1 00:00:06,963 --> 00:00:09,763 SERIAL NETFLIX 2 00:00:23,123 --> 00:00:24,203 Halo? 3 00:00:29,203 --> 00:00:30,123 Judith? 4 00:00:31,483 --> 00:00:32,323 Judith! 5 00:00:34,803 --> 00:00:36,003 Kau di mana? 6 00:00:36,523 --> 00:00:37,483 Judith! 7 00:00:44,923 --> 00:00:46,763 Di mana semua orang? 8 00:01:11,643 --> 00:01:12,843 Judith! 9 00:01:14,563 --> 00:01:16,163 Judith, di mana kau? 10 00:01:19,003 --> 00:01:23,123 DUA HARI SEBELUMNYA 11 00:01:30,483 --> 00:01:32,683 SMASHPIC PENGIKUT, MENGIKUTI 12 00:02:06,403 --> 00:02:07,283 Hai! 13 00:02:10,923 --> 00:02:13,163 Kumohon, Sayang. Beri tahu kakakmu. 14 00:02:13,243 --> 00:02:15,363 Dia baru tiba. Akan kuberikan teleponnya. 15 00:02:15,883 --> 00:02:17,443 Hei. Ada apa? 16 00:02:17,523 --> 00:02:19,843 - Kenapa kau tak menjawabku? - Sebentar. 17 00:02:19,923 --> 00:02:22,003 Ini Ibu. Mau bicara dengannya? 18 00:02:23,563 --> 00:02:26,043 Gabi, jangan jawab telepon darinya. Ayolah. 19 00:02:26,563 --> 00:02:30,163 Ibu, dia tak bisa bicara sekarang. Kita coba nanti, ya? 20 00:02:43,803 --> 00:02:45,723 HAI, ZOA. KAU BAHAGIA? 21 00:02:48,203 --> 00:02:50,963 SIAPA INI? 22 00:02:53,563 --> 00:02:54,563 KAU BAHAGIA? 23 00:02:57,043 --> 00:03:00,363 AKU TAK TAHU 24 00:03:00,443 --> 00:03:02,123 AKU BISA MEMBANTUMU 25 00:03:04,163 --> 00:03:08,323 TAPI SIAPA KAU? 26 00:03:10,883 --> 00:03:11,843 EDEN 27 00:03:19,403 --> 00:03:21,083 SEBUAH PULAU 28 00:03:26,123 --> 00:03:27,643 PESTA EKSKLUSIF 29 00:03:31,683 --> 00:03:33,283 RASA BARU 30 00:03:38,883 --> 00:03:40,603 SELAMAT DATANG DI PERJALANAN TERBAIKMU 31 00:03:40,683 --> 00:03:42,963 BLUE EDEN 32 00:03:53,643 --> 00:03:55,643 - Puas? - Ya. 33 00:03:55,723 --> 00:03:58,283 Tapi kali ini, sulit mendapatkan 100 orang. 34 00:04:00,283 --> 00:04:02,163 Kita menjadi lebih selektif. 35 00:04:05,403 --> 00:04:07,123 Mereka tak tahu apa yang menanti. 36 00:04:44,483 --> 00:04:45,323 Dor! 37 00:04:45,963 --> 00:04:48,443 - Astaga! Kau membuatku takut. - Tenang. 38 00:04:48,523 --> 00:04:53,523 - Kita akan berpesta di pulau! - Bagaimana aku menjelaskan kehadiranmu? 39 00:04:53,603 --> 00:04:54,963 Kontraknya jelas. 40 00:04:55,043 --> 00:04:58,243 Kau tahu aku suruh mereka apakan kontrak itu? Ya. 41 00:04:58,323 --> 00:05:00,243 Kau selalu paranoid. 42 00:05:00,323 --> 00:05:02,843 Ayolah. Bawa aku ke surga. 43 00:05:12,003 --> 00:05:13,683 Kau yakin ini tempatnya? 44 00:05:14,603 --> 00:05:15,603 Sial. 45 00:05:15,683 --> 00:05:18,803 Hei, lihat pria itu. Dia juga tersesat. 46 00:05:18,883 --> 00:05:20,403 - Hei! - Judith. 47 00:05:20,923 --> 00:05:22,083 Kembali ke sini. 48 00:05:22,163 --> 00:05:23,963 - Ayolah, kumohon. - Ayo! 49 00:05:24,483 --> 00:05:25,323 Hai. 50 00:05:25,403 --> 00:05:26,243 Ya ampun. 51 00:05:26,323 --> 00:05:27,243 Hei. 52 00:05:27,843 --> 00:05:30,203 - Kau akan ke pesta Eden? - Ya. Kau? 53 00:05:30,283 --> 00:05:32,443 - Sama. - Aku Aldo. 54 00:05:32,523 --> 00:05:34,163 - Judith. Hai. - Hai. 55 00:05:34,683 --> 00:05:36,243 Dan ini temanku Zoa. 56 00:05:36,323 --> 00:05:38,523 - Zoa. Senang bertemu. - Senang bertemu denganmu. 57 00:05:40,323 --> 00:05:41,443 Kalian beruntung. 58 00:05:41,523 --> 00:05:45,243 Kontrakku tak mengizinkanku membawa teman. 59 00:05:45,323 --> 00:05:47,283 Kalian sama-sama menandatangani kontrak? 60 00:05:47,363 --> 00:05:49,523 - Ya, benar. - Tentu. 61 00:05:50,043 --> 00:05:50,963 Apa itu? 62 00:05:51,483 --> 00:05:52,483 Apa-apaan itu? 63 00:05:53,123 --> 00:05:54,563 Lihat! 64 00:05:56,323 --> 00:05:57,163 Hei! 65 00:05:57,243 --> 00:06:00,683 - Hei! Itu dia! Apa-apaan? - Itu membuatku pusing. 66 00:06:00,763 --> 00:06:02,243 Ia ingin kita mengikutinya. 67 00:06:03,403 --> 00:06:04,723 Kurasa lewat sana. 68 00:06:14,963 --> 00:06:16,523 Astaga. 69 00:06:24,603 --> 00:06:25,643 Aku mendengar musik. 70 00:06:26,323 --> 00:06:27,843 Baiklah, ayo ketuk. 71 00:06:28,723 --> 00:06:31,363 Bagus. Sekalian saja dobrak pintunya. 72 00:06:34,723 --> 00:06:36,243 Tak ada orang di sini. 73 00:06:41,843 --> 00:06:43,163 Apa-apaan ini? 74 00:06:43,243 --> 00:06:44,283 Astaga. 75 00:06:48,243 --> 00:06:49,163 Eden? 76 00:07:01,243 --> 00:07:03,563 Aku punya firasat buruk dari tempat ini. 77 00:07:03,643 --> 00:07:07,603 Tenang. Apa yang akan mereka lakukan? Memutilasi kita? Mencuri ginjal? 78 00:07:08,203 --> 00:07:11,403 - Jika aku bisa teler, kuberikan ginjalku. - Ya, tentu. 79 00:07:15,043 --> 00:07:17,803 Hei, tahu kapan kita akan ke pulau ini? 80 00:07:17,883 --> 00:07:18,803 Entahlah. 81 00:07:19,323 --> 00:07:23,523 - Sudah tanya stafnya? - Ya, tapi mereka diam saja. 82 00:07:23,603 --> 00:07:25,603 Astaga, acaranya sukses besar, ya? 83 00:07:26,563 --> 00:07:30,003 Setidaknya mereka bisa memutar musik yang bagus. 84 00:07:30,523 --> 00:07:32,403 Ini karya Chopin. 85 00:07:32,483 --> 00:07:34,083 Benar juga. 86 00:07:34,163 --> 00:07:35,443 Benar, maaf. 87 00:07:36,003 --> 00:07:38,803 Senang bicara dan bertemu denganmu, Chopin. 88 00:07:42,443 --> 00:07:43,443 Baiklah kalau begitu. 89 00:08:02,003 --> 00:08:03,363 - Kawan. - Tidak mungkin! 90 00:08:03,443 --> 00:08:04,923 - Apa itu? - Akhirnya! 91 00:08:05,003 --> 00:08:05,963 Ayo! 92 00:08:31,043 --> 00:08:32,963 BLUE EDEN 93 00:08:37,723 --> 00:08:39,123 Hei! Tunggu! 94 00:08:42,563 --> 00:08:43,643 Sialan! 95 00:08:45,363 --> 00:08:46,963 - Nama? - Charly. 96 00:08:47,043 --> 00:08:48,123 Baiklah. Naiklah. 97 00:08:51,483 --> 00:08:52,363 Teman-teman! 98 00:08:55,723 --> 00:08:57,123 Ini akan jadi seru! 99 00:08:57,763 --> 00:08:59,003 Ayo! 100 00:09:43,563 --> 00:09:44,603 Aku mabuk berat. 101 00:09:52,843 --> 00:09:53,883 Ayo! 102 00:10:05,243 --> 00:10:07,843 - Bukankah ini luar biasa? - Entahlah. 103 00:10:07,923 --> 00:10:10,923 Keluarkan semua benda logam. Kunci, koin… 104 00:10:11,003 --> 00:10:13,163 Kami akan kembalikan di tempat tujuan. 105 00:10:13,883 --> 00:10:14,923 Silakan. 106 00:10:19,283 --> 00:10:20,803 ÁFRICA PENATI GUERRA TERVERIFIKASI 107 00:10:21,803 --> 00:10:23,043 Dilarang bawa ponsel. 108 00:10:24,203 --> 00:10:25,483 Aku África. 109 00:10:25,563 --> 00:10:28,163 Semua orang mengenalku sebagai Afrilux. 110 00:10:46,723 --> 00:10:48,043 Aku tahu siapa kau. 111 00:10:48,123 --> 00:10:51,723 Maka kau juga tahu berapa juta pengikutku. 112 00:10:51,803 --> 00:10:54,923 Aku tahu kami tak boleh bawa ponsel ke pesta, 113 00:10:55,003 --> 00:10:58,083 tapi kau harus buat pengecualian untukku. 114 00:10:59,003 --> 00:11:00,483 Tak ada pengecualian, África. 115 00:11:02,283 --> 00:11:06,083 Jika aku mengunggah foto pestanya, kalian akan terkenal. 116 00:11:06,163 --> 00:11:07,563 Kami tak mau publisitas. 117 00:11:07,643 --> 00:11:10,523 Aku tak paham. Kau mempromosikan minuman, bukan? 118 00:11:10,603 --> 00:11:12,443 Kami punya kamera sendiri. 119 00:11:15,563 --> 00:11:17,563 Baik. Terserah kau saja. 120 00:11:17,643 --> 00:11:18,763 Silakan. 121 00:11:21,563 --> 00:11:22,403 Sekali lagi. 122 00:11:30,083 --> 00:11:30,923 Maju. 123 00:11:33,243 --> 00:11:34,643 Sekali lagi. 124 00:11:34,723 --> 00:11:37,043 Untuk apa? Ini karena sepatu botnya! 125 00:11:44,883 --> 00:11:45,843 Angkat tanganmu. 126 00:12:04,603 --> 00:12:05,723 Oke. Silakan lewat. 127 00:12:06,243 --> 00:12:07,083 Berengsek. 128 00:12:12,963 --> 00:12:13,803 Silakan. 129 00:12:19,723 --> 00:12:21,003 Kau tak diundang. 130 00:12:21,083 --> 00:12:24,723 Tentu aku diundang. Coba lagi. Alat ini tak pernah berfungsi. 131 00:12:27,883 --> 00:12:29,203 Tolong mundur. 132 00:12:29,283 --> 00:12:31,643 - Selanjutnya. - Aku tak mau pergi tanpanya. 133 00:12:32,323 --> 00:12:33,923 Kau melanggar kontrakmu. 134 00:12:36,043 --> 00:12:36,963 Tunggu di sini. 135 00:12:40,163 --> 00:12:43,163 Gagal sudah. Kita sudah mencoba. Ya, sudah. 136 00:12:43,243 --> 00:12:46,883 - Kita pulang saja. - Aku saja. Kau bersenang-senanglah. 137 00:12:46,963 --> 00:12:48,563 Kita tahu kau membutuhkannya. 138 00:12:49,683 --> 00:12:51,243 Kali ini berbeda. 139 00:12:51,323 --> 00:12:54,283 Aku dipulangkan karena aku tak akan kambuh. 140 00:12:54,363 --> 00:12:57,203 Tak usah menelepon jika Ibu cuma mau minta uang. Ayah… 141 00:12:57,283 --> 00:13:01,443 Dia tak pernah ada di sana. Dia tak perlu tahu. 300 euro sudah cukup. 142 00:13:02,043 --> 00:13:05,643 Baiklah. Akan kuberikan 300 dolar. Tapi ini yang terakhir. Mengerti? 143 00:13:09,283 --> 00:13:11,283 Malu dengan ibumu yang sakit, ya? 144 00:13:12,443 --> 00:13:14,883 - Seolah kau tak pernah pakai narkoba. - Memang tidak. 145 00:13:15,603 --> 00:13:16,563 Baik. 146 00:13:16,643 --> 00:13:20,323 - Kau teler malam itu. - Agar aku bisa bertahan menghadapimu. 147 00:13:20,403 --> 00:13:23,363 Kau menunggu Ibu Zoa membereskan masalahmu. 148 00:13:23,443 --> 00:13:25,603 Maka tak usah jika itu mengganggumu. 149 00:13:25,683 --> 00:13:29,243 Yang mengganggu adalah usiamu 15 tahun, tapi bertingkah seperti balita. 150 00:13:29,323 --> 00:13:30,363 Kau manja. 151 00:13:34,003 --> 00:13:36,723 - Apa yang akan kulakukan tanpamu? - Semuanya. 152 00:13:36,803 --> 00:13:39,603 Bergembira, berpesta, dan ceritakan nanti. 153 00:13:39,683 --> 00:13:41,683 - Aku tunggu di rumah dengan Gabi. - Tidak. 154 00:13:41,763 --> 00:13:42,683 Kemarilah. 155 00:13:47,483 --> 00:13:49,323 - Temanmu boleh naik. - Ya! 156 00:13:49,403 --> 00:13:51,083 - Hore! - Ayo! 157 00:13:51,163 --> 00:13:52,203 Hore! 158 00:13:53,523 --> 00:13:55,203 Astaga, ini luar biasa! 159 00:13:56,723 --> 00:13:57,563 Ya! 160 00:14:01,003 --> 00:14:05,803 Eden telah memilih kalian untuk menikmati pengalaman mendalam. 161 00:14:06,763 --> 00:14:09,803 Jadi, kalian harus tinggalkan semua kekhawatiran kalian di darat. 162 00:14:12,563 --> 00:14:15,403 Yang penting hanyalah di sini dan sekarang. 163 00:14:16,203 --> 00:14:18,923 Perjalanan terbaik kalian dimulai 164 00:14:19,443 --> 00:14:20,603 sekarang! 165 00:15:19,643 --> 00:15:20,483 Berhenti. 166 00:15:23,603 --> 00:15:24,443 Dia. 167 00:15:29,603 --> 00:15:30,523 Lanjutkan. 168 00:15:39,483 --> 00:15:41,043 Baiklah, cukup. 169 00:15:41,563 --> 00:15:44,203 - Apa tim sudah siap? - Ya. Semua sudah siap. 170 00:15:44,843 --> 00:15:46,603 - Fran juga. - Fran? 171 00:15:46,683 --> 00:15:49,803 Dia tak boleh terus membuat kesalahan. Ini kesempatan terakhirnya. 172 00:15:49,883 --> 00:15:51,043 Kita tahu, Astrid. 173 00:15:51,563 --> 00:15:54,083 Kirim berkas kandidat terpilih kepada tim. 174 00:15:55,043 --> 00:15:57,563 Suruh mereka mengamati perilaku kandidat setelah minum. 175 00:15:57,643 --> 00:15:58,643 Baik. 176 00:15:58,723 --> 00:16:03,563 Dari grup itu, lima orang akan dipilih. Mereka ikut perjalanan terakhir kita. 177 00:16:04,803 --> 00:16:05,963 Lalu yang lain? 178 00:16:07,563 --> 00:16:08,723 Yang lain? 179 00:16:08,803 --> 00:16:10,603 Biarkan mereka menikmati pestanya. 180 00:16:16,683 --> 00:16:18,763 Zoa. 181 00:16:19,283 --> 00:16:20,883 Zoa, bangun. 182 00:16:21,563 --> 00:16:25,483 - Suara apa itu? - Mereka membuat keributan di atas. Ayo. 183 00:16:27,083 --> 00:16:30,123 - Aku agak pusing. - Ayo. Cepat. 184 00:16:34,203 --> 00:16:35,043 Wow! 185 00:16:35,123 --> 00:16:36,003 - Ya? - Cepat! 186 00:16:36,083 --> 00:16:38,923 - Ya? Kita sampai? - Ayo. 187 00:16:40,963 --> 00:16:41,923 Astaga! 188 00:17:59,483 --> 00:18:01,163 Tolong bantu aku. 189 00:18:01,683 --> 00:18:03,443 - Kau menggendongku. - Terima kasih. 190 00:18:03,523 --> 00:18:05,123 Selamat datang. Lewat sini. 191 00:18:05,203 --> 00:18:06,923 - Kemarilah sebentar. - Hai. 192 00:18:11,763 --> 00:18:13,323 - Silakan. - Terima kasih. 193 00:18:13,403 --> 00:18:14,403 - Hai. - Di sini. 194 00:18:14,483 --> 00:18:16,123 - Pergelangan tangan. - Oke. 195 00:18:18,403 --> 00:18:20,043 - Sudah. - Bagus. Terima kasih. 196 00:18:21,563 --> 00:18:23,763 - Selamat datang. - Punyaku tak berfungsi. 197 00:18:23,843 --> 00:18:27,123 - Tak apa-apa. - Tak bisakah kau memberiku yang lain? 198 00:18:27,203 --> 00:18:29,923 Kubilang tak apa-apa. Terus jalan. 199 00:18:34,843 --> 00:18:37,363 PERJALANAN TERBAIKMU 200 00:18:47,683 --> 00:18:48,763 Silakan. Terima kasih. 201 00:18:48,843 --> 00:18:49,683 Selamat datang. 202 00:18:50,643 --> 00:18:51,683 Baik. Terima kasih. 203 00:18:54,563 --> 00:18:56,563 Apa kabar? Pergelangan tangan kiri. 204 00:18:57,283 --> 00:18:58,123 Terima kasih. 205 00:18:58,203 --> 00:18:59,363 - Yang kiri? - Ya. 206 00:18:59,443 --> 00:19:01,003 - Silakan. - Terima kasih. 207 00:19:19,443 --> 00:19:20,763 Dua gelas! 208 00:19:21,763 --> 00:19:23,203 Yang terkuat. 209 00:19:39,843 --> 00:19:43,483 Kau tampak cantik hari ini. Sangat seksi. 210 00:19:44,643 --> 00:19:45,923 - Bersulang. - Bersulang. 211 00:19:52,323 --> 00:19:55,723 Seperti yang kau suka. Tak tercatat dan dalam pecahan 50 euro. 212 00:19:58,523 --> 00:20:00,363 África, kau seorang bintang. 213 00:20:02,083 --> 00:20:03,323 Kita syuting iklan besok. 214 00:20:03,403 --> 00:20:05,563 Kamis dan Jumat, video musik di Almería. 215 00:20:07,043 --> 00:20:08,603 Sabtu, pertunjukan lagi. 216 00:20:11,723 --> 00:20:12,803 SAMPAI JUMPA DI EDEN! 217 00:20:14,283 --> 00:20:15,963 Sabtu, aku akan pergi. 218 00:20:19,923 --> 00:20:22,163 Dengar, sebelum kita berpisah. 219 00:20:22,243 --> 00:20:24,123 Kau tahu kau sahabatku? 220 00:20:24,203 --> 00:20:27,003 Kau orang terbaik yang kukenal, dan aku sayang padamu. 221 00:20:27,083 --> 00:20:28,043 Apa maksudnya? 222 00:20:28,123 --> 00:20:31,843 Jika aku mengatakannya nanti, kau akan mengira aku mabuk. Aku serius. 223 00:20:31,923 --> 00:20:33,763 - Aku sangat mencintaimu. - Aku juga. 224 00:20:33,843 --> 00:20:35,683 - Aku segera kembali. - Apa? 225 00:20:48,643 --> 00:20:50,203 Kalian tahu Afrilux? 226 00:20:50,283 --> 00:20:52,003 Ya! 227 00:20:52,083 --> 00:20:53,883 Kalau begitu, bersiaplah. 228 00:21:39,243 --> 00:21:41,203 Ya! 229 00:21:54,523 --> 00:21:55,763 Bagaimana temanmu? 230 00:21:56,483 --> 00:21:58,083 Dia tak butuh kita. 231 00:22:10,683 --> 00:22:11,803 Bagaimana aku mencarimu? 232 00:22:12,683 --> 00:22:13,803 Beri tahu nama Smash-mu. 233 00:22:13,883 --> 00:22:15,003 Zoa garis bawah… 234 00:22:18,763 --> 00:22:22,643 Halo. Kalian di sini karena kalian yang terbaik. 235 00:22:22,723 --> 00:22:25,323 Kami ingin meluncurkan merek baru kami dengan gaya, 236 00:22:25,403 --> 00:22:29,043 dan cara apa yang lebih baik selain dengan kalian? 237 00:22:29,123 --> 00:22:33,043 Kini saatnya kalian mencicipi Blue Eden, minuman energi baru kami. 238 00:22:33,123 --> 00:22:37,763 Ini belum dirilis, jadi, kalian bisa mencobanya lebih dulu. 239 00:22:37,843 --> 00:22:41,603 Kami memilih beberapa orang secara acak. 240 00:22:41,683 --> 00:22:45,083 Bisakah kalian yang memakai gelang menyala angkat tangan? 241 00:22:46,603 --> 00:22:47,603 Sempurna. 242 00:22:47,683 --> 00:22:50,403 Kalian bisa ambil botol Blue Eden kalian. 243 00:22:50,923 --> 00:22:53,243 Tapi jangan diminum dulu. 244 00:22:53,763 --> 00:22:55,523 Sisanya, jangan khawatir. 245 00:22:55,603 --> 00:22:58,363 Kalian bisa mencobanya di rumah. 246 00:22:59,523 --> 00:23:00,763 Kalian siap? 247 00:23:01,403 --> 00:23:02,523 Tiga, 248 00:23:02,603 --> 00:23:03,723 dua, 249 00:23:03,803 --> 00:23:05,083 satu. 250 00:23:06,123 --> 00:23:07,523 Selamat bersenang-senang. 251 00:23:27,003 --> 00:23:29,883 - Kau tak mau mencobanya? - Tidak, terima kasih. 252 00:23:31,363 --> 00:23:32,763 Aku tak suka pesta. 253 00:23:35,043 --> 00:23:36,563 Ada masalah di rumah? 254 00:23:38,283 --> 00:23:40,443 Tidak, tak ada masalah. 255 00:23:42,483 --> 00:23:44,243 Hidupku sempurna. 256 00:23:44,763 --> 00:23:46,363 Setiap hari kau makin tidak fokus. 257 00:23:46,443 --> 00:23:48,323 - Kenapa kau ini? - Tidak apa. 258 00:23:48,403 --> 00:23:49,763 Sangat memalukan. 259 00:23:50,283 --> 00:23:52,603 Semua orang mengira putraku pecundang. 260 00:23:53,123 --> 00:23:56,483 Selalu musik. Kau tak peduli dengan perusahaan, ya? 261 00:23:57,003 --> 00:23:57,843 Jawab. 262 00:23:59,763 --> 00:24:02,483 - Jawab aku! - Jangan sentuh aku lagi! 263 00:24:06,363 --> 00:24:09,963 Aku akan menyentuh apa pun yang kumau, dasar anak tak berguna! 264 00:24:24,083 --> 00:24:27,003 TANDA TANGAN 265 00:24:27,083 --> 00:24:29,523 UNDANGAN DIKONFIRMASI SAMPAI JUMPA DI EDEN! 266 00:24:29,603 --> 00:24:32,763 Terkadang kau butuh istirahat dari kehidupan yang sempurna. 267 00:24:33,283 --> 00:24:37,243 "Jika tak coba terbang, burung takkan tahu dia hidup di dalam sangkar." 268 00:24:38,283 --> 00:24:39,123 Bagus sekali. 269 00:24:40,163 --> 00:24:42,363 Itu sebabnya kau juga di sini? 270 00:24:43,403 --> 00:24:45,003 Untuk kabur dari sangkarmu? 271 00:24:46,443 --> 00:24:49,003 Minum ini. Dengar, ini akan membantumu. 272 00:24:57,523 --> 00:24:58,603 Bagaimana? 273 00:24:58,683 --> 00:24:59,683 Terlalu manis. 274 00:24:59,763 --> 00:25:00,723 Sungguh? 275 00:25:02,963 --> 00:25:06,123 - Ayo pergi ke tempat yang tenang. - Tunggu. Akan kuberi tahu temanku. 276 00:25:06,763 --> 00:25:09,323 - Baiklah. Kita bertemu di sana. - Baiklah. 277 00:25:17,323 --> 00:25:19,283 Hei! 278 00:25:19,363 --> 00:25:21,043 Apa kau ini buta? 279 00:25:21,683 --> 00:25:22,683 Kau buta? 280 00:25:23,203 --> 00:25:25,043 - Berikan aku sebotol. - Ada apa? 281 00:25:25,123 --> 00:25:28,043 Apa masalahnya? Dia tak mau memberiku sebotol. 282 00:25:28,123 --> 00:25:29,243 Minggir, Fran. 283 00:25:29,763 --> 00:25:30,883 Fran, minggir. 284 00:25:31,403 --> 00:25:32,243 Ini dia. 285 00:25:33,123 --> 00:25:34,043 Selamat menikmati. 286 00:25:44,923 --> 00:25:46,803 Masalah yang sama lagi, Fran? 287 00:26:00,283 --> 00:26:01,123 Hei, maaf. 288 00:26:01,203 --> 00:26:04,403 Kau lihat gadis yang setinggi aku dengan rambut pendek? 289 00:26:05,043 --> 00:26:06,083 Lupakan saja. 290 00:26:07,803 --> 00:26:10,403 Kapan kau akan belajar untuk patuh? 291 00:26:11,003 --> 00:26:13,763 - Tidak pernah. - Meski itu mengorbankan hidupmu? 292 00:26:16,523 --> 00:26:17,883 Aku tak punya kehidupan lagi. 293 00:26:17,963 --> 00:26:20,043 Kau benar. Memang tidak. 294 00:27:04,563 --> 00:27:05,603 Maaf. 295 00:27:06,163 --> 00:27:07,283 Salah tempat. 296 00:27:11,283 --> 00:27:12,363 Zoa, ada apa? 297 00:27:12,443 --> 00:27:16,003 Sayang, kenapa kau tak menjawab teleponku? Kenapa kau tak mau bicara denganku? 298 00:27:16,083 --> 00:27:17,523 - Zoa? Kau mau ke mana? - Ibu? 299 00:27:17,603 --> 00:27:18,803 Kali ini berbeda. 300 00:27:18,883 --> 00:27:20,563 - Ibu. - Kenapa tak mau bicara? 301 00:27:20,643 --> 00:27:24,483 Aku ingin tahu kabarmu. Aku hanya butuh sedikit uang. 302 00:27:30,203 --> 00:27:31,283 Bung! 303 00:27:32,083 --> 00:27:35,443 Kau tak akan percaya yang kulihat. Mereka menenggelamkan seorang pria. 304 00:27:35,523 --> 00:27:38,603 Si bartender wanita membiarkannya terjadi. Itu gila! 305 00:27:38,683 --> 00:27:40,003 Dia gila. 306 00:27:40,083 --> 00:27:42,923 - Aku belum pernah lihat hal seperti itu! - Tenang. 307 00:27:45,843 --> 00:27:47,163 Semua berjalan lancar? 308 00:27:48,883 --> 00:27:50,163 Tidak semuanya. 309 00:27:50,243 --> 00:27:51,723 Ada masalah. 310 00:27:53,723 --> 00:27:55,283 Kita harus melaporkan ini. 311 00:27:55,363 --> 00:27:57,443 Laporkan? Melaporkannya ke siapa? 312 00:27:57,523 --> 00:27:59,923 - Entahlah. - Apa dia terluka? 313 00:28:00,723 --> 00:28:01,723 - Tidak, 'kan? - Tidak. 314 00:28:01,803 --> 00:28:05,003 - Entahlah. - Kita mau bersenang-senang, 'kan? 315 00:28:06,003 --> 00:28:06,883 Lihat aku. 316 00:28:08,123 --> 00:28:09,643 Kau aman bersamaku. 317 00:28:10,403 --> 00:28:11,563 Paham? Aman. 318 00:28:23,883 --> 00:28:25,243 Ibu, apa itu kau? 319 00:28:27,283 --> 00:28:28,483 Ibu? 320 00:28:44,043 --> 00:28:46,243 Tunggu. 321 00:29:10,443 --> 00:29:11,483 Dia temanku. 322 00:29:12,243 --> 00:29:13,323 Kau keberatan? 323 00:29:30,643 --> 00:29:31,563 Kenapa? 324 00:29:43,043 --> 00:29:44,003 Kau sedang apa? 325 00:29:46,403 --> 00:29:47,243 Kau gila? 326 00:30:02,443 --> 00:30:05,323 Dari 100 tamu, hanya 5 yang akan tinggal. 327 00:30:07,643 --> 00:30:09,563 Haruskah kita memilih satu lagi? 328 00:30:10,083 --> 00:30:10,923 Tidak. 329 00:30:13,123 --> 00:30:15,243 Mereka akan membuat kita sangat bahagia. 330 00:30:15,323 --> 00:30:16,803 Intuisimu selalu benar. 331 00:30:17,483 --> 00:30:18,963 Intuisiku salah tentangmu. 332 00:30:25,083 --> 00:30:29,603 Jangan terlalu berharap. Yang baru hampir selalu mengecewakan. 333 00:30:29,683 --> 00:30:31,163 Hanya di awal. 334 00:30:32,083 --> 00:30:34,403 Minuman itu membawa mereka kembali ke dunia nyata. 335 00:30:34,483 --> 00:30:36,283 Mereka hidup sendiri, telantar, 336 00:30:36,363 --> 00:30:37,483 ditolak… 337 00:30:38,443 --> 00:30:40,403 Mereka butuh keluarga untuk menjaga mereka. 338 00:30:40,923 --> 00:30:42,003 Keluarga kita. 339 00:30:42,083 --> 00:30:43,803 Kau bertaruh pada siapa? 340 00:30:44,443 --> 00:30:45,643 Aku bertaruh pada siapa? 341 00:30:46,603 --> 00:30:48,843 Aku bertaruh pada Zoa. 342 00:30:49,443 --> 00:30:50,643 Dia kuat. 343 00:30:51,723 --> 00:30:52,563 Kalau kau? 344 00:30:53,083 --> 00:30:54,163 Ibón. 345 00:30:54,243 --> 00:30:55,843 Bisa diandalkan dan patuh. 346 00:30:55,923 --> 00:30:57,963 Tapi sensitif. Dia punya semuanya. 347 00:30:58,603 --> 00:31:00,563 - Kalau Aldo? - Bagus juga. 348 00:31:00,643 --> 00:31:02,723 Pengusaha dengan bakat menjadi pemimpin. 349 00:31:04,283 --> 00:31:05,163 Charly? 350 00:31:05,923 --> 00:31:07,163 Tak bisa diharapkan. 351 00:31:07,243 --> 00:31:08,723 Lebih mudah membentuknya. 352 00:31:09,323 --> 00:31:10,283 Dan África? 353 00:31:10,363 --> 00:31:11,203 África. 354 00:31:11,803 --> 00:31:14,763 Tidak patuh, narsistik, ambisius… 355 00:31:14,843 --> 00:31:15,803 Sempurna. 356 00:31:16,363 --> 00:31:18,963 - Kau akan menanganinya dengan baik. - Aku? 357 00:31:24,123 --> 00:31:26,563 Kurasa aku bukan orang yang tepat. 358 00:31:26,643 --> 00:31:29,643 Lagi pula, dia hanya peduli pada sepatu botnya. 359 00:31:30,563 --> 00:31:34,043 Saat dia dan yang lain tahu tentang perjalanan yang menanti mereka, 360 00:31:34,123 --> 00:31:36,443 mereka akan tersesat tanpa cahaya kita. 361 00:32:09,603 --> 00:32:10,643 Judith? 362 00:32:12,963 --> 00:32:14,283 Hei, kau di mana? 363 00:32:19,443 --> 00:32:21,043 Di mana semua orang? 364 00:32:46,323 --> 00:32:47,483 Halo? 365 00:32:48,003 --> 00:32:49,523 Halo! 366 00:32:49,603 --> 00:32:51,123 Ada orang di sana? 367 00:32:52,283 --> 00:32:53,403 Halo? 368 00:32:55,483 --> 00:32:57,043 Ada orang? 369 00:32:58,763 --> 00:32:59,923 Halo? 370 00:33:00,003 --> 00:33:01,163 Sial. 371 00:33:02,163 --> 00:33:04,563 Astaga, pengarku parah sekali. 372 00:33:05,763 --> 00:33:08,203 - Hei! - Sudah berapa lama aku di sana? 373 00:33:08,723 --> 00:33:12,323 - Apa ada orang lain? - Sialan. Aku bersumpah… 374 00:33:15,323 --> 00:33:16,843 Judith! Di mana kau? 375 00:33:16,923 --> 00:33:19,723 Hei! Jangan berteriak! Aku pusing. 376 00:33:22,523 --> 00:33:23,563 Judith! 377 00:33:25,203 --> 00:33:26,563 Judith, di mana kau? 378 00:33:35,843 --> 00:33:38,203 Hei. Hai. Hei. 379 00:33:38,283 --> 00:33:40,243 Kau tak apa? Halo? 380 00:33:40,323 --> 00:33:41,203 Hei. 381 00:33:42,163 --> 00:33:44,763 Apa? Ayo pergi. Ada orang di luar. 382 00:33:44,843 --> 00:33:48,083 - Sebentar lagi. - Tidak. Apa? Ayo bangun. Ayo. 383 00:33:48,163 --> 00:33:51,563 Kau tak bisa tinggal di sini. Astaga, sepatu bot itu. Ya ampun. 384 00:33:51,643 --> 00:33:54,643 - Baiklah. Kau tak apa? - Ya, terima kasih. 385 00:33:58,803 --> 00:33:59,843 Berdiri. 386 00:34:01,203 --> 00:34:02,123 Ada apa? 387 00:34:04,083 --> 00:34:06,443 Lihat, satu lagi. Sempurna. 388 00:34:08,843 --> 00:34:10,123 Pria itu baru datang. 389 00:34:16,963 --> 00:34:18,083 Chopin! 390 00:34:19,243 --> 00:34:20,283 Ke sini! 391 00:34:25,043 --> 00:34:28,483 - Kenapa tak ada orang lain di sini? - Mereka jelas meninggalkan kita. 392 00:34:29,963 --> 00:34:31,483 Judith tak akan meninggalkanku. 393 00:34:31,563 --> 00:34:33,483 - Siapa? - Temannya? 394 00:34:33,563 --> 00:34:35,683 "Temannya"? Kau membawa teman? 395 00:34:35,763 --> 00:34:37,283 Itu tak boleh, Bodoh. 396 00:34:38,763 --> 00:34:40,883 Apa semua orang membawa teman? 397 00:34:40,963 --> 00:34:42,123 Tidak. 398 00:34:42,203 --> 00:34:43,683 Aku tak butuh teman. 399 00:34:46,643 --> 00:34:49,203 Jadi, bagaimana denganmu? Di mana temanmu? 400 00:34:49,283 --> 00:34:52,643 Dia bercumbu dengan seorang pria. Aku tak ingat banyak. 401 00:34:52,723 --> 00:34:55,803 Aku juga. Setelah minum, aku tak sadarkan diri. 402 00:34:55,883 --> 00:34:57,923 - Tepat sekali. - Menjijikkan sekali. 403 00:35:12,403 --> 00:35:13,923 Benda itu lagi. 404 00:35:16,843 --> 00:35:18,083 Dia ingin kita mengikuti. 405 00:35:18,163 --> 00:35:20,643 Hei! Hei, Bung. 406 00:35:50,243 --> 00:35:51,803 Pelan-pelan, Bung! 407 00:38:29,043 --> 00:38:30,083 Selamat datang. 408 00:38:31,763 --> 00:38:33,123 Selamat datang di Eden. 409 00:40:29,003 --> 00:40:34,003 Terjemahan subtitle oleh Maria Elizabeth