1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,125 --> 00:00:09,750 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:26,541 --> 00:00:27,916 Zé Coleta! 5 00:00:31,791 --> 00:00:32,625 Vamos! 6 00:00:34,416 --> 00:00:35,333 Vamos! 7 00:00:36,875 --> 00:00:38,125 Eles chegaram! 8 00:00:38,666 --> 00:00:41,166 -Oi, Zé Coleta. -Oi, pessoal! 9 00:00:41,250 --> 00:00:43,125 -Oi, Hank. -Olá, rapazes! 10 00:00:43,666 --> 00:00:46,333 -Vamos nos divertir hoje! -Sim! 11 00:00:51,583 --> 00:00:53,333 O Natal do Zé Coleta. 12 00:00:55,791 --> 00:00:56,625 Já acabou? 13 00:00:56,708 --> 00:01:02,125 -Quase. Só um pouco mais. -O Papai Noel não vem sem as luzes. 14 00:01:02,208 --> 00:01:04,916 Fique calmo. Vou terminar a tempo. 15 00:01:06,708 --> 00:01:07,791 Oi, Zé Coleta! 16 00:01:09,083 --> 00:01:10,750 Pai, posso brincar? 17 00:01:10,833 --> 00:01:11,666 Claro. 18 00:01:13,125 --> 00:01:16,000 Zé Coleta, está animado para amanhã? 19 00:01:18,375 --> 00:01:21,541 Sério? Eu estou muito animado. 20 00:01:23,041 --> 00:01:25,625 Porque amanhã é Natal. 21 00:01:28,958 --> 00:01:29,791 O quê? 22 00:01:31,208 --> 00:01:33,291 Sabe o que é o Natal? 23 00:01:35,500 --> 00:01:36,708 O quê? 24 00:01:36,791 --> 00:01:40,375 Zé Coleta, é o melhor dia do ano todo! 25 00:01:41,625 --> 00:01:44,125 E Donny, Walter e Dona Mona? 26 00:01:44,208 --> 00:01:46,375 Eles sabem que dia é amanhã? 27 00:01:46,458 --> 00:01:48,500 Que dia é amanhã? 28 00:01:50,416 --> 00:01:51,250 Dia do lixo. 29 00:01:51,333 --> 00:01:54,041 -Dia de lavar roupa. -O dia depois de hoje? 30 00:01:54,958 --> 00:01:58,000 É ontem! Espere… amanhã! 31 00:01:58,083 --> 00:02:01,125 Pessoal! É Natal! 32 00:02:02,083 --> 00:02:04,916 Isso é novidade para mim. 33 00:02:05,000 --> 00:02:07,916 Não! Isso é pior do que eu pensei. 34 00:02:08,000 --> 00:02:10,500 Preciso ensinar a vocês. 35 00:02:10,583 --> 00:02:13,625 Certo. Isto é o Natal. 36 00:02:13,708 --> 00:02:15,041 Sim… 37 00:02:15,125 --> 00:02:17,291 -Certo. -Este é o Papai Noel! 38 00:02:17,375 --> 00:02:20,625 Ele traz presentes na véspera de Natal. 39 00:02:20,708 --> 00:02:22,666 Espere aí, vá devagar. 40 00:02:22,750 --> 00:02:26,833 Esse cara distribui presentes sem motivo? 41 00:02:26,916 --> 00:02:29,708 Sim! Não é incrível? Olhe! 42 00:02:29,791 --> 00:02:32,416 Ele voa pelos telhados! 43 00:02:36,000 --> 00:02:37,166 É verdade! 44 00:02:37,250 --> 00:02:38,625 Fala sério, Hank… 45 00:02:39,333 --> 00:02:42,208 Mas como esses alces voam? 46 00:02:42,291 --> 00:02:44,458 São renas, 47 00:02:44,541 --> 00:02:49,125 acho que o Papai Noel usa um pó mágico ou algo assim. 48 00:02:49,208 --> 00:02:51,916 -Entendi. -Certo, faz sentido. 49 00:02:52,000 --> 00:02:55,291 Aí ele desce pela chaminé e traz presentes! 50 00:02:55,375 --> 00:02:56,791 Como esta mochila. 51 00:02:57,666 --> 00:02:59,625 Ganhei no último Natal! 52 00:02:59,708 --> 00:03:00,916 Que generoso! 53 00:03:01,000 --> 00:03:04,208 Legal! Mas por que ele faz isso? 54 00:03:05,291 --> 00:03:08,750 Quem liga? Como fazemos para ele nos visitar? 55 00:03:08,833 --> 00:03:12,666 Ele sabe de todas as coisas boas que você faz 56 00:03:12,750 --> 00:03:15,791 e ele vem se você tiver sido bonzinho. 57 00:03:15,875 --> 00:03:19,375 -Todo mundo foi bonzinho esse ano? -Sim. 58 00:03:19,458 --> 00:03:24,708 Bem, eu briguei um pouco com um sapo. Mas ele era encrenqueiro. 59 00:03:24,791 --> 00:03:27,291 Fora isso, fui boazinha. 60 00:03:28,250 --> 00:03:31,000 Hank! Eu fui tão malvado! 61 00:03:31,083 --> 00:03:35,125 Eu derrubei suas latas de lixo na semana passada! 62 00:03:35,208 --> 00:03:37,666 Estava com fome e… 63 00:03:37,750 --> 00:03:40,375 Você já me contou, isso não conta. 64 00:03:40,458 --> 00:03:42,416 Que legal! 65 00:03:44,708 --> 00:03:47,708 Isso foi acidente, não conta. 66 00:03:49,416 --> 00:03:50,250 Donny? 67 00:03:51,500 --> 00:03:52,875 Por onde começo? 68 00:03:53,625 --> 00:03:56,500 Vamos começar em janeiro do ano passado. 69 00:03:56,583 --> 00:03:59,666 Eu queria um lugar quente para cochilar… 70 00:03:59,750 --> 00:04:04,000 Já comeram giz de cera? O azul não tem gosto de mirtilo… 71 00:04:04,083 --> 00:04:08,083 A porta estava aberta, então entrei e estava ali… 72 00:04:08,166 --> 00:04:10,916 Olhei e disse: "Não me cutuque!" 73 00:04:11,000 --> 00:04:13,625 Enfim chegamos a esta manhã. 74 00:04:13,708 --> 00:04:17,958 Eu rolei numa coisa marrom. Não sei o que era. 75 00:04:18,041 --> 00:04:19,833 Querem cheirar? Está aqui. 76 00:04:20,333 --> 00:04:21,666 Meu Deus, Donny! 77 00:04:21,750 --> 00:04:24,333 Não sei se isso tudo é ruim. 78 00:04:24,416 --> 00:04:27,458 Acho que é coisa de guaxinim. 79 00:04:27,958 --> 00:04:30,750 É isso aí! Só estou sendo eu. 80 00:04:30,833 --> 00:04:32,125 -Donny… -Sério? 81 00:04:32,208 --> 00:04:33,500 Quê? É verdade! 82 00:04:33,583 --> 00:04:36,625 Acho que todos foram bonzinhos. 83 00:04:37,875 --> 00:04:39,500 Que bom! 84 00:04:39,583 --> 00:04:42,208 Agora ganhamos os presentes? 85 00:04:42,291 --> 00:04:43,500 Ainda não. 86 00:04:44,666 --> 00:04:48,208 O Papai Noel não vem se não decorarem. 87 00:04:48,708 --> 00:04:51,500 O forte da árvore tem que ficar assim! 88 00:04:51,583 --> 00:04:55,125 Vai dar trabalho, mas a gente consegue! 89 00:04:55,208 --> 00:04:57,125 Aí vamos ganhar presentes? 90 00:04:57,208 --> 00:04:59,166 O que quisermos? 91 00:04:59,250 --> 00:05:00,750 Pode crer! 92 00:05:01,875 --> 00:05:02,791 -Presentes! -É! 93 00:05:02,875 --> 00:05:04,291 Vamos lá! 94 00:05:04,375 --> 00:05:07,083 Zé Coleta, pegue a árvore de Natal. 95 00:05:07,791 --> 00:05:11,541 Os outros vão procurar decorações. 96 00:05:11,625 --> 00:05:15,625 "Natal", no três. Um, dois, três… 97 00:05:15,708 --> 00:05:17,500 Natal! 98 00:05:20,875 --> 00:05:21,958 Que pesado! 99 00:05:22,750 --> 00:05:23,833 Isso! 100 00:05:25,833 --> 00:05:27,625 Talvez algo maior… 101 00:05:41,750 --> 00:05:43,958 Será uma ótima árvore! 102 00:05:47,541 --> 00:05:48,375 É! 103 00:05:51,458 --> 00:05:52,791 Isto é legal. 104 00:05:57,583 --> 00:05:59,666 -Pode deixar. -Isso! 105 00:06:20,125 --> 00:06:21,041 Legal! 106 00:06:21,125 --> 00:06:24,083 -Por favor, me dê! -São pro Papai Noel! 107 00:06:24,833 --> 00:06:25,958 Te peguei! 108 00:06:27,791 --> 00:06:28,625 Isso! 109 00:06:29,500 --> 00:06:31,416 Cuidado, lá vem! 110 00:06:33,291 --> 00:06:34,583 Bravo! 111 00:06:35,125 --> 00:06:36,208 Eu consegui! 112 00:06:36,791 --> 00:06:39,125 Está bem natalino! 113 00:06:39,666 --> 00:06:43,333 -Muito bem, rapazes! -As bolotas ficaram legais, Dona Mona. 114 00:06:43,416 --> 00:06:44,750 Obrigada, Donny. 115 00:06:44,833 --> 00:06:47,333 Minha parte favorita é a árvore. 116 00:06:47,416 --> 00:06:48,875 É perfeita! 117 00:06:49,708 --> 00:06:51,458 Só mais uma coisa! 118 00:06:52,041 --> 00:06:54,333 A parte mais importante. 119 00:06:54,416 --> 00:06:58,791 Precisamos fazer uma lista do que queremos de Natal 120 00:06:58,875 --> 00:07:01,083 pro Papai Noel saber o que trazer. 121 00:07:05,583 --> 00:07:06,625 Não olhe! 122 00:07:11,083 --> 00:07:12,750 Terminaram? 123 00:07:12,833 --> 00:07:14,708 -A minha está pronta! -Obrigado. 124 00:07:14,791 --> 00:07:15,875 -Pronto. -Obrigado. 125 00:07:15,958 --> 00:07:18,291 -Você também pediu lixo? -Hank. 126 00:07:18,791 --> 00:07:20,416 Um bumerangue, legal! 127 00:07:21,291 --> 00:07:22,291 Boa lista. 128 00:07:22,375 --> 00:07:24,375 Certo, acho que é isso! 129 00:07:25,958 --> 00:07:28,541 Então, o Papai Noel virá hoje, certo? 130 00:07:28,625 --> 00:07:31,416 Vamos ver se não esquecemos nada. 131 00:07:33,375 --> 00:07:37,416 "Na véspera de Natal, depois de pendurar as meias… 132 00:07:39,625 --> 00:07:41,708 os enfeites estavam acesos… 133 00:07:42,791 --> 00:07:44,875 e a árvore estava acesa. 134 00:07:46,166 --> 00:07:48,916 Papai Noel voou de trenó do Polo Norte 135 00:07:49,000 --> 00:07:52,708 e entregou presentes aos meninos e meninas. 136 00:07:52,791 --> 00:07:54,041 Fim." 137 00:07:55,333 --> 00:07:59,041 E ursos, guaxinins, ratos e caminhões de lixo, né? 138 00:07:59,125 --> 00:08:02,833 Esqueceram de colocar no livro. Né, Hank? 139 00:08:03,791 --> 00:08:04,958 Não sei. 140 00:08:05,041 --> 00:08:06,375 Como é? 141 00:08:07,208 --> 00:08:10,666 Esse guaxinim não ganhou presente. 142 00:08:10,750 --> 00:08:14,250 Donny, não esquenta, eu divido o meu com você. 143 00:08:14,333 --> 00:08:18,375 Você não é criança, é um urso. Nós não ganhamos nada. 144 00:08:18,458 --> 00:08:21,500 E o Papai Noel também não deve presentear caminhões. 145 00:08:22,458 --> 00:08:25,291 Então não há Natal para nós? 146 00:08:25,375 --> 00:08:27,208 Parece que não. 147 00:08:27,291 --> 00:08:30,583 Essa história do Papai Noel estava estranha. 148 00:08:30,666 --> 00:08:35,458 Um cara voando num trenó dando presentes sem motivo? 149 00:08:35,541 --> 00:08:37,708 Ele é real, eu juro! 150 00:08:37,791 --> 00:08:41,791 Pode pedir pro Papai Noel nos visitar? 151 00:08:41,875 --> 00:08:43,166 Bem… 152 00:08:43,708 --> 00:08:46,083 -eu nunca o vi. -O quê? 153 00:08:47,708 --> 00:08:50,041 Vou pegar minha meia de volta. 154 00:08:51,416 --> 00:08:52,583 Desculpe, Hank. 155 00:08:53,750 --> 00:08:57,375 Tudo bem, Hank. Sua intenção foi boa. 156 00:09:03,125 --> 00:09:05,916 Zé Coleta, você acredita em mim, né? 157 00:09:08,625 --> 00:09:10,375 O Papai Noel é real. 158 00:09:10,458 --> 00:09:12,500 Queria poder mostrar. 159 00:09:13,583 --> 00:09:15,958 Não! 160 00:09:20,541 --> 00:09:22,791 Agora ele nunca mais virá. 161 00:09:37,791 --> 00:09:39,583 O que foi isso? 162 00:09:40,541 --> 00:09:41,875 Viram isso? 163 00:09:41,958 --> 00:09:44,666 Nossa! Acho que foi um meteoro. 164 00:09:44,750 --> 00:09:46,083 Ou uma nave! 165 00:09:46,166 --> 00:09:47,250 Ou um balão. 166 00:09:48,625 --> 00:09:50,458 Um grande balão. 167 00:09:50,541 --> 00:09:51,958 Foi para lá! 168 00:09:58,125 --> 00:10:01,333 -O que é isso? -Bengalinhas doces. 169 00:10:04,625 --> 00:10:07,375 -Vamos, pessoal! -São muitas! 170 00:10:07,458 --> 00:10:09,250 Olá… 171 00:10:13,833 --> 00:10:15,833 Cadê as bengalinhas? 172 00:10:16,833 --> 00:10:18,375 Que barulho é esse? 173 00:10:18,458 --> 00:10:20,166 Está vindo de lá. 174 00:10:20,250 --> 00:10:21,458 Parece um sino. 175 00:10:23,541 --> 00:10:25,750 Esperem por mim! 176 00:10:28,083 --> 00:10:30,500 Os alces da história! 177 00:10:31,083 --> 00:10:32,625 Um presente! 178 00:10:33,208 --> 00:10:36,083 Donny, não sabemos de quem é. 179 00:10:36,166 --> 00:10:37,666 Achado não é roubado! 180 00:10:39,000 --> 00:10:40,125 Certo… 181 00:10:42,583 --> 00:10:45,208 Você achou, obrigado! 182 00:10:45,291 --> 00:10:50,875 Não sei o que faria se perdesse um. Joshua ficará feliz por você ter achado. 183 00:10:51,708 --> 00:10:53,375 Papai Noel! 184 00:10:53,458 --> 00:10:55,208 É você mesmo? 185 00:10:55,791 --> 00:10:57,041 Sem dúvida. 186 00:10:57,125 --> 00:10:59,083 E você é o Hank, certo? 187 00:10:59,166 --> 00:11:00,291 Sim. 188 00:11:00,375 --> 00:11:03,500 -Ele sabe seu nome? -Eu disse que ele existia. 189 00:11:03,583 --> 00:11:05,458 Estes são meus amigos. 190 00:11:06,041 --> 00:11:08,791 Muito prazer. Sou o Papai Noel. 191 00:11:08,875 --> 00:11:09,791 Oi. 192 00:11:10,291 --> 00:11:15,416 -Olá, sou o Papai Noel. -Oi, sou o Papai Noel. Quer dizer, Walter. 193 00:11:15,500 --> 00:11:16,583 Muito prazer. 194 00:11:16,666 --> 00:11:17,833 Nossa! 195 00:11:18,583 --> 00:11:19,916 Sou o Papai Noel. 196 00:11:21,833 --> 00:11:25,625 Ei, grandão. Será que pode me dar uma mão? 197 00:11:26,916 --> 00:11:30,666 Ótimo! Estou com um problema aqui. 198 00:11:31,916 --> 00:11:35,208 E um, dois, três! 199 00:11:39,000 --> 00:11:41,958 Vamos ver o que aconteceu aqui. 200 00:11:42,458 --> 00:11:44,208 Nossa, aí está… 201 00:11:44,916 --> 00:11:46,666 Acho que posso consertar… 202 00:11:47,291 --> 00:11:48,666 Ou não. 203 00:11:50,875 --> 00:11:53,125 Isso não é bom. 204 00:11:54,166 --> 00:11:56,333 Eu estava preocupado com isso. 205 00:11:56,416 --> 00:11:58,083 O quê, Papai Noel? 206 00:11:58,166 --> 00:12:00,458 Bem, neste Natal 207 00:12:00,541 --> 00:12:04,041 havia mais bons meninos e meninas do que nunca, 208 00:12:04,125 --> 00:12:07,125 isso significa mais presentes. 209 00:12:08,541 --> 00:12:12,666 Mas ficou muito pesado para o velho trenó, 210 00:12:12,750 --> 00:12:14,875 então caímos aqui. 211 00:12:14,958 --> 00:12:16,625 -Não! -Caramba! 212 00:12:16,708 --> 00:12:18,875 Essa não é a pior parte. 213 00:12:18,958 --> 00:12:22,125 Agora não posso entregar os presentes. 214 00:12:22,208 --> 00:12:23,083 Que horrível! 215 00:12:23,166 --> 00:12:27,000 Ninguém vai ganhar presentes? 216 00:12:27,083 --> 00:12:28,916 Receio que não. 217 00:12:30,125 --> 00:12:33,125 Lamento. Não sei o que fazer. 218 00:12:33,208 --> 00:12:36,625 É a primeira vez que vou perder o Natal. 219 00:12:36,708 --> 00:12:38,041 Meu Deus! 220 00:12:41,708 --> 00:12:43,791 Papai Noel, podemos ajudar! 221 00:12:44,291 --> 00:12:47,291 É muito gentil, mas, sem o trenó, 222 00:12:47,375 --> 00:12:50,333 não tenho como entregar os presentes 223 00:12:50,416 --> 00:12:52,291 antes da manhã de Natal. 224 00:12:52,375 --> 00:12:55,875 Precisaria de um milagre, um novo trenó. 225 00:12:55,958 --> 00:12:57,333 Teria que ser… 226 00:12:57,416 --> 00:12:59,166 Um trenó enorme! 227 00:12:59,250 --> 00:13:01,041 Sim. Muito grande. 228 00:13:01,125 --> 00:13:04,041 E forte o bastante para carregar os presentes. 229 00:13:04,125 --> 00:13:05,375 Com certeza. 230 00:13:05,458 --> 00:13:07,208 E precisaria de luzes? 231 00:13:07,291 --> 00:13:11,375 Sim, mas não sei onde conseguir esse trenó. 232 00:13:11,458 --> 00:13:14,375 Papai Noel, sei quem pode ajudar. 233 00:13:14,458 --> 00:13:16,250 É mesmo? Quem? 234 00:13:16,333 --> 00:13:18,625 É o Zé Coleta! 235 00:13:19,500 --> 00:13:22,375 Ele seria um ótimo trenó. 236 00:13:22,458 --> 00:13:26,125 Ele pode carregar de tudo, é muito forte, 237 00:13:26,208 --> 00:13:29,625 e sabe onde todo mundo mora! 238 00:13:30,833 --> 00:13:32,916 Sim, claro! 239 00:13:33,000 --> 00:13:35,666 Zé Coleta, você é perfeito! 240 00:13:35,750 --> 00:13:38,791 Braços fortes, pneus firmes… 241 00:13:39,875 --> 00:13:41,375 e as luzes? 242 00:13:43,333 --> 00:13:45,333 É uma luz bem forte! 243 00:13:45,416 --> 00:13:46,958 Zé Coleta, 244 00:13:47,041 --> 00:13:49,708 pode ser meu trenó esta noite? 245 00:13:56,250 --> 00:13:57,541 Isso é um sim? 246 00:13:57,625 --> 00:13:58,458 Sim! 247 00:13:59,916 --> 00:14:01,791 O que estamos esperando? 248 00:14:02,500 --> 00:14:04,250 -Sim! -Estou tão animado! 249 00:14:21,708 --> 00:14:24,125 As renas vão precisar de ajuda. 250 00:14:28,416 --> 00:14:31,333 Oi, pessoal. Sou o Walter, esse é o Donny! 251 00:14:31,416 --> 00:14:33,541 -Oi! -Estou muito animado! 252 00:14:33,625 --> 00:14:34,708 Calma, Walter. 253 00:14:40,083 --> 00:14:41,625 Espero que funcione. 254 00:14:42,916 --> 00:14:44,666 Vamos! 255 00:14:44,750 --> 00:14:47,083 Vamos, Walter e Donny, puxem! 256 00:14:47,166 --> 00:14:48,458 Pesado… 257 00:14:56,000 --> 00:15:00,666 É bom que a gente ganhe presentes por isto. 258 00:15:00,750 --> 00:15:02,666 Isto pode demorar. 259 00:15:03,458 --> 00:15:06,000 Fiquei tão animado que quase esqueci. 260 00:15:18,791 --> 00:15:20,708 Que lindo! 261 00:15:22,541 --> 00:15:24,083 Pozinho mágico. 262 00:15:24,166 --> 00:15:26,250 Agora, esperem, pessoal! 263 00:15:27,000 --> 00:15:29,666 Corredora, Dançarina, Empinadora, Raposa! 264 00:15:29,750 --> 00:15:33,250 Cometa, Cupido, Trovão e Relâmpago! 265 00:15:33,333 --> 00:15:36,666 Donny, Walter e Zé Coleta também! 266 00:15:36,750 --> 00:15:39,208 Corram! 267 00:15:39,291 --> 00:15:41,208 Corram todos! 268 00:15:43,500 --> 00:15:44,708 Isto é demais! 269 00:15:44,791 --> 00:15:48,125 Não acredito que está acontecendo! 270 00:15:48,208 --> 00:15:49,291 É! 271 00:15:49,375 --> 00:15:52,375 Mais alto! Mais em cima. 272 00:15:52,958 --> 00:15:56,833 Nossa! Zé Coleta! Isto é incrível! 273 00:16:00,416 --> 00:16:02,125 Muito bem, pessoal! 274 00:16:02,208 --> 00:16:03,541 -Conseguimos! -Sim! 275 00:16:07,791 --> 00:16:12,041 -É o forte da árvore, Papai Noel! -Que linda decoração! 276 00:16:12,125 --> 00:16:17,083 Eu não deixaria passar! Dona Mona, quem é o primeiro da lista? 277 00:16:17,166 --> 00:16:19,291 É o Hajoon. 278 00:16:19,375 --> 00:16:20,916 Para a casa do Hajoon! 279 00:16:31,500 --> 00:16:32,791 Não consigo ver! 280 00:16:34,125 --> 00:16:35,000 Nossa! 281 00:16:35,083 --> 00:16:36,541 Quase lá! 282 00:16:46,041 --> 00:16:50,375 Olhe, é o cinema! E o avião do vovô! 283 00:16:57,125 --> 00:17:00,375 Vamos achar um lugar para pousar. 284 00:17:06,791 --> 00:17:08,666 Que pouso, Zé Coleta! 285 00:17:08,750 --> 00:17:12,083 Honestamente, pensei que usaríamos a calçada. 286 00:17:12,166 --> 00:17:15,500 O presente do Hajoon está à esquerda do presente azul. 287 00:17:15,583 --> 00:17:17,833 Não esqueça o irmão dele, Noah! 288 00:17:17,916 --> 00:17:19,666 O com fita brilhante. 289 00:17:19,750 --> 00:17:20,708 Aqui estão! 290 00:17:21,875 --> 00:17:22,708 Obrigado. 291 00:17:36,583 --> 00:17:37,958 Incrível! 292 00:17:40,041 --> 00:17:41,166 Biscoitos? 293 00:17:41,250 --> 00:17:44,458 Como eu não conhecia este feriado? 294 00:17:45,750 --> 00:17:48,291 Tem muito mais pela frente! 295 00:17:48,375 --> 00:17:50,833 Vai ser uma boa noite. 296 00:17:50,916 --> 00:17:52,708 Isso foi maneiro! 297 00:17:53,791 --> 00:17:57,083 Presentear é minha parte favorita do Natal. 298 00:17:57,166 --> 00:18:01,083 É sua parte favorita? Mais que todo o resto? 299 00:18:01,666 --> 00:18:06,708 Sim. Eu deixo as pessoas felizes. Gosto de ver as pessoas felizes. 300 00:18:08,083 --> 00:18:08,916 É. 301 00:18:09,458 --> 00:18:11,666 Quem é o próximo da lista, Dona Mona? 302 00:18:11,750 --> 00:18:14,583 São Newton e Rosalind. 303 00:18:14,666 --> 00:18:16,208 E lá vamos nós! 304 00:18:53,000 --> 00:18:54,916 -Aqui está! -Obrigado, Dona Mona. 305 00:18:55,000 --> 00:18:56,750 Zé Coleta! Aqui! 306 00:19:03,458 --> 00:19:04,666 Só um minuto. 307 00:19:05,500 --> 00:19:07,208 Espere, Papai Noel! 308 00:19:09,625 --> 00:19:11,250 É! 309 00:19:17,750 --> 00:19:20,541 Última parada, casa da Lena. 310 00:19:25,375 --> 00:19:28,208 Este é o último presente. 311 00:19:31,708 --> 00:19:34,708 -Não! -O que foi, Papai Noel? 312 00:19:35,291 --> 00:19:38,250 Este presente não é da Lena, é seu. 313 00:19:38,333 --> 00:19:39,541 O quê? 314 00:19:39,625 --> 00:19:41,541 Mas esse é o último. 315 00:19:41,625 --> 00:19:44,791 O da Lena deve ter caído no acidente. 316 00:19:45,416 --> 00:19:48,958 Não acredito. Nunca tinha perdido um presente. 317 00:19:49,500 --> 00:19:51,000 Meu Deus! 318 00:19:58,958 --> 00:20:01,125 Dê meu presente a ela, Papai Noel. 319 00:20:01,208 --> 00:20:02,125 O quê… 320 00:20:05,000 --> 00:20:08,291 Hank, não posso te pedir isso. 321 00:20:08,375 --> 00:20:09,375 Tudo bem. 322 00:20:09,458 --> 00:20:12,583 Este já foi o melhor Natal de todos. 323 00:20:12,666 --> 00:20:16,916 Já que é seu, talvez queira entregar. 324 00:20:18,166 --> 00:20:19,083 Sério? 325 00:20:21,708 --> 00:20:25,000 Claro! E vai precisar disto! 326 00:20:31,791 --> 00:20:33,000 É! 327 00:20:36,291 --> 00:20:37,583 Lá vou eu. 328 00:20:58,666 --> 00:21:00,208 Valeu, Hank Noel. 329 00:21:03,041 --> 00:21:06,041 Eu mesmo não teria feito melhor. 330 00:21:06,125 --> 00:21:07,875 Quer fazer as honras? 331 00:21:08,583 --> 00:21:09,500 Sério? 332 00:21:20,041 --> 00:21:22,458 Feliz Natal! 333 00:21:27,750 --> 00:21:29,333 Boa decolagem, Hank! 334 00:21:29,416 --> 00:21:31,416 Conseguimos, pessoal. 335 00:21:31,500 --> 00:21:32,416 Sim! 336 00:21:33,125 --> 00:21:34,125 Sim! 337 00:21:34,208 --> 00:21:37,041 Certo. Agora vamos nos divertir. 338 00:21:55,916 --> 00:21:57,458 Para o céu! 339 00:22:23,958 --> 00:22:25,791 Foi um ótimo voo. 340 00:22:25,875 --> 00:22:27,791 Simplesmente mágico. 341 00:22:27,875 --> 00:22:31,333 Viu como fui rápido? Talvez eu seja meio rena. 342 00:22:31,416 --> 00:22:33,541 É! Eu também. 343 00:22:33,625 --> 00:22:37,541 Quem imaginava? Um caminhão de lixo como trenó. 344 00:22:39,500 --> 00:22:41,666 É. Obrigado, Papai Noel. 345 00:22:41,750 --> 00:22:45,166 Eu é que deveria agradecer. 346 00:22:45,250 --> 00:22:46,916 Você salvou o Natal. 347 00:22:47,833 --> 00:22:49,125 Puxa! 348 00:22:54,708 --> 00:23:00,083 Espero que seu trenó te leve até em casa. Já causou muito problema. 349 00:23:00,166 --> 00:23:02,541 Ainda bem que quebrou. 350 00:23:02,625 --> 00:23:05,916 Se não, não teria conhecido vocês. 351 00:23:10,000 --> 00:23:11,375 Feliz Natal! 352 00:23:11,458 --> 00:23:13,708 Feliz Natal, Papai Noel! 353 00:23:24,125 --> 00:23:25,041 É Natal! 354 00:23:29,041 --> 00:23:30,875 Feliz Natal! 355 00:23:30,958 --> 00:23:32,458 Feliz Natal, Olive. 356 00:23:32,541 --> 00:23:34,791 Papai Noel trouxe presentes! 357 00:23:39,166 --> 00:23:40,375 Feliz Natal! 358 00:23:40,458 --> 00:23:42,666 Por que não abre seus presentes? 359 00:23:42,750 --> 00:23:44,000 Sim! 360 00:23:54,666 --> 00:23:56,125 De onde veio isso? 361 00:23:59,833 --> 00:24:02,416 É uma carta do Papai Noel! 362 00:24:03,583 --> 00:24:06,166 -Preciso ir ao forte da árvore! -Certo. 363 00:24:06,250 --> 00:24:09,833 "Querido Hank, conhecer você e seus amigos 364 00:24:09,916 --> 00:24:13,291 foi o meu melhor presente de Natal. 365 00:24:13,375 --> 00:24:15,583 Donny é um rapaz especial, 366 00:24:15,666 --> 00:24:19,083 mesmo que tenha problemas para ser bonzinho." 367 00:24:21,416 --> 00:24:22,500 Walter! Acorde! 368 00:24:22,583 --> 00:24:26,458 "E Walter é como um ursinho de pelúcia de verdade." 369 00:24:26,541 --> 00:24:27,750 Acorde! 370 00:24:27,833 --> 00:24:30,208 "Entendo por que são amigos." 371 00:24:31,333 --> 00:24:32,166 Olhe! 372 00:24:34,750 --> 00:24:37,791 "A Dona Mona é uma graça. 373 00:24:39,666 --> 00:24:42,250 Acho que a Mamãe Noel adoraria conhecê-la 374 00:24:42,333 --> 00:24:44,458 e trocar receitas de biscoitos. 375 00:24:44,541 --> 00:24:48,791 Mal posso esperar para visitar você e seus amigos no ano que vem, 376 00:24:48,875 --> 00:24:51,166 principalmente o Zé Coleta! 377 00:24:51,250 --> 00:24:54,416 Que caminhão incrível! 378 00:24:55,166 --> 00:24:57,333 Talvez precise dele de novo. 379 00:24:58,125 --> 00:25:02,375 Você tem muita sorte de ter amigos tão bons." 380 00:25:03,000 --> 00:25:04,250 Zé Coleta! 381 00:25:04,333 --> 00:25:07,250 "E eles têm sorte de ter você." 382 00:25:07,333 --> 00:25:09,083 -Oi, pessoal! -Hank! 383 00:25:09,166 --> 00:25:11,583 Zé Coleta! O Papai Noel veio? 384 00:25:11,666 --> 00:25:14,250 -Ele veio! -Tantos presentes! 385 00:25:16,875 --> 00:25:19,916 Olhe meu presente! O que você ganhou, Zé Coleta? 386 00:25:21,583 --> 00:25:25,791 Não acredito! Eu ganhei o mesmo! E vocês? 387 00:25:25,875 --> 00:25:27,583 Salgadinhos de queijo! 388 00:25:28,750 --> 00:25:30,916 Que belo lixo! 389 00:25:31,000 --> 00:25:35,416 Uma linda bolsa, uma câmera nova e isto! 390 00:25:40,875 --> 00:25:42,166 -Hank! -Oi! 391 00:25:42,250 --> 00:25:43,500 Feliz Natal! 392 00:25:43,583 --> 00:25:45,166 Feliz Natal! 393 00:25:45,250 --> 00:25:47,958 -Oi, Walter, Zé Coleta! -Parece incrível! 394 00:25:48,041 --> 00:25:49,333 O que você ganhou? 395 00:25:49,416 --> 00:25:54,250 "Hank, quero desejar um ótimo Natal." 396 00:25:54,333 --> 00:25:55,791 Pai! Olhe! 397 00:25:57,416 --> 00:26:00,375 -Abra, Walter. -Incrível!