1
00:00:06,963 --> 00:00:09,883
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:32,203 --> 00:00:33,403
WILLKOMMEN BEI:
SMASHPIC
3
00:00:37,643 --> 00:00:41,803
USERNAME: MOLLY:
KONTO ERSTELLEN
4
00:01:32,603 --> 00:01:33,923
Wir warten auf dich.
5
00:01:36,403 --> 00:01:39,483
Heute begrüßen wir
zwei neue Mitglieder am Tisch.
6
00:01:39,563 --> 00:01:41,723
-Eva, Alma, willkommen.
-Danke.
7
00:01:41,803 --> 00:01:43,603
Schön, dass ihr bei uns seid.
8
00:01:46,483 --> 00:01:47,843
Das sind sie.
9
00:01:47,923 --> 00:01:51,043
Einhundert neue Vögel,
eingesperrt in Glaskäfigen.
10
00:01:51,123 --> 00:01:53,763
Flügge und bereit
für den Trip ihres Lebens.
11
00:01:53,843 --> 00:01:55,483
Doch nur wenige dürfen mit.
12
00:01:56,203 --> 00:01:59,043
-Ist die Eine auch hier?
-Sie hat sich als Erste gemeldet.
13
00:02:00,563 --> 00:02:02,243
Sie sehen so glücklich aus.
14
00:02:02,323 --> 00:02:03,483
Täuscht euch nicht.
15
00:02:03,563 --> 00:02:05,923
Wir wissen doch, was dahinter steckt.
16
00:02:06,003 --> 00:02:08,683
Unsicherheiten, Traumata…
17
00:02:08,763 --> 00:02:11,723
Unser Job ist es, ihnen den Weg zu weisen.
18
00:02:11,803 --> 00:02:14,803
Orson und ich teilen morgen die Links zu.
19
00:02:14,883 --> 00:02:16,723
Vorschläge sind willkommen.
20
00:02:16,803 --> 00:02:19,363
Macht bitte nicht noch mal
dieselben Fehler.
21
00:02:19,443 --> 00:02:22,523
-Teilt die richtigen Links zu.
-Verzeihung, Astrid.
22
00:02:22,603 --> 00:02:23,843
Warten wir nicht auf Erick?
23
00:02:25,043 --> 00:02:27,403
Erick ist heute leider krank.
24
00:02:31,483 --> 00:02:32,563
Du bist so still.
25
00:02:33,243 --> 00:02:34,763
Was macht die Sicherheit?
26
00:02:35,803 --> 00:02:40,243
Mein Team verstärkt die Überwachung.
Es wird keine Überraschungen geben.
27
00:02:41,523 --> 00:02:42,643
Das hoffe ich.
28
00:02:46,043 --> 00:02:48,643
-Saúl?
-Bei mir ist alles gut.
29
00:02:48,723 --> 00:02:50,723
Nico überwacht die Produktion.
30
00:02:50,803 --> 00:02:52,203
Ich hätte eine Frage.
31
00:02:52,283 --> 00:02:54,843
Na ja, eher einen Vorschlag.
32
00:02:54,923 --> 00:02:59,283
Ich finde, die Neuen sollten auch
am Festival teilnehmen.
33
00:02:59,363 --> 00:03:02,363
Das wurde bereits besprochen.
Jeder hat eine Rolle.
34
00:03:02,883 --> 00:03:04,403
Und was ist Ibóns Rolle?
35
00:03:04,483 --> 00:03:05,923
Tonassistent.
36
00:03:06,003 --> 00:03:10,083
Ich finde, er hat bewiesen,
dass er etwas Wichtigeres übernehmen kann.
37
00:03:10,163 --> 00:03:13,763
-Er könnte Ulises helfen und lernen.
-Ich brauche keine Hilfe.
38
00:03:13,843 --> 00:03:16,043
Du willst doch die Überwachung verstärken.
39
00:03:16,123 --> 00:03:17,403
Worum geht es dir?
40
00:03:19,123 --> 00:03:21,523
-Wieso?
-Du hast deinen zweiten Stern.
41
00:03:21,603 --> 00:03:24,643
Ibón ist Teil der Stiftung,
du kannst ihn loslassen.
42
00:03:24,723 --> 00:03:27,163
-Ich weiß.
-Dann befrei dich von der Last.
43
00:03:27,243 --> 00:03:28,323
Er ist keine Last.
44
00:03:28,403 --> 00:03:30,803
Doch, falls du weiter nach oben willst.
45
00:03:34,643 --> 00:03:35,483
Astrid?
46
00:03:36,603 --> 00:03:39,043
Ich habe sowieso zu viele Tonassistenten.
47
00:03:39,123 --> 00:03:41,043
Ibón kann ruhig zur Security.
48
00:03:42,923 --> 00:03:43,763
Wie ihr wollt.
49
00:03:45,483 --> 00:03:48,963
-Machen wir weiter?
-Ok. Das ist der Zeitplan des Festivals.
50
00:04:53,843 --> 00:04:56,643
ZUSAMMEN IM PARADIES
51
00:04:56,723 --> 00:04:58,363
Mein Name ist…
52
00:04:58,883 --> 00:04:59,803
Mein Name ist…
53
00:05:01,003 --> 00:05:02,323
I, B…
54
00:05:02,403 --> 00:05:03,443
B.
55
00:05:03,523 --> 00:05:05,843
B, Ó, N.
56
00:05:06,923 --> 00:05:07,963
Gut.
57
00:05:08,683 --> 00:05:09,523
Orson.
58
00:05:09,603 --> 00:05:11,723
Kann er Gebärdensprache?
59
00:05:11,803 --> 00:05:12,843
-Nein.
-Gar nicht?
60
00:05:12,923 --> 00:05:15,123
Wie kommuniziert ihr dann?
61
00:05:15,603 --> 00:05:16,963
Es ist kompliziert.
62
00:05:18,283 --> 00:05:20,123
Hey. Wie geht's?
63
00:05:20,203 --> 00:05:22,523
Ich dachte, ihr wärt bei den anderen.
64
00:05:23,123 --> 00:05:25,523
Wir wollten gerade gehen. Wie war's?
65
00:05:25,603 --> 00:05:27,643
Ich habe gute Neuigkeiten.
66
00:05:27,723 --> 00:05:28,563
Was?
67
00:05:28,643 --> 00:05:31,323
Du bist beim Festival in Ulises' Team.
68
00:05:31,883 --> 00:05:34,603
Sie werden sehen, wie fleißig du bist,
und dich befördern.
69
00:05:34,683 --> 00:05:37,403
Ich bin erst angekommen.
Warum nehme ich teil?
70
00:05:37,483 --> 00:05:39,403
Das dürft ihr alle.
71
00:05:39,883 --> 00:05:41,243
Zoa und Charly auch?
72
00:05:41,323 --> 00:05:42,283
Schätze ich mal.
73
00:05:42,923 --> 00:05:46,483
Wäre das nicht toll?
Wir beide auf Stufe zwei?
74
00:05:54,763 --> 00:05:56,283
-Wie läuft's?
-Ganz ok.
75
00:05:56,363 --> 00:05:58,483
-Etwas nervös.
-Gibt's etwas Neues?
76
00:05:58,563 --> 00:06:02,923
Ja. Ich war vorhin in der Höhle.
Das Boot ist weiter weg, als ich dachte.
77
00:06:08,563 --> 00:06:10,763
-Müssen wir weit schwimmen?
-Ja.
78
00:06:10,843 --> 00:06:12,923
Es ist nicht ohne.
Vor allem wegen der Wellen.
79
00:06:13,003 --> 00:06:14,243
-Sicher, dass du…
-Ja.
80
00:06:14,963 --> 00:06:15,803
Ok.
81
00:06:16,963 --> 00:06:19,163
Kann sie uns Neoprenanzüge besorgen?
82
00:06:19,843 --> 00:06:22,163
Nein. Sie hilft uns nicht.
83
00:06:23,363 --> 00:06:25,243
Zu schade. Was ist denn los?
84
00:06:26,323 --> 00:06:27,563
Ärger im Paradies?
85
00:06:28,643 --> 00:06:29,763
Entspannt euch mal.
86
00:06:31,283 --> 00:06:32,123
Zoa?
87
00:06:33,043 --> 00:06:34,523
-Nico?
-Können wir reden?
88
00:06:35,923 --> 00:06:36,763
Allein.
89
00:06:38,163 --> 00:06:39,603
-Warte.
-Ist schon gut.
90
00:06:45,603 --> 00:06:47,283
Mein Versprechen steht noch.
91
00:06:47,363 --> 00:06:49,603
-Welches Versprechen?
-Wir hauen zusammen ab.
92
00:06:49,683 --> 00:06:51,563
Ich werden einen Weg finden.
93
00:06:51,643 --> 00:06:53,483
Ich will nicht mehr abhauen.
94
00:06:55,763 --> 00:06:57,683
Bel hat mir die Augen geöffnet.
95
00:06:58,363 --> 00:07:00,163
Meine Familie ist hier.
96
00:07:01,483 --> 00:07:03,083
Sie haben Judith getötet.
97
00:07:03,163 --> 00:07:06,363
-Ist dir das auf einmal egal?
-Natürlich nicht.
98
00:07:07,003 --> 00:07:10,923
Aber es war meine Schuld und ich…
werde lernen, damit zu leben.
99
00:07:15,243 --> 00:07:16,083
Und wir?
100
00:07:16,843 --> 00:07:18,403
-Tut mir leid, Nico.
-Nein.
101
00:07:19,763 --> 00:07:20,923
Du mochtest mich.
102
00:07:21,403 --> 00:07:23,683
-Hat dir das nichts bedeutet?
-Doch.
103
00:07:24,323 --> 00:07:26,403
Und ich bin dir dankbar dafür.
104
00:07:27,523 --> 00:07:28,803
Lass uns Freunde bleiben.
105
00:07:32,083 --> 00:07:32,923
Freunde?
106
00:07:35,043 --> 00:07:36,443
Gehen wir zurück.
107
00:07:37,643 --> 00:07:39,083
Nein, Zoa.
108
00:07:40,483 --> 00:07:43,563
Du liebst mich
und ich hole mir dich zurück.
109
00:07:45,083 --> 00:07:47,203
Ich weiß ganz gut, was ich fühle.
110
00:08:01,843 --> 00:08:02,803
Was willst du?
111
00:08:02,883 --> 00:08:06,243
-Du hast mich gesehen?
-Du bist seit fünf Minuten da.
112
00:08:06,323 --> 00:08:09,523
Tut mir leid.
Aber wir haben länger nicht gesprochen.
113
00:08:10,003 --> 00:08:10,923
Ja.
114
00:08:13,163 --> 00:08:17,083
-Ich dachte, du wärst sauer auf mich.
-Was? Ganz im Gegenteil.
115
00:08:18,043 --> 00:08:19,963
Ich wollte mich bedanken.
116
00:08:20,723 --> 00:08:23,523
Du bist die Einzige,
bei der ich mich gut fühle.
117
00:08:24,683 --> 00:08:27,923
Du lässt mich glauben,
dass mich jemand mögen könnte.
118
00:08:29,043 --> 00:08:31,683
Ich weiß noch nicht, ob ich dich mag.
119
00:08:32,643 --> 00:08:33,763
Also ich mag dich.
120
00:08:34,283 --> 00:08:35,123
Sehr.
121
00:08:35,923 --> 00:08:36,763
Mayka…
122
00:08:38,243 --> 00:08:40,203
ich werde dich nie vergessen.
123
00:08:41,803 --> 00:08:45,003
-Warum sagst du so etwas?
-Was denn?
124
00:08:45,083 --> 00:08:46,923
Das klingt wie ein Abschied.
125
00:08:52,163 --> 00:08:54,203
Du hast doch nichts Dummes vor.
126
00:08:55,643 --> 00:08:56,563
Bitte nicht.
127
00:08:56,643 --> 00:08:59,043
-Würdest du mitkommen?
-Bist du verrückt?
128
00:09:00,083 --> 00:09:01,363
Du bleibst, ok?
129
00:09:01,443 --> 00:09:03,043
-Ich…
-Charly!
130
00:09:03,123 --> 00:09:05,163
Wenn sie dich nicht töten, tue ich es, ok?
131
00:09:07,723 --> 00:09:09,243
Alles ok bei euch?
132
00:09:10,443 --> 00:09:13,203
Ja, ich hatte nur eine Frage zum Festival.
133
00:09:13,803 --> 00:09:14,643
Mayka?
134
00:09:15,683 --> 00:09:17,483
Ja, Ulises. Wir sind fertig.
135
00:09:17,563 --> 00:09:19,723
-Brauchst du mich?
-Nicht dich.
136
00:09:21,043 --> 00:09:21,883
Ihn.
137
00:09:22,643 --> 00:09:23,483
Komm mit.
138
00:09:28,003 --> 00:09:28,843
Wie süß.
139
00:09:33,203 --> 00:09:34,803
Hier sind eure Jobs.
140
00:09:35,403 --> 00:09:37,523
Folgt genau den Anweisungen.
141
00:09:38,443 --> 00:09:40,643
-Ich will keinen Ärger.
-Kellnerin?
142
00:09:40,723 --> 00:09:42,443
Ist das für das Festival?
143
00:09:42,523 --> 00:09:45,083
Ihr arbeitet wie alle anderen auch.
Gibt's Probleme?
144
00:09:45,163 --> 00:09:47,523
Ja. Bekomme ich keinen Job?
145
00:09:47,603 --> 00:09:49,283
-Du bleibst hier.
-Warum?
146
00:09:49,363 --> 00:09:51,283
Ach, sie darf bleiben?
147
00:09:51,363 --> 00:09:55,203
Ich verdiene es mehr als jeder andere.
Das weißt du.
148
00:09:55,283 --> 00:09:57,603
Es ist, wie es ist. Keine Diskussion.
149
00:09:57,683 --> 00:09:59,403
Scheiß drauf!
150
00:09:59,483 --> 00:10:01,083
Das war's noch nicht.
151
00:10:02,923 --> 00:10:06,243
Wenn das ok ist,
bleiben Charly und ich lieber hier…
152
00:10:06,323 --> 00:10:08,643
Zoa, Bar. Charly, Armbänder.
153
00:10:08,723 --> 00:10:10,043
Ibón, du bist bei mir.
154
00:10:10,123 --> 00:10:12,603
Sieh an, Chopin!
Läuft gut für dich, was?
155
00:10:20,083 --> 00:10:21,723
Das war's mit dem Plan.
156
00:10:22,283 --> 00:10:23,323
Erick!
157
00:10:24,003 --> 00:10:25,123
Immer mit der Ruhe.
158
00:10:25,843 --> 00:10:29,243
Ich gehe zum Festival,
und du wirst mich nicht aufhalten.
159
00:10:29,323 --> 00:10:33,443
Afrilux darf nicht erkannt werden.
Das ist der Preis des Ruhms.
160
00:10:33,523 --> 00:10:36,563
Macht es dir Spaß, mich so auszusperren?
161
00:10:36,643 --> 00:10:37,803
Ich will zu ihm.
162
00:10:38,403 --> 00:10:41,963
Das Komitee hat entschieden.
Mir sind die Hände gebunden.
163
00:10:42,443 --> 00:10:46,443
Mich täuschst du nicht.
Ich bin nicht so dumm wie deine Schäfchen.
164
00:10:46,963 --> 00:10:48,203
Wo ist er?
165
00:10:48,283 --> 00:10:49,203
Ja, Ulises?
166
00:10:51,883 --> 00:10:52,723
Was?
167
00:11:05,883 --> 00:11:07,003
Warum?
168
00:11:17,643 --> 00:11:20,643
-Wo?
-Sie hat einen Buggy. Südlicher Sektor.
169
00:11:38,443 --> 00:11:40,203
Was willst du denn hier?
170
00:11:40,283 --> 00:11:42,043
Wenn es jemand tun muss…
171
00:11:44,283 --> 00:11:45,443
…dann ich.
172
00:12:19,443 --> 00:12:21,243
Es ist vorbei, Bel.
173
00:12:21,963 --> 00:12:23,683
Wir kommen nie von hier weg.
174
00:12:25,603 --> 00:12:27,403
Ich sehe meine Schwester nie wieder.
175
00:12:31,043 --> 00:12:33,083
Ihr könnt immer noch auf das Boot.
176
00:12:34,483 --> 00:12:35,803
Während des Festivals?
177
00:12:37,483 --> 00:12:39,643
Man wird uns sehen.
178
00:12:42,643 --> 00:12:45,443
Ihr übernehmt euren Teil und ich meinen.
179
00:12:52,723 --> 00:12:54,403
Du hilfst uns?
180
00:12:55,643 --> 00:12:56,683
Ich versuch's.
181
00:12:58,243 --> 00:12:59,403
Danke!
182
00:13:06,043 --> 00:13:07,363
Du bist ganz zerzaust.
183
00:14:11,243 --> 00:14:12,203
Falscher Alarm.
184
00:14:20,003 --> 00:14:21,483
Sie lassen dich nicht mitmachen.
185
00:14:23,843 --> 00:14:25,883
Komm schon. Fahren wir.
186
00:14:56,523 --> 00:14:57,443
Danke, Nuria.
187
00:14:58,443 --> 00:14:59,283
Keine Ursache.
188
00:15:01,603 --> 00:15:02,523
Danke.
189
00:15:04,723 --> 00:15:06,203
Hat jemand nach mir gefragt?
190
00:15:06,283 --> 00:15:09,763
-Ja, deine Influencerin.
-Dann soll sie mich doch besuchen.
191
00:15:11,683 --> 00:15:12,523
Warum nicht?
192
00:15:15,243 --> 00:15:18,283
Ich finde den, der dir das angetan hat.
Versprochen.
193
00:15:18,843 --> 00:15:23,563
Weißt du, wie sehr es mich anmacht,
wenn du so wütend wegen mir bist?
194
00:15:26,163 --> 00:15:27,003
Tut mir leid.
195
00:15:28,803 --> 00:15:30,163
Oh mein Gott.
196
00:15:34,043 --> 00:15:35,043
Unglaublich.
197
00:15:35,123 --> 00:15:36,763
Sag das ihm.
198
00:15:36,843 --> 00:15:38,203
Isaac?
199
00:15:39,043 --> 00:15:39,883
Komm.
200
00:15:41,603 --> 00:15:42,563
Komm her.
201
00:15:48,483 --> 00:15:49,563
Du bist der Beste.
202
00:15:50,123 --> 00:15:50,963
Das Beste.
203
00:15:51,043 --> 00:15:52,723
Wann darf ich gehen?
204
00:15:55,043 --> 00:15:55,883
Halte durch.
205
00:15:56,403 --> 00:15:58,003
Schon bald. Komm her.
206
00:16:07,323 --> 00:16:08,363
Sehr bald.
207
00:16:17,123 --> 00:16:18,123
Wer hat es?
208
00:16:19,363 --> 00:16:20,523
Ich hab's verloren.
209
00:16:20,603 --> 00:16:22,203
Ich will ehrlich sein.
210
00:16:23,643 --> 00:16:24,963
Wir werden dich töten.
211
00:16:27,843 --> 00:16:31,003
Zum letzten Mal. Wo ist das Armband?
212
00:16:31,083 --> 00:16:33,443
Ich sagte doch, ich habe es verloren.
213
00:16:42,163 --> 00:16:43,043
Sieh mal.
214
00:16:45,483 --> 00:16:47,163
Du weißt, wer das ist, oder?
215
00:16:48,603 --> 00:16:50,043
-Meine Mutter.
-Falsch.
216
00:16:50,123 --> 00:16:52,803
Deine Mutter vor fünf Minuten,
auf dem Weg zum einkaufen.
217
00:16:54,203 --> 00:16:59,443
Wenn du mir nicht sagst, wo es ist,
lasse ich sie jetzt töten.
218
00:17:17,003 --> 00:17:19,483
-Gabi! Sie heißt Gabi!
-Und weiter?
219
00:17:22,163 --> 00:17:25,283
-Sie lebt in Barcelona.
-Wie hat sie dich kontaktiert?
220
00:17:27,763 --> 00:17:28,603
Übers Handy.
221
00:17:33,283 --> 00:17:34,203
Gib es mir.
222
00:17:36,923 --> 00:17:38,123
PIN?
223
00:17:38,203 --> 00:17:39,443
Eins, zwei.
224
00:17:40,403 --> 00:17:41,643
eins, acht.
225
00:17:43,563 --> 00:17:44,403
Gut.
226
00:17:48,003 --> 00:17:49,443
Und meine Mutter?
227
00:17:50,203 --> 00:17:51,323
León?
228
00:17:52,643 --> 00:17:53,723
Sie soll es tun.
229
00:17:58,203 --> 00:18:01,283
Es geht nichts über das erste Mal.
Bist du bereit?
230
00:18:07,803 --> 00:18:08,843
Schau weg.
231
00:18:14,923 --> 00:18:16,923
Du sollst wegschauen.
232
00:19:02,923 --> 00:19:04,403
Sag mir, wo du bist
233
00:19:18,363 --> 00:19:19,203
Was soll das?
234
00:19:20,123 --> 00:19:21,443
Ich habe euch gesehen.
235
00:19:22,043 --> 00:19:22,963
Am Strand.
236
00:19:24,043 --> 00:19:25,083
Verschwinde.
237
00:19:27,843 --> 00:19:30,843
-Ich weiß genau, was du vorhast.
-Was denn?
238
00:19:32,843 --> 00:19:35,923
Du spielst die Unschuldige,
willst aber dasselbe wie wir alle.
239
00:19:36,003 --> 00:19:37,683
Einen verdammten Stern.
240
00:19:37,763 --> 00:19:39,003
Na und?
241
00:19:39,923 --> 00:19:41,243
Du benutzt meine Zoa.
242
00:19:41,323 --> 00:19:42,363
Nicht deine Zoa.
243
00:19:43,283 --> 00:19:46,763
Ich befolge nur Befehle.
Selbst schuld, dass du so ein Loser bist.
244
00:19:57,963 --> 00:19:59,643
Ich könnte dich jetzt töten.
245
00:20:10,043 --> 00:20:10,963
Versuch's doch.
246
00:21:05,163 --> 00:21:06,843
Halte dich von uns fern.
247
00:21:26,483 --> 00:21:28,883
Die Insel bringt das Schlimmste
in uns zum Vorschein.
248
00:21:28,963 --> 00:21:30,243
Nicht das Schlimmste.
249
00:21:30,323 --> 00:21:33,243
So bin ich eben. Ich wehre mich.
250
00:21:33,323 --> 00:21:35,203
Das stimmt. Scheiß auf sie.
251
00:21:35,283 --> 00:21:36,283
Ja, ermutige sie noch.
252
00:21:36,363 --> 00:21:39,683
-Du wanderst gleich zurück in dein Modul.
-Bitte nicht, ich will bleiben.
253
00:21:39,763 --> 00:21:43,003
-Dann schlaf.
-Versuche ich ja. Ich bin nervös.
254
00:21:46,843 --> 00:21:48,923
Die Bucht neben dem Festival.
255
00:21:49,443 --> 00:21:53,923
Ich lasse ein paar Sauerstoffflaschen da.
Damit kommt ihr zum Boot.
256
00:21:56,003 --> 00:22:00,203
Ihr seid dort sichtbarer als in der Höhle.
Nur so bleibt ihr unbemerkt.
257
00:22:00,723 --> 00:22:02,843
Einer von uns wird an Bord sein.
258
00:22:02,923 --> 00:22:05,483
Er kümmert sich um den Rest.
259
00:22:08,603 --> 00:22:09,683
Zoa?
260
00:22:15,523 --> 00:22:16,363
Was ist?
261
00:22:16,443 --> 00:22:18,483
Ich dachte nur…
262
00:22:19,163 --> 00:22:22,403
Falls wir entkommen
und unser Leben zurückkriegen,
263
00:22:23,043 --> 00:22:24,763
sehen wir uns dann wieder?
264
00:22:24,843 --> 00:22:26,163
Natürlich.
265
00:22:26,763 --> 00:22:29,083
Du musst doch mit mir feiern gehen.
266
00:22:30,203 --> 00:22:33,483
Pass auf, was du dir wünschst.
Das wird heftig.
267
00:22:51,483 --> 00:22:53,323
Wo willst du jetzt noch hin?
268
00:22:54,003 --> 00:22:55,803
Schlaft weiter, Turteltauben.
269
00:22:59,683 --> 00:23:02,043
Das Armband ist
bei einer Gabi in Barcelona.
270
00:23:02,683 --> 00:23:03,523
Und David?
271
00:23:04,763 --> 00:23:05,803
Ruht in Frieden.
272
00:23:09,083 --> 00:23:10,243
Danae hat es getan.
273
00:23:11,363 --> 00:23:12,603
Ich mag das Mädchen.
274
00:23:13,443 --> 00:23:14,403
Unterweise sie gut.
275
00:23:15,523 --> 00:23:16,363
Das tue ich.
276
00:23:16,883 --> 00:23:18,403
Ich vermisse dich.
277
00:23:18,923 --> 00:23:19,763
Lügnerin.
278
00:23:20,283 --> 00:23:21,803
Du vermisst niemanden.
279
00:23:22,323 --> 00:23:23,563
Dich schon.
280
00:23:26,443 --> 00:23:28,843
Ich komme bald mit den Neuen nach Eden.
281
00:23:29,763 --> 00:23:33,243
Wirf jeden, den du nicht magst, über Bord.
Das spart Arbeit.
282
00:23:33,763 --> 00:23:35,243
Dann bleibt keiner übrig.
283
00:23:36,123 --> 00:23:37,203
Bist du allein?
284
00:23:41,123 --> 00:23:42,243
Nein.
285
00:23:44,643 --> 00:23:45,643
Eifersüchtig?
286
00:23:47,043 --> 00:23:47,883
Niemals.
287
00:23:49,083 --> 00:23:49,923
Viel Spaß.
288
00:24:30,003 --> 00:24:31,083
Wo waren wir?
289
00:25:41,683 --> 00:25:44,883
Viele von euch vermissen Erick.
290
00:25:44,963 --> 00:25:48,043
Aber leider kann er heute
nicht bei uns sein.
291
00:25:48,803 --> 00:25:50,363
Und genau deshalb
292
00:25:50,443 --> 00:25:52,283
sollten wir ihn ehren,
293
00:25:52,363 --> 00:25:55,483
indem wir uns unseren Gästen
von unserer besten Seite zeigen.
294
00:25:56,003 --> 00:26:00,483
Wie ihr wisst,
werden einige Teil dieser großen Familie.
295
00:26:01,003 --> 00:26:03,923
Also macht in euren Herzen Platz für sie.
296
00:26:05,043 --> 00:26:07,563
Licht, Gleichgewicht, Erde.
297
00:26:07,643 --> 00:26:10,443
Licht, Gleichgewicht, Erde.
298
00:26:11,563 --> 00:26:14,323
Licht, Gleichgewicht, Liebe.
299
00:26:14,403 --> 00:26:17,163
Licht, Gleichgewicht, Liebe.
300
00:26:18,363 --> 00:26:21,363
Licht, Gleichgewicht, Eden.
301
00:26:21,443 --> 00:26:24,443
Licht, Gleichgewicht, Eden.
302
00:26:40,203 --> 00:26:41,403
Erick!
303
00:26:45,123 --> 00:26:46,443
Erick!
304
00:26:49,163 --> 00:26:50,243
Erick!
305
00:26:52,883 --> 00:26:55,523
ULISES
STUFE 3
306
00:27:54,443 --> 00:27:55,283
Erick?
307
00:28:09,763 --> 00:28:10,683
Erick?
308
00:28:20,403 --> 00:28:21,563
Bist du hier?
309
00:28:24,243 --> 00:28:25,163
Erick.
310
00:29:47,163 --> 00:29:49,083
Willkommen. Einen Moment, bitte.
311
00:29:49,843 --> 00:29:50,683
Alles klar.
312
00:30:53,963 --> 00:30:55,643
Eine Nachricht von Astrid.
313
00:30:58,723 --> 00:31:02,043
DIE PARTY BEGINNT.
ZUSAMMEN IM PARADIES.
314
00:32:40,243 --> 00:32:41,563
-Scheiße!
-Lauft!
315
00:32:41,643 --> 00:32:43,323
Alle weg hier! Los!
316
00:32:43,403 --> 00:32:44,283
Nein.
317
00:32:45,443 --> 00:32:47,883
Schon gut, es passiert nichts. Hey!
318
00:32:51,003 --> 00:32:52,723
Die Anlage explodiert gleich!
319
00:32:52,803 --> 00:32:55,043
-Bringt euch in Sicherheit!
-Komm.
320
00:32:58,363 --> 00:32:59,443
-Bewegung!
-Nein.
321
00:32:59,523 --> 00:33:01,443
-Kommt zurück!
-Es ist sicher!
322
00:33:17,923 --> 00:33:19,003
Beruhigt euch!
323
00:33:19,803 --> 00:33:21,083
Was ist hier los?
324
00:33:35,523 --> 00:33:37,563
Los! Lauft!
325
00:33:38,523 --> 00:33:39,483
Es geht wieder.
326
00:33:40,563 --> 00:33:42,283
Hallo? Könnt ihr mich hören?
327
00:33:42,363 --> 00:33:45,883
Wir hatten ein technisches Problem,
aber es ist alles ok.
328
00:33:45,963 --> 00:33:48,883
Kommt zurück, die Party geht weiter!
329
00:35:44,043 --> 00:35:45,043
Warst du das?
330
00:35:47,083 --> 00:35:48,723
Du wolltest wohl fliehen.
331
00:35:50,403 --> 00:35:51,363
Antworte mir!
332
00:35:55,603 --> 00:35:56,723
Wo willst du hin?
333
00:36:09,523 --> 00:36:10,963
Ich schicke dich zu Judith.
334
00:36:18,123 --> 00:36:19,723
Du stiehlst meine Karte?
335
00:36:23,723 --> 00:36:26,203
Ich habe hart dafür gearbeitet.
336
00:36:27,723 --> 00:36:28,923
Es ist vorbei!
337
00:36:29,003 --> 00:36:31,123
Es ist vorbei, hörst du?
338
00:36:31,203 --> 00:36:32,443
Es ist vorbei!
339
00:36:38,483 --> 00:36:39,443
Lass mich los.
340
00:36:40,483 --> 00:36:41,483
Bitte.
341
00:36:42,643 --> 00:36:43,483
Zoa!
342
00:38:38,403 --> 00:38:39,243
Alles gut?
343
00:38:45,123 --> 00:38:46,483
Hast du Ulises gesehen?
344
00:39:06,403 --> 00:39:08,083
Geh!
345
00:39:11,003 --> 00:39:13,683
Ich kümmere mich um ihn.
Du schaffst das. Geh!
346
00:39:16,323 --> 00:39:17,243
Danke.
347
00:40:10,083 --> 00:40:12,003
ÖFFNEN
SCHLIESSEN
348
00:40:24,443 --> 00:40:25,683
ÖFFNEN
349
00:40:27,003 --> 00:40:29,363
WARNUNG!
SENDE SIGNAL INS WELTALL.
350
00:40:53,363 --> 00:40:55,523
Sende Signal ins Weltall.
351
00:40:55,603 --> 00:40:57,203
Warte auf Antwort.
352
00:40:57,283 --> 00:40:59,763
Sende Signal ins Weltall.
353
00:40:59,843 --> 00:41:01,443
Warte auf Antwort.
354
00:41:01,523 --> 00:41:03,323
Sende Signal ins Weltall.
355
00:41:04,083 --> 00:41:05,323
Warte auf Antwort.
356
00:41:05,403 --> 00:41:07,763
Sende Signal ins Weltall.
357
00:41:37,283 --> 00:41:39,403
Erick!
358
00:41:40,243 --> 00:41:43,723
Hast du das gesehen?
Die Antenne wurde aktiviert.
359
00:41:43,803 --> 00:41:44,723
Scheiße!
360
00:41:44,803 --> 00:41:48,323
Aktiviere Sicherheitssperre.
361
00:41:49,083 --> 00:41:50,163
Nein!
362
00:45:01,723 --> 00:45:06,723
Untertitel von: Matthias Ott