1 00:00:06,963 --> 00:00:09,883 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:32,203 --> 00:00:33,403 WILLKOMMEN BEI: SMASHPIC 3 00:00:37,643 --> 00:00:41,803 USERNAME: MOLLY: KONTO ERSTELLEN 4 00:01:32,603 --> 00:01:33,923 Wir warten auf dich. 5 00:01:36,403 --> 00:01:39,483 Heute begrüßen wir zwei neue Mitglieder am Tisch. 6 00:01:39,563 --> 00:01:41,723 -Eva, Alma, willkommen. -Danke. 7 00:01:41,803 --> 00:01:43,603 Schön, dass ihr bei uns seid. 8 00:01:46,483 --> 00:01:47,843 Das sind sie. 9 00:01:47,923 --> 00:01:51,043 Einhundert neue Vögel, eingesperrt in Glaskäfigen. 10 00:01:51,123 --> 00:01:53,763 Flügge und bereit für den Trip ihres Lebens. 11 00:01:53,843 --> 00:01:55,483 Doch nur wenige dürfen mit. 12 00:01:56,203 --> 00:01:59,043 -Ist die Eine auch hier? -Sie hat sich als Erste gemeldet. 13 00:02:00,563 --> 00:02:02,243 Sie sehen so glücklich aus. 14 00:02:02,323 --> 00:02:03,483 Täuscht euch nicht. 15 00:02:03,563 --> 00:02:05,923 Wir wissen doch, was dahinter steckt. 16 00:02:06,003 --> 00:02:08,683 Unsicherheiten, Traumata… 17 00:02:08,763 --> 00:02:11,723 Unser Job ist es, ihnen den Weg zu weisen. 18 00:02:11,803 --> 00:02:14,803 Orson und ich teilen morgen die Links zu. 19 00:02:14,883 --> 00:02:16,723 Vorschläge sind willkommen. 20 00:02:16,803 --> 00:02:19,363 Macht bitte nicht noch mal dieselben Fehler. 21 00:02:19,443 --> 00:02:22,523 -Teilt die richtigen Links zu. -Verzeihung, Astrid. 22 00:02:22,603 --> 00:02:23,843 Warten wir nicht auf Erick? 23 00:02:25,043 --> 00:02:27,403 Erick ist heute leider krank. 24 00:02:31,483 --> 00:02:32,563 Du bist so still. 25 00:02:33,243 --> 00:02:34,763 Was macht die Sicherheit? 26 00:02:35,803 --> 00:02:40,243 Mein Team verstärkt die Überwachung. Es wird keine Überraschungen geben. 27 00:02:41,523 --> 00:02:42,643 Das hoffe ich. 28 00:02:46,043 --> 00:02:48,643 -Saúl? -Bei mir ist alles gut. 29 00:02:48,723 --> 00:02:50,723 Nico überwacht die Produktion. 30 00:02:50,803 --> 00:02:52,203 Ich hätte eine Frage. 31 00:02:52,283 --> 00:02:54,843 Na ja, eher einen Vorschlag. 32 00:02:54,923 --> 00:02:59,283 Ich finde, die Neuen sollten auch am Festival teilnehmen. 33 00:02:59,363 --> 00:03:02,363 Das wurde bereits besprochen. Jeder hat eine Rolle. 34 00:03:02,883 --> 00:03:04,403 Und was ist Ibóns Rolle? 35 00:03:04,483 --> 00:03:05,923 Tonassistent. 36 00:03:06,003 --> 00:03:10,083 Ich finde, er hat bewiesen, dass er etwas Wichtigeres übernehmen kann. 37 00:03:10,163 --> 00:03:13,763 -Er könnte Ulises helfen und lernen. -Ich brauche keine Hilfe. 38 00:03:13,843 --> 00:03:16,043 Du willst doch die Überwachung verstärken. 39 00:03:16,123 --> 00:03:17,403 Worum geht es dir? 40 00:03:19,123 --> 00:03:21,523 -Wieso? -Du hast deinen zweiten Stern. 41 00:03:21,603 --> 00:03:24,643 Ibón ist Teil der Stiftung, du kannst ihn loslassen. 42 00:03:24,723 --> 00:03:27,163 -Ich weiß. -Dann befrei dich von der Last. 43 00:03:27,243 --> 00:03:28,323 Er ist keine Last. 44 00:03:28,403 --> 00:03:30,803 Doch, falls du weiter nach oben willst. 45 00:03:34,643 --> 00:03:35,483 Astrid? 46 00:03:36,603 --> 00:03:39,043 Ich habe sowieso zu viele Tonassistenten. 47 00:03:39,123 --> 00:03:41,043 Ibón kann ruhig zur Security. 48 00:03:42,923 --> 00:03:43,763 Wie ihr wollt. 49 00:03:45,483 --> 00:03:48,963 -Machen wir weiter? -Ok. Das ist der Zeitplan des Festivals. 50 00:04:53,843 --> 00:04:56,643 ZUSAMMEN IM PARADIES 51 00:04:56,723 --> 00:04:58,363 Mein Name ist… 52 00:04:58,883 --> 00:04:59,803 Mein Name ist… 53 00:05:01,003 --> 00:05:02,323 I, B… 54 00:05:02,403 --> 00:05:03,443 B. 55 00:05:03,523 --> 00:05:05,843 B, Ó, N. 56 00:05:06,923 --> 00:05:07,963 Gut. 57 00:05:08,683 --> 00:05:09,523 Orson. 58 00:05:09,603 --> 00:05:11,723 Kann er Gebärdensprache? 59 00:05:11,803 --> 00:05:12,843 -Nein. -Gar nicht? 60 00:05:12,923 --> 00:05:15,123 Wie kommuniziert ihr dann? 61 00:05:15,603 --> 00:05:16,963 Es ist kompliziert. 62 00:05:18,283 --> 00:05:20,123 Hey. Wie geht's? 63 00:05:20,203 --> 00:05:22,523 Ich dachte, ihr wärt bei den anderen. 64 00:05:23,123 --> 00:05:25,523 Wir wollten gerade gehen. Wie war's? 65 00:05:25,603 --> 00:05:27,643 Ich habe gute Neuigkeiten. 66 00:05:27,723 --> 00:05:28,563 Was? 67 00:05:28,643 --> 00:05:31,323 Du bist beim Festival in Ulises' Team. 68 00:05:31,883 --> 00:05:34,603 Sie werden sehen, wie fleißig du bist, und dich befördern. 69 00:05:34,683 --> 00:05:37,403 Ich bin erst angekommen. Warum nehme ich teil? 70 00:05:37,483 --> 00:05:39,403 Das dürft ihr alle. 71 00:05:39,883 --> 00:05:41,243 Zoa und Charly auch? 72 00:05:41,323 --> 00:05:42,283 Schätze ich mal. 73 00:05:42,923 --> 00:05:46,483 Wäre das nicht toll? Wir beide auf Stufe zwei? 74 00:05:54,763 --> 00:05:56,283 -Wie läuft's? -Ganz ok. 75 00:05:56,363 --> 00:05:58,483 -Etwas nervös. -Gibt's etwas Neues? 76 00:05:58,563 --> 00:06:02,923 Ja. Ich war vorhin in der Höhle. Das Boot ist weiter weg, als ich dachte. 77 00:06:08,563 --> 00:06:10,763 -Müssen wir weit schwimmen? -Ja. 78 00:06:10,843 --> 00:06:12,923 Es ist nicht ohne. Vor allem wegen der Wellen. 79 00:06:13,003 --> 00:06:14,243 -Sicher, dass du… -Ja. 80 00:06:14,963 --> 00:06:15,803 Ok. 81 00:06:16,963 --> 00:06:19,163 Kann sie uns Neoprenanzüge besorgen? 82 00:06:19,843 --> 00:06:22,163 Nein. Sie hilft uns nicht. 83 00:06:23,363 --> 00:06:25,243 Zu schade. Was ist denn los? 84 00:06:26,323 --> 00:06:27,563 Ärger im Paradies? 85 00:06:28,643 --> 00:06:29,763 Entspannt euch mal. 86 00:06:31,283 --> 00:06:32,123 Zoa? 87 00:06:33,043 --> 00:06:34,523 -Nico? -Können wir reden? 88 00:06:35,923 --> 00:06:36,763 Allein. 89 00:06:38,163 --> 00:06:39,603 -Warte. -Ist schon gut. 90 00:06:45,603 --> 00:06:47,283 Mein Versprechen steht noch. 91 00:06:47,363 --> 00:06:49,603 -Welches Versprechen? -Wir hauen zusammen ab. 92 00:06:49,683 --> 00:06:51,563 Ich werden einen Weg finden. 93 00:06:51,643 --> 00:06:53,483 Ich will nicht mehr abhauen. 94 00:06:55,763 --> 00:06:57,683 Bel hat mir die Augen geöffnet. 95 00:06:58,363 --> 00:07:00,163 Meine Familie ist hier. 96 00:07:01,483 --> 00:07:03,083 Sie haben Judith getötet. 97 00:07:03,163 --> 00:07:06,363 -Ist dir das auf einmal egal? -Natürlich nicht. 98 00:07:07,003 --> 00:07:10,923 Aber es war meine Schuld und ich… werde lernen, damit zu leben. 99 00:07:15,243 --> 00:07:16,083 Und wir? 100 00:07:16,843 --> 00:07:18,403 -Tut mir leid, Nico. -Nein. 101 00:07:19,763 --> 00:07:20,923 Du mochtest mich. 102 00:07:21,403 --> 00:07:23,683 -Hat dir das nichts bedeutet? -Doch. 103 00:07:24,323 --> 00:07:26,403 Und ich bin dir dankbar dafür. 104 00:07:27,523 --> 00:07:28,803 Lass uns Freunde bleiben. 105 00:07:32,083 --> 00:07:32,923 Freunde? 106 00:07:35,043 --> 00:07:36,443 Gehen wir zurück. 107 00:07:37,643 --> 00:07:39,083 Nein, Zoa. 108 00:07:40,483 --> 00:07:43,563 Du liebst mich und ich hole mir dich zurück. 109 00:07:45,083 --> 00:07:47,203 Ich weiß ganz gut, was ich fühle. 110 00:08:01,843 --> 00:08:02,803 Was willst du? 111 00:08:02,883 --> 00:08:06,243 -Du hast mich gesehen? -Du bist seit fünf Minuten da. 112 00:08:06,323 --> 00:08:09,523 Tut mir leid. Aber wir haben länger nicht gesprochen. 113 00:08:10,003 --> 00:08:10,923 Ja. 114 00:08:13,163 --> 00:08:17,083 -Ich dachte, du wärst sauer auf mich. -Was? Ganz im Gegenteil. 115 00:08:18,043 --> 00:08:19,963 Ich wollte mich bedanken. 116 00:08:20,723 --> 00:08:23,523 Du bist die Einzige, bei der ich mich gut fühle. 117 00:08:24,683 --> 00:08:27,923 Du lässt mich glauben, dass mich jemand mögen könnte. 118 00:08:29,043 --> 00:08:31,683 Ich weiß noch nicht, ob ich dich mag. 119 00:08:32,643 --> 00:08:33,763 Also ich mag dich. 120 00:08:34,283 --> 00:08:35,123 Sehr. 121 00:08:35,923 --> 00:08:36,763 Mayka… 122 00:08:38,243 --> 00:08:40,203 ich werde dich nie vergessen. 123 00:08:41,803 --> 00:08:45,003 -Warum sagst du so etwas? -Was denn? 124 00:08:45,083 --> 00:08:46,923 Das klingt wie ein Abschied. 125 00:08:52,163 --> 00:08:54,203 Du hast doch nichts Dummes vor. 126 00:08:55,643 --> 00:08:56,563 Bitte nicht. 127 00:08:56,643 --> 00:08:59,043 -Würdest du mitkommen? -Bist du verrückt? 128 00:09:00,083 --> 00:09:01,363 Du bleibst, ok? 129 00:09:01,443 --> 00:09:03,043 -Ich… -Charly! 130 00:09:03,123 --> 00:09:05,163 Wenn sie dich nicht töten, tue ich es, ok? 131 00:09:07,723 --> 00:09:09,243 Alles ok bei euch? 132 00:09:10,443 --> 00:09:13,203 Ja, ich hatte nur eine Frage zum Festival. 133 00:09:13,803 --> 00:09:14,643 Mayka? 134 00:09:15,683 --> 00:09:17,483 Ja, Ulises. Wir sind fertig. 135 00:09:17,563 --> 00:09:19,723 -Brauchst du mich? -Nicht dich. 136 00:09:21,043 --> 00:09:21,883 Ihn. 137 00:09:22,643 --> 00:09:23,483 Komm mit. 138 00:09:28,003 --> 00:09:28,843 Wie süß. 139 00:09:33,203 --> 00:09:34,803 Hier sind eure Jobs. 140 00:09:35,403 --> 00:09:37,523 Folgt genau den Anweisungen. 141 00:09:38,443 --> 00:09:40,643 -Ich will keinen Ärger. -Kellnerin? 142 00:09:40,723 --> 00:09:42,443 Ist das für das Festival? 143 00:09:42,523 --> 00:09:45,083 Ihr arbeitet wie alle anderen auch. Gibt's Probleme? 144 00:09:45,163 --> 00:09:47,523 Ja. Bekomme ich keinen Job? 145 00:09:47,603 --> 00:09:49,283 -Du bleibst hier. -Warum? 146 00:09:49,363 --> 00:09:51,283 Ach, sie darf bleiben? 147 00:09:51,363 --> 00:09:55,203 Ich verdiene es mehr als jeder andere. Das weißt du. 148 00:09:55,283 --> 00:09:57,603 Es ist, wie es ist. Keine Diskussion. 149 00:09:57,683 --> 00:09:59,403 Scheiß drauf! 150 00:09:59,483 --> 00:10:01,083 Das war's noch nicht. 151 00:10:02,923 --> 00:10:06,243 Wenn das ok ist, bleiben Charly und ich lieber hier… 152 00:10:06,323 --> 00:10:08,643 Zoa, Bar. Charly, Armbänder. 153 00:10:08,723 --> 00:10:10,043 Ibón, du bist bei mir. 154 00:10:10,123 --> 00:10:12,603 Sieh an, Chopin! Läuft gut für dich, was? 155 00:10:20,083 --> 00:10:21,723 Das war's mit dem Plan. 156 00:10:22,283 --> 00:10:23,323 Erick! 157 00:10:24,003 --> 00:10:25,123 Immer mit der Ruhe. 158 00:10:25,843 --> 00:10:29,243 Ich gehe zum Festival, und du wirst mich nicht aufhalten. 159 00:10:29,323 --> 00:10:33,443 Afrilux darf nicht erkannt werden. Das ist der Preis des Ruhms. 160 00:10:33,523 --> 00:10:36,563 Macht es dir Spaß, mich so auszusperren? 161 00:10:36,643 --> 00:10:37,803 Ich will zu ihm. 162 00:10:38,403 --> 00:10:41,963 Das Komitee hat entschieden. Mir sind die Hände gebunden. 163 00:10:42,443 --> 00:10:46,443 Mich täuschst du nicht. Ich bin nicht so dumm wie deine Schäfchen. 164 00:10:46,963 --> 00:10:48,203 Wo ist er? 165 00:10:48,283 --> 00:10:49,203 Ja, Ulises? 166 00:10:51,883 --> 00:10:52,723 Was? 167 00:11:05,883 --> 00:11:07,003 Warum? 168 00:11:17,643 --> 00:11:20,643 -Wo? -Sie hat einen Buggy. Südlicher Sektor. 169 00:11:38,443 --> 00:11:40,203 Was willst du denn hier? 170 00:11:40,283 --> 00:11:42,043 Wenn es jemand tun muss… 171 00:11:44,283 --> 00:11:45,443 …dann ich. 172 00:12:19,443 --> 00:12:21,243 Es ist vorbei, Bel. 173 00:12:21,963 --> 00:12:23,683 Wir kommen nie von hier weg. 174 00:12:25,603 --> 00:12:27,403 Ich sehe meine Schwester nie wieder. 175 00:12:31,043 --> 00:12:33,083 Ihr könnt immer noch auf das Boot. 176 00:12:34,483 --> 00:12:35,803 Während des Festivals? 177 00:12:37,483 --> 00:12:39,643 Man wird uns sehen. 178 00:12:42,643 --> 00:12:45,443 Ihr übernehmt euren Teil und ich meinen. 179 00:12:52,723 --> 00:12:54,403 Du hilfst uns? 180 00:12:55,643 --> 00:12:56,683 Ich versuch's. 181 00:12:58,243 --> 00:12:59,403 Danke! 182 00:13:06,043 --> 00:13:07,363 Du bist ganz zerzaust. 183 00:14:11,243 --> 00:14:12,203 Falscher Alarm. 184 00:14:20,003 --> 00:14:21,483 Sie lassen dich nicht mitmachen. 185 00:14:23,843 --> 00:14:25,883 Komm schon. Fahren wir. 186 00:14:56,523 --> 00:14:57,443 Danke, Nuria. 187 00:14:58,443 --> 00:14:59,283 Keine Ursache. 188 00:15:01,603 --> 00:15:02,523 Danke. 189 00:15:04,723 --> 00:15:06,203 Hat jemand nach mir gefragt? 190 00:15:06,283 --> 00:15:09,763 -Ja, deine Influencerin. -Dann soll sie mich doch besuchen. 191 00:15:11,683 --> 00:15:12,523 Warum nicht? 192 00:15:15,243 --> 00:15:18,283 Ich finde den, der dir das angetan hat. Versprochen. 193 00:15:18,843 --> 00:15:23,563 Weißt du, wie sehr es mich anmacht, wenn du so wütend wegen mir bist? 194 00:15:26,163 --> 00:15:27,003 Tut mir leid. 195 00:15:28,803 --> 00:15:30,163 Oh mein Gott. 196 00:15:34,043 --> 00:15:35,043 Unglaublich. 197 00:15:35,123 --> 00:15:36,763 Sag das ihm. 198 00:15:36,843 --> 00:15:38,203 Isaac? 199 00:15:39,043 --> 00:15:39,883 Komm. 200 00:15:41,603 --> 00:15:42,563 Komm her. 201 00:15:48,483 --> 00:15:49,563 Du bist der Beste. 202 00:15:50,123 --> 00:15:50,963 Das Beste. 203 00:15:51,043 --> 00:15:52,723 Wann darf ich gehen? 204 00:15:55,043 --> 00:15:55,883 Halte durch. 205 00:15:56,403 --> 00:15:58,003 Schon bald. Komm her. 206 00:16:07,323 --> 00:16:08,363 Sehr bald. 207 00:16:17,123 --> 00:16:18,123 Wer hat es? 208 00:16:19,363 --> 00:16:20,523 Ich hab's verloren. 209 00:16:20,603 --> 00:16:22,203 Ich will ehrlich sein. 210 00:16:23,643 --> 00:16:24,963 Wir werden dich töten. 211 00:16:27,843 --> 00:16:31,003 Zum letzten Mal. Wo ist das Armband? 212 00:16:31,083 --> 00:16:33,443 Ich sagte doch, ich habe es verloren. 213 00:16:42,163 --> 00:16:43,043 Sieh mal. 214 00:16:45,483 --> 00:16:47,163 Du weißt, wer das ist, oder? 215 00:16:48,603 --> 00:16:50,043 -Meine Mutter. -Falsch. 216 00:16:50,123 --> 00:16:52,803 Deine Mutter vor fünf Minuten, auf dem Weg zum einkaufen. 217 00:16:54,203 --> 00:16:59,443 Wenn du mir nicht sagst, wo es ist, lasse ich sie jetzt töten. 218 00:17:17,003 --> 00:17:19,483 -Gabi! Sie heißt Gabi! -Und weiter? 219 00:17:22,163 --> 00:17:25,283 -Sie lebt in Barcelona. -Wie hat sie dich kontaktiert? 220 00:17:27,763 --> 00:17:28,603 Übers Handy. 221 00:17:33,283 --> 00:17:34,203 Gib es mir. 222 00:17:36,923 --> 00:17:38,123 PIN? 223 00:17:38,203 --> 00:17:39,443 Eins, zwei. 224 00:17:40,403 --> 00:17:41,643 eins, acht. 225 00:17:43,563 --> 00:17:44,403 Gut. 226 00:17:48,003 --> 00:17:49,443 Und meine Mutter? 227 00:17:50,203 --> 00:17:51,323 León? 228 00:17:52,643 --> 00:17:53,723 Sie soll es tun. 229 00:17:58,203 --> 00:18:01,283 Es geht nichts über das erste Mal. Bist du bereit? 230 00:18:07,803 --> 00:18:08,843 Schau weg. 231 00:18:14,923 --> 00:18:16,923 Du sollst wegschauen. 232 00:19:02,923 --> 00:19:04,403 Sag mir, wo du bist 233 00:19:18,363 --> 00:19:19,203 Was soll das? 234 00:19:20,123 --> 00:19:21,443 Ich habe euch gesehen. 235 00:19:22,043 --> 00:19:22,963 Am Strand. 236 00:19:24,043 --> 00:19:25,083 Verschwinde. 237 00:19:27,843 --> 00:19:30,843 -Ich weiß genau, was du vorhast. -Was denn? 238 00:19:32,843 --> 00:19:35,923 Du spielst die Unschuldige, willst aber dasselbe wie wir alle. 239 00:19:36,003 --> 00:19:37,683 Einen verdammten Stern. 240 00:19:37,763 --> 00:19:39,003 Na und? 241 00:19:39,923 --> 00:19:41,243 Du benutzt meine Zoa. 242 00:19:41,323 --> 00:19:42,363 Nicht deine Zoa. 243 00:19:43,283 --> 00:19:46,763 Ich befolge nur Befehle. Selbst schuld, dass du so ein Loser bist. 244 00:19:57,963 --> 00:19:59,643 Ich könnte dich jetzt töten. 245 00:20:10,043 --> 00:20:10,963 Versuch's doch. 246 00:21:05,163 --> 00:21:06,843 Halte dich von uns fern. 247 00:21:26,483 --> 00:21:28,883 Die Insel bringt das Schlimmste in uns zum Vorschein. 248 00:21:28,963 --> 00:21:30,243 Nicht das Schlimmste. 249 00:21:30,323 --> 00:21:33,243 So bin ich eben. Ich wehre mich. 250 00:21:33,323 --> 00:21:35,203 Das stimmt. Scheiß auf sie. 251 00:21:35,283 --> 00:21:36,283 Ja, ermutige sie noch. 252 00:21:36,363 --> 00:21:39,683 -Du wanderst gleich zurück in dein Modul. -Bitte nicht, ich will bleiben. 253 00:21:39,763 --> 00:21:43,003 -Dann schlaf. -Versuche ich ja. Ich bin nervös. 254 00:21:46,843 --> 00:21:48,923 Die Bucht neben dem Festival. 255 00:21:49,443 --> 00:21:53,923 Ich lasse ein paar Sauerstoffflaschen da. Damit kommt ihr zum Boot. 256 00:21:56,003 --> 00:22:00,203 Ihr seid dort sichtbarer als in der Höhle. Nur so bleibt ihr unbemerkt. 257 00:22:00,723 --> 00:22:02,843 Einer von uns wird an Bord sein. 258 00:22:02,923 --> 00:22:05,483 Er kümmert sich um den Rest. 259 00:22:08,603 --> 00:22:09,683 Zoa? 260 00:22:15,523 --> 00:22:16,363 Was ist? 261 00:22:16,443 --> 00:22:18,483 Ich dachte nur… 262 00:22:19,163 --> 00:22:22,403 Falls wir entkommen und unser Leben zurückkriegen, 263 00:22:23,043 --> 00:22:24,763 sehen wir uns dann wieder? 264 00:22:24,843 --> 00:22:26,163 Natürlich. 265 00:22:26,763 --> 00:22:29,083 Du musst doch mit mir feiern gehen. 266 00:22:30,203 --> 00:22:33,483 Pass auf, was du dir wünschst. Das wird heftig. 267 00:22:51,483 --> 00:22:53,323 Wo willst du jetzt noch hin? 268 00:22:54,003 --> 00:22:55,803 Schlaft weiter, Turteltauben. 269 00:22:59,683 --> 00:23:02,043 Das Armband ist bei einer Gabi in Barcelona. 270 00:23:02,683 --> 00:23:03,523 Und David? 271 00:23:04,763 --> 00:23:05,803 Ruht in Frieden. 272 00:23:09,083 --> 00:23:10,243 Danae hat es getan. 273 00:23:11,363 --> 00:23:12,603 Ich mag das Mädchen. 274 00:23:13,443 --> 00:23:14,403 Unterweise sie gut. 275 00:23:15,523 --> 00:23:16,363 Das tue ich. 276 00:23:16,883 --> 00:23:18,403 Ich vermisse dich. 277 00:23:18,923 --> 00:23:19,763 Lügnerin. 278 00:23:20,283 --> 00:23:21,803 Du vermisst niemanden. 279 00:23:22,323 --> 00:23:23,563 Dich schon. 280 00:23:26,443 --> 00:23:28,843 Ich komme bald mit den Neuen nach Eden. 281 00:23:29,763 --> 00:23:33,243 Wirf jeden, den du nicht magst, über Bord. Das spart Arbeit. 282 00:23:33,763 --> 00:23:35,243 Dann bleibt keiner übrig. 283 00:23:36,123 --> 00:23:37,203 Bist du allein? 284 00:23:41,123 --> 00:23:42,243 Nein. 285 00:23:44,643 --> 00:23:45,643 Eifersüchtig? 286 00:23:47,043 --> 00:23:47,883 Niemals. 287 00:23:49,083 --> 00:23:49,923 Viel Spaß. 288 00:24:30,003 --> 00:24:31,083 Wo waren wir? 289 00:25:41,683 --> 00:25:44,883 Viele von euch vermissen Erick. 290 00:25:44,963 --> 00:25:48,043 Aber leider kann er heute nicht bei uns sein. 291 00:25:48,803 --> 00:25:50,363 Und genau deshalb 292 00:25:50,443 --> 00:25:52,283 sollten wir ihn ehren, 293 00:25:52,363 --> 00:25:55,483 indem wir uns unseren Gästen von unserer besten Seite zeigen. 294 00:25:56,003 --> 00:26:00,483 Wie ihr wisst, werden einige Teil dieser großen Familie. 295 00:26:01,003 --> 00:26:03,923 Also macht in euren Herzen Platz für sie. 296 00:26:05,043 --> 00:26:07,563 Licht, Gleichgewicht, Erde. 297 00:26:07,643 --> 00:26:10,443 Licht, Gleichgewicht, Erde. 298 00:26:11,563 --> 00:26:14,323 Licht, Gleichgewicht, Liebe. 299 00:26:14,403 --> 00:26:17,163 Licht, Gleichgewicht, Liebe. 300 00:26:18,363 --> 00:26:21,363 Licht, Gleichgewicht, Eden. 301 00:26:21,443 --> 00:26:24,443 Licht, Gleichgewicht, Eden. 302 00:26:40,203 --> 00:26:41,403 Erick! 303 00:26:45,123 --> 00:26:46,443 Erick! 304 00:26:49,163 --> 00:26:50,243 Erick! 305 00:26:52,883 --> 00:26:55,523 ULISES STUFE 3 306 00:27:54,443 --> 00:27:55,283 Erick? 307 00:28:09,763 --> 00:28:10,683 Erick? 308 00:28:20,403 --> 00:28:21,563 Bist du hier? 309 00:28:24,243 --> 00:28:25,163 Erick. 310 00:29:47,163 --> 00:29:49,083 Willkommen. Einen Moment, bitte. 311 00:29:49,843 --> 00:29:50,683 Alles klar. 312 00:30:53,963 --> 00:30:55,643 Eine Nachricht von Astrid. 313 00:30:58,723 --> 00:31:02,043 DIE PARTY BEGINNT. ZUSAMMEN IM PARADIES. 314 00:32:40,243 --> 00:32:41,563 -Scheiße! -Lauft! 315 00:32:41,643 --> 00:32:43,323 Alle weg hier! Los! 316 00:32:43,403 --> 00:32:44,283 Nein. 317 00:32:45,443 --> 00:32:47,883 Schon gut, es passiert nichts. Hey! 318 00:32:51,003 --> 00:32:52,723 Die Anlage explodiert gleich! 319 00:32:52,803 --> 00:32:55,043 -Bringt euch in Sicherheit! -Komm. 320 00:32:58,363 --> 00:32:59,443 -Bewegung! -Nein. 321 00:32:59,523 --> 00:33:01,443 -Kommt zurück! -Es ist sicher! 322 00:33:17,923 --> 00:33:19,003 Beruhigt euch! 323 00:33:19,803 --> 00:33:21,083 Was ist hier los? 324 00:33:35,523 --> 00:33:37,563 Los! Lauft! 325 00:33:38,523 --> 00:33:39,483 Es geht wieder. 326 00:33:40,563 --> 00:33:42,283 Hallo? Könnt ihr mich hören? 327 00:33:42,363 --> 00:33:45,883 Wir hatten ein technisches Problem, aber es ist alles ok. 328 00:33:45,963 --> 00:33:48,883 Kommt zurück, die Party geht weiter! 329 00:35:44,043 --> 00:35:45,043 Warst du das? 330 00:35:47,083 --> 00:35:48,723 Du wolltest wohl fliehen. 331 00:35:50,403 --> 00:35:51,363 Antworte mir! 332 00:35:55,603 --> 00:35:56,723 Wo willst du hin? 333 00:36:09,523 --> 00:36:10,963 Ich schicke dich zu Judith. 334 00:36:18,123 --> 00:36:19,723 Du stiehlst meine Karte? 335 00:36:23,723 --> 00:36:26,203 Ich habe hart dafür gearbeitet. 336 00:36:27,723 --> 00:36:28,923 Es ist vorbei! 337 00:36:29,003 --> 00:36:31,123 Es ist vorbei, hörst du? 338 00:36:31,203 --> 00:36:32,443 Es ist vorbei! 339 00:36:38,483 --> 00:36:39,443 Lass mich los. 340 00:36:40,483 --> 00:36:41,483 Bitte. 341 00:36:42,643 --> 00:36:43,483 Zoa! 342 00:38:38,403 --> 00:38:39,243 Alles gut? 343 00:38:45,123 --> 00:38:46,483 Hast du Ulises gesehen? 344 00:39:06,403 --> 00:39:08,083 Geh! 345 00:39:11,003 --> 00:39:13,683 Ich kümmere mich um ihn. Du schaffst das. Geh! 346 00:39:16,323 --> 00:39:17,243 Danke. 347 00:40:10,083 --> 00:40:12,003 ÖFFNEN SCHLIESSEN 348 00:40:24,443 --> 00:40:25,683 ÖFFNEN 349 00:40:27,003 --> 00:40:29,363 WARNUNG! SENDE SIGNAL INS WELTALL. 350 00:40:53,363 --> 00:40:55,523 Sende Signal ins Weltall. 351 00:40:55,603 --> 00:40:57,203 Warte auf Antwort. 352 00:40:57,283 --> 00:40:59,763 Sende Signal ins Weltall. 353 00:40:59,843 --> 00:41:01,443 Warte auf Antwort. 354 00:41:01,523 --> 00:41:03,323 Sende Signal ins Weltall. 355 00:41:04,083 --> 00:41:05,323 Warte auf Antwort. 356 00:41:05,403 --> 00:41:07,763 Sende Signal ins Weltall. 357 00:41:37,283 --> 00:41:39,403 Erick! 358 00:41:40,243 --> 00:41:43,723 Hast du das gesehen? Die Antenne wurde aktiviert. 359 00:41:43,803 --> 00:41:44,723 Scheiße! 360 00:41:44,803 --> 00:41:48,323 Aktiviere Sicherheitssperre. 361 00:41:49,083 --> 00:41:50,163 Nein! 362 00:45:01,723 --> 00:45:06,723 Untertitel von: Matthias Ott