1
00:02:01,742 --> 00:02:02,777
Huh?
2
00:02:02,915 --> 00:02:05,677
[player 1] V, you there?
3
00:02:05,815 --> 00:02:09,508
-[player 2] V. V?
-[player 1] Where'’d she go?
Mid lane'’s totally open.
4
00:02:09,646 --> 00:02:11,614
-[player 2] She ghosting us?
-[player 1] What is she doing?
5
00:02:11,752 --> 00:02:13,443
[player 2]
Totally asleep at the wheel.
6
00:02:13,581 --> 00:02:15,342
Hello?
7
00:02:15,480 --> 00:02:17,171
-[player 1] V?
-[phone ringing]
8
00:02:22,556 --> 00:02:24,385
[groans]
9
00:02:27,181 --> 00:02:28,631
[yawns]
10
00:02:30,529 --> 00:02:32,255
[Indigo] Good morning.
11
00:02:32,393 --> 00:02:34,982
-Indy!
-Sorry I didn'’t wake you.
You looked so cozy
12
00:02:35,120 --> 00:02:37,157
sleeping through one
of your fantasy beatings.
13
00:02:39,607 --> 00:02:41,678
Oh, um, wanna go to
a silent disco tonight?
14
00:02:41,816 --> 00:02:44,405
We get high, it'’ll be just like
a regular disco.
15
00:02:44,543 --> 00:02:46,649
I have practice.
16
00:02:46,787 --> 00:02:49,755
-Do you ever stop playing?
-Only to eat and sleep.
17
00:02:49,893 --> 00:02:52,172
Okay. Well, never say
I didn'’t try to get you laid.
18
00:02:52,896 --> 00:02:54,795
Oh, breakfast brownie?
19
00:02:54,933 --> 00:02:56,555
-Oh, okay.
-Made them myself.
20
00:02:56,693 --> 00:03:00,559
Cocoa, hazelnut, psilocybin.
21
00:03:00,697 --> 00:03:03,183
-Oh, low-key bitter, right?
-Low-key laced-with-shrooms!
22
00:03:03,321 --> 00:03:04,770
I can'’t be tripping
in class, Indy.
23
00:03:04,908 --> 00:03:06,462
[Indigo chuckles]
Why not?
24
00:03:14,401 --> 00:03:16,265
♪ I can'’t believe
I can'’t believe♪
25
00:03:16,403 --> 00:03:19,199
♪ I can'’t believe
This is my life♪
26
00:03:19,337 --> 00:03:22,236
♪ I can'’t believe
I can'’t believe♪
27
00:03:22,374 --> 00:03:24,307
♪ I can'’t believe
I can'’t believe♪
28
00:03:24,445 --> 00:03:27,759
♪ I can'’t believe
This is my life♪
29
00:03:27,897 --> 00:03:29,657
♪ I can'’t believe
I can'’t believe♪
30
00:03:29,795 --> 00:03:31,763
♪ God could try♪
31
00:03:31,901 --> 00:03:34,248
♪ But he'’s never gonna
Find a way♪
32
00:03:34,386 --> 00:03:35,732
♪ To throw me off♪
33
00:03:35,870 --> 00:03:37,217
♪ Not right now♪
34
00:03:38,597 --> 00:03:40,496
♪ Can'’t blame a girl
From Michigan♪
35
00:03:40,634 --> 00:03:42,774
♪ Who can'’t believe
She'’s livin'’ in♪
36
00:03:42,912 --> 00:03:46,640
♪ All of this optimism
And she'’ll never go home♪
37
00:03:46,778 --> 00:03:49,159
♪ Can'’t spend the times
Stressing about♪
38
00:03:49,298 --> 00:03:51,092
♪ All the things
I don'’t know about♪
39
00:03:51,231 --> 00:03:53,025
♪ '’Cause the truth
All I do know♪
40
00:03:53,163 --> 00:03:55,096
♪ Is that I don'’t, so♪
41
00:03:55,235 --> 00:03:58,514
♪ I'’m givin'’ all my love
To a honeymoon phase♪
42
00:03:58,652 --> 00:04:02,690
♪ I'’m living off this high
For a day♪
43
00:04:02,828 --> 00:04:04,623
♪ I can'’t believe
I can'’t believe♪
44
00:04:04,761 --> 00:04:07,177
♪ I can'’t believe
This is my life♪
45
00:04:07,316 --> 00:04:10,629
♪ I can'’t believe
I can'’t believe♪
46
00:04:10,767 --> 00:04:13,011
♪ I can'’t believe
I can'’t believe♪
47
00:04:13,149 --> 00:04:15,358
♪ I can'’t believe
This is my life♪
48
00:04:15,496 --> 00:04:17,912
[Sloane]
A princess and a plumber?
I'’m sorry.
49
00:04:18,050 --> 00:04:20,432
-In this economy,
it'’s not happening.
-Hey.
50
00:04:20,570 --> 00:04:21,640
-Oh, hey.
-What'’d I miss?
51
00:04:21,778 --> 00:04:23,021
The attendance sheet.
52
00:04:23,159 --> 00:04:24,436
-Really?
-[chuckles]
53
00:04:24,574 --> 00:04:26,196
All right, settle down.
54
00:04:26,335 --> 00:04:27,646
Settle down.
55
00:04:30,131 --> 00:04:32,720
The history of video games
stretches far back
56
00:04:32,858 --> 00:04:34,688
to the early 1950'’s.
57
00:04:34,826 --> 00:04:37,691
Novelty simulations by
adventurous students
58
00:04:37,829 --> 00:04:41,488
inadvertently formed
the foundation of what is now
59
00:04:41,626 --> 00:04:45,215
a several-hundred-billion-dollar
industry.
60
00:04:45,354 --> 00:04:48,426
Before characters like
Donkey Kong, Sonic,
61
00:04:48,564 --> 00:04:51,118
and Tomb Raider
graced our screens.
62
00:04:51,256 --> 00:04:52,775
Lara Croft is smoking.
63
00:04:52,913 --> 00:04:53,845
[students laughing]
64
00:04:54,501 --> 00:04:55,812
Tits. [laughs]
65
00:04:56,779 --> 00:04:58,643
-What'’s your name?
-Todd.
66
00:04:58,781 --> 00:05:02,647
Todd. You'’re talking about
her animated endowments?
67
00:05:02,785 --> 00:05:04,373
I guess so.
68
00:05:04,511 --> 00:05:07,272
Well, that is actually
the point of her design.
69
00:05:07,410 --> 00:05:10,793
It wasn'’t long ago that games
were marketed entirely
70
00:05:10,931 --> 00:05:12,588
to a generation of guys.
71
00:05:12,726 --> 00:05:14,831
How many of you have played
Assassin'’s Creed?
72
00:05:16,523 --> 00:05:19,836
The publishers decided that
playing as a female character
73
00:05:19,974 --> 00:05:22,736
made the game un-relatable.
74
00:05:22,874 --> 00:05:26,774
So gamers could not
relate to this,
75
00:05:26,912 --> 00:05:29,846
but they could relate to this?
76
00:05:29,984 --> 00:05:31,434
[students chuckle]
77
00:05:31,572 --> 00:05:33,125
But here'’s the thing,
78
00:05:33,263 --> 00:05:35,714
as the gaming industry
exploded in sales,
79
00:05:35,852 --> 00:05:39,891
the profile of a traditional
gamer has dramatically changed.
80
00:05:40,029 --> 00:05:42,825
And now, gamers are everyone.
81
00:05:43,964 --> 00:05:46,104
-Even Todd.
-[students chuckle]
82
00:05:46,242 --> 00:05:50,384
So when some of you
decide to make games
of your own,
83
00:05:50,522 --> 00:05:54,181
for the love of God,
please consider giving
84
00:05:54,319 --> 00:05:57,874
your female characters
a pair of pants.
85
00:05:58,012 --> 00:05:59,876
Or regular-sized tits!
86
00:06:00,014 --> 00:06:01,464
[students chuckle]
87
00:06:01,602 --> 00:06:03,224
Bingo! [chuckles]
88
00:06:03,363 --> 00:06:06,296
I'’m Parker Nesby
and this is the history
89
00:06:06,435 --> 00:06:08,057
of video games.
90
00:06:08,195 --> 00:06:10,197
Parker Nesby,
I know that name.
91
00:06:13,787 --> 00:06:15,858
All right, all right,
and now with just the starters.
92
00:06:15,996 --> 00:06:17,549
Yo, out support!
93
00:06:17,687 --> 00:06:19,931
Out of here.
94
00:06:20,069 --> 00:06:22,520
Okay, yo. All right,
I'’m gonna stand like--
All right, you guys,
95
00:06:22,658 --> 00:06:24,384
right here, right here, okay?
96
00:06:24,522 --> 00:06:25,868
Smile,
97
00:06:26,006 --> 00:06:28,284
raise your eyebrows,
stop smiling.
98
00:06:28,422 --> 00:06:31,701
-That'’s your model face.
-Who opened the toolbox?
99
00:06:31,839 --> 00:06:33,496
All right, cool,
just like some singles now.
Like of me.
100
00:06:33,634 --> 00:06:35,256
-Solo, that'’s a single.
-Oh.
101
00:06:35,395 --> 00:06:36,292
-[Dustin] Single, me.
-[Lance] Okay.
102
00:06:36,430 --> 00:06:37,811
Like, you know.
103
00:06:37,949 --> 00:06:39,951
Just like a little bit quicker.
104
00:06:40,089 --> 00:06:41,504
Dabbing is not a thing anymore.
105
00:06:41,642 --> 00:06:43,161
Okay, dabbing is still a thing,
106
00:06:43,299 --> 00:06:44,921
and literally everyone
can hear you.
107
00:06:45,059 --> 00:06:47,234
Oh, Ricardo, why aren'’t you
in the photo?
108
00:06:47,372 --> 00:06:48,580
[chattering]
109
00:06:48,718 --> 00:06:50,237
[gasping]
110
00:06:52,584 --> 00:06:54,724
Like, if you catch the muscle
on accident.
111
00:06:54,862 --> 00:06:56,933
Oh, who'’s this?
Oh. Who'’s that?
112
00:06:57,071 --> 00:06:58,418
[team member] Miami'’s on line.
113
00:06:58,556 --> 00:06:59,971
[Dustin]
Two minutes to game time.
114
00:07:00,109 --> 00:07:02,111
-No mercy, boys.
-Whoo.
115
00:07:02,249 --> 00:07:04,216
I might have to sit
this one out, Captain.
116
00:07:04,354 --> 00:07:06,287
I think I flexed my thumb
too hard in the warm-up.
117
00:07:06,426 --> 00:07:07,565
Let me take a look.
118
00:07:11,154 --> 00:07:13,433
Oh, oh.
119
00:07:13,571 --> 00:07:14,917
[Dustin] How'’s that feel?
120
00:07:15,055 --> 00:07:16,505
Has he ever touched you
like that?
121
00:07:16,643 --> 00:07:18,092
-One to ten.
-Oh.
122
00:07:18,230 --> 00:07:20,129
Ugh, he will never touch me
like that.
123
00:07:20,267 --> 00:07:21,406
Eleven.
124
00:07:25,099 --> 00:07:26,446
-V!
-Yeah?
125
00:07:26,584 --> 00:07:27,688
You'’re in!
126
00:07:27,826 --> 00:07:30,691
-Oh, my God!
-[chuckles]
127
00:07:30,829 --> 00:07:33,867
Okay, change of personnel,
but we stick to the plan.
128
00:07:34,005 --> 00:07:35,696
Points are great,
but they only matter
129
00:07:35,834 --> 00:07:37,387
in tournament seeding.
130
00:07:37,526 --> 00:07:39,355
Destroy the orb,
get the win.
131
00:07:39,493 --> 00:07:41,461
V, you run support.
132
00:07:41,599 --> 00:07:42,634
Don'’t screw it up.
133
00:07:43,842 --> 00:07:45,948
Betas on three!
One, two, three!
134
00:07:46,086 --> 00:07:47,156
-Betas!
-Betas!
135
00:07:56,821 --> 00:07:59,306
[game narrator]
An allied tower
is under attack.
136
00:08:09,454 --> 00:08:10,524
[Dustin laughs]
137
00:08:14,528 --> 00:08:16,150
[V] Dustin! They'’re flanking us.
138
00:08:16,288 --> 00:08:18,221
I know what I'’m doing, support!
139
00:08:18,359 --> 00:08:21,121
Then stop face-checking
and let our casters blast
at range.
140
00:08:27,058 --> 00:08:29,336
[Adi]
V, I need a heal over here.
141
00:08:29,474 --> 00:08:31,165
[V]
Okay, I'’ll be there in a second.
142
00:08:32,753 --> 00:08:34,030
Yup, my girl.
143
00:08:34,168 --> 00:08:35,100
Yeah.
144
00:08:35,825 --> 00:08:37,758
No, no, no, ugh!
145
00:08:37,896 --> 00:08:40,278
Dustin, pay attention.
I need to heal the others too.
146
00:08:40,416 --> 00:08:42,763
Quit squawking over the comms
and let me run this.
147
00:08:42,901 --> 00:08:44,627
V, seriously, chill.
148
00:08:44,765 --> 00:08:47,112
She'’s literally keeping
your boy in the game, Ricardo!
149
00:08:47,250 --> 00:08:49,114
Whoo! I am crushing last hits.
150
00:08:55,224 --> 00:08:58,054
-I'’m wasted. They got behind me.
-[groans]
151
00:08:58,192 --> 00:09:00,160
Everyone, listen up,
they'’re outflanking us.
152
00:09:00,298 --> 00:09:01,230
Charge straight up the middle.
153
00:09:01,368 --> 00:09:04,095
[sighs] Just said that.
154
00:09:06,235 --> 00:09:08,478
I need a heal. [grunts]
155
00:09:08,617 --> 00:09:10,757
Running support means more than
just healing you, Dustin.
156
00:09:10,895 --> 00:09:12,206
Everyone else is dead.
157
00:09:17,280 --> 00:09:19,559
[game narrator]
The enemy has been slayed.
158
00:09:20,490 --> 00:09:22,182
The power is mine.
159
00:09:30,397 --> 00:09:32,019
Oh, victory!
160
00:09:32,157 --> 00:09:33,573
[cheering]
161
00:09:33,711 --> 00:09:35,229
That'’s what I'’m talking about.
162
00:09:35,367 --> 00:09:36,886
Yeah! [grunting]
163
00:09:37,715 --> 00:09:39,544
And that'’s how it'’s done.
164
00:09:39,682 --> 00:09:42,202
-[Ricardo] Suck it, Miami!
-But we almost lost.
165
00:09:42,340 --> 00:09:44,445
You'’re not always gonna be
so lucky.
166
00:09:44,584 --> 00:09:46,965
V, I know you think you know
what you'’re doing,
167
00:09:47,103 --> 00:09:48,449
but you have a lot
to learn, okay.
168
00:09:48,588 --> 00:09:51,487
And you will, from the bench.
169
00:09:51,625 --> 00:09:54,973
Seriously?
I'’m a nationally ranked player!
170
00:09:55,111 --> 00:09:56,699
With far more skill
than most of you.
171
00:09:56,837 --> 00:09:58,045
That'’s not remotely true.
172
00:09:58,183 --> 00:09:59,495
It'’s kinda true.
173
00:09:59,633 --> 00:10:01,152
Look, Dustin,
174
00:10:01,290 --> 00:10:03,257
I need to have
a role on this team.
175
00:10:03,395 --> 00:10:06,847
You are support.
176
00:10:06,985 --> 00:10:08,884
If you earn a better position,
I'’ll give you one,
177
00:10:09,022 --> 00:10:11,265
but considering we'’re
the reigning collegiate champs,
178
00:10:11,403 --> 00:10:12,750
I'’d say we'’re good as is.
179
00:10:12,888 --> 00:10:14,510
Everyone let'’s just be cool.
180
00:10:14,648 --> 00:10:16,201
We'’re all on the same team.
181
00:10:16,339 --> 00:10:19,791
-I don'’t know. Are we?
-Whoa, easy, V.
182
00:10:19,929 --> 00:10:22,622
Don'’t get all emotional,
'’cause I'’m not giving you
special treatment.
183
00:10:22,760 --> 00:10:26,211
Special treatment?
I earned my gaming scholarship,
because I'’m a good gamer.
184
00:10:26,349 --> 00:10:28,524
Oh, hate to break it to you, V,
but the only reason
185
00:10:28,662 --> 00:10:31,354
you have a spot on this team
is because you guys have...
186
00:10:34,426 --> 00:10:37,498
-You know, vaginas.
-What?
187
00:10:37,637 --> 00:10:39,569
I actually uh--
I think it'’s vulvas, Dustin.
188
00:10:39,708 --> 00:10:41,571
Yeah, come again.
189
00:10:41,710 --> 00:10:43,712
Yup, vagina is just
the birth canal
190
00:10:43,850 --> 00:10:45,403
and the vulva
is the all-encompassing--
191
00:10:45,541 --> 00:10:46,507
Owen, please.
192
00:10:46,646 --> 00:10:48,544
Vaginas.
193
00:10:49,372 --> 00:10:50,684
I'’m done.
194
00:10:50,822 --> 00:10:52,513
-V, come on.
-No, I'’m done!
195
00:10:52,652 --> 00:10:53,894
Oh, you quit?
196
00:10:54,619 --> 00:10:56,897
-Oh.
-I quit!
197
00:10:57,035 --> 00:10:59,037
Do not touch that, Owen!
198
00:10:59,175 --> 00:11:02,523
You all have
some serious issues.
I'’m out, too.
199
00:11:04,042 --> 00:11:07,356
Wow! I'’ve never witnessed
live-action PMS.
200
00:11:07,494 --> 00:11:08,840
[chuckling]
201
00:11:09,772 --> 00:11:10,877
Clean up all that crap, Owen.
202
00:11:20,300 --> 00:11:22,578
-V, wait.
-Not now, Sloane.
203
00:11:22,716 --> 00:11:23,890
I'’m done.
204
00:11:27,307 --> 00:11:29,654
[deejay] Come on, Barrett.
Let me hear you!
205
00:11:43,288 --> 00:11:44,427
You'’re freaking me out!
206
00:11:45,118 --> 00:11:47,741
Please stop yelling.
207
00:11:47,879 --> 00:11:49,812
You'’ve been sitting here
comatose for like an hour
208
00:11:49,950 --> 00:11:51,296
and I'’m really worried about
your aura.
209
00:11:51,434 --> 00:11:53,160
It'’s usually like
a bright purple,
210
00:11:53,298 --> 00:11:55,438
-but right now it'’s like...
-My aura'’s fine.
211
00:11:55,576 --> 00:11:57,061
Come dance with me.
Let'’s go.
212
00:11:57,199 --> 00:11:58,372
Wasn'’t getting me out
of the dorm
213
00:11:58,510 --> 00:11:59,960
victory enough for you?
214
00:12:00,098 --> 00:12:02,169
Yes, but now you need
to move your body.
215
00:12:02,307 --> 00:12:04,309
Feel the energy of
this magical place.
216
00:12:04,447 --> 00:12:06,001
This is the cafeteria.
217
00:12:06,139 --> 00:12:07,968
Suit yourself.
218
00:12:17,598 --> 00:12:19,359
-Boo!
-Oh, Owen. Hi.
219
00:12:19,497 --> 00:12:21,395
V, it'’s good to see you.
220
00:12:21,533 --> 00:12:25,779
Hey, I'’m-- I'’m sorry
about earlier today.
221
00:12:25,917 --> 00:12:27,229
Sometimes Dustin can be--
222
00:12:27,367 --> 00:12:28,540
A real dick-bag.
223
00:12:28,678 --> 00:12:30,128
Yeah, and it'’s all the time.
224
00:12:30,266 --> 00:12:31,923
Like 24/7.
225
00:12:32,061 --> 00:12:34,581
So, where are the rest
of your Betas?
226
00:12:34,719 --> 00:12:38,205
Shocking, but I don'’t actually
hang with them much.
227
00:12:38,343 --> 00:12:41,001
I'’m just, you know,
riding it out
for the scholarship.
228
00:12:41,139 --> 00:12:42,831
Oh.
229
00:12:42,969 --> 00:12:45,350
[Indigo] Oh yeah! Whoo!
230
00:12:45,488 --> 00:12:47,387
Ooh!
231
00:12:47,525 --> 00:12:49,182
That'’s my roommate.
232
00:12:49,320 --> 00:12:52,668
Oh, um, I'’m gonna grab a juice.
233
00:12:52,806 --> 00:12:54,497
Can I-- Can I get you one?
234
00:12:54,635 --> 00:12:57,707
You know what?
I'’m-- I'’m just gonna go.
235
00:12:57,846 --> 00:13:01,711
It'’s just been a long week
and I'’m exhausted.
236
00:13:01,850 --> 00:13:03,541
Okay. Cool.
237
00:13:03,679 --> 00:13:07,959
Yeah, well-- well,
I shall see you later, V.
238
00:13:08,097 --> 00:13:09,650
Yeah.
239
00:13:09,789 --> 00:13:11,204
-Bye.
-Bye.
240
00:13:11,342 --> 00:13:12,826
[chuckles]
241
00:13:14,690 --> 00:13:16,657
[V] Thank you for shopping
at Game Home.
242
00:13:22,353 --> 00:13:24,562
Figured I'’d you find you
working the hole.
243
00:13:24,700 --> 00:13:26,667
You know me,
I'’m always working the hole.
244
00:13:26,806 --> 00:13:29,222
-Life goals, baby.
-[chuckles]
245
00:13:29,360 --> 00:13:31,811
You know I would like to
confirm that your manager
246
00:13:31,949 --> 00:13:34,675
makes me thirst.
247
00:13:34,814 --> 00:13:37,471
Lewis? Gets Cheetos stuck
in his beard all the time
248
00:13:37,609 --> 00:13:39,025
and says things like "ill".
249
00:13:39,163 --> 00:13:41,890
He let me cut the line
for PS5 though.
250
00:13:42,028 --> 00:13:43,926
I think I really messed up.
251
00:13:44,064 --> 00:13:46,446
Me quitting the team has made
my whole life go poof.
252
00:13:46,584 --> 00:13:48,206
I hear you, girl.
I'’m in the same boat.
253
00:13:48,344 --> 00:13:50,830
Those assholes ruined gaming
for me too.
254
00:13:50,968 --> 00:13:52,383
-Yo!
-[Sloane yelps]
255
00:13:52,521 --> 00:13:53,660
Hey, you kids wanna see
something ill?
256
00:13:53,798 --> 00:13:55,213
-No, we do not.
-Maybe.
257
00:13:55,351 --> 00:13:57,215
Guess who'’s an influencer now?
258
00:13:57,353 --> 00:13:58,561
This guy.
259
00:13:58,699 --> 00:14:02,531
Do you enjoy my balls?
Subscribe.
260
00:14:02,669 --> 00:14:04,740
Shall you take my elder orbs
into your mouth hole.
261
00:14:04,878 --> 00:14:06,224
Come on, it'’s brilliant.
262
00:14:06,362 --> 00:14:08,433
Lewis, can you give us
a second?
263
00:14:08,571 --> 00:14:11,747
-Girl talk.
-Have you been eating
butt cheese again?
264
00:14:11,885 --> 00:14:14,784
Yo, dickwhistle,
wanna see something ill?
265
00:14:14,923 --> 00:14:18,098
Sloane, if I'’m not on the team,
I lose my eSports scholarship.
266
00:14:18,236 --> 00:14:20,100
That'’s the only reason
I can afford to go to Barrett.
267
00:14:20,238 --> 00:14:23,034
You know when life
doesn'’t go my way,
268
00:14:23,172 --> 00:14:26,106
I usually get really high
and watch Captain Marvel.
269
00:14:26,244 --> 00:14:29,454
-Why?
-Because Brie Larson is
super-freaking hot.
270
00:14:29,592 --> 00:14:32,216
And it'’s a tremendous setup
to Endgame.
271
00:14:33,907 --> 00:14:37,600
Wait.
What does Captain Marvel do?
In the bad-ass montage?
272
00:14:37,738 --> 00:14:40,189
Oh, she gets back up. Mm-hmm.
273
00:14:40,327 --> 00:14:43,123
-Yes, yes. We get back up.
-Okay.
274
00:14:43,261 --> 00:14:46,816
We are gonna start our own team
and take down the Betas.
275
00:14:46,955 --> 00:14:49,129
-I don'’t think it'’s that easy.
-Why not?
276
00:14:49,267 --> 00:14:50,959
What do we need?
Some matching outfits
and a name?
277
00:14:51,097 --> 00:14:53,409
And a team, V. We need players.
278
00:14:53,547 --> 00:14:56,309
Sloane, we'’re gonna start
an all-girls team.
279
00:14:56,447 --> 00:14:59,760
And kick the living crap
out of those Beta assholes.
280
00:15:01,141 --> 00:15:03,247
Oh. Oh!
281
00:15:03,385 --> 00:15:04,834
[both chuckling]
282
00:15:04,973 --> 00:15:06,975
-Yes, yes, yes, yeah!
-Yes, yes, yes.
283
00:15:10,219 --> 00:15:11,600
-[knocking continues]
-Huh, what?
284
00:15:12,463 --> 00:15:14,016
Oh... [chuckles]
285
00:15:14,154 --> 00:15:15,121
Come on in.
286
00:15:15,259 --> 00:15:16,605
Hey, you guys.
287
00:15:16,743 --> 00:15:18,503
Welcome. Oh, it'’s so nice--
288
00:15:18,641 --> 00:15:21,058
No, no, no, no, no.
Don'’t close the door.
289
00:15:21,196 --> 00:15:22,818
We don'’t close doors here
at Barrett.
290
00:15:22,956 --> 00:15:26,063
Okay. Oof, all right.
291
00:15:26,201 --> 00:15:29,687
Oh, my gosh,
what a great surprise.
292
00:15:29,825 --> 00:15:32,724
-Hey, have a drink. Yeah.
-Ooh, what'’s this?
293
00:15:32,862 --> 00:15:34,105
-Kombucha.
-Oh.
294
00:15:34,243 --> 00:15:35,831
And whale sperm.
295
00:15:35,969 --> 00:15:38,385
Supposed to be good
for the skin, yeah.
296
00:15:39,939 --> 00:15:44,736
So, I'’m, uh, Dean Davis,
preferred pronouns,
he and him.
297
00:15:45,806 --> 00:15:49,362
Oh, um, um, her/she.
298
00:15:49,500 --> 00:15:51,053
She, Sloane.
299
00:15:51,191 --> 00:15:52,675
Fantastic.
300
00:15:52,813 --> 00:15:54,850
-Come on in, we'’ll chat.
-[gags]
301
00:15:54,988 --> 00:15:57,025
Have a seat,
we'’ll talk a little bit.
302
00:15:58,267 --> 00:16:01,581
I just got these fancy things--
Oh, hang on,
303
00:16:01,719 --> 00:16:03,652
Look out, oh, no, no.
Stay where you are.
304
00:16:03,790 --> 00:16:07,207
Don'’t get up. It'’s cool.
I just got these, you know.
305
00:16:07,345 --> 00:16:09,554
They'’re a little tough
to get used to,
but I had one in college.
306
00:16:09,692 --> 00:16:11,660
I don'’t know how to
use them anymore.
307
00:16:11,798 --> 00:16:15,008
Okay, I think I should
start off by saying this is
308
00:16:15,146 --> 00:16:20,220
a safe space
and anyone in the safe space
will be treated equally.
309
00:16:20,358 --> 00:16:23,465
Uh, we'’re also being recorded
for liability protection,
310
00:16:23,603 --> 00:16:25,294
mostly mine.
311
00:16:25,432 --> 00:16:28,815
Uh, oh, uh, do I have
your verbal consent on that?
312
00:16:28,953 --> 00:16:30,023
-Yeah.
-Sure.
313
00:16:30,161 --> 00:16:32,992
Great. So, uh...
314
00:16:33,130 --> 00:16:35,304
yeah, what brings you
to my office?
315
00:16:35,442 --> 00:16:37,065
-I said it was
a safe space, right?
-Yeah.
316
00:16:37,203 --> 00:16:38,721
-Yes.
-[Davis] Okay, good.
317
00:16:38,859 --> 00:16:41,759
Um, so we wanted to propose
the formation
318
00:16:41,897 --> 00:16:45,901
of an all-women'’s
eSports varsity team.
319
00:16:46,039 --> 00:16:49,042
Really? Oh, that'’s fun.
320
00:16:49,180 --> 00:16:51,665
Oh, that'’s great, yeah.
321
00:16:51,803 --> 00:16:53,667
I hear you, I see you.
322
00:16:54,737 --> 00:16:56,429
I'’m processing your feelings.
323
00:16:56,567 --> 00:16:58,362
It'’s okay.
324
00:17:02,055 --> 00:17:03,884
No, no, no.
325
00:17:04,023 --> 00:17:06,128
No, no, no.
326
00:17:06,266 --> 00:17:08,751
All right. [grunts]
327
00:17:08,889 --> 00:17:12,962
I don'’t know what'’s up.
I am losing it.
328
00:17:13,101 --> 00:17:15,068
What'’s an eSports team?
329
00:17:16,552 --> 00:17:20,832
It'’s um, like, vid--
Competitive video gaming.
330
00:17:20,970 --> 00:17:24,388
Competitive video gaming,
like Nintendo
and crap like that.
331
00:17:24,526 --> 00:17:26,079
-[Sloane] Yeah.
-That'’s a sport?
332
00:17:26,217 --> 00:17:27,391
Yeah, we have scholarships.
333
00:17:29,427 --> 00:17:31,602
Oh, I'’m telling you.
I don'’t know
what'’s what anymore.
334
00:17:31,740 --> 00:17:33,535
I had a kid come in here
just earlier,
335
00:17:33,673 --> 00:17:36,227
telling me
he was pre-triggered.
336
00:17:36,365 --> 00:17:38,402
I don'’t even know what
"triggered" means.
337
00:17:38,540 --> 00:17:40,749
-Triggered is like
a trauma response--
-I don'’t care.
338
00:17:42,164 --> 00:17:44,477
I got one year left here.
339
00:17:44,615 --> 00:17:47,894
And my only goal
is to not rock any boats.
340
00:17:49,378 --> 00:17:53,762
And to do that,
I gotta have no change
whatsoever.
341
00:17:53,900 --> 00:17:56,040
We just want a game.
342
00:17:56,178 --> 00:17:58,974
I suppose if I say no,
you'’re gonna cancel me, right?
343
00:17:59,112 --> 00:18:00,631
[chuckles]
344
00:18:02,909 --> 00:18:05,601
I tell you what,
why don'’t we work together?
345
00:18:05,739 --> 00:18:09,260
We can do that.
Here'’s what I'’m gonna do.
346
00:18:09,398 --> 00:18:11,262
I'’m gonna give you
your special little team.
347
00:18:11,400 --> 00:18:15,232
-You will?
-I will, on one condition.
348
00:18:15,370 --> 00:18:20,685
I don'’t wanna hear you
or see you ever again.
349
00:18:21,893 --> 00:18:23,274
Do we got a deal?
350
00:18:24,896 --> 00:18:26,588
-Yes.
-Yes.
351
00:18:26,726 --> 00:18:28,003
Do you like gaming?
352
00:18:28,141 --> 00:18:29,280
Overwatch?
353
00:18:29,418 --> 00:18:30,592
Animal Crossing!
354
00:18:30,730 --> 00:18:32,352
-Valorant!
-Fortnite!
355
00:18:32,490 --> 00:18:34,113
Last Of Us! Minecraft!
356
00:18:34,251 --> 00:18:37,357
Come to the audition
and join us.
357
00:18:37,495 --> 00:18:39,187
-We are gamer girls.
-We are gamer girls.
358
00:18:39,325 --> 00:18:40,188
Oh!
359
00:18:40,326 --> 00:18:41,603
Gamer girls wanted.
360
00:18:41,741 --> 00:18:42,845
Come to tryouts.
361
00:18:42,983 --> 00:18:44,295
-Join our team.
-Join us.
362
00:18:44,433 --> 00:18:45,814
Hey, girl!
Tell your girlfriends.
363
00:18:48,575 --> 00:18:50,750
So, do you game?
364
00:18:50,888 --> 00:18:52,579
I dig confrontation.
365
00:18:54,098 --> 00:18:56,169
In video games, right?
366
00:18:56,307 --> 00:18:57,481
[laughs]
367
00:18:57,619 --> 00:19:00,415
[both chuckle]
368
00:19:00,553 --> 00:19:03,003
Fact, you'’re living
in a giant snow globe.
369
00:19:03,142 --> 00:19:04,764
-Well, actually--
-Fact!
370
00:19:04,902 --> 00:19:08,043
Sir Isaac Newton was
a certified idiot.
371
00:19:08,181 --> 00:19:11,736
Lot-mal mayalDiane.
372
00:19:11,874 --> 00:19:13,221
I think I heard
a "Diane" in there.
373
00:19:13,359 --> 00:19:15,533
Was that Elvish?
374
00:19:15,671 --> 00:19:19,158
One of the many proud languages
of the Elven people.
375
00:19:19,296 --> 00:19:22,091
The Earth is flat!
Show me the curve.
376
00:19:22,230 --> 00:19:23,334
Okay, out!
377
00:19:24,059 --> 00:19:26,026
Okay, Diane, do you game?
378
00:19:26,165 --> 00:19:29,513
100%. I mean, LARPing,
cosplay, role-play.
379
00:19:29,651 --> 00:19:31,377
But do you play Elder Orb?
380
00:19:31,515 --> 00:19:34,173
[scoffs]
Do unicorns poop rainbows?
381
00:19:35,484 --> 00:19:38,246
I main as tank support.
I love smashing skulls.
382
00:19:38,384 --> 00:19:39,454
Now we'’re talking!
383
00:19:39,592 --> 00:19:40,869
Huzzah!
384
00:19:42,353 --> 00:19:43,837
♪ I'’m very good at integral♪
385
00:19:43,975 --> 00:19:45,425
♪ And differential calculus♪
386
00:19:45,563 --> 00:19:47,220
♪ I know
The scientific names...♪
387
00:19:47,358 --> 00:19:49,464
You guys are cool
with knives, right?
388
00:19:49,602 --> 00:19:52,087
'’Cause I got like
a hundred knives!
Like maybe a thousand.
389
00:19:52,225 --> 00:19:54,089
I could be arrested
for the knives I have.
390
00:19:54,227 --> 00:19:55,401
♪ Oh♪
391
00:19:55,539 --> 00:19:56,540
♪ General♪
392
00:19:57,610 --> 00:19:58,680
♪ Ah!♪
393
00:19:59,612 --> 00:20:00,923
Do you have a girlfriend
who games?
394
00:20:01,061 --> 00:20:02,270
Do you have a...
395
00:20:02,408 --> 00:20:05,825
-Welcome to the team.
-[squeals]
396
00:20:05,963 --> 00:20:08,137
-What'’s your name?
-What do you want it to be?
397
00:20:09,173 --> 00:20:10,105
Name me.
398
00:20:11,279 --> 00:20:12,314
Lilly?
399
00:20:12,452 --> 00:20:14,420
Lilly.
400
00:20:14,558 --> 00:20:16,284
[in aristocratic voice]
Lilly, Lilly.
401
00:20:17,285 --> 00:20:19,356
[in demonic voice] Lilly.
402
00:20:19,494 --> 00:20:21,047
[in normal voice]
I like that. That'’s beautiful.
403
00:20:21,185 --> 00:20:22,600
You guys wanna get tattoos?
404
00:20:23,808 --> 00:20:25,672
You guys wanna get tattoos?
Yes or no?
405
00:20:25,810 --> 00:20:28,123
Our interview process
is so poor.
406
00:20:32,541 --> 00:20:34,371
These aren'’t even
good dick drawings.
407
00:20:34,509 --> 00:20:37,753
What kind of psycho
puts hair on the shaft?
408
00:20:39,686 --> 00:20:41,861
Oh, Dustin.
409
00:20:42,862 --> 00:20:45,382
Cock, cock, goose.
410
00:20:46,555 --> 00:20:48,764
-Whoo.
-Sweet wheels.
411
00:20:48,902 --> 00:20:52,147
Sorry, I just got axed
by the world'’s biggest douche!
412
00:20:52,285 --> 00:20:56,255
Well, we know that douche
and we know the best way
to get back at him.
413
00:20:57,946 --> 00:20:59,258
So there'’s another team?
414
00:20:59,396 --> 00:21:01,812
Mm-hmm, about to be.
So you game?
415
00:21:01,950 --> 00:21:03,710
Whatever keeps my fans happy.
416
00:21:03,848 --> 00:21:05,954
Are you like an influencer
or something?
417
00:21:06,092 --> 00:21:07,611
Do you know any other
crippled sex kittens
418
00:21:07,749 --> 00:21:10,165
-that crush at Elder Orb?
-Ever play on a team?
419
00:21:10,303 --> 00:21:13,927
You'’re looking at the captain
of my state champion
high school squad, sweetie.
420
00:21:16,136 --> 00:21:17,828
Welcome to the 8-Bits.
421
00:21:17,966 --> 00:21:19,416
[Sloane] Follow us.
422
00:21:33,671 --> 00:21:34,776
Who are you guys?
423
00:21:34,914 --> 00:21:36,536
We are the 8-Bits.
424
00:21:36,674 --> 00:21:38,435
Um, is Parker Nesby here?
425
00:21:38,573 --> 00:21:42,093
Mom, there'’s some weirdos
at the door for you.
426
00:21:42,231 --> 00:21:47,651
Ace, what'’d I say about
opening up the door to--
Oh, uh, what'’s all this about?
427
00:21:47,789 --> 00:21:49,963
I'’m in your History
of Video Games class.
428
00:21:50,964 --> 00:21:52,345
Regular-sized tits.
429
00:21:52,483 --> 00:21:54,934
Ah, yes, I do remember you.
430
00:21:55,831 --> 00:21:57,039
Could we come in?
431
00:21:57,177 --> 00:21:59,939
Uh, I guess.
432
00:22:00,077 --> 00:22:01,768
Hey, hey.
433
00:22:04,184 --> 00:22:07,291
...for the old comfort.
Juice it loose time.
434
00:22:07,429 --> 00:22:10,674
Uh, well, you'’re
an eclectic bunch, aren'’t you?
435
00:22:10,812 --> 00:22:13,262
-Shouldn'’t you all be in school?
-It'’s Saturday, Mom.
436
00:22:13,401 --> 00:22:15,092
Oh, that'’s why
I keep you around.
437
00:22:15,230 --> 00:22:18,302
So, is this about
the term paper or--
438
00:22:18,440 --> 00:22:20,994
We are starting an all-girls
eSports team at Barrett.
439
00:22:21,132 --> 00:22:22,617
And we need your help.
440
00:22:22,755 --> 00:22:24,722
Cute. But that'’s
gonna be a hard no.
441
00:22:24,860 --> 00:22:26,931
Um, I thought you said she was
already on board, V?
442
00:22:27,069 --> 00:22:28,588
Yeah, what'’s the deal?
443
00:22:28,726 --> 00:22:31,039
I said I think she might be in.
444
00:22:31,177 --> 00:22:34,042
Can we talk? In private?
445
00:22:34,180 --> 00:22:37,079
Mm-hmm, sure.
446
00:22:37,217 --> 00:22:38,909
Can I get a bowl of those?
447
00:22:40,911 --> 00:22:43,879
[burps, exhales]
448
00:22:49,195 --> 00:22:51,093
Coach you?
Wow, no way in hell.
449
00:22:51,231 --> 00:22:53,441
I know who you are.
450
00:22:53,579 --> 00:22:55,788
-I googled you.
-Creepy.
451
00:22:55,926 --> 00:22:58,480
You designed Age of Neutronium.
452
00:22:58,618 --> 00:23:01,863
That'’s literally the game
that got me into gaming.
453
00:23:02,001 --> 00:23:05,280
That is literally the game that
got me doxxed out of gaming.
454
00:23:05,418 --> 00:23:07,903
I don'’t need my son opening up
hate mail on the porch anymore.
455
00:23:08,041 --> 00:23:11,804
Listen, I am sorry that
the system sucks for you
and it does,
456
00:23:11,942 --> 00:23:15,324
-but what you want me
to do about it?
-Coach us.
457
00:23:15,463 --> 00:23:17,948
-Why are you so scared to?
-I fear nothing.
458
00:23:18,086 --> 00:23:21,469
-Then we'’re the same.
-Wonderful.
Then you'’re gonna be great.
459
00:23:21,607 --> 00:23:24,126
Now grab your oddball friends
and let'’s end this
home invasion, shall we?
460
00:23:24,264 --> 00:23:26,335
Okay, wait,
you said it yourself,
461
00:23:26,474 --> 00:23:28,959
things are never going to
change unless we make them.
462
00:23:29,097 --> 00:23:30,995
I said that?
It'’s quite profound.
463
00:23:31,133 --> 00:23:34,999
Look, bottom line is
one gamer girl to another,
464
00:23:35,137 --> 00:23:39,694
I'’m on a scholarship
and if I don'’t have a team,
then I'’m a ghost at Barrett.
465
00:23:41,212 --> 00:23:45,631
Come on, Mom.
They need you. I mean,
they'’re totally pathetic.
466
00:23:45,769 --> 00:23:46,908
Hey.
467
00:23:47,046 --> 00:23:48,565
[Sloane] Dude.
468
00:23:48,703 --> 00:23:50,877
Look, we'’re not gonna
let you down.
469
00:23:52,465 --> 00:23:54,605
Shit. All right.
470
00:24:00,300 --> 00:24:01,785
Oh, boy.
471
00:24:02,889 --> 00:24:05,133
Are you committed?
472
00:24:05,271 --> 00:24:06,583
Are you sure you have
what it takes?
473
00:24:06,721 --> 00:24:07,929
-Yes!
-Yes!
474
00:24:09,137 --> 00:24:10,828
-You fools ready to go to war?
-[all] Yes!
475
00:24:10,966 --> 00:24:12,796
-Ma'’am, yes, ma'’am.
-All right.
476
00:24:12,934 --> 00:24:14,314
So you'’re really gonna help us?
477
00:24:14,453 --> 00:24:16,524
-[Parker] Yes.
-[all cheering]
478
00:24:16,662 --> 00:24:17,939
But only out of pity.
479
00:24:19,630 --> 00:24:21,356
Now get out of my house.
Come on.
480
00:24:23,220 --> 00:24:25,049
[Sloane]
Wow, the Dean hooked us up.
481
00:24:25,187 --> 00:24:27,949
Okay. All right.
482
00:24:30,365 --> 00:24:32,401
[all gasp, groan]
483
00:24:33,506 --> 00:24:36,716
Okay. This um--
It'’s not that bad.
484
00:24:42,342 --> 00:24:45,622
It'’s actually better--
better than
I thought it would be.
485
00:24:45,760 --> 00:24:47,727
Smells like somebody
died in here.
486
00:24:47,865 --> 00:24:49,695
And their ghost took a shit.
487
00:24:49,833 --> 00:24:53,181
-I think somebody did
die in here.
-[gasps]
488
00:24:53,319 --> 00:24:56,149
We can make this feel
like home in no time.
489
00:24:57,323 --> 00:25:00,671
By participating in
this venerated ceremony,
490
00:25:00,809 --> 00:25:04,364
you'’ll be linked for eternity
to the many great Betas
who came before you,
491
00:25:04,503 --> 00:25:07,851
dating all the way back to 2015.
492
00:25:08,783 --> 00:25:10,267
Present the recruits.
493
00:25:15,514 --> 00:25:17,274
-Kneel.
-Yeah, kneel.
494
00:25:19,863 --> 00:25:25,109
Do you, Geoff and Jeff--
Wait, they have the same name?
495
00:25:25,247 --> 00:25:26,835
-Geoff.
-Jeff.
496
00:25:28,906 --> 00:25:30,632
Okay, cool.
497
00:25:30,770 --> 00:25:32,703
With this sword,
you will be knighted Betas.
498
00:25:32,841 --> 00:25:34,118
No, no, no, no, it'’s okay.
499
00:25:34,256 --> 00:25:35,741
It'’s a ceremony.
500
00:25:38,157 --> 00:25:42,713
[Dustin] Jeff and Geoff,
you are now inducted into
our sacred gaming brotherhood.
501
00:25:42,851 --> 00:25:46,199
Behold!
The newly knighted Betas!
502
00:25:46,337 --> 00:25:48,892
[all cheering]
503
00:25:50,065 --> 00:25:51,722
[Sloane] Oh, God.
504
00:25:54,587 --> 00:25:57,935
-Oh, if it isn'’t the 8-Bits.
-More like the eight bitches.
505
00:25:58,073 --> 00:26:00,075
Easy with that, '’Cardo.
Female traitors, yes.
506
00:26:00,213 --> 00:26:03,734
Oh, sorry, I thought the insult
convention was down the street.
507
00:26:03,872 --> 00:26:06,426
Oh, then take those size 13'’s
and walk there yourself.
508
00:26:06,565 --> 00:26:07,911
[Betas chuckle]
509
00:26:08,049 --> 00:26:10,948
Seriously,
you left the Betas for this?
510
00:26:11,086 --> 00:26:12,950
You couldn'’t just get in line
like everyone else?
511
00:26:13,088 --> 00:26:14,745
This eSports team
isn'’t your birthright.
512
00:26:14,883 --> 00:26:16,851
Oh, meet your replacements.
513
00:26:16,989 --> 00:26:18,404
The newly knighted Betas.
514
00:26:18,542 --> 00:26:19,819
How'’s that make you feel?
515
00:26:19,957 --> 00:26:21,614
If I had a penis, flaccid.
516
00:26:21,752 --> 00:26:23,961
Oh, you wish you had a penis.
517
00:26:24,099 --> 00:26:27,620
-Oh, a strap-on
like yours, babe?
-Oh, I will strap-on right now!
518
00:26:27,758 --> 00:26:29,380
-You can'’t say that, Ricky.
-It is Ricardo.
519
00:26:29,518 --> 00:26:31,520
-Whatever!
-Thou wanteth a strap?
520
00:26:31,659 --> 00:26:32,936
'’Cause I haveth one.
521
00:26:33,074 --> 00:26:35,352
Bringeth!
With extra girtheth!
522
00:26:35,490 --> 00:26:39,114
-Oh, I'’m lubing up right now.
-Jump in, baby.
523
00:26:39,252 --> 00:26:41,807
Water'’s warm
and I'’m already wearing
a T-shirt.
524
00:26:41,945 --> 00:26:44,119
Let'’s spread those cheeks
and see where I fit.
525
00:26:44,257 --> 00:26:47,088
Oh, I'’m spread, I'’m spread,
I'’m like peanut butter
and jelly.
526
00:26:47,226 --> 00:26:49,228
-What is happening?
-This is what'’s happening.
527
00:26:49,366 --> 00:26:52,611
-[snorts, spits]
-Oh, oh!
528
00:26:52,749 --> 00:26:54,336
Oh, my God.
529
00:26:54,474 --> 00:26:57,408
[screaming] What did you eat?
530
00:26:57,546 --> 00:27:00,446
[in Mandarin]
531
00:27:00,584 --> 00:27:03,483
-What are you, a camel?
-Yeah, that'’s what I call
a pearl necklace.
532
00:27:03,622 --> 00:27:05,313
It'’s gonna burn right through
your clothes.
533
00:27:05,451 --> 00:27:07,729
-[Adi] Ew.
-Hey!
534
00:27:07,867 --> 00:27:11,077
Dick or no dick,
tonight we celebrate
not being dicks.
535
00:27:11,215 --> 00:27:12,285
[cheering]
536
00:27:14,046 --> 00:27:17,014
Celebrate all you want.
'’Cause after Monday'’s match,
537
00:27:17,152 --> 00:27:19,638
the only partying you'’re gonna
be doing is pity partying.
538
00:27:19,776 --> 00:27:21,191
What are you talking about?
539
00:27:21,329 --> 00:27:22,710
You haven'’t seen the schedule?
540
00:27:23,538 --> 00:27:25,057
Your first match is against us.
541
00:27:26,368 --> 00:27:29,717
-Ba-ba-ba-bah!
-Yeah, ba-ba-bah!
542
00:27:29,855 --> 00:27:32,409
All right, everyone,
let'’s break it up.
543
00:27:33,168 --> 00:27:34,653
Yeah, let'’s break it up.
544
00:27:36,551 --> 00:27:37,759
Back to the house, boys.
545
00:27:37,897 --> 00:27:39,761
All of you are going down.
546
00:27:39,899 --> 00:27:41,590
[Adi laughs]
Looks like she jizzed on you.
547
00:27:41,729 --> 00:27:44,214
[Dustin] Jeff, Geoff.
548
00:27:44,352 --> 00:27:47,286
Diane, I'’m seriously gonna have
nightmares about that. [groans]
549
00:27:47,424 --> 00:27:49,219
[all chattering]
550
00:27:49,357 --> 00:27:51,911
[Parker] All right, 8-Bits.
It'’s game day.
551
00:27:52,049 --> 00:27:53,741
Here we are, all together.
552
00:27:53,879 --> 00:27:55,501
All of us.
553
00:27:55,639 --> 00:27:57,917
Anyway, what uh--
What game do you guys play?
554
00:27:58,055 --> 00:28:00,713
Knights of the Elder Orb,duh.
555
00:28:00,851 --> 00:28:03,164
Knights of the Elder Orb,duh.
556
00:28:03,302 --> 00:28:05,994
Cool, I'’m really not familiar
with that game.
557
00:28:06,132 --> 00:28:10,827
But I will be. So, what'’s up,
Galadriel?
558
00:28:10,965 --> 00:28:15,935
[in Elvish]
559
00:28:16,073 --> 00:28:18,455
And, uh, the--
The-- The voice?
560
00:28:18,593 --> 00:28:22,804
-Comes with the costume.
-Okay, cool. Moving on, uh,
561
00:28:22,942 --> 00:28:26,256
I have no idea what any of
your strengths are,
but play to them.
562
00:28:26,394 --> 00:28:27,602
Play to your strengths.
563
00:28:30,122 --> 00:28:32,124
Great. Great session, guys.
564
00:28:33,263 --> 00:28:34,298
All right.
565
00:28:35,886 --> 00:28:37,474
I feel uninspired.
566
00:28:37,612 --> 00:28:39,752
Chin up,
we'’re gonna do great.
567
00:28:47,898 --> 00:28:50,107
Oh, hey, watch out for
that turret, it shoots...
568
00:28:50,245 --> 00:28:52,385
-Goddamn it!
-...lasers.
569
00:28:52,523 --> 00:28:54,387
[laughing]
570
00:28:54,525 --> 00:28:57,528
Betas, don'’t let them take
a single tower.
571
00:28:59,185 --> 00:29:01,774
-Jenna, what are you doing?
-I'’m helping you.
572
00:29:01,912 --> 00:29:05,053
-Get back in the jungle.
-I'’m quickly popping back
to base.
573
00:29:05,191 --> 00:29:07,435
-Someone cover mid.
-Okey dokey.
574
00:29:07,573 --> 00:29:09,678
-Lilly, look out!
-[screams]
575
00:29:09,817 --> 00:29:12,958
-Oh! [chuckling]
-I'’m gonna rip your throat out
next time.
576
00:29:13,096 --> 00:29:14,649
Come on,
look alive out there!
577
00:29:14,787 --> 00:29:16,720
-Kinda impossible.
-[Betas chuckling]
578
00:29:19,654 --> 00:29:21,794
All right, team,
my ult is ready.
Let'’s pick one off.
579
00:29:25,073 --> 00:29:26,868
[chuckles]
Did you guys see that?
580
00:29:27,006 --> 00:29:28,352
[V] Jenna, pay attention!
581
00:29:28,490 --> 00:29:30,113
Betas, time to blitz!
582
00:29:30,251 --> 00:29:31,839
-I'’m with you.
-Got you!
583
00:29:31,977 --> 00:29:33,495
[Adi] On it, Captain!
584
00:29:33,633 --> 00:29:36,326
No, no, no, no.
Back to base.
Defend our Axis.
585
00:29:36,464 --> 00:29:38,673
-On it.
-[V] How about some defense?
586
00:29:40,433 --> 00:29:43,678
-Yo, I got that orb.
-Where is everyone?
587
00:29:43,816 --> 00:29:46,025
[Dustin] Defend, defend,
defend, all you want, baby.
588
00:29:46,163 --> 00:29:47,337
Going in.
589
00:29:48,338 --> 00:29:49,684
Bam!
590
00:29:49,822 --> 00:29:52,445
[cheering, cackling]
591
00:29:52,583 --> 00:29:55,690
-You guys got ganked!
-G-G-G-Ganked.
592
00:29:55,828 --> 00:29:57,899
-[Dustin] "Nationally ranked."
-More like nationally ganked!
593
00:29:58,037 --> 00:30:00,177
-[laughing]
-Oh, looks like we'’re
too spicy for you.
594
00:30:00,315 --> 00:30:03,318
[Ricardo]
They are horrible. [laughs]
595
00:30:03,456 --> 00:30:06,459
[Sloane]
Wasn'’t someone on the team
supposed to be guarding the orb?
596
00:30:06,597 --> 00:30:09,808
[Ricardo] Go back to playing
Fruity Frog, nerds.
597
00:30:11,085 --> 00:30:14,329
-I hate them.
-I hate them too.
598
00:30:14,467 --> 00:30:18,333
The whiskers aren'’t just
on my face, ladies.
599
00:30:18,471 --> 00:30:20,922
[chuckles] Subscribe!
600
00:30:21,060 --> 00:30:24,823
Oh-ho, look at that!
I'’m a "putty tat"!
601
00:30:29,034 --> 00:30:29,966
V!
602
00:30:30,725 --> 00:30:32,071
-Hey.
-Hey.
603
00:30:32,209 --> 00:30:33,521
I didn'’t know you worked here.
604
00:30:33,659 --> 00:30:35,523
Oh, welcome to my second home.
605
00:30:35,661 --> 00:30:38,215
So, you get free stuff
or what?
606
00:30:38,353 --> 00:30:40,769
Oh, just nominal discounts
for selling my soul.
607
00:30:40,908 --> 00:30:42,702
Seems to be the new norm
these days.
608
00:30:42,841 --> 00:30:45,429
Did you bring Band-Aids
for my wounds?
609
00:30:45,567 --> 00:30:49,571
Go easy on yourself.
That was your first match.
There'’s bound to be some kinks.
610
00:30:49,709 --> 00:30:52,022
Is that what you'’re calling
total annihilation?
611
00:30:52,160 --> 00:30:54,404
My whole collegiate future
is in tatters.
612
00:30:54,542 --> 00:30:57,683
Yeah, but you started
your own team.
613
00:30:57,821 --> 00:31:00,720
You'’re doing the right thing.
It'’s pretty awesome.
614
00:31:02,930 --> 00:31:04,759
So did you come here to
buy something or...
615
00:31:04,897 --> 00:31:07,520
No, uh, actually,
616
00:31:07,658 --> 00:31:12,560
I was gonna ask
if maybe you wanted to
hang out this weekend?
617
00:31:12,698 --> 00:31:16,529
Oh, um, I-- I don'’t--
618
00:31:16,667 --> 00:31:18,600
-I don'’t really have time.
-Oh, okay.
619
00:31:18,738 --> 00:31:21,224
We could just game, online.
620
00:31:21,362 --> 00:31:23,571
Friday night?
You gotta practice, right?
621
00:31:23,709 --> 00:31:26,436
-Nice counter.
-Thank you. [chuckles]
622
00:31:26,574 --> 00:31:30,267
-I'’ll see you Friday.
-Okay, cool.
623
00:31:30,405 --> 00:31:33,339
-I'’m "0win", by the way.
-Yeah, I-- I know your name.
624
00:31:33,477 --> 00:31:35,824
Oh, no. [laughs]
No, I mean my-- my handle.
625
00:31:35,963 --> 00:31:37,274
-It'’s "0win."
-Oh.
626
00:31:37,412 --> 00:31:39,138
But the E is an I,
because "win"
627
00:31:39,276 --> 00:31:41,347
-and the O is a zero,
because the--
-Mm-hmm.
628
00:31:41,485 --> 00:31:44,868
Okay, well,
I'’m gonna go, so...
629
00:31:45,006 --> 00:31:47,629
-I'’ll-- I'’ll find you on Friday.
-Okay.
630
00:31:47,767 --> 00:31:49,390
-Bye.
-Bye.
631
00:31:50,287 --> 00:31:52,841
Hey Owen,
the exit'’s that way.
632
00:31:52,980 --> 00:31:54,809
[chuckles]
633
00:31:56,707 --> 00:31:58,813
-[Owen] Bye.
-Bye.
634
00:32:01,057 --> 00:32:01,920
Hmm.
635
00:32:03,024 --> 00:32:04,474
[V] Diane, get off my ass!
636
00:32:04,612 --> 00:32:06,476
I'’m not on your ass,
I'’m under your ass.
637
00:32:06,614 --> 00:32:08,927
-[laughs]
-[V] I'’m gonna
freaking kill you.
638
00:32:09,065 --> 00:32:11,101
-Not if I kill you first.
-[Parker] Circle up,
team meeting.
639
00:32:11,239 --> 00:32:12,620
We'’ve got to chat.
640
00:32:16,382 --> 00:32:18,005
All right,
I'’m gonna cut to the chase.
641
00:32:18,143 --> 00:32:20,317
That match was horrendous.
642
00:32:20,455 --> 00:32:22,043
With zero hyperbole,
643
00:32:22,181 --> 00:32:24,114
it was a hate crime against
people with eyes.
644
00:32:24,252 --> 00:32:27,842
We need to get back
to the basics.
Get to know each other.
645
00:32:27,980 --> 00:32:30,741
I wanna know,
what are your favorite games?
646
00:32:30,879 --> 00:32:34,953
We'’ll play them together
and then we can incorporate
those skills into this team.
647
00:32:36,161 --> 00:32:37,369
I'’m gonna go first.
648
00:32:39,992 --> 00:32:43,513
[grunts]
All right, well, I'’m Parker.
649
00:32:43,651 --> 00:32:47,517
I am a former
video game designer
turned teacher.
650
00:32:47,655 --> 00:32:49,553
I'’m a lapsed feminist
651
00:32:49,691 --> 00:32:51,970
and I like to stay close
to gaming
652
00:32:52,108 --> 00:32:55,732
even though,
it really hurts me. Mmm.
653
00:32:57,354 --> 00:32:58,493
Who'’s next?
654
00:33:04,327 --> 00:33:06,846
Hi, I-- I'’m Sloane.
655
00:33:06,985 --> 00:33:08,193
And I'’m a gamer.
656
00:33:08,331 --> 00:33:10,643
[all] Hi, Sloane.
657
00:33:10,781 --> 00:33:13,405
Gaming is my escape.
658
00:33:13,543 --> 00:33:16,408
It'’s where I go
when I wanna feel
like a superhero, you know.
659
00:33:16,546 --> 00:33:18,168
Yeah, that'’s great.
That'’s really good.
660
00:33:20,032 --> 00:33:23,863
I didn'’t even touch a controller
before my accident.
661
00:33:24,002 --> 00:33:27,177
But I met
an awesome community online
662
00:33:27,315 --> 00:33:32,079
and, um, they helped me start
a Patreon, so I could get
my life back to normal.
663
00:33:32,217 --> 00:33:35,220
Well, as normal as I could.
664
00:33:35,358 --> 00:33:39,948
Starting with off-campus
housing and, uh, hand controls,
so I can drive again.
665
00:33:40,087 --> 00:33:41,674
Went alone for spring break,
bitches.
666
00:33:41,812 --> 00:33:42,882
[chuckles]
667
00:33:45,782 --> 00:33:48,095
-Yeah, yeah.
-[chuckles]
668
00:33:48,233 --> 00:33:50,890
I used to play my Game Boy
all day
669
00:33:51,029 --> 00:33:55,067
when my dad and I
would ride dolphins
from Miami to Cuba.
670
00:33:55,205 --> 00:33:59,830
Yeah. And then I found out
two months ago,
that wasn'’t really my dad.
671
00:33:59,968 --> 00:34:01,729
[giggles]
672
00:34:03,938 --> 00:34:06,216
One time, I took too much
ecstasy at an all-night rave
673
00:34:06,354 --> 00:34:08,356
and woke up tied to an RV
dressed like a fairy.
674
00:34:08,494 --> 00:34:10,565
I had so much glitter
in my vagina, when I queefed,
675
00:34:10,703 --> 00:34:12,912
-it was like
a Kesha concert down there.
-[groans]
676
00:34:13,051 --> 00:34:15,467
-[V] Yeah, that happened.
-[snorts] It was so awesome.
677
00:34:15,605 --> 00:34:18,090
-[Parker] Okay. Thanks, Diane.
-[V] That'’s nice. Fun stuff.
678
00:34:18,228 --> 00:34:20,748
[Sloane] Glad I went first. Wow.
679
00:34:22,232 --> 00:34:24,027
Okay, let'’s train.
680
00:34:24,752 --> 00:34:25,856
Cue music.
681
00:34:25,994 --> 00:34:27,893
[hip-hop music playing]
682
00:34:28,031 --> 00:34:31,379
We'’re going to train mentally,
spiritually, physically.
683
00:34:31,517 --> 00:34:34,658
We'’re gonna sharpen
those reflexes. Work on our
communication with one another.
684
00:34:34,796 --> 00:34:37,799
-Come on, I need some help.
-Boost our confidence.
685
00:34:37,937 --> 00:34:41,113
And most importantly,
the trust that you have in
one another.
686
00:34:41,251 --> 00:34:45,669
-[groans]
-Because as things
currently stand...
687
00:34:45,807 --> 00:34:48,741
-you have a zero-percent
chance of winning.
-Great pep talk.
688
00:34:50,812 --> 00:34:52,952
It'’s time to show me
your killer instincts.
689
00:34:53,091 --> 00:34:55,300
Because I want to get them
out of your heads
690
00:34:55,438 --> 00:34:57,612
and get you into theirs.
691
00:34:57,750 --> 00:34:59,442
-Dick-mopper.
-Bastard.
692
00:34:59,580 --> 00:35:01,685
Suck tank, you filthy cuck!
693
00:35:01,823 --> 00:35:03,653
Now, remember to keep it simple.
694
00:35:03,791 --> 00:35:06,621
The number-one objective
is to destroy the enemy'’s orb.
695
00:35:06,759 --> 00:35:09,762
-[tennis sounds]
-[grunting]
696
00:35:09,900 --> 00:35:12,455
-[groans] Dang it.
-Nice backhand!
697
00:35:12,593 --> 00:35:14,974
-Get ya on the next one, though.
-Lilly, who are you talking to?
698
00:35:17,184 --> 00:35:21,119
[all chanting]
Go, Tommy! Go, Timmy!
Go, Tommy! Go, Timmy!
699
00:35:21,257 --> 00:35:24,329
I'’m gonna disembowel you
and jump rope
with your large intestine.
700
00:35:24,467 --> 00:35:26,262
And once I'’ve led the cops
away from your scent,
701
00:35:26,400 --> 00:35:28,056
I will feed your guts to
my pet unicorn
702
00:35:28,195 --> 00:35:29,955
while crafting a necklace
out of your teeth!
703
00:35:30,093 --> 00:35:31,370
♪ What we'’re up against, what♪
704
00:35:31,508 --> 00:35:33,648
♪ This is, this is what...♪
705
00:35:33,786 --> 00:35:35,685
Is he wearing Axe body spray?
706
00:35:35,823 --> 00:35:38,964
Oh, yeah, I wanted to be
as authentic as possible.
707
00:35:39,102 --> 00:35:40,310
♪ I'’m that good♪
708
00:35:42,657 --> 00:35:43,900
♪ I'’m that good♪
709
00:35:46,109 --> 00:35:47,490
♪ I'’m that good♪
710
00:35:48,698 --> 00:35:50,355
[all] Aw...
711
00:35:50,493 --> 00:35:51,873
-[knife stabs]
-[all gasp]
712
00:35:52,011 --> 00:35:55,498
-[Diane] Oh my God.
-[Sloane] All right, Lilly!
713
00:35:59,536 --> 00:36:02,229
[pedestrians screaming,
grunting]
714
00:36:02,367 --> 00:36:04,023
-[screaming continues]
-Wow.
715
00:36:04,162 --> 00:36:06,198
[Jenna cackling]
716
00:36:07,958 --> 00:36:10,064
Oh, oh, I have a game.
717
00:36:10,202 --> 00:36:12,308
We just, uh, can'’t play it
in here.
718
00:36:12,446 --> 00:36:14,310
-[metal clanking]
-[people grunting, shouting]
719
00:36:16,829 --> 00:36:19,694
-You do this every Saturday?
-Every other.
720
00:36:19,832 --> 00:36:21,179
For Frodo!
721
00:36:21,317 --> 00:36:23,802
[all shouting]
722
00:36:26,977 --> 00:36:27,978
[imitates bone cracking]
723
00:36:31,085 --> 00:36:33,536
Yeah, I'’m done. I'’m done.
724
00:36:33,674 --> 00:36:34,744
-Yes!
-Yes!
725
00:36:34,882 --> 00:36:35,952
[imitates gunshots]
726
00:36:36,884 --> 00:36:38,265
-[shouts]
-[grunting]
727
00:36:40,094 --> 00:36:41,958
[Diane cackling]
728
00:36:46,342 --> 00:36:48,723
-Oh, oh, no, no, no,
-[cackling]
729
00:36:48,861 --> 00:36:50,242
♪ I'’m that good♪
730
00:36:52,244 --> 00:36:53,970
♪ I'’m that good♪
731
00:36:54,108 --> 00:36:56,904
That was great, guys, well done.
Fantastic.
732
00:36:57,042 --> 00:36:58,802
Yeah, uh,
can we do this every class?
733
00:36:58,940 --> 00:37:00,977
-Uh, I'’m gonna have to
talk to legal about that.
-Okay.
734
00:37:04,429 --> 00:37:06,051
[Parker] Oh, not so fast.
735
00:37:06,189 --> 00:37:08,156
-[V] What'’s this?
-It'’s your homework.
736
00:37:08,295 --> 00:37:09,951
-Oh, God, Battletoads?
-[Parker chuckles]
737
00:37:10,089 --> 00:37:12,609
Wait, that was my favorite game
when I was a kid.
738
00:37:12,747 --> 00:37:14,749
It'’s also one of the hardest
titles ever made.
739
00:37:14,887 --> 00:37:18,063
To beat it,
you have to let opportunities
present themselves to you,
740
00:37:18,201 --> 00:37:20,410
instead of just
diving in headfirst.
741
00:37:20,548 --> 00:37:22,619
Patience isn'’t exactly
your strong suit, V.
742
00:37:22,757 --> 00:37:26,658
If you can learn
how to take a breath,
assess all of your options,
743
00:37:26,796 --> 00:37:28,211
you could become
a better player.
744
00:37:29,108 --> 00:37:30,455
And a better teammate.
745
00:37:30,593 --> 00:37:31,628
Hmm.
746
00:37:32,940 --> 00:37:34,044
Cool.
747
00:37:38,256 --> 00:37:40,672
All right, we got '’em. Let'’s go.
748
00:37:40,810 --> 00:37:44,883
What? [laughing]
749
00:37:45,021 --> 00:37:47,817
Ooh, these dudes can'’t take me
tonight, girl.
750
00:37:47,955 --> 00:37:50,371
Go, go, go!
751
00:37:50,509 --> 00:37:52,925
-They'’re coming from the left.
-Yeah, yeah, yeah. Get '’em.
752
00:37:54,306 --> 00:37:55,928
Yes, queen!
753
00:37:56,066 --> 00:37:58,276
-Nice.
-Whoo.
754
00:37:58,414 --> 00:37:59,794
Good job, babe.
755
00:37:59,932 --> 00:38:02,003
Oh, shoot.
Um, it'’s Owen.
756
00:38:02,141 --> 00:38:06,145
-Um, for our gaming date.
-Cavorting with the enemy,
really?
757
00:38:06,284 --> 00:38:08,113
No, no, no,
he'’s harmless. [chuckles]
758
00:38:08,251 --> 00:38:09,839
-Is this a male?
-Yes.
759
00:38:09,977 --> 00:38:12,531
Oh, my God, he is cute.
760
00:38:12,669 --> 00:38:14,084
You are talking to this boy?
761
00:38:15,431 --> 00:38:16,984
V, this is progress!
762
00:38:17,122 --> 00:38:18,986
Con-vagulations.
763
00:38:19,124 --> 00:38:21,575
-Ew, Indy, stop.
-[Sloane and Indy laugh]
764
00:38:21,713 --> 00:38:24,440
Okay, I'’ll give you some
privacy so you can slip
into your vajamas.
765
00:38:24,578 --> 00:38:26,338
-Oh my God.
-I'’m out.
766
00:38:26,476 --> 00:38:28,685
Go earn that
red vag of courage, girl.
767
00:38:28,823 --> 00:38:32,171
I know you got it... in you.
768
00:38:32,310 --> 00:38:35,174
-In you? Hmm.
-Okay.
769
00:38:35,313 --> 00:38:36,521
-I get it, thank you.
-Is that-- Hmm.
770
00:38:36,659 --> 00:38:38,039
Nope, you'’re-- you'’re good.
771
00:38:38,177 --> 00:38:39,938
You can go now.
772
00:38:40,076 --> 00:38:41,836
-Oh, my God,
get away from me. Go!
-Okay, okay.
773
00:38:41,974 --> 00:38:43,666
-Should I make my vag-exit?
-Get out!
774
00:38:43,804 --> 00:38:45,564
God, you both are horrible.
775
00:38:45,702 --> 00:38:48,498
Okay, no one is going
near my vagi-- Oh!
776
00:38:48,636 --> 00:38:50,500
-Whoa. Hi.
-Hey, Owen.
777
00:38:50,638 --> 00:38:52,364
-Hi.
-[V] What'’s up?
778
00:38:52,502 --> 00:38:54,021
-Do you need a moment or...?
-No. No, I'’m good.
779
00:38:54,159 --> 00:38:56,264
Indigo, get out! Get out.
780
00:38:56,403 --> 00:38:59,095
Um, should we start gaming?
781
00:38:59,233 --> 00:39:01,235
Uh, sure.
782
00:39:01,373 --> 00:39:03,202
Yeah, not-- not judging.
783
00:39:03,341 --> 00:39:04,445
[pop music playing]
784
00:39:04,583 --> 00:39:05,584
[Owen] After you.
785
00:39:06,654 --> 00:39:07,759
Ooh, quite
the gentlemen.
786
00:39:07,897 --> 00:39:09,208
Milady.
787
00:39:11,556 --> 00:39:15,732
-All right, let'’s do this.
-Okay, I got the guy
on the left. I got him.
788
00:39:15,870 --> 00:39:18,390
-See that guy?
-Yeah, yeah.
I got it, I got it.
789
00:39:18,528 --> 00:39:19,943
[chuckles] Night-night.
790
00:39:20,081 --> 00:39:22,360
-Leave some for me.
-Only if you can keep up.
791
00:39:23,706 --> 00:39:25,984
Oh, that kid was trash.
792
00:39:27,054 --> 00:39:28,676
-That'’s yours?
-Yep, I got it.
793
00:39:28,814 --> 00:39:30,644
Ooh, hoo, hoo, hoo!
794
00:39:30,782 --> 00:39:34,095
I'’m gonna hide over here
and then you can jump out.
795
00:39:34,233 --> 00:39:35,442
-Now, now, now. Go, go, go.
-Okay, I got it.
796
00:39:35,580 --> 00:39:36,891
-Yeah, send it.
-All right.
797
00:39:37,029 --> 00:39:39,238
-Boom. There we go.
-[chuckles]
798
00:39:39,377 --> 00:39:41,965
-That guy got smoked.
-All right, that'’s you,
that'’s you.
799
00:39:43,381 --> 00:39:44,554
Well, look at that.
800
00:39:44,692 --> 00:39:46,487
You get a nap and you get a nap.
801
00:39:46,625 --> 00:39:48,109
Yeah, that'’s yours.
He'’s trash. He'’s trash.
802
00:39:49,248 --> 00:39:50,802
-Get it.
-Get it.
803
00:39:50,940 --> 00:39:52,390
-Get it.
-Get it.
804
00:39:52,528 --> 00:39:54,633
-Get it!
-[laughing]
805
00:39:54,771 --> 00:39:55,979
Let'’s go! Come on.
806
00:39:57,395 --> 00:39:59,362
-Yes!
-[chuckles] Whoo!
807
00:39:59,500 --> 00:40:02,330
You know, you'’re not bad
at this game, Owen.
808
00:40:02,469 --> 00:40:04,954
-There'’s a reason why
I'’m ranked higher than you.
-[chuckles] Whatever.
809
00:40:05,092 --> 00:40:06,887
Ooh, ooh, ooh, mine!
810
00:40:07,025 --> 00:40:08,992
No. Mine!
811
00:40:10,477 --> 00:40:11,961
Too slow, buddy.
812
00:40:12,099 --> 00:40:13,652
[laughs]
813
00:40:13,790 --> 00:40:15,551
I like the way you slay.
814
00:40:15,689 --> 00:40:18,243
You'’re not so bad yourself.
815
00:40:18,381 --> 00:40:22,074
-It'’s, uh-- It'’s been nice
to just play, you know?
-Yeah.
816
00:40:22,212 --> 00:40:25,975
Feel like lately
I'’m forced to game
like my life depends on it.
817
00:40:26,941 --> 00:40:28,943
And I guess it kind of does.
818
00:40:29,081 --> 00:40:32,568
For the record,
I love the damage we do
as teammates.
819
00:40:32,706 --> 00:40:34,570
Oh, what could have been.
820
00:40:36,572 --> 00:40:38,539
We spent a lot of time
together at practice,
821
00:40:38,677 --> 00:40:45,166
but we never actually spent
time together, you know?
822
00:40:45,857 --> 00:40:47,306
I do know.
823
00:40:47,445 --> 00:40:48,929
I totally know, yeah.
824
00:40:50,171 --> 00:40:51,863
We should do it more.
825
00:40:52,829 --> 00:40:54,831
But, like, in person. [chuckles]
826
00:40:54,969 --> 00:40:57,662
Totally, I--
I'’d like that.
827
00:40:57,800 --> 00:41:00,112
That-- That'’d be nice.
828
00:41:01,010 --> 00:41:02,701
And thank you.
829
00:41:02,839 --> 00:41:04,392
For what?
830
00:41:05,532 --> 00:41:08,017
For not being
one of the bad guys.
831
00:41:12,677 --> 00:41:15,058
So, uh, I'’m gonna go.
832
00:41:15,196 --> 00:41:16,612
Right, yeah.
833
00:41:16,750 --> 00:41:18,786
Uh, okay.
834
00:41:18,924 --> 00:41:21,651
Well, it was, uh,
good to see you.
835
00:41:22,687 --> 00:41:24,447
-Bye, Owen.
-All right. Bye.
836
00:41:24,585 --> 00:41:26,829
♪ I'’ve got a crush on you♪
837
00:41:26,967 --> 00:41:30,488
♪ I feel like a child
Oh, I can'’t help but smile♪
838
00:41:30,626 --> 00:41:34,250
♪ When you walk in the room♪
839
00:41:34,388 --> 00:41:37,322
♪ I'’ve got a crush on you♪
840
00:41:37,460 --> 00:41:39,151
♪ I'’ve got a crush on you♪
841
00:41:39,289 --> 00:41:41,326
[Lilly giggles]
842
00:41:41,464 --> 00:41:43,431
Okay, purple'’s my power color.
Give it up.
843
00:41:43,570 --> 00:41:46,780
-Yes, it is.
-I love my patrons
and their money.
844
00:41:46,918 --> 00:41:48,057
[chuckles] Thank you, Jenna.
845
00:41:48,195 --> 00:41:49,576
[Parker] All righty, all right.
846
00:41:49,714 --> 00:41:51,923
Settle down.
847
00:41:52,061 --> 00:41:54,788
All right, today,
we'’re switching things up.
848
00:41:54,926 --> 00:41:57,376
After seeing you in action
and learning your strengths,
I'’ve got a plan.
849
00:41:57,515 --> 00:41:58,826
Sloane,
850
00:42:00,587 --> 00:42:02,140
you'’re our new support.
851
00:42:02,278 --> 00:42:04,901
You need to protect our carry.
You'’re here to serve.
852
00:42:05,039 --> 00:42:06,524
-Like bottoming?
-Yes.
853
00:42:06,662 --> 00:42:07,904
[all laughing]
854
00:42:09,561 --> 00:42:12,806
[Parker]
Jenna, you'’re our carry.
High damage, low defense.
855
00:42:12,944 --> 00:42:14,946
Dish pain from a distance,
but never get caught alone.
856
00:42:15,084 --> 00:42:16,637
We need you for every single
team fight.
857
00:42:16,775 --> 00:42:19,813
-Sweet abs.
-I'’d do him.
858
00:42:19,951 --> 00:42:24,472
All right, focus.
Lilly, meet Kallari.
You'’re jungling.
859
00:42:24,611 --> 00:42:27,165
You'’re our ninja assassin.
Means you have to murder
from behind.
860
00:42:27,303 --> 00:42:29,443
Yes, I get to gank.
861
00:42:29,581 --> 00:42:32,032
Diane, you command the off lane.
862
00:42:32,170 --> 00:42:33,896
Your mission:
absorb their front line.
863
00:42:34,034 --> 00:42:36,519
-All right.
-Do not lose a tower
864
00:42:36,657 --> 00:42:38,245
and be ready
for those team fights.
865
00:42:38,383 --> 00:42:40,281
Rum-pum-pum, pum-pum, pum.
866
00:42:40,419 --> 00:42:43,250
And V, cast from the middle.
867
00:42:43,388 --> 00:42:46,909
-Guard the Axis,
you'’re our quarterback.
-These are all new roles.
868
00:42:47,047 --> 00:42:50,913
Is this really the time
to experiment with
our champions and positions?
869
00:42:51,051 --> 00:42:55,607
If you wanna win,
you have to adapt.
What'’s it gonna be?
870
00:43:06,894 --> 00:43:09,276
[cheering]
871
00:43:15,282 --> 00:43:18,216
Oh, he'’s on my ass.
He'’s freaking eating
my ass right now.
872
00:43:18,354 --> 00:43:22,013
God. Lilly,
he is mining my Moria.
873
00:43:22,151 --> 00:43:23,670
-Okay, you'’re on me.
-All ready.
874
00:43:23,808 --> 00:43:27,501
Three, two, one, yes!
875
00:43:27,639 --> 00:43:29,676
-[Diane]
Taste the rainbow, bitch!
-Yeah, that was so good.
876
00:43:29,814 --> 00:43:31,781
-That was awesome.
-Yes.
877
00:43:36,648 --> 00:43:40,618
-Dude, we can'’t give these
chicks the satisfaction.
-We'’re not going to.
878
00:43:40,756 --> 00:43:46,796
-[Parker] Keep up the tempo,
you'’ve got '’em.
-Losing con-- I c-can'’t...
879
00:43:46,934 --> 00:43:48,971
-Did they just pull
their own plug?
-We lost power.
880
00:43:49,109 --> 00:43:50,420
Hey, a win'’s a win.
881
00:44:06,333 --> 00:44:09,370
[all cheering]
882
00:44:15,238 --> 00:44:17,413
All right, guys, let'’s go.
883
00:44:17,551 --> 00:44:20,865
One, two, three.
884
00:44:21,003 --> 00:44:22,004
[Dustin] Hand jobs.
885
00:44:23,868 --> 00:44:26,664
-Forget about '’em. Let'’s go.
-I just-- I kill myself.
886
00:44:26,802 --> 00:44:29,528
-[Beta member] You nailed it!
-[Jenna] What are they
doing here?
887
00:44:29,667 --> 00:44:31,392
[starting buzzer sounds]
888
00:44:31,530 --> 00:44:35,086
[Parker]
Come on, that'’s it.
High energy.
889
00:44:35,224 --> 00:44:37,364
Let'’s get those builds
going, guys.
890
00:44:37,502 --> 00:44:38,952
[Sloane]
Guys, less floating around.
891
00:44:39,090 --> 00:44:40,574
Defense.
892
00:44:40,712 --> 00:44:42,369
-[V] Going mid.
-I'’ll go left.
893
00:44:42,507 --> 00:44:45,027
-I got my full build. Let'’s go.
-Commit. Commit.
894
00:44:48,547 --> 00:44:50,170
[groans]
895
00:44:50,308 --> 00:44:52,344
All right, let'’s keep it
together, guys. Come on.
896
00:44:53,518 --> 00:44:55,037
They'’re all over me
right now, guys.
897
00:44:56,210 --> 00:44:58,557
Somebody please come
to the middle right now.
898
00:44:58,696 --> 00:45:00,318
V, V, I don'’t see you.
899
00:45:00,456 --> 00:45:03,459
-No!
-Whoo, yes!
900
00:45:03,597 --> 00:45:06,255
-[Diane groans]
-[Betas groan sarcastically]
901
00:45:06,393 --> 00:45:08,636
-[Dustin] So sad.
-Lilly, we need wards to see
where they are.
902
00:45:08,775 --> 00:45:10,742
Okay, I'’m on it.
903
00:45:14,746 --> 00:45:19,440
Surprise. I'’m going to chop
your head off and I'’m gonna eat
your arm for breakfast.
904
00:45:19,578 --> 00:45:21,063
It'’s gonna be so delicious.
905
00:45:21,201 --> 00:45:24,652
-Oh, my God!
-[slurping, chuckles]
906
00:45:24,791 --> 00:45:26,758
[Parker] All right, all right,
all right. Get it.
907
00:45:26,896 --> 00:45:28,380
Don'’t let them take our tower.
908
00:45:28,518 --> 00:45:29,623
Let'’s go, let'’s go.
909
00:45:31,073 --> 00:45:33,661
[whimpers] Dang it.
910
00:45:33,800 --> 00:45:35,318
They'’ve cleared out
our jungle of minions.
911
00:45:35,456 --> 00:45:37,286
Hey, where'’s our defense?
912
00:45:38,390 --> 00:45:40,185
Guess it'’s time for offense.
913
00:45:41,428 --> 00:45:43,292
V, don'’t drift to the top.
914
00:45:43,430 --> 00:45:45,121
[Diane]
You'’re in my lane, V.
915
00:45:45,259 --> 00:45:48,055
V, the game plan.
Don'’t force it.
916
00:45:48,193 --> 00:45:49,919
[Sloane] V, we need you
back in the middle.
917
00:45:50,057 --> 00:45:52,266
Trust me, I'’ve got eyes
on the orb.
918
00:45:53,923 --> 00:45:55,614
[Sloane] Seriously,
we need you over here.
919
00:45:55,753 --> 00:45:57,478
[V] Relax, I'’ve got this.
920
00:46:00,896 --> 00:46:03,312
-Shit.
-[Betas exclaiming]
921
00:46:03,450 --> 00:46:05,555
-Yeah, that'’s right.
-[Diane] Guys,
they'’re all over us.
922
00:46:05,693 --> 00:46:07,212
[Jenna]
They'’re gonna take the orb.
923
00:46:07,350 --> 00:46:09,663
-[Parker] Come on, we got this.
-No, no, no.
924
00:46:10,802 --> 00:46:14,012
[Linux players
laughing, whooping]
925
00:46:16,014 --> 00:46:17,567
-God. So close.
-So close.
926
00:46:17,705 --> 00:46:20,191
-[Linux player 1] Gonna cry.
-[laughter]
927
00:46:20,329 --> 00:46:22,503
[Beta player]
"8-Bits"? 0-Bits.
928
00:46:25,852 --> 00:46:29,476
Well, how am I supposed to be
dealing damage when absolutely
nobody is covering me?
929
00:46:29,614 --> 00:46:31,374
Well, I don'’t know.
Jenna was there.
930
00:46:31,512 --> 00:46:33,721
-Yeah, Jenna was asleep
at the wheel.
-Hey!
931
00:46:33,860 --> 00:46:37,311
Whoa, whoa, whoa,
easy, tiger.
This was not bad at all.
932
00:46:37,449 --> 00:46:40,452
-There were some solid combos.
-Combos? Who cares?
933
00:46:40,590 --> 00:46:42,454
We just got snowballed
by those ass-goblins.
934
00:46:42,592 --> 00:46:46,320
Yeah, no shit, maybe stop
playing for yourself, Dustin.
935
00:46:48,046 --> 00:46:50,117
[Parker]
All right, all right, everyone,
just get dressed, okay.
936
00:46:50,255 --> 00:46:54,328
We can talk about this outside.
V, a word?
937
00:46:55,951 --> 00:46:58,608
-Yeah.
-You care to tell me what
the hell you'’re doing out there?
938
00:46:58,746 --> 00:47:01,128
-I was trying to win the game.
-Not for us, you weren'’t.
939
00:47:01,266 --> 00:47:04,891
Look, the game plan that I put
into place did not call
for you playing hero.
940
00:47:05,029 --> 00:47:07,652
Your impatience
let the whole team down.
941
00:47:07,790 --> 00:47:09,240
Are we done?
942
00:47:09,378 --> 00:47:12,346
We will be,
you wanna keep going rogue.
943
00:47:16,730 --> 00:47:18,766
Hi. How'’s it going?
944
00:47:19,664 --> 00:47:21,597
-Good.
-Walk with me.
945
00:47:22,563 --> 00:47:25,290
Uh, you'’re not recording me,
are you?
946
00:47:25,428 --> 00:47:28,224
-What, no.
-Okay, good, good.
947
00:47:28,362 --> 00:47:34,852
Yeah, so, uh, been informed that
your little team'’s making some
waves around here on campus.
948
00:47:34,990 --> 00:47:37,855
Also been informed that
what I told you before,
949
00:47:37,993 --> 00:47:41,444
I was not allowed
to tell you. [chuckles]
950
00:47:41,582 --> 00:47:44,862
I got sat down
with the athletic director
and a board of trustees
951
00:47:45,000 --> 00:47:47,140
and we went over the situation
here at Barrett
952
00:47:47,278 --> 00:47:49,280
and I'’ve come to the conclusion
they don'’t know what the hell
953
00:47:49,418 --> 00:47:51,420
they'’re talking about.
[laughing]
954
00:47:51,558 --> 00:47:53,974
But I'’ve been forced
to make some changes,
955
00:47:54,112 --> 00:47:58,876
and come next year,
Barrett will be only funding
one eSports team,
956
00:47:59,014 --> 00:48:01,430
which means it'’s either
you or the Betas,
957
00:48:01,568 --> 00:48:02,776
which probably means
it'’s the Betas, right?
958
00:48:02,914 --> 00:48:04,882
What about my scholarship?
959
00:48:05,020 --> 00:48:07,574
Yeah, uh, well, unless you win,
960
00:48:07,712 --> 00:48:11,129
I would be forced
to cancel that,
which makes me sad.
961
00:48:11,267 --> 00:48:13,580
But doesn'’t rock the boat
which makes me happy.
962
00:48:13,718 --> 00:48:15,616
Wait, if we win on Tuesday,
963
00:48:15,754 --> 00:48:18,102
then we'’ll make it
to the national championships.
964
00:48:18,240 --> 00:48:19,689
Get real, I did my research.
965
00:48:19,827 --> 00:48:21,760
You'’re playing
the Kansas City Kong,
966
00:48:21,899 --> 00:48:24,073
the second-ranked eSports team
in the nation.
967
00:48:24,211 --> 00:48:26,144
[inhales sharply]
968
00:48:26,282 --> 00:48:28,250
Good luck. Toodle-oo.
969
00:48:28,388 --> 00:48:29,768
Girl power, everybody.
970
00:48:29,907 --> 00:48:31,563
Let'’s go!
971
00:48:32,185 --> 00:48:33,772
Girl power!
972
00:48:35,567 --> 00:48:38,570
So, you'’re saying we have to
beat the Kong,
973
00:48:38,708 --> 00:48:40,296
or we'’re kicked out
of Barrett forever.
974
00:48:40,434 --> 00:48:42,643
My life as I know it is toast.
975
00:48:42,781 --> 00:48:45,439
Wait, the Dean can'’t just
cancel us like that, right?
976
00:48:45,577 --> 00:48:47,096
Why not?
He'’s totally out to get me.
977
00:48:47,234 --> 00:48:51,480
-Us. Out to get us.
-Whatever, sure, Sloane.
978
00:48:51,618 --> 00:48:54,000
Okay, look,
we need to double up
on practices, all right?
979
00:48:54,138 --> 00:48:55,725
I can'’t. I have work study.
980
00:48:55,863 --> 00:48:58,418
Yeah, I'’m maxed too, V.
981
00:48:58,556 --> 00:49:01,766
If I don'’t log those 30
streaming hours a week,
I lose my sponsors
982
00:49:01,904 --> 00:49:04,251
and news flash, I like money.
983
00:49:04,389 --> 00:49:07,703
-Yeah, V, I barely have time
to take a dump.
-Oh, my God.
984
00:49:07,841 --> 00:49:10,188
Did you guys know
sea otters hold hands
while they'’re sleeping
985
00:49:10,326 --> 00:49:12,363
to prevent themselves
from drifting apart.
986
00:49:12,501 --> 00:49:14,020
-Aw...
-Oh. Really?
987
00:49:14,158 --> 00:49:15,228
-[Lilly] Yeah.
-[Diane] That'’s so cute.
988
00:49:15,366 --> 00:49:16,919
What planet are you all on?
989
00:49:17,057 --> 00:49:18,714
Jesus Christ, V!
It'’s not just about you.
990
00:49:18,852 --> 00:49:21,510
-Never said it was.
-You literally just said that.
991
00:49:21,648 --> 00:49:25,169
Look around, V,
this is your clan!
992
00:49:25,307 --> 00:49:27,826
This is what we always wanted,
a team.
993
00:49:27,965 --> 00:49:30,415
Yeah. I understand that.
But it all goes away,
994
00:49:30,553 --> 00:49:33,246
if I don'’t go
to the championship. Okay?
995
00:49:33,384 --> 00:49:36,352
I have everything riding
on this scholarship.
You don'’t understand--
996
00:49:36,490 --> 00:49:39,907
I don'’t understand?
My scholarship
is on the line too,
997
00:49:40,046 --> 00:49:44,257
and yet somehow you'’re
the one complaining about
how unfair the world is to you.
998
00:49:44,395 --> 00:49:48,606
Are you guys about to fight?
Because if so, I would love
to livestream this.
999
00:49:48,744 --> 00:49:52,161
-So, if you guys could start
that dialogue over--
-Cut the cameras, Professor X.
1000
00:49:52,299 --> 00:49:54,853
-Okay, say that again, giant!
-Fee-fi-fo-fum!
1001
00:49:54,992 --> 00:49:57,684
-You and your stupid
influencing.
-Hey, hey, stop fighting, guys!
1002
00:49:57,822 --> 00:50:00,411
Hey, no one cares
about your followers, Jenna!
1003
00:50:00,549 --> 00:50:02,620
[chattering, arguing]
1004
00:50:02,758 --> 00:50:04,553
Enough! Stop!
1005
00:50:04,691 --> 00:50:06,382
This is not okay!
1006
00:50:10,524 --> 00:50:11,698
Wow.
1007
00:50:15,219 --> 00:50:18,670
Just-- Everyone,
take a deep breath.
1008
00:50:20,914 --> 00:50:22,778
You'’re all taking this team
for granted.
1009
00:50:24,090 --> 00:50:26,023
We need to start
from the beginning, young Jedi.
1010
00:50:28,611 --> 00:50:30,889
Sorry, technically,
we'’d be called "Padawans".
1011
00:50:32,201 --> 00:50:33,513
Padawans it is.
1012
00:50:34,893 --> 00:50:36,619
[Diane]
Whoa, she has a garage here?
1013
00:50:36,757 --> 00:50:39,415
All right, I don'’t come
back here anymore.
1014
00:50:39,553 --> 00:50:42,315
But I think it'’s time to share
with you guys.
1015
00:50:52,877 --> 00:50:56,329
-[all gasping]
-[Lilly] Oh, my God.
1016
00:51:00,747 --> 00:51:03,198
Parker, you'’ve been totally
holding out on us.
1017
00:51:03,336 --> 00:51:04,854
I think I just lost my mind.
1018
00:51:04,992 --> 00:51:07,340
I think I just creamed my cords.
1019
00:51:07,478 --> 00:51:10,619
Look at all these ancient games,
guys. It'’s like a museum.
1020
00:51:10,757 --> 00:51:12,862
[shudders]
1021
00:51:13,000 --> 00:51:14,485
-[grunting]
-Let'’s, uh--
1022
00:51:14,623 --> 00:51:17,074
Let'’s play it
and not impregnate it.
1023
00:51:17,798 --> 00:51:20,491
Turtles. And ninjas.
1024
00:51:20,629 --> 00:51:24,115
Ninja Turtles is literally
the Reese'’s Peanut Butter Cup
of heroes.
1025
00:51:24,253 --> 00:51:27,084
Only the best coin-operated
team game of all time.
1026
00:51:27,222 --> 00:51:28,395
[gasps]
1027
00:51:29,810 --> 00:51:32,606
[gasps] Contra.
1028
00:51:32,744 --> 00:51:35,333
My dad used to play this
with me all the time.
It was his favorite.
1029
00:51:35,471 --> 00:51:37,853
Oh, it'’s a classic, too. Wait...
1030
00:51:37,991 --> 00:51:43,997
[both] Up, up, down, down,
left, right, left, right,
B, A, start.
1031
00:51:44,791 --> 00:51:47,345
Everyone, listen up.
1032
00:51:47,483 --> 00:51:51,729
It is time to reignite
the fire inside of you
like you'’re a kid again.
1033
00:51:51,867 --> 00:51:53,455
Or a Padawan.
1034
00:51:53,593 --> 00:51:55,733
Play till your fingers bleed.
1035
00:51:55,871 --> 00:51:56,906
[exclaims, laughs]
1036
00:51:57,044 --> 00:51:58,805
[chuckles] Awesome.
1037
00:51:59,495 --> 00:52:01,911
[Diane] Whoo! Yeah!
1038
00:52:03,741 --> 00:52:05,294
[cheering]
1039
00:52:05,432 --> 00:52:06,916
Go, Sloane. Yes! Yeah!
1040
00:52:10,299 --> 00:52:13,130
[cackling] Yeah! Whoo!
1041
00:52:15,132 --> 00:52:17,341
-Hit that.
-Chug the mug!
1042
00:52:17,479 --> 00:52:19,239
-[Lilly laughs]
-Oh, God!
1043
00:52:19,377 --> 00:52:21,517
[Diane] Chug, chug, chug.
[whooping]
1044
00:52:23,795 --> 00:52:26,522
Yeah! Yeah! Go, Sloane!
1045
00:52:26,660 --> 00:52:27,558
Whoo!
1046
00:52:31,182 --> 00:52:32,770
[yowls]
1047
00:52:32,908 --> 00:52:35,255
-[grunts]
-I am a rock god!
1048
00:52:35,393 --> 00:52:37,499
[all cheering]
1049
00:52:37,637 --> 00:52:39,915
[sighs]
We killed that one, yeah.
1050
00:52:40,053 --> 00:52:41,710
[Jenna] Okay, okay, okay.
1051
00:52:41,848 --> 00:52:42,883
GoldenEye.
1052
00:52:43,021 --> 00:52:45,162
"License to Kill" scenario.
1053
00:52:46,508 --> 00:52:48,406
Ho. Halt, knave!
1054
00:52:48,544 --> 00:52:50,305
How dare you blow
on the cartridge!
1055
00:52:50,443 --> 00:52:52,238
Moisture in your breath
will rust the game.
1056
00:52:52,376 --> 00:52:53,825
Oh, please!
1057
00:52:53,963 --> 00:52:57,760
How about slappers-only mode,
no guns,
1058
00:52:57,898 --> 00:53:00,901
just good old-fashioned
slapping the shit out
of each other.
1059
00:53:01,971 --> 00:53:03,697
-Put it in.
-Ooh, okay.
1060
00:53:03,835 --> 00:53:06,769
-[Jenna] Dibs on Oddjob.
-Dibs on Boris.
1061
00:53:06,907 --> 00:53:08,323
-[Diane] Who wants to play?
-[Lilly] I do.
1062
00:53:08,461 --> 00:53:10,566
[Diane]
You Soviets are going down.
1063
00:53:14,777 --> 00:53:17,263
I wouldn'’t get too close
if I were you.
1064
00:53:17,401 --> 00:53:19,920
I'’ve got a couple
of colorful ghosts to avoid--
1065
00:53:20,058 --> 00:53:22,923
in this game
and, metaphorically,
from my past.
1066
00:53:23,061 --> 00:53:25,616
Hmm, wow. That'’s deep.
1067
00:53:25,754 --> 00:53:28,101
Oh, yeah,
I'’m a little buzzed.
1068
00:53:28,239 --> 00:53:33,071
Well, so, when you were
googling me,
1069
00:53:33,210 --> 00:53:37,075
did you happen to read that
I dropped out of Barrett
after I sold my first game?
1070
00:53:37,214 --> 00:53:40,113
-Wow.
-And look at me now.
1071
00:53:40,251 --> 00:53:41,977
I am almost 40,
and I'’m still trying
1072
00:53:42,115 --> 00:53:46,084
to figure out how Pac-Man
and Ms. Pac-Man bone.
1073
00:53:46,223 --> 00:53:49,502
'’Cause there'’s a Pac-Man Jr.
so it has to have happened.
1074
00:53:49,640 --> 00:53:54,472
So, you, didn'’t share in
that first day of practice?
1075
00:53:54,610 --> 00:53:56,025
I remember.
1076
00:53:57,234 --> 00:53:59,788
What made you fall in love
with gaming?
1077
00:53:59,926 --> 00:54:04,033
Well, I wasn'’t allowed to game,
growing up.
1078
00:54:04,171 --> 00:54:06,622
Took a while
to break my parents.
1079
00:54:06,760 --> 00:54:09,660
They still don'’t tolerate
my obsession.
1080
00:54:09,798 --> 00:54:15,286
Um, my dad calls me a loser,
who'’s going nowhere in life.
1081
00:54:15,424 --> 00:54:16,494
[chuckles]
1082
00:54:17,944 --> 00:54:21,327
Yeah, so if I don'’t win,
I'’m gonna have to go home
1083
00:54:21,465 --> 00:54:24,571
and apologize for following
my dreams.
1084
00:54:29,024 --> 00:54:31,751
We have to win on Tuesday,
Parker.
1085
00:54:32,821 --> 00:54:35,133
-[Sloane] Lilly...
-[automatic gunfire]
1086
00:54:35,272 --> 00:54:37,343
-[Sloane] Hey, we said no guns.
-Uh, just a...
1087
00:54:38,792 --> 00:54:41,692
Guys, guys, guys, guys, guys.
Who'’s seen The Wizard?
1088
00:54:42,693 --> 00:54:44,177
Like Wizard of Oz?
1089
00:54:44,315 --> 00:54:47,491
-Fred Savage.
-Who?
1090
00:54:47,629 --> 00:54:51,460
Video Armageddon! [roars]
1091
00:54:51,598 --> 00:54:54,808
-Guys, it'’s a classic. Really?
-[sniffs] Ugh.
1092
00:54:54,946 --> 00:54:56,948
All right, well,
let'’s watch it.
1093
00:54:57,086 --> 00:54:58,640
-[Sloane] Yeah, okay.
Turn it on.
-Yes?
1094
00:54:58,778 --> 00:55:00,711
-Sure.
-Come on, sourpuss.
1095
00:55:00,849 --> 00:55:01,953
Let'’s cheer you up.
1096
00:55:05,474 --> 00:55:07,649
-Let'’s see him beat that.
-Okay, I like this movie.
1097
00:55:07,787 --> 00:55:10,893
-Told you.
-Um, I thought
it was gonna be cringe,
1098
00:55:11,031 --> 00:55:13,310
but it'’s actually pretty dope.
1099
00:55:13,448 --> 00:55:16,761
Can'’t believe they made a movie
about people who play
video games.
1100
00:55:18,107 --> 00:55:19,523
This movie'’s so wizard.
1101
00:55:25,356 --> 00:55:27,876
What is he? Some kind
of freak or something?
1102
00:55:28,014 --> 00:55:30,119
That'’s it.
1103
00:55:30,257 --> 00:55:34,089
-[child] Hey! You conned me.
-[Corey] I didn'’t.
I won the bet.
1104
00:55:34,227 --> 00:55:37,368
Uh, guys, I'’ll be right back.
You do not want to miss
this part.
1105
00:55:42,718 --> 00:55:45,687
-I think this is the part
where Fred gets savage.
-[Sloane] Mmm.
1106
00:55:47,551 --> 00:55:49,484
V, wait, where are you going?
1107
00:55:49,622 --> 00:55:51,727
V!
1108
00:55:51,865 --> 00:55:54,351
What are we even doing?
We'’re wasting time.
1109
00:55:54,489 --> 00:55:57,215
-We'’re bonding,
we'’re letting loose.
-I wanna go pro.
1110
00:55:57,354 --> 00:55:59,908
I don'’t have anything else
and you guys are in there
1111
00:56:00,046 --> 00:56:02,013
dry-humping
old pinball machines.
1112
00:56:03,256 --> 00:56:06,880
When I fell off Rainbow Road,
you know what I said?
1113
00:56:07,018 --> 00:56:09,745
I said, "Lakitu, I don'’t even
need another life."
1114
00:56:09,883 --> 00:56:12,023
I let that red shell just
knock me right off my track.
1115
00:56:12,161 --> 00:56:17,063
Lakitu, red shells?
You'’re drunk!
What'’s your point?
1116
00:56:17,201 --> 00:56:22,551
[sighs] Look, I--
What I'’m trying to say is
just don'’t do what I did, V.
1117
00:56:22,689 --> 00:56:25,002
Don'’t assume you can do this
all on your own.
1118
00:56:25,140 --> 00:56:27,832
You'’ve got a team
and they love you.
1119
00:56:27,970 --> 00:56:30,283
And if you'’re pushing away
the people that love you,
1120
00:56:30,421 --> 00:56:32,458
then what happens if you,
with gaming--
1121
00:56:32,596 --> 00:56:34,425
You can'’t even enjoy it
with anybody.
1122
00:56:35,392 --> 00:56:36,634
You will regret it.
1123
00:56:37,394 --> 00:56:38,809
I know I did.
1124
00:56:41,777 --> 00:56:43,261
It'’s cold. I gotta go.
1125
00:56:44,987 --> 00:56:47,921
["Growing Up" playing]
1126
00:56:48,059 --> 00:56:50,924
♪ It'’s 6:00 a.m.
And you'’re awake♪
1127
00:56:51,062 --> 00:56:53,996
♪ I'’m barely getting any sleep
These days♪
1128
00:56:54,134 --> 00:56:56,723
♪ You need me now
Don'’t wanna wait♪
1129
00:56:56,861 --> 00:56:59,933
♪ Got a lot of questions
On that brain♪
1130
00:57:00,071 --> 00:57:02,695
♪ Every day is not a walk
In the park♪
1131
00:57:02,833 --> 00:57:06,008
♪ Sometimes you'’ll feel like
You'’re lost in the dark♪
1132
00:57:06,146 --> 00:57:08,597
♪ No matter how
The pieces fall♪
1133
00:57:08,735 --> 00:57:11,324
♪ This love'’s unconditional♪
1134
00:57:11,462 --> 00:57:14,776
♪ So break some glass
Come home late♪
1135
00:57:14,914 --> 00:57:17,641
♪ Say some things
That you don'’t mean♪
1136
00:57:17,779 --> 00:57:20,678
♪ It'’s okay
Make mistakes♪
1137
00:57:20,816 --> 00:57:22,715
♪ Misbehave♪
1138
00:57:22,853 --> 00:57:25,787
♪ As long as you say sorry♪
1139
00:57:25,925 --> 00:57:28,410
♪ When you hurt somebody♪
1140
00:57:28,548 --> 00:57:33,139
♪ It'’s better to be patient
When you'’ve got something♪
1141
00:57:33,277 --> 00:57:34,692
♪ New to learn♪
1142
00:57:34,830 --> 00:57:37,868
♪ And fearlessly be honest...♪
1143
00:57:38,006 --> 00:57:39,766
Thought I'’d find you here.
1144
00:57:41,112 --> 00:57:42,493
Not too difficult.
1145
00:57:42,631 --> 00:57:44,322
Stuck working the hole.
1146
00:57:44,461 --> 00:57:47,878
-Pumped for tomorrow?
-Can I help you find something?
1147
00:57:49,535 --> 00:57:52,814
No, I-- I was just coming
to hang, you know.
1148
00:57:52,952 --> 00:57:56,473
Wish you good luck for tomorrow.
Whatever happens,
you should be proud.
1149
00:57:56,611 --> 00:57:58,302
Proud doesn'’t pay tuition.
1150
00:57:58,440 --> 00:58:00,891
We lose, it'’s all over.
1151
00:58:01,029 --> 00:58:04,032
Come on, that'’s--
that'’s not true.
1152
00:58:04,170 --> 00:58:06,344
Look, you don'’t get it,
do you?
1153
00:58:06,483 --> 00:58:08,450
I'’m on my last life here.
1154
00:58:08,588 --> 00:58:10,348
I get it. Totally get it.
1155
00:58:11,453 --> 00:58:15,837
Hey, I'’m not one
of the bad guys, remember?
1156
00:58:15,975 --> 00:58:18,356
No, you just game with them.
1157
00:58:18,495 --> 00:58:22,326
♪ It'’s okay
Make mistakes, misbehave♪
1158
00:58:22,464 --> 00:58:23,914
Okay, I guess.
1159
00:58:24,052 --> 00:58:25,950
♪ It'’s better to be patient♪
1160
00:58:26,088 --> 00:58:28,884
♪ When I'’ve got something
New to learn♪
1161
00:58:29,022 --> 00:58:31,749
♪ I'’ll fearlessly be honest♪
1162
00:58:31,887 --> 00:58:33,406
♪ '’Cause I love you♪
1163
00:58:33,544 --> 00:58:35,408
[sighs] Shit.
1164
00:58:35,546 --> 00:58:37,652
♪ Just promise me
You'’ll take your time♪
1165
00:58:37,790 --> 00:58:40,931
♪ When it comes to
Growing up♪
1166
00:58:41,069 --> 00:58:43,796
♪ Promise me
You'’ll take your time♪
1167
00:58:43,934 --> 00:58:46,799
♪ When it comes to
Growing up♪
1168
00:58:46,937 --> 00:58:49,215
All right, we win this,
we go to nationals.
1169
00:58:49,353 --> 00:58:51,907
-All right, three, two, one.
Here we go.
-8-Bits on three.
1170
00:58:52,045 --> 00:58:53,806
[all] Ooh, Kong!
1171
00:58:53,944 --> 00:58:55,773
One, two, three.
1172
00:58:55,911 --> 00:58:57,568
[all] 8-Bits! [cheering]
1173
00:58:58,569 --> 00:59:00,364
-[Parker] Let'’s go.
-[Diane splutters]
1174
00:59:04,230 --> 00:59:07,302
[Kong coach] Come on, Kong.
Lose this, and we go
back to Kansas City.
1175
00:59:07,440 --> 00:59:10,650
-Nobody wants to go there.
-Hey, is she okay?
1176
00:59:11,686 --> 00:59:13,204
[Sloane]
She doesn'’t look okay to me.
1177
00:59:14,999 --> 00:59:16,414
I don'’t know.
1178
00:59:19,348 --> 00:59:20,418
[Sloane] I got it.
1179
00:59:23,042 --> 00:59:24,457
All right, come on, guys.
We got this.
1180
00:59:24,595 --> 00:59:26,252
[Kong coach]
Keep those health bars up.
1181
00:59:26,390 --> 00:59:28,461
Let'’s go!
Eyes on the prize, guys.
1182
00:59:28,599 --> 00:59:30,152
[Parker] There you go Sloane,
keep up the pressure.
1183
00:59:32,707 --> 00:59:34,156
Psst! Hey.
1184
00:59:37,815 --> 00:59:39,817
[Diane] Enjoy my back-alley
lobotomy, bitch.
1185
00:59:42,302 --> 00:59:43,925
-Sweet combo.
-Milady.
1186
00:59:44,063 --> 00:59:45,512
No mercy for the weak, Diane.
1187
00:59:45,651 --> 00:59:47,929
-Easy, Cobra Kai!
-Back off, pencil dick.
1188
00:59:49,965 --> 00:59:51,001
[Diane] Crap, I'’m low.
1189
00:59:52,140 --> 00:59:53,520
[Sloane] Got you covered, Diane.
1190
00:59:54,314 --> 00:59:56,075
Okay, focus, everyone.
1191
00:59:58,802 --> 01:00:01,459
What the hell?
V, stay in your lane.
1192
01:00:02,529 --> 01:00:04,117
[V] Whatever you say, Sloane.
1193
01:00:10,641 --> 01:00:14,783
-[gasps] Oh, my God!
-[Parker] Damn it, V,
that guy came from your lane.
1194
01:00:14,921 --> 01:00:16,647
[Kong player 1]
Use your ultimate.
Now, it'’s up!
1195
01:00:18,960 --> 01:00:21,790
-[game narrator]
An ally has been slain.
-[groans]
1196
01:00:25,794 --> 01:00:27,106
[Parker] V, defend the tower.
1197
01:00:28,521 --> 01:00:30,903
[Sloane] V, get over here.
We need you.
1198
01:00:31,041 --> 01:00:32,421
[V] Get off my back.
1199
01:00:32,559 --> 01:00:34,561
[Sloane] Stop farming minions
and help.
1200
01:00:34,700 --> 01:00:36,356
[Parker] V, help your team out.
1201
01:00:36,494 --> 01:00:37,875
[Sloane] V, come on.
1202
01:00:45,676 --> 01:00:48,645
-[Kong player 2] Focus
the healer. Take the shot.
-[Kong player 3] On it.
1203
01:00:51,199 --> 01:00:52,890
[Sloane] Follow me, boys.
1204
01:00:53,028 --> 01:00:55,341
[Kong player 1] This healer
thinks she can outrun us.
1205
01:00:56,963 --> 01:00:58,551
[Sloane]
Coming, just keep coming.
1206
01:00:58,689 --> 01:01:00,484
Come meet my friend.
1207
01:01:01,278 --> 01:01:02,382
Wait, what are you doing?
1208
01:01:04,453 --> 01:01:05,662
Sloane?
1209
01:01:06,939 --> 01:01:08,630
[game narrator]
An enemy has been slain.
1210
01:01:08,768 --> 01:01:10,563
[Kong player 1]
Come on, finish the job.
1211
01:01:10,701 --> 01:01:12,703
-[Kong player 2] Kill her.
-[Kong player 1] Nice kill.
1212
01:01:12,841 --> 01:01:14,601
[game narrator]
An enemy has been slain.
1213
01:01:14,740 --> 01:01:16,569
[Sloane] Someone had to bring
the game to you.
1214
01:01:16,707 --> 01:01:18,364
Avenge me.
1215
01:01:18,502 --> 01:01:20,262
[chuckles]
1216
01:01:20,400 --> 01:01:22,713
-[Diane] Get him, V.
-[Lilly] He'’s the only one left.
1217
01:01:22,851 --> 01:01:25,751
[Kong coach] Guys,
she'’s right there. Kill her!
1218
01:01:25,889 --> 01:01:28,098
[Jenna] Come on, V.
1219
01:01:28,236 --> 01:01:29,478
[Kong coach] Come on, Kong.
Got '’em on the ropes.
1220
01:01:29,616 --> 01:01:31,757
I think V'’s gonna make it.
1221
01:01:33,206 --> 01:01:35,139
-V, come on.
-[Jenna] You can do it, V.
1222
01:01:35,277 --> 01:01:37,038
[Kong player 1] No, no, no, no!
1223
01:01:37,176 --> 01:01:38,867
[game narrator]
An enemy has been slain.
1224
01:01:39,005 --> 01:01:41,594
-[Parker]
Go, V, you got it!
-Go, go, go.
1225
01:01:41,732 --> 01:01:43,941
-[Jenna] You'’re almost there,
almost there.
-[Sloane] Come on, V.
1226
01:01:45,253 --> 01:01:47,289
-Oh! Yes!
-[Sloane] Oh, my God.
1227
01:01:47,427 --> 01:01:49,084
-Oh shit.
-Yeah!
1228
01:01:49,222 --> 01:01:50,223
-Oh, my God!
-[squeals]
1229
01:01:50,361 --> 01:01:53,399
[8-Bits cheering]
1230
01:01:54,434 --> 01:01:56,954
[Diane] Oh, my God. Oh, my God.
1231
01:01:57,092 --> 01:01:58,266
We'’re going to finals.
1232
01:01:58,404 --> 01:02:00,061
We'’re going to finals.
1233
01:02:00,199 --> 01:02:02,822
[cheering continues]
1234
01:02:07,344 --> 01:02:10,588
[all chanting]
8-Bits, 8-Bits, 8-Bits!
1235
01:02:18,527 --> 01:02:20,322
Last game, my ass.
1236
01:02:20,460 --> 01:02:23,049
Um, what are you doing here?
1237
01:02:23,187 --> 01:02:24,188
I got your email.
1238
01:02:24,326 --> 01:02:25,707
My email?
1239
01:02:27,709 --> 01:02:31,126
What? Roommates share
everything, V, even passwords.
1240
01:02:31,264 --> 01:02:34,509
Oh, you catfished me. I'’m out.
1241
01:02:34,647 --> 01:02:37,167
Wait, wait, wait, please.
1242
01:02:37,305 --> 01:02:39,548
I hate seeing you two fighting.
1243
01:02:39,686 --> 01:02:42,586
Can you just stay for a minute,
please. I made tea.
1244
01:02:42,724 --> 01:02:43,932
Indigo.
1245
01:02:44,070 --> 01:02:45,934
And cookies.
1246
01:02:46,763 --> 01:02:48,626
-Cookies.
-Cookies?
1247
01:02:50,767 --> 01:02:52,354
-Fine.
-One cup.
1248
01:02:53,010 --> 01:02:54,011
Very well.
1249
01:03:03,262 --> 01:03:05,747
Heard about the big win.
Everyone'’s talking about it.
1250
01:03:05,885 --> 01:03:07,335
[Sloane]
Gotta say, it was dope.
1251
01:03:07,473 --> 01:03:10,959
-V avenged me.
-After Sloane'’s sacrifice.
1252
01:03:11,097 --> 01:03:12,064
Mm-hmm.
1253
01:03:14,514 --> 01:03:16,516
Next stop, nationals.
1254
01:03:16,654 --> 01:03:19,002
[V] Hard to believe, right?
1255
01:03:19,140 --> 01:03:22,729
We came a long way
from riding pine
for the dick-smacked Betas.
1256
01:03:22,868 --> 01:03:25,560
Did you ever get
a sneaking suspicion that
they whacked off to us?
1257
01:03:25,698 --> 01:03:28,563
-What, no!
-Oh, totally, they did.
1258
01:03:28,701 --> 01:03:30,530
Get out!
I'’d break those dweebs in two.
1259
01:03:30,668 --> 01:03:33,119
[V chuckles] I think Adi is
super into you.
1260
01:03:33,257 --> 01:03:34,776
-Adi?
-Mm-hmm.
1261
01:03:34,914 --> 01:03:36,502
That guy smells like cheese.
1262
01:03:36,640 --> 01:03:38,987
[both laugh]
1263
01:03:40,955 --> 01:03:42,646
[Sloane]
I feel kind of funny.
1264
01:03:42,784 --> 01:03:44,717
Yeah, my, like, heart'’s racing.
1265
01:03:46,201 --> 01:03:49,687
[new-age music playing
on stereo]
1266
01:03:51,206 --> 01:03:53,553
-No.
-What did you do to me?
1267
01:03:54,382 --> 01:03:56,004
Let the waves envelop
1268
01:03:56,142 --> 01:03:58,731
this spiritual reunion.
[echoing]
1269
01:03:59,732 --> 01:04:03,080
You need to open up, V.
1270
01:04:03,218 --> 01:04:05,772
Like an ayahuasca trip.
1271
01:04:05,911 --> 01:04:08,603
-But you'’re not a shaman.
-[echoing continues] Trust me.
1272
01:04:08,741 --> 01:04:11,157
I watched this amazing
Hulu doc on it.
1273
01:04:11,295 --> 01:04:12,710
-[Sloane groans]
-Don'’t fight it.
1274
01:04:13,539 --> 01:04:15,334
Feel it.
1275
01:04:15,472 --> 01:04:16,714
[exhales]
1276
01:04:23,411 --> 01:04:27,518
[laughing] Bonjour!
Je m'’appelle Pierre!
1277
01:04:27,656 --> 01:04:30,038
[laughing] More cookies!
1278
01:04:30,176 --> 01:04:33,007
Lejump, le bounce. [laughs]
1279
01:04:33,145 --> 01:04:35,664
Eh, boing, boing, boing.
Look at me.
1280
01:04:35,802 --> 01:04:37,597
[V laughs]
1281
01:04:37,735 --> 01:04:40,221
-[Pierre]
I'’m so soft. Yay!
-[laughing]
1282
01:04:40,359 --> 01:04:43,293
[laughs] Ping! Oopsie, poopsie.
1283
01:04:43,431 --> 01:04:46,952
-So long.
-[Pierre speaking French]
1284
01:04:48,263 --> 01:04:50,541
Stay friends.
Au revoir!
1285
01:04:50,679 --> 01:04:51,888
[grunts]
1286
01:04:52,923 --> 01:04:55,270
[groans]
1287
01:04:56,789 --> 01:04:59,447
Hey, you dropped
some change down here.
1288
01:04:59,585 --> 01:05:01,449
My work here is done.
1289
01:05:01,587 --> 01:05:03,727
-[Pierre babbling]
-[Sloane and V laughing]
1290
01:05:09,836 --> 01:05:12,287
I'’m sorry I was so rude to you.
1291
01:05:14,393 --> 01:05:18,397
There'’s just so much
pressure to succeed,
1292
01:05:19,708 --> 01:05:21,814
and prove everyone wrong.
1293
01:05:23,126 --> 01:05:27,061
There'’s no room to just be.
1294
01:05:28,372 --> 01:05:32,066
If anyone gets that, it'’s me.
[chuckles]
1295
01:05:32,204 --> 01:05:36,139
And I'’m a trans woman living
in the Midwest.
1296
01:05:36,277 --> 01:05:39,245
There'’s literally more
Starbucks where I come from
1297
01:05:39,383 --> 01:05:41,316
than there are people
like me.
1298
01:05:42,835 --> 01:05:47,978
I know what it feels like
to not be what everyone expects.
1299
01:05:52,465 --> 01:05:54,122
Well, for what it'’s worth,
1300
01:05:55,710 --> 01:05:57,505
I think you'’re perfect.
1301
01:06:00,542 --> 01:06:02,096
[chuckles softly]
1302
01:06:09,966 --> 01:06:11,346
[Pierre giggles]
1303
01:06:11,484 --> 01:06:12,623
Hello!
1304
01:06:12,761 --> 01:06:14,763
I'’m back, baby. Surprise!
1305
01:06:14,901 --> 01:06:16,006
Such good friends.
1306
01:06:16,144 --> 01:06:17,974
Oh!
1307
01:06:30,158 --> 01:06:32,678
Thank you.
1308
01:06:32,816 --> 01:06:35,681
[person over PA]
Olivera Suites is proud
to welcome collegiate gamers
1309
01:06:35,819 --> 01:06:38,580
-from across the nation.
-[chattering]
1310
01:06:38,718 --> 01:06:42,481
Attention gamers, team check-in
is on the mezzanine level.
1311
01:06:42,619 --> 01:06:45,380
-[laughing, whooping]
-Yeah!
1312
01:06:45,518 --> 01:06:46,692
Oh, look who it is.
1313
01:06:46,830 --> 01:06:49,557
Apparently, they let
anyone in here.
1314
01:06:49,695 --> 01:06:51,559
The Harry Potter convention
is next weekend.
1315
01:06:51,697 --> 01:06:54,217
[in British accent]
T-T-T-Trolls in the lobby.
1316
01:06:54,355 --> 01:06:57,461
Oh, Ginny Weasley,
love your work.
1317
01:06:57,599 --> 01:07:00,292
[in normal voice] Whatever.
Ginny gets to kiss Harry.
1318
01:07:00,430 --> 01:07:03,467
If they put the sorting hat
on you, you'’d be placed
in House Bitch.
1319
01:07:03,605 --> 01:07:06,160
You know, it'’s really a shame
you won'’t be coming back
in the fall.
1320
01:07:06,298 --> 01:07:08,921
-You two were the best subs
the Betas ever had.
-[groans]
1321
01:07:09,059 --> 01:07:11,613
They just keep lowering
that glass ceiling
for you all, don'’t they?
1322
01:07:11,751 --> 01:07:13,546
Dude, raising the glass ceiling.
1323
01:07:13,684 --> 01:07:15,859
Yeah, nice one, Ri-chodo.
1324
01:07:15,997 --> 01:07:17,550
Actually,
I have a secret to tell you.
Wanna step a little closer?
1325
01:07:17,688 --> 01:07:20,898
Ricardo. But I like secrets.
1326
01:07:21,037 --> 01:07:22,831
-Yeah, come here.
-Like here?
1327
01:07:22,969 --> 01:07:24,764
-Yeah, a little bit.
-Okay.
1328
01:07:24,902 --> 01:07:27,284
-[snorts]
-Oh, God, no, no, not again.
1329
01:07:27,422 --> 01:07:29,114
No! Not again. Not again.
1330
01:07:29,252 --> 01:07:31,875
-[gurgling]
-Diane, hold your mouth.
1331
01:07:32,013 --> 01:07:34,395
-Out of here, out of here.
-I drank a bottle of vinegar
1332
01:07:34,533 --> 01:07:36,086
and ate a tablespoon
of baking soda.
1333
01:07:36,224 --> 01:07:38,123
It'’s like an eighth grade
science fair in here.
1334
01:07:38,261 --> 01:07:40,297
[Sloane] Ugh, nasty, Diane.
1335
01:07:40,435 --> 01:07:41,988
My stomach'’s really hurting.
Can we go to the room?
1336
01:07:42,127 --> 01:07:43,714
I need to really use
the toilet immediately.
1337
01:07:44,888 --> 01:07:46,510
Hey everyone,
I'’m Kelsey Impicciche.
1338
01:07:46,648 --> 01:07:48,995
I'’m here at
the national finals in Miami
1339
01:07:49,134 --> 01:07:52,309
and the energy here is insane.
What are you hoping to see?
1340
01:07:52,447 --> 01:07:56,658
-Destruction,
carnage, slaughter.
-I wanna see more wombo combos.
1341
01:07:56,796 --> 01:07:59,454
-I'’m hoping
for some surprise games.
-What game are they playing?
1342
01:07:59,592 --> 01:08:01,836
What does it take to win
a team competition like this?
1343
01:08:01,974 --> 01:08:03,320
-Stamina.
-Hunger.
1344
01:08:03,458 --> 01:08:04,873
-Experience.
-Plenty of quarters.
1345
01:08:05,011 --> 01:08:06,668
You gotta keep on
filling those machines up.
1346
01:08:06,806 --> 01:08:08,325
Do you have
any early predictions?
1347
01:08:08,463 --> 01:08:11,190
-Super Mario, am I right?
-Barrett all the way!
1348
01:08:11,328 --> 01:08:13,434
Well, the Newburn Sakka
made it all the way
to the finals last year.
1349
01:08:13,572 --> 01:08:15,298
So, odds are
they can do it again.
1350
01:08:22,236 --> 01:08:27,655
Welcome to the National
eSports Championships,
presented by Mercedes-Benz.
1351
01:08:31,866 --> 01:08:32,763
Good luck.
1352
01:08:33,385 --> 01:08:35,835
[scoffs, laughs]
1353
01:08:35,973 --> 01:08:39,874
Ranked number ten
in the nation and runner-up
at last year'’s tournament,
1354
01:08:40,012 --> 01:08:46,260
-give a massive welcome
to the Newburn Sakka!
-[grunts] Yeah, yeah, whoo!
1355
01:08:46,398 --> 01:08:48,538
[audience cheering]
1356
01:08:48,676 --> 01:08:50,402
It'’s a madhouse out there.
1357
01:08:50,540 --> 01:08:52,887
Yeah, talk about
a baptism by fire.
1358
01:08:53,025 --> 01:08:56,201
[announcer]
And their opponents,
seeded dead last,
1359
01:08:56,339 --> 01:08:58,858
and the only all-women'’s team
in the tournament...
1360
01:08:58,996 --> 01:09:01,620
-All right, you'’re up.
Listen, you got this.
-Thanks.
1361
01:09:01,758 --> 01:09:05,279
-[Parker] Let'’s go.
You can do it!
-See you out there, Jenna.
1362
01:09:05,417 --> 01:09:09,075
Give it up for the 8-Bits
from Barrett University!
1363
01:09:09,214 --> 01:09:11,664
[audience cheering]
1364
01:09:23,642 --> 01:09:24,953
Oh, yeah, we wanna hear you.
1365
01:09:25,091 --> 01:09:27,473
We wanna hear you. Let'’s go.
1366
01:09:27,611 --> 01:09:28,957
Yeah, whoo!
1367
01:09:37,380 --> 01:09:40,003
[audience cheers]
1368
01:09:44,318 --> 01:09:45,802
Oh, my goodness.
1369
01:09:56,088 --> 01:09:59,885
[announcer] Let'’s get started!
1370
01:10:01,680 --> 01:10:03,060
[starting bell dings]
1371
01:10:03,889 --> 01:10:05,304
And the game begins.
1372
01:10:05,442 --> 01:10:08,928
In three, two, one.
1373
01:10:12,277 --> 01:10:14,796
There'’s no room for error today.
1374
01:10:14,934 --> 01:10:17,627
It'’s win or game over.
1375
01:10:17,765 --> 01:10:19,905
Whoo! Let'’s go.
1376
01:10:21,700 --> 01:10:24,392
-Damn, these guys are good.
-It'’s like fighting a hive mind.
1377
01:10:25,669 --> 01:10:27,568
[game narrator]
An ally has been slain.
1378
01:10:27,706 --> 01:10:29,673
That'’s it. That'’s it, guys.
Good work, good work.
1379
01:10:29,811 --> 01:10:33,608
[announcer]
Sakka takes an early lead
and pivots up-lane.
1380
01:10:33,746 --> 01:10:35,990
Right, just a little backup
right there.
1381
01:10:36,128 --> 01:10:39,442
Newburn wastes little time
and goes straight
for the jugular.
1382
01:10:39,580 --> 01:10:42,721
[Sloane] Shit! He'’s on me.
He'’s on me. He'’s on me.
1383
01:10:45,586 --> 01:10:48,209
-[Sloane] Yes!
-[game narrator]
An enemy has been slain.
1384
01:10:48,347 --> 01:10:49,797
-Crap, that was close.
-Sorry.
1385
01:10:49,935 --> 01:10:51,557
Hey, V, come on. Communicate.
1386
01:10:57,011 --> 01:10:59,979
-Oh, yeah! Suck it, ladies!
-[both laugh]
1387
01:11:00,117 --> 01:11:01,981
Sorry, small objects are
a choking hazard.
1388
01:11:02,119 --> 01:11:04,190
Burn! That'’s my girl!
1389
01:11:05,744 --> 01:11:09,748
-Ah! I need
a little help down here.
-All right, good work.
1390
01:11:09,886 --> 01:11:12,682
You'’re playing five different
games out there. Work together!
1391
01:11:12,820 --> 01:11:14,200
-[groaning]
-Okay, okay, I'’m coming.
1392
01:11:14,339 --> 01:11:16,133
An ally has been slain.
1393
01:11:16,272 --> 01:11:18,757
-Dang it!
-Nice kill, nice kill.
1394
01:11:20,345 --> 01:11:22,416
[announcer]
It'’s dire out there for Barrett.
1395
01:11:22,554 --> 01:11:25,384
They just can'’t break through
the Newburn defense.
1396
01:11:26,834 --> 01:11:28,974
Oh, you wanna do this? Fine.
1397
01:11:29,112 --> 01:11:31,735
Yeah, come on down.
That'’s it, good, good. Whoo!
1398
01:11:31,873 --> 01:11:33,737
[laughs]
1399
01:11:33,875 --> 01:11:38,121
Leeroy Jenkins!
1400
01:11:38,259 --> 01:11:40,296
-No, no, no.
-[cackling]
1401
01:11:40,434 --> 01:11:42,539
[V] That'’s a good one.
1402
01:11:42,677 --> 01:11:44,610
[announcer] Major move
by the Barrett champion
Narbash.
1403
01:11:44,748 --> 01:11:47,993
Creates an opening
in the mid lane.
1404
01:11:48,131 --> 01:11:50,685
[game narrator]
An enemy has been slain.
1405
01:11:50,823 --> 01:11:52,722
Hey, she'’s making a run for it,
guys! Back to the orb!
1406
01:11:52,860 --> 01:11:55,759
[announcer] A surprise advance
by the 8-Bits captain.
1407
01:11:55,897 --> 01:11:57,727
She has swooped
into the open lane.
1408
01:11:57,865 --> 01:11:59,487
Don'’t do it, V. Don'’t do it.
1409
01:11:59,625 --> 01:12:01,869
I need some help here. Come on.
1410
01:12:02,007 --> 01:12:04,354
[announcer] Sakka scrambles
to block her path.
1411
01:12:07,530 --> 01:12:09,911
Wait, she just
reversed direction.
1412
01:12:10,049 --> 01:12:11,706
Come at me, bros!
1413
01:12:11,844 --> 01:12:13,743
Hey, hey, hey, guys, guys!
Go after her!
1414
01:12:13,881 --> 01:12:16,193
[announcer] Two Newburn
champions have abandoned
their positions
1415
01:12:16,332 --> 01:12:19,127
-to hunt her down.
-That'’s it, that'’s it, come on!
1416
01:12:19,265 --> 01:12:22,579
[announcer]
Is this a suicide mission?
'’Cause it sure looks like it.
1417
01:12:22,717 --> 01:12:25,893
-Yeah, we got you, V.
We got you.
-What are you doing?
1418
01:12:26,031 --> 01:12:28,551
[announcer]
Sakka are hot on her heels.
1419
01:12:30,967 --> 01:12:35,040
A big kill!
They have eliminated
the 8-Bits captain.
1420
01:12:35,178 --> 01:12:36,973
I'’ve cleared the path.
You got this.
1421
01:12:37,111 --> 01:12:38,457
Now avenge me.
1422
01:12:39,700 --> 01:12:40,873
Okay.
1423
01:12:41,011 --> 01:12:43,359
[announcer]
Wait a minute!
1424
01:12:43,497 --> 01:12:47,639
The 8-Bit captain'’s sacrifice
exposed Sakka'’s backdoor!
1425
01:12:48,847 --> 01:12:50,400
Regroup, come on.
1426
01:12:50,538 --> 01:12:53,645
Come on, boys, back to the orb.
Back to the orb.
1427
01:12:54,853 --> 01:12:56,648
[Lilly]
Come on, Slo!
1428
01:12:56,786 --> 01:12:59,271
-[V] Don'’t look back.
You got it.
-[laughs]
1429
01:12:59,409 --> 01:13:02,999
[announcer] Will they catch
her in time? She'’s charging
through the mid lane!
1430
01:13:03,137 --> 01:13:06,036
-No, no, no, come on!
-[announcer]
It'’s up for grabs now.
1431
01:13:07,279 --> 01:13:08,245
-They did it!
-[audience cheering]
1432
01:13:08,384 --> 01:13:09,971
She'’s taken the orb!
1433
01:13:10,109 --> 01:13:11,456
-[cheering continues]
-Yes!
1434
01:13:12,215 --> 01:13:14,873
Yes! Whoo!
1435
01:13:17,151 --> 01:13:20,913
-That'’s how it'’s done!
-[audience cheering]
1436
01:13:23,985 --> 01:13:28,680
The 8-Bits advance,
giving us the first upset
of this tournament.
1437
01:13:39,794 --> 01:13:41,969
[announcer]
This match is down to the wire.
1438
01:13:45,041 --> 01:13:46,525
What a win!
1439
01:13:50,564 --> 01:13:53,705
Going, going, and gone!
1440
01:13:53,843 --> 01:13:58,399
-[audience cheering]
-The Cleveland Clerics
just got Cleveland steamed.
1441
01:14:05,268 --> 01:14:07,201
There'’s no stopping Narbash.
1442
01:14:07,339 --> 01:14:09,168
She'’s taking out the trash.
1443
01:14:09,306 --> 01:14:12,206
[Diane] Suck my glove, chode.
1444
01:14:12,344 --> 01:14:14,415
-[gasps]
-[audience cheering]
1445
01:14:14,553 --> 01:14:18,177
-Whoo, yes!
-[announcer] Barrett moves on
to the semifinals.
1446
01:14:20,214 --> 01:14:24,563
The questionable gesturing being
displayed does not represent
the views of this tournament.
1447
01:14:24,701 --> 01:14:27,186
What a match!
Are the 8-Bits the real deal?
1448
01:14:27,324 --> 01:14:29,050
Absolutely!
1449
01:14:29,188 --> 01:14:30,707
-Who are the 8-Bits?
-The all-girl team.
1450
01:14:30,845 --> 01:14:32,985
Yeah, I don'’t--
I don'’t see gender.
1451
01:14:33,123 --> 01:14:34,953
Oh, my heart screams the 8-Bits,
1452
01:14:35,091 --> 01:14:37,334
-but my brain'’s telling me...
-The Betas!
1453
01:14:37,473 --> 01:14:39,923
I'’m gonna say no.
Is that okay to say no?
1454
01:14:49,692 --> 01:14:53,074
[Kelsey] The Betas are going
to the championships for
the second time in two years.
1455
01:14:53,212 --> 01:14:54,973
Uh, yeah, I mean,
was there any doubt? Come on.
1456
01:14:55,111 --> 01:14:57,596
And it looks like your rivals,
the 8-Bits,
1457
01:14:57,734 --> 01:15:00,012
are just one victory away
from joining you.
1458
01:15:00,150 --> 01:15:03,360
Yeah, well, their luck'’s
about to run out,
so, ticktock, ticktock.
1459
01:15:03,499 --> 01:15:05,777
Well, the rumor is that
the losing Barrett team
1460
01:15:05,915 --> 01:15:08,296
will not be receiving eSports
scholarships next year.
Are you worried?
1461
01:15:08,434 --> 01:15:10,367
Kelsey, I'’m-- I'’m--
I'’m not worried about that.
1462
01:15:10,506 --> 01:15:12,646
I'’m about as worried about that
as global warming, okay.
1463
01:15:12,784 --> 01:15:15,234
It doesn'’t exist.
We'’ve been undefeated
this entire season
1464
01:15:15,372 --> 01:15:17,616
and whoever we'’re up against,
we'’re gonna annihilate.
1465
01:15:17,754 --> 01:15:21,447
So, uh, go, Betas.
Go, Betas. Go, Betas.
1466
01:15:21,586 --> 01:15:24,174
And, uh, I'’ll see you
out there. Whoo!
1467
01:15:25,831 --> 01:15:28,972
It'’s a regular David
and Goliath matchup here
in this semifinal.
1468
01:15:29,110 --> 01:15:34,046
The 8-Bits are a scrappy bunch,
but if Poughkeepsie
plays their game
1469
01:15:34,184 --> 01:15:37,981
they should make short work
of these overachievers
from Barrett.
1470
01:15:38,119 --> 01:15:39,327
Shut up!
1471
01:15:40,397 --> 01:15:41,675
All right, focus.
1472
01:15:53,687 --> 01:15:55,827
[Lilly]
Oh, this chicken.
1473
01:15:56,690 --> 01:15:59,209
Lilly, what are you doing?
1474
01:15:59,347 --> 01:16:02,661
What the hell?
Is that a chicken?
1475
01:16:02,799 --> 01:16:06,147
[chuckles]
Well, I like his pretty
feathers and his sharp talons,
1476
01:16:06,285 --> 01:16:07,908
and his cute little beak!
1477
01:16:08,046 --> 01:16:10,255
You'’ve never played
that character before.
1478
01:16:10,393 --> 01:16:12,153
Did you honestly go
full chicken?
1479
01:16:12,291 --> 01:16:14,708
You never go full chicken,
Lilly!
1480
01:16:15,778 --> 01:16:18,194
-Lilly!
-Parker said I could.
1481
01:16:18,332 --> 01:16:20,955
Go with it. Adapt, remember.
1482
01:16:21,093 --> 01:16:23,199
[clucking]
1483
01:16:23,337 --> 01:16:24,959
Someone'’s gonna get
Kentucky Fried. [chuckles]
1484
01:16:25,097 --> 01:16:28,066
[announcer]
Three, two, one.
1485
01:16:28,204 --> 01:16:31,897
Here we go!
1486
01:16:33,105 --> 01:16:36,005
And the semifinals
are underway.
1487
01:16:36,143 --> 01:16:38,248
[Polygon captain]
Stick together as a squad, guys.
1488
01:16:38,386 --> 01:16:39,767
Let'’s hit '’em hard.
1489
01:16:40,906 --> 01:16:43,012
[announcer] The Polygons
have come out strong,
1490
01:16:43,150 --> 01:16:44,772
showcasing their early strategy
1491
01:16:44,910 --> 01:16:47,499
by dealing some
impressive damage
1492
01:16:47,637 --> 01:16:49,156
to the 8-Bits carry lane.
1493
01:16:50,467 --> 01:16:52,642
-Oh, my God!
-Good job, good job.
1494
01:16:52,780 --> 01:16:54,506
[announcer] A quick first kill.
1495
01:16:54,644 --> 01:16:56,888
Keep your head in the game,
guys. Come on!
1496
01:16:57,026 --> 01:16:59,925
[announcer]
The Polygons have eliminated
the 8-Bits'’ support
1497
01:17:00,063 --> 01:17:02,445
and are pushing
into the mid lane.
1498
01:17:02,583 --> 01:17:04,930
[Parker] Come on,
consolidate, ladies. Defense!
1499
01:17:05,068 --> 01:17:06,380
Where is everyone?
1500
01:17:06,518 --> 01:17:08,209
-Ally has been slain
-Come on!
1501
01:17:08,347 --> 01:17:09,659
-[gasps]
-Double kill.
1502
01:17:09,797 --> 01:17:12,041
We are dead. We'’re all dead.
1503
01:17:12,179 --> 01:17:15,354
-[announcer] Two more 8-Bits
bite the dust.
-Okay.
1504
01:17:15,492 --> 01:17:19,565
[announcer]
The Polygons are dominating
the 8-Bits and smell blood.
1505
01:17:19,704 --> 01:17:21,050
There'’s one left.
Let'’s get her.
1506
01:17:21,844 --> 01:17:23,569
Hey! Snap out of it!
1507
01:17:23,708 --> 01:17:25,123
Focus.
1508
01:17:28,160 --> 01:17:30,231
-[announcer]
And V sneaks away...
-[Polygon captain] Find her!
1509
01:17:30,369 --> 01:17:31,992
All right.
1510
01:17:32,130 --> 01:17:33,752
[announcer] She'’s evaded
the Polygons for now,
1511
01:17:33,890 --> 01:17:35,651
but she'’s low on health.
1512
01:17:38,136 --> 01:17:39,827
[Polygon captain]
There she is, I see her.
1513
01:17:40,690 --> 01:17:42,416
She'’s in the jungle.
Let'’s go!
1514
01:17:42,554 --> 01:17:44,832
[announcer]
The Polygons are back
on the scent.
1515
01:17:45,557 --> 01:17:47,593
Ooh! And a brutal hit.
1516
01:17:47,732 --> 01:17:48,802
On me, on me, on me.
1517
01:17:50,527 --> 01:17:51,839
We got her now.
1518
01:17:53,634 --> 01:17:55,153
[Lilly clucking]
1519
01:17:55,981 --> 01:17:57,396
[laughing]
1520
01:17:57,534 --> 01:17:59,951
-Oh, my God.
-Oh, my God.
1521
01:18:00,089 --> 01:18:02,332
-[clucks]
-What the hell is that,
a chicken?
1522
01:18:02,470 --> 01:18:06,682
[clucking]
1523
01:18:18,935 --> 01:18:22,076
[announcer] Ooh! Look at that,
the 8-Bits are back.
1524
01:18:22,214 --> 01:18:25,183
Lilly, the orb! Go!
1525
01:18:25,321 --> 01:18:27,219
It'’s yours.
1526
01:18:27,357 --> 01:18:28,427
[Lilly clucks]
1527
01:18:29,532 --> 01:18:30,878
Okay!
1528
01:18:38,265 --> 01:18:41,509
[in slow motion] Kill her!
1529
01:18:41,647 --> 01:18:44,167
Go...
1530
01:18:44,305 --> 01:18:47,205
[clucking]
1531
01:18:47,343 --> 01:18:50,070
["The Ballroom Blitz" playing]
1532
01:18:55,040 --> 01:19:00,045
Fuck that chicken.
1533
01:19:06,534 --> 01:19:08,260
♪ My dreams are getting
So strange♪
1534
01:19:08,398 --> 01:19:11,436
♪ I'’d like to tell you
Everything I see♪
1535
01:19:14,301 --> 01:19:17,476
♪ Oh, I see a man in the back
As a matter of fact♪
1536
01:19:17,614 --> 01:19:19,444
♪ His eyes are as red
As the sun♪
1537
01:19:19,582 --> 01:19:21,549
♪ And the girl in the corner
Let no one ignore her♪
1538
01:19:21,687 --> 01:19:24,035
♪ '’Cause she thinks
She'’s the passionate one♪
1539
01:19:24,173 --> 01:19:27,038
♪ Oh, yeah
It was like lightning♪
1540
01:19:27,176 --> 01:19:29,695
♪ Everybody was frightening♪
1541
01:19:29,834 --> 01:19:32,008
♪ And the music was soothing♪
1542
01:19:32,146 --> 01:19:34,286
♪ And they all
Started grooving♪
1543
01:19:34,424 --> 01:19:37,151
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah♪
1544
01:19:38,256 --> 01:19:41,397
[audience cheering]
1545
01:19:41,535 --> 01:19:43,019
-[Diane] All you!
-I won.
1546
01:19:43,157 --> 01:19:45,297
-Yeah. [laughing]
-The chicken wins!
1547
01:19:45,435 --> 01:19:47,506
The chicken wins!
1548
01:19:47,644 --> 01:19:49,612
♪ Ballroom blitz...♪
1549
01:19:49,750 --> 01:19:52,408
Talk about a Cinderella story.
1550
01:19:52,546 --> 01:19:55,549
The 8-Bits are going up
against the Betas in the final!
1551
01:19:55,687 --> 01:19:57,862
It'’s me! I won that one!
1552
01:19:58,863 --> 01:20:00,036
[audience member]
We love you, 8-Bits.
1553
01:20:00,174 --> 01:20:01,279
What?
1554
01:20:05,352 --> 01:20:07,112
You guys, look.
Look who it is.
1555
01:20:12,290 --> 01:20:14,292
[Dustin]
You losers aren'’t dead yet?
1556
01:20:14,430 --> 01:20:16,190
[groaning]
1557
01:20:17,813 --> 01:20:19,366
[Dustin]
Freaking charity case.
1558
01:20:19,504 --> 01:20:21,230
Dustin!
1559
01:20:21,368 --> 01:20:25,544
You are everything that is
wrong with guys like you.
1560
01:20:26,614 --> 01:20:29,134
I don'’t know why
I didn'’t do this sooner.
1561
01:20:29,272 --> 01:20:30,549
I quit!
1562
01:20:31,861 --> 01:20:33,311
Suit yourself, bro.
1563
01:20:34,001 --> 01:20:35,244
Wow.
1564
01:20:35,382 --> 01:20:38,350
-I quit.
-Jeff?
1565
01:20:38,488 --> 01:20:40,007
Same, I quit.
1566
01:20:40,801 --> 01:20:41,940
Geoff?
1567
01:20:42,596 --> 01:20:43,873
What are we gonna do?
1568
01:20:44,011 --> 01:20:47,221
-[Sloane] Hi!
-[audience cheers]
1569
01:20:47,359 --> 01:20:50,673
-We can get them canceled.
-Guys, we can'’t cancel them.
They'’re uncancelable.
1570
01:20:50,811 --> 01:20:53,538
Oh. We could play
the long game and get them
hooked onto crystal meth.
1571
01:20:53,676 --> 01:20:56,092
-[Ricardo] My stepdad knows--
-Guys, we need
something tonight!
1572
01:20:56,230 --> 01:20:59,164
Yeah, we need
some Tonya Harding shit.
1573
01:20:59,302 --> 01:21:00,476
Yeah.
1574
01:21:01,339 --> 01:21:02,581
Wait, no.
1575
01:21:03,893 --> 01:21:05,170
Maybe.
1576
01:21:05,308 --> 01:21:07,138
[giggling] Hey.
1577
01:21:08,242 --> 01:21:09,865
You know, I think I got a plan.
1578
01:21:12,833 --> 01:21:16,354
Hi. Thank you.
Keep the change.
1579
01:21:16,492 --> 01:21:17,803
Have a good one.
1580
01:21:19,702 --> 01:21:20,772
Girlies.
1581
01:21:20,910 --> 01:21:23,706
Hell yeah. Huzzah.
1582
01:21:25,950 --> 01:21:28,021
And meet my sisters in arms.
1583
01:21:28,607 --> 01:21:30,437
The 8-Bits.
1584
01:21:30,575 --> 01:21:34,199
I am only as strong
as the goddesses
you see on your screen.
1585
01:21:34,337 --> 01:21:35,925
[laughing]
1586
01:21:38,963 --> 01:21:40,067
[sighs]
1587
01:21:40,205 --> 01:21:41,897
Can you believe it?
1588
01:21:42,035 --> 01:21:43,277
Nope.
1589
01:21:44,416 --> 01:21:46,625
But I believe in all of you.
1590
01:21:46,763 --> 01:21:48,110
Hell yeah.
1591
01:22:13,135 --> 01:22:14,757
I did it.
1592
01:22:31,084 --> 01:22:34,328
What the hell is that? [gasps]
1593
01:22:34,466 --> 01:22:36,227
Freeze! Don'’t move!
Hands in the air!
1594
01:22:37,745 --> 01:22:40,058
Everyone do it now! Hands up!
1595
01:22:41,232 --> 01:22:42,474
You'’re all under arrest.
1596
01:22:42,612 --> 01:22:44,545
-Can I stream this?
-[officer] No!
1597
01:22:44,683 --> 01:22:47,100
-Right, you got it.
-[toilet flushes]
1598
01:22:48,066 --> 01:22:49,654
[Diane]
Is the coast clear?
1599
01:22:49,792 --> 01:22:51,725
Open the door.
It'’s the police.
1600
01:22:51,863 --> 01:22:54,107
[Diane]
Trust me, you do not want me
to open the door.
1601
01:22:54,245 --> 01:22:56,247
Open the door
or we'’re coming through.
1602
01:22:56,385 --> 01:22:58,628
[Diane]
I really don'’t think
that'’s a good idea.
1603
01:22:58,766 --> 01:23:00,458
[officer] Open it.
1604
01:23:01,804 --> 01:23:03,771
Keep your hands
where I can see them.
1605
01:23:05,256 --> 01:23:06,774
It'’s just my Charmin.
1606
01:23:06,912 --> 01:23:08,121
It'’s ultra soft.
1607
01:23:08,259 --> 01:23:10,157
Whoa, Jesus God.
1608
01:23:10,295 --> 01:23:12,815
-What is that smell?
-[officers groaning, coughing]
1609
01:23:12,953 --> 01:23:16,129
-[V coughs]
-[Diane] I'’m so sorry.
1610
01:23:16,267 --> 01:23:19,304
-Oh, you poor thing.
-I didn'’t wipe yet.
1611
01:23:19,442 --> 01:23:21,651
[officer]
Oh, get back in there
and clean up.
1612
01:23:27,243 --> 01:23:29,176
Great, can they leave now?
1613
01:23:29,314 --> 01:23:32,110
Terrorist threats
are no prank, ma'’am.
1614
01:23:32,248 --> 01:23:34,940
Including what
your Charmin queen did
to the bathroom last night.
1615
01:23:35,079 --> 01:23:37,702
-Uh, I heard that.
-Yeah, we smelled that.
1616
01:23:37,840 --> 01:23:40,567
Yeah, and you'’re gonna see that.
Skid mark right down the chair!
1617
01:23:40,705 --> 01:23:44,329
It was a hoax.
They were swatted. You'’ve
really never heard of that?
1618
01:23:44,467 --> 01:23:47,263
Of course, I'’ve heard of it
but we still have to clear
their names.
1619
01:23:47,401 --> 01:23:49,196
Can I just get a real cop?
1620
01:23:56,203 --> 01:23:58,964
-Ma'’am?
-Sir?
1621
01:23:59,103 --> 01:24:01,381
-It appears that your team
is free to go.
-[8-Bits gasp]
1622
01:24:01,519 --> 01:24:03,935
-[Parker] What a surprise!
-Except for you.
1623
01:24:04,073 --> 01:24:08,250
-That is a surprise. What?
-Apparently, an account
registered in your name
1624
01:24:08,388 --> 01:24:11,632
hacked into
the Minecrafte-store
for infinite credits.
1625
01:24:11,770 --> 01:24:13,634
Does that ring any bells?
1626
01:24:13,772 --> 01:24:17,293
-Mom, I can totally explain.
-Mm-hmm.
1627
01:24:17,431 --> 01:24:19,744
You'’re gonna have to stay here
until we sort this out.
1628
01:24:19,882 --> 01:24:22,919
-Uh, can I have a minute
with my team?
-Sure.
1629
01:24:23,058 --> 01:24:26,475
All right guys,
you have 30 minutes to
get this team onto the field
1630
01:24:26,613 --> 01:24:29,133
-and prepare for war,
you understand?
-[Diane] Yeah.
1631
01:24:29,271 --> 01:24:32,377
Uh, all right.
So I know I'’m always harping on
about how gaming needs to change
1632
01:24:32,515 --> 01:24:35,380
but this team is proof
that it already has.
1633
01:24:35,518 --> 01:24:38,797
You'’re a bunch of absolute
wackadoodle weirdos,
1634
01:24:38,935 --> 01:24:43,043
and you'’re brilliant
and I believe in each
and every one of you.
1635
01:24:44,631 --> 01:24:45,977
All right. [sighs]
1636
01:24:47,668 --> 01:24:48,980
To teamwork.
1637
01:24:49,118 --> 01:24:50,292
To sacrifice.
1638
01:24:50,430 --> 01:24:52,259
-To vengeance.
-Love.
1639
01:24:52,397 --> 01:24:53,640
Acceptance.
1640
01:24:53,778 --> 01:24:54,951
Family.
1641
01:24:55,090 --> 01:24:57,333
[Parker]
One, two, three...
1642
01:24:57,471 --> 01:24:58,990
[all] 8-Bits!
1643
01:24:59,128 --> 01:25:01,096
-Whoo!
-Knock '’em dead.
1644
01:25:01,958 --> 01:25:04,823
Wait, really? You finished it?
1645
01:25:04,961 --> 01:25:08,172
Sure did. Took Robo-Manus
down like a punk.
1646
01:25:08,310 --> 01:25:11,106
Full disclosure, I uh,
never beat this one myself.
1647
01:25:13,004 --> 01:25:16,456
When you came into my house,
I was scared.
1648
01:25:16,594 --> 01:25:20,322
I saw a version of what I could
have been if I hadn'’t given up.
1649
01:25:21,806 --> 01:25:24,705
You win this,
you win it for both of us.
1650
01:25:25,534 --> 01:25:26,949
Good luck.
1651
01:25:27,087 --> 01:25:28,192
Thanks.
1652
01:25:30,297 --> 01:25:31,609
Proud of you.
1653
01:25:32,782 --> 01:25:34,474
[crowd clamoring]
1654
01:25:38,788 --> 01:25:43,690
Ladies and gentlemen,
it looks like the Barrett 8-Bits
are a no-show.
1655
01:25:43,828 --> 01:25:45,899
-Where'’s V?
-I-- I don'’t know.
1656
01:25:47,970 --> 01:25:51,767
They'’re moments away
from forfeiting
the national championship.
1657
01:25:51,905 --> 01:25:58,256
[audience]
Nine, eight, seven, six,
five, four, three...
1658
01:25:58,394 --> 01:26:00,672
Oh, no! Oh, no.
Here they come.
1659
01:26:00,810 --> 01:26:02,709
♪ Oh, my God♪
1660
01:26:14,272 --> 01:26:16,688
♪ '’Cause I'’m a beast
Where you at?
I'’ve been unleashed♪
1661
01:26:16,826 --> 01:26:20,313
-[audience cheering]
-We have a match!
1662
01:26:20,451 --> 01:26:22,556
♪ '’Cause I'’m a beast
Where you at?♪
1663
01:26:22,694 --> 01:26:25,007
♪ I'’ve been unleashed
What you doing?♪
1664
01:26:25,145 --> 01:26:26,319
Let'’s go.
1665
01:26:34,913 --> 01:26:38,917
[announcer] Who'’s ready to crown
a new national champion?
1666
01:26:41,851 --> 01:26:44,613
Looks like we'’re gonna have to
get our hands dirty today
after all, boys.
1667
01:26:44,751 --> 01:26:47,340
[announcer]
Oh, do we have
a grudge match today!
1668
01:26:47,478 --> 01:26:49,963
To say these two teams
dislike each other
1669
01:26:50,101 --> 01:26:52,345
is the understatement
of the century.
1670
01:26:55,037 --> 01:26:56,556
-Go, V!
-Whoo!
1671
01:27:10,604 --> 01:27:12,399
Okay, ladies, listen up.
1672
01:27:12,537 --> 01:27:16,403
No matter what they say or do,
we stick to our game.
1673
01:27:16,541 --> 01:27:20,442
-Let'’s win this for Parker.
-Hell yeah.
1674
01:27:20,580 --> 01:27:23,514
-Got it.
-[Lilly] Whoo!
1675
01:27:26,033 --> 01:27:27,966
[announcer] Three, two, one.
1676
01:27:28,104 --> 01:27:31,315
-[starting bell dings]
-Here we go!
1677
01:27:33,351 --> 01:27:39,150
Both teams appear to be
choosing standard builds,
and sadly, no more chickens.
1678
01:27:39,288 --> 01:27:41,221
Come on, ladies.
1679
01:27:41,359 --> 01:27:44,224
[announcer]
Right out of the game,
the 8-Bits are applying
1680
01:27:44,362 --> 01:27:48,470
some serious pressure as
the first minion waves collide.
1681
01:27:51,680 --> 01:27:52,784
No!
1682
01:27:52,922 --> 01:27:54,441
-Whoo!
-[groans]
1683
01:27:54,579 --> 01:27:56,512
[Sloane]
First kill of the night, baby.
1684
01:27:56,650 --> 01:27:59,688
With a quick first kill,
the 8-Bits are in the lead.
1685
01:27:59,826 --> 01:28:02,173
-Keep it up, girls.
-All right, let'’s go, boys.
1686
01:28:04,658 --> 01:28:07,903
-You shall not pass!
-No!
1687
01:28:08,041 --> 01:28:11,182
-Oh, you wet rat bitch!
-Oh, how do you like that?
1688
01:28:11,320 --> 01:28:14,737
[announcer]
It looks like Narbash has been
Nar-smashed.
1689
01:28:14,875 --> 01:28:17,361
Sloane, probe the line.
Lilly, show no mercy.
1690
01:28:17,499 --> 01:28:19,017
-Roger that.
-No problem.
1691
01:28:20,364 --> 01:28:22,055
[announcer]
And what'’s this?
1692
01:28:22,193 --> 01:28:24,057
Kallari, pouncing out
from the jungle
1693
01:28:24,195 --> 01:28:26,128
on a pair
of unsuspecting Betas.
1694
01:28:27,094 --> 01:28:28,958
-[laughs]
-[whimpering]
1695
01:28:30,374 --> 01:28:31,444
Shit.
1696
01:28:36,863 --> 01:28:38,485
[laughing] Eat it.
1697
01:28:38,623 --> 01:28:41,799
Ooh, that poor child was ganked
in the jungle.
1698
01:28:41,937 --> 01:28:44,698
The Betas have quickly
evened up the playing field.
1699
01:28:44,836 --> 01:28:46,459
All right, regroup,
regroup.
1700
01:28:48,806 --> 01:28:51,256
[chanting] 8-Bits, 8-Bits...
1701
01:28:51,395 --> 01:28:56,779
[all chanting]
8-Bits, 8-Bits,
8-Bits, 8-Bits...
1702
01:29:06,099 --> 01:29:07,549
Go, V! Go!
1703
01:29:08,895 --> 01:29:10,586
V, take my lead.
1704
01:29:10,724 --> 01:29:12,001
Got it.
1705
01:29:13,658 --> 01:29:16,523
-Hey, Dustin'’s all alone,
it'’s three-on-one.
-My favorite.
1706
01:29:19,802 --> 01:29:22,357
Shit, they'’re all over me.
Where are you guys?
1707
01:29:22,495 --> 01:29:24,704
[announcer]
The reigning champs
are on the ropes.
1708
01:29:24,842 --> 01:29:27,776
If the Betas don'’t rally,
they will lose their title.
1709
01:29:27,914 --> 01:29:29,156
I got you, Captain.
1710
01:29:29,847 --> 01:29:31,020
[Dustin] About time.
1711
01:29:33,747 --> 01:29:35,646
-[announcer] That was brutal.
-No!
1712
01:29:35,784 --> 01:29:39,615
That wombo combo just
decimated the 8-Bits.
1713
01:29:39,753 --> 01:29:42,411
-Now, that'’s some real support.
-Support this.
1714
01:29:44,758 --> 01:29:45,966
[cries]
1715
01:29:46,104 --> 01:29:47,243
[cheering]
1716
01:29:49,936 --> 01:29:54,768
[announcer] After the two teams
trade killing blows, we'’re down
to just the captains.
1717
01:29:59,186 --> 01:30:00,602
[laughs]
1718
01:30:03,467 --> 01:30:06,297
[announcer] Without the support
of her team, the 8-Bits
captain is turning tail
1719
01:30:06,435 --> 01:30:08,817
and fleeing the mid lane.
1720
01:30:08,955 --> 01:30:10,819
Keep running.
Keep trying to run.
1721
01:31:18,611 --> 01:31:19,681
Come on, attack me!
1722
01:31:27,827 --> 01:31:29,000
You can run all day.
1723
01:31:41,323 --> 01:31:42,738
-Ha!
-[Jenna gasps]
1724
01:31:42,876 --> 01:31:43,705
Shit!
1725
01:31:54,819 --> 01:31:58,167
You got this. Patience, V.
1726
01:32:07,867 --> 01:32:10,455
Wait. Wait for it.
1727
01:32:12,423 --> 01:32:13,735
Now!
1728
01:32:25,712 --> 01:32:26,713
[audience cheering]
1729
01:32:29,578 --> 01:32:30,959
-Yes! Yes!
-[Jenna screams]
1730
01:32:31,097 --> 01:32:32,236
The 8-Bits win!
1731
01:32:32,374 --> 01:32:34,272
The 8-Bits win!
1732
01:32:34,410 --> 01:32:36,723
They'’ve won the title!
1733
01:32:41,245 --> 01:32:42,557
Yes! Whoo!
1734
01:32:50,495 --> 01:32:52,774
[in Elvish]
1735
01:33:08,755 --> 01:33:11,620
That game was bullshit!
Each and every one of you
is replaceable.
1736
01:33:11,758 --> 01:33:13,760
Why didn'’t you do
what you were told?
1737
01:33:13,898 --> 01:33:14,899
Hey.
1738
01:33:18,178 --> 01:33:19,386
Good game.
1739
01:33:31,467 --> 01:33:33,159
Congratulations,
1740
01:33:33,297 --> 01:33:34,609
support.
1741
01:33:38,958 --> 01:33:40,822
-Keep walking, Ricardo.
-[Lilly] No touching.
1742
01:33:44,135 --> 01:33:46,551
[announcer 2]
Mercedes-Benz proudly presents
1743
01:33:46,690 --> 01:33:50,797
your new national
eSports champions,
1744
01:33:50,935 --> 01:33:54,180
the Barrett University 8-Bits!
1745
01:34:00,186 --> 01:34:02,188
We did it, girls! Yes!
1746
01:34:11,991 --> 01:34:14,959
[audience chanting]
8-Bits, 8-Bits...
1747
01:34:18,204 --> 01:34:21,483
[squealing, chattering]
1748
01:34:23,002 --> 01:34:25,211
-V!
-[singsongy] We did it!
1749
01:34:26,419 --> 01:34:29,180
-Look at that thing.
-Owen, hey.
1750
01:34:29,318 --> 01:34:32,597
Congrats, you guys killed
the Betas out there.
1751
01:34:32,736 --> 01:34:35,255
-And you didn'’t play.
-As much as I would have loved
1752
01:34:35,393 --> 01:34:37,637
to have gotten
my ass kicked by you,
1753
01:34:37,775 --> 01:34:41,814
I couldn'’t be the good guy
if I kept playing
with the bad guys.
1754
01:34:41,952 --> 01:34:45,231
So, I did a lot of thinking
about it and, you know, I...
1755
01:34:45,369 --> 01:34:47,682
-Ooh.
-Ah.
1756
01:34:47,820 --> 01:34:50,167
Yeah, the cup'’s in the way.
[chuckles]
1757
01:34:50,305 --> 01:34:52,065
Well, that was a moment lost.
1758
01:34:52,203 --> 01:34:53,688
-Here we go.
-Whoa.
1759
01:34:53,826 --> 01:34:55,690
-Sloane, can you take this?
-Roger that.
1760
01:35:01,350 --> 01:35:02,524
Wow.
1761
01:35:02,662 --> 01:35:04,457
You owe me 50 bucks.
1762
01:35:05,872 --> 01:35:07,598
-[Dustin] Oh, move, man.
-[officer] Police,
out of the way!
1763
01:35:08,737 --> 01:35:10,532
Stop! You'’re under arrest!
1764
01:35:10,670 --> 01:35:13,190
What is happening? [laughs]
1765
01:35:16,503 --> 01:35:18,609
-Stop struggling.
-[Dustin] Get off me!
1766
01:35:18,747 --> 01:35:20,542
You think false threats
are funny?
1767
01:35:20,680 --> 01:35:22,786
Damn it! That was Ricardo!
I didn'’t do it!
1768
01:35:22,924 --> 01:35:25,305
-[groaning] No!
-Show mercy.
1769
01:35:25,443 --> 01:35:29,827
-It was Ricardo!
-V, it'’s an honor to meet you.
1770
01:35:29,965 --> 01:35:34,625
I work with Mercedes-Benz.
How would you feel about
us sponsoring your team?
1771
01:35:34,763 --> 01:35:38,560
-Like at Barrett?
-I was thinking pro.
1772
01:35:38,698 --> 01:35:43,116
We'’re also throwing in a GLA 250
for each member of the team.
1773
01:35:43,254 --> 01:35:45,084
[whispering] Oh, my God!
1774
01:35:47,465 --> 01:35:49,191
[Lilly]
Yes, yes, yes.
1775
01:35:49,329 --> 01:35:51,090
-We'’re in.
-[laughs]
1776
01:35:51,228 --> 01:35:55,819
-Oh, my God!
-[8-Bits squealing]
1777
01:35:55,957 --> 01:35:58,166
♪ This is for the girls
This is for the girls♪
1778
01:35:58,304 --> 01:35:59,926
♪ All around the world
All around the world♪
1779
01:36:00,064 --> 01:36:01,617
♪ Everybody, come get it
Come get it♪
1780
01:36:01,756 --> 01:36:03,481
♪ Come get it
Come get it♪
1781
01:36:03,619 --> 01:36:05,380
♪ Come get it, come get it
Come get it♪
1782
01:36:05,518 --> 01:36:07,554
♪ This is for the girls
With the attitude♪
1783
01:36:07,692 --> 01:36:09,660
♪ Girls from the avenue
Make a hate-'’em attitude♪
1784
01:36:09,798 --> 01:36:11,869
♪ Hit '’em with a stack or two
We come through and execute♪
1785
01:36:12,007 --> 01:36:15,355
♪ Turn it up, go get the booze♪
[song continues]
1786
01:36:15,493 --> 01:36:17,530
♪ Confidence is key
When you'’re steppin'’ out♪
1787
01:36:17,668 --> 01:36:19,981
♪ Meet the drummer at
The doorstep for your house♪
1788
01:36:20,119 --> 01:36:22,397
♪ We hit the club
We gon'’ tear it up♪
1789
01:36:22,535 --> 01:36:26,850
[Sloane] Hey, Mercedes,
how far to Los Angeles?
1790
01:36:26,988 --> 01:36:32,959
[GPS]
The current distance to your
destination is 2,791 miles.
1791
01:36:36,342 --> 01:36:39,034
[all coughing]
1792
01:36:39,172 --> 01:36:41,209
Who keeps ass-blasting
the Benz?
1793
01:36:41,347 --> 01:36:43,176
-[gags]
-[Jenna] My windows
won'’t roll down.
1794
01:36:43,314 --> 01:36:45,316
[Sloane]
Cut it out, that is wrong!
1795
01:36:45,454 --> 01:36:46,835
[V] Ugh, can'’t open my eyes.
1796
01:36:46,973 --> 01:36:48,664
My eyes are burning.
I can'’t see.
1797
01:36:48,803 --> 01:36:50,666
Oh my God, I think
the child locks are on.
1798
01:36:50,805 --> 01:36:52,668
-[chuckles]
-Diane!
1799
01:36:52,807 --> 01:36:54,291
-[Jenna] Jesus Christ.
-Suffer!
1800
01:36:54,429 --> 01:36:56,051
God, no!
1801
01:36:56,189 --> 01:36:57,915
What is wrong with you?
1802
01:36:58,053 --> 01:36:59,848
[Lilly]
Man, it went right up
my nostrils.
1803
01:36:59,986 --> 01:37:01,574
You guys are shaming me
right now.
1804
01:37:01,712 --> 01:37:03,818
And it makes me feel
really embarrassed.
1805
01:37:03,956 --> 01:37:06,544
Sorry, Diane.
You'’re seen here. We love you.
1806
01:37:08,408 --> 01:37:10,686
But check this out.
This is pretty bananas.
This is a Kenny G solo.
1807
01:37:10,825 --> 01:37:12,792
-[farting]
-[Lilly groans]
1808
01:37:12,930 --> 01:37:15,001
-[Sloane] Damn it!
-[Diane laughing]
1809
01:37:15,139 --> 01:37:17,452
♪ All around the world
All around the world♪
1810
01:37:17,590 --> 01:37:19,350
♪ If you want it
Come and get it
Come get it, come get it♪
1811
01:37:19,488 --> 01:37:21,145
♪ Come get it, come get it♪
1812
01:37:21,283 --> 01:37:23,423
♪ Come get it
Come get it, hey♪
1813
01:37:23,561 --> 01:37:27,911
♪ Turn heads when we walking
Turn up when we popping♪
1814
01:37:28,049 --> 01:37:29,533
We did it, ladies.
1815
01:37:29,671 --> 01:37:32,053
Congrats on
your national championship.
1816
01:37:32,191 --> 01:37:33,606
But we'’ll see how you do
in the pro circuit.
1817
01:37:33,744 --> 01:37:35,677
Well, I didn'’t get my pension,
1818
01:37:35,815 --> 01:37:38,991
but we did get
a win for women everywhere,
1819
01:37:39,129 --> 01:37:41,579
which apparently
is most important.
1820
01:37:41,717 --> 01:37:43,340
-Go 8-Bits!
-1UP.Ding-ding.
1821
01:37:43,478 --> 01:37:45,135
I'’m gonna send you
a roll of quarters.
1822
01:37:45,273 --> 01:37:46,515
You'’re gonna need it,
especially if you'’re going pro.
1823
01:37:46,653 --> 01:37:48,552
Guess who else is going pro?
1824
01:37:48,690 --> 01:37:51,520
Me, baby!
So, watch your back, ladies,
1825
01:37:51,658 --> 01:37:55,214
'’cause the Taint Wizard
is coming!
1826
01:37:58,873 --> 01:38:02,290
["Press Start" playing]
1827
01:38:17,167 --> 01:38:19,307
♪ Fighting for my clan
Hoshido needs protection♪
1828
01:38:19,445 --> 01:38:21,481
♪ See me in the courtroom
Raising up my objections♪
1829
01:38:21,619 --> 01:38:23,794
♪ Infections? Get an injection
Inside my hospital♪
1830
01:38:23,932 --> 01:38:26,452
♪ I'’m earning all these bells
Selling insects
That are tropical♪
1831
01:38:26,590 --> 01:38:28,903
♪ Mario Kart, tag-team racing
And I'’m coming first♪
1832
01:38:29,041 --> 01:38:33,321
Would you rather a group
of orcs capture you,
1833
01:38:33,459 --> 01:38:36,289
bring you back to their base,
tie you to a chair,
1834
01:38:36,427 --> 01:38:39,844
open your mouth
and make you drink orc mead,
1835
01:38:39,983 --> 01:38:43,020
or kiss Ricardo?
1836
01:38:43,158 --> 01:38:45,781
-I'’m gonna go with the orc mead.
-Yeah, no-brainer, totally hot.
1837
01:38:45,920 --> 01:38:47,680
-Yeah, definitely the orcs.
-Yeah, the first one.
1838
01:38:47,818 --> 01:38:51,649
-I mean, yeah.
-Hmm, guess I'’m an orc girl.
1839
01:38:51,787 --> 01:38:54,445
Okay, Ricardo,
I hope you heard all of that.
1840
01:38:54,583 --> 01:38:56,827
See you when we get
back from LA.
1841
01:38:56,965 --> 01:38:58,449
Bye, Ricardo.
1842
01:38:58,587 --> 01:39:00,486
Why did I have to be
naked for this?
1843
01:39:00,624 --> 01:39:02,074
[Lilly] Bye.