1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,125 --> 00:00:09,750
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:26,541 --> 00:00:27,916
Zé Coleta!
5
00:00:31,791 --> 00:00:32,625
Vamos!
6
00:00:34,416 --> 00:00:35,333
Vamos!
7
00:00:36,875 --> 00:00:38,125
Eles chegaram!
8
00:00:38,666 --> 00:00:41,166
-Oi, Zé Coleta.
-Oi, pessoal!
9
00:00:41,250 --> 00:00:43,125
-Oi, Hank.
-Olá, rapazes!
10
00:00:43,666 --> 00:00:46,333
-Vamos nos divertir hoje!
-Sim!
11
00:00:51,583 --> 00:00:53,333
O Natal do Zé Coleta.
12
00:00:55,791 --> 00:00:56,625
Já acabou?
13
00:00:56,708 --> 00:01:02,125
-Quase. Só um pouco mais.
-O Papai Noel não vem sem as luzes.
14
00:01:02,208 --> 00:01:04,916
Fique calmo. Vou terminar a tempo.
15
00:01:06,708 --> 00:01:07,791
Oi, Zé Coleta!
16
00:01:09,083 --> 00:01:10,750
Pai, posso brincar?
17
00:01:10,833 --> 00:01:11,666
Claro.
18
00:01:13,125 --> 00:01:16,000
Zé Coleta, está animado para amanhã?
19
00:01:18,375 --> 00:01:21,541
Sério? Eu estou muito animado.
20
00:01:23,041 --> 00:01:25,625
Porque amanhã é Natal.
21
00:01:28,958 --> 00:01:29,791
O quê?
22
00:01:31,208 --> 00:01:33,291
Sabe o que é o Natal?
23
00:01:35,500 --> 00:01:36,708
O quê?
24
00:01:36,791 --> 00:01:40,375
Zé Coleta, é o melhor dia do ano todo!
25
00:01:41,625 --> 00:01:44,125
E Donny, Walter e Dona Mona?
26
00:01:44,208 --> 00:01:46,375
Eles sabem que dia é amanhã?
27
00:01:46,458 --> 00:01:48,500
Que dia é amanhã?
28
00:01:50,416 --> 00:01:51,250
Dia do lixo.
29
00:01:51,333 --> 00:01:54,041
-Dia de lavar roupa.
-O dia depois de hoje?
30
00:01:54,958 --> 00:01:58,000
É ontem! Espere… amanhã!
31
00:01:58,083 --> 00:02:01,125
Pessoal! É Natal!
32
00:02:02,083 --> 00:02:04,916
Isso é novidade para mim.
33
00:02:05,000 --> 00:02:07,916
Não! Isso é pior do que eu pensei.
34
00:02:08,000 --> 00:02:10,500
Preciso ensinar a vocês.
35
00:02:10,583 --> 00:02:13,625
Certo. Isto é o Natal.
36
00:02:13,708 --> 00:02:15,041
Sim…
37
00:02:15,125 --> 00:02:17,291
-Certo.
-Este é o Papai Noel!
38
00:02:17,375 --> 00:02:20,625
Ele traz presentes na véspera de Natal.
39
00:02:20,708 --> 00:02:22,666
Espere aí, vá devagar.
40
00:02:22,750 --> 00:02:26,833
Esse cara distribui presentes sem motivo?
41
00:02:26,916 --> 00:02:29,708
Sim! Não é incrível? Olhe!
42
00:02:29,791 --> 00:02:32,416
Ele voa pelos telhados!
43
00:02:36,000 --> 00:02:37,166
É verdade!
44
00:02:37,250 --> 00:02:38,625
Fala sério, Hank…
45
00:02:39,333 --> 00:02:42,208
Mas como esses alces voam?
46
00:02:42,291 --> 00:02:44,458
São renas,
47
00:02:44,541 --> 00:02:49,125
acho que o Papai Noel usa um pó mágico
ou algo assim.
48
00:02:49,208 --> 00:02:51,916
-Entendi.
-Certo, faz sentido.
49
00:02:52,000 --> 00:02:55,291
Aí ele desce pela chaminé
e traz presentes!
50
00:02:55,375 --> 00:02:56,791
Como esta mochila.
51
00:02:57,666 --> 00:02:59,625
Ganhei no último Natal!
52
00:02:59,708 --> 00:03:00,916
Que generoso!
53
00:03:01,000 --> 00:03:04,208
Legal! Mas por que ele faz isso?
54
00:03:05,291 --> 00:03:08,750
Quem liga?
Como fazemos para ele nos visitar?
55
00:03:08,833 --> 00:03:12,666
Ele sabe de todas as coisas boas
que você faz
56
00:03:12,750 --> 00:03:15,791
e ele vem se você tiver sido bonzinho.
57
00:03:15,875 --> 00:03:19,375
-Todo mundo foi bonzinho esse ano?
-Sim.
58
00:03:19,458 --> 00:03:24,708
Bem, eu briguei um pouco com um sapo.
Mas ele era encrenqueiro.
59
00:03:24,791 --> 00:03:27,291
Fora isso, fui boazinha.
60
00:03:28,250 --> 00:03:31,000
Hank! Eu fui tão malvado!
61
00:03:31,083 --> 00:03:35,125
Eu derrubei suas latas de lixo
na semana passada!
62
00:03:35,208 --> 00:03:37,666
Estava com fome e…
63
00:03:37,750 --> 00:03:40,375
Você já me contou, isso não conta.
64
00:03:40,458 --> 00:03:42,416
Que legal!
65
00:03:44,708 --> 00:03:47,708
Isso foi acidente, não conta.
66
00:03:49,416 --> 00:03:50,250
Donny?
67
00:03:51,500 --> 00:03:52,875
Por onde começo?
68
00:03:53,625 --> 00:03:56,500
Vamos começar
em janeiro do ano passado.
69
00:03:56,583 --> 00:03:59,666
Eu queria um lugar quente para cochilar…
70
00:03:59,750 --> 00:04:04,000
Já comeram giz de cera?
O azul não tem gosto de mirtilo…
71
00:04:04,083 --> 00:04:08,083
A porta estava aberta,
então entrei e estava ali…
72
00:04:08,166 --> 00:04:10,916
Olhei e disse: "Não me cutuque!"
73
00:04:11,000 --> 00:04:13,625
Enfim chegamos a esta manhã.
74
00:04:13,708 --> 00:04:17,958
Eu rolei numa coisa marrom.
Não sei o que era.
75
00:04:18,041 --> 00:04:19,833
Querem cheirar? Está aqui.
76
00:04:20,333 --> 00:04:21,666
Meu Deus, Donny!
77
00:04:21,750 --> 00:04:24,333
Não sei se isso tudo é ruim.
78
00:04:24,416 --> 00:04:27,458
Acho que é coisa de guaxinim.
79
00:04:27,958 --> 00:04:30,750
É isso aí! Só estou sendo eu.
80
00:04:30,833 --> 00:04:32,125
-Donny…
-Sério?
81
00:04:32,208 --> 00:04:33,500
Quê? É verdade!
82
00:04:33,583 --> 00:04:36,625
Acho que todos foram bonzinhos.
83
00:04:37,875 --> 00:04:39,500
Que bom!
84
00:04:39,583 --> 00:04:42,208
Agora ganhamos os presentes?
85
00:04:42,291 --> 00:04:43,500
Ainda não.
86
00:04:44,666 --> 00:04:48,208
O Papai Noel não vem se não decorarem.
87
00:04:48,708 --> 00:04:51,500
O forte da árvore tem que ficar assim!
88
00:04:51,583 --> 00:04:55,125
Vai dar trabalho, mas a gente consegue!
89
00:04:55,208 --> 00:04:57,125
Aí vamos ganhar presentes?
90
00:04:57,208 --> 00:04:59,166
O que quisermos?
91
00:04:59,250 --> 00:05:00,750
Pode crer!
92
00:05:01,875 --> 00:05:02,791
-Presentes!
-É!
93
00:05:02,875 --> 00:05:04,291
Vamos lá!
94
00:05:04,375 --> 00:05:07,083
Zé Coleta, pegue a árvore de Natal.
95
00:05:07,791 --> 00:05:11,541
Os outros vão procurar decorações.
96
00:05:11,625 --> 00:05:15,625
"Natal", no três. Um, dois, três…
97
00:05:15,708 --> 00:05:17,500
Natal!
98
00:05:20,875 --> 00:05:21,958
Que pesado!
99
00:05:22,750 --> 00:05:23,833
Isso!
100
00:05:25,833 --> 00:05:27,625
Talvez algo maior…
101
00:05:41,750 --> 00:05:43,958
Será uma ótima árvore!
102
00:05:47,541 --> 00:05:48,375
É!
103
00:05:51,458 --> 00:05:52,791
Isto é legal.
104
00:05:57,583 --> 00:05:59,666
-Pode deixar.
-Isso!
105
00:06:20,125 --> 00:06:21,041
Legal!
106
00:06:21,125 --> 00:06:24,083
-Por favor, me dê!
-São pro Papai Noel!
107
00:06:24,833 --> 00:06:25,958
Te peguei!
108
00:06:27,791 --> 00:06:28,625
Isso!
109
00:06:29,500 --> 00:06:31,416
Cuidado, lá vem!
110
00:06:33,291 --> 00:06:34,583
Bravo!
111
00:06:35,125 --> 00:06:36,208
Eu consegui!
112
00:06:36,791 --> 00:06:39,125
Está bem natalino!
113
00:06:39,666 --> 00:06:43,333
-Muito bem, rapazes!
-As bolotas ficaram legais, Dona Mona.
114
00:06:43,416 --> 00:06:44,750
Obrigada, Donny.
115
00:06:44,833 --> 00:06:47,333
Minha parte favorita é a árvore.
116
00:06:47,416 --> 00:06:48,875
É perfeita!
117
00:06:49,708 --> 00:06:51,458
Só mais uma coisa!
118
00:06:52,041 --> 00:06:54,333
A parte mais importante.
119
00:06:54,416 --> 00:06:58,791
Precisamos fazer uma lista
do que queremos de Natal
120
00:06:58,875 --> 00:07:01,083
pro Papai Noel saber o que trazer.
121
00:07:05,583 --> 00:07:06,625
Não olhe!
122
00:07:11,083 --> 00:07:12,750
Terminaram?
123
00:07:12,833 --> 00:07:14,708
-A minha está pronta!
-Obrigado.
124
00:07:14,791 --> 00:07:15,875
-Pronto.
-Obrigado.
125
00:07:15,958 --> 00:07:18,291
-Você também pediu lixo?
-Hank.
126
00:07:18,791 --> 00:07:20,416
Um bumerangue, legal!
127
00:07:21,291 --> 00:07:22,291
Boa lista.
128
00:07:22,375 --> 00:07:24,375
Certo, acho que é isso!
129
00:07:25,958 --> 00:07:28,541
Então, o Papai Noel virá hoje, certo?
130
00:07:28,625 --> 00:07:31,416
Vamos ver se não esquecemos nada.
131
00:07:33,375 --> 00:07:37,416
"Na véspera de Natal,
depois de pendurar as meias…
132
00:07:39,625 --> 00:07:41,708
os enfeites estavam acesos…
133
00:07:42,791 --> 00:07:44,875
e a árvore estava acesa.
134
00:07:46,166 --> 00:07:48,916
Papai Noel voou de trenó do Polo Norte
135
00:07:49,000 --> 00:07:52,708
e entregou presentes
aos meninos e meninas.
136
00:07:52,791 --> 00:07:54,041
Fim."
137
00:07:55,333 --> 00:07:59,041
E ursos, guaxinins, ratos
e caminhões de lixo, né?
138
00:07:59,125 --> 00:08:02,833
Esqueceram de colocar no livro. Né, Hank?
139
00:08:03,791 --> 00:08:04,958
Não sei.
140
00:08:05,041 --> 00:08:06,375
Como é?
141
00:08:07,208 --> 00:08:10,666
Esse guaxinim não ganhou presente.
142
00:08:10,750 --> 00:08:14,250
Donny, não esquenta,
eu divido o meu com você.
143
00:08:14,333 --> 00:08:18,375
Você não é criança, é um urso.
Nós não ganhamos nada.
144
00:08:18,458 --> 00:08:21,500
E o Papai Noel também
não deve presentear caminhões.
145
00:08:22,458 --> 00:08:25,291
Então não há Natal para nós?
146
00:08:25,375 --> 00:08:27,208
Parece que não.
147
00:08:27,291 --> 00:08:30,583
Essa história do Papai Noel
estava estranha.
148
00:08:30,666 --> 00:08:35,458
Um cara voando num trenó
dando presentes sem motivo?
149
00:08:35,541 --> 00:08:37,708
Ele é real, eu juro!
150
00:08:37,791 --> 00:08:41,791
Pode pedir pro Papai Noel nos visitar?
151
00:08:41,875 --> 00:08:43,166
Bem…
152
00:08:43,708 --> 00:08:46,083
-eu nunca o vi.
-O quê?
153
00:08:47,708 --> 00:08:50,041
Vou pegar minha meia de volta.
154
00:08:51,416 --> 00:08:52,583
Desculpe, Hank.
155
00:08:53,750 --> 00:08:57,375
Tudo bem, Hank. Sua intenção foi boa.
156
00:09:03,125 --> 00:09:05,916
Zé Coleta, você acredita em mim, né?
157
00:09:08,625 --> 00:09:10,375
O Papai Noel é real.
158
00:09:10,458 --> 00:09:12,500
Queria poder mostrar.
159
00:09:13,583 --> 00:09:15,958
Não!
160
00:09:20,541 --> 00:09:22,791
Agora ele nunca mais virá.
161
00:09:37,791 --> 00:09:39,583
O que foi isso?
162
00:09:40,541 --> 00:09:41,875
Viram isso?
163
00:09:41,958 --> 00:09:44,666
Nossa! Acho que foi um meteoro.
164
00:09:44,750 --> 00:09:46,083
Ou uma nave!
165
00:09:46,166 --> 00:09:47,250
Ou um balão.
166
00:09:48,625 --> 00:09:50,458
Um grande balão.
167
00:09:50,541 --> 00:09:51,958
Foi para lá!
168
00:09:58,125 --> 00:10:01,333
-O que é isso?
-Bengalinhas doces.
169
00:10:04,625 --> 00:10:07,375
-Vamos, pessoal!
-São muitas!
170
00:10:07,458 --> 00:10:09,250
Olá…
171
00:10:13,833 --> 00:10:15,833
Cadê as bengalinhas?
172
00:10:16,833 --> 00:10:18,375
Que barulho é esse?
173
00:10:18,458 --> 00:10:20,166
Está vindo de lá.
174
00:10:20,250 --> 00:10:21,458
Parece um sino.
175
00:10:23,541 --> 00:10:25,750
Esperem por mim!
176
00:10:28,083 --> 00:10:30,500
Os alces da história!
177
00:10:31,083 --> 00:10:32,625
Um presente!
178
00:10:33,208 --> 00:10:36,083
Donny, não sabemos de quem é.
179
00:10:36,166 --> 00:10:37,666
Achado não é roubado!
180
00:10:39,000 --> 00:10:40,125
Certo…
181
00:10:42,583 --> 00:10:45,208
Você achou, obrigado!
182
00:10:45,291 --> 00:10:50,875
Não sei o que faria se perdesse um.
Joshua ficará feliz por você ter achado.
183
00:10:51,708 --> 00:10:53,375
Papai Noel!
184
00:10:53,458 --> 00:10:55,208
É você mesmo?
185
00:10:55,791 --> 00:10:57,041
Sem dúvida.
186
00:10:57,125 --> 00:10:59,083
E você é o Hank, certo?
187
00:10:59,166 --> 00:11:00,291
Sim.
188
00:11:00,375 --> 00:11:03,500
-Ele sabe seu nome?
-Eu disse que ele existia.
189
00:11:03,583 --> 00:11:05,458
Estes são meus amigos.
190
00:11:06,041 --> 00:11:08,791
Muito prazer. Sou o Papai Noel.
191
00:11:08,875 --> 00:11:09,791
Oi.
192
00:11:10,291 --> 00:11:15,416
-Olá, sou o Papai Noel.
-Oi, sou o Papai Noel. Quer dizer, Walter.
193
00:11:15,500 --> 00:11:16,583
Muito prazer.
194
00:11:16,666 --> 00:11:17,833
Nossa!
195
00:11:18,583 --> 00:11:19,916
Sou o Papai Noel.
196
00:11:21,833 --> 00:11:25,625
Ei, grandão. Será que pode me dar uma mão?
197
00:11:26,916 --> 00:11:30,666
Ótimo! Estou com um problema aqui.
198
00:11:31,916 --> 00:11:35,208
E um, dois, três!
199
00:11:39,000 --> 00:11:41,958
Vamos ver o que aconteceu aqui.
200
00:11:42,458 --> 00:11:44,208
Nossa, aí está…
201
00:11:44,916 --> 00:11:46,666
Acho que posso consertar…
202
00:11:47,291 --> 00:11:48,666
Ou não.
203
00:11:50,875 --> 00:11:53,125
Isso não é bom.
204
00:11:54,166 --> 00:11:56,333
Eu estava preocupado com isso.
205
00:11:56,416 --> 00:11:58,083
O quê, Papai Noel?
206
00:11:58,166 --> 00:12:00,458
Bem, neste Natal
207
00:12:00,541 --> 00:12:04,041
havia mais bons meninos e meninas
do que nunca,
208
00:12:04,125 --> 00:12:07,125
isso significa mais presentes.
209
00:12:08,541 --> 00:12:12,666
Mas ficou muito pesado para o velho trenó,
210
00:12:12,750 --> 00:12:14,875
então caímos aqui.
211
00:12:14,958 --> 00:12:16,625
-Não!
-Caramba!
212
00:12:16,708 --> 00:12:18,875
Essa não é a pior parte.
213
00:12:18,958 --> 00:12:22,125
Agora não posso entregar os presentes.
214
00:12:22,208 --> 00:12:23,083
Que horrível!
215
00:12:23,166 --> 00:12:27,000
Ninguém vai ganhar presentes?
216
00:12:27,083 --> 00:12:28,916
Receio que não.
217
00:12:30,125 --> 00:12:33,125
Lamento. Não sei o que fazer.
218
00:12:33,208 --> 00:12:36,625
É a primeira vez que vou perder o Natal.
219
00:12:36,708 --> 00:12:38,041
Meu Deus!
220
00:12:41,708 --> 00:12:43,791
Papai Noel, podemos ajudar!
221
00:12:44,291 --> 00:12:47,291
É muito gentil, mas, sem o trenó,
222
00:12:47,375 --> 00:12:50,333
não tenho como entregar os presentes
223
00:12:50,416 --> 00:12:52,291
antes da manhã de Natal.
224
00:12:52,375 --> 00:12:55,875
Precisaria de um milagre, um novo trenó.
225
00:12:55,958 --> 00:12:57,333
Teria que ser…
226
00:12:57,416 --> 00:12:59,166
Um trenó enorme!
227
00:12:59,250 --> 00:13:01,041
Sim. Muito grande.
228
00:13:01,125 --> 00:13:04,041
E forte o bastante
para carregar os presentes.
229
00:13:04,125 --> 00:13:05,375
Com certeza.
230
00:13:05,458 --> 00:13:07,208
E precisaria de luzes?
231
00:13:07,291 --> 00:13:11,375
Sim, mas não sei
onde conseguir esse trenó.
232
00:13:11,458 --> 00:13:14,375
Papai Noel, sei quem pode ajudar.
233
00:13:14,458 --> 00:13:16,250
É mesmo? Quem?
234
00:13:16,333 --> 00:13:18,625
É o Zé Coleta!
235
00:13:19,500 --> 00:13:22,375
Ele seria um ótimo trenó.
236
00:13:22,458 --> 00:13:26,125
Ele pode carregar de tudo, é muito forte,
237
00:13:26,208 --> 00:13:29,625
e sabe onde todo mundo mora!
238
00:13:30,833 --> 00:13:32,916
Sim, claro!
239
00:13:33,000 --> 00:13:35,666
Zé Coleta, você é perfeito!
240
00:13:35,750 --> 00:13:38,791
Braços fortes, pneus firmes…
241
00:13:39,875 --> 00:13:41,375
e as luzes?
242
00:13:43,333 --> 00:13:45,333
É uma luz bem forte!
243
00:13:45,416 --> 00:13:46,958
Zé Coleta,
244
00:13:47,041 --> 00:13:49,708
pode ser meu trenó esta noite?
245
00:13:56,250 --> 00:13:57,541
Isso é um sim?
246
00:13:57,625 --> 00:13:58,458
Sim!
247
00:13:59,916 --> 00:14:01,791
O que estamos esperando?
248
00:14:02,500 --> 00:14:04,250
-Sim!
-Estou tão animado!
249
00:14:21,708 --> 00:14:24,125
As renas vão precisar de ajuda.
250
00:14:28,416 --> 00:14:31,333
Oi, pessoal.
Sou o Walter, esse é o Donny!
251
00:14:31,416 --> 00:14:33,541
-Oi!
-Estou muito animado!
252
00:14:33,625 --> 00:14:34,708
Calma, Walter.
253
00:14:40,083 --> 00:14:41,625
Espero que funcione.
254
00:14:42,916 --> 00:14:44,666
Vamos!
255
00:14:44,750 --> 00:14:47,083
Vamos, Walter e Donny, puxem!
256
00:14:47,166 --> 00:14:48,458
Pesado…
257
00:14:56,000 --> 00:15:00,666
É bom que a gente ganhe presentes
por isto.
258
00:15:00,750 --> 00:15:02,666
Isto pode demorar.
259
00:15:03,458 --> 00:15:06,000
Fiquei tão animado que quase esqueci.
260
00:15:18,791 --> 00:15:20,708
Que lindo!
261
00:15:22,541 --> 00:15:24,083
Pozinho mágico.
262
00:15:24,166 --> 00:15:26,250
Agora, esperem, pessoal!
263
00:15:27,000 --> 00:15:29,666
Corredora, Dançarina, Empinadora, Raposa!
264
00:15:29,750 --> 00:15:33,250
Cometa, Cupido, Trovão e Relâmpago!
265
00:15:33,333 --> 00:15:36,666
Donny, Walter e Zé Coleta também!
266
00:15:36,750 --> 00:15:39,208
Corram!
267
00:15:39,291 --> 00:15:41,208
Corram todos!
268
00:15:43,500 --> 00:15:44,708
Isto é demais!
269
00:15:44,791 --> 00:15:48,125
Não acredito que está acontecendo!
270
00:15:48,208 --> 00:15:49,291
É!
271
00:15:49,375 --> 00:15:52,375
Mais alto! Mais em cima.
272
00:15:52,958 --> 00:15:56,833
Nossa! Zé Coleta! Isto é incrível!
273
00:16:00,416 --> 00:16:02,125
Muito bem, pessoal!
274
00:16:02,208 --> 00:16:03,541
-Conseguimos!
-Sim!
275
00:16:07,791 --> 00:16:12,041
-É o forte da árvore, Papai Noel!
-Que linda decoração!
276
00:16:12,125 --> 00:16:17,083
Eu não deixaria passar!
Dona Mona, quem é o primeiro da lista?
277
00:16:17,166 --> 00:16:19,291
É o Hajoon.
278
00:16:19,375 --> 00:16:20,916
Para a casa do Hajoon!
279
00:16:31,500 --> 00:16:32,791
Não consigo ver!
280
00:16:34,125 --> 00:16:35,000
Nossa!
281
00:16:35,083 --> 00:16:36,541
Quase lá!
282
00:16:46,041 --> 00:16:50,375
Olhe, é o cinema!
E o avião do vovô!
283
00:16:57,125 --> 00:17:00,375
Vamos achar um lugar para pousar.
284
00:17:06,791 --> 00:17:08,666
Que pouso, Zé Coleta!
285
00:17:08,750 --> 00:17:12,083
Honestamente,
pensei que usaríamos a calçada.
286
00:17:12,166 --> 00:17:15,500
O presente do Hajoon
está à esquerda do presente azul.
287
00:17:15,583 --> 00:17:17,833
Não esqueça o irmão dele, Noah!
288
00:17:17,916 --> 00:17:19,666
O com fita brilhante.
289
00:17:19,750 --> 00:17:20,708
Aqui estão!
290
00:17:21,875 --> 00:17:22,708
Obrigado.
291
00:17:36,583 --> 00:17:37,958
Incrível!
292
00:17:40,041 --> 00:17:41,166
Biscoitos?
293
00:17:41,250 --> 00:17:44,458
Como eu não conhecia este feriado?
294
00:17:45,750 --> 00:17:48,291
Tem muito mais pela frente!
295
00:17:48,375 --> 00:17:50,833
Vai ser uma boa noite.
296
00:17:50,916 --> 00:17:52,708
Isso foi maneiro!
297
00:17:53,791 --> 00:17:57,083
Presentear é minha parte favorita
do Natal.
298
00:17:57,166 --> 00:18:01,083
É sua parte favorita?
Mais que todo o resto?
299
00:18:01,666 --> 00:18:06,708
Sim. Eu deixo as pessoas felizes.
Gosto de ver as pessoas felizes.
300
00:18:08,083 --> 00:18:08,916
É.
301
00:18:09,458 --> 00:18:11,666
Quem é o próximo da lista, Dona Mona?
302
00:18:11,750 --> 00:18:14,583
São Newton e Rosalind.
303
00:18:14,666 --> 00:18:16,208
E lá vamos nós!
304
00:18:53,000 --> 00:18:54,916
-Aqui está!
-Obrigado, Dona Mona.
305
00:18:55,000 --> 00:18:56,750
Zé Coleta! Aqui!
306
00:19:03,458 --> 00:19:04,666
Só um minuto.
307
00:19:05,500 --> 00:19:07,208
Espere, Papai Noel!
308
00:19:09,625 --> 00:19:11,250
É!
309
00:19:17,750 --> 00:19:20,541
Última parada, casa da Lena.
310
00:19:25,375 --> 00:19:28,208
Este é o último presente.
311
00:19:31,708 --> 00:19:34,708
-Não!
-O que foi, Papai Noel?
312
00:19:35,291 --> 00:19:38,250
Este presente não é da Lena, é seu.
313
00:19:38,333 --> 00:19:39,541
O quê?
314
00:19:39,625 --> 00:19:41,541
Mas esse é o último.
315
00:19:41,625 --> 00:19:44,791
O da Lena deve ter caído no acidente.
316
00:19:45,416 --> 00:19:48,958
Não acredito.
Nunca tinha perdido um presente.
317
00:19:49,500 --> 00:19:51,000
Meu Deus!
318
00:19:58,958 --> 00:20:01,125
Dê meu presente a ela, Papai Noel.
319
00:20:01,208 --> 00:20:02,125
O quê…
320
00:20:05,000 --> 00:20:08,291
Hank, não posso te pedir isso.
321
00:20:08,375 --> 00:20:09,375
Tudo bem.
322
00:20:09,458 --> 00:20:12,583
Este já foi o melhor Natal de todos.
323
00:20:12,666 --> 00:20:16,916
Já que é seu, talvez queira entregar.
324
00:20:18,166 --> 00:20:19,083
Sério?
325
00:20:21,708 --> 00:20:25,000
Claro! E vai precisar disto!
326
00:20:31,791 --> 00:20:33,000
É!
327
00:20:36,291 --> 00:20:37,583
Lá vou eu.
328
00:20:58,666 --> 00:21:00,208
Valeu, Hank Noel.
329
00:21:03,041 --> 00:21:06,041
Eu mesmo não teria feito melhor.
330
00:21:06,125 --> 00:21:07,875
Quer fazer as honras?
331
00:21:08,583 --> 00:21:09,500
Sério?
332
00:21:20,041 --> 00:21:22,458
Feliz Natal!
333
00:21:27,750 --> 00:21:29,333
Boa decolagem, Hank!
334
00:21:29,416 --> 00:21:31,416
Conseguimos, pessoal.
335
00:21:31,500 --> 00:21:32,416
Sim!
336
00:21:33,125 --> 00:21:34,125
Sim!
337
00:21:34,208 --> 00:21:37,041
Certo. Agora vamos nos divertir.
338
00:21:55,916 --> 00:21:57,458
Para o céu!
339
00:22:23,958 --> 00:22:25,791
Foi um ótimo voo.
340
00:22:25,875 --> 00:22:27,791
Simplesmente mágico.
341
00:22:27,875 --> 00:22:31,333
Viu como fui rápido?
Talvez eu seja meio rena.
342
00:22:31,416 --> 00:22:33,541
É! Eu também.
343
00:22:33,625 --> 00:22:37,541
Quem imaginava?
Um caminhão de lixo como trenó.
344
00:22:39,500 --> 00:22:41,666
É. Obrigado, Papai Noel.
345
00:22:41,750 --> 00:22:45,166
Eu é que deveria agradecer.
346
00:22:45,250 --> 00:22:46,916
Você salvou o Natal.
347
00:22:47,833 --> 00:22:49,125
Puxa!
348
00:22:54,708 --> 00:23:00,083
Espero que seu trenó te leve até em casa.
Já causou muito problema.
349
00:23:00,166 --> 00:23:02,541
Ainda bem que quebrou.
350
00:23:02,625 --> 00:23:05,916
Se não, não teria conhecido vocês.
351
00:23:10,000 --> 00:23:11,375
Feliz Natal!
352
00:23:11,458 --> 00:23:13,708
Feliz Natal, Papai Noel!
353
00:23:24,125 --> 00:23:25,041
É Natal!
354
00:23:29,041 --> 00:23:30,875
Feliz Natal!
355
00:23:30,958 --> 00:23:32,458
Feliz Natal, Olive.
356
00:23:32,541 --> 00:23:34,791
Papai Noel trouxe presentes!
357
00:23:39,166 --> 00:23:40,375
Feliz Natal!
358
00:23:40,458 --> 00:23:42,666
Por que não abre seus presentes?
359
00:23:42,750 --> 00:23:44,000
Sim!
360
00:23:54,666 --> 00:23:56,125
De onde veio isso?
361
00:23:59,833 --> 00:24:02,416
É uma carta do Papai Noel!
362
00:24:03,583 --> 00:24:06,166
-Preciso ir ao forte da árvore!
-Certo.
363
00:24:06,250 --> 00:24:09,833
"Querido Hank, conhecer você e seus amigos
364
00:24:09,916 --> 00:24:13,291
foi o meu melhor presente de Natal.
365
00:24:13,375 --> 00:24:15,583
Donny é um rapaz especial,
366
00:24:15,666 --> 00:24:19,083
mesmo que tenha problemas
para ser bonzinho."
367
00:24:21,416 --> 00:24:22,500
Walter! Acorde!
368
00:24:22,583 --> 00:24:26,458
"E Walter é como um ursinho de pelúcia
de verdade."
369
00:24:26,541 --> 00:24:27,750
Acorde!
370
00:24:27,833 --> 00:24:30,208
"Entendo por que são amigos."
371
00:24:31,333 --> 00:24:32,166
Olhe!
372
00:24:34,750 --> 00:24:37,791
"A Dona Mona é uma graça.
373
00:24:39,666 --> 00:24:42,250
Acho que a Mamãe Noel adoraria conhecê-la
374
00:24:42,333 --> 00:24:44,458
e trocar receitas de biscoitos.
375
00:24:44,541 --> 00:24:48,791
Mal posso esperar para visitar você
e seus amigos no ano que vem,
376
00:24:48,875 --> 00:24:51,166
principalmente o Zé Coleta!
377
00:24:51,250 --> 00:24:54,416
Que caminhão incrível!
378
00:24:55,166 --> 00:24:57,333
Talvez precise dele de novo.
379
00:24:58,125 --> 00:25:02,375
Você tem muita sorte
de ter amigos tão bons."
380
00:25:03,000 --> 00:25:04,250
Zé Coleta!
381
00:25:04,333 --> 00:25:07,250
"E eles têm sorte de ter você."
382
00:25:07,333 --> 00:25:09,083
-Oi, pessoal!
-Hank!
383
00:25:09,166 --> 00:25:11,583
Zé Coleta! O Papai Noel veio?
384
00:25:11,666 --> 00:25:14,250
-Ele veio!
-Tantos presentes!
385
00:25:16,875 --> 00:25:19,916
Olhe meu presente!
O que você ganhou, Zé Coleta?
386
00:25:21,583 --> 00:25:25,791
Não acredito! Eu ganhei o mesmo! E vocês?
387
00:25:25,875 --> 00:25:27,583
Salgadinhos de queijo!
388
00:25:28,750 --> 00:25:30,916
Que belo lixo!
389
00:25:31,000 --> 00:25:35,416
Uma linda bolsa, uma câmera nova e isto!
390
00:25:40,875 --> 00:25:42,166
-Hank!
-Oi!
391
00:25:42,250 --> 00:25:43,500
Feliz Natal!
392
00:25:43,583 --> 00:25:45,166
Feliz Natal!
393
00:25:45,250 --> 00:25:47,958
-Oi, Walter, Zé Coleta!
-Parece incrível!
394
00:25:48,041 --> 00:25:49,333
O que você ganhou?
395
00:25:49,416 --> 00:25:54,250
"Hank, quero desejar um ótimo Natal."
396
00:25:54,333 --> 00:25:55,791
Pai! Olhe!
397
00:25:57,416 --> 00:26:00,375
-Abra, Walter.
-Incrível!