1 00:00:07,632 --> 00:00:09,759 ‎"NETFLIX ‎오리지널 코미디 시리즈" 2 00:00:19,978 --> 00:00:21,354 ‎여러분 3 00:00:22,272 --> 00:00:25,567 ‎자, '넷플릭스 애프터파티'에 ‎오신 것을 환영합니다 4 00:00:25,650 --> 00:00:28,403 ‎포춘 핌스터, 런던 휴스가 ‎저와 함께 진행합니다 5 00:00:29,612 --> 00:00:30,572 ‎안녕하세요! 6 00:00:30,655 --> 00:00:34,284 ‎오늘은 '블링블링 엠파이어'의 ‎출연진이 함께합니다, 엄청나죠 7 00:00:34,367 --> 00:00:35,285 ‎이야! 8 00:00:35,368 --> 00:00:37,662 ‎켈리, 케인, 케빈, 셰리 ‎그리고 크리스틴입니다 9 00:00:37,746 --> 00:00:39,122 ‎- 안녕하세요 ‎- 와 10 00:00:39,205 --> 00:00:43,793 ‎스포일러가 있으니 안 보셨다면 ‎지금 시청하고 오세요 11 00:00:43,877 --> 00:00:47,213 ‎함께 보시죠, 현실 속 ‎'크레이지 리치 아시안'입니다 12 00:00:47,297 --> 00:00:48,339 ‎"NETFLIX ‎리얼리티 시리즈" 13 00:00:48,423 --> 00:00:49,841 ‎아시아인이 왔다! 14 00:00:49,924 --> 00:00:51,468 ‎"케인" 15 00:00:51,551 --> 00:00:53,595 ‎쇼핑이나 해요 ‎최고의 치료법이니까요 16 00:00:53,678 --> 00:00:57,390 ‎종일 복근을 뽐내는 거 정말 ‎힘들어요, 숨을 참아야 해요 17 00:00:57,474 --> 00:01:00,393 ‎중국에서 제 남편은 ‎황제였을 거고 18 00:01:00,477 --> 00:01:02,937 ‎베이비 지는 아기 왕자였겠죠 19 00:01:03,021 --> 00:01:04,898 ‎당신이 도와줄 일이 있는데 ‎보톡스 가져왔어? 20 00:01:04,981 --> 00:01:08,610 ‎저는 사랑만 보고 사귀어요 ‎사람들의 비판은 지긋지긋해요 21 00:01:08,693 --> 00:01:12,363 ‎- 킴 리는 유명한 디제이죠 ‎- 이런 몸을 가졌으면 뽐내 22 00:01:13,156 --> 00:01:16,117 ‎셰리는 거대 데님 기업의 ‎후계자죠 23 00:01:16,201 --> 00:01:17,952 ‎그런데 애나가 돌아왔어요 24 00:01:18,036 --> 00:01:20,663 ‎애나의 아버지는 폭탄과 ‎총기를 판매하죠 25 00:01:20,747 --> 00:01:22,582 ‎무엇보다 재미있게 살아야죠 26 00:01:22,665 --> 00:01:24,584 ‎"무한한 재력" 27 00:01:24,667 --> 00:01:27,003 ‎- 아직 싱글이야? ‎- 나? 아닌데… 28 00:01:28,922 --> 00:01:30,381 ‎제이미의 엉덩이를 터뜨리자! 29 00:01:30,465 --> 00:01:32,300 ‎다이아몬드를 더 줬어? 30 00:01:34,177 --> 00:01:35,512 ‎같은 아시아인끼리 싸우지 말자 31 00:01:35,595 --> 00:01:37,514 ‎미친 사람끼리 끌리는 거겠죠 32 00:01:37,597 --> 00:01:40,600 ‎"블링블링 엠파이어" 33 00:01:41,893 --> 00:01:46,731 ‎제가 '징 엠파이어'라 부르는 ‎코너를 통해 캐릭터를 소개하죠 34 00:01:46,815 --> 00:01:50,109 ‎"징 엠파이어" 35 00:01:50,193 --> 00:01:53,238 ‎포춘, 골라야 한다면 ‎누가 제일 마음에 들죠? 36 00:01:53,321 --> 00:01:55,698 ‎- 크리스틴이죠 ‎- 좋아요 37 00:01:55,782 --> 00:01:58,409 ‎크리스틴과 치우 박사의 ‎재력은 너무 대단해서 38 00:01:58,493 --> 00:02:01,663 ‎베이비 지가 태어났을 때 ‎무게를 캐럿 단위로 쟀죠 39 00:02:03,289 --> 00:02:04,541 ‎알겠어요 40 00:02:05,375 --> 00:02:09,921 ‎저는 케인이 좋아요, 자기가 ‎싱가포르 출신임을 숨기려 하죠 41 00:02:10,004 --> 00:02:13,091 ‎싱가포르에 가난함의 ‎'가'자가 들어 있으니까요 42 00:02:13,716 --> 00:02:15,468 ‎저는 케빈이 좋아요 43 00:02:15,552 --> 00:02:20,140 ‎유일하게 학창 시절에 ‎공부 못했던 아시아인 같잖아요 44 00:02:21,182 --> 00:02:22,267 ‎'네 건 안 베껴' 45 00:02:22,934 --> 00:02:25,979 ‎켈리를 잊을 수 없죠, 레드 ‎파워 레인저와 사귀었잖아요 46 00:02:26,062 --> 00:02:29,732 ‎흥미롭죠, 블루 파워 레인저가 ‎섹시한 쪽이잖아요 47 00:02:29,816 --> 00:02:31,943 ‎- 네 ‎- 친구들이 그랬거든요 48 00:02:32,026 --> 00:02:35,155 ‎저는 셰리도 좋아요 ‎데님 기업의 후계자죠 49 00:02:35,238 --> 00:02:38,867 ‎저는 맨날 오빠 청바지를 ‎물려받았거든요 50 00:02:38,950 --> 00:02:41,161 ‎- 네 ‎- 오빠한테서요 51 00:02:41,244 --> 00:02:42,328 ‎저는 애나가 좋아요 52 00:02:42,412 --> 00:02:45,999 ‎흥미롭게도 방영 전에는 ‎은둔하기로 악명 높았는데 53 00:02:46,082 --> 00:02:49,961 ‎시리즈 내내 전부 다 드러내요 54 00:02:50,044 --> 00:02:52,505 ‎가슴 말이에요 ‎가슴이 화면에 꽉 차더라고요 55 00:02:52,589 --> 00:02:54,299 ‎- 네 ‎- 저도 봤어요 56 00:02:54,382 --> 00:02:56,926 ‎방송 사고인 줄 알았는데 ‎아무튼 봤죠 57 00:02:57,677 --> 00:03:00,430 ‎여자 디제이도 재밌죠 ‎이름이 킴 리예요 58 00:03:00,513 --> 00:03:04,142 ‎엄청나게 특별하다는데 ‎조사를 해 봤더니 59 00:03:04,225 --> 00:03:06,978 ‎- 동명이 9천만 명이나 돼요 ‎- 맙소사 60 00:03:07,562 --> 00:03:09,230 ‎그만해요 61 00:03:09,314 --> 00:03:10,648 ‎그럼 시작해 봅시다 62 00:03:10,732 --> 00:03:13,568 ‎런던은 '블링블링 엠파이어'의 ‎여자 출연진과 함께 63 00:03:13,651 --> 00:03:17,864 ‎'모든 블링블링' 코너로 ‎얼마를 쓰는지 알아봅니다 64 00:03:17,947 --> 00:03:22,827 ‎저는 '넷플릭스의 배후자'에서 ‎지휘할 거예요 65 00:03:22,911 --> 00:03:26,039 ‎그 후에 케빈, 케인과 ‎부자 양육법 얘기도 나누고요 66 00:03:26,122 --> 00:03:30,043 ‎코미디언 조엘 킴 부스터는 ‎다음 시즌 출연 이유를 논해요 67 00:03:30,126 --> 00:03:31,711 ‎쇼에 출연하고 싶대요 68 00:03:31,794 --> 00:03:36,466 ‎포춘은 출연진 모두와 ‎일상용품 값에 대한 69 00:03:36,549 --> 00:03:38,509 ‎지식을 시험하는 ‎게임을 할 겁니다 70 00:03:39,552 --> 00:03:42,180 ‎우선 크리스틴 치우와 71 00:03:42,263 --> 00:03:45,099 ‎켈리 미 리 72 00:03:45,183 --> 00:03:46,351 ‎셰리 찬을 만나 볼까요 73 00:03:46,434 --> 00:03:48,019 ‎안녕하세요, 거기 계시죠? 74 00:03:48,770 --> 00:03:50,480 ‎- 숙녀분들 ‎- 안녕하세요, 데이비드 75 00:03:50,563 --> 00:03:52,815 ‎- 안녕하세요 ‎- 이것 좀 봐요 76 00:03:52,899 --> 00:03:55,443 ‎- 정말 아름다우시네요 ‎- 환상적이에요 77 00:03:56,110 --> 00:03:58,238 ‎3명의 아름다운 숙녀분들이죠 78 00:03:58,321 --> 00:03:59,656 ‎그쪽도 멋져요 79 00:03:59,739 --> 00:04:01,824 ‎- 고마워요 ‎- 거짓말 말아요 80 00:04:01,908 --> 00:04:04,160 ‎- 난 멋지죠 ‎- 난 플란넬을 입었어요 81 00:04:05,495 --> 00:04:09,040 ‎켈리, 질문이 있어요 ‎아직 앤드루와 사귀나요? 82 00:04:09,123 --> 00:04:11,876 ‎촬영 후에 ‎5~6개월 헤어졌다가 83 00:04:11,960 --> 00:04:14,087 ‎각자의 시간을 갖고 84 00:04:14,170 --> 00:04:17,715 ‎이제는 다시 사귀어요 ‎최고로 사이가 좋죠 85 00:04:17,799 --> 00:04:20,260 ‎전보다 훨씬 더 사랑해요 86 00:04:20,343 --> 00:04:21,761 ‎- 그렇군요 ‎- 알겠어요 87 00:04:21,844 --> 00:04:24,472 ‎저는 이모가 된 기분이에요 ‎보호해 주고 싶어져요 88 00:04:24,555 --> 00:04:27,934 ‎- 앤드루가 잘한다면야, 뭐 ‎- 정말 좋네요 89 00:04:28,017 --> 00:04:30,561 ‎켈리는 매력적이니 ‎어떤 남자든 가질 수 있어요 90 00:04:30,645 --> 00:04:33,147 ‎어떤 파워 레인저라도요 91 00:04:33,231 --> 00:04:34,482 ‎그래요 92 00:04:35,191 --> 00:04:38,486 ‎전 레드를 좋아해요 ‎그래서 붉은 옷을 입은 거예요 93 00:04:38,569 --> 00:04:40,071 ‎그럼요 94 00:04:40,154 --> 00:04:42,991 ‎어느 날 그린 레인저랑 ‎만나면 어떻게 될까요? 95 00:04:43,074 --> 00:04:45,118 ‎문제는 바로 ‎그렇게 일으키는 거죠 96 00:04:45,201 --> 00:04:47,036 ‎엑스맨 중 하나와 사귀든지요 97 00:04:48,371 --> 00:04:51,082 ‎저는 예전에 ‎라벤더 레인저 오디션을 봤어요 98 00:04:51,165 --> 00:04:52,625 ‎누가 배역을 받았는지 몰라요 99 00:04:52,709 --> 00:04:54,919 ‎자, 또 질문할게요 ‎준비됐죠? 100 00:04:55,003 --> 00:04:58,339 ‎크리스틴, 쇼에서 ‎마찰이 약간 있었죠 101 00:04:58,423 --> 00:05:00,758 ‎저녁 파티에서 벌어진 ‎'목걸이 사건'요 102 00:05:00,842 --> 00:05:03,761 ‎지금은 좀 어떤가요? ‎관계가 괜찮나요? 103 00:05:03,845 --> 00:05:07,348 ‎사실 촬영 후에 ‎2번 더 저녁을 함께 했죠 104 00:05:07,432 --> 00:05:10,685 ‎애나는 친절하게도 저와 ‎제 친구에게 저녁을 사 줬어요 105 00:05:10,768 --> 00:05:15,356 ‎플로렌트와 마리아와도 ‎사적으로 저녁을 함께 했죠 106 00:05:15,440 --> 00:05:18,735 ‎어디에 앉았나요? ‎테이블 양 끝? 아니면 옆? 107 00:05:18,818 --> 00:05:21,487 ‎원형 테이블이었어요 108 00:05:21,571 --> 00:05:24,365 ‎자리 배치에 ‎아무런 문제가 없었어요 109 00:05:24,449 --> 00:05:28,077 ‎치즈케이크 팩토리에 가 봤는데 ‎원형 테이블이 훌륭하더라고요 110 00:05:29,787 --> 00:05:33,416 ‎켈리, 쇼를 시작하기 전부터 ‎모두 친구였나요? 111 00:05:33,499 --> 00:05:35,585 ‎아니면 캐스팅 중에 만났나요? 112 00:05:35,668 --> 00:05:40,006 ‎우린 모두 쇼 전부터 ‎좋은 친구였어요 113 00:05:40,089 --> 00:05:42,759 ‎크리스틴과 케인을 안 지 ‎거의 10년이 돼서 114 00:05:42,842 --> 00:05:45,678 ‎함께하는 게 ‎매우 자연스러웠어요 115 00:05:45,762 --> 00:05:47,430 ‎이랬다면 어색했겠죠 116 00:05:47,513 --> 00:05:50,808 ‎'반가워요, 앞으로 ‎4달간 함께 지낼 겁니다' 117 00:05:50,892 --> 00:05:52,060 ‎그래서 아주 좋았어요 118 00:05:52,143 --> 00:05:56,397 ‎오디션에 떨어진 친구 있어요? ‎타깃에서 일하는 친구라든지 119 00:05:56,481 --> 00:05:58,941 ‎- 그렇죠 ‎- 재력이 부족했다든지 120 00:05:59,025 --> 00:06:01,235 ‎출연진은 어떻게 선택됐나요? 121 00:06:01,319 --> 00:06:04,405 ‎케빈이 캐스팅될 정도면 ‎모두에게 기회가 있던 거죠 122 00:06:04,489 --> 00:06:05,490 ‎수치스럽네요! 123 00:06:07,450 --> 00:06:11,037 ‎'이 쇼에 비렁뱅이는 ‎1명뿐이어야 해' 124 00:06:11,120 --> 00:06:12,955 ‎'얼굴은 잘생겨야 하고' 125 00:06:14,082 --> 00:06:17,418 ‎크리스틴, 쇼가 끝난 후 ‎뭘 하며 지내셨나요? 126 00:06:18,252 --> 00:06:21,964 ‎집에서 취미 생활을 좀 했죠 127 00:06:22,048 --> 00:06:25,259 ‎베이비 지와 채소 텃밭을 ‎일구고 있어요 128 00:06:25,343 --> 00:06:30,515 ‎정말 많이 컸어요, 그리고 ‎틱톡이란 걸 해 보려고 해요 129 00:06:30,598 --> 00:06:33,184 ‎- 우와 ‎- 감을 못 잡겠어요 130 00:06:33,267 --> 00:06:37,313 ‎그래서 틱톡에 친구도 없고 ‎영상 만들 줄도 몰라요 131 00:06:37,396 --> 00:06:39,565 ‎누가 사용법 좀 가르쳐 주세요 132 00:06:39,649 --> 00:06:43,569 ‎어렵나요? 그냥 8~10초만 ‎바보처럼 굴면 돼요 133 00:06:43,653 --> 00:06:46,239 ‎배울 필요 없어요 134 00:06:46,322 --> 00:06:49,909 ‎바보 시늉은 시즌 내내 했어요 ‎8회 동안요 135 00:06:49,992 --> 00:06:52,328 ‎그냥 베이비 지에게 ‎촬영을 맡겨요 136 00:06:52,411 --> 00:06:56,374 ‎그러고 보니, 베이비 지를 ‎안고 다니는 걸 봤어요 137 00:06:56,457 --> 00:07:00,586 ‎애는 27kg쯤이고 당신은 ‎36kg인데 안 힘들어요? 138 00:07:00,670 --> 00:07:02,839 ‎이젠 걔가 절 들고 다녀요 139 00:07:02,922 --> 00:07:05,925 ‎- 저보다 힘이 세요 ‎- 차이가 줄었을 겁니다 140 00:07:07,635 --> 00:07:12,723 ‎직접 못 봬서 아쉽네요 ‎전 실물이 6% 더 낫거든요 141 00:07:14,433 --> 00:07:15,893 ‎연구에 따르면 그래요 142 00:07:15,977 --> 00:07:20,314 ‎셰리, 결혼 전에 ‎또 아이를 가지실 건가요? 143 00:07:20,398 --> 00:07:23,151 ‎아뇨, 임신은 이제 끝이에요 144 00:07:23,234 --> 00:07:26,612 ‎제번 가졌을 때 ‎살이 많이 쪘어요 145 00:07:26,696 --> 00:07:29,198 ‎또 그런 경험하기 싫어요 146 00:07:29,282 --> 00:07:32,326 ‎몸이 엄청나게 커지잖아요 147 00:07:32,410 --> 00:07:36,372 ‎이제야 겨우 ‎평소 몸무게로 거의 돌아왔어요 148 00:07:36,456 --> 00:07:40,001 ‎그래서 저도 아이를 안 갖죠 ‎몸매가 망가질까 봐요 149 00:07:41,586 --> 00:07:44,005 ‎크리스틴, 여전히 ‎선물을 많이 하시나요? 150 00:07:44,088 --> 00:07:47,592 ‎하려고 하죠, 선물을 여는 ‎사람들을 보는 게 좋거든요 151 00:07:47,675 --> 00:07:53,014 ‎사실 다음 출연진을 위한 ‎작은 선물을 준비했어요 152 00:07:53,097 --> 00:07:56,350 ‎- 우리 출연진요? ‎- 정말 방금… 153 00:07:56,434 --> 00:07:58,436 ‎- 혹시… ‎- 뭐라고 하셨죠? 154 00:07:58,519 --> 00:08:00,438 ‎저희 주소를 보낼까요? 155 00:08:00,521 --> 00:08:03,441 ‎네, 그쪽 출연진과 제작진요 ‎제가 바로 갈게요 156 00:08:03,524 --> 00:08:08,362 ‎켈리, 다양한 촬영을 하니까 ‎일하는 모습은 많이 못 봤어요 157 00:08:08,446 --> 00:08:11,324 ‎하지만 일이 ‎삶의 큰 부분을 차지하죠? 158 00:08:11,407 --> 00:08:13,743 ‎아주 큰 부분이죠 ‎저는 사업가이니까요 159 00:08:13,826 --> 00:08:17,079 ‎사실 사무실 촬영도 꽤 했는데 ‎전부 편집됐더라고요 160 00:08:17,163 --> 00:08:21,042 ‎다음 시즌에서는 ‎더 많이 보여 주고 싶어요 161 00:08:21,125 --> 00:08:24,504 ‎제가 현장에서 일하는 모습을 ‎더 보실 수 있을 거예요 162 00:08:24,587 --> 00:08:29,050 ‎저는 일에 열정적이고 ‎일할 때 가장 행복하니까요 163 00:08:29,133 --> 00:08:32,178 ‎리얼리티 쇼에서 직장을 ‎안 보여 줘서 놀랐어요 164 00:08:33,930 --> 00:08:36,349 ‎- '지루해'라고 했겠죠 ‎- 그러게요 165 00:08:36,432 --> 00:08:40,019 ‎저는 너무 게을러서 '온리팬' ‎포스팅도 겨우 해요 166 00:08:40,895 --> 00:08:44,148 ‎옷 벗는 게 얼마나 귀찮은데요 167 00:08:45,358 --> 00:08:47,527 ‎'온리팬'에 팬이 많으시겠어요 168 00:08:48,778 --> 00:08:50,404 ‎데이비드에게는 오직… 169 00:08:52,114 --> 00:08:53,741 ‎'온리팬'이니까요 170 00:08:54,867 --> 00:08:56,077 ‎오직 1명뿐이죠 171 00:08:56,702 --> 00:09:00,706 ‎원치 않았지만 ‎방영된 장면이 있나요? 172 00:09:00,790 --> 00:09:03,793 ‎케인이 '애널이 좋아' ‎하는 거 있잖아요 173 00:09:03,876 --> 00:09:07,004 ‎갑자기 그 말이 ‎왜 나왔나 모르겠어요 174 00:09:07,088 --> 00:09:10,091 ‎'케인, 우리 엄마도 이 쇼를 ‎본단 말이야'하고 따졌죠 175 00:09:12,051 --> 00:09:16,305 ‎다른 방송이었으면 '애널'을 ‎모르셨을 수도 있는데 176 00:09:16,389 --> 00:09:20,434 ‎안타깝게도 넷플릭스에는 ‎중국어 자막이 있어요 177 00:09:20,518 --> 00:09:23,521 ‎그래서 엄마한테 ‎전화가 올 때마다 두려워요 178 00:09:23,604 --> 00:09:27,108 ‎'받기 싫어, 애널에 대해 ‎물어볼지도 몰라' 179 00:09:27,191 --> 00:09:30,278 ‎네 탓이야, 케인 180 00:09:30,361 --> 00:09:34,156 ‎당신들 엠파이어는 이제 됐고 ‎'모든 블링블링' 시간입니다 181 00:09:34,240 --> 00:09:37,785 ‎"모든 블링블링" 182 00:09:37,868 --> 00:09:40,329 ‎전 내적으로 늘 부유하지만 183 00:09:40,413 --> 00:09:42,582 ‎외적으로는, 믿기 어렵겠지만 184 00:09:42,665 --> 00:09:45,876 ‎여기서 가장 ‎가난한 사람이에요, 알겠죠? 185 00:09:45,960 --> 00:09:48,421 ‎하지만 당신들은 ‎겉과 속이 전부 부유하죠 186 00:09:48,504 --> 00:09:50,798 ‎그 화려함에 관해 ‎얘기하고 싶었어요 187 00:09:50,881 --> 00:09:56,178 ‎셰리와 크리스틴, 쇼에서 ‎둘 다 티아라를 쓰셨죠 188 00:09:56,262 --> 00:09:58,639 ‎저도 마스크가 잘 안 보이게 ‎하나 사려고 해요 189 00:09:58,723 --> 00:10:02,518 ‎티아라 에티켓이 뭔가요? ‎언제 써야 하죠? 190 00:10:02,602 --> 00:10:05,646 ‎쓰고 싶을 때는 ‎언제든 써도 돼요 191 00:10:05,730 --> 00:10:10,276 ‎코로나 기간 동안 집에서 썼고 ‎재도어도 티아라가 있어요 192 00:10:10,359 --> 00:10:14,405 ‎우린 그냥 집에서 써요 ‎예쁘게 입고 하이 티를 마시죠 193 00:10:14,488 --> 00:10:18,367 ‎크리스틴은요? 마지막 회에서 ‎여러 개 썼잖아요 194 00:10:18,451 --> 00:10:20,953 ‎제대로 된 왕관도요 ‎어떻게 된 거죠? 195 00:10:21,037 --> 00:10:24,040 ‎왕관이든 티아라든 ‎쓰면 안 된다고 생각해요 196 00:10:24,123 --> 00:10:28,919 ‎사실 제 비밀스러운 취미예요 197 00:10:29,003 --> 00:10:30,504 ‎몰래 써요 198 00:10:30,588 --> 00:10:34,300 ‎제가 마지막 회에서 ‎티아라를 쓰게 하려고 199 00:10:34,383 --> 00:10:38,220 ‎제작진이 많은 압박을 줬죠 200 00:10:38,304 --> 00:10:40,431 ‎사실 꽤… 201 00:10:42,058 --> 00:10:45,061 ‎멋진 왕관과 티아라 컬렉션을 ‎갖고 있어요 202 00:10:45,144 --> 00:10:48,814 ‎그냥, 혼자 있을 때 ‎보는 걸 좋아해요 203 00:10:48,898 --> 00:10:51,776 ‎다음 질문입니다 ‎모두에게 묻는 거예요 204 00:10:51,859 --> 00:10:55,738 ‎첫 데이트 때 ‎최고의 액세서리는 뭔가요? 205 00:10:55,821 --> 00:10:58,407 ‎꽃뱀처럼 보이지는 않지만 206 00:10:58,491 --> 00:11:01,160 ‎비싼 여자라는 걸 ‎보여 줄 수 있는 거요 207 00:11:01,243 --> 00:11:03,079 ‎켈리부터 시작할게요 208 00:11:03,162 --> 00:11:06,332 ‎저는 항상 간소함이 ‎최고라고 생각해요 209 00:11:06,415 --> 00:11:08,292 ‎첫 데이트에는 적을 수록 좋죠 210 00:11:08,376 --> 00:11:10,378 ‎겁주고 싶지 않으니까요 211 00:11:10,461 --> 00:11:12,880 ‎- 너무 많이… ‎- 티아라는 안 되겠네요? 212 00:11:12,963 --> 00:11:16,133 ‎티아라는 안 되죠 ‎밤에 침실에서라면 몰라도요 213 00:11:16,217 --> 00:11:18,636 ‎하지만 처음엔 아니에요 214 00:11:18,719 --> 00:11:20,596 ‎알겠어요 215 00:11:20,679 --> 00:11:24,433 ‎은근하고 간소하게 말이죠 ‎크리스틴은 어때요? 216 00:11:24,517 --> 00:11:27,186 ‎네, 저도 첫 데이트라면 ‎간소하게 입을 거예요 217 00:11:27,269 --> 00:11:29,313 ‎위협적으로 보이기 싫으니까요 218 00:11:30,648 --> 00:11:32,233 ‎게다가 무게도 줄고요 219 00:11:32,983 --> 00:11:35,945 ‎장신구가 없으면 ‎더 가벼워 보이거든요 220 00:11:36,028 --> 00:11:37,488 ‎좋은 답이네요 221 00:11:37,571 --> 00:11:40,658 ‎셰리, 보석상에 갈 때 ‎보석을 착용하고 가나요? 222 00:11:40,741 --> 00:11:43,911 ‎아니면 맨몸으로 가서 ‎처음부터 시작하나요? 223 00:11:44,578 --> 00:11:47,748 ‎보석상에 갈 때는 ‎아무런 보석도 착용하지 않죠 224 00:11:47,832 --> 00:11:50,459 ‎아주 간소하게 입어요 ‎검은 원피스 같은 거요 225 00:11:50,543 --> 00:11:54,046 ‎제가 보석을 착용하죠, 보석이 ‎저를 착용하는 게 아니에요 226 00:11:54,130 --> 00:11:56,048 ‎보석이 날 돋보이게 하는 거죠 227 00:11:56,132 --> 00:11:59,427 ‎- 보석을 돋보이게 하지 말라 ‎- 전 절대 안 그러죠 228 00:11:59,510 --> 00:12:02,888 ‎보석이 나를 돋보이게 한다 229 00:12:02,972 --> 00:12:06,058 ‎실화인데, 이 귀걸이 ‎쇼핑몰 간이 매점에서 샀어요 230 00:12:09,270 --> 00:12:11,355 ‎절대 저보다 돋보이지 않습니다 231 00:12:11,439 --> 00:12:13,983 ‎보석을 돋보이게 하지 마세요 232 00:12:14,567 --> 00:12:17,820 ‎소유한 것 중 ‎가장 비싼 건 뭔가요? 233 00:12:17,903 --> 00:12:20,156 ‎저 먼저 할게요 ‎전 자존감입니다 234 00:12:21,323 --> 00:12:25,578 ‎고마워요, 켈리 ‎가장 비싼 소유물은요? 235 00:12:25,661 --> 00:12:27,997 ‎그 다음에 ‎어떤 대답을 할 수 있겠어요? 236 00:12:28,080 --> 00:12:29,999 ‎자기애, 맙소사 237 00:12:31,250 --> 00:12:35,504 ‎글쎄요, 제가 정말 좋아하는 ‎노란 다이아몬드 반지 같은데 238 00:12:35,588 --> 00:12:38,507 ‎그냥 자기애로 할게요 ‎런던 씨 따라갈래요 239 00:12:38,591 --> 00:12:42,678 ‎아뇨, 전 가난해요 ‎저 따라오지 마세요 240 00:12:42,761 --> 00:12:47,349 ‎전부 대여예요 ‎절 따라오지 말아요 241 00:12:47,433 --> 00:12:49,560 ‎그 노란 다이아몬드 반지는 ‎얼마인가요? 242 00:12:49,643 --> 00:12:52,021 ‎70만 달러쯤 해요 243 00:12:52,104 --> 00:12:54,356 ‎네? 244 00:12:55,649 --> 00:12:59,195 ‎7백이라는 줄 알고 ‎'꽤 비싸네'라고 생각했어요 245 00:13:04,325 --> 00:13:07,411 ‎- 크리스틴은요? ‎- 이길 수 있어요 246 00:13:08,120 --> 00:13:10,206 ‎가격이 더 높나요? ‎높나요, 낮나요? 247 00:13:10,289 --> 00:13:13,083 ‎- 네! ‎- 70만 달러! 248 00:13:15,544 --> 00:13:19,924 ‎베이비 지가 ‎제가 가진 것 중 가장 값져요 249 00:13:20,007 --> 00:13:22,343 ‎베이비 지가 ‎100만 달러쯤 되나요? 250 00:13:22,426 --> 00:13:26,096 ‎- 그렇다고 합시다 ‎- 지금까지 그만큼 들었나요? 251 00:13:26,180 --> 00:13:27,348 ‎베이비 지 252 00:13:27,431 --> 00:13:29,892 ‎태아 단계에서 ‎이미 100만 달러였죠 253 00:13:29,975 --> 00:13:31,769 ‎베이비 M이네요 254 00:13:31,852 --> 00:13:35,981 ‎제가 그래서 애를 안 갖죠 ‎셰리, 당신은요? 255 00:13:36,065 --> 00:13:38,943 ‎- 당신을 응원해요 ‎- 갑시다, 셰리 256 00:13:39,026 --> 00:13:43,447 ‎엄마가 보석을 ‎많이 남겨 주셨어요 257 00:13:43,531 --> 00:13:45,491 ‎어떤 루비는 너무 귀해서 258 00:13:45,574 --> 00:13:49,828 ‎값을 따질 수도 없으니 ‎가치가 어마어마하죠 259 00:13:49,912 --> 00:13:51,413 ‎정말 고마워요, 숙녀분들 260 00:13:51,497 --> 00:13:54,792 ‎즐겁고 영감 받는 시간이었어요 ‎정말 많이 배웠네요 261 00:13:55,501 --> 00:13:56,961 ‎고마워요 262 00:13:57,044 --> 00:13:58,295 ‎고마워요 263 00:13:58,379 --> 00:14:00,297 ‎- 정말 고마워요 ‎- 고맙습니다 264 00:14:00,381 --> 00:14:02,424 ‎잘했어요, 런던 ‎좋은 대답이 많았어요 265 00:14:02,508 --> 00:14:06,637 ‎다음에 '노부' 식당에 갈 때 ‎티아라를 써도 안 부끄럽겠어요 266 00:14:08,347 --> 00:14:09,640 ‎3개나 갖고 있죠 267 00:14:09,723 --> 00:14:12,017 ‎크리스틴, 켈리, 셰리 ‎고마워요 268 00:14:12,101 --> 00:14:17,189 ‎금방 다시 얘기할 거니 ‎끊지 말아요, 곧 봐요 269 00:14:17,273 --> 00:14:20,192 ‎여성들이 이 쇼를 장악했지만 270 00:14:20,276 --> 00:14:23,988 ‎그들의 귀에는 다이아몬드 외에 ‎다른 것도 있었죠 271 00:14:24,613 --> 00:14:27,032 ‎무슨 뜻이냐고요? 보시죠 272 00:14:29,243 --> 00:14:31,620 ‎"넷플릭스 배후자" 273 00:14:31,704 --> 00:14:34,248 ‎오늘은 '블링블링 엠파이어'와 ‎함께 작업합니다 274 00:14:34,331 --> 00:14:36,625 ‎이건 너무 딱딱해요 275 00:14:36,709 --> 00:14:38,043 ‎그 여자가 그렇게 말했죠 276 00:14:39,670 --> 00:14:40,921 ‎아니요, 안 그랬어요 277 00:14:43,632 --> 00:14:44,842 ‎그 여자가 그렇게 말했죠 278 00:14:44,925 --> 00:14:46,176 ‎아니요, 안 그랬어요 279 00:14:47,678 --> 00:14:51,682 ‎자, 이 쇼엔 아시아 사회에서 ‎부유한 인물들이 나오죠 280 00:14:51,765 --> 00:14:54,685 ‎예의를 갖춥시다 ‎릭, 신발 벗었어요? 281 00:14:54,768 --> 00:14:57,396 ‎- 고양이 똥을 밟았어요 ‎- 고양이가 어디 있어요? 282 00:14:57,479 --> 00:14:59,315 ‎그냥 돌아다니던데요 283 00:14:59,398 --> 00:15:00,858 ‎스컹크인 거 같은데요 284 00:15:00,941 --> 00:15:02,526 ‎아르마딜로일 수도 있어요 285 00:15:02,610 --> 00:15:06,030 ‎아뇨, 고양이는 없어요 ‎아르마딜로도 아니에요 286 00:15:06,113 --> 00:15:09,366 ‎위스콘신주와 ‎사우디 아라비아 태생이니까요 287 00:15:09,450 --> 00:15:10,951 ‎뭐가 됐든 ‎사방팔방에 똥을 싸네요 288 00:15:11,660 --> 00:15:13,746 ‎당신 둘 다 끔찍해요 ‎알겠어요? 289 00:15:13,829 --> 00:15:16,123 ‎우리는 아시아 문화를 ‎존중하러 온 거예요 290 00:15:16,206 --> 00:15:19,209 ‎문자 전부 제대로 할 겁니다 291 00:15:19,293 --> 00:15:22,004 ‎사실, 중국어는 ‎문자를 쓰지 않죠 292 00:15:22,087 --> 00:15:24,256 ‎기호 체계에 가까운… 293 00:15:24,340 --> 00:15:28,510 ‎- 도리토스에 간장을 찍어요? ‎- 네, 쿨 랜치 맛이죠 294 00:15:31,013 --> 00:15:32,640 ‎처음에는 역한데… 295 00:15:34,516 --> 00:15:35,976 ‎먹다 보면 끔찍해요 296 00:15:36,685 --> 00:15:38,729 ‎젠장, 그 고양이 어디 있지? 297 00:15:39,647 --> 00:15:40,773 ‎이거 먹을래? 298 00:15:40,856 --> 00:15:44,234 ‎- 해삼 하나가 78달러야 ‎- 네 거시기보다 더 비싸 299 00:15:44,318 --> 00:15:45,903 ‎뭐야! 300 00:15:46,612 --> 00:15:47,613 ‎하지 마요 301 00:15:47,696 --> 00:15:50,658 ‎- 꼭 크다고 좋은 게 아냐 ‎- 작은 고추가 맵지 302 00:15:52,242 --> 00:15:54,745 ‎참아야 해, 가벼운 농담이야 303 00:15:54,828 --> 00:15:56,830 ‎- 나 여깄어요, 하지 말아요 ‎- 간다 304 00:15:56,914 --> 00:15:58,749 ‎제일 작은 게 제일 비싸 305 00:15:58,832 --> 00:16:01,251 ‎중단! 다른 영상 주세요 306 00:16:01,335 --> 00:16:02,586 ‎중단! 307 00:16:02,670 --> 00:16:04,755 ‎아니, 셰리 ‎당신 임신 말고요 308 00:16:04,838 --> 00:16:06,882 ‎내 말은… 아니에요! 309 00:16:09,093 --> 00:16:12,304 ‎난 항상 셰리의 아기는 ‎간직해야 한다고 했어요 310 00:16:12,388 --> 00:16:14,473 ‎'간직한다'? 잘 살렸네요 311 00:16:14,556 --> 00:16:16,976 ‎도리토스 좀 보내 드릴게요 312 00:16:21,855 --> 00:16:24,149 ‎진정하시죠, 미야기 씨 313 00:16:24,233 --> 00:16:28,112 ‎이제 사람들이 ‎'베스트 키드'는 잘 모르죠 314 00:16:28,195 --> 00:16:31,198 ‎다 '코브라 카이'로 알아요 ‎세상에, 근처에도 못 갔네 315 00:16:31,991 --> 00:16:36,036 ‎이제 크리스틴이 우리처럼 ‎평범한 엄마인 걸 보여 줍시다 316 00:16:36,120 --> 00:16:38,372 ‎베이비 지의 첫 모델 촬영이야 317 00:16:38,455 --> 00:16:40,582 ‎잡지 게시용인데 318 00:16:40,666 --> 00:16:45,754 ‎이왕 찍는 거 활용해야지 ‎유치원 지원서에도 쓸 거야 319 00:16:45,838 --> 00:16:46,880 ‎맙소사 320 00:16:46,964 --> 00:16:48,632 ‎데이비드 차를 타고 있나요? 321 00:16:49,925 --> 00:16:52,720 ‎- 무슨 소리죠? ‎- 엄청 작잖아요 322 00:16:53,971 --> 00:16:56,140 ‎아니요 ‎저도 좋은 차가 있긴 하죠 323 00:16:56,223 --> 00:16:58,892 ‎저 애 것보다는 훨씬 싸지만요 324 00:16:58,976 --> 00:17:02,396 ‎사람들이 입 좀 다물게 ‎마사지사 좀 들여 보내요 325 00:17:04,440 --> 00:17:06,442 ‎저도 저분한테 받았어요 ‎진짜 잘해요 326 00:17:08,152 --> 00:17:10,612 ‎정확히 뭘 하는지 ‎출연진에게 전달했어요? 327 00:17:11,864 --> 00:17:13,574 ‎아, 아깝다 328 00:17:13,657 --> 00:17:17,786 ‎드라마 퀸이 둘이에요, 킴 ‎집 뒤질 겸 아무 말이나 해요 329 00:17:18,746 --> 00:17:21,790 ‎너희 집을 정화하면 어떨까? ‎영적 존재를 몰아내는 거야 330 00:17:21,874 --> 00:17:23,292 ‎훌륭해요 331 00:17:23,375 --> 00:17:26,920 ‎이제 '스쿠비 두'처럼 ‎기웃거려 봅시다 332 00:17:27,004 --> 00:17:28,839 ‎스쿠비 두! 333 00:17:28,922 --> 00:17:32,009 ‎화장실을 확인해요 ‎약 중독일 수도 있어요 334 00:17:32,634 --> 00:17:36,597 ‎나랑 같은 약 문제면 좋겠네요 ‎맞교환도 하고 335 00:17:36,680 --> 00:17:38,307 ‎거래자님, 방송 중이에요 336 00:17:39,767 --> 00:17:41,477 ‎- 맙소사! ‎- 뭐야? 337 00:17:41,560 --> 00:17:42,936 ‎음경 펌프가 있어! 338 00:17:43,020 --> 00:17:46,023 ‎뭐야, 샤워 부스 안에 ‎음경 펌프가 있어! 339 00:17:46,106 --> 00:17:48,942 ‎물러나! ‎반복한다, 물러나! 340 00:17:49,026 --> 00:17:52,446 ‎그건 당신 게 아니잖아 ‎예의를 갖추라고, 더러워져! 341 00:17:52,529 --> 00:17:55,324 ‎맙소사 ‎데이비드 음경 펌프예요? 342 00:17:55,407 --> 00:17:59,161 ‎내 거 아니에요 ‎난 저게 뭔지도 몰라요 343 00:17:59,912 --> 00:18:00,913 ‎축축해! 344 00:18:02,122 --> 00:18:03,624 ‎정액 아냐? 345 00:18:03,707 --> 00:18:05,584 ‎아니야! 물에 불려야 한다고! 346 00:18:05,667 --> 00:18:09,171 ‎- 창밖으로 던져, 역겨워 ‎- 왜 축축하지? 347 00:18:11,965 --> 00:18:13,008 ‎얼간이 348 00:18:17,471 --> 00:18:18,472 ‎젠장 349 00:18:21,642 --> 00:18:23,393 ‎그 빨간 버튼은 뭐죠? 350 00:18:23,477 --> 00:18:25,854 ‎셰리의 분만을 유도하죠 351 00:18:25,938 --> 00:18:29,900 ‎구정 편을 위해 아껴뒀는데 ‎뭐 어쩌겠어요? 352 00:18:29,983 --> 00:18:30,984 ‎아기가 나옵니다 353 00:18:31,068 --> 00:18:34,238 ‎왜 차를 저렇게 댔어? ‎나 어떻게 타? 354 00:18:34,321 --> 00:18:36,365 ‎나 신발 깜빡했어 355 00:18:36,448 --> 00:18:38,534 ‎서둘러요, 저 남자한테 ‎어서 신발을 줘요 356 00:18:38,617 --> 00:18:41,537 ‎조연출한테 여기서 ‎아무 신발이나 주라고 해요 357 00:18:41,620 --> 00:18:43,288 ‎저건 제 신발인데요 358 00:18:43,372 --> 00:18:45,457 ‎제발! 너무 아파 359 00:18:45,541 --> 00:18:47,751 ‎- 옷이랑 잘 어울려? ‎- 똥 밟은 신발인 거 같은데 360 00:18:47,835 --> 00:18:49,837 ‎- 미안해 ‎- 지금 웃음이 나와? 361 00:18:49,920 --> 00:18:51,463 ‎나는 아파 죽겠는데 362 00:18:51,547 --> 00:18:54,091 ‎신발이 좀 아닌 것 같은데 ‎됐어 363 00:18:54,174 --> 00:18:56,927 ‎죄송해라 ‎내 공짜 신발이 부족해요? 364 00:18:57,594 --> 00:19:02,391 ‎저 친군 가난해요, 저 신발은 ‎골판지 든 사람한테나 어울리죠 365 00:19:02,474 --> 00:19:03,475 ‎못됐네요 366 00:19:03,559 --> 00:19:06,186 ‎아직도 똥 냄새가 나요 ‎왜 그러는 거죠? 367 00:19:06,270 --> 00:19:08,063 ‎양말에도 묻었어요 368 00:19:08,147 --> 00:19:09,857 ‎정말 역겹네요 369 00:19:09,940 --> 00:19:13,610 ‎5분 쉬죠 ‎당신들은 여기 남아요 370 00:19:15,237 --> 00:19:16,363 ‎그렇죠! 371 00:19:18,157 --> 00:19:19,491 ‎스페이더! 372 00:19:19,575 --> 00:19:21,410 ‎숙녀분들과 이야기를 나눴으니 373 00:19:21,493 --> 00:19:25,747 ‎이제 이 쇼의 진짜 눈요기인 ‎남자들과 얘기를 해 보죠 374 00:19:25,831 --> 00:19:29,376 ‎하나는 부동산 부자고 ‎하나는 맛동산이나 먹죠 375 00:19:29,459 --> 00:19:31,003 ‎보시죠 376 00:19:34,339 --> 00:19:35,799 ‎그렇지! 377 00:19:35,883 --> 00:19:39,261 ‎- 안대랑 동전 있을까? ‎- 뭐 하게? 378 00:19:39,344 --> 00:19:42,222 ‎케이크에 동전 넣고 찾기 ‎싱가포르 전통이야 379 00:19:42,306 --> 00:19:43,473 ‎케이크는 같이 먹어야지 380 00:19:43,557 --> 00:19:46,268 ‎케빈은 제가 말만 하면 ‎다 믿어요 381 00:19:46,351 --> 00:19:50,272 ‎전통이니까 손을 쓰지 말고 ‎동전을 찾으라고 했어요 382 00:19:50,355 --> 00:19:53,275 ‎옷에 케이크 묻히기 싫어 383 00:19:53,358 --> 00:19:55,194 ‎어떻게든 옷을 벗겠다는 거지 384 00:19:55,277 --> 00:19:58,447 ‎행운과 부를 부른다고 했는데 ‎다 헛소리죠 385 00:19:58,530 --> 00:20:01,241 ‎그냥 재밌어서 시킨 거예요 386 00:20:02,618 --> 00:20:03,869 ‎어떡해! 387 00:20:10,042 --> 00:20:13,003 ‎자, 케빈 크라이더와 케인 림 ‎환영합니다 388 00:20:13,086 --> 00:20:14,338 ‎어딨죠? 389 00:20:15,255 --> 00:20:16,506 ‎저기 있네요 390 00:20:16,590 --> 00:20:17,925 ‎- 안녕하세요 ‎- 안녕하세요 391 00:20:18,008 --> 00:20:19,051 ‎우와! 392 00:20:19,134 --> 00:20:22,387 ‎가장 부자와 가장 가난한 자를 ‎마지막으로 남겨 줘서 고마워요 393 00:20:23,889 --> 00:20:24,932 ‎그럼요 394 00:20:25,015 --> 00:20:27,976 ‎- 케빈은 티셔츠도 못 사죠 ‎- 안녕하세요 395 00:20:28,769 --> 00:20:31,855 ‎생활비가 빠듯해서요 396 00:20:31,939 --> 00:20:34,191 ‎- 오, 케빈 ‎- 케빈, 집어치워요 397 00:20:35,692 --> 00:20:38,820 ‎- 집어치워요 ‎- 당신 때문에 안절부절못해요 398 00:20:39,780 --> 00:20:40,989 ‎정말요? 399 00:20:42,241 --> 00:20:44,576 ‎- 그래요 ‎- 내 일이 너무 좋아요! 400 00:20:46,119 --> 00:20:49,248 ‎케인, 시즌을 마친 후에 ‎뭘 하며 지냈죠? 401 00:20:49,331 --> 00:20:51,166 ‎애나와 쇼핑했죠 402 00:20:51,250 --> 00:20:55,921 ‎코로나19 전처럼 ‎로데오 거리를 전부 막았어요 403 00:20:56,004 --> 00:20:58,173 ‎애나와 하는 쇼핑이 최고죠 404 00:20:58,257 --> 00:21:01,468 ‎- 가게를 닫아 버리잖아요 ‎- 물건도 주고요 405 00:21:01,551 --> 00:21:04,179 ‎그냥 이러면 되죠 ‎'난 돈이 없어요' 406 00:21:05,138 --> 00:21:09,184 ‎저도 그런 경험 있어요 ‎자꾸 뭘 줘서 마음이 불편하죠 407 00:21:09,268 --> 00:21:11,353 ‎근데 제 친구들은 ‎아무거나 다 가져가요 408 00:21:11,436 --> 00:21:13,814 ‎케빈, 아직 연락하고 지내요? 409 00:21:13,897 --> 00:21:16,608 ‎아니면 너무 가난해서 ‎촬영 외에는 말도 안 하나요? 410 00:21:16,692 --> 00:21:19,903 ‎실제로도 아직 친구예요? 411 00:21:19,987 --> 00:21:21,154 ‎우린 진짜 친구예요 412 00:21:21,238 --> 00:21:26,118 ‎사실 케인과 제 브로맨스가 ‎약간 더 깊어졌죠 413 00:21:26,952 --> 00:21:28,412 ‎킴과도 여전히 연락해요 414 00:21:28,495 --> 00:21:29,913 ‎그건 네 생각이고 415 00:21:33,125 --> 00:21:37,838 ‎그런데 제가 할리우드로 ‎이사해서 조금 더 멀어졌어요 416 00:21:37,921 --> 00:21:41,091 ‎장거리라 브로맨스가 ‎약간 타격을 입었죠 417 00:21:41,174 --> 00:21:43,802 ‎케인은 할리우드 사람하고는 ‎어울리지 않을 거예요 418 00:21:43,885 --> 00:21:44,761 ‎할리우드는 아니죠 419 00:21:44,845 --> 00:21:46,680 ‎절대로요 420 00:21:46,763 --> 00:21:50,642 ‎케인을 계속 초대하는데 ‎그 주제 자체를 무시해요 421 00:21:50,726 --> 00:21:54,396 ‎4개월 동안 간 적이 없어요 ‎맞습니다 422 00:21:54,479 --> 00:21:57,691 ‎- 케인은 어디 살아요? ‎- 웨스트 할리우드에 살아요 423 00:21:57,774 --> 00:22:01,111 ‎- 할리우드만 안 가는 거네요 ‎- 웨스트 할리우드뿐이죠 424 00:22:01,194 --> 00:22:04,072 ‎모르는 분도 계실 텐데 ‎약 1.5km 떨어진 곳이에요 425 00:22:06,283 --> 00:22:09,077 ‎케빈, 쇼를 찍은 후에 ‎뭐 하며 지냈나요? 426 00:22:09,161 --> 00:22:11,705 ‎저는 확실히 쇼핑은 안 했죠 427 00:22:11,788 --> 00:22:16,209 ‎사실 더 절약했어요 ‎다른 일도 없으니까요 428 00:22:16,293 --> 00:22:17,586 ‎글을 더 썼어요 429 00:22:17,669 --> 00:22:20,756 ‎한국 입양 사회에 관해 쓰고 430 00:22:20,839 --> 00:22:24,760 ‎현실에 접목하고 그에 관해 ‎켈리와 함께 일했어요 431 00:22:24,843 --> 00:22:29,056 ‎데이트도 더 하려고 노력했고요 432 00:22:29,139 --> 00:22:32,184 ‎어제 좋은 밤 가졌잖아! 433 00:22:32,267 --> 00:22:33,810 ‎- 우와! ‎- 케인! 434 00:22:33,894 --> 00:22:36,730 ‎- 특종이에요! ‎- 케인이 비밀을 털어놓네요 435 00:22:36,813 --> 00:22:39,274 ‎문자 메시지 읽을까요? 436 00:22:39,858 --> 00:22:41,860 ‎읽지 마! 안 돼! 437 00:22:42,527 --> 00:22:43,653 ‎알았어 438 00:22:44,321 --> 00:22:46,698 ‎케인, 쇼에서 ‎가장 부유한 분 같은데요 439 00:22:46,782 --> 00:22:50,702 ‎집을 공개했을 때는 ‎신발만 많더라고요, 왜죠? 440 00:22:50,786 --> 00:22:55,082 ‎아니에요 ‎전 생각 외로 큰 집에 살아요 441 00:22:55,165 --> 00:22:56,875 ‎방 2개짜리 아파트라고요 442 00:22:56,958 --> 00:23:00,170 ‎지금까지 산 곳 중 ‎가장 작아요 443 00:23:00,253 --> 00:23:02,672 ‎아버지가 싱가포르로 부르려고 ‎뇌물 공세를 하시거든요 444 00:23:02,756 --> 00:23:05,175 ‎이러시죠 ‎'태국에서 이 건물 가질래?' 445 00:23:05,258 --> 00:23:08,595 ‎'싱가포르에서 어떤 차 줄까? ‎연봉은 얼마면 되겠니?' 446 00:23:08,678 --> 00:23:12,390 ‎다른 아시아 부모들처럼 ‎돈으로 통제하려고 하죠 447 00:23:12,474 --> 00:23:16,353 ‎그렇게 저를 싱가포르로 ‎불러들이려고 하는데 448 00:23:16,436 --> 00:23:19,147 ‎전 여전히 LA에 살고 있죠 449 00:23:19,231 --> 00:23:22,025 ‎케인, 용돈을 ‎받는다고 했잖아요 450 00:23:22,109 --> 00:23:24,319 ‎용돈이 얼마인지 ‎물어봐도 될까요? 451 00:23:24,402 --> 00:23:26,822 ‎신탁 자금요, 아니면 용돈요? 452 00:23:26,905 --> 00:23:28,156 ‎- 죄송합니다 ‎- 네 453 00:23:28,240 --> 00:23:30,367 ‎- 네, 저는… ‎- 다 좋아요 454 00:23:30,450 --> 00:23:34,871 ‎용돈으로 하죠 ‎부모님이 얼마나 주시나요? 455 00:23:34,955 --> 00:23:38,583 ‎한 달에 10만 달러 단위는 ‎쉽게 쓰죠 456 00:23:38,667 --> 00:23:41,378 ‎이 대화를 더는 못 하겠어요! 457 00:23:42,295 --> 00:23:44,214 ‎- 맙소사! ‎- 맙소사! 458 00:23:45,173 --> 00:23:49,761 ‎LA로 이사했을 때 ‎신용 카드로 람보르기니를 샀죠 459 00:23:49,845 --> 00:23:52,139 ‎신용 카드로 샀던 게 기억나요 460 00:23:52,222 --> 00:23:55,725 ‎그랬더니 엄마가 한 4달간 ‎저랑 말을 안 하셨어요 461 00:23:55,809 --> 00:23:57,352 ‎난 아시아인 부모가 필요해요 462 00:23:57,435 --> 00:24:01,064 ‎남부 출신 부모는 이러잖아요 ‎'신경 치료 받아야 해' 463 00:24:01,148 --> 00:24:03,275 ‎'돈 좀 부쳐 줄래?' 464 00:24:04,734 --> 00:24:06,778 ‎정말 좋아해요, 포춘 465 00:24:06,862 --> 00:24:07,946 ‎케인, 나도요 466 00:24:08,029 --> 00:24:09,823 ‎제 용돈 얘기 해도 되나요? 467 00:24:09,906 --> 00:24:13,034 ‎- 제 용돈은 1달러였어요 ‎- 얼마였다고요? 468 00:24:13,118 --> 00:24:16,496 ‎용돈은 1주에 1달러였고 ‎잔디도 깎아야 했어요 469 00:24:16,580 --> 00:24:18,790 ‎케인, 넌 용돈 받으려면 ‎뭘 해야 돼? 470 00:24:19,416 --> 00:24:22,627 ‎케인은 잔디 깎는 사람한테 ‎소리만 지르면 되죠 471 00:24:22,711 --> 00:24:24,713 ‎날 때부터 금수저라고, 케빈 472 00:24:24,796 --> 00:24:27,132 ‎환상적이다 473 00:24:27,215 --> 00:24:29,301 ‎케인과 다니면 ‎재밌을 거 같아요 474 00:24:29,384 --> 00:24:33,096 ‎같이 재밌게 지냈어요 ‎서로를 진지하게 생각 안 해요 475 00:24:33,180 --> 00:24:35,223 ‎촬영 내내 엄청 즐거웠어요 476 00:24:35,307 --> 00:24:38,602 ‎가끔 케빈을 바보라고 부르는데 ‎진심이 아니에요 477 00:24:38,685 --> 00:24:40,562 ‎그냥 화법일 뿐이죠 478 00:24:40,645 --> 00:24:42,105 ‎대부분은요 479 00:24:45,525 --> 00:24:46,568 ‎'넌 멍청해!' 480 00:24:46,651 --> 00:24:48,528 ‎'근데 진심은 아니야' 481 00:24:48,612 --> 00:24:50,238 ‎'자, 돈이나 받아' 482 00:24:50,322 --> 00:24:52,949 ‎쇼에서 후회하는 점 있나요? ‎케인부터요 483 00:24:53,033 --> 00:24:55,660 ‎마음에 안 들었던 말이나 ‎행동이 있다면요? 484 00:24:56,328 --> 00:24:59,164 ‎- A로 시작하죠, '애널' ‎- 네 485 00:24:59,247 --> 00:25:01,958 ‎왜 그 얘기를 했는지 몰라요 486 00:25:02,042 --> 00:25:04,711 ‎하지만, 네 ‎그 말을 한 건 후회되네요 487 00:25:04,794 --> 00:25:08,798 ‎켈리가 계속해서 섹스 토이 ‎협찬을 받았으면 해요 488 00:25:08,882 --> 00:25:12,177 ‎아뇨, 케인한테 ‎여전히 화났대요 489 00:25:12,260 --> 00:25:13,803 ‎미안해, 켈리 490 00:25:15,096 --> 00:25:17,807 ‎함께 얘기해 줘서 고마워요 ‎끊지 마세요 491 00:25:17,891 --> 00:25:19,976 ‎- 게임 하나 하죠 ‎- 좋아요 492 00:25:20,060 --> 00:25:21,186 ‎좋아요 493 00:25:21,269 --> 00:25:24,522 ‎'블링블링 엠파이어' 같은 ‎쇼에 많은 분이 출연을 원하죠 494 00:25:24,606 --> 00:25:29,027 ‎조엘 킴 부스터가 출연한다면 ‎바로 이렇게 할 거랍니다 495 00:25:29,945 --> 00:25:33,865 ‎"내가 '블링블링 엠파이어'에 ‎출연한다면…" 496 00:25:33,949 --> 00:25:35,992 ‎저는 이 쇼에 적격이죠 497 00:25:36,076 --> 00:25:39,829 ‎우선 이 쇼에 너무 필요한 ‎절박함을 보여 줄 수 있어요 498 00:25:39,913 --> 00:25:44,793 ‎여기 출연진은 친아빠가 ‎누군지 몰라서 울죠 499 00:25:44,876 --> 00:25:47,420 ‎저였다면 ‎푸에르토 바야르타에서 열린 500 00:25:47,504 --> 00:25:49,422 ‎난교 파티에 ‎초대받지 못한 걸로 웁니다 501 00:25:49,506 --> 00:25:54,678 ‎출연진들은 아시아인의 정수를 ‎잃은 거 같아요 502 00:25:54,761 --> 00:25:59,349 ‎저는 전혀 부유하지 않지만 ‎1,000배는 더 비판적이죠 503 00:25:59,432 --> 00:26:02,769 ‎생각해 보면 ‎그게 제일 중요하거든요 504 00:26:02,852 --> 00:26:05,772 ‎사람들은 파티에서 저를 ‎'몰리 가이'라고 부르는데 505 00:26:05,855 --> 00:26:09,651 ‎제가 약을 팔아서가 아니라 ‎중독돼서 그래요 506 00:26:09,734 --> 00:26:13,196 ‎이거 알아 두세요 ‎아시아인 부자에 관한 쇼에서 507 00:26:13,280 --> 00:26:16,700 ‎필리핀인 대신 ‎가난한 사람을 등장시켰다고요 508 00:26:16,783 --> 00:26:20,745 ‎게다가 그 요가 스트리퍼는 ‎어떻게 됐죠? 509 00:26:20,829 --> 00:26:23,832 ‎완전 스타였는데 ‎어떻게 한 회만 나와요? 510 00:26:23,915 --> 00:26:28,086 ‎다시 출연할 수 있게 ‎인터넷 탄원서를 냅시다 511 00:26:28,169 --> 00:26:31,798 ‎케빈은 늘 친아빠를 ‎모른다고 얘기하는데 512 00:26:31,881 --> 00:26:36,011 ‎저도 마찬가지예요, 하지만 ‎케빈을 보고 아빠를 찾았어요 513 00:26:36,094 --> 00:26:40,557 ‎저는 킴과 절친이 될 겁니다 ‎공통점이 정말 많거든요 514 00:26:40,640 --> 00:26:45,145 ‎킴은 디제이고 저는 디제이와 ‎자는 걸 멈출 수 없죠 515 00:26:46,146 --> 00:26:48,648 ‎네, 그리고 음모론자가 ‎되려는 건 아니지만 516 00:26:48,732 --> 00:26:52,068 ‎애나는 아시아인이 ‎아닌 게 확실해요 517 00:26:52,152 --> 00:26:55,488 ‎성형수술 때문에 ‎아시아인처럼 보이는 거죠 518 00:26:55,572 --> 00:26:58,450 ‎네, 말도 안 되죠 ‎그런데 그거 아세요? 519 00:26:58,533 --> 00:27:01,870 ‎제가 출연했다면 이런 ‎미친 소리를 늘어 놨을 겁니다 520 00:27:01,953 --> 00:27:05,582 ‎케빈과 전 둘 다 한국인이고 ‎백인 가족에 입양됐죠 521 00:27:05,665 --> 00:27:09,461 ‎그러니 케빈이 혹시 잘못되면 ‎제가 대타로 들어 갈게요 522 00:27:09,544 --> 00:27:13,089 ‎인종 차별주의자인 시청자들은 ‎바뀐지도 모를 거예요 523 00:27:14,299 --> 00:27:17,427 ‎제가 어떤 분위기를 ‎더할 수 있는지 보셨죠 524 00:27:17,510 --> 00:27:20,555 ‎시즌 2를 위해 ‎우리 모두 백신을 맞은 후 525 00:27:20,638 --> 00:27:23,308 ‎요트 위에서 몸에 술을 올리고 ‎마시는 거 기대할게요 526 00:27:23,975 --> 00:27:25,727 ‎네 527 00:27:25,810 --> 00:27:29,189 ‎고마워요, 조엘, 시즌 2 ‎오디션에 행운을 빕니다 528 00:27:29,272 --> 00:27:32,317 ‎현재 '욕의 품격'에서 ‎조엘을 만날 수 있습니다 529 00:27:32,400 --> 00:27:34,486 ‎- 저도 나와요 ‎- 런던도 출연해요 530 00:27:34,569 --> 00:27:38,073 ‎이제 출연진 전원과 ‎가격 게임을 해 봅시다 531 00:27:38,156 --> 00:27:42,202 ‎포춘 핌스터의 ‎'깎아 주세요' 코너입니다 532 00:27:43,912 --> 00:27:45,497 ‎"깎아 주세요" 533 00:27:45,580 --> 00:27:48,792 ‎모두 쇼핑 전문가들이시죠 534 00:27:48,875 --> 00:27:52,170 ‎고급품에 익숙하시겠지만 ‎오늘 우리는 535 00:27:52,253 --> 00:27:53,922 ‎케빈의 삶을 살아 볼 거예요 536 00:27:54,005 --> 00:27:54,923 ‎네 537 00:27:55,006 --> 00:27:59,594 ‎일상용품의 가격을 ‎맞힐 수 있을지 알아볼게요 538 00:27:59,677 --> 00:28:04,349 ‎자, 물품을 보고 ‎가격을 말씀하시면 돼요 539 00:28:04,432 --> 00:28:09,062 ‎'프라이스 이즈 라이트'처럼 ‎가격이 넘으면 안 되나요? 540 00:28:09,687 --> 00:28:11,898 ‎마음대로 하세요 541 00:28:12,982 --> 00:28:14,401 ‎알겠어요 542 00:28:14,484 --> 00:28:16,861 ‎새로운 코너라 규칙이 없어요 543 00:28:16,945 --> 00:28:18,863 ‎규칙 없죠 544 00:28:18,947 --> 00:28:22,450 ‎그냥 게임 쇼 진행자 ‎오디션을 보는 거예요 545 00:28:23,701 --> 00:28:26,913 ‎자, 케인이 먼저예요 546 00:28:26,996 --> 00:28:30,208 ‎케인 거실의 벽을 본 사람은 547 00:28:30,291 --> 00:28:33,253 ‎케인이 운동화광이라는 걸 ‎알 수 있죠 548 00:28:33,336 --> 00:28:37,882 ‎그게 진짜라면 현재 가장 ‎핫한 신발은 얼마일까요? 549 00:28:37,966 --> 00:28:41,761 ‎바로 스케쳐스 보트입니다 550 00:28:43,430 --> 00:28:45,140 ‎- 가격을 맞히셔야… ‎- 5달러요 551 00:28:46,391 --> 00:28:47,851 ‎5달러요? 552 00:28:49,978 --> 00:28:51,563 ‎지금 5달러라고 했어요? 553 00:28:51,646 --> 00:28:53,064 ‎세상에! 554 00:28:53,148 --> 00:28:56,693 ‎5달러 50센트 ‎그겁니다, 5.50달러 555 00:28:57,402 --> 00:28:59,279 ‎우리 아빠도 ‎저 신발을 신곤 하셨죠 556 00:28:59,362 --> 00:29:02,991 ‎여자들이 참 좋아해서 ‎엄마가 싫어했어요 557 00:29:05,577 --> 00:29:07,120 ‎맞혀 보실래요? 558 00:29:07,203 --> 00:29:10,248 ‎아웃렛 매장에 ‎가 본 적 있는지 궁금해요 559 00:29:11,332 --> 00:29:12,542 ‎그럼요! 560 00:29:12,625 --> 00:29:14,335 ‎당신 말고요, 케빈 561 00:29:16,421 --> 00:29:17,422 ‎'그럼요!' 562 00:29:18,173 --> 00:29:23,303 ‎좋아요, 케인은 ‎5달러 50센트랍니다 563 00:29:25,180 --> 00:29:28,099 ‎실제 가격은… 564 00:29:29,726 --> 00:29:31,227 ‎65달러입니다! 565 00:29:31,311 --> 00:29:33,062 ‎안 돼! 566 00:29:34,898 --> 00:29:37,066 ‎- 비싸네요 ‎- 꽤 높네요 567 00:29:37,150 --> 00:29:40,236 ‎- 그래도 거의 거저죠 ‎- 가격이 센데요 568 00:29:40,320 --> 00:29:43,656 ‎좋아요, 크리스틴 차례예요 569 00:29:43,740 --> 00:29:45,408 ‎잠깐, 상은 뭐죠? 570 00:29:45,492 --> 00:29:47,994 ‎이미 부자시잖아요 ‎그게 상입니다 571 00:29:48,787 --> 00:29:50,747 ‎돈도 더 필요 없잖아요 572 00:29:50,830 --> 00:29:51,956 ‎알겠어요 573 00:29:52,916 --> 00:29:56,044 ‎마이너스 통장의 수수료는 ‎평균 얼마일까요? 574 00:29:57,086 --> 00:29:58,963 ‎'마이너스 통장이 뭐야?' ‎표정이네요 575 00:30:00,215 --> 00:30:02,592 ‎평균 마이너스 통장 수수료요 576 00:30:02,675 --> 00:30:08,139 ‎잔고 이상의 돈을 써서 ‎문제가 생겼을 때 말이죠? 577 00:30:08,223 --> 00:30:09,557 ‎그게 가능한가요? 578 00:30:09,641 --> 00:30:11,518 ‎잔고 이상의 돈을… 579 00:30:11,601 --> 00:30:15,271 ‎그런 경험이 없으시겠지만 ‎만약 그랬다면요 580 00:30:19,734 --> 00:30:24,489 ‎현금 인출기 수수료처럼 ‎2.50달러요 581 00:30:24,572 --> 00:30:25,657 ‎2달러 50센트… 582 00:30:25,740 --> 00:30:30,453 ‎최소한의 금액을 상상하려고 ‎노력하시는 게 참 좋네요 583 00:30:30,537 --> 00:30:31,913 ‎'상상해요' 584 00:30:34,374 --> 00:30:36,543 ‎좋아요, 답을 보시죠 585 00:30:38,002 --> 00:30:40,713 ‎- 35달러! ‎- 우와 586 00:30:40,797 --> 00:30:42,090 ‎정말 근접했어요 587 00:30:42,173 --> 00:30:46,469 ‎큰 차이는 없었죠 ‎지금으로서는 승자예요 588 00:30:46,553 --> 00:30:48,137 ‎그렇죠! 589 00:30:49,931 --> 00:30:51,349 ‎좋아요 590 00:30:51,432 --> 00:30:54,269 ‎케빈, 당신이 ‎이 게임의 왕이에요, 알죠? 591 00:30:54,352 --> 00:30:55,562 ‎케빈한테 달려있어요 592 00:30:55,645 --> 00:30:59,732 ‎이 선풍적인 가정용 ‎운동 기구는 얼마일까요? 593 00:31:00,358 --> 00:31:01,359 ‎바로 '셰이크 웨이트'입니다 594 00:31:01,442 --> 00:31:03,152 ‎- 그렇죠! ‎- '셰이크 웨이트'가 뭐죠? 595 00:31:03,236 --> 00:31:05,405 ‎- 셰이크 웨이트 ‎- 얼마일까요? 596 00:31:05,488 --> 00:31:08,950 ‎할부금이 ‎20.99달러 정도 같아요 597 00:31:09,033 --> 00:31:10,910 ‎아마도… 598 00:31:12,203 --> 00:31:13,371 ‎59달러일 겁니다 599 00:31:13,454 --> 00:31:15,039 ‎59달러요, 좋아요 600 00:31:15,123 --> 00:31:17,208 ‎거금을 생각하시네요 601 00:31:17,292 --> 00:31:19,127 ‎- 네, 거금이에요! ‎- 거금이죠 602 00:31:19,210 --> 00:31:21,462 ‎- 거금! ‎- 거금 603 00:31:21,546 --> 00:31:25,341 ‎저는 마치 저를 ‎만족시켜 줄 것처럼 선전하고는 604 00:31:25,425 --> 00:31:27,093 ‎제가 노력해야 하는 ‎물건을 싫어해요 605 00:31:29,679 --> 00:31:32,640 ‎자, 케빈이 59달러래요 606 00:31:32,724 --> 00:31:34,851 ‎실제 가격은… 607 00:31:36,728 --> 00:31:38,855 ‎- 17.89달러입니다 ‎- 안 돼! 608 00:31:39,564 --> 00:31:41,733 ‎- 말도 안 돼요 ‎- 케빈 609 00:31:41,816 --> 00:31:45,069 ‎부자들이랑 어울려서 ‎이제 모르는군요 610 00:31:45,153 --> 00:31:47,739 ‎네, 이 친구들이랑 ‎너무 많이 어울렸네요 611 00:31:47,822 --> 00:31:51,868 ‎다음 제품은 저에게는 ‎미지의 지역과 같습니다 612 00:31:51,951 --> 00:31:55,580 ‎셰리, 이 제품의 가격을 ‎말해 주세요 613 00:31:55,663 --> 00:31:58,875 ‎3개 묶음 콘돔입니다 614 00:32:00,877 --> 00:32:03,963 ‎솔직히, 가격을 전혀 몰라요 615 00:32:04,047 --> 00:32:06,257 ‎1,000달러라고 해도 ‎믿겠어요 616 00:32:06,341 --> 00:32:08,801 ‎난 알아, 셰리 617 00:32:11,179 --> 00:32:12,639 ‎10달러? 618 00:32:12,722 --> 00:32:15,266 ‎- 10달러 ‎- 셰리는 애가 있으니 모르죠 619 00:32:15,350 --> 00:32:17,644 ‎10달러는 괜찮은 추측이에요 620 00:32:17,727 --> 00:32:19,812 ‎전화 찬스 필요해요? 621 00:32:22,148 --> 00:32:23,983 ‎난 매그넘 주니어를 사 봤죠 622 00:32:24,067 --> 00:32:26,069 ‎- 케빈은 알아요 ‎- 케빈, 그럼요 623 00:32:26,152 --> 00:32:28,905 ‎케빈은 알겠죠, 매주 사니까요 624 00:32:29,822 --> 00:32:31,240 ‎비싸요 625 00:32:31,324 --> 00:32:33,326 ‎케빈은 정기 배달을 받아요 626 00:32:35,161 --> 00:32:36,704 ‎크리스틴이 한 방 먹였죠 627 00:32:36,788 --> 00:32:40,166 ‎제가 유일하게 콘돔을 쓴 때는 628 00:32:40,249 --> 00:32:42,669 ‎빗속에서 바게트를 ‎보호해야 했을 때죠 629 00:32:45,546 --> 00:32:46,631 ‎바보 같아요 630 00:32:47,590 --> 00:32:50,301 ‎유럽에 있었어요 ‎이야기가 길어요 631 00:32:50,385 --> 00:32:51,636 ‎좋아요 632 00:32:51,719 --> 00:32:52,720 ‎얼마죠? 633 00:32:52,804 --> 00:32:55,807 ‎- 바게트 맛이 어땠나요? ‎- 실제 가격은… 634 00:32:57,892 --> 00:32:59,894 ‎3.94달러입니다, 싸네요 635 00:32:59,978 --> 00:33:01,187 ‎그것밖에 안 해요? 636 00:33:01,270 --> 00:33:04,148 ‎싼 거 같은데 ‎왜 더 많은 사람이 안 쓰죠? 637 00:33:04,232 --> 00:33:05,400 ‎우와 638 00:33:05,483 --> 00:33:07,735 ‎우리 집에서는 ‎컵 받침으로 써요 639 00:33:07,819 --> 00:33:09,320 ‎켈리, 당신 차례예요 640 00:33:09,404 --> 00:33:11,739 ‎당신 친구들은 ‎고급 와인을 즐겨 마시죠 641 00:33:12,824 --> 00:33:17,870 ‎프란지아 34팩이 든 ‎와인 1박스는 얼마일까요? 642 00:33:17,954 --> 00:33:20,081 ‎저는 '프란치아'라고 부르죠 643 00:33:21,666 --> 00:33:23,084 ‎메를로예요 644 00:33:26,129 --> 00:33:30,258 ‎이 엄청난 녀석은 얼마일까요? 645 00:33:30,341 --> 00:33:31,926 ‎29달러 99센트요 646 00:33:32,010 --> 00:33:33,678 ‎29.99달러 647 00:33:33,761 --> 00:33:36,014 ‎프란지아 좀 마셔야 할 ‎사람이 있네요 648 00:33:37,181 --> 00:33:39,517 ‎29.99달러라고 하셨죠 649 00:33:39,600 --> 00:33:41,811 ‎실제 가격은… 650 00:33:42,937 --> 00:33:44,564 ‎12.99달러입니다! 651 00:33:44,647 --> 00:33:47,525 ‎거저잖아요! 652 00:33:47,608 --> 00:33:49,318 ‎- 우와! ‎- 가격이 너무 좋네요 653 00:33:49,402 --> 00:33:52,905 ‎- 승자는 셰리예요 ‎- 셰리, 해냈어요 654 00:33:52,989 --> 00:33:56,409 ‎당신이 이겼어요, 셰리 655 00:33:56,492 --> 00:33:57,785 ‎뭘 이겼죠? 656 00:33:57,869 --> 00:33:59,454 ‎홈 경기에서 이기셨어요 657 00:33:59,537 --> 00:34:02,665 ‎이런, 제 레즈비언 농담을 ‎까먹었네요 658 00:34:03,666 --> 00:34:05,168 ‎지금 할래요? 659 00:34:05,877 --> 00:34:08,296 ‎자, 레즈비언 농담입니다 ‎해 보시죠 660 00:34:11,257 --> 00:34:15,053 ‎레즈비언은 프란지아를 좋아해요 ‎질이 좋으니까요 661 00:34:15,678 --> 00:34:18,181 ‎- 맙소사! ‎- 세상에! 662 00:34:18,264 --> 00:34:20,433 ‎박수 보내지 마세요… 663 00:34:20,516 --> 00:34:22,268 ‎어쨌든, 제 임무는 마쳤어요 664 00:34:22,351 --> 00:34:24,604 ‎함께 참여해 주셔서 고마워요 665 00:34:26,439 --> 00:34:30,818 ‎'블링블링 엠파이어' 출연진께 ‎감사 인사 드립니다 666 00:34:30,902 --> 00:34:32,570 ‎모두 즐거웠어요 667 00:34:32,653 --> 00:34:35,198 ‎지금 넷플릭스에서 재생하세요 668 00:34:35,823 --> 00:34:38,618 ‎다음 에피소드에서 만나요 ‎안녕히 가세요 669 00:34:38,701 --> 00:34:39,786 ‎잘 가요, 여러분 670 00:34:39,869 --> 00:34:41,287 ‎안녕히 가세요 671 00:35:09,941 --> 00:35:14,946 ‎자막: 김지연