1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
[musical tinkling]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,083 --> 00:00:10,333
[birds chirping]
5
00:00:10,833 --> 00:00:12,833
[truck engine revving]
6
00:00:16,166 --> 00:00:17,000
[gasps]
7
00:00:17,750 --> 00:00:19,708
[musical whistling]
8
00:00:20,375 --> 00:00:21,291
Aw!
9
00:00:22,625 --> 00:00:23,500
[gasps]
10
00:00:24,500 --> 00:00:25,583
Honk! Honk!
11
00:00:26,541 --> 00:00:27,916
Trash Truck!
12
00:00:28,500 --> 00:00:29,666
Yay!
13
00:00:29,750 --> 00:00:30,583
[humming]
14
00:00:30,666 --> 00:00:31,708
[giggling]
15
00:00:31,791 --> 00:00:32,625
Let's go!
16
00:00:33,375 --> 00:00:34,333
Whoo-hoo!
17
00:00:34,416 --> 00:00:35,333
Come on!
18
00:00:35,416 --> 00:00:36,291
[chuckles]
19
00:00:36,875 --> 00:00:38,583
Hey hey! They're here!
20
00:00:38,666 --> 00:00:39,625
Hi, Trash Truck.
21
00:00:39,708 --> 00:00:41,166
-[grunts]
-Hey, guys!
22
00:00:41,250 --> 00:00:42,875
-Hey, Hank.
-Hello, boys!
23
00:00:43,541 --> 00:00:45,666
[Donny]
Oh, we're gonna have some fun today!
24
00:00:45,750 --> 00:00:46,625
[Hank] Yeah.
25
00:00:46,708 --> 00:00:49,708
[all giggling]
26
00:00:51,583 --> 00:00:53,416
[Hank] A Trash Truck Christmas.
27
00:00:55,791 --> 00:00:59,375
-Are we done yet?
-[Dad] Almost. Just a few more.
28
00:00:59,458 --> 00:01:02,125
[Hank] Santa won’t come
if the lights are not up.
29
00:01:02,208 --> 00:01:05,291
Don’t worry.
It’ll all be ready in time for tonight.
30
00:01:05,375 --> 00:01:06,583
[Trash Truck honks]
31
00:01:06,666 --> 00:01:07,708
Hi, Trash Truck!
32
00:01:07,791 --> 00:01:09,000
[grunts]
33
00:01:09,083 --> 00:01:10,750
Dad, can I go play?
34
00:01:10,833 --> 00:01:12,416
-Sure.
-Whoo-hoo!
35
00:01:12,500 --> 00:01:13,333
[hums]
36
00:01:13,416 --> 00:01:16,125
Hey, Trash Truck,
are you excited for tomorrow?
37
00:01:16,208 --> 00:01:18,291
Hmm? Um… [grunts]
38
00:01:18,375 --> 00:01:21,541
Really? ‘Cause I’m super excited.
39
00:01:21,625 --> 00:01:22,958
[grunts]
40
00:01:23,041 --> 00:01:25,625
Well, you know,
‘cause tomorrow’s Christmas.
41
00:01:26,333 --> 00:01:27,250
Uh…
42
00:01:27,875 --> 00:01:28,875
[grunts]
43
00:01:28,958 --> 00:01:31,125
What? Whoa, whoa, whoa, whoa.
44
00:01:31,208 --> 00:01:33,291
You know what Christmas is, right?
45
00:01:33,375 --> 00:01:35,416
Mmm… Mm-mm.
46
00:01:35,500 --> 00:01:36,708
What?
47
00:01:36,791 --> 00:01:40,375
Trash Truck, it’s like
the amazingest day of the whole year!
48
00:01:40,458 --> 00:01:41,541
-Hmm?
-[gasps]
49
00:01:41,625 --> 00:01:44,166
What about Donny
and Walter and Ms. Mona?
50
00:01:44,250 --> 00:01:46,375
Do they know what tomorrow is?
51
00:01:46,458 --> 00:01:48,500
[Walter] Hmm, what is tomorrow?
52
00:01:48,583 --> 00:01:50,333
-Huh.
-Mmm…
53
00:01:50,416 --> 00:01:52,250
-Trash Day?
-Laundry day?
54
00:01:52,333 --> 00:01:54,041
The day after today?
55
00:01:54,125 --> 00:01:56,541
-Oh, oh. It’s yesterday!
-[gasps]
56
00:01:56,625 --> 00:01:58,041
[Walter] Wait, tomorrow.
57
00:01:58,125 --> 00:02:01,125
You guys! It’s Christmas Day!
58
00:02:01,208 --> 00:02:04,916
Oh! I must say, this is a new one for me.
59
00:02:05,000 --> 00:02:07,916
Oh, no. This is worse than I thought.
60
00:02:08,000 --> 00:02:10,500
I gotta get you guys up to speed.
61
00:02:10,583 --> 00:02:13,583
Okay. So, this is Christmas.
62
00:02:13,666 --> 00:02:15,000
[Donny] Hmm, yes, hmm…
63
00:02:15,083 --> 00:02:17,291
-[Walter] Okay…
-That’s Santa Claus!
64
00:02:17,375 --> 00:02:20,625
He brings presents
to everyone on Christmas Eve.
65
00:02:20,708 --> 00:02:22,666
Whoa, wait. Hold on. Slow down.
66
00:02:22,750 --> 00:02:26,833
This guy goes around
and gives presents for no reason?
67
00:02:26,916 --> 00:02:29,708
Yeah! Isn’t that amazing? Look!
68
00:02:29,791 --> 00:02:32,416
He flies from rooftop to rooftop!
69
00:02:32,500 --> 00:02:34,625
Whoosh! Whoosh!
70
00:02:34,708 --> 00:02:35,916
[grunts]
71
00:02:36,000 --> 00:02:37,166
No, it’s true!
72
00:02:37,250 --> 00:02:38,625
Pssh… Come on, Hank.
73
00:02:38,708 --> 00:02:42,208
Huh… But how do these little mooses fly?
74
00:02:42,291 --> 00:02:44,458
[Hank] Oh! Those are called reindeer,
75
00:02:44,541 --> 00:02:49,125
and, um, I think Santa uses
some magic dust or something.
76
00:02:49,208 --> 00:02:51,916
-Oh, I see.
-Okay, yeah, that makes sense.
77
00:02:52,000 --> 00:02:55,291
Then he drops down the chimney
and leaves presents!
78
00:02:55,375 --> 00:02:56,583
Like this backpack.
79
00:02:56,666 --> 00:02:57,541
[gasps] Wow!
80
00:02:57,625 --> 00:02:59,625
He got me this last Christmas!
81
00:02:59,708 --> 00:03:00,916
How generous.
82
00:03:01,000 --> 00:03:04,208
Nice. But… why does he do it?
83
00:03:04,291 --> 00:03:05,208
Um…
84
00:03:05,291 --> 00:03:08,750
Aw, who cares why?
Ho-- How do we get Santa to visit us?
85
00:03:08,833 --> 00:03:12,666
Oh, he keeps track
of all the good things you do.
86
00:03:12,750 --> 00:03:15,791
And he’ll come if you’re on his nice list.
87
00:03:15,875 --> 00:03:18,333
Has everybody been nice this year?
88
00:03:18,416 --> 00:03:19,375
Oh, yes.
89
00:03:19,458 --> 00:03:23,083
Well, there was a toad
that I may have scolded a little.
90
00:03:23,166 --> 00:03:27,291
Oh, but he was a troublemaker.
Other than that, I think I’ve been nice.
91
00:03:27,375 --> 00:03:31,000
[sobs] Oh, Hank! I’ve been so naughty!
92
00:03:31,083 --> 00:03:35,125
I was the one who knocked over
your trash cans last week.
93
00:03:35,208 --> 00:03:37,333
[sniffles] I was starving, and I--
94
00:03:37,416 --> 00:03:40,375
Walter, you already told me that.
That doesn’t count.
95
00:03:40,458 --> 00:03:42,416
Oh. Okay, awesome.
96
00:03:42,500 --> 00:03:44,625
[whimpers]
97
00:03:44,708 --> 00:03:48,125
Nah, that was an accident.
It doesn’t really count.
98
00:03:48,208 --> 00:03:49,291
[laughs]
99
00:03:49,375 --> 00:03:50,500
-[Hank] Donny?
-Huh?
100
00:03:50,583 --> 00:03:52,916
[exhales] Okay, where do I begin?
101
00:03:53,000 --> 00:03:56,333
Uh, guess we’ll start
from January last year.
102
00:03:56,416 --> 00:03:59,750
It was a cold day. I was looking
for a warm place to nap…
103
00:03:59,833 --> 00:04:04,000
You guys ever tasted a crayon?
The blue does not taste like blueberry…
104
00:04:04,083 --> 00:04:08,083
The door was unlocked, so naturally
I had to go in, and I was standing…
105
00:04:08,166 --> 00:04:11,083
I looked it in the eye and said
"You better not poke me…"
106
00:04:11,166 --> 00:04:13,666
And lastly,
that brings us to this morning.
107
00:04:13,750 --> 00:04:17,958
I rolled in something brown.
I don’t know what is was.
108
00:04:18,041 --> 00:04:20,250
Do you guys wanna smell it?
I kept a piece.
109
00:04:20,333 --> 00:04:21,750
[Ms. Mona] Good heavens, Donny.
110
00:04:21,833 --> 00:04:24,333
I don’t know if all those things are bad.
111
00:04:24,416 --> 00:04:27,458
I mean, I think it’s more like…
raccoon stuff.
112
00:04:27,958 --> 00:04:30,750
Yeah! That’s what I’m sayin'.
I’m just bein' me.
113
00:04:30,833 --> 00:04:32,125
-[Walter] Donny…
-Oh, really?
114
00:04:32,208 --> 00:04:33,500
What? It’s true!
115
00:04:33,583 --> 00:04:36,625
Okay, well,
I think you’re all on the nice list.
116
00:04:36,708 --> 00:04:39,500
Oh, goody, goody, goody, goody!
117
00:04:39,583 --> 00:04:42,208
So… now we get the presents! Huh?
118
00:04:42,291 --> 00:04:43,500
[Hank] Not yet.
119
00:04:43,583 --> 00:04:44,583
-Hmm?
-[sighs]
120
00:04:44,666 --> 00:04:48,125
Santa won’t visit
if we don’t have decorations up.
121
00:04:48,708 --> 00:04:51,500
We have to make
the Tree Fort look like this!
122
00:04:51,583 --> 00:04:55,125
It’s gonna be a lot of work,
but I know we can do it!
123
00:04:55,208 --> 00:04:57,125
-Then we’ll get the presents?
-Uh-huh.
124
00:04:57,208 --> 00:04:59,166
Anything we want?
125
00:04:59,250 --> 00:05:00,750
You better believe it!
126
00:05:00,833 --> 00:05:01,791
[honks]
127
00:05:01,875 --> 00:05:02,791
-Presents!
-Yes!
128
00:05:02,875 --> 00:05:04,291
Let’s get to it.
129
00:05:04,375 --> 00:05:07,041
Okay, Trash Truck,
you get the Christmas tree.
130
00:05:07,125 --> 00:05:07,958
Mm-hm.
131
00:05:08,041 --> 00:05:11,541
Everyone else,
spread out and find decorations.
132
00:05:11,625 --> 00:05:15,625
"Christmas," on three. One, two, three.
133
00:05:15,708 --> 00:05:17,500
Christmas!
134
00:05:17,583 --> 00:05:19,458
-[laughs] Yeah!
-Yeah!
135
00:05:20,875 --> 00:05:22,666
-It’s so heavy!
-[honks]
136
00:05:22,750 --> 00:05:23,833
Yeah!
137
00:05:23,916 --> 00:05:25,583
["Jingle Bells" playing]
138
00:05:25,666 --> 00:05:27,625
-Maybe something bigger…
-[grunts]
139
00:05:29,958 --> 00:05:30,791
Oh.
140
00:05:32,125 --> 00:05:33,833
[birds shrieking]
141
00:05:33,916 --> 00:05:35,041
[gasps, whimpers]
142
00:05:36,666 --> 00:05:37,708
[humming]
143
00:05:37,791 --> 00:05:38,791
[strains]
144
00:05:38,875 --> 00:05:39,708
[gasps]
145
00:05:40,291 --> 00:05:41,666
Uh-huh?
146
00:05:41,750 --> 00:05:43,958
That’ll make a great tree!
147
00:05:44,041 --> 00:05:45,166
[grunts]
148
00:05:47,541 --> 00:05:48,375
Yeah.
149
00:05:49,458 --> 00:05:50,333
[grunts]
150
00:05:51,458 --> 00:05:52,791
[Donny] That is nice.
151
00:05:54,458 --> 00:05:55,750
Ahh!
152
00:05:57,583 --> 00:05:59,666
-Ah, I got it. [sighs]
-Yeah!
153
00:06:00,833 --> 00:06:01,666
Hmm?
154
00:06:01,750 --> 00:06:03,375
Hmm. Ah!
155
00:06:03,916 --> 00:06:04,750
[laughs]
156
00:06:05,250 --> 00:06:06,500
Ah!
157
00:06:07,083 --> 00:06:08,083
[grunts]
158
00:06:11,750 --> 00:06:13,708
Tsk-tsk-tsk.
159
00:06:13,791 --> 00:06:15,791
[humming]
160
00:06:19,291 --> 00:06:21,041
-Whoa!
-Nice!
161
00:06:21,125 --> 00:06:23,916
-Oh, gimme, please, gimme!
-These are for Santa!
162
00:06:24,000 --> 00:06:25,958
-Aww!
-[Walter chuckles] Busted.
163
00:06:26,875 --> 00:06:27,708
[strains]
164
00:06:27,791 --> 00:06:29,416
-Yes!
-[Trash Truck honks]
165
00:06:29,500 --> 00:06:31,416
Look out, here it comes.
166
00:06:32,250 --> 00:06:33,208
[Ms. Mona] Wow.
167
00:06:33,291 --> 00:06:34,625
-Whoo-hoo!
-Bravo, yes!
168
00:06:34,708 --> 00:06:36,208
Yes! I did it!
169
00:06:36,291 --> 00:06:39,125
[Walter] Oh, yeah, this feels Christmas-y!
170
00:06:39,208 --> 00:06:41,125
[Ms. Mona] Well done, boys!
171
00:06:41,208 --> 00:06:43,333
[Donny]
The acorns were a nice touch, Ms. Mona.
172
00:06:43,416 --> 00:06:47,333
Why, thank you, Donny.
But I think my favorite is the trash tree.
173
00:06:47,416 --> 00:06:49,625
-Yeah, it’s perfect!
-Mm-hmm.
174
00:06:49,708 --> 00:06:51,958
-Oh, yeah, one last thing!
-[Trash Truck] Hmm?
175
00:06:52,041 --> 00:06:54,333
The most important part.
176
00:06:54,416 --> 00:06:58,791
We need to write down a list
of all the things you want for Christmas,
177
00:06:58,875 --> 00:07:01,083
so Santa will know what to bring you.
178
00:07:01,166 --> 00:07:02,000
Hmm.
179
00:07:03,375 --> 00:07:04,458
Hmm?
180
00:07:04,541 --> 00:07:06,625
Eh-eh-eh-eh! No peeking!
181
00:07:08,208 --> 00:07:10,083
[whimpers]
182
00:07:10,166 --> 00:07:11,000
[grunts]
183
00:07:11,083 --> 00:07:12,750
Okay, you guys done?
184
00:07:12,833 --> 00:07:14,666
-[Walter] My list is done!
-Thank you.
185
00:07:14,750 --> 00:07:15,833
-[Donny] Done.
-Thank you.
186
00:07:15,916 --> 00:07:18,333
-[Donny] You asked for garbage too?
-[Ms. Mona] Hank, love.
187
00:07:18,416 --> 00:07:20,291
Oh, boomerang, cool.
188
00:07:20,375 --> 00:07:22,291
-[Trash Truck grunts]
-Good list.
189
00:07:22,375 --> 00:07:24,375
All right, I think that’s it!
190
00:07:24,458 --> 00:07:25,875
Whoo-hoo!
191
00:07:25,958 --> 00:07:28,541
So, Santa will come tonight, right?
192
00:07:28,625 --> 00:07:31,416
Well, let’s make sure
we didn’t forget anything.
193
00:07:31,500 --> 00:07:33,291
-[grunts]
-Hmm.
194
00:07:33,375 --> 00:07:37,416
And on Christmas Eve,
after all the stockings had been hung…
195
00:07:39,625 --> 00:07:41,750
The decorations were twinkling…
196
00:07:42,791 --> 00:07:44,875
and the Christmas tree was glowing.
197
00:07:46,166 --> 00:07:48,916
Santa flew his sleigh from the North Pole
198
00:07:49,000 --> 00:07:52,708
and delivered presents
to all the little boys and girls.
199
00:07:52,791 --> 00:07:54,041
The end.
200
00:07:54,125 --> 00:07:55,250
Um…
201
00:07:55,333 --> 00:07:59,041
and bears and raccoons
and rats and trash trucks, right?
202
00:07:59,125 --> 00:08:03,083
[chuckles] I guess they forgot
to put that in the book. Right, Hank?
203
00:08:03,166 --> 00:08:04,958
Um, I don't know.
204
00:08:05,041 --> 00:08:06,375
Whoa, whoa, what?
205
00:08:07,208 --> 00:08:10,666
[Walter] Aww, that little raccoon
doesn’t have a present.
206
00:08:10,750 --> 00:08:14,208
Donny, don’t worry.
I’ll share my presents with you.
207
00:08:14,291 --> 00:08:16,666
Walt, you’re not a kid. You’re a bear.
208
00:08:16,750 --> 00:08:18,375
That means we get nothing.
209
00:08:18,458 --> 00:08:21,250
And Santa probably doesn’t come
for trash trucks either.
210
00:08:21,333 --> 00:08:22,375
[whimpers]
211
00:08:22,458 --> 00:08:25,291
So there's no Christmas for us?
212
00:08:25,375 --> 00:08:27,208
It doesn't look like it.
213
00:08:27,291 --> 00:08:30,666
Well, this whole Santa thing
sounded pretty fishy to begin with.
214
00:08:30,750 --> 00:08:35,458
A guy flying around in a sleigh
delivering presents for no reason?
215
00:08:35,541 --> 00:08:37,708
No, he’s real. I promise!
216
00:08:37,791 --> 00:08:41,791
Well, maybe
you could ask Santa to visit us?
217
00:08:41,875 --> 00:08:43,416
Um, well…
218
00:08:43,500 --> 00:08:46,083
-I never actually met him before.
-[Donny] What?
219
00:08:46,166 --> 00:08:47,041
Oh…
220
00:08:47,708 --> 00:08:50,041
Yeah, well, I'm gonna get my sock back.
221
00:08:51,416 --> 00:08:52,333
Sorry, Hank.
222
00:08:53,750 --> 00:08:57,375
It's okay, Hank.
It certainly was a nice thought.
223
00:09:00,083 --> 00:09:01,166
[whimpers]
224
00:09:01,250 --> 00:09:02,125
[sighs]
225
00:09:03,125 --> 00:09:05,916
Trash Truck,
you believe me, right?
226
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Mmm… Mm-hmm.
227
00:09:08,625 --> 00:09:10,375
Santa’s real.
228
00:09:10,458 --> 00:09:12,458
I just wish I could show you.
229
00:09:12,541 --> 00:09:13,500
[wind blowing]
230
00:09:13,583 --> 00:09:15,958
Oh, no! No, no, no!
231
00:09:16,041 --> 00:09:17,000
[gasps]
232
00:09:19,458 --> 00:09:20,458
[sighs]
233
00:09:20,541 --> 00:09:22,791
Now he's never gonna come.
234
00:09:22,875 --> 00:09:24,083
-[bells jingling]
-[gasps]
235
00:09:27,791 --> 00:09:28,666
Huh?
236
00:09:31,083 --> 00:09:32,166
[grunts]
237
00:09:37,791 --> 00:09:39,500
What was that?
238
00:09:39,583 --> 00:09:40,458
[grunts]
239
00:09:40,541 --> 00:09:41,875
Did you guys see that?
240
00:09:41,958 --> 00:09:44,666
Oh, dear! Maybe it was a meteor.
241
00:09:44,750 --> 00:09:46,083
Or a spaceship!
242
00:09:46,166 --> 00:09:47,250
Or a balloon.
243
00:09:47,333 --> 00:09:48,541
Hmm?
244
00:09:48,625 --> 00:09:50,458
A big balloon.
245
00:09:50,541 --> 00:09:51,958
It went down over there!
246
00:09:52,041 --> 00:09:53,625
-[pants]
-Huh?
247
00:09:54,375 --> 00:09:55,583
[Hank pants]
248
00:09:57,083 --> 00:09:58,041
-Hmm…
-Whoa.
249
00:09:58,125 --> 00:10:00,000
What are all these things?
250
00:10:00,083 --> 00:10:01,333
Candy canes?
251
00:10:01,416 --> 00:10:03,416
Hmm… Whoa, whoa, wow.
252
00:10:03,500 --> 00:10:04,541
Wow.
253
00:10:04,625 --> 00:10:07,375
-[gasps] Come on, guys!
-There’s so many!
254
00:10:07,458 --> 00:10:09,166
[Walter] Oh, well, hello…
255
00:10:09,250 --> 00:10:10,083
[grunts]
256
00:10:10,166 --> 00:10:11,375
[Hank panting]
257
00:10:11,458 --> 00:10:12,333
Mm…
258
00:10:12,416 --> 00:10:13,750
Ooh! Aww!
259
00:10:13,833 --> 00:10:15,791
Where did all the candy canes go?
260
00:10:15,875 --> 00:10:16,750
[bells jingling]
261
00:10:16,833 --> 00:10:18,375
What’s that sound?
262
00:10:18,458 --> 00:10:20,166
It’s coming from over there.
263
00:10:20,250 --> 00:10:21,458
It’s jingle-y.
264
00:10:22,166 --> 00:10:23,458
-Hm.
-[gasps]
265
00:10:23,541 --> 00:10:25,750
Oh! Wait for me, wait for me!
266
00:10:25,833 --> 00:10:28,000
[gasp]
267
00:10:28,083 --> 00:10:30,500
Little mooses! From the story!
268
00:10:31,083 --> 00:10:32,625
A present!
269
00:10:33,208 --> 00:10:36,083
-Whoa!
-Donny, we don’t know who that belongs to.
270
00:10:36,166 --> 00:10:37,666
No, no! Finders-keepers!
271
00:10:37,750 --> 00:10:39,875
[gasps] Ho! Okay-kay-kay-kay…
272
00:10:39,958 --> 00:10:40,916
[gasp]
273
00:10:42,583 --> 00:10:45,208
Oh, you found it, thank you!
274
00:10:45,291 --> 00:10:48,041
I don’t know what I’d do if I lost one.
275
00:10:48,125 --> 00:10:50,875
Joshua will be very happy you found this.
276
00:10:51,708 --> 00:10:53,375
Santa Claus!
277
00:10:53,458 --> 00:10:55,208
Is that really you?
278
00:10:55,791 --> 00:10:57,041
It certainly is.
279
00:10:57,125 --> 00:10:59,083
And you’re Hank, right?
280
00:10:59,166 --> 00:11:00,291
Oh, yeah.
281
00:11:00,375 --> 00:11:01,500
He knows your name?
282
00:11:01,583 --> 00:11:03,500
See? I told you he’s real.
283
00:11:03,583 --> 00:11:05,458
And these are my friends.
284
00:11:06,041 --> 00:11:08,375
It’s a pleasure to meet you. I’m Santa.
285
00:11:08,916 --> 00:11:10,208
H-hi.
286
00:11:10,291 --> 00:11:11,708
Hello, I'm Santa.
287
00:11:11,791 --> 00:11:15,000
Hi, I’m Santa.
I mean, I’m Walter.
288
00:11:15,500 --> 00:11:17,833
-[Santa] So nice to meet you.
-Oh, my! [chuckles]
289
00:11:17,916 --> 00:11:19,916
-[chuckles] I'm Santa.
-Oh!
290
00:11:20,625 --> 00:11:21,708
Hmm…
291
00:11:21,791 --> 00:11:25,625
Say, big fella.
Would you mind giving me a hand?
292
00:11:25,708 --> 00:11:26,833
[grunts]
293
00:11:26,916 --> 00:11:30,666
Okay, great!
I’ve got a bit of a problem over here.
294
00:11:31,916 --> 00:11:35,916
And a one… and a two…
and a three! [grunts]
295
00:11:36,916 --> 00:11:38,916
[gasp] Wow!
296
00:11:39,000 --> 00:11:42,333
Now, let’s have a look
at what happened here.
297
00:11:42,416 --> 00:11:44,208
Oh, boy, there it is.
298
00:11:44,916 --> 00:11:46,083
I think I can fix--
299
00:11:46,166 --> 00:11:47,208
[gasps]
300
00:11:47,291 --> 00:11:48,666
Or not.
301
00:11:49,291 --> 00:11:50,791
[whimpers]
302
00:11:50,875 --> 00:11:53,125
That’s, uh, that’s not good.
303
00:11:54,166 --> 00:11:56,333
I was worried this might happen.
304
00:11:56,416 --> 00:11:58,083
What would, Santa?
305
00:11:58,166 --> 00:12:00,458
Well, this Christmas
306
00:12:00,541 --> 00:12:04,041
there were more good boys
and girls than ever before.
307
00:12:04,125 --> 00:12:07,125
And that meant
more presents than ever before.
308
00:12:07,208 --> 00:12:08,458
Wow!
309
00:12:08,541 --> 00:12:12,666
But all those presents were too heavy
for the old sleigh to carry.
310
00:12:12,750 --> 00:12:14,875
And we crash-landed here.
311
00:12:14,958 --> 00:12:16,625
-Oh, no.
-Oh, man.
312
00:12:16,708 --> 00:12:18,875
That’s not even the worst part.
313
00:12:18,958 --> 00:12:22,125
Now I can’t deliver any of these gifts.
314
00:12:22,208 --> 00:12:23,083
That’s awful.
315
00:12:23,166 --> 00:12:27,000
So… nobody’s getting presents?
316
00:12:27,083 --> 00:12:28,916
I’m afraid not.
317
00:12:29,000 --> 00:12:30,041
[gasp]
318
00:12:30,125 --> 00:12:33,125
I’m sorry. I just don’t know what to do.
319
00:12:33,208 --> 00:12:36,625
This is the first time
I’m going to miss Christmas.
320
00:12:36,708 --> 00:12:38,041
Oh, dear.
321
00:12:38,125 --> 00:12:39,041
[sighs]
322
00:12:40,666 --> 00:12:41,625
[gasps]
323
00:12:41,708 --> 00:12:44,208
-Santa, maybe we can help!
-Mm-hmm.
324
00:12:44,291 --> 00:12:47,291
That’s very kind,
but without my sleigh,
325
00:12:47,375 --> 00:12:50,333
there’s no way
to deliver all these presents
326
00:12:50,416 --> 00:12:52,291
before Christmas morning.
327
00:12:52,375 --> 00:12:55,875
I would need a Christmas miracle:
a new sleigh.
328
00:12:55,958 --> 00:12:57,333
It would have to be…
329
00:12:57,416 --> 00:12:59,166
A huge sleigh!
330
00:12:59,250 --> 00:13:01,041
Oh, yes. Very big.
331
00:13:01,125 --> 00:13:04,041
And strong enough
to carry all the presents.
332
00:13:04,125 --> 00:13:07,333
-[Santa] Absolutely.
-[Hank] And it would need lights?
333
00:13:07,416 --> 00:13:11,375
Yes, but I don’t know
where I’m going to get a sleigh like that.
334
00:13:11,458 --> 00:13:14,375
Santa, I think I know someone
that can help you.
335
00:13:14,458 --> 00:13:16,250
You do? Who?
336
00:13:16,875 --> 00:13:18,500
It’s…Trash Truck!
337
00:13:18,583 --> 00:13:19,416
Hmm?
338
00:13:19,500 --> 00:13:22,375
He would make the best sleigh for you.
339
00:13:22,458 --> 00:13:26,125
He can carry anything. He’s super strong.
340
00:13:26,208 --> 00:13:29,458
And he knows where everyone in town lives!
341
00:13:29,541 --> 00:13:30,750
Mm-hmm. Mm-hmm.
342
00:13:30,833 --> 00:13:32,916
Yes, of course!
343
00:13:33,000 --> 00:13:35,666
Trash Truck, you’re perfect!
344
00:13:35,750 --> 00:13:38,791
Nice strong arms… sturdy tires…
345
00:13:39,875 --> 00:13:41,375
and how about lights?
346
00:13:41,458 --> 00:13:45,333
Oh ho ho!
That's a bright light, all right.
347
00:13:45,416 --> 00:13:46,958
Trash Truck,
348
00:13:47,041 --> 00:13:49,708
would you be my sleigh tonight?
349
00:13:50,208 --> 00:13:51,541
[gasps]
350
00:13:51,625 --> 00:13:52,541
[grunts]
351
00:13:52,625 --> 00:13:55,333
[honks]
352
00:13:55,416 --> 00:13:57,541
Um, is that a yes?
353
00:13:57,625 --> 00:13:58,458
Yeah!
354
00:13:58,541 --> 00:13:59,833
Yay!
355
00:13:59,916 --> 00:14:01,750
Well, what are we waiting for?
356
00:14:01,833 --> 00:14:04,250
-Whoopee! Yeah!
-I'm so excited!
357
00:14:08,583 --> 00:14:09,416
Hmm…
358
00:14:09,500 --> 00:14:10,333
[gasps]
359
00:14:10,791 --> 00:14:11,791
Wow.
360
00:14:12,875 --> 00:14:13,958
[gasps]
361
00:14:14,666 --> 00:14:15,666
[grunts]
362
00:14:17,208 --> 00:14:18,125
[grunts]
363
00:14:20,375 --> 00:14:21,625
[Santa] Hmm.
364
00:14:21,708 --> 00:14:24,125
The reindeer may need some help.
365
00:14:25,375 --> 00:14:28,333
[gasp] Whoa!
366
00:14:28,416 --> 00:14:31,333
Hi, guys, I’m Walter. This is Donny here.
367
00:14:31,416 --> 00:14:33,541
-Hey!
-I’m just so excited! [giggles]
368
00:14:33,625 --> 00:14:35,291
-Be cool, Walter.
-Oh, ho ho.
369
00:14:36,791 --> 00:14:37,708
[grunts]
370
00:14:39,000 --> 00:14:40,000
[sighs]
371
00:14:40,083 --> 00:14:42,833
I hope this works. Ho ho ho!
372
00:14:42,916 --> 00:14:44,666
Let’s go!
373
00:14:44,750 --> 00:14:47,083
Come on, Walter and Donny, pull!
374
00:14:47,166 --> 00:14:48,333
So heavy.
375
00:14:48,416 --> 00:14:49,250
[strains]
376
00:14:50,083 --> 00:14:50,958
[strains]
377
00:14:53,291 --> 00:14:54,583
[strains]
378
00:14:54,666 --> 00:14:55,916
Uh…
379
00:14:56,000 --> 00:15:00,666
Better get…. some good…
presents…from this.
380
00:15:00,750 --> 00:15:02,666
This might take a while.
381
00:15:02,750 --> 00:15:06,000
Oh! I got so excited I almost forgot.
382
00:15:06,833 --> 00:15:07,666
[gasps]
383
00:15:13,666 --> 00:15:15,125
Whoa.
384
00:15:16,083 --> 00:15:17,166
[gasps]
385
00:15:18,791 --> 00:15:20,708
Oh, it’s so beautiful!
386
00:15:21,291 --> 00:15:22,458
Wow!
387
00:15:22,541 --> 00:15:24,083
Magic dust.
388
00:15:24,166 --> 00:15:26,250
Now, hang on, you guys!
389
00:15:27,000 --> 00:15:29,666
Now, Dasher! Now, Dancer!
Now, Prancer and Vixen!
390
00:15:29,750 --> 00:15:33,250
On, Comet! On, Cupid!
On, Donner and Blitzen!
391
00:15:33,333 --> 00:15:36,666
On, Donny. On, Walter!
On, Trash Truck as well!
392
00:15:36,750 --> 00:15:39,208
Now dash away! Dash away!
393
00:15:39,291 --> 00:15:42,625
Dash away all! Oh ho ho ho!
394
00:15:43,375 --> 00:15:44,708
[Donny] This is awesome!
395
00:15:44,791 --> 00:15:48,125
I can’t believe this is happening!
396
00:15:48,208 --> 00:15:49,291
[Hank] Yeah!
397
00:15:49,375 --> 00:15:52,375
[Donny] Higher! Go higher!
398
00:15:52,958 --> 00:15:56,833
Whoa, Trash Truck, this is amazing!
399
00:15:56,916 --> 00:15:58,333
[grunts, honks]
400
00:15:58,750 --> 00:16:02,125
Ho ho ho! Well done, everyone.
401
00:16:02,208 --> 00:16:03,458
-We did it!
-Yeah!
402
00:16:04,041 --> 00:16:06,041
[laugh]
403
00:16:07,791 --> 00:16:12,041
-[Hank] That’s our Tree Fort, Santa!
-What splendid decorations!
404
00:16:12,125 --> 00:16:14,208
I’d never miss that!
405
00:16:14,291 --> 00:16:17,083
All right, Ms. Mona,
who’s first on the list?
406
00:16:17,166 --> 00:16:19,291
That would be Hajoon.
407
00:16:19,375 --> 00:16:20,916
To Hajoon’s house!
408
00:16:21,000 --> 00:16:22,250
[Mm-hmm! [grunts]
409
00:16:23,708 --> 00:16:25,916
[Donny laughs] Ah, ah, ahh!
410
00:16:27,041 --> 00:16:28,500
[Hank] Ahh! [giggles]
411
00:16:28,583 --> 00:16:29,916
[laughing]
412
00:16:31,500 --> 00:16:32,666
I can't see!
413
00:16:32,750 --> 00:16:34,041
[giggling]
414
00:16:34,125 --> 00:16:36,583
-[Ms. Mona] Oh, my!
-[Hank] Almost there!
415
00:16:36,666 --> 00:16:39,916
[Donny] Oh, wow! Wow, wow, wow!
416
00:16:41,666 --> 00:16:43,000
[Walter panting]
417
00:16:43,083 --> 00:16:44,250
Whoa!
418
00:16:46,041 --> 00:16:50,375
Look, it’s the movie theater!
Oh, and there’s Grandpa’s plane!
419
00:16:50,458 --> 00:16:51,583
[laughs]
420
00:16:52,125 --> 00:16:54,541
-[pants]
-[giggles]
421
00:16:54,625 --> 00:16:55,708
[grunts]
422
00:16:57,000 --> 00:17:00,375
All right,
let's find a good spot to land.
423
00:17:01,041 --> 00:17:02,708
[all] Yeah! [laughing]
424
00:17:06,791 --> 00:17:08,666
What a landing, Trash Truck!
425
00:17:08,750 --> 00:17:12,083
To be honest,
I thought we’d just use the driveway!
426
00:17:12,166 --> 00:17:15,500
Hajoon’s present
is to the left of the blue present.
427
00:17:15,583 --> 00:17:17,875
[Santa] Don’t forget
about his brother Noah’s gift.
428
00:17:17,958 --> 00:17:19,666
The one with the sparkly ribbon.
429
00:17:19,750 --> 00:17:20,708
Here they are!
430
00:17:21,875 --> 00:17:22,708
Thank you.
431
00:17:22,791 --> 00:17:23,833
[Mm-hmm.
432
00:17:25,250 --> 00:17:26,125
[grunts]
433
00:17:27,625 --> 00:17:29,750
Ho ho ho ho ho!
434
00:17:29,833 --> 00:17:30,708
[gasp]
435
00:17:31,291 --> 00:17:32,500
Wow!
436
00:17:34,500 --> 00:17:35,708
[grunts]
437
00:17:36,583 --> 00:17:37,958
Awesome!
438
00:17:40,041 --> 00:17:41,166
Cookies?
439
00:17:41,250 --> 00:17:44,458
How did I not know about this holiday?
440
00:17:44,541 --> 00:17:45,666
[munches]
441
00:17:45,750 --> 00:17:48,291
There’s a lot more where that came from.
442
00:17:48,375 --> 00:17:50,833
-This is gonna be a good night.
-Mmm!
443
00:17:50,916 --> 00:17:52,708
That was so cool.
444
00:17:52,791 --> 00:17:53,708
[sighs]
445
00:17:53,791 --> 00:17:57,083
Giving gifts is my favorite part
about Christmas.
446
00:17:57,166 --> 00:18:01,083
What? That’s your favorite part?
Over everything?
447
00:18:01,708 --> 00:18:04,291
Oh, yes. It makes people happy.
448
00:18:04,375 --> 00:18:06,541
And I like seeing people happy.
449
00:18:06,625 --> 00:18:07,458
Huh.
450
00:18:08,041 --> 00:18:08,875
Yeah.
451
00:18:09,458 --> 00:18:11,666
Who’s next on the list, Ms. Mona?
452
00:18:11,750 --> 00:18:14,583
That would be… Newton and Rosalind.
453
00:18:14,666 --> 00:18:16,750
-And away we go!
-[gasps]
454
00:18:20,041 --> 00:18:21,041
[grunts]
455
00:18:21,125 --> 00:18:22,250
Whoa, whoa, whoa!
456
00:18:22,333 --> 00:18:23,541
[scream, pant]
457
00:18:23,625 --> 00:18:24,791
[sigh]
458
00:18:24,875 --> 00:18:25,958
Hm.
459
00:18:26,791 --> 00:18:27,791
[grunts]
460
00:18:30,625 --> 00:18:31,708
[Santa gulps, sighs]
461
00:18:39,750 --> 00:18:40,916
Whoa, whoa, whoa!
462
00:18:41,000 --> 00:18:42,291
[sighs]
463
00:18:42,375 --> 00:18:43,208
Ahh!
464
00:18:51,666 --> 00:18:52,791
[grunts]
465
00:18:52,875 --> 00:18:54,916
-Here it is!
-[Hank] Thanks, Ms. Mona!
466
00:18:55,000 --> 00:18:56,750
Trash Truck! Here!
467
00:18:56,833 --> 00:18:57,666
[grunts]
468
00:18:58,125 --> 00:18:59,083
Mm-hmm.
469
00:19:02,541 --> 00:19:03,375
[gasps]
470
00:19:03,458 --> 00:19:04,666
[Ms. Mona] Just a minute.
471
00:19:05,500 --> 00:19:07,208
Wait, Santa!
472
00:19:08,416 --> 00:19:09,541
[Santa grunts]
473
00:19:09,625 --> 00:19:11,250
Yeah!
474
00:19:16,000 --> 00:19:17,041
Hmm…
475
00:19:17,750 --> 00:19:20,541
All right, last stop, Lena's house.
476
00:19:23,166 --> 00:19:25,291
[grunt, sigh] Yeah!
477
00:19:25,375 --> 00:19:28,208
This is it! The last gift. [grunts]
478
00:19:29,333 --> 00:19:30,541
[grunts]
479
00:19:31,708 --> 00:19:33,000
Oh, no!
480
00:19:33,083 --> 00:19:34,708
What's the matter, Santa?
481
00:19:35,291 --> 00:19:38,250
This isn’t Lena’s gift. It’s yours.
482
00:19:38,333 --> 00:19:39,541
What?
483
00:19:39,625 --> 00:19:41,541
But this is the last one.
484
00:19:41,625 --> 00:19:44,791
Lena’s must’ve fallen
when I crash-landed.
485
00:19:45,416 --> 00:19:48,958
I can’t believe it.
I’ve never lost a gift before.
486
00:19:49,500 --> 00:19:51,000
Good heavens.
487
00:19:51,458 --> 00:19:52,333
[sighs]
488
00:19:53,666 --> 00:19:54,666
[sighs]
489
00:19:56,708 --> 00:19:57,541
Hmm.
490
00:19:57,625 --> 00:19:58,833
[gasps]
491
00:19:58,916 --> 00:20:01,125
I want her to have my present, Santa.
492
00:20:01,208 --> 00:20:02,125
Wha--
493
00:20:02,208 --> 00:20:03,125
-[gasps]
-Huh?
494
00:20:05,000 --> 00:20:08,291
Oh, Hank, I can’t ask you to do that.
495
00:20:08,375 --> 00:20:09,375
That's okay.
496
00:20:09,458 --> 00:20:12,583
This was already the best Christmas ever.
497
00:20:12,666 --> 00:20:16,916
Well, since this is from you,
maybe you’d like to deliver it.
498
00:20:17,000 --> 00:20:18,083
[gasps]
499
00:20:18,166 --> 00:20:19,083
Really?
500
00:20:19,625 --> 00:20:20,958
[grunts] Wow!
501
00:20:21,708 --> 00:20:25,000
Absolutely. Oh, and you’ll need this.
502
00:20:26,583 --> 00:20:27,916
Whoa!
503
00:20:28,000 --> 00:20:28,875
[laughs]
504
00:20:30,416 --> 00:20:31,708
Oooh!
505
00:20:31,791 --> 00:20:33,000
Yeah! Yeah!
506
00:20:33,083 --> 00:20:34,333
[gasps]
507
00:20:34,416 --> 00:20:35,375
[grunts]
508
00:20:36,291 --> 00:20:37,583
Here I go.
509
00:20:37,666 --> 00:20:38,666
[breathes deeply]
510
00:20:39,166 --> 00:20:41,291
Whoo-hoo!
511
00:20:42,208 --> 00:20:43,291
[grunts]
512
00:20:44,125 --> 00:20:44,958
[sighs]
513
00:20:48,125 --> 00:20:48,958
Mm.
514
00:20:49,041 --> 00:20:49,875
[munches]
515
00:20:50,583 --> 00:20:51,416
[sips]
516
00:20:52,166 --> 00:20:53,000
[sighs]
517
00:20:53,083 --> 00:20:53,916
[grunts]
518
00:20:55,250 --> 00:20:56,083
[grunts]
519
00:20:56,916 --> 00:20:58,500
[gasp]
520
00:20:58,583 --> 00:21:00,208
Thanks, Santa Hank.
521
00:21:00,291 --> 00:21:01,500
[munches]
522
00:21:02,958 --> 00:21:06,041
Couldn't have done it better myself.
523
00:21:06,125 --> 00:21:07,875
Why don't you do the honors?
524
00:21:07,958 --> 00:21:09,500
[gasps] Really?
525
00:21:10,333 --> 00:21:12,000
Whoo-hoo!
526
00:21:14,000 --> 00:21:14,833
[gasps]
527
00:21:18,583 --> 00:21:22,458
Ho ho ho! Merry Christmas!
528
00:21:22,541 --> 00:21:24,083
[pant]
529
00:21:26,625 --> 00:21:29,333
Ho ho ho, nice take-off, Hank!
530
00:21:29,416 --> 00:21:31,416
Well, we did it, everyone.
531
00:21:31,500 --> 00:21:32,416
-Oh ho.
-Yeah!
532
00:21:33,125 --> 00:21:34,125
Yes!
533
00:21:34,208 --> 00:21:37,041
Okay. Now, let's have some fun.
534
00:21:37,125 --> 00:21:38,125
-Ho ho!
-Hyah!
535
00:21:38,208 --> 00:21:39,125
[grunts]
536
00:21:39,708 --> 00:21:42,875
-[Donny] Whoa-oa!
-[Walter laughing nervously]
537
00:21:42,958 --> 00:21:45,583
[Donny] Ah! [screams]
538
00:21:47,291 --> 00:21:48,291
Whoa-ho-ho!
539
00:21:48,375 --> 00:21:49,208
Yeah!
540
00:21:49,291 --> 00:21:50,541
Ho ho!
541
00:21:50,625 --> 00:21:52,541
[laughs] Whee!
542
00:21:53,708 --> 00:21:54,541
[grunts]
543
00:21:54,625 --> 00:21:57,458
[Donny] Hyah! To the sky!
544
00:21:57,541 --> 00:21:59,541
[Walter] Ahh!
545
00:22:02,208 --> 00:22:03,625
[Hank] Wow!
546
00:22:04,791 --> 00:22:05,666
[giggles]
547
00:22:06,458 --> 00:22:07,291
Hyah!
548
00:22:07,375 --> 00:22:08,958
Ho ho ho!
549
00:22:11,000 --> 00:22:12,125
[Hank] Whoo-hoo!
550
00:22:12,208 --> 00:22:14,750
[Donny] Whoa-oa-oa…!
551
00:22:22,791 --> 00:22:25,791
Ho ho ho! That was some flying.
552
00:22:25,875 --> 00:22:27,791
Simply magical.
553
00:22:27,875 --> 00:22:31,333
Did you see how fast I was?
I might be part reindeer.
554
00:22:31,416 --> 00:22:33,541
Yeah! Me too.
555
00:22:33,625 --> 00:22:37,541
Wow, who’da thought?
A trash truck for a sleigh.
556
00:22:38,125 --> 00:22:39,416
[grunts]
557
00:22:39,500 --> 00:22:41,666
Yeah, thank you, Santa.
558
00:22:41,750 --> 00:22:45,166
No, I should be the one saying thank you.
559
00:22:45,250 --> 00:22:46,916
You saved Christmas.
560
00:22:47,833 --> 00:22:49,125
Aw, shucks.
561
00:22:49,208 --> 00:22:50,041
Aww.
562
00:22:50,125 --> 00:22:51,000
[sighs]
563
00:22:51,083 --> 00:22:52,250
[giggles]
564
00:22:53,416 --> 00:22:54,250
[sighs]
565
00:22:54,333 --> 00:22:57,541
Oh, I do hope your sleigh
holds up for the trip home.
566
00:22:57,625 --> 00:23:00,083
It’s caused quite a bit
of trouble for you.
567
00:23:00,166 --> 00:23:02,541
You know what? I’m glad it broke.
568
00:23:02,625 --> 00:23:05,916
If that hadn’t happened,
I wouldn’t have met you all.
569
00:23:08,916 --> 00:23:11,375
Ho ho ho! Merry Christmas!
570
00:23:11,458 --> 00:23:13,708
[Hank] Merry Christmas, Santa!
571
00:23:15,541 --> 00:23:17,916
Wow!
572
00:23:18,541 --> 00:23:19,791
[birds chirping]
573
00:23:19,875 --> 00:23:22,291
["Merry Christmas" carol playing]
574
00:23:23,208 --> 00:23:24,041
[gasps]
575
00:23:24,125 --> 00:23:25,041
It’s Christmas!
576
00:23:28,000 --> 00:23:28,958
Ooh!
577
00:23:29,041 --> 00:23:30,875
Merry Christmas!
578
00:23:30,958 --> 00:23:32,458
Merry Christmas, Olive.
579
00:23:32,541 --> 00:23:34,791
Santa brought presents!
580
00:23:35,833 --> 00:23:36,708
[giggling]
581
00:23:36,791 --> 00:23:38,208
Ooh!
582
00:23:39,083 --> 00:23:42,666
-[Dad] Merry Christmas, Hank.
-Why don’t you open up your gifts?
583
00:23:42,750 --> 00:23:44,000
Oh, yeah!
584
00:23:46,750 --> 00:23:47,583
[gasps]
585
00:23:50,708 --> 00:23:51,541
Huh?
586
00:23:53,208 --> 00:23:54,041
Hmm.
587
00:23:54,125 --> 00:23:56,041
-Uh…
-Where'd that come from?
588
00:23:58,041 --> 00:23:58,875
[grunts]
589
00:23:59,833 --> 00:24:02,416
It’s a letter from Santa!
590
00:24:02,500 --> 00:24:03,500
[Olive] Wow!
591
00:24:03,583 --> 00:24:06,166
-I gotta go to the Tree Fort!
-Okay.
592
00:24:06,250 --> 00:24:09,833
[Santa] "Dear Hank,
Meeting you and your friends last night
593
00:24:09,916 --> 00:24:13,291
was the best Christmas gift
I’ve ever gotten.
594
00:24:13,375 --> 00:24:15,583
Donny is a special little guy,
595
00:24:15,666 --> 00:24:18,916
even if he might have trouble
staying on the nice list."
596
00:24:19,500 --> 00:24:20,416
[gasps]
597
00:24:20,500 --> 00:24:21,333
Oh!
598
00:24:21,416 --> 00:24:22,500
Walter! Wake up!
599
00:24:22,583 --> 00:24:26,458
[Santa] "And Walter is about as nice
as a real life teddy bear."
600
00:24:26,541 --> 00:24:27,750
Wake up!
601
00:24:27,833 --> 00:24:30,208
[Santa] "I can see why you are friends."
602
00:24:30,291 --> 00:24:31,250
Huh?
603
00:24:31,333 --> 00:24:32,166
Look!
604
00:24:32,750 --> 00:24:33,666
[gasps]
605
00:24:34,750 --> 00:24:38,000
[Santa] "Ms. Mona is simply charming.
606
00:24:38,083 --> 00:24:39,583
[sighs] Oh!
607
00:24:39,666 --> 00:24:42,250
[Santa]
I think Mrs. Claus would like to meet her
608
00:24:42,333 --> 00:24:44,458
and get her cookie recipe.
609
00:24:44,541 --> 00:24:48,791
I can’t wait to visit you
and your friends again next year…
610
00:24:48,875 --> 00:24:51,166
especially Trash Truck!
611
00:24:51,250 --> 00:24:54,416
Now that is one awesome truck!
612
00:24:55,166 --> 00:24:57,250
I might even need his help again.
613
00:24:58,125 --> 00:25:02,375
What a lucky boy you are
to have such good friends."
614
00:25:02,875 --> 00:25:04,250
-[Hank] Trash Truck!
-[gasps]
615
00:25:04,333 --> 00:25:07,250
[Santa]
"And how lucky they are to have you."
616
00:25:07,333 --> 00:25:09,083
-Hi, guys!
-Hey, Hank!
617
00:25:09,166 --> 00:25:11,583
Trash Truck! Did he come? Did Santa come?
618
00:25:11,666 --> 00:25:14,250
-He came!
-So many presents!
619
00:25:14,791 --> 00:25:15,625
[gasps]
620
00:25:15,708 --> 00:25:16,791
[grunts]
621
00:25:16,875 --> 00:25:18,250
Look what Santa got me!
622
00:25:18,333 --> 00:25:20,916
-What’d you get, Trash Truck?
-[gasps]
623
00:25:21,583 --> 00:25:25,791
No way! I got the same thing!
What about you guys?
624
00:25:25,875 --> 00:25:27,500
Mm-mm! Cheese Puffs!
625
00:25:28,000 --> 00:25:30,916
Aw, now that is some good garbage!
626
00:25:31,541 --> 00:25:36,041
Just a lovely handbag,
a new camera… and this! [grunts]
627
00:25:36,125 --> 00:25:37,416
[gasp]
628
00:25:39,291 --> 00:25:40,791
Whoa!
629
00:25:40,875 --> 00:25:42,166
-Hey, Hank!
-Hi!
630
00:25:42,250 --> 00:25:43,500
Merry Christmas!
631
00:25:43,583 --> 00:25:45,166
Merry Christmas!
632
00:25:45,250 --> 00:25:47,958
-Hi, Walter, Trash Truck!
-It looks amazing!
633
00:25:48,041 --> 00:25:49,333
What did Santa get you?
634
00:25:49,416 --> 00:25:54,250
[Santa] "Hank, I want to wish you
a very Merry Christmas."
635
00:25:54,333 --> 00:25:55,708
[Hank] Hey, Dad! Look!
636
00:25:55,791 --> 00:25:57,333
-[Dad] Wow!
-[Hank giggles]
637
00:25:57,416 --> 00:25:59,333
[Donny] Check this out!
Open it up, Walter.
638
00:25:59,416 --> 00:26:01,333
-[Walter] Unbelievable!
-[Donny laughs]
639
00:26:02,875 --> 00:26:04,458
[upbeat music playing]