1 00:00:01,793 --> 00:00:03,878 I'm Tom Swift. 2 00:00:03,920 --> 00:00:06,006 shoe collector extraordinaire. 3 00:00:06,047 --> 00:00:08,299 But none of that was good enough 4 00:00:08,341 --> 00:00:10,260 I thought if I built him 5 00:00:10,301 --> 00:00:13,221 I could earn his love, but 6 00:00:13,263 --> 00:00:17,225 Or so I thought. 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,060 My father survived the attack, 8 00:00:19,102 --> 00:00:20,812 and sent me a message capsule 9 00:00:20,854 --> 00:00:22,814 with the data I need 10 00:00:22,856 --> 00:00:25,734 But it exploded 11 00:00:25,775 --> 00:00:27,569 Now I have to find 12 00:00:27,610 --> 00:00:30,488 the pieces of that capsule 13 00:00:30,530 --> 00:00:33,825 A global conspiracy called The 14 00:00:33,867 --> 00:00:36,494 So I can only trust my squad-- 15 00:00:36,536 --> 00:00:38,455 my bodyguard, Isaac, 16 00:00:38,496 --> 00:00:41,708 my adopted brother, Lino, 17 00:00:41,750 --> 00:00:45,170 Together we're going to find 18 00:00:47,338 --> 00:00:49,632 TOM: 19 00:00:49,674 --> 00:00:52,177 Capsule piece retrieval mission 20 00:00:52,218 --> 00:00:55,638 This time, 21 00:00:55,680 --> 00:00:57,766 or rogue dates... 22 00:00:57,807 --> 00:01:00,226 so we can rescue my dad 23 00:01:00,268 --> 00:01:01,519 he's still alive. 24 00:01:01,561 --> 00:01:03,271 He sent me 25 00:01:03,313 --> 00:01:05,315 And the capsule exploded 26 00:01:05,355 --> 00:01:06,900 And once 27 00:01:06,941 --> 00:01:09,110 We can decipher the message 28 00:01:09,152 --> 00:01:10,737 We've got this, boss. 29 00:01:10,779 --> 00:01:12,655 Scheduled touchdown: 1500. 30 00:01:12,697 --> 00:01:14,908 BARCLAY: In Utah's 31 00:01:14,949 --> 00:01:16,158 Look at us. 32 00:01:16,201 --> 00:01:17,786 We are getting the hang of this. 33 00:01:17,827 --> 00:01:19,746 Duh. 34 00:01:19,788 --> 00:01:21,748 AUTOMATED VOICE: 35 00:01:21,789 --> 00:01:23,333 Hello, Tom. 36 00:01:23,374 --> 00:01:25,752 Your access to the Swift Jet 37 00:01:25,794 --> 00:01:27,795 (scoffs) 38 00:01:27,837 --> 00:01:29,464 You don't have any authority. 39 00:01:29,506 --> 00:01:31,508 No, but Lorraine Swift does. 40 00:01:31,549 --> 00:01:33,468 What? 41 00:01:33,509 --> 00:01:35,470 LORRAINE: 42 00:01:35,512 --> 00:01:38,306 notify me you approved 43 00:01:38,348 --> 00:01:40,140 in Langstonville, Oklahoma? 44 00:01:40,183 --> 00:01:41,893 Oh. 45 00:01:41,935 --> 00:01:44,479 (chuckles) 46 00:01:44,521 --> 00:01:46,146 Our investors disagree. 47 00:01:46,189 --> 00:01:47,982 Since the Saturn disaster, 48 00:01:48,024 --> 00:01:49,984 has plummeted. 49 00:01:50,026 --> 00:01:52,362 asking if we're sinking millions 50 00:01:52,402 --> 00:01:54,572 LORRAINE: Mm. 51 00:01:54,614 --> 00:01:56,199 That Oklahoma is the new Tulum? 52 00:01:57,325 --> 00:01:59,953 Look, it might take 53 00:01:59,994 --> 00:02:02,872 "Years"? 54 00:02:02,914 --> 00:02:04,124 You're a mess. 55 00:02:04,165 --> 00:02:06,751 You need a wake-up call. 56 00:02:06,793 --> 00:02:08,169 And maybe losing 57 00:02:08,211 --> 00:02:11,214 your title and resources 58 00:02:11,256 --> 00:02:14,092 I'm suspending you from your 59 00:02:14,134 --> 00:02:17,011 What?! I am working 60 00:02:17,053 --> 00:02:19,097 I need access to the-- 61 00:02:22,183 --> 00:02:23,643 It's for the best. 62 00:02:23,685 --> 00:02:25,353 Not everyone has 63 00:02:27,355 --> 00:02:29,732 Then let me learn. 64 00:02:29,774 --> 00:02:32,026 Not my old job. 65 00:02:32,067 --> 00:02:33,945 Entry level. 66 00:02:33,987 --> 00:02:36,739 Let me work my way up 67 00:02:36,781 --> 00:02:38,449 Hmm? 68 00:02:40,869 --> 00:02:43,204 If you're serious... 69 00:02:43,246 --> 00:02:44,956 I'll see you tomorrow. 70 00:02:44,998 --> 00:02:46,291 7:00 a.m. 71 00:02:46,332 --> 00:02:49,127 Sharp. 72 00:02:51,963 --> 00:02:54,966 ♪ ♪ 73 00:03:07,103 --> 00:03:09,189 (phone chimes) 74 00:03:09,981 --> 00:03:11,566 LINO: 75 00:03:11,608 --> 00:03:13,484 Don't be mad. 76 00:03:13,526 --> 00:03:14,903 ISAAC: 77 00:03:14,944 --> 00:03:16,279 Wait for me. 78 00:03:19,532 --> 00:03:22,869 JONES: 79 00:03:22,911 --> 00:03:26,039 Pastor, it has been difficult. 80 00:03:26,079 --> 00:03:27,957 Barton loved 81 00:03:27,999 --> 00:03:29,709 Yes. 82 00:03:29,751 --> 00:03:32,879 This will be the first year 83 00:03:32,921 --> 00:03:35,256 The thought of being 84 00:03:35,298 --> 00:03:36,925 and then looking over 85 00:03:36,966 --> 00:03:38,635 JONES: 86 00:03:38,676 --> 00:03:40,678 I can attend cotillion with you. 87 00:03:41,638 --> 00:03:43,805 So you can abandon me 88 00:03:45,600 --> 00:03:46,893 (exhales) 89 00:03:46,935 --> 00:03:49,020 Why don't I leave you to talk? 90 00:03:54,817 --> 00:03:57,487 These past few weeks 91 00:03:57,528 --> 00:03:59,697 our family has ever faced. 92 00:03:59,739 --> 00:04:03,493 And every time I've needed you, 93 00:04:03,534 --> 00:04:05,578 I don't know, maybe I did 94 00:04:05,620 --> 00:04:07,247 No. 95 00:04:07,288 --> 00:04:10,250 I am so sorry. 96 00:04:10,291 --> 00:04:13,127 I know that I've been 97 00:04:13,169 --> 00:04:15,171 But I'll be there. 98 00:04:15,213 --> 00:04:18,048 I promise. 99 00:04:18,091 --> 00:04:19,926 By your side, 100 00:04:19,968 --> 00:04:21,719 all night. 101 00:04:21,761 --> 00:04:23,805 I hope so. 102 00:04:35,066 --> 00:04:36,776 We said we'd talk 103 00:04:36,818 --> 00:04:38,695 How did you 104 00:04:38,736 --> 00:04:40,238 You said Newburgh. 105 00:04:40,280 --> 00:04:42,490 I googled 106 00:04:43,741 --> 00:04:46,494 I keep seeing weird things, 107 00:04:46,536 --> 00:04:49,372 like my senses are bending. 108 00:04:50,540 --> 00:04:53,001 Aunt Lorraine said 109 00:04:53,042 --> 00:04:55,169 Maybe she can help. 110 00:04:55,211 --> 00:04:57,755 Well, you've got the Swift 111 00:04:57,797 --> 00:04:59,882 Actually, it's a 112 00:04:59,924 --> 00:05:02,385 Barton wouldn't know 113 00:05:02,427 --> 00:05:04,304 up his ass. 114 00:05:06,889 --> 00:05:08,683 Lino? 115 00:05:08,725 --> 00:05:11,311 (inhales) 116 00:05:11,352 --> 00:05:13,438 (laughs) Oh! 117 00:05:15,231 --> 00:05:18,026 You have such 118 00:05:18,067 --> 00:05:21,404 There's a great Ethiopian 119 00:05:21,446 --> 00:05:23,990 You can leave here? 120 00:05:24,032 --> 00:05:26,075 I'm not a prisoner. 121 00:05:26,117 --> 00:05:28,202 I-I just keep a room here 122 00:05:28,244 --> 00:05:30,204 for when... 123 00:05:30,246 --> 00:05:32,206 I need... rest. 124 00:05:32,248 --> 00:05:34,917 How come you never 125 00:05:34,959 --> 00:05:37,837 I never stopped wanting to. 126 00:05:37,879 --> 00:05:40,298 But Lorraine, my sister, 127 00:05:40,340 --> 00:05:42,300 she craves control. 128 00:05:42,342 --> 00:05:44,969 And when I wouldn't submit, 129 00:05:45,011 --> 00:05:46,846 a restraining order. 130 00:05:46,888 --> 00:05:49,849 One turbulent episode years ago, 131 00:05:49,891 --> 00:05:51,976 using my setbacks against me. 132 00:05:52,018 --> 00:05:54,604 Can I be here? I-I don't want 133 00:05:54,645 --> 00:05:56,731 You approached me. 134 00:05:56,773 --> 00:05:59,192 (chuckles) 135 00:05:59,233 --> 00:06:02,236 And your cotillion 136 00:06:02,278 --> 00:06:05,406 means you're nearly... grown. 137 00:06:06,783 --> 00:06:09,494 So Lorraine should let you 138 00:06:09,535 --> 00:06:11,996 ISAAC: Lino, 139 00:06:12,038 --> 00:06:13,873 something you wanted to ask? 140 00:06:13,915 --> 00:06:16,417 Yeah, yeah. Okay. 141 00:06:16,459 --> 00:06:19,212 (chuckles) 142 00:06:19,253 --> 00:06:21,756 But when I get stressed, 143 00:06:21,798 --> 00:06:24,133 it's like I feel 144 00:06:24,175 --> 00:06:27,303 Electricity crackling 145 00:06:27,345 --> 00:06:29,639 Has that ever 146 00:06:29,680 --> 00:06:31,391 It hasn't. 147 00:06:32,600 --> 00:06:34,268 But it sounds... 148 00:06:34,310 --> 00:06:36,437 beautiful. 149 00:06:36,479 --> 00:06:39,399 There's nothing 150 00:06:39,440 --> 00:06:41,275 You and I, we just... 151 00:06:41,317 --> 00:06:43,611 we just deal 152 00:06:43,653 --> 00:06:47,156 When I get overwhelmed when 153 00:06:47,198 --> 00:06:50,784 or in an unfamiliar place, 154 00:06:50,827 --> 00:06:53,955 I calm myself by picturing 155 00:06:53,996 --> 00:06:56,624 a setting that-that's peaceful. 156 00:06:56,666 --> 00:06:58,751 Like... 157 00:06:58,793 --> 00:07:00,628 this garden. 158 00:07:00,670 --> 00:07:03,297 Can I, can I show you 159 00:07:04,507 --> 00:07:08,177 You trace your finger up 160 00:07:08,219 --> 00:07:10,096 as you breathe in, 161 00:07:10,138 --> 00:07:11,848 down the other side 162 00:07:11,889 --> 00:07:14,100 In... out. 163 00:07:15,643 --> 00:07:17,562 You don't get stressed? 164 00:07:28,531 --> 00:07:30,867 Come see me again. 165 00:07:30,908 --> 00:07:33,327 We need to loop in Lorraine. 166 00:07:33,369 --> 00:07:36,038 I would love... 167 00:07:36,080 --> 00:07:39,125 to be part of your life, Lino. 168 00:07:39,167 --> 00:07:41,669 (both chuckle softly) 169 00:07:41,711 --> 00:07:43,671 TOM: 170 00:07:43,713 --> 00:07:45,631 It's my first day 171 00:07:45,673 --> 00:07:47,467 Tom Swift. I know. 172 00:07:47,508 --> 00:07:48,968 Everyone knows. 173 00:07:49,010 --> 00:07:51,095 I'm Quinn, 174 00:07:53,014 --> 00:07:55,099 We've met 175 00:07:55,141 --> 00:07:57,393 Okay. 176 00:07:57,435 --> 00:07:58,978 Your first assignment: 177 00:07:59,020 --> 00:08:01,272 copy-edit blurbs 178 00:08:01,314 --> 00:08:03,357 so I can import them 179 00:08:03,399 --> 00:08:06,027 for Claire's 180 00:08:06,068 --> 00:08:07,695 TOM: 181 00:08:07,737 --> 00:08:09,322 But... 182 00:08:09,363 --> 00:08:11,741 I'm a world-changing inventor. 183 00:08:11,782 --> 00:08:13,493 This... 184 00:08:13,534 --> 00:08:14,952 just feels 185 00:08:14,994 --> 00:08:17,580 Yeah, that's 186 00:08:17,622 --> 00:08:19,373 Zenzi, hey! 187 00:08:19,415 --> 00:08:20,875 Girl. 188 00:08:20,917 --> 00:08:23,002 What? 189 00:08:23,044 --> 00:08:25,379 who enjoyed copy-editing and... 190 00:08:25,421 --> 00:08:27,048 I thought of you. 191 00:08:27,089 --> 00:08:28,799 ZENZI: You know I never 192 00:08:28,841 --> 00:08:32,053 Tom Swift would have 193 00:08:32,094 --> 00:08:33,721 TOM: 194 00:08:33,763 --> 00:08:36,057 spli-splices. 195 00:08:36,097 --> 00:08:38,392 See, this is what happens 196 00:08:38,433 --> 00:08:40,394 your MIT writing requirement. 197 00:08:40,436 --> 00:08:42,230 (scoffs) 198 00:08:42,270 --> 00:08:44,106 (stammers) Just... 199 00:08:44,148 --> 00:08:45,399 if I start it off for you. 200 00:08:45,441 --> 00:08:47,109 QUINN: 201 00:08:47,151 --> 00:08:48,569 Claire didn't 202 00:08:48,611 --> 00:08:50,404 falling back on Zenzi. 203 00:08:50,446 --> 00:08:51,572 How is Claire gonna know...? 204 00:08:51,614 --> 00:08:53,074 Ooh! 205 00:08:53,115 --> 00:08:54,534 A word? 206 00:08:56,327 --> 00:09:00,122 Tom's suspension has created 207 00:09:01,832 --> 00:09:04,752 I'm in the market 208 00:09:04,794 --> 00:09:06,921 You and I can lead 209 00:09:06,963 --> 00:09:08,881 SE into a new era. 210 00:09:08,923 --> 00:09:11,342 I'm offering you 211 00:09:11,384 --> 00:09:13,719 Yeah, I can't stab Tom 212 00:09:13,761 --> 00:09:15,388 He's been in the bullpen 213 00:09:15,429 --> 00:09:16,889 and already asking you to do 214 00:09:16,931 --> 00:09:19,100 his work. 215 00:09:19,141 --> 00:09:22,019 You can't shine if you're always 216 00:09:22,979 --> 00:09:25,523 My offer expires in 24 hours. 217 00:09:27,149 --> 00:09:28,943 You can go. 218 00:09:31,946 --> 00:09:33,364 (door opens) 219 00:09:33,406 --> 00:09:35,032 Okay. 220 00:09:35,074 --> 00:09:36,826 There's something 221 00:09:36,867 --> 00:09:39,287 Unless it's Rome Flynn gift 222 00:09:39,328 --> 00:09:41,622 You asked for all 223 00:09:41,664 --> 00:09:44,458 X-ray flagged a strange package 224 00:09:44,500 --> 00:09:47,128 "Urgent. Tom, I believe 225 00:09:47,169 --> 00:09:49,338 No return address. 226 00:09:49,380 --> 00:09:51,716 Bring it to me. 227 00:09:52,508 --> 00:09:54,510 BARCLAY: Capsule piece 228 00:09:54,552 --> 00:09:56,512 a signature inside the building. 229 00:09:56,554 --> 00:09:58,639 Inside the building? 230 00:10:03,769 --> 00:10:06,897 Hacking into Swift security... 231 00:10:27,501 --> 00:10:29,712 Claire has a capsule piece. 232 00:10:36,135 --> 00:10:38,304 (knocking) 233 00:10:40,222 --> 00:10:42,975 What's that? 234 00:10:43,017 --> 00:10:44,560 It has the same 235 00:10:44,602 --> 00:10:46,187 on Barton's spacecraft, but... 236 00:10:46,228 --> 00:10:48,147 I don't recognize the design. 237 00:10:48,189 --> 00:10:50,358 Do you, Tom? 238 00:10:50,399 --> 00:10:52,818 Uh... let me see it. 239 00:10:55,529 --> 00:10:57,698 It's just 240 00:10:57,740 --> 00:10:59,742 that I ordered. 241 00:10:59,784 --> 00:11:01,827 It's my personal property, 242 00:11:01,869 --> 00:11:03,704 It's a piece 243 00:11:03,746 --> 00:11:05,748 that came addressed 244 00:11:07,750 --> 00:11:10,044 Dr. Wilson... 245 00:11:10,086 --> 00:11:11,837 please run 246 00:11:11,879 --> 00:11:13,297 Yeah, sure. 247 00:11:15,925 --> 00:11:17,968 That's lukewarm. 248 00:11:18,010 --> 00:11:20,096 Try again. 249 00:11:21,430 --> 00:11:24,225 Oh, you look so handsome. 250 00:11:24,266 --> 00:11:25,893 Even if you won't cut your hair. 251 00:11:27,895 --> 00:11:31,440 I'm looking forward 252 00:11:32,692 --> 00:11:34,735 Since it is rite of 253 00:11:34,777 --> 00:11:37,530 um, could my mom come? 254 00:11:40,116 --> 00:11:42,910 Violet is not part 255 00:11:42,952 --> 00:11:45,538 I'm old enough to decide-- 256 00:11:45,579 --> 00:11:47,790 Your, uh, bow tie is 257 00:11:47,832 --> 00:11:49,625 too loose. 258 00:11:49,667 --> 00:11:51,961 Thank you. 259 00:11:53,337 --> 00:11:55,464 And while you're here... 260 00:11:55,506 --> 00:11:57,758 You are a Swift now, 261 00:11:57,800 --> 00:12:00,177 to look fabulous. Look at that. 262 00:12:00,219 --> 00:12:02,096 Thank you. 263 00:12:05,266 --> 00:12:08,060 Why would someone mail us 264 00:12:08,102 --> 00:12:10,104 Maybe it's some 265 00:12:10,146 --> 00:12:12,898 Mm. We can solve that later. 266 00:12:12,940 --> 00:12:14,608 we need to get it back 267 00:12:14,650 --> 00:12:17,445 poorly manicured clutches. 268 00:12:17,486 --> 00:12:20,281 Meet the CEO vault. 269 00:12:20,322 --> 00:12:22,992 Nine inches of reinforced steel 270 00:12:23,033 --> 00:12:25,453 only accessible 271 00:12:25,494 --> 00:12:27,413 Designed by yours truly. 272 00:12:27,455 --> 00:12:29,248 I'll disable 273 00:12:29,290 --> 00:12:30,750 bypass the biometric security, 274 00:12:30,791 --> 00:12:32,209 and lift the capsule piece. 275 00:12:32,251 --> 00:12:33,627 All on a Sunday. 276 00:12:33,669 --> 00:12:35,045 ZENZI: 277 00:12:35,087 --> 00:12:36,672 Claire recognized 278 00:12:36,714 --> 00:12:39,133 as the same unique alloy 279 00:12:39,175 --> 00:12:41,093 Her head of tech is 280 00:12:41,135 --> 00:12:43,637 Wilson's gonna find 281 00:12:43,679 --> 00:12:45,639 is dated after my dad's ship 282 00:12:45,681 --> 00:12:47,808 Meaning they'll 283 00:12:47,850 --> 00:12:49,518 after Barton 284 00:12:49,560 --> 00:12:51,520 Anyone discovers 285 00:12:51,562 --> 00:12:53,856 it's only a matter of time 286 00:12:53,898 --> 00:12:55,232 You two need 287 00:12:55,274 --> 00:12:56,734 and Lorraine busy 288 00:12:56,776 --> 00:12:58,277 while I go get heisty with it. 289 00:12:58,319 --> 00:12:59,945 "The cotillion"? 290 00:12:59,987 --> 00:13:02,323 conveniently forget 291 00:13:02,364 --> 00:13:04,909 and myopic excuse 292 00:13:04,950 --> 00:13:07,453 They dropped me 293 00:13:07,495 --> 00:13:08,996 when my parents lost 294 00:13:09,038 --> 00:13:12,291 Those debutantes gossiped... 295 00:13:12,333 --> 00:13:14,168 and spread rumors. 296 00:13:14,210 --> 00:13:16,170 And Regina Jackson? 297 00:13:16,212 --> 00:13:18,380 BOTH: 298 00:13:18,422 --> 00:13:20,007 ...stole my escort. 299 00:13:20,049 --> 00:13:22,051 It was hell. 300 00:13:22,927 --> 00:13:25,721 This... is to save my dad. 301 00:13:28,015 --> 00:13:29,433 Please? 302 00:13:29,475 --> 00:13:32,186 (sighs) 303 00:13:32,228 --> 00:13:34,271 That sounds like a yes sigh. 304 00:13:34,313 --> 00:13:36,440 let's prepare a vault heist, 305 00:13:36,482 --> 00:13:39,068 BARCLAY: Message from Quinn: 306 00:13:39,109 --> 00:13:41,195 "It's 3:00 p.m. 307 00:13:41,237 --> 00:13:43,656 Unsure if you're aware." 308 00:13:43,697 --> 00:13:45,407 Crap. 309 00:13:45,449 --> 00:13:48,994 Do jobs just expect you 310 00:13:53,082 --> 00:13:55,709 But I finished all my work 311 00:13:55,751 --> 00:13:58,379 (phone chimes) 312 00:13:58,420 --> 00:14:00,673 There is always more. 313 00:14:00,714 --> 00:14:02,299 (groans) 314 00:14:02,341 --> 00:14:05,135 Looks like Claire lost 315 00:14:05,177 --> 00:14:08,097 50th time today. 316 00:14:08,138 --> 00:14:10,683 A purse full of backups? 317 00:14:10,724 --> 00:14:12,852 You must be really good 318 00:14:12,893 --> 00:14:14,478 Yeah, tragically good. 319 00:14:14,520 --> 00:14:16,438 You know, I... 320 00:14:16,480 --> 00:14:19,358 joined Swift to be a 321 00:14:19,400 --> 00:14:21,986 I had to "pay my dues" 322 00:14:22,027 --> 00:14:24,905 That was four years, 323 00:14:24,947 --> 00:14:27,575 one week and... two days ago. 324 00:14:27,616 --> 00:14:29,910 And I'm still 325 00:14:29,952 --> 00:14:31,412 instead of 326 00:14:31,453 --> 00:14:33,622 Improving my company designs? 327 00:14:33,664 --> 00:14:36,208 Yes. 328 00:14:36,250 --> 00:14:39,086 Show me what you got. 329 00:14:41,672 --> 00:14:42,840 Come on. 330 00:14:43,799 --> 00:14:45,175 Okay. 331 00:14:45,217 --> 00:14:47,428 Your AR Monovision. 332 00:14:47,469 --> 00:14:49,305 If you change 333 00:14:49,346 --> 00:14:51,098 from a solid lens 334 00:14:51,140 --> 00:14:53,434 you could apply it 335 00:14:53,475 --> 00:14:55,394 for an AR experience 336 00:14:55,436 --> 00:14:56,896 anywhere. 337 00:14:56,937 --> 00:14:58,439 (chuckles) 338 00:14:58,480 --> 00:15:01,525 This is tremendously good... Q. 339 00:15:01,567 --> 00:15:03,652 No. 340 00:15:03,694 --> 00:15:05,529 Q-dawg? 341 00:15:05,571 --> 00:15:07,615 Okay, look, I feel like 342 00:15:07,656 --> 00:15:10,326 you do not like me very much 343 00:15:11,493 --> 00:15:13,537 Take out your phone. 344 00:15:14,830 --> 00:15:17,416 Come on, take out your phone, 345 00:15:17,458 --> 00:15:19,418 "Boring day at 346 00:15:19,460 --> 00:15:21,587 Got to shake things up." 347 00:15:21,629 --> 00:15:23,088 (phone chimes) 348 00:15:24,340 --> 00:15:25,674 (tweet chirps) 349 00:15:25,716 --> 00:15:26,759 (workers gasping) 350 00:15:26,800 --> 00:15:29,011 Code Tom! Code Tom! 351 00:15:30,512 --> 00:15:33,933 QUINN: 352 00:15:33,974 --> 00:15:36,435 Suddenly budgets are slashed, 353 00:15:36,477 --> 00:15:38,520 projects are shelved, 354 00:15:38,562 --> 00:15:40,481 contractors are laid off. 355 00:15:40,522 --> 00:15:43,984 There are real 356 00:15:44,026 --> 00:15:46,403 you don't even realize it. 357 00:15:50,324 --> 00:15:52,701 (phone chimes) 358 00:15:52,743 --> 00:15:54,828 Okay, I just... 359 00:15:54,870 --> 00:15:57,498 some cotillion stuff, 360 00:15:58,582 --> 00:16:00,668 I appreciate you. 361 00:16:01,919 --> 00:16:04,004 Thank you. 362 00:16:04,046 --> 00:16:06,173 Quinn. 363 00:16:08,509 --> 00:16:11,011 Mission: save my relationship 364 00:16:11,053 --> 00:16:14,640 while heisting the capsule piece 365 00:16:14,682 --> 00:16:17,267 Claire limited my company access 366 00:16:17,309 --> 00:16:19,687 to only inventions 367 00:16:19,728 --> 00:16:22,690 Swift Lush Nanocream 368 00:16:22,731 --> 00:16:26,318 But I have other inventions 369 00:16:27,403 --> 00:16:29,697 BARCLAY: 370 00:16:29,738 --> 00:16:32,533 TOM: 371 00:16:32,574 --> 00:16:36,412 A beast to race from cotillion 372 00:16:36,453 --> 00:16:37,871 Uh, black leather ankle boots. 373 00:16:37,913 --> 00:16:41,417 Perfect for both 374 00:16:41,458 --> 00:16:43,043 TOM: 375 00:16:43,085 --> 00:16:44,670 I need both of you 376 00:16:44,712 --> 00:16:46,046 at the cotillion. 377 00:16:46,088 --> 00:16:48,215 Isaac, you'll wear 378 00:16:48,257 --> 00:16:51,218 Conceived after too many 379 00:16:51,260 --> 00:16:53,053 Oh, yes, back in the day, 380 00:16:53,095 --> 00:16:55,848 I had to be in five places 381 00:16:55,889 --> 00:16:57,307 links in my hoe-tation. 382 00:16:57,349 --> 00:16:58,809 It'll project 383 00:16:58,851 --> 00:17:00,769 a hologram of my face 384 00:17:00,811 --> 00:17:03,230 and mimic my voice. Hmm? 385 00:17:03,272 --> 00:17:05,190 I had a nightmare 386 00:17:05,232 --> 00:17:07,358 TOM: Ooh, forgot to turn 387 00:17:07,401 --> 00:17:09,069 This is my nightmare, 388 00:17:09,111 --> 00:17:10,988 Lorraine will know 389 00:17:11,030 --> 00:17:12,448 Just stay 390 00:17:12,489 --> 00:17:13,949 I'll be back 391 00:17:13,991 --> 00:17:15,701 just in time 392 00:17:15,742 --> 00:17:17,661 We have two days 393 00:17:17,703 --> 00:17:19,913 ♪ ♪ 394 00:17:23,375 --> 00:17:24,877 (phone chimes) 395 00:17:25,752 --> 00:17:27,921 ISAAC: Haven't been able to tell 396 00:17:27,963 --> 00:17:29,631 Be patient. 397 00:17:31,050 --> 00:17:33,427 LINO: 398 00:17:33,469 --> 00:17:35,846 (phone chimes) 399 00:17:35,888 --> 00:17:38,432 (heavy breathing) 400 00:18:07,544 --> 00:18:10,297 (line ringing) 401 00:18:10,339 --> 00:18:11,965 Hello. 402 00:18:12,007 --> 00:18:14,468 WOMAN: 403 00:18:14,510 --> 00:18:17,304 I'd like to speak 404 00:18:17,346 --> 00:18:19,014 Please hold. 405 00:18:25,437 --> 00:18:28,232 JONES: 406 00:18:28,273 --> 00:18:31,819 A rite of passage 407 00:18:31,860 --> 00:18:34,238 to celebrate their beauty, 408 00:18:34,279 --> 00:18:37,783 their legacy, 409 00:18:37,825 --> 00:18:40,828 (indistinct chatter) 410 00:18:40,869 --> 00:18:43,330 LORRAINE: 411 00:18:43,372 --> 00:18:45,415 I owe Claire $20. 412 00:18:45,457 --> 00:18:48,418 Oh, I came just in time 413 00:18:48,460 --> 00:18:50,838 You could give lessons. 414 00:18:50,879 --> 00:18:54,216 You think Naomi Campbell created 415 00:18:54,258 --> 00:18:57,052 (both chuckle) 416 00:18:57,094 --> 00:19:00,389 LORRAINE: 417 00:19:00,430 --> 00:19:02,391 to a ten-hour braid appointment. 418 00:19:02,432 --> 00:19:04,268 You know, if you really want 419 00:19:04,309 --> 00:19:07,187 you can convince Zenzi to give 420 00:19:07,229 --> 00:19:09,189 She keeps turning me down. 421 00:19:09,231 --> 00:19:11,108 I don't think 422 00:19:11,150 --> 00:19:13,569 Lino. Who's this 423 00:19:13,610 --> 00:19:15,487 dapper young man? 424 00:19:17,030 --> 00:19:19,116 (indistinct chatter) 425 00:19:23,162 --> 00:19:25,581 We'd love to have you out 426 00:19:25,622 --> 00:19:28,750 You'd love the house-- our view 427 00:19:28,792 --> 00:19:30,544 Especially since the $2 million 428 00:19:30,586 --> 00:19:32,880 renovation we just finished. 429 00:19:32,921 --> 00:19:35,549 Mm. Oh. 430 00:19:35,591 --> 00:19:37,843 Champagne punch? 431 00:19:37,885 --> 00:19:39,553 Uh, mm-hmm. 432 00:19:39,595 --> 00:19:41,722 Just like 433 00:19:41,763 --> 00:19:43,974 (clears throat) 434 00:19:44,016 --> 00:19:45,475 have you considered donating 435 00:19:45,517 --> 00:19:47,311 to the Vineyard's 436 00:19:47,352 --> 00:19:50,439 They're three million short. 437 00:19:50,480 --> 00:19:52,858 Sounds like you have that 438 00:19:52,900 --> 00:19:55,402 Well, it's not that extensive 439 00:19:55,444 --> 00:19:57,863 And we're barely there. 440 00:19:57,905 --> 00:19:59,907 (all chuckle) 441 00:19:59,948 --> 00:20:01,909 TOM: 442 00:20:01,950 --> 00:20:03,702 I saw Dad do that. 443 00:20:03,744 --> 00:20:05,412 Anytime somebody 444 00:20:05,454 --> 00:20:07,789 he'd redirect to see what's 445 00:20:07,831 --> 00:20:09,917 Hmm. 446 00:20:09,958 --> 00:20:12,252 My grandparents said we can 447 00:20:12,294 --> 00:20:14,796 tonight... but my escort is 448 00:20:14,838 --> 00:20:17,257 (whispers): 449 00:20:17,299 --> 00:20:19,593 Hi. Hello. I'm Zenzi. 450 00:20:19,635 --> 00:20:21,595 Uh, Mrs. Swift asked me 451 00:20:21,637 --> 00:20:24,056 to come in here and 452 00:20:24,097 --> 00:20:25,682 Let me guess, you're here 453 00:20:25,724 --> 00:20:27,726 cotillion is 454 00:20:27,768 --> 00:20:30,479 A teenager masking 455 00:20:30,520 --> 00:20:32,648 How novel. 456 00:20:32,689 --> 00:20:34,608 Sorry. 457 00:20:34,650 --> 00:20:37,694 Uh, these things just make me 458 00:20:37,736 --> 00:20:39,738 I was tricked 459 00:20:39,780 --> 00:20:41,907 I'm one of 460 00:20:41,949 --> 00:20:44,201 Only accepting money 461 00:20:44,243 --> 00:20:46,954 up as Tyler Perry's production 462 00:20:46,995 --> 00:20:49,957 Listen, just 463 00:20:49,998 --> 00:20:51,792 you were chosen 464 00:20:51,833 --> 00:20:54,294 because of your talent 465 00:20:54,336 --> 00:20:56,546 This is not 466 00:20:56,588 --> 00:20:59,091 the be-all end-all 467 00:20:59,132 --> 00:21:02,052 Zenzi Fullington. 468 00:21:02,094 --> 00:21:03,470 If it wasn't for 469 00:21:03,512 --> 00:21:05,180 I might not have 470 00:21:05,222 --> 00:21:06,848 Sounds like you don't think 471 00:21:06,890 --> 00:21:09,059 Regina Jackson. 472 00:21:09,101 --> 00:21:11,937 Because... of course. 473 00:21:11,979 --> 00:21:13,772 I was simply explaining 474 00:21:13,814 --> 00:21:15,816 that the cotillion 475 00:21:15,857 --> 00:21:17,901 your entire life. 476 00:21:17,943 --> 00:21:19,861 Then why do girls like you 477 00:21:19,903 --> 00:21:22,155 whine about being left out? 478 00:21:22,197 --> 00:21:24,908 What you pretend is "elitism" 479 00:21:24,950 --> 00:21:28,245 high standards, but I guess 480 00:21:28,287 --> 00:21:29,955 charity case 481 00:21:31,248 --> 00:21:33,792 Zenzi's escort dropped her 482 00:21:33,834 --> 00:21:36,628 And her ex-boyfriend Marcus 483 00:21:36,670 --> 00:21:38,880 She never makes the cut. 484 00:21:38,922 --> 00:21:42,009 So you see, girls, 485 00:21:42,050 --> 00:21:44,511 what happens at cotillion 486 00:21:44,553 --> 00:21:47,306 does impact 487 00:21:53,895 --> 00:21:55,981 (indistinct chatter) 488 00:21:56,898 --> 00:21:59,318 Zenzi? 489 00:21:59,359 --> 00:22:01,028 Come on, I'm about to leave. 490 00:22:01,069 --> 00:22:03,071 I need a second. 491 00:22:03,113 --> 00:22:05,407 I don't have time to play "guess 492 00:22:05,449 --> 00:22:07,367 Can you just think 493 00:22:07,409 --> 00:22:08,869 for just one second, okay? 494 00:22:08,910 --> 00:22:10,996 Regina Jackson is here. 495 00:22:11,038 --> 00:22:13,332 And she just... 496 00:22:13,373 --> 00:22:15,709 I'm trying to save my dad, 497 00:22:15,751 --> 00:22:18,712 that mocha Rachel McAdams 498 00:22:18,754 --> 00:22:20,380 Girl, prioritize. 499 00:22:20,422 --> 00:22:22,049 Do you know that every 500 00:22:22,090 --> 00:22:23,550 becomes my top 501 00:22:23,592 --> 00:22:25,010 You should be just 502 00:22:25,052 --> 00:22:26,470 Why aren't you pissed? 503 00:22:26,511 --> 00:22:28,638 Why aren't we 504 00:22:28,680 --> 00:22:30,682 Okay, listen. 505 00:22:30,724 --> 00:22:33,268 What is the quickest way to 506 00:22:33,310 --> 00:22:35,562 so that we can get back...? 507 00:22:35,604 --> 00:22:37,564 "Unremarkable"? 508 00:22:37,606 --> 00:22:39,649 If that's true, then why 509 00:22:39,691 --> 00:22:41,068 Huh? To copy edit? 510 00:22:41,109 --> 00:22:42,861 To-to help you 511 00:22:42,903 --> 00:22:45,113 You think I'm lost without you? 512 00:22:45,155 --> 00:22:47,199 (sighs) 513 00:22:47,240 --> 00:22:49,034 Look, I invented 514 00:22:49,076 --> 00:22:50,952 an engine that sent 515 00:22:50,994 --> 00:22:52,329 to Saturn. 516 00:22:52,371 --> 00:22:54,164 I literally change the world. 517 00:22:54,206 --> 00:22:56,583 Thousands of scholarship winners 518 00:22:56,625 --> 00:22:58,543 could change the world 519 00:22:58,585 --> 00:23:00,253 the resources you have. 520 00:23:00,295 --> 00:23:03,465 You are not 521 00:23:03,507 --> 00:23:05,926 You're just rich. 522 00:23:19,314 --> 00:23:21,817 Let's put on the Insta-Tom. 523 00:23:21,858 --> 00:23:23,068 Same tux. 524 00:23:23,110 --> 00:23:25,821 Comparable body. 525 00:23:25,862 --> 00:23:27,906 Ah, ah, ah, ah. 526 00:23:27,948 --> 00:23:29,699 You can't get the device wet. 527 00:23:29,741 --> 00:23:31,576 ♪ I have big dog status ♪ 528 00:23:31,618 --> 00:23:33,995 ♪ If your man mad, 529 00:23:34,037 --> 00:23:35,747 ♪ Throw this chick a crumb... ♪ 530 00:23:35,789 --> 00:23:38,166 Hey, move. 531 00:23:38,208 --> 00:23:40,293 Activate voice mimicking. 532 00:23:40,335 --> 00:23:43,088 ♪ ♪ 533 00:23:44,548 --> 00:23:47,634 Please tell me you're not 534 00:23:47,676 --> 00:23:49,719 Guess you'll never know. 535 00:23:49,761 --> 00:23:51,888 Off to the capsule heist. 536 00:23:51,930 --> 00:23:54,766 ♪ Eighth floor, honestly 537 00:23:54,808 --> 00:23:57,144 ♪ Came for. ♪ 538 00:24:05,694 --> 00:24:08,155 BARCLAY: Next guard sweep is 539 00:24:08,196 --> 00:24:10,782 Okay, Nanocream should mimic 540 00:24:10,824 --> 00:24:13,743 the last fingerprint pattern. 541 00:24:39,895 --> 00:24:42,981 Next, iris 542 00:24:45,233 --> 00:24:46,693 Claire Cormier. 543 00:24:46,735 --> 00:24:49,154 I've never been more basic. 544 00:24:49,196 --> 00:24:51,031 AUTOMATED VOICE: 545 00:24:51,072 --> 00:24:53,033 "Security code"? 546 00:24:53,074 --> 00:24:55,619 The vault doesn't have 547 00:24:55,660 --> 00:24:57,746 (beeping) 548 00:24:59,748 --> 00:25:01,750 BARCLAY: 549 00:25:01,791 --> 00:25:03,376 the keypad has been 550 00:25:03,418 --> 00:25:04,836 by Claire. 551 00:25:13,720 --> 00:25:15,805 (indistinct chatter) 552 00:25:21,895 --> 00:25:23,688 ISAAC: 553 00:25:36,952 --> 00:25:40,330 Tom. Tom, hi, darling... 554 00:25:40,372 --> 00:25:42,499 Listen, sweetheart, 555 00:25:42,541 --> 00:25:43,959 (clears throat) 556 00:25:44,000 --> 00:25:46,044 You changed your tie. 557 00:25:46,086 --> 00:25:47,921 Oh. Um. 558 00:25:47,963 --> 00:25:49,881 You know, well, um... 559 00:25:49,923 --> 00:25:51,591 Cardi B says you haven't made it 560 00:25:51,633 --> 00:25:53,385 until you have 561 00:25:53,426 --> 00:25:55,679 Oh. 562 00:25:55,720 --> 00:25:57,597 a lot better 563 00:25:57,639 --> 00:25:59,724 Mm-hmm. 564 00:25:59,766 --> 00:26:02,102 I've been hard 565 00:26:02,143 --> 00:26:06,022 But i-it's only 566 00:26:06,064 --> 00:26:08,400 I have every faith 567 00:26:08,441 --> 00:26:10,443 your highest potential. 568 00:26:11,820 --> 00:26:14,114 I will always be in your corner. 569 00:26:14,155 --> 00:26:16,157 Okay? 570 00:26:16,199 --> 00:26:18,368 There's nothing you can do 571 00:26:22,706 --> 00:26:25,625 Uh, sometimes 572 00:26:25,667 --> 00:26:28,211 I forget how lucky 573 00:26:28,253 --> 00:26:29,838 a mom like you. 574 00:26:29,879 --> 00:26:31,798 (exhales) 575 00:26:31,840 --> 00:26:34,092 Um... 576 00:26:34,134 --> 00:26:36,136 um, I, um... 577 00:26:36,177 --> 00:26:38,013 I'll be right back. 578 00:26:38,054 --> 00:26:40,098 Okay. 579 00:26:41,474 --> 00:26:43,560 BARCLAY: 580 00:26:43,602 --> 00:26:45,687 "Insta-Tom broken. 581 00:26:45,729 --> 00:26:47,397 Get back!" 582 00:26:47,439 --> 00:26:48,982 Uh, crap! 583 00:26:49,024 --> 00:26:50,942 Uh, text Zenzi! 584 00:26:50,984 --> 00:26:52,694 Zenzi has blocked you across 585 00:26:52,736 --> 00:26:54,821 all modes of communication. 586 00:26:54,863 --> 00:26:56,823 Mm. Savage. 587 00:26:56,865 --> 00:26:58,658 Uh, look, I can't get 588 00:26:58,700 --> 00:27:00,493 I-I need the tools 589 00:27:00,535 --> 00:27:02,245 Your old office is unavailable. 590 00:27:02,287 --> 00:27:04,289 Are you concerned that Zenzi's 591 00:27:04,331 --> 00:27:06,416 assessment of you being nothing 592 00:27:06,458 --> 00:27:09,002 is accurate? 593 00:27:09,044 --> 00:27:10,378 30 seconds 594 00:27:10,420 --> 00:27:12,464 until guard sweep. 595 00:27:19,596 --> 00:27:21,890 ♪ ♪ 596 00:27:28,772 --> 00:27:30,815 GUARD: 597 00:27:33,902 --> 00:27:35,528 Wouldn't it have 598 00:27:35,570 --> 00:27:38,239 to just-- 599 00:27:38,281 --> 00:27:40,700 tell me 600 00:27:40,742 --> 00:27:43,244 It's a piece 601 00:27:43,286 --> 00:27:45,705 I believe it might 602 00:27:45,747 --> 00:27:47,999 with his last words on it. 603 00:27:48,041 --> 00:27:50,210 Well, how do you access it? 604 00:27:52,921 --> 00:27:55,298 If you hold down 605 00:27:55,340 --> 00:27:57,467 and the gray power control, 606 00:27:58,843 --> 00:28:01,388 Now, please... 607 00:28:01,429 --> 00:28:02,972 let me examine it. 608 00:28:05,600 --> 00:28:08,144 Your newfound humility is 609 00:28:08,186 --> 00:28:09,729 Tom. 610 00:28:09,771 --> 00:28:11,481 I'll let you know what I find. 611 00:28:17,028 --> 00:28:18,905 Claire Cormier. 612 00:28:18,947 --> 00:28:20,907 (beeping) 613 00:28:36,172 --> 00:28:38,216 ♪ ♪ 614 00:28:55,066 --> 00:28:56,943 This is Barton Swift. 615 00:28:56,985 --> 00:28:59,863 My will is to be amended 616 00:28:59,904 --> 00:29:02,115 and my son, Thomas, receive 617 00:29:02,157 --> 00:29:04,576 an equal split 618 00:29:04,617 --> 00:29:06,953 Lorraine... 619 00:29:06,995 --> 00:29:10,415 I know you will guide Tom 620 00:29:10,457 --> 00:29:12,250 "Successor"? 621 00:29:12,292 --> 00:29:15,253 To my wife... my love, 622 00:29:15,295 --> 00:29:17,088 my everything. 623 00:29:17,130 --> 00:29:19,591 I need to say-- 624 00:29:19,632 --> 00:29:22,635 (trilling, static crackling) 625 00:29:42,363 --> 00:29:44,574 The data was 626 00:29:44,616 --> 00:29:45,992 corrupted. 627 00:29:46,034 --> 00:29:47,744 The device, like, disintegrated 628 00:29:47,786 --> 00:29:49,329 in my hands. 629 00:29:49,370 --> 00:29:50,789 You did something 630 00:29:50,830 --> 00:29:52,749 I know it. 631 00:29:53,708 --> 00:29:55,585 If I were you, Tom, 632 00:29:55,627 --> 00:29:57,962 I would hurry back 633 00:29:58,004 --> 00:30:00,465 Don't worry. 634 00:30:00,507 --> 00:30:02,592 I won't tell 635 00:30:03,968 --> 00:30:07,514 I wouldn't want to disappoint 636 00:30:19,484 --> 00:30:22,153 (crowd clapping) 637 00:30:28,284 --> 00:30:30,119 (gasps) 638 00:30:30,161 --> 00:30:32,330 I thought you disappeared right 639 00:30:32,372 --> 00:30:33,915 Lino's up. 640 00:30:33,957 --> 00:30:36,709 Escorting Ms. Damon 641 00:30:36,751 --> 00:30:41,089 is Mr. Angelino Kareem Swift. 642 00:30:41,130 --> 00:30:43,216 (crowd clapping) 643 00:30:44,676 --> 00:30:47,220 Captain of the water polo team, 644 00:30:47,262 --> 00:30:49,889 the lacrosse team and... 645 00:30:49,931 --> 00:30:52,267 the track team. 646 00:30:56,813 --> 00:30:59,148 Presented by... 647 00:30:59,190 --> 00:31:01,150 (clears throat) 648 00:31:01,192 --> 00:31:03,903 Presented by... 649 00:31:04,863 --> 00:31:07,323 ...Ms. Violet Warren. 650 00:31:07,365 --> 00:31:09,450 (crowd gasping) 651 00:31:13,955 --> 00:31:15,832 MAN: 652 00:31:15,874 --> 00:31:17,792 WOMAN: 653 00:31:17,834 --> 00:31:19,961 MAN 2 (whispering): 654 00:31:22,255 --> 00:31:24,299 Don't you worry about her. 655 00:31:24,340 --> 00:31:25,884 Hmm? 656 00:31:25,925 --> 00:31:27,719 JONES: 657 00:31:27,760 --> 00:31:30,471 their children in a waltz. 658 00:31:35,018 --> 00:31:37,103 (indistinct chatter) 659 00:31:43,693 --> 00:31:45,403 ♪ ♪ 660 00:31:47,655 --> 00:31:50,199 WOMAN: 661 00:31:50,241 --> 00:31:51,910 (guests whispering) 662 00:31:51,951 --> 00:31:54,037 MAN: Look at her. 663 00:31:54,078 --> 00:31:55,288 (heartbeat pounding) 664 00:31:55,330 --> 00:31:56,831 WOMAN 3: 665 00:31:56,873 --> 00:31:58,833 ♪ ♪ 666 00:31:58,875 --> 00:32:00,168 MAN: 667 00:32:00,209 --> 00:32:01,878 MAN 2: 668 00:32:01,920 --> 00:32:03,504 VIOLET: 669 00:32:04,672 --> 00:32:06,841 WOMAN 2: Violet... 670 00:32:07,967 --> 00:32:10,386 MAN: What's wrong with her? 671 00:32:12,347 --> 00:32:14,223 Mom, what's wrong? 672 00:32:15,266 --> 00:32:17,101 VIOLET: 673 00:32:17,143 --> 00:32:19,604 Mom, you're hurting me. 674 00:32:19,646 --> 00:32:21,856 He's my son! 675 00:32:21,898 --> 00:32:24,067 You need to let Lino go. 676 00:32:24,108 --> 00:32:26,110 Let him go. 677 00:32:26,152 --> 00:32:29,072 (crowd gasping, clamoring) 678 00:32:29,989 --> 00:32:31,115 I keep the light safe. 679 00:32:31,157 --> 00:32:33,201 I keep the 680 00:32:33,242 --> 00:32:36,621 They're trying to torture me. 681 00:32:36,663 --> 00:32:38,039 They're trying to torture 682 00:32:38,081 --> 00:32:40,625 And I, I protect the light. 683 00:32:40,667 --> 00:32:41,876 Tom, we need to get her 684 00:32:41,918 --> 00:32:43,628 She said the garden was 685 00:32:43,670 --> 00:32:44,921 Mom, imagine a garden. 686 00:32:44,963 --> 00:32:46,297 Auntie Vi, look at me! 687 00:32:46,339 --> 00:32:47,966 Aah! 688 00:32:48,007 --> 00:32:49,717 Hey, shh, listen. 689 00:32:49,759 --> 00:32:51,636 Look at this new invention 690 00:32:51,678 --> 00:32:54,263 Huh? Want to put that on? 691 00:32:54,305 --> 00:32:56,391 Okay. Hmm? Okay? 692 00:32:57,767 --> 00:32:59,686 TOM: 693 00:32:59,727 --> 00:33:01,688 (birds singing) 694 00:33:01,729 --> 00:33:04,190 Oh... 695 00:33:05,149 --> 00:33:06,567 Oh... 696 00:33:06,609 --> 00:33:09,529 Oh. Oh! 697 00:33:09,570 --> 00:33:11,990 Tom, what did you do? 698 00:33:12,031 --> 00:33:14,242 I brought her 699 00:33:19,247 --> 00:33:20,873 Lino? 700 00:33:21,833 --> 00:33:24,127 How did she get here? 701 00:33:31,843 --> 00:33:33,886 (quiet murmuring) 702 00:33:38,099 --> 00:33:39,767 I'm sorry. 703 00:33:39,809 --> 00:33:41,602 I was trying to help. 704 00:33:41,644 --> 00:33:44,397 Lino is going through 705 00:33:44,439 --> 00:33:47,275 A boy needs 706 00:33:47,316 --> 00:33:49,777 Do you know 707 00:33:51,112 --> 00:33:52,905 Child Protective 708 00:33:52,947 --> 00:33:54,741 asking if I had 709 00:33:54,782 --> 00:33:57,035 with Violet. 710 00:33:57,076 --> 00:33:59,162 or Lino for weeks. 711 00:34:00,455 --> 00:34:03,666 I raced over to their house 712 00:34:05,293 --> 00:34:07,336 He'd been living off 713 00:34:07,378 --> 00:34:10,214 half the size of a 714 00:34:10,255 --> 00:34:13,009 Covered in bruises... 715 00:34:13,051 --> 00:34:14,427 burns. 716 00:34:14,469 --> 00:34:16,179 I took him in. 717 00:34:16,219 --> 00:34:19,264 I raised him. 718 00:34:19,306 --> 00:34:22,768 I love him. 719 00:34:22,810 --> 00:34:25,021 I am his mother. 720 00:34:28,357 --> 00:34:30,359 Barton hired you 721 00:34:30,400 --> 00:34:32,445 And tonight, you brought harm 722 00:34:32,487 --> 00:34:34,362 to our doorstep. 723 00:34:34,405 --> 00:34:35,782 Effective immediately, 724 00:34:35,822 --> 00:34:37,283 of this household. 725 00:34:52,255 --> 00:34:54,132 I am so sorry. 726 00:34:54,175 --> 00:34:56,135 You have visions because 727 00:34:56,177 --> 00:34:58,596 you are an experiment. 728 00:35:00,139 --> 00:35:03,101 You are the light. 729 00:35:12,485 --> 00:35:15,279 When she was first diagnosed 730 00:35:15,321 --> 00:35:17,281 right before she graduated 731 00:35:17,323 --> 00:35:19,575 we tried 732 00:35:19,617 --> 00:35:22,537 But she couldn't see 733 00:35:22,578 --> 00:35:24,664 Refused the 734 00:35:24,705 --> 00:35:26,415 So the best I could do 735 00:35:26,457 --> 00:35:28,126 to a treatment facility 736 00:35:28,167 --> 00:35:30,336 so that they'd always 737 00:35:30,378 --> 00:35:33,172 I was trying to protect Lino 738 00:35:33,214 --> 00:35:35,258 by keeping them apart 739 00:35:35,299 --> 00:35:38,052 I am sorry. I wish I could... 740 00:35:38,094 --> 00:35:39,720 You were wonderful. 741 00:35:39,762 --> 00:35:42,515 Your... 742 00:35:42,557 --> 00:35:44,809 Your brilliance. 743 00:35:45,893 --> 00:35:48,187 You saved the day. 744 00:35:50,064 --> 00:35:51,983 Maybe I was too harsh 745 00:35:52,024 --> 00:35:54,152 about your suspension. 746 00:35:54,193 --> 00:35:56,279 You showed great 747 00:35:56,320 --> 00:35:57,905 But I've been careless 748 00:35:57,947 --> 00:36:00,241 and how they affect others. 749 00:36:00,283 --> 00:36:02,243 Tonight doesn't make up 750 00:36:02,285 --> 00:36:04,162 That is the maturity 751 00:36:04,203 --> 00:36:05,955 that I've always wanted to see. 752 00:36:09,417 --> 00:36:12,211 I'm reinstating you 753 00:36:13,504 --> 00:36:14,714 We need you. 754 00:36:16,174 --> 00:36:17,967 Oh! 755 00:36:18,968 --> 00:36:20,636 Thank you. 756 00:36:22,597 --> 00:36:25,850 Oh, uh, Claire's assistant, 757 00:36:25,892 --> 00:36:28,728 Quinn, could I promote them 758 00:36:28,769 --> 00:36:31,522 They have 759 00:36:31,564 --> 00:36:34,025 All right. 760 00:36:35,776 --> 00:36:37,945 Oh, no. No, no, no. 761 00:36:37,987 --> 00:36:39,697 Honey, everyone will stare. 762 00:36:39,739 --> 00:36:41,115 I can't... 763 00:36:41,157 --> 00:36:44,118 That walk deserves 764 00:36:44,160 --> 00:36:46,871 And everybody's 765 00:36:46,913 --> 00:36:48,998 We're Swifts. 766 00:36:49,040 --> 00:36:51,125 ♪ ♪ 767 00:36:54,795 --> 00:36:56,672 After you. 768 00:37:02,929 --> 00:37:05,514 ♪ ♪ 769 00:37:21,489 --> 00:37:23,199 My, my, my. 770 00:37:23,241 --> 00:37:25,952 How far the Swifts have fallen. 771 00:37:25,993 --> 00:37:28,287 You really haven't changed 772 00:37:28,329 --> 00:37:30,206 Retinoids and Botox. 773 00:37:30,248 --> 00:37:33,292 No, I mean that you're still 774 00:37:33,334 --> 00:37:35,002 in others' 775 00:37:35,044 --> 00:37:37,004 You know, 776 00:37:37,046 --> 00:37:39,423 charity case, 777 00:37:39,465 --> 00:37:41,259 promising ideas. 778 00:37:44,136 --> 00:37:45,972 Who's supporting 779 00:37:46,013 --> 00:37:48,099 Regina? 780 00:37:53,688 --> 00:37:56,482 And I'd up that 781 00:37:56,524 --> 00:37:58,901 You're looking 782 00:38:02,905 --> 00:38:04,657 TOM: 783 00:38:04,699 --> 00:38:07,368 I was wrong tonight. 784 00:38:07,410 --> 00:38:08,953 Look, if being 785 00:38:08,995 --> 00:38:12,665 hurts this much for you, 786 00:38:14,375 --> 00:38:16,460 Sorry I pushed you, sis. 787 00:38:18,462 --> 00:38:20,548 I'm sorry, too. 788 00:38:22,842 --> 00:38:25,469 (chuckles) 789 00:38:25,511 --> 00:38:28,180 (laughs) 790 00:38:28,222 --> 00:38:31,225 Claire asked me if 791 00:38:31,267 --> 00:38:33,060 I turned her down. 792 00:38:33,102 --> 00:38:36,063 Because of me? 793 00:38:36,105 --> 00:38:38,858 Because I don't want to work 794 00:38:40,234 --> 00:38:42,028 Yeah, I'm starting 795 00:38:42,069 --> 00:38:44,238 a tech incubator 796 00:38:44,280 --> 00:38:46,907 To identify 797 00:38:46,949 --> 00:38:51,412 who haven't had all the 798 00:38:53,080 --> 00:38:55,708 Yeah, it'll be 799 00:38:55,750 --> 00:38:57,877 in Swift innovation. 800 00:38:57,918 --> 00:38:59,712 And I'm gonna run it. 801 00:38:59,754 --> 00:39:01,464 And Claire said yes. 802 00:39:01,505 --> 00:39:03,424 Oh. 803 00:39:03,466 --> 00:39:04,884 Sounds great, Zenzi. 804 00:39:04,925 --> 00:39:06,427 Mm. 805 00:39:06,469 --> 00:39:08,554 (scoffs) 806 00:39:08,596 --> 00:39:11,515 I wasn't asking 807 00:39:11,557 --> 00:39:14,226 for your permission. 808 00:39:14,268 --> 00:39:17,104 Mm-hmm. 809 00:39:21,650 --> 00:39:23,694 (indistinct chatter) 810 00:39:25,363 --> 00:39:27,573 Barclay? 811 00:39:27,615 --> 00:39:29,700 Where are we with uploading 812 00:39:29,742 --> 00:39:31,744 BARCLAY: 813 00:39:31,786 --> 00:39:34,205 We have all the data from 814 00:39:40,628 --> 00:39:42,713 25 seconds! 815 00:39:44,090 --> 00:39:45,591 (groans) 816 00:39:45,633 --> 00:39:47,760 Barclay, this is the liquid 817 00:39:47,802 --> 00:39:50,304 AR Monovision prototype. 818 00:39:50,346 --> 00:39:52,473 Upload a decaying version 819 00:39:52,515 --> 00:39:55,559 to the polymer as I'm spraying 820 00:39:57,061 --> 00:40:00,439 The video will play when 821 00:40:00,481 --> 00:40:03,234 Replace the audio 822 00:40:04,318 --> 00:40:06,987 This is Barton Swift. 823 00:40:07,029 --> 00:40:09,031 My will is to be amended 824 00:40:09,073 --> 00:40:11,283 Lorraine, and my son, Thomas, 825 00:40:11,325 --> 00:40:14,537 receive an equal split 826 00:40:14,578 --> 00:40:16,705 Lorraine... 827 00:40:16,747 --> 00:40:18,958 I know you will guide Tom 828 00:40:18,999 --> 00:40:21,043 to be my successor. 829 00:40:21,085 --> 00:40:23,337 To my wife, my love, 830 00:40:23,379 --> 00:40:26,215 my everything... 831 00:40:31,345 --> 00:40:33,431 (indistinct chatter) 832 00:40:37,476 --> 00:40:39,478 ("edamame" by bbono$ playing) 833 00:40:39,520 --> 00:40:41,313 ♪ Hangin' low while I pop 834 00:40:41,355 --> 00:40:43,649 ♪ Chain swangin', 835 00:40:43,691 --> 00:40:46,152 ♪ I'm always after guala, 836 00:40:46,193 --> 00:40:48,696 ♪ Bad... B, keep on goin' till 837 00:40:48,737 --> 00:40:50,990 ♪ I'm a big bag hunter 838 00:40:51,031 --> 00:40:52,366 ♪ She got a big bad... 839 00:40:52,408 --> 00:40:54,160 Zenzi. 840 00:40:54,201 --> 00:40:55,995 Lorraine fired me. 841 00:40:56,036 --> 00:40:58,706 I was the one that helped 842 00:40:58,747 --> 00:41:00,666 It's all my fault. 843 00:41:00,708 --> 00:41:02,042 I'm looking for Tom right now, 844 00:41:02,084 --> 00:41:04,086 but I haven't been able 845 00:41:04,128 --> 00:41:06,172 ♪ Bumpin' that Pac in the car, 846 00:41:06,213 --> 00:41:08,340 ♪ On me, got a bad baby 847 00:41:08,382 --> 00:41:10,342 ♪ Too many people older than me 848 00:41:10,384 --> 00:41:11,844 ♪ When they warned me 849 00:41:11,886 --> 00:41:13,637 ♪ I shoulda listened ♪ 850 00:41:13,679 --> 00:41:15,681 ♪ And the smell of the money 851 00:41:15,723 --> 00:41:18,184 ♪ I'm a big bag hunter 852 00:41:18,225 --> 00:41:20,561 ♪ She got a big bad... 853 00:41:20,603 --> 00:41:22,605 ♪ Mama called me and 854 00:41:22,646 --> 00:41:23,814 Whoa! No! 855 00:41:23,856 --> 00:41:24,940 (electric zapping) 856 00:41:24,982 --> 00:41:26,775 What are you doing?! Ah! 857 00:41:26,817 --> 00:41:28,527 Get the watch! 858 00:41:28,569 --> 00:41:30,237 MAN: 859 00:41:30,279 --> 00:41:32,114 (Tom grunting) 860 00:41:32,156 --> 00:41:34,950 (grunts, yelps) 861 00:41:34,992 --> 00:41:36,243 (panting) 862 00:41:36,285 --> 00:41:37,536 TOM: 863 00:41:37,578 --> 00:41:46,003 Let me out of here! 864 00:41:46,045 --> 00:41:48,005 Captioning sponsored by 865 00:41:48,047 --> 00:41:50,090 Captioned by 866 00:42:07,024 --> 00:42:08,067 (bell dings)