1 00:00:03,940 --> 00:00:07,900 { 2 00:00:04,940 --> 00:00:07,360 دو هفته س که وارد منطقه ی یاگومو شدم 3 00:00:07,900 --> 00:00:11,410 هنوز هیچ سرنخی درمورد پدر و 4 00:00:11,950 --> 00:00:14,160 همه اینجا موهای سیاه دارن 5 00:00:17,360 --> 00:00:18,390 اون کیه؟ 6 00:00:22,190 --> 00:00:23,300 سلام 7 00:00:24,330 --> 00:00:26,870 من یه مسافرم و دنبال یه نفر میگردم 8 00:00:27,380 --> 00:00:30,310 خیلی دلم میخواد با رئیس روستا دیدار کنم 9 00:00:30,310 --> 00:00:31,440 میدونین اون کی و کجاس؟ 10 00:00:31,770 --> 00:00:33,300 اوه‏،‏ س‏-‏سلام 11 00:00:33,540 --> 00:00:37,300 تو مسافری؟ مادربزرگم رئیس روستاس‏!‏ 12 00:00:37,300 --> 00:00:41,270 واقعا؟ اگه دردسری نیس 13 00:00:41,270 --> 00:00:42,310 اوه‏!‏ بله 14 00:00:44,030 --> 00:00:46,830 سایو‏،‏ چیکار میکنی؟ 15 00:00:46,830 --> 00:00:48,310 روری سان‏،‏ صبرکن‏!‏ 16 00:01:06,040 --> 00:01:09,130 { 17 00:01:06,040 --> 00:01:09,130 { 18 00:02:20,070 --> 00:02:25,060 { 19 00:02:20,070 --> 00:02:25,060 { 20 00:02:22,400 --> 00:02:23,700 مادربزرگ‏!‏ 21 00:02:25,210 --> 00:02:26,880 یه ملاقاتی داری‏!‏ 22 00:02:26,880 --> 00:02:29,450 یه بازدیدکننده با لباس 23 00:02:30,280 --> 00:02:33,290 از دیدنتون خوش بختم 24 00:02:33,900 --> 00:02:36,780 خانوم‏،‏ اینجا اومدم چون امیدوار 25 00:02:36,780 --> 00:02:39,290 وای تو زیادی مؤدب نیستی؟ 26 00:02:39,290 --> 00:02:41,050 اهل کشور دیگه ای هستی؟ 27 00:02:41,050 --> 00:02:44,320 بله‏.‏ از سرزمینهای زیادی سفر کردم 28 00:02:44,320 --> 00:02:48,440 که اینطور‏.‏ من یوبا هستم‏.‏ کارت چیه؟ 29 00:02:48,440 --> 00:02:50,510 درواقع‏،‏ دنبال یه نفر میگردم 30 00:02:51,060 --> 00:02:54,550 به این روستا اومدم چون شنیدم که یوبا دونو 31 00:02:54,550 --> 00:02:57,070 شما بیشتر آدمای این منطقه رو میشناسین 32 00:02:57,440 --> 00:03:00,560 بنظر میاد که این گفتگو 33 00:03:00,560 --> 00:03:01,470 از اینطرف 34 00:03:02,030 --> 00:03:03,150 متشکرم 35 00:03:05,440 --> 00:03:08,130 شنیدم که پدر و مادرم اینجا 36 00:03:08,460 --> 00:03:11,820 تو منطقه ی یاگومو بیشتر از 37 00:03:11,820 --> 00:03:15,090 فهمیدم‏.‏ و اسامی والدینت چیه؟ 38 00:03:15,450 --> 00:03:17,090 اسماشون زِن و آیامه بود 39 00:03:17,090 --> 00:03:19,340 گفتی زِن و آیامه؟ 40 00:03:19,340 --> 00:03:20,970 اونا رو میشناسین؟ 41 00:03:21,290 --> 00:03:24,260 روری‏،‏ سایو‏،‏ برگردین سرِ کارِتون 42 00:03:24,260 --> 00:03:26,350 چی؟ چرا؟ 43 00:03:26,350 --> 00:03:30,180 نباید توی زندگی شخصی دیگران فضولی کنین 44 00:03:30,180 --> 00:03:32,350 باشه‏.‏ درست وقتی داشت جالب میشد ‏.‏‏.‏‏.‏ 45 00:03:32,350 --> 00:03:33,650 بریم‏،‏ سایو 46 00:03:33,650 --> 00:03:34,870 ب‏-‏باشه 47 00:03:36,740 --> 00:03:39,360 اگه ممکنه جزئیات بیشتری بهم بده ‏.‏‏.‏‏.‏ 48 00:03:40,030 --> 00:03:44,130 بله‏.‏ شنیدم که اونا هر دو 49 00:03:44,670 --> 00:03:47,650 پدرم قبل از اینکه بقدر کافی برای 50 00:03:47,650 --> 00:03:50,750 من با مادرم در آرامش و شادی 51 00:03:51,550 --> 00:03:54,250 وقتی 5سالم بود‏،‏ مادرمم مُرد 52 00:03:54,970 --> 00:03:58,750 اومدن به منطقه ی یاگومو چیزی 53 00:03:59,050 --> 00:04:04,260 وقتی بزرگتر شدی‏،‏ میبرمت اونجا 54 00:04:04,520 --> 00:04:06,760 واقعا؟ قول دادی؟ 55 00:04:06,760 --> 00:04:08,340 آره‏،‏ قول 56 00:04:09,630 --> 00:04:13,700 تو سفر‏،‏ به این فکر افتادم 57 00:04:14,010 --> 00:04:17,060 دوست دارم براشون قبر درست کنم 58 00:04:18,060 --> 00:04:21,180 حداقل اینجوری میتونم براشون 59 00:04:22,150 --> 00:04:23,610 هیچ شکی نیست 60 00:04:23,610 --> 00:04:26,280 هر دوی اونا رو میشناختم 61 00:04:26,570 --> 00:04:29,010 و تو شبیه اونا هستی 62 00:04:29,410 --> 00:04:32,490 بابت بی ادبیم منو ببخشین 63 00:04:32,490 --> 00:04:33,970 من مادرِ زِن هستم 64 00:04:33,970 --> 00:04:34,660 چی؟ 65 00:04:35,330 --> 00:04:36,750 مادربزرگت 66 00:04:36,750 --> 00:04:38,010 پدرم ‏.‏‏.‏‏.‏ 67 00:04:38,750 --> 00:04:40,520 ممنون که اینجا اومدی 68 00:04:40,520 --> 00:04:43,760 اما حقیقت اینه که‏،‏ نمیدونم چی باید بهت بگم 69 00:04:44,280 --> 00:04:46,640 ما قبلا براشون قبر درست کردیم 70 00:04:46,640 --> 00:04:47,610 چی؟ 71 00:04:49,660 --> 00:04:53,050 اینا قبرای پدر و مادرمن؟ 72 00:04:53,430 --> 00:04:54,640 درسته 73 00:04:55,100 --> 00:04:57,020 اشکالی نداره ادای احترام کنم؟ 74 00:04:58,100 --> 00:04:59,150 نه 75 00:05:01,850 --> 00:05:05,450 بالاخره تونستم اینجا بیام‏،‏ مادر‏،‏ پدر 76 00:05:06,390 --> 00:05:11,450 هر دوی اونا به دلیل مرموزی از اینجا رفتن 77 00:05:12,250 --> 00:05:14,330 هیچ امکانی وجود نداره که 78 00:05:14,330 --> 00:05:16,460 پس کسایی از ما که شرایط واقعی رو میدونستن 79 00:05:16,460 --> 00:05:18,960 این قبرها رو اینجا برای این دونفر درست کردن 80 00:05:18,960 --> 00:05:20,940 اون دلیل چی بود؟ 81 00:05:21,850 --> 00:05:25,660 متأسفم اما من نمیتونم 82 00:05:25,660 --> 00:05:28,970 اما ممکنه زمانی برسه که 83 00:05:28,970 --> 00:05:32,930 نظرت چیه؟ میخوای تا اون 84 00:05:33,680 --> 00:05:35,030 امکانش هست؟ 85 00:05:35,030 --> 00:05:38,350 بله‏.‏ هرچی نباشه تو نوه ی منی 86 00:05:38,840 --> 00:05:41,110 نوه هرگز نباید خلاف رسوم رفتار کنه 87 00:05:41,690 --> 00:05:42,650 نوه ‏.‏‏.‏‏.‏ 88 00:05:44,300 --> 00:05:48,700 درحال حاضر همه ی اقوامم فوت کردن 89 00:05:49,130 --> 00:05:52,630 روری دختر برادر بزرگ ترِ زِنه 90 00:05:52,630 --> 00:05:54,760 حالا 15سالشه 91 00:05:54,760 --> 00:05:57,300 پس اون یه سال از من بزرگتره 92 00:05:57,980 --> 00:06:01,750 اینقدر جَوونی؟ کاملا بالغ بنظر میای 93 00:06:01,750 --> 00:06:03,690 من اینطوری نیستم 94 00:06:05,070 --> 00:06:06,720 میتونیم برگردیم؟ 95 00:06:07,900 --> 00:06:08,880 یوبا دونو؟ 96 00:06:09,790 --> 00:06:11,920 میشه یکم بیشتر اینجا بمونم؟ 97 00:06:11,920 --> 00:06:15,580 بله اما اینقدر رسمی باهام حرف نزن 98 00:06:16,770 --> 00:06:18,660 یوبا ‏.‏‏.‏‏.‏ سان 99 00:06:18,660 --> 00:06:21,400 بهتر شد‏.‏ زیاد بیرون نمون 100 00:06:22,270 --> 00:06:25,850 من اصلیتتو از دیگران 101 00:06:34,140 --> 00:06:35,510 یالله‏!‏ 102 00:06:36,560 --> 00:06:37,870 وای‏،‏ ریو‏!‏ 103 00:06:37,870 --> 00:06:39,820 چرا اینقدر طولش دادی؟ 104 00:06:40,140 --> 00:06:41,880 خوش برگشتی‏،‏ ریو 105 00:06:41,880 --> 00:06:43,310 عجله کن‏!‏ بیا شام بخوریم‏!‏ 106 00:06:43,720 --> 00:06:44,750 باشه 107 00:06:50,970 --> 00:06:52,390 صبح بخیر 108 00:06:52,390 --> 00:06:54,760 صبح بخیر‏.‏ زود بیدار شدی‏،‏ نه؟ 109 00:06:54,760 --> 00:06:57,330 از امروز میخوام به روستاییا کمک کنم 110 00:06:57,700 --> 00:07:00,340 فکر کردم قبل از اون صبحانه رو آماده کنم 111 00:07:00,340 --> 00:07:02,750 خوشحالم که میبینم 112 00:07:04,270 --> 00:07:06,110 صبح بخیر‏،‏ مامانبزرگ 113 00:07:06,110 --> 00:07:07,040 روری سا ــــ 114 00:07:07,790 --> 00:07:09,240 صبح بخیر 115 00:07:09,240 --> 00:07:11,700 صبح بخیر‏،‏ تو ‏.‏‏.‏‏.‏ 116 00:07:11,950 --> 00:07:14,380 یادت رفته که ریو اینجاس؟ 117 00:07:20,040 --> 00:07:23,630 نه‏!‏ دارم چه غلطی میکنم‏!‏؟ 118 00:07:25,450 --> 00:07:27,880 تحسین برانگیزه‏!‏ خیلی ماهری‏!‏ 119 00:07:27,880 --> 00:07:30,670 دراینصورت‏،‏ میخوام 120 00:07:31,290 --> 00:07:33,320 بنظر میرسه آب کافی نداریم 121 00:07:33,320 --> 00:07:36,050 آره‏.‏ و سایو و شین هم 122 00:07:36,470 --> 00:07:38,870 ریو‏!‏ از آب اونجا استفاده کن 123 00:07:38,870 --> 00:07:42,060 ما هر روز اینو با هنرهای روحی پُر میکنیم 124 00:07:42,560 --> 00:07:45,090 پس هر دوی اونا میتونن 125 00:07:45,580 --> 00:07:48,070 آب گرم بهتر از آب معمولیه‏،‏ درسته؟ 126 00:07:48,070 --> 00:07:49,640 میتونم یکم درست کنم؟ 127 00:07:49,640 --> 00:07:50,330 چی؟ 128 00:07:53,380 --> 00:07:54,410 وای‏!‏ 129 00:07:54,410 --> 00:07:58,010 این فوق العاده س‏!‏ ریو‏،‏ تو میتونی 130 00:07:58,010 --> 00:07:59,900 حتی مامانبزرگ نمیتونه اینکارو بکنه‏!‏ 131 00:08:00,370 --> 00:08:04,540 این یه ترفند کوچیکه 132 00:08:04,540 --> 00:08:05,210 میخوام‏!‏ 133 00:08:06,670 --> 00:08:08,170 صبح بخیر 134 00:08:08,170 --> 00:08:08,990 صبح بخیر‏!‏ 135 00:08:08,990 --> 00:08:11,030 پسر‏،‏ خیلی گشنمه ‏.‏‏.‏‏.‏ 136 00:08:11,030 --> 00:08:12,420 صبح بخیر 137 00:08:12,420 --> 00:08:13,890 صبح بخیر 138 00:08:13,890 --> 00:08:14,930 تو کی هستی؟ 139 00:08:15,330 --> 00:08:17,560 ریو و شین هنوز همدیگه 140 00:08:17,560 --> 00:08:20,640 این برادرِ بزرگ ترِ سایو‏،‏ شین ـه 141 00:08:20,640 --> 00:08:22,820 اون پسرِ یکی از آشناهای 142 00:08:22,820 --> 00:08:25,460 من ریو هستم 143 00:08:25,460 --> 00:08:27,690 آره‏.‏ منم همینطور 144 00:08:29,070 --> 00:08:30,270 خیلی خوشمزه س‏!‏ 145 00:08:31,570 --> 00:08:33,200 تو این گوشت هم هست‏!‏ 146 00:08:33,200 --> 00:08:35,690 این سوپ میسو هم خوشمزه س‏!‏ 147 00:08:35,690 --> 00:08:37,950 ریو همه ی اینا رو برامون درست کرد 148 00:08:37,950 --> 00:08:38,620 چی؟ 149 00:08:38,620 --> 00:08:39,820 فوق العاده س‏!‏ 150 00:08:39,820 --> 00:08:43,790 خوشحالم که دوست داشتین 151 00:08:43,790 --> 00:08:44,680 بیشتر میخوام‏!‏ 152 00:08:44,680 --> 00:08:48,460 از دست تو‏،‏ داداش یکم 153 00:08:49,130 --> 00:08:52,420 پسر‏،‏ تازه صبحه و خیلی خوردم‏!‏ 154 00:08:52,800 --> 00:08:56,320 شین‏،‏ ریو رو به خونه ی دولا ببر 155 00:08:56,320 --> 00:08:57,920 ها؟ چرا؟ 156 00:08:57,920 --> 00:09:00,850 داشتم فکر میکردم ریو 157 00:09:00,850 --> 00:09:03,130 ها؟ اون؟ یه شکارچی؟ 158 00:09:03,130 --> 00:09:05,920 بله‏.‏ ریو میگه میتونه شکار کنه 159 00:09:05,920 --> 00:09:08,540 و دولا گفت کمک میخواد‏،‏ درسته؟ 160 00:09:08,540 --> 00:09:12,150 اما کار خسته کننده ایه‏،‏ میدونی؟ 161 00:09:12,750 --> 00:09:15,240 ساختار بدنیش خیلی ظریفه 162 00:09:15,240 --> 00:09:16,730 وقتی میخواین آب گرم درست کنین‏،‏ 163 00:09:15,240 --> 00:09:19,420 مشکلی براش پیش نمیاد‏.‏ اونقدری قوی هست 164 00:09:16,750 --> 00:09:19,180 اراده ـتونو به این شکل 165 00:09:19,180 --> 00:09:21,240 واقعا؟ که اینطور 166 00:09:19,420 --> 00:09:21,240 تازه میتونه از هنرهای روحی استفاده کنه 167 00:09:21,240 --> 00:09:24,480 خب حتی منم میتونم اون 168 00:09:24,480 --> 00:09:27,380 اون ممکنه حتی قویتر از تو باشه 169 00:09:28,970 --> 00:09:30,590 هی‏،‏ ریو‏!‏ 170 00:09:30,580 --> 00:09:32,020 میخوام ببرمت شکار‏!‏ 171 00:09:32,020 --> 00:09:34,090 مطمئن شو تو دست و پای بقیه نباشی‏!‏ 172 00:09:34,090 --> 00:09:35,390 داداش‏!‏ 173 00:09:35,390 --> 00:09:39,000 ریو ساما‏،‏ خیلی متأسفم‏.‏ برادرم 174 00:09:39,000 --> 00:09:40,070 نه‏،‏ اصلا 175 00:09:40,070 --> 00:09:42,890 اشکالی نداره که بقیه ی 176 00:09:42,890 --> 00:09:44,100 ها؟ باشه 177 00:09:47,100 --> 00:09:49,250 هی‏،‏ چرا ریو ‏"‏ساما‏"‏؟ 178 00:09:49,250 --> 00:09:49,810 چی؟ 179 00:09:49,810 --> 00:09:53,560 خ‏-‏خب‏،‏ اون یه جورایی 180 00:09:53,560 --> 00:09:55,820 شبیه آدمای مهم بنظر میرسه ‏.‏‏.‏‏.‏ 181 00:09:55,820 --> 00:09:57,820 که اینطور 182 00:10:06,250 --> 00:10:07,750 این یه طاووسه 183 00:10:07,750 --> 00:10:09,710 ریو، کارت توی تیراندازی خوب بود‏‏!‏ 184 00:10:09,710 --> 00:10:11,220 مهارتت عالیه 185 00:10:11,820 --> 00:10:14,690 خیله خب‏،‏ نمیتونیم بذاریم اون 186 00:10:14,690 --> 00:10:15,710 ها؟ 187 00:10:16,060 --> 00:10:17,470 خودم میدونم‏!‏ 188 00:10:26,320 --> 00:10:27,750 لعنتی‏!‏ 189 00:10:27,750 --> 00:10:31,030 خب دیگه‏،‏ بیاین برگردیم 190 00:10:31,030 --> 00:10:34,300 امروز میتونیم توی روستا به همه 191 00:10:34,300 --> 00:10:37,210 گرچه موفق نشدم حتی یکی شکار کنم 192 00:10:37,210 --> 00:10:39,700 تو و استاد شکار ریو، بودین 193 00:10:39,700 --> 00:10:41,600 حالا چرا اخم کردی؟ 194 00:10:41,600 --> 00:10:45,230 این نتیجه رو سه تایی 195 00:10:47,370 --> 00:10:48,400 متأسفم 196 00:10:48,400 --> 00:10:50,810 بعدا باهاش حرف میزنم 197 00:10:50,810 --> 00:10:52,930 میتونی فردا بیای کمکم کنی؟ 198 00:10:52,930 --> 00:10:54,780 بله‏.‏ میتونی روم حساب کنی 199 00:10:57,480 --> 00:11:00,010 خیلی کثیف شدم 200 00:11:18,660 --> 00:11:19,790 تخلیه 201 00:11:30,780 --> 00:11:32,400 این چیه؟ 202 00:11:33,710 --> 00:11:35,490 فکرشو میکردم کار تو باشه‏!‏ 203 00:11:35,490 --> 00:11:37,880 متأسفم‏.‏ حتما شوکه شدین 204 00:11:37,880 --> 00:11:39,490 الان تمیزش میکنم 205 00:11:39,490 --> 00:11:41,470 نه‏،‏ اشکالی نداره‏،‏ اما ‏.‏‏.‏‏.‏ 206 00:11:41,470 --> 00:11:43,710 اینو هم با هنرهای روحی ساختی؟ 207 00:11:43,710 --> 00:11:45,350 بله‏.‏ میخواستم حمام کنم 208 00:11:45,350 --> 00:11:46,640 واقعا؟ 209 00:11:46,640 --> 00:11:47,260 ها؟ 210 00:11:49,200 --> 00:11:50,180 روری سان؟ 211 00:11:50,670 --> 00:11:52,600 ریو‏،‏ بوی خوبی میدی‏!‏ 212 00:11:52,600 --> 00:11:53,980 سایو‏،‏ تو هم بیا بو کن‏!‏ 213 00:11:53,980 --> 00:11:56,420 چی؟ نه‏،‏ مـ‏-‏ممنون‏!‏ 214 00:11:56,420 --> 00:11:59,150 باشه‏،‏ حالا‏،‏ لازم نیس اینقدر خجالت بکشی‏!‏ 215 00:12:04,390 --> 00:12:05,900 این بوی چیه؟ 216 00:12:05,900 --> 00:12:06,940 صابونه 217 00:12:06,940 --> 00:12:11,680 صابون؟ این چیزی که باهاش خودت 218 00:12:11,680 --> 00:12:14,750 ریو ساما‏،‏ تو صابونم میتونی درست کنی؟ 219 00:12:14,750 --> 00:12:16,530 فوق العاده س‏!‏ 220 00:12:18,730 --> 00:12:19,800 این دیگه چیه؟ 221 00:12:19,800 --> 00:12:23,840 داداش!‏ ریو ساما اینو برامون ساخته‏!‏ 222 00:12:23,840 --> 00:12:24,900 یه حمام؟ 223 00:12:26,360 --> 00:12:28,810 یه غریبه داره سعی میکنه امتیاز کسب کنه 224 00:12:28,810 --> 00:12:33,060 تو خیلی بی ادبی 225 00:12:33,530 --> 00:12:37,140 روری سان درست میگه‏،‏ 226 00:12:37,140 --> 00:12:41,300 سایو‏،‏ اینقدر بخاطر یه آدم ضعیف 227 00:12:41,300 --> 00:12:43,610 من احمق نیستم‏!‏ 228 00:12:43,610 --> 00:12:45,950 شین‏،‏ ریو آدم ضعیفی نیس‏!‏ 229 00:12:45,950 --> 00:12:48,860 با وجود ظاهر زیباش 230 00:12:48,860 --> 00:12:49,450 درسته؟ 231 00:12:49,450 --> 00:12:50,160 ها؟ 232 00:12:50,160 --> 00:12:52,450 ت‏-‏تو ‏.‏‏.‏‏.‏ حیا نداری‏!‏؟ 233 00:12:54,460 --> 00:12:58,460 سایو‏،‏ داریم میریم خونه 234 00:13:28,830 --> 00:13:30,570 از قرار معلوم محصولات 235 00:13:30,570 --> 00:13:33,520 شنیدم به زودی بازرس مالیات میاد 236 00:13:33,520 --> 00:13:34,500 بله 237 00:13:35,220 --> 00:13:39,180 اوه‏،‏ درسته‏.‏ با توجه به مهارتات 238 00:13:39,180 --> 00:13:40,000 چه درخواستی؟ 239 00:13:40,000 --> 00:13:42,540 بعداز ادای احترام سالانه 240 00:13:42,540 --> 00:13:45,900 برنجی که باقی مونده در پایتختِ 241 00:13:45,900 --> 00:13:49,210 میشه ازت بخوام از کاروان 242 00:13:49,210 --> 00:13:50,550 اگه نظرتونه مشکلی ندارم 243 00:13:50,550 --> 00:13:51,790 این کمک بزرگیه 244 00:13:52,140 --> 00:13:53,470 یه درگیری پیش اومده‏!‏ 245 00:13:53,470 --> 00:13:55,600 شین با آدمای یه روستای دیگه درگیر شده‏!‏ 246 00:13:58,820 --> 00:14:02,980 گون‏!‏ لعنتی‏!‏ اطراف روستای 247 00:14:03,230 --> 00:14:06,260 تازه مثل گاو سرتو انداختی 248 00:14:06,260 --> 00:14:07,110 مزخرف نگو‏!‏ 249 00:14:07,110 --> 00:14:07,950 ها؟ 250 00:14:08,320 --> 00:14:12,300 من اینجا بعنوان یه مهمون دارم از 251 00:14:13,430 --> 00:14:17,750 روری ‏.‏‏.‏‏.‏ از آخرین باری که 252 00:14:17,750 --> 00:14:19,460 و پشت سرت ‏.‏‏.‏‏.‏ 253 00:14:19,460 --> 00:14:22,240 با اون چشمای کثیفت 254 00:14:22,240 --> 00:14:24,390 اوه‏،‏ اون خواهر کوچیکته؟ 255 00:14:24,390 --> 00:14:26,460 اما‏،‏ اون خیره کننده س 256 00:14:27,990 --> 00:14:29,050 حرومزاده ‏.‏‏.‏‏.‏‏!‏ 257 00:14:29,050 --> 00:14:30,430 شین‏،‏ نکن‏!‏ 258 00:14:30,430 --> 00:14:33,580 اگه این متلک گوی رقت انگیزو 259 00:14:33,580 --> 00:14:36,130 ممکنه یه فاسد باشه‏،‏ اما پسرِ 260 00:14:37,580 --> 00:14:41,170 گون‏،‏ اصلا چرا به روستای ما اومدی؟ 261 00:14:41,170 --> 00:14:43,680 بذار خونه ـت بمونم 262 00:14:43,680 --> 00:14:44,690 چی؟ 263 00:14:44,690 --> 00:14:48,070 تو راه پایتخت سلطنتی ام 264 00:14:48,070 --> 00:14:52,990 اما متأسفانه‏،‏ گاریم شکست 265 00:14:52,990 --> 00:14:55,640 پس یکی از کلبه های مهمونمونو 266 00:14:55,640 --> 00:15:00,340 باشه حالا‏،‏ شاید یه روز شوهرت بشم 267 00:15:00,340 --> 00:15:03,520 این چیزای عجیبو نگو‏!‏ حال بهمزنه‏!‏ 268 00:15:03,520 --> 00:15:07,160 رئیس روستا فقط تو رو 269 00:15:07,890 --> 00:15:11,520 پس من داوطلبانه دارم 270 00:15:11,520 --> 00:15:15,010 مزخرف نگو‏!‏ ما روستاییا 271 00:15:15,010 --> 00:15:15,970 درسته‏!‏ 272 00:15:15,970 --> 00:15:19,560 ها؟ هیچکدومتون مردِ روری 273 00:15:19,560 --> 00:15:21,630 یه مشت بچه سوسول 274 00:15:21,630 --> 00:15:23,100 تو چی گفتی؟ 275 00:15:23,410 --> 00:15:24,480 بیا جلو 276 00:15:24,480 --> 00:15:25,440 بی شرف‏!‏ 277 00:15:25,440 --> 00:15:26,150 شین‏!‏ 278 00:15:31,640 --> 00:15:33,760 خب‏،‏ تمام زورت همین بود؟ 279 00:15:34,490 --> 00:15:35,770 !داداش 280 00:15:35,770 --> 00:15:36,990 بس کن‏!‏ 281 00:15:36,990 --> 00:15:38,500 کافیه‏!‏ 282 00:15:38,830 --> 00:15:41,730 خانوم یوبا‏.‏ خیلی وقته ندیدمتون 283 00:15:41,730 --> 00:15:45,030 اول‏،‏ اونو ول کن‏!‏ بعد حرف میزنیم 284 00:15:48,200 --> 00:15:49,340 !داداش 285 00:15:49,340 --> 00:15:50,970 وای خدا 286 00:15:53,940 --> 00:15:55,070 که اینطور 287 00:15:55,390 --> 00:15:58,970 گون‏،‏ بابت شین و سؤتفاهم دیگران معذرت میخوام 288 00:15:59,260 --> 00:16:03,490 اما رفتار تو هم بی خِرَدانه بود 289 00:16:04,040 --> 00:16:07,810 امشب بهت تو انتهای روستا یه 290 00:16:07,810 --> 00:16:10,350 اما اجازه ندارین ترکش کنین 291 00:16:10,700 --> 00:16:11,990 باشه حتماً 292 00:16:17,930 --> 00:16:19,120 یه تازه وارد؟ 293 00:16:19,120 --> 00:16:21,620 اون زن نماس‏.‏ ازش خوشم نمیاد 294 00:16:28,040 --> 00:16:28,720 رئیس؟ 295 00:16:28,720 --> 00:16:30,420 اوه‏،‏ حالت خوبه؟ 296 00:16:30,420 --> 00:16:31,710 اتفاقی افتاده؟ 297 00:16:32,120 --> 00:16:34,380 چ‏-‏چیزی نیس‏.‏ بریم 298 00:16:34,380 --> 00:16:36,750 پسر‏،‏ حالا لباسام کثیف شدن 299 00:16:38,590 --> 00:16:41,180 همه امروز دیگه برگردین خونه‏،‏ خب؟ 300 00:16:41,180 --> 00:16:44,780 من اونا رو برای خروج از کلبه منع کردم 301 00:16:44,780 --> 00:16:46,500 هی‏،‏ مامانبزرگ 302 00:16:46,500 --> 00:16:49,070 اجازه میدی سایو برای 303 00:16:49,490 --> 00:16:52,250 ما دوتا تنها زندگی میکنیم‏،‏ پس ‏.‏‏.‏‏.‏ 304 00:16:52,250 --> 00:16:56,030 فکر کردم پیش تو و روری 305 00:16:56,640 --> 00:16:58,110 باشه‏.‏ مشکلی نیس 306 00:16:58,110 --> 00:16:59,550 سایو‏.‏ همینکارو میکنیم 307 00:16:59,550 --> 00:17:00,200 چشم 308 00:17:06,060 --> 00:17:07,670 باید بخوابیم 309 00:17:07,670 --> 00:17:08,440 باشه 310 00:17:09,210 --> 00:17:10,760 روری سان‏،‏ سایو سان ‏.‏‏.‏‏.‏ 311 00:17:10,760 --> 00:17:11,630 ریو ساما ‏.‏‏.‏‏.‏ 312 00:17:11,910 --> 00:17:14,780 لطفا اینو یه گوشه از اتاقتون بذارین 313 00:17:14,780 --> 00:17:16,090 این یه طلسمِ حفاظتیه 314 00:17:16,440 --> 00:17:17,340 یه طلسم حفاظت؟ 315 00:17:17,340 --> 00:17:18,360 خوشکله‏!‏ 316 00:17:18,360 --> 00:17:20,640 ریو ساما‏،‏ خیلی ازت متشکرم‏!‏ 317 00:17:22,690 --> 00:17:24,680 ایول رئیس‏!‏ 318 00:17:25,150 --> 00:17:29,040 معلومه‏.‏ واقعا گاری رو خوب خراب کردم 319 00:17:31,550 --> 00:17:34,670 تمام روز فردا رو میتونیم 320 00:17:35,110 --> 00:17:37,630 بعداز اون خوش میگذره 321 00:17:40,850 --> 00:17:41,820 یوبا دونو‏!‏ 322 00:17:43,010 --> 00:17:44,470 خیلی وقته ندیدمتون 323 00:17:44,470 --> 00:17:46,370 خوشامدین‏!‏ ممنون که 324 00:17:46,670 --> 00:17:48,750 از دیدنتون خوش بختم 325 00:17:49,170 --> 00:17:51,170 منم ساگا هایاته هستم 326 00:17:51,510 --> 00:17:54,010 من بعنوان بازرس مالیات 327 00:17:54,620 --> 00:17:56,930 امیدوارم از دستیارامم 328 00:18:22,390 --> 00:18:24,790 اینجوری تماشا کنین 329 00:18:25,980 --> 00:18:28,750 حرکاتت خیلی قشنگه 330 00:18:28,750 --> 00:18:30,450 این فقط یه تمرین ساده س 331 00:18:30,450 --> 00:18:32,490 نه‏،‏ نه‏،‏ خیلی عالیه‏!‏ 332 00:18:32,490 --> 00:18:34,500 تو قبل از اینکه به روستا 333 00:18:34,810 --> 00:18:37,030 چرا هنرهای رزمی رو شروع کردی؟ 334 00:18:37,030 --> 00:18:38,510 راستش ‏.‏‏.‏‏.‏ 335 00:18:39,000 --> 00:18:41,530 حتی اگه بمیرم‏،‏ ازت محافظت میکنم‏،‏ می چان‏!‏ 336 00:18:42,580 --> 00:18:45,180 این یکم خجالت آوره که بگم ‏.‏‏.‏‏.‏ 337 00:18:45,400 --> 00:18:47,950 چی؟ حالا بیشتر میخوام بدونم‏!‏ 338 00:18:47,950 --> 00:18:50,680 چی؟ بله‏.‏ منم میخوام بدونم 339 00:18:50,680 --> 00:18:53,240 خب‏،‏ اینجوری یکم مشکله 340 00:18:53,240 --> 00:18:55,310 اشکالی نداره اگه اول لباسمو بپوشم؟ 341 00:18:55,310 --> 00:18:57,650 ها؟ اوه‏،‏ خواهش میکنم 342 00:18:58,380 --> 00:19:00,610 وقتی کوچیک بودم 343 00:19:01,040 --> 00:19:04,340 میخواستم به قدر کافی قوی 344 00:19:04,340 --> 00:19:06,190 وای‏،‏ واقعا؟ 345 00:19:06,190 --> 00:19:08,030 حالا داره چیکار میکنه؟ 346 00:19:08,570 --> 00:19:10,410 ما دیگه در تماس نیستیم 347 00:19:10,410 --> 00:19:12,880 اون ممکنه عاشق یکی دیگه باشه 348 00:19:13,350 --> 00:19:16,380 تازه نمیدونم اصلا 349 00:19:20,330 --> 00:19:22,720 حتی نمیدونم کجا داره زندگی میکنه 350 00:19:23,130 --> 00:19:26,490 اما اگه زنده باشه‏،‏ پس 351 00:19:26,900 --> 00:19:27,990 درسته‏،‏ سایو؟ 352 00:19:28,420 --> 00:19:29,730 ب‏-‏بله 353 00:19:29,730 --> 00:19:31,050 درسته 354 00:19:31,050 --> 00:19:33,850 گرچه‏،‏ همین الان من 355 00:19:34,230 --> 00:19:36,730 این حمام واقعا شگفت انگیز بود‏!‏ 356 00:19:37,130 --> 00:19:38,530 خیلی ازت متشکرم 357 00:19:38,530 --> 00:19:39,990 خوشحالم که اینو میشنوم 358 00:19:40,710 --> 00:19:44,370 روری سان‏،‏ شما دوتا هم زودتر 359 00:19:44,370 --> 00:19:45,770 درسته 360 00:19:45,770 --> 00:19:47,280 پس بیا بریم‏،‏ سایو 361 00:19:47,280 --> 00:19:48,130 باشه 362 00:20:11,580 --> 00:20:13,980 ساکت باش‏.‏ اگه مقاومت کنی‏،‏ مسئول 363 00:20:15,610 --> 00:20:16,900 روری سان‏!‏ 364 00:20:18,630 --> 00:20:21,220 اگه سر و صدا کنی‏،‏ با مشت میزنم تو صورتت 365 00:20:21,220 --> 00:20:22,250 تو هم همینطور 366 00:20:22,940 --> 00:20:24,110 ح‏-‏حرومزاده‏!‏ 367 00:20:25,460 --> 00:20:26,120 368 00:20:36,550 --> 00:20:37,810 داری چیکار میکنی؟ 369 00:20:38,290 --> 00:20:39,250 لعنتی 370 00:20:53,170 --> 00:20:56,620 ک ‏.‏‏.‏‏.‏ ا‏.‏‏.‏‏.‏ فیه ‏.‏‏.‏‏.‏ 371 00:20:57,720 --> 00:20:59,070 کافیه؟ 372 00:21:13,740 --> 00:21:14,860 ریو ساما ‏.‏‏.‏‏.‏ 373 00:21:15,980 --> 00:21:17,960 ریو ساما‏،‏ دست نگه دار‏!‏ 374 00:21:19,170 --> 00:21:20,300 وای خدا‏!‏ 375 00:21:21,920 --> 00:21:25,630 ریو دونو‏!‏ اگه بیشتر بزنیش میمیره‏!‏ 376 00:21:34,560 --> 00:21:36,590 اون گون ـه؟ 377 00:21:36,590 --> 00:21:40,310 بنظر میرسه داشته سعی میکرده 378 00:21:40,310 --> 00:21:41,570 من ترتیب اینو میدم 379 00:21:41,870 --> 00:21:43,420 یوبا دونو‏،‏ لطفا این دونفر با شما 380 00:21:43,420 --> 00:21:45,020 روری‏،‏ سایو‏،‏ با من بیاین 381 00:21:48,900 --> 00:21:52,080 درست میگم که تو باعث این جنجال شدی؟ 382 00:21:52,080 --> 00:21:54,100 ب‏.‏‏.‏‏.‏له ‏.‏‏.‏‏.‏ 383 00:21:54,100 --> 00:21:56,160 تو مرتکب جرم بزرگی شدی 384 00:21:56,590 --> 00:21:59,130 از امپراتوری درخواست مجازات دارم 385 00:21:59,460 --> 00:22:00,170 اطاعت‏!‏ 386 00:22:05,590 --> 00:22:08,890 این دومین باره که میخواستم 387 00:22:10,220 --> 00:22:12,830 بعنوان ریو‏،‏ تمام مدت این 388 00:22:14,610 --> 00:22:15,580 اما ‏.‏‏.‏‏.‏ 389 00:22:16,560 --> 00:22:18,160 صرفنظر از من 390 00:22:18,580 --> 00:22:20,960 من به آماکاوا هاروتو نزدیک تر شدم 391 00:22:22,750 --> 00:22:25,400 چشمامو از انتقام دور کردم 392 00:22:26,010 --> 00:22:27,280 اما در نهایت‏،‏ من ‏.‏‏.‏‏.‏ 393 00:22:28,840 --> 00:22:32,060 من مثل اون مَردَم 394 00:22:39,230 --> 00:22:41,660 فردا صبح‏،‏ یه پیامرسان از 395 00:22:41,660 --> 00:22:44,220 اونا تصمیم گرفتن که گون و 396 00:22:45,500 --> 00:22:46,430 گوش بدین 397 00:22:47,280 --> 00:22:51,890 دیروز براتون دردسر درست کردم 398 00:22:51,890 --> 00:22:56,400 لازم نیست عذرخواهی کنی 399 00:22:57,130 --> 00:23:01,390 آره‏.‏ فقط بخاطر اینکه خیلی 400 00:23:01,390 --> 00:23:05,900 ریو ساما‏،‏ فقط بخاطر اینکه میخواستی 401 00:23:06,430 --> 00:23:10,410 ریو دونو اگه نمیزدیش‏،‏ من میزدمش 402 00:23:11,290 --> 00:23:14,160 از همتون ‏.‏‏.‏‏.‏ خیلی متشکرم 403 00:23:14,160 --> 00:23:17,890 اما لطفا ‏.‏‏.‏‏.‏ اجازه بدین 404 00:23:17,890 --> 00:23:19,660 تو خیلی سمجی 405 00:23:20,010 --> 00:23:22,350 درست مثل یه آدم خاص 406 00:23:22,690 --> 00:23:23,740 کی؟ 407 00:23:23,740 --> 00:23:25,740 خب دیگه‏،‏ بیاین صبحانه بخوریم 408 00:23:25,740 --> 00:23:27,930 ریو ساما‏،‏ من گرسنمه‏!‏ 409 00:23:27,930 --> 00:23:30,170 آره‏.‏ زود باش بریم بخوریم‏!‏ 410 00:23:34,970 --> 00:23:39,980 { 411 00:23:34,970 --> 00:23:39,980 { 412 00:23:36,950 --> 00:23:38,460 ‏"‏Royal Lineage‏.‏‏"‏ 413 00:23:39,980 --> 00:23:42,150 { 414 00:23:39,980 --> 00:23:42,150 { 415 00:23:39,980 --> 00:23:42,150 { 416 00:23:39,980 --> 00:23:42,480 { 417 00:23:39,980 --> 00:23:42,480 { 418 00:23:39,980 --> 00:23:49,990 { 419 00:23:42,480 --> 00:23:44,480 { 420 00:23:42,480 --> 00:23:44,480 { 421 00:23:44,480 --> 00:23:46,980 { 422 00:23:44,480 --> 00:23:46,980 { 423 00:23:45,080 --> 00:23:46,980 { 424 0