1
00:00:06,963 --> 00:00:09,763
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:23,043 --> 00:00:24,203
Oi?
3
00:00:29,443 --> 00:00:30,363
Judith?
4
00:00:31,683 --> 00:00:32,603
Judith?
5
00:00:35,083 --> 00:00:36,723
Onde é que você tá?
6
00:00:36,803 --> 00:00:37,923
Judith!
7
00:00:44,923 --> 00:00:46,763
Cadê todo mundo?
8
00:01:11,643 --> 00:01:12,963
Judith!
9
00:01:14,563 --> 00:01:16,243
Judith, cadê você?
10
00:02:06,483 --> 00:02:07,363
Oiê!
11
00:02:10,923 --> 00:02:13,163
Por favor, fala pra sua irmã.
12
00:02:13,243 --> 00:02:15,803
Ela acabou de chegar,
vou passar pra ela.
13
00:02:15,883 --> 00:02:17,443
Oi, o que houve?
14
00:02:17,523 --> 00:02:19,843
- Por que você não me respondeu?
- Peraí.
15
00:02:19,923 --> 00:02:22,243
É a mamãe, quer falar com ela?
16
00:02:23,043 --> 00:02:26,483
Gabi, eu te falei
pra não responder as ligações dela.
17
00:02:43,283 --> 00:02:45,723
OI, ZOA. VOCÊ É FELIZ?
18
00:02:48,203 --> 00:02:50,963
QUEM É VOCÊ?
19
00:02:53,563 --> 00:02:54,563
VOCÊ É FELIZ?
20
00:02:57,043 --> 00:03:00,363
NÃO SEI
21
00:03:00,443 --> 00:03:02,123
POSSO TE AJUDAR A SER FELIZ
22
00:03:04,163 --> 00:03:08,323
MAS QUEM É VOCÊ?
23
00:03:19,323 --> 00:03:20,923
UMA ILHA
24
00:03:26,123 --> 00:03:27,643
UMA FESTA EXCLUSIVA
25
00:03:31,603 --> 00:03:33,083
UM NOVO SABOR
26
00:03:39,003 --> 00:03:40,603
BEM-VINDA À VIAGEM DA SUA VIDA
27
00:03:53,843 --> 00:03:54,843
Satisfeita?
28
00:03:54,923 --> 00:03:58,083
Sim, mas dessa vez
foi bem difícil reunir 100.
29
00:04:00,043 --> 00:04:01,923
Estamos mais exigentes.
30
00:04:05,523 --> 00:04:07,203
Não sabem o que espera por eles.
31
00:04:44,483 --> 00:04:45,323
- Bu!
- Ai!
32
00:04:45,963 --> 00:04:47,843
Que merda! Que susto!
33
00:04:47,923 --> 00:04:51,003
Cara, a gente tá indo pra uma ilha.
Vai ser demais!
34
00:04:52,003 --> 00:04:54,963
Só não sei como conto que te convidei,
o contrato era claro.
35
00:04:55,043 --> 00:04:58,323
Quero mais
que esse contrato se foda, tá bom?
36
00:04:58,403 --> 00:05:00,243
Você é tão paranoica!
37
00:05:00,323 --> 00:05:02,843
Agora, seguinte, me leva pro paraíso.
38
00:05:12,003 --> 00:05:13,683
Tem certeza que é aqui?
39
00:05:14,763 --> 00:05:15,603
Merda!
40
00:05:15,683 --> 00:05:18,803
Tem um cara lá!
Ele tá perdido igual a gente.
41
00:05:18,883 --> 00:05:20,843
- Oi!
-Judith!
42
00:05:20,923 --> 00:05:22,083
Judith, vem aqui!
43
00:05:22,163 --> 00:05:24,403
Vem, vem! Corre, vamos!
44
00:05:24,483 --> 00:05:25,323
Olá!
45
00:05:25,403 --> 00:05:27,243
-Ai, meu Deus!
-E aí?
46
00:05:27,843 --> 00:05:30,203
- Você tá indo pra festa do Éden?
- Tô, e vocês?
47
00:05:30,283 --> 00:05:32,443
- Também.
- Eu sou o Aldo.
48
00:05:32,523 --> 00:05:34,163
Judith, prazer.
49
00:05:34,683 --> 00:05:36,243
E essa é a minha amiga Zoa.
50
00:05:36,323 --> 00:05:38,523
- Sua amiga Zoa. Muito prazer!
- Beleza?
51
00:05:40,403 --> 00:05:41,683
Que sorte, hein?
52
00:05:41,763 --> 00:05:44,603
Eu também queria ir com um amigo,
mas o contrato proibia.
53
00:05:44,683 --> 00:05:47,283
Não era permitido.
Devem ter assinado também, né?
54
00:05:47,363 --> 00:05:49,963
- Assinamos, nós duas.
- É, as duas.
55
00:05:50,963 --> 00:05:52,883
-Que isso?
-Que porra!
56
00:05:53,923 --> 00:05:55,003
- Olha!
- Que isso?
57
00:05:57,243 --> 00:06:00,683
Espera! Que porra!
58
00:06:00,763 --> 00:06:02,243
Querem que a gente siga.
59
00:06:03,563 --> 00:06:04,723
Acho que é por aí, né?
60
00:06:14,963 --> 00:06:16,523
Caralho!
61
00:06:24,603 --> 00:06:25,643
Tô ouvindo música.
62
00:06:26,483 --> 00:06:28,203
Acho que tem que bater.
63
00:06:28,883 --> 00:06:31,403
Isso, derruba a porta, gata! Vai lá, vai.
64
00:06:32,763 --> 00:06:35,803
Acho que não tem ninguém.
65
00:06:41,843 --> 00:06:43,683
Que porra é essa? Caralho!
66
00:06:47,483 --> 00:06:49,123
Éden?
67
00:07:01,123 --> 00:07:03,323
Esse lugar tá me deixando com medo, hein?
68
00:07:03,403 --> 00:07:05,203
O que eles podem fazer?
69
00:07:05,283 --> 00:07:07,683
Nos esquartejar? Roubar nosso rim?
70
00:07:08,203 --> 00:07:10,523
Se me derem bebida,
dou logo os dois!
71
00:07:10,603 --> 00:07:12,123
Né?
72
00:07:15,563 --> 00:07:17,803
Vem cá, você sabe quando vamos pra ilha?
73
00:07:17,883 --> 00:07:18,803
Sei lá.
74
00:07:19,323 --> 00:07:23,523
- Você chegou a perguntar pra alguém?
- Sim, mas não falaram nada.
75
00:07:23,603 --> 00:07:25,603
Isso aqui tá meio baixo astral, né?
76
00:07:26,563 --> 00:07:30,243
Podiam mudar essa música também,
colocar umas musiquinhas melhores.
77
00:07:30,723 --> 00:07:32,403
Isso é um prelúdio de Chopin.
78
00:07:33,003 --> 00:07:35,443
Ah, tá bom! Tá bom, desculpa.
79
00:07:35,963 --> 00:07:38,763
Olha, foi um prazer te conhecer
e falar com você, Chopin!
80
00:07:42,443 --> 00:07:43,443
Então, tá.
81
00:08:02,003 --> 00:08:03,363
Cara, olha!
82
00:08:03,443 --> 00:08:04,923
Que da hora!
83
00:08:05,003 --> 00:08:05,963
Vamos!
84
00:08:37,723 --> 00:08:39,123
Ei, peraí!
85
00:08:43,723 --> 00:08:45,283
Cara, eu me machuquei!
86
00:08:45,363 --> 00:08:46,963
-Nome?
- Charly.
87
00:08:47,043 --> 00:08:48,243
Pode passar.
88
00:08:51,643 --> 00:08:52,803
E aí, qualé?
89
00:08:55,683 --> 00:08:57,683
Vai ser do caralho, porra!
90
00:09:43,563 --> 00:09:45,443
- Tô bebaça!
- Eu também tô!
91
00:10:05,523 --> 00:10:07,843
- Isso não é incrível?
-Ai, sei lá…
92
00:10:07,923 --> 00:10:09,803
Não levem objetos de metal.
93
00:10:09,883 --> 00:10:13,163
Chaves, moedas. Deixem as coisas aqui
que entregamos no destino.
94
00:10:13,883 --> 00:10:14,923
Vamos.
95
00:10:15,803 --> 00:10:17,523
Vai!
96
00:10:21,843 --> 00:10:23,043
Sem celular.
97
00:10:24,203 --> 00:10:25,483
Eu sou a África,
98
00:10:25,563 --> 00:10:28,683
mas todo mundo me chama de Afrilux.
99
00:10:46,603 --> 00:10:48,043
Sei quem você é.
100
00:10:48,123 --> 00:10:51,723
Então você também sabe
que eu tenho milhões de seguidores.
101
00:10:51,803 --> 00:10:55,443
Eu sei que não posso
levar o celular nessa festa,
102
00:10:55,523 --> 00:10:58,083
mas sei que vão me abrir uma exceção, né?
103
00:10:58,163 --> 00:11:00,083
Sem exceções, África.
104
00:11:02,203 --> 00:11:04,883
Você não entendeu que,
se eu postar as fotos da festa,
105
00:11:04,963 --> 00:11:06,203
vocês vão arrasar.
106
00:11:06,283 --> 00:11:07,563
Não queremos publicidade.
107
00:11:07,643 --> 00:11:10,523
Como assim?
Não estão promovendo uma bebida?
108
00:11:10,603 --> 00:11:12,443
Temos as próprias câmeras.
109
00:11:15,563 --> 00:11:17,563
Bom, você que sabe.
110
00:11:17,643 --> 00:11:18,763
Vai!
111
00:11:21,563 --> 00:11:22,683
Outra vez.
112
00:11:30,083 --> 00:11:30,923
Vai!
113
00:11:32,723 --> 00:11:34,763
Mais uma vez.
114
00:11:35,243 --> 00:11:37,043
Por quê? São as botas!
115
00:11:44,843 --> 00:11:46,163
Levanta os braços.
116
00:12:04,763 --> 00:12:07,363
-Tudo bem, pode passar.
- Ai, babaca!
117
00:12:11,723 --> 00:12:14,723
Em frente, por favor.
118
00:12:18,403 --> 00:12:21,203
Você não foi convidada ao Éden.
119
00:12:21,283 --> 00:12:24,723
Como não? É claro que sim, tenta de novo.
Essas coisas sempre falham.
120
00:12:26,283 --> 00:12:29,323
Vai embora, por favor.
121
00:12:29,403 --> 00:12:32,243
- Próximo.
-Se ela não for, eu também não vou.
122
00:12:32,323 --> 00:12:33,923
Você violou o contrato.
123
00:12:36,043 --> 00:12:36,963
Espera aqui.
124
00:12:40,003 --> 00:12:42,643
-A gente tinha que tentar.
-Claro.
125
00:12:42,723 --> 00:12:46,883
- Está tudo bem, vamos embora pra casa.
- Não, eu vou. Você fica e se diverte.
126
00:12:46,963 --> 00:12:49,163
Você precisa bem mais que eu.
127
00:12:49,683 --> 00:12:52,563
Dessa vez é diferente, querida.
O médico me deu alta,
128
00:12:52,643 --> 00:12:54,283
não tenho risco de recaída.
129
00:12:54,363 --> 00:12:57,523
Se ligou pra pedir dinheiro, não adianta.
Sabe que meu pai…
130
00:12:57,603 --> 00:13:01,963
Seu pai vive fora, não vai descobrir.
Com 300 euros, eu me viro.
131
00:13:02,563 --> 00:13:05,683
Tá bom, eu te mando,
mas põe na cabeça que essa é a última vez.
132
00:13:09,523 --> 00:13:11,603
Tem vergonha de ter uma mãe doente, né?
133
00:13:12,443 --> 00:13:15,483
-Que foi? Não usa drogas também?
- Não mesmo!
134
00:13:15,563 --> 00:13:16,563
Ah, tá!
135
00:13:16,643 --> 00:13:18,963
Esses dias você chegou toda chapada.
136
00:13:19,443 --> 00:13:23,363
Pra te aguentar. Vive enfiada em casa
esperando que a mãe Zoa resolva sua vida.
137
00:13:23,443 --> 00:13:25,803
Não precisa cuidar de mim
se te incomoda tanto.
138
00:13:25,883 --> 00:13:29,243
O que me incomoda é que tem 15 anos
e se comporta como se tivesse 5.
139
00:13:29,323 --> 00:13:31,323
-Parece um bebê.
-Ei!
140
00:13:34,323 --> 00:13:36,643
-O que vou fazer sem você?
- Como assim?
141
00:13:36,723 --> 00:13:39,483
Vai fundo, aproveita,
curte a festa e me conta tudo depois.
142
00:13:39,563 --> 00:13:40,963
Te espero em casa acordada.
143
00:13:41,043 --> 00:13:42,683
- Não.
-Vem aqui.
144
00:13:47,483 --> 00:13:51,083
- Sua amiga pode passar.
-Isso aí! Beleza!
145
00:13:53,043 --> 00:13:55,203
-Vamos!
-Ai, eu sabia!
146
00:14:00,843 --> 00:14:03,443
Vocês foram escolhidos pelo Éden
147
00:14:03,523 --> 00:14:06,283
pra desfrutar de uma experiência imersiva.
148
00:14:06,363 --> 00:14:09,803
Pra isso, é essencial que deixem pra trás
todas as suas frustrações.
149
00:14:12,563 --> 00:14:15,403
O que importa é o aqui e o agora.
150
00:14:16,203 --> 00:14:18,043
A viagem das suas vidas
151
00:14:18,563 --> 00:14:20,523
começa agora!
152
00:15:20,003 --> 00:15:21,923
Para!
153
00:15:23,723 --> 00:15:24,563
Esse.
154
00:15:29,603 --> 00:15:30,523
Continua.
155
00:15:39,483 --> 00:15:41,043
Chega, já é o bastante.
156
00:15:41,563 --> 00:15:44,323
- A equipe está pronta?
-Todos em posição.
157
00:15:44,843 --> 00:15:45,683
Até o Fran.
158
00:15:46,163 --> 00:15:48,563
Não vou permitir
que ele cometa mais erros,
159
00:15:48,643 --> 00:15:49,803
é a última chance dele.
160
00:15:49,883 --> 00:15:51,563
Sabemos, Astrid.
161
00:15:51,643 --> 00:15:54,683
Mande as fichas dos convidados
que selecionamos pra equipe,
162
00:15:55,163 --> 00:15:57,563
pra que estudem
o comportamento deles após beberem.
163
00:15:57,643 --> 00:15:58,843
Entendido.
164
00:15:58,923 --> 00:16:04,003
Você sabe que daí sairão os 5 escolhidos
que vão nos acompanhar na última viagem.
165
00:16:04,083 --> 00:16:05,363
E os outros?
166
00:16:07,763 --> 00:16:08,723
Os outros?
167
00:16:09,323 --> 00:16:11,043
Que aproveitem a festa.
168
00:16:16,683 --> 00:16:19,203
Zoa! Zoa!
169
00:16:19,283 --> 00:16:21,483
Anda, vai! Acorda, acorda!
170
00:16:21,563 --> 00:16:25,483
- Que isso?
- Tá rolando alguma coisa, vamos! Vem!
171
00:16:26,283 --> 00:16:28,203
-Tô meio tonta.
-Ai!
172
00:16:28,283 --> 00:16:30,123
Vai, minha filha, corre!
173
00:16:34,203 --> 00:16:38,483
-Olha! Anda, corre, vamos! Vem!
- Hein, já tá chegando?
174
00:16:39,803 --> 00:16:41,923
-Anda, vem!
-Que isso?
175
00:16:45,603 --> 00:16:46,883
Que demais!
176
00:17:59,363 --> 00:18:00,883
Ai!
177
00:18:00,963 --> 00:18:03,483
-Ele teve que me levantar.
-Valeu!
178
00:18:03,563 --> 00:18:06,923
-Bem-vindos! Por aqui, por favor.
-Oiê!
179
00:18:11,763 --> 00:18:13,323
- Pode ir, obrigado.
- Valeu!
180
00:18:13,403 --> 00:18:14,683
-Oi!
-Olá!
181
00:18:14,763 --> 00:18:16,483
-Pulso, por favor.
- Tá.
182
00:18:18,243 --> 00:18:20,443
Pronto? Obrigada.
183
00:18:21,163 --> 00:18:23,763
-Obrigado, bem-vinda!
- Não apitou.
184
00:18:23,843 --> 00:18:27,403
- Não tem problema.
- Mas você não pode trocar?
185
00:18:27,483 --> 00:18:30,003
Eu já disse que não tem problema.
Vamos, por favor!
186
00:18:34,843 --> 00:18:37,363
A VIAGEM DA SUA VIDA
187
00:18:47,643 --> 00:18:49,363
Pode ir, obrigado.
188
00:18:50,443 --> 00:18:51,683
Feito, obrigado.
189
00:18:51,763 --> 00:18:52,883
Pode ir.
190
00:18:54,563 --> 00:18:56,123
Pulso esquerdo.
191
00:18:56,643 --> 00:18:58,123
Obrigada.
192
00:18:58,203 --> 00:19:01,003
-Esquerdo? Obrigado.
-Sim. Obrigada.
193
00:19:19,443 --> 00:19:21,683
Traz dois shots!
194
00:19:21,763 --> 00:19:23,203
Do mais forte que tiver!
195
00:19:39,843 --> 00:19:41,083
Tá gata, hein?
196
00:19:41,603 --> 00:19:43,563
Tá gata pra caramba!
197
00:19:44,643 --> 00:19:45,923
- Saúde, mana!
- Saúde!
198
00:19:52,203 --> 00:19:55,723
Do jeitinho que você gosta!
Dinheiro vivo, em notas de 50.
199
00:19:58,523 --> 00:20:00,363
África, você é uma estrela.
200
00:20:02,083 --> 00:20:05,563
Amanhã filmaremos o comercial.
Quinta e sexta, videoclipe em Almeria.
201
00:20:06,803 --> 00:20:08,443
Tem outro show sábado.
202
00:20:11,003 --> 00:20:11,843
ASSINAR
203
00:20:11,923 --> 00:20:12,803
CONVITE CONFIRMADO
204
00:20:14,283 --> 00:20:15,963
No sábado, eu tô out.
205
00:20:19,923 --> 00:20:22,163
Vou falar uma coisa
antes que a gente se separe.
206
00:20:22,243 --> 00:20:27,003
Você sabe que é a minha melhor amiga, né?
É a pessoa mais legal do mundo, te amo!
207
00:20:27,083 --> 00:20:28,043
Por que isso agora?
208
00:20:28,123 --> 00:20:32,203
Tem que ser agora! Pode pensar que falei
porque estava bêbada, mas é serio.
209
00:20:32,283 --> 00:20:33,763
- Te amo muito!
- Também, amore!
210
00:20:34,363 --> 00:20:35,683
- Já volto.
- Quê?
211
00:20:48,603 --> 00:20:50,203
Conhecem a Afrilux?
212
00:20:50,283 --> 00:20:52,003
Sim!
213
00:20:52,803 --> 00:20:54,083
Preparem-se!
214
00:21:54,683 --> 00:21:55,763
E sua amiga?
215
00:21:56,763 --> 00:21:58,363
Acho que ela tá de boa.
216
00:22:10,763 --> 00:22:12,243
Como eu te encontro?
217
00:22:12,723 --> 00:22:13,803
Como eu vou te achar?
218
00:22:13,883 --> 00:22:15,003
Zoa underline…
219
00:22:18,763 --> 00:22:19,683
Olá!
220
00:22:19,763 --> 00:22:22,643
Estão aqui porque foram selecionados
entre os melhores.
221
00:22:22,723 --> 00:22:25,523
Queremos lançar a nossa marca
em grande estilo
222
00:22:25,603 --> 00:22:29,043
e achamos que a melhor maneira
de fazer isso seria junto com vocês.
223
00:22:29,123 --> 00:22:33,043
Chegou a hora de experimentar o Blue Eden,
o nosso mais novo energético.
224
00:22:33,123 --> 00:22:37,763
Como ele ainda não foi lançado no mercado,
terão o privilégio de serem os primeiros.
225
00:22:37,843 --> 00:22:41,603
Tomamos a liberdade de fazer
uma pequena seleção aleatória.
226
00:22:41,683 --> 00:22:44,843
Levantem a mão quem está
com a pulseira brilhando.
227
00:22:46,763 --> 00:22:50,403
Perfeito! Podem ir pegar
a sua garrafa de Blue Eden,
228
00:22:51,243 --> 00:22:53,523
mas não bebam ainda!
229
00:22:54,003 --> 00:22:58,603
Os outros não se preocupem.
Terão o prazer de provar nas suas casas.
230
00:22:59,523 --> 00:23:00,763
Vocês estão prontos?
231
00:23:01,603 --> 00:23:02,523
Três,
232
00:23:02,603 --> 00:23:03,723
dois,
233
00:23:03,803 --> 00:23:05,083
um!
234
00:23:06,123 --> 00:23:07,523
Boa viagem!
235
00:23:27,003 --> 00:23:29,883
- Não quer experimentar?
- Não quero, não. Valeu!
236
00:23:31,363 --> 00:23:32,763
Eu não sou muito de festa.
237
00:23:35,163 --> 00:23:36,523
Problemas em casa?
238
00:23:38,443 --> 00:23:41,043
Não, não tenho nenhum problema.
239
00:23:42,563 --> 00:23:44,243
Eu tenho uma vida perfeita.
240
00:23:44,763 --> 00:23:46,843
Você vive desligado.
241
00:23:46,923 --> 00:23:49,683
- O que está acontecendo? Que vergonha!
-Nada!
242
00:23:50,323 --> 00:23:52,643
Todo mundo acha
meu filho um desastre.
243
00:23:53,123 --> 00:23:56,483
Só pensa nessa porra de música
e não dá a mínima pra empresa, não é?
244
00:23:57,003 --> 00:23:58,043
Responde!
245
00:23:59,683 --> 00:24:02,563
-Mandei você responder!
- Tira sua mão de mim!
246
00:24:06,363 --> 00:24:09,963
Eu faço a porra que eu quiser,
seu inútil de merda!
247
00:24:24,083 --> 00:24:27,003
ASSINAR
248
00:24:27,083 --> 00:24:29,523
CONVITE CONFIRMADO
249
00:24:30,443 --> 00:24:32,643
Até vidas perfeitas
precisam de descanso.
250
00:24:33,243 --> 00:24:37,243
Se um pássaro não tenta voar,
nunca saberá que tá preso numa gaiola.
251
00:24:38,523 --> 00:24:39,723
Que lindo isso!
252
00:24:40,403 --> 00:24:42,403
Foi por isso que você veio?
253
00:24:43,523 --> 00:24:45,003
Pra fugir da sua gaiola?
254
00:24:46,243 --> 00:24:48,803
Aqui, bebe!
Confia em mim, vai te fazer bem.
255
00:24:57,523 --> 00:24:58,603
Fala, e aí?
256
00:24:58,683 --> 00:25:01,203
- É muito doce.
- É mesmo?
257
00:25:03,003 --> 00:25:06,683
- Vamos pra um lugar mais tranquilo.
- Só vou avisar minha amiga, tá?
258
00:25:06,763 --> 00:25:09,323
- Tá, eu te espero ali.
-Tá.
259
00:25:17,323 --> 00:25:20,803
Ei!
Quero uma garrafa, qual é a sua?
260
00:25:21,803 --> 00:25:22,923
Não tá vendo a pulseira?
261
00:25:23,003 --> 00:25:25,043
- Quero uma garrafa!
- O que foi?
262
00:25:25,123 --> 00:25:28,043
O que deu no seu colega
que ele não quer me dar uma garrafa?
263
00:25:28,123 --> 00:25:30,883
Vai, dá licença. Fran, vai!
264
00:25:31,403 --> 00:25:32,243
Aqui está.
265
00:25:33,123 --> 00:25:34,043
Aproveita.
266
00:25:45,083 --> 00:25:46,963
De novo a mesma merda?
267
00:26:00,283 --> 00:26:01,123
Licença!
268
00:26:01,203 --> 00:26:04,283
Você viu uma garota baixinha,
do meu tamanho, de cabelo curto?
269
00:26:05,043 --> 00:26:06,083
- Não.
- Deixa pra lá.
270
00:26:07,803 --> 00:26:10,403
Quando você vai aprender a obedecer?
271
00:26:11,003 --> 00:26:13,763
- Nunca!
- Ainda que custe a sua vida?
272
00:26:16,523 --> 00:26:17,883
Eu não tenho vida.
273
00:26:17,963 --> 00:26:20,043
Tem razão, você não tem mais!
274
00:27:04,123 --> 00:27:05,003
Me desculpa.
275
00:27:06,163 --> 00:27:07,283
Eu me enganei.
276
00:27:11,283 --> 00:27:12,363
Zoa, o que foi?
277
00:27:12,443 --> 00:27:15,403
Filha, por que você não atende
as minhas ligações?
278
00:27:15,483 --> 00:27:17,523
- Não quer falar comigo?
-Mãe?
279
00:27:17,603 --> 00:27:19,443
Dessa vez é diferente, querida.
280
00:27:19,523 --> 00:27:22,123
- Só quero saber como você está.
- Me deixa!
281
00:27:22,203 --> 00:27:24,203
Só preciso de um pouco mais de dinheiro.
282
00:27:32,083 --> 00:27:35,443
Você não acredita no que eu vi!
Um cara tava afogando o outro,
283
00:27:35,523 --> 00:27:38,083
e a bartender
não tava fazendo nada pra impedir.
284
00:27:38,163 --> 00:27:40,123
- Surreal! Pareciam dois psicopatas.
- Tá bom.
285
00:27:40,203 --> 00:27:42,923
- Eu nunca tinha visto isso!
- Calma, está tudo bem!
286
00:27:45,843 --> 00:27:47,163
Está tudo bem?
287
00:27:48,883 --> 00:27:50,163
Tudo bem, nada.
288
00:27:50,243 --> 00:27:51,723
Temos um problema.
289
00:27:53,563 --> 00:27:55,283
Temos que denunciar isso.
290
00:27:55,363 --> 00:27:57,443
Denunciar? Mas pra quem?
291
00:27:57,523 --> 00:28:00,643
- Sei lá, mas…
- Escuta, aconteceu alguma coisa séria?
292
00:28:00,723 --> 00:28:01,643
Não aconteceu.
293
00:28:01,723 --> 00:28:05,003
- Não, sei lá…
- A gente tá aqui pra curtir.
294
00:28:06,003 --> 00:28:06,883
Olha…
295
00:28:08,123 --> 00:28:09,643
Comigo, você está segura.
296
00:28:10,403 --> 00:28:11,563
Beleza? Me olha.
297
00:28:24,403 --> 00:28:26,083
Mãe, é você?
298
00:28:26,763 --> 00:28:28,043
Mãe?
299
00:28:44,043 --> 00:28:46,243
Ai, não, espera aí…
300
00:29:10,443 --> 00:29:11,483
Ela é uma amiga.
301
00:29:12,243 --> 00:29:13,323
Tudo bem?
302
00:29:42,963 --> 00:29:43,923
O que é isso?
303
00:29:46,523 --> 00:29:47,883
Você ficou doida?
304
00:30:02,963 --> 00:30:05,683
Dos cem convidados pra festa,
sobraram cinco.
305
00:30:08,083 --> 00:30:10,843
- Acha que devemos selecionar mais um?
- Não.
306
00:30:12,843 --> 00:30:16,883
- Hum… Vão dar muita alegria pra gente.
- Sua intuição nunca falha.
307
00:30:16,963 --> 00:30:19,163
Hum! Com você, eu me enganei.
308
00:30:25,083 --> 00:30:29,603
Não sem empolga demais com os nomes,
eles decepcionam quase sempre.
309
00:30:30,203 --> 00:30:31,563
Só no começo.
310
00:30:32,083 --> 00:30:34,843
A bebida trouxe eles de volta
pra suas realidades.
311
00:30:34,923 --> 00:30:37,723
De solidão, abandono, rejeição.
312
00:30:38,443 --> 00:30:41,043
E precisam de uma família
que cuide deles.
313
00:30:41,123 --> 00:30:42,003
A nossa.
314
00:30:42,603 --> 00:30:43,803
Em quem você aposta?
315
00:30:44,443 --> 00:30:46,163
- Em quem eu aposto?
- Hum?
316
00:30:46,843 --> 00:30:48,843
Eu aposto na Zoa.
317
00:30:49,763 --> 00:30:50,683
Vejo força nela.
318
00:30:50,763 --> 00:30:51,843
ÚTIL PRO ECOSSISTEMA
319
00:30:51,923 --> 00:30:53,003
E você?
320
00:30:53,083 --> 00:30:54,163
Eu, no Ibón.
321
00:30:54,243 --> 00:30:57,963
Sério e obediente,
mas sensível, pacote completo.
322
00:30:58,043 --> 00:30:59,043
ARTISTA FRUSTRADO
323
00:30:59,123 --> 00:31:00,563
- Aldo?
-Também.
324
00:31:00,643 --> 00:31:02,723
Empreendedor com perfil de líder.
325
00:31:04,403 --> 00:31:05,283
Charly?
326
00:31:05,363 --> 00:31:08,803
-Um desastre completo.
- Mais fácil de manipular.
327
00:31:09,323 --> 00:31:11,483
-E a África?
- A África?
328
00:31:11,563 --> 00:31:14,763
Rebelde,
narcisista, ambiciosa…
329
00:31:15,363 --> 00:31:16,283
Perfeito!
330
00:31:16,363 --> 00:31:18,763
- Vai manipular ela muito bem.
- Eu?
331
00:31:19,243 --> 00:31:20,203
Uhum.
332
00:31:24,123 --> 00:31:26,563
Não sei se sou o melhor
pra manipular a África.
333
00:31:26,643 --> 00:31:29,803
Além disso, ela está apaixonada
pelas próprias botas.
334
00:31:30,763 --> 00:31:34,323
Quando a África e os outros souberem
da viagem maravilhosa que os espera,
335
00:31:34,403 --> 00:31:37,123
eles não vão mais conseguir viver
sem a nossa luz.
336
00:32:09,603 --> 00:32:10,643
Judith?
337
00:32:13,083 --> 00:32:14,283
Onde é que você tá?
338
00:32:19,563 --> 00:32:21,483
Cadê todo mundo?
339
00:32:46,323 --> 00:32:47,483
Oiê?
340
00:32:48,003 --> 00:32:49,683
Alô?
341
00:32:49,763 --> 00:32:51,283
Tem alguém aí?
342
00:32:52,283 --> 00:32:53,403
Oi!
343
00:32:56,003 --> 00:32:57,403
Tem alguém aí?
344
00:32:58,963 --> 00:32:59,923
Oiê?
345
00:33:00,523 --> 00:33:01,603
Merda!
346
00:33:02,163 --> 00:33:04,563
Ressaca de merda!
347
00:33:06,003 --> 00:33:08,643
-Oi, cara!
- Quando tempo fiquei apagado lá?
348
00:33:08,723 --> 00:33:12,323
- Tem mais alguém?
- Que merda, gente? Que isso? Opa!
349
00:33:15,483 --> 00:33:18,683
- Judith, cadê você?
- Para de gritar, por favor,
350
00:33:18,763 --> 00:33:20,123
Minha cabeça tá explodindo.
351
00:33:20,643 --> 00:33:21,723
Ai…
352
00:33:22,523 --> 00:33:23,563
Judith?
353
00:33:25,323 --> 00:33:27,283
Judith, onde você está?
354
00:33:36,363 --> 00:33:38,203
Oi! Ei!
355
00:33:38,283 --> 00:33:40,243
Você está bem?
356
00:33:40,323 --> 00:33:41,603
- Oi!
- Ai!
357
00:33:42,363 --> 00:33:44,923
Que foi? Vamos, tem gente lá fora.
358
00:33:45,003 --> 00:33:48,083
- Não, só mais um pouquinho.
- Nada disso, vamos embora!
359
00:33:48,163 --> 00:33:50,963
A gente tem que ir. Que merda de bota!
360
00:33:51,043 --> 00:33:54,643
- Ai, meu Deus! Você tá bem?
- Tô, valeu, viu?
361
00:34:01,203 --> 00:34:02,123
E aí, você tá bem?
362
00:34:04,203 --> 00:34:06,323
Olha lá, mais uma. Perfeito!
363
00:34:08,843 --> 00:34:10,403
E esse acabou de chegar.
364
00:34:16,483 --> 00:34:18,083
Chopin!
365
00:34:19,523 --> 00:34:20,723
Vem cá!
366
00:34:25,123 --> 00:34:29,363
- Como é que não tem mais ninguém aqui?
-Deixaram a gente pra trás.
367
00:34:29,443 --> 00:34:31,483
Não, a Judith não iria embora sem mim.
368
00:34:31,563 --> 00:34:33,483
- Quem?
-A amiga dela.
369
00:34:33,563 --> 00:34:35,683
Como assim, amiga?
Você veio com uma amiga?
370
00:34:36,283 --> 00:34:37,803
Mas era proibido, porra!
371
00:34:38,403 --> 00:34:40,883
Não acredito!
Todo mundo veio com amigo, é isso?
372
00:34:40,963 --> 00:34:42,163
Eu, não.
373
00:34:42,243 --> 00:34:43,683
Não preciso de amigos.
374
00:34:47,163 --> 00:34:49,203
E essa mina aí? Cadê a sua amiga?
375
00:34:49,283 --> 00:34:52,763
Ela estava pegando um cara alto.
Não sei bem, não lembro direito.
376
00:34:53,243 --> 00:34:55,803
Também tô com uns brancos
por causa da bebida.
377
00:34:55,883 --> 00:34:57,363
- Esqueci tudo.
-É verdade.
378
00:34:57,443 --> 00:34:58,363
Que nojo!
379
00:35:12,403 --> 00:35:13,923
É aquela merda de novo.
380
00:35:16,323 --> 00:35:18,083
Ele quer que a gente siga.
381
00:35:18,163 --> 00:35:20,243
Ei! Ô, chega aí!
382
00:35:50,043 --> 00:35:51,803
Doidão! Dá um tempo aí, ô!
383
00:38:29,123 --> 00:38:30,163
Bem-vindos!
384
00:38:31,883 --> 00:38:33,443
Bem-vindos ao Éden!