 --> 00:31:02,723
Pengusaha dengan bakat menjadi pemimpin.
349
00:31:04,283 --> 00:31:05,163
Charly?
350
00:31:05,923 --> 00:31:07,163
Tak bisa diharapkan.
351
00:31:07,243 --> 00:31:08,723
Lebih mudah membentuknya.
352
00:31:09,323 --> 00:31:10,283
Dan África?
353
00:31:10,363 --> 00:31:11,203
África.
354
00:31:11,803 --> 00:31:14,763
Tidak patuh, narsistik, ambisius…
355
00:31:14,843 --> 00:31:15,803
Sempurna.
356
00:31:16,363 --> 00:31:18,963
- Kau akan menanganinya dengan baik.
- Aku?
357
00:31:24,123 --> 00:31:26,563
Kurasa aku bukan orang yang tepat.
358
00:31:26,643 --> 00:31:29,643
Lagi pula, dia hanya peduli
pada sepatu botnya.
359
00:31:30,563 --> 00:31:34,043
Saat dia dan yang lain tahu
tentang perjalanan yang menanti mereka,
360
00:31:34,123 --> 00:31:36,443
mereka akan tersesat tanpa cahaya kita.
361
00:32:09,603 --> 00:32:10,643
Judith?
362
00:32:12,963 --> 00:32:14,283
Hei, kau di mana?
363
00:32:19,443 --> 00:32:21,043
Di mana semua orang?
364
00:32:46,323 --> 00:32:47,483
Halo?
365
00:32:48,003 --> 00:32:49,523
Halo!
366
00:32:49,603 --> 00:32:51,123
Ada orang di sana?
367
00:32:52,283 --> 00:32:53,403
Halo?
368
00:32:55,483 --> 00:32:57,043
Ada orang?
369
00:32:58,763 --> 00:32:59,923
Halo?
370
00:33:00,003 --> 00:33:01,163
Sial.
371
00:33:02,163 --> 00:33:04,563
Astaga, pengarku parah sekali.
372
00:33:05,763 --> 00:33:08,203
- Hei!
- Sudah berapa lama aku di sana?
373
00:33:08,723 --> 00:33:12,323
- Apa ada orang lain?
- Sialan. Aku bersumpah…
374
00:33:15,323 --> 00:33:16,843
Judith! Di mana kau?
375
00:33:16,923 --> 00:33:19,723
Hei! Jangan berteriak! Aku pusing.
376
00:33:22,523 --> 00:33:23,563
Judith!
377
00:33:25,203 --> 00:33:26,563
Judith, di mana kau?
378
00:33:35,843 --> 00:33:38,203
Hei. Hai. Hei.
379
00:33:38,283 --> 00:33:40,243
Kau tak apa? Halo?
380
00:33:40,323 --> 00:33:41,203
Hei.
381
00:33:42,163 --> 00:33:44,763
Apa? Ayo pergi. Ada orang di luar.
382
00:33:44,843 --> 00:33:48,083
- Sebentar lagi.
- Tidak. Apa? Ayo bangun. Ayo.
383
00:33:48,163 --> 00:33:51,563
Kau tak bisa tinggal di sini.
Astaga, sepatu bot itu. Ya ampun.
384
00:33:51,643 --> 00:33:54,643
- Baiklah. Kau tak apa?
- Ya, terima kasih.
385
00:33:58,803 --> 00:33:59,843
Berdiri.
386
00:34:01,203 --> 00:34:02,123
Ada apa?
387
00:34:04,083 --> 00:34:06,443
Lihat, satu lagi. Sempurna.
388
00:34:08,843 --> 00:34:10,123
Pria itu baru datang.
389
00:34:16,963 --> 00:34:18,083
Chopin!
390
00:34:19,243 --> 00:34:20,283
Ke sini!
391
00:34:25,043 --> 00:34:28,483
- Kenapa tak ada orang lain di sini?
- Mereka jelas meninggalkan kita.
392
00:34:29,963 --> 00:34:31,483
Judith tak akan meninggalkanku.
393
00:34:31,563 --> 00:34:33,483
- Siapa?
- Temannya?
394
00:34:33,563 --> 00:34:35,683
"Temannya"? Kau membawa teman?
395
00:34:35,763 --> 00:34:37,283
Itu tak boleh, Bodoh.
396
00:34:38,763 --> 00:34:40,883
Apa semua orang membawa teman?
397
00:34:40,963 --> 00:34:42,123
Tidak.
398
00:34:42,203 --> 00:34:43,683
Aku tak butuh teman.
399
00:34:46,643 --> 00:34:49,203
Jadi, bagaimana denganmu? Di mana temanmu?
400
00:34:49,283 --> 00:34:52,643
Dia bercumbu dengan seorang pria.
Aku tak ingat banyak.
401
00:34:52,723 --> 00:34:55,803
Aku juga. Setelah minum,
aku tak sadarkan diri.
402
00:34:55,883 --> 00:34:57,923
- Tepat sekali.
- Menjijikkan sekali.
403
00:35:12,403 --> 00:35:13,923
Benda itu lagi.
404
00:35:16,843 --> 00:35:18,083
Dia ingin kita mengikuti.
405
00:35:18,163 --> 00:35:20,643
Hei! Hei, Bung.
406
00:35:50,243 --> 00:35:51,803
Pelan-pelan, Bung!
407
00:38:29,043 --> 00:38:30,083
Selamat datang.
408
00:38:31,763 --> 00:38:33,123
Selamat datang di Eden.
409
00:40:29,003 --> 00:40:34,003
Terjemahan subtitle oleh Maria Elizabeth