1
00:00:09,793 --> 00:00:14,001
NETFLIX PRÄSENTIERT
2
00:00:37,584 --> 00:00:43,168
Willkommen im Australischen Wildlife Park,
der Heimat der süßesten Tiere der Welt.
3
00:00:46,751 --> 00:00:49,168
Wir sind da! Schau sie dir an!
4
00:00:50,043 --> 00:00:50,918
Wow.
5
00:00:52,293 --> 00:00:55,626
Mummy, kriege ich bitte so einen?
6
00:00:55,709 --> 00:00:59,293
Kaninchennasenbeutler-Babys!
Darf ich eins mitnehmen?
7
00:00:59,376 --> 00:01:01,084
Mach ein Foto von uns!
8
00:01:01,918 --> 00:01:04,334
Oh mein Gott! Es ist Pretty Boy!
9
00:01:05,043 --> 00:01:06,459
Ja! Pretty Boy!
10
00:01:13,209 --> 00:01:16,501
Ok, lasst dem Kleinen Luft zum Atmen, ja?
11
00:01:16,584 --> 00:01:17,834
Er ist müde.
12
00:01:17,918 --> 00:01:20,043
Aber seine Webcam ist immer an,
13
00:01:20,126 --> 00:01:22,209
nutzt dazu die Pretty Boy App.
14
00:01:22,293 --> 00:01:23,293
Ja!
15
00:01:23,876 --> 00:01:25,293
Wir lieben dich!
16
00:01:25,376 --> 00:01:29,418
-Tschüs, Pretty Boy!
-Ich will die hässlichen Tiere sehen.
17
00:01:30,084 --> 00:01:33,584
Dolores, komm zurück!
Diese Tiere sind gefährlich.
18
00:01:33,668 --> 00:01:36,876
Ich habe keine Angst
vor stinkenden, hässlichen…
19
00:01:36,959 --> 00:01:38,543
HAUS DER GEFAHREN
20
00:02:08,209 --> 00:02:11,834
Was ist los?
Hat Jackie wieder ein Kind erschreckt?
21
00:02:14,043 --> 00:02:14,876
Ja.
22
00:02:16,126 --> 00:02:20,043
Sie spielt sich so auf.
Die Show läuft noch nicht mal.
23
00:02:20,126 --> 00:02:24,501
-Sie hat doch niemanden gebissen?
-Nein, nur ein Kind erschreckt.
24
00:02:24,584 --> 00:02:29,168
Hat wohl noch nie ein Krokodil gesehen.
Warte, bis sie Maddie sehen.
25
00:02:30,001 --> 00:02:31,251
Showtime, Leute.
26
00:02:31,334 --> 00:02:34,543
Statt dieses Horns
wäre eine Panflöte besser.
27
00:02:34,626 --> 00:02:37,709
Die passt kaum
zu einem tödlichen Skorpion.
28
00:02:38,459 --> 00:02:39,876
Ich hasse Showtime.
29
00:02:39,959 --> 00:02:42,293
Sagen wir Maddie, wie es draußen ist?
30
00:02:42,376 --> 00:02:46,209
Die Arme soll schlafen.
Sie erfährt es früh genug.
31
00:02:55,168 --> 00:02:59,168
-Nicht die Zange!
-Sie könnten sie wenigstens erwärmen.
32
00:02:59,251 --> 00:03:01,251
So, Leute, an die Scheibe.
33
00:03:05,959 --> 00:03:07,959
Aufhören, ich bin kitzlig!
34
00:03:08,043 --> 00:03:11,251
Vorsicht mit den Dornen.
Das ist Weichgewebe.
35
00:03:12,293 --> 00:03:13,793
Viel Glück, Maddie.
36
00:03:24,334 --> 00:03:25,543
Tag, Süße.
37
00:03:34,043 --> 00:03:35,293
Hi, Chaz.
38
00:03:38,251 --> 00:03:39,626
Wie geht's dir?
39
00:03:40,834 --> 00:03:42,543
Bereit fürs Publikum?
40
00:03:42,626 --> 00:03:43,501
Ja.
41
00:03:44,001 --> 00:03:48,709
Ich weiß, du verstehst mich nicht,
aber ich werde dich stolz machen.
42
00:03:49,209 --> 00:03:53,334
Das nennst du ein Lächeln?
Wo sind deine tollen Fangzähne?
43
00:03:56,918 --> 00:04:00,376
Maddie, die Leute werden ausflippen.
44
00:04:00,459 --> 00:04:03,959
Zeigen wir also der Welt,
wie schön du bist.
45
00:04:05,126 --> 00:04:08,126
Sie sind furchtbar. Sie sind abstoßend.
46
00:04:08,209 --> 00:04:11,043
Die tödlichsten Kreaturen der Welt.
47
00:04:11,126 --> 00:04:12,876
Aber keine Angst.
48
00:04:12,959 --> 00:04:17,043
Denn sie werden
vom mutigsten Helden der Welt bewacht.
49
00:04:17,126 --> 00:04:22,126
Er ist der Stolz Australiens,
das Wunder aus Down Under.
50
00:04:22,209 --> 00:04:25,584
Er ist mein Dad, Chaz Hunt.
51
00:04:39,876 --> 00:04:41,084
Danke, Chazzie.
52
00:04:41,168 --> 00:04:46,168
Ich weiß nicht, ob ich ein Held bin,
aber in einem hat er recht:
53
00:04:46,251 --> 00:04:48,501
Diese Tiere sind tödlich.
54
00:04:48,584 --> 00:04:49,793
Tritt zurück,
55
00:04:49,876 --> 00:04:54,584
denn es ist Zeit für Jackie,
das Salzwasserkrokodil!
56
00:04:55,418 --> 00:04:58,126
Dieses Biest könnte euch verschlingen.
57
00:04:58,209 --> 00:04:59,418
Aber ich pass auf!
58
00:05:02,626 --> 00:05:04,709
Komm, du hässliches Monster!
59
00:05:04,793 --> 00:05:06,001
Komm. Langsam!
60
00:05:06,084 --> 00:05:07,043
Papa!
61
00:05:07,126 --> 00:05:08,668
Ich übernehme jetzt.
62
00:05:12,543 --> 00:05:14,584
Ganz ruhig. Donnerwetter!
63
00:05:14,668 --> 00:05:18,293
Ein tasmanischer Tiger
ist dagegen ein Klacks.
64
00:05:18,376 --> 00:05:23,001
Nicht nur große Viecher sind gefährlich.
Chazzie, die Krabbeltiere.
65
00:05:23,084 --> 00:05:24,126
Hier, Dad!
66
00:05:24,959 --> 00:05:28,584
Dies ist
eines der tödlichsten Tiere Australiens.
67
00:05:29,209 --> 00:05:32,126
Und es ist so groß wie meine Hand.
68
00:05:32,209 --> 00:05:34,293
Stich. Autsch.
69
00:05:35,876 --> 00:05:38,834
Nicht Furcht einflößend genug?
Wie wäre es
70
00:05:38,918 --> 00:05:41,584
mit einer giftigen Trichternetzspinne?
71
00:05:42,334 --> 00:05:43,584
Er ist rattig,
72
00:05:43,668 --> 00:05:48,084
weil gerade Paarungszeit ist
und er allein in Gefangenschaft lebt.
73
00:05:48,168 --> 00:05:49,959
Und das erzählt er ihnen.
74
00:05:50,043 --> 00:05:51,918
Du bist zurzeit angespannt.
75
00:05:52,001 --> 00:05:54,834
Was ist das widerliche Ding
unter meinem Hut?
76
00:05:55,501 --> 00:05:56,334
Dein Gesicht?
77
00:05:56,418 --> 00:05:58,209
Ein Dornteufel!
78
00:05:59,709 --> 00:06:05,584
Aber die bei weitem tödlichste Kreatur
auf diesem Planeten ist der Taipan.
79
00:06:05,668 --> 00:06:10,084
Kein anderes Tier
ist tödlicher oder giftiger.
80
00:06:10,168 --> 00:06:12,168
Bleibt zurück, Leute.
81
00:06:12,251 --> 00:06:15,126
Ich trainiere sie,
seit sie geschlüpft ist.
82
00:06:15,209 --> 00:06:17,001
Hoffentlich lieben sie mich.
83
00:06:17,084 --> 00:06:21,168
Nein, nicht zu viel erwarten.
Sie sollen mich nur mögen.
84
00:06:21,251 --> 00:06:24,459
Und daraus könnte Liebe werden.
Mögen wäre toll.
85
00:06:24,543 --> 00:06:26,959
-Hals- und Beinbruch!
-Sie hat keine Beine.
86
00:06:27,043 --> 00:06:30,751
-Sie kann eins von mir leihen.
-Und hier kommt…
87
00:06:31,793 --> 00:06:33,584
Medusa!
88
00:06:36,584 --> 00:06:37,584
Die Sonne!
89
00:06:39,834 --> 00:06:42,126
Na so was. Danke.
90
00:06:42,626 --> 00:06:45,418
Es ist so toll, euch kennenzulernen.
91
00:06:45,501 --> 00:06:48,126
Ich habe noch nie die Sonne gesehen.
92
00:06:48,209 --> 00:06:50,709
Zeig jetzt dein schönes Lächeln.
93
00:06:56,168 --> 00:07:00,376
Habe ich euch nicht gewarnt?
Sie ist ein kaltblütiger Killer.
94
00:07:00,459 --> 00:07:01,293
Wie bitte?
95
00:07:02,334 --> 00:07:04,126
Diese grässlichen Fangzähne!
96
00:07:04,209 --> 00:07:06,459
"Grässlich"? Aber du sagtest…
97
00:07:06,543 --> 00:07:09,418
Dieses fiese Zischen
kündigt einen Angriff an.
98
00:07:09,501 --> 00:07:10,459
Seht her!
99
00:07:11,418 --> 00:07:15,251
Nur ein Tropfen ihres Gifts
tötet 100 Menschen
100
00:07:15,334 --> 00:07:17,293
in weniger als 10 Sekunden.
101
00:07:19,334 --> 00:07:21,459
Nehmen Sie das Monster weg!
102
00:07:22,834 --> 00:07:23,834
"Monster"?
103
00:07:24,543 --> 00:07:26,293
Ok, zurück in die Kiste!
104
00:07:26,376 --> 00:07:28,626
Rein da, du hässliches Monster.
105
00:07:28,709 --> 00:07:29,918
Guter Spruch.
106
00:07:30,501 --> 00:07:33,376
Aber ich bin doch kein Monster, oder?
107
00:07:37,459 --> 00:07:39,376
Der Park schließt jetzt.
108
00:07:39,459 --> 00:07:44,543
Aber über die Pretty Boy App seht ihr,
wie unser Koala schlafen geht.
109
00:07:44,626 --> 00:07:47,459
Gute Nacht, Kleiner. Schlaf gut.
110
00:08:00,501 --> 00:08:02,084
Bon nuit, Pretty Boy.
111
00:08:08,834 --> 00:08:12,251
Mission Control
stellt euch zu Pretty Boy durch.
112
00:08:28,709 --> 00:08:30,126
Alles ok, Maddie?
113
00:08:31,334 --> 00:08:33,584
Rein da, du verrücktes Krokodil.
114
00:08:38,001 --> 00:08:40,668
Pass auf. Die denken, du machst ernst.
115
00:08:41,293 --> 00:08:44,501
Sie lieben es. Außerdem hält es mich jung.
116
00:08:44,584 --> 00:08:46,959
Und wie geht es meinen Babys heute?
117
00:08:47,543 --> 00:08:52,251
Maddie, ich hätte fast vergessen,
dass heute deine erste Show war.
118
00:08:52,334 --> 00:08:53,376
Wie war's?
119
00:08:56,543 --> 00:08:57,959
So schlimm, ja?
120
00:08:58,043 --> 00:09:00,168
Oh, Schnucki.
121
00:09:00,251 --> 00:09:04,543
Sieh mich an. Los.
Zeig Tante Jackie dein hübsches Gesicht.
122
00:09:05,584 --> 00:09:08,709
Ich bin nicht hübsch. Ich bin ein Monster.
123
00:09:09,459 --> 00:09:13,959
-Weil ein paar Menschen geschrien haben?
-Sie hatten Angst.
124
00:09:14,043 --> 00:09:18,751
-Ich habe sie zum Weinen gebracht.
-Und? Spiel damit, wie ich.
125
00:09:18,834 --> 00:09:22,001
{\an8}So sind wir nicht. Frank, wer bist du?
126
00:09:22,084 --> 00:09:25,084
{\an8}Australische Trichterspinne,
Hadronyche Cerberea.
127
00:09:25,168 --> 00:09:27,959
Nicht das Schild an deinem Käfig.
128
00:09:28,043 --> 00:09:31,043
In deinem Herzen.
Was ist deine Leidenschaft?
129
00:09:32,334 --> 00:09:33,709
Ausdruckstanz.
130
00:09:35,418 --> 00:09:37,626
Was ist daran so lustig, Zoe?
131
00:09:37,709 --> 00:09:40,126
Zum Tanzen braucht man einen Partner.
132
00:09:40,209 --> 00:09:44,209
Es ist nicht Franks Schuld,
dass er zur Paarungszeit kein Date hat.
133
00:09:44,293 --> 00:09:47,126
Könnt ihr aufhören, darüber zu reden?
134
00:09:47,209 --> 00:09:49,834
Ich bin freiwillig Single.
135
00:09:49,918 --> 00:09:53,709
Und Nigel will nur, dass alles schön ist.
136
00:09:53,793 --> 00:09:55,793
Ich habe Angst vor Beige.
137
00:09:55,876 --> 00:10:00,584
Und Zoe ist so klug.
Sie tüftelt immer an Fluchtmöglichkeiten.
138
00:10:07,293 --> 00:10:09,793
Und was dich angeht, du kannst…
139
00:10:09,876 --> 00:10:13,459
-100 Menschen in 10 Sekunden töten.
-Ernsthaft?
140
00:10:13,543 --> 00:10:16,001
Ich lobe nur ihre Effizienz.
141
00:10:16,084 --> 00:10:17,293
Lass es, Frank.
142
00:10:17,376 --> 00:10:19,834
Du kannst sein, was du willst.
143
00:10:19,918 --> 00:10:23,334
Wen juckt es,
was ein paar dumme Menschen denken?
144
00:10:23,418 --> 00:10:27,751
Aber Chaz sagte, sie würden mich lieben,
ich sei was Besonderes.
145
00:10:27,834 --> 00:10:29,709
Du bist was Besonderes.
146
00:10:30,293 --> 00:10:32,209
Nein, nicht so.
147
00:10:32,793 --> 00:10:33,834
Nicht wie er.
148
00:10:42,751 --> 00:10:44,459
-Eklig.
-Ich hasse ihn.
149
00:10:44,543 --> 00:10:46,501
Kuscheln wäre schön.
150
00:10:46,584 --> 00:10:47,876
Ich meine, buh.
151
00:10:47,959 --> 00:10:52,043
Die Leute stellen sich stundenlang an,
um ihn zu umarmen.
152
00:10:52,126 --> 00:10:54,126
Mich will niemand umarmen.
153
00:10:54,209 --> 00:10:56,709
Dann drohe mit deinem Blutdurst.
154
00:10:56,793 --> 00:10:58,584
-Frank!
-Nur eine Idee.
155
00:10:59,084 --> 00:11:02,918
Ihr braucht
eine aufmunternde Gutenachtgeschichte.
156
00:11:03,793 --> 00:11:10,043
Ihr Kinder wurdet als Babys hergebracht,
darum wisst ihr nichts mehr vom Outback.
157
00:11:10,126 --> 00:11:15,876
Ich weiß noch was, aber nicht viel.
Nur ein Lied, das meine Mum sang.
158
00:11:15,959 --> 00:11:17,501
Sing es uns doch vor.
159
00:11:17,584 --> 00:11:19,334
Frank kann dazu tanzen.
160
00:11:21,918 --> 00:11:23,168
Frank braucht Hilfe.
161
00:11:23,876 --> 00:11:27,876
Ich weiß, es ist ein Zweig.
Aber sagt das meinem Herzen.
162
00:11:27,959 --> 00:11:30,251
Ruh dich gut aus
163
00:11:30,334 --> 00:11:33,459
Schlaf jetzt ein
164
00:11:33,543 --> 00:11:39,084
Kühl wird heute die Nacht sein
165
00:11:39,793 --> 00:11:45,043
Lass die Sorgen einfach gehen
166
00:11:45,126 --> 00:11:51,251
Und morgen können wir weitersehen
167
00:11:52,709 --> 00:11:54,918
Das ist wunderschön, Süße.
168
00:11:55,001 --> 00:11:57,459
Deine Mum liebte dich sicher sehr.
169
00:11:57,543 --> 00:12:01,168
-Hätte ich sie nur gekannt.
-Ich habe sie nie getroffen.
170
00:12:01,251 --> 00:12:05,168
Aber bevor ich herkam,
besuchte ich viele Orte im Outback.
171
00:12:05,251 --> 00:12:08,251
-Wo war's am besten?
-Schwere Frage.
172
00:12:08,334 --> 00:12:10,001
Sie sagt es jede Nacht.
173
00:12:10,084 --> 00:12:15,084
Mein Lieblingsort sind wohl die Berge,
in denen ich aufgewachsen bin.
174
00:12:15,168 --> 00:12:18,126
-Ich wusste es!
-Das sagt sie immer.
175
00:12:18,209 --> 00:12:23,501
Es sind die schönsten Berge der Welt.
Himmelhoch.
176
00:12:24,209 --> 00:12:26,543
-Welche Farbe?
-Rot wie Buschbeeren.
177
00:12:26,626 --> 00:12:30,376
Nur bei Sonnenuntergang
nehmen sie die Farbe des Outbacks an.
178
00:12:30,459 --> 00:12:32,501
-Gebrannte Siena.
-Richtig!
179
00:12:32,584 --> 00:12:35,376
Und da kommt ihr alle her.
180
00:12:36,043 --> 00:12:38,043
Und ich weiß, eines Tages
181
00:12:38,126 --> 00:12:42,834
findet ihr in diese Berge zurück
und trefft eure Familien.
182
00:12:42,918 --> 00:12:46,251
Geht jetzt schlafen, meine Babys.
183
00:12:49,459 --> 00:12:52,168
Die erste Show ist immer die schwerste.
184
00:12:52,751 --> 00:12:55,376
Es wird leichter, versprochen.
185
00:12:58,709 --> 00:13:00,626
Aufwachen!
186
00:13:03,751 --> 00:13:05,876
Aufwachen!
187
00:13:07,793 --> 00:13:09,876
Wach auf, Schlange!
188
00:13:22,043 --> 00:13:23,626
Da ist Pretty Boy!
189
00:13:23,709 --> 00:13:26,543
Mum, Koalas!
Du hast mir einen versprochen!
190
00:13:26,626 --> 00:13:29,459
Schaut, da ist Pretty Boy!
191
00:13:30,501 --> 00:13:31,668
Bäh!
192
00:13:45,084 --> 00:13:46,043
In die Kiste!
193
00:13:48,376 --> 00:13:50,376
Halt still, fieses Krokodil!
194
00:13:53,626 --> 00:13:54,543
Stich! Autsch!
195
00:13:56,918 --> 00:13:58,126
In die Kiste!
196
00:14:10,459 --> 00:14:12,834
Hilfe! Ein Kind im Krokodilbecken!
197
00:14:18,376 --> 00:14:19,668
Krokodil greift an!
198
00:14:19,751 --> 00:14:21,001
-Daddy!
-Chazzie!
199
00:14:21,084 --> 00:14:22,168
Jackie!
200
00:14:23,293 --> 00:14:24,168
Helft mir!
201
00:14:27,334 --> 00:14:30,418
-Sie wird mich fressen!
-Nein! Ich will helfen.
202
00:14:30,501 --> 00:14:31,501
Daddy!
203
00:14:31,584 --> 00:14:32,668
Oh nein!
204
00:14:34,043 --> 00:14:34,959
Sie greift an!
205
00:14:37,251 --> 00:14:39,293
Haltet das Monster auf!
206
00:14:42,334 --> 00:14:44,418
Ruhig, dein Dad ist unterwegs.
207
00:14:51,584 --> 00:14:54,084
Was ist los? Ich hasse Sirenen.
208
00:14:54,168 --> 00:14:56,876
-Der Park brennt.
-Oder Pretty Boy ist tot.
209
00:14:56,959 --> 00:15:00,084
Nein, für seine Beerdigung
ist ein Chor geplant.
210
00:15:00,168 --> 00:15:04,543
Sie dachten, Jackie greift Chaz' Sohn an.
Sie wollte helfen.
211
00:15:04,626 --> 00:15:09,584
Legt ihr einen Maulkorb an!
Sie wehrt sich. Runter, Mädchen!
212
00:15:10,168 --> 00:15:11,668
Lasst sie in Ruhe!
213
00:15:13,043 --> 00:15:15,751
Sie wollte nur helfen! Jackie!
214
00:15:15,834 --> 00:15:18,168
-Maddie.
-Ich muss hier raus.
215
00:15:19,251 --> 00:15:20,876
-Lasst mich raus!
-Maddie!
216
00:15:24,209 --> 00:15:26,001
Ich seh mir das an.
217
00:15:40,168 --> 00:15:43,459
ABTEILUNG FÜR DIE BESEITIGUNG
TÖDLICHER TIERE
218
00:15:46,418 --> 00:15:47,876
Oh, Jackie.
219
00:16:24,834 --> 00:16:25,751
Nein.
220
00:16:43,584 --> 00:16:47,709
Es war nicht meine Schuld, Dad!
Ich wollte nur wie du sein.
221
00:16:47,793 --> 00:16:51,334
-Ich bin nicht sauer auf dich.
-Bist du nicht?
222
00:16:51,418 --> 00:16:54,418
Es ist nie leicht,
so einen Abtransport zu sehen.
223
00:16:54,501 --> 00:16:56,418
Das Krokodil forderte es heraus.
224
00:16:56,501 --> 00:17:00,001
Diese Tiere sind Killer, mein Sohn.
Vergiss das nie.
225
00:17:00,084 --> 00:17:02,293
Ich bin so stolz auf dich.
226
00:17:02,376 --> 00:17:07,251
Nicht jedes Kind kann einer
Tötungsmaschine unversehrt entkommen.
227
00:17:07,334 --> 00:17:09,709
-Das erfordert Mut.
-Danke, Dad.
228
00:17:09,793 --> 00:17:12,334
Und jetzt eine Gutenachtgeschichte.
229
00:17:12,418 --> 00:17:14,834
Wo waren wir? Kapitel vier.
230
00:17:15,418 --> 00:17:19,084
"Wie ich gegen eine Python kämpfte
und deine Mutter verlor."
231
00:17:19,168 --> 00:17:23,001
"Der Sumpf roch nach Tod,
als unsere Flitterwochen begannen.
232
00:17:23,084 --> 00:17:24,959
Ich paddelte flussaufwärts…"
233
00:18:00,543 --> 00:18:02,501
Wer erzählt uns jetzt was?
234
00:18:04,084 --> 00:18:05,043
Maddie?
235
00:18:05,126 --> 00:18:07,043
Erzähl uns von den Bergen.
236
00:18:13,084 --> 00:18:14,251
Nein.
237
00:18:14,334 --> 00:18:15,293
Warum nicht?
238
00:18:15,376 --> 00:18:18,126
Ich will nicht nur über sie reden.
239
00:18:18,793 --> 00:18:22,834
Ich sage, wir gehen raus
und sehen sie uns selbst an.
240
00:18:22,918 --> 00:18:24,793
-Was?
-Wir brechen heute aus.
241
00:18:25,501 --> 00:18:26,376
Spinnst du?
242
00:18:26,459 --> 00:18:32,251
Diese Berge sind im Outback.
Das sind 500… 1500… 9 Kilometer.
243
00:18:32,334 --> 00:18:35,376
Ich kann meinen Glaskasten
nicht verlassen.
244
00:18:35,459 --> 00:18:37,376
Atmen, Nigel. Atmen.
245
00:18:40,251 --> 00:18:42,793
-Wir sind nur noch drei.
-Hört zu.
246
00:18:42,876 --> 00:18:46,293
Wir haben Angst,
aber wollt ihr wie Jackie enden?
247
00:18:46,376 --> 00:18:49,709
Euer Leben lang zur Schau gestellt werden?
248
00:18:49,793 --> 00:18:53,376
Denn hier sind wir nur Monster.
249
00:18:57,084 --> 00:19:02,834
Aber da draußen sind wir jemandes Kinder,
jemandes Brüder, Schwestern…
250
00:19:04,793 --> 00:19:05,793
Familie.
251
00:19:09,501 --> 00:19:11,959
-Da draußen können wir…
-Tänzer sein?
252
00:19:12,751 --> 00:19:14,084
…wir selbst sein.
253
00:19:16,584 --> 00:19:19,584
Zoe, geh raus und mach unsere Kästen auf.
254
00:19:19,668 --> 00:19:23,084
Heute Nacht gehen wir zurück ins Outback.
255
00:20:05,501 --> 00:20:07,793
BOTANISCHER GARTEN
256
00:20:22,293 --> 00:20:23,584
Wir schaffen es.
257
00:20:23,668 --> 00:20:27,418
Sag das nicht.
Immer, wenn jemand das sagt, passiert…
258
00:20:27,501 --> 00:20:28,876
Wer macht das?
259
00:20:28,959 --> 00:20:29,959
Schaut.
260
00:20:31,376 --> 00:20:32,709
Pretty Boy?
261
00:20:34,084 --> 00:20:36,418
-Könntest du das lassen?
-Was?
262
00:20:36,501 --> 00:20:39,209
Wir fliehen. Jemand könnte das hören.
263
00:20:39,293 --> 00:20:41,168
Das wusste ich nicht.
264
00:20:41,251 --> 00:20:42,334
Schon gut. Nur…
265
00:20:42,418 --> 00:20:45,834
-Ich soll also damit aufhören?
-Ja! Hör auf!
266
00:20:45,918 --> 00:20:48,751
Tut mir leid! Ich kann euch nicht hören!
267
00:20:48,834 --> 00:20:51,043
-Sie werden uns sehen!
-Bitte.
268
00:20:51,126 --> 00:20:54,334
Wir wollen im Outback
unsere Familien suchen.
269
00:20:56,543 --> 00:21:00,001
Wow. Das ist so inspirierend.
270
00:21:00,084 --> 00:21:03,251
Familien sind auch mir sehr wichtig.
271
00:21:04,668 --> 00:21:07,751
Als Schlange
kommst du keine fünf Meter weit.
272
00:21:07,834 --> 00:21:11,251
Und welche Familie
will hässliche Viecher wie euch?
273
00:21:11,959 --> 00:21:13,251
Du bist so gemein.
274
00:21:13,334 --> 00:21:14,834
Aber so niedlich.
275
00:21:14,918 --> 00:21:19,043
Stimmt. Ich sollte so machen.
Hier drüben, Herr Polizist!
276
00:21:19,126 --> 00:21:24,168
Ein paar Tiere wollen mich töten!
Ich bin in Not. Koala in Not!
277
00:21:24,251 --> 00:21:25,501
Schnappt ihn!
278
00:21:25,584 --> 00:21:28,376
Schlangen können nicht klettern.
279
00:21:29,584 --> 00:21:31,668
-Sie können es!
-Sei still!
280
00:21:31,751 --> 00:21:34,459
Weg mit dir. Lass mich gehen. Hilfe!
281
00:21:34,543 --> 00:21:36,001
Bitte sei still.
282
00:21:36,084 --> 00:21:39,418
Ich darf nicht sterben!
Ich bin noch keine 27! Hil…
283
00:22:00,751 --> 00:22:04,459
Oh nein, ich habe einen Promi ermordet.
284
00:22:04,543 --> 00:22:07,209
Nein, dein Gift betäubt nur, Nigel.
285
00:22:07,293 --> 00:22:09,751
Er wird gleich aufwachen.
286
00:22:09,834 --> 00:22:13,709
Wir müssen ihn da rausholen.
Eins, zwei, drei!
287
00:22:18,793 --> 00:22:20,501
Wir sind frei!
288
00:22:20,584 --> 00:22:23,834
Ich fühle mich so befreit, so männlich.
289
00:22:23,918 --> 00:22:26,834
Aber wir sind noch nicht sicher. Schnell.
290
00:22:34,668 --> 00:22:36,459
-Schaut mal da.
-Wow.
291
00:22:36,543 --> 00:22:38,293
Das sind Jackies Berge.
292
00:22:38,376 --> 00:22:40,418
-Wir haben's geschafft!
-Ja!
293
00:22:42,584 --> 00:22:44,751
Ich glaube, das ist die Stadt.
294
00:22:47,001 --> 00:22:48,876
Stimmt, das ist logischer.
295
00:22:48,959 --> 00:22:51,876
Es wäre zu einfach.
Aber wir sind unterwegs.
296
00:22:51,959 --> 00:22:54,876
Und irgendwo jenseits dieser Lichter
297
00:22:55,376 --> 00:22:56,793
ist das Outback.
298
00:22:57,709 --> 00:23:01,459
Leider ist zwischen uns
und den Lichtern viel Wasser,
299
00:23:01,543 --> 00:23:04,168
und keiner von uns kann schwimmen.
300
00:23:04,251 --> 00:23:05,459
Was hat Frank?
301
00:23:06,793 --> 00:23:09,043
-Frank, was tust du?
-Weiß nicht.
302
00:23:09,126 --> 00:23:14,084
Hier in der Wildnis hat mich anscheinend
irgendein Instinkt im Griff.
303
00:23:14,168 --> 00:23:17,626
-Du meinst…
-Oh, ich glaube, es ist ein Balztanz.
304
00:23:25,501 --> 00:23:28,584
Wenn er nicht aufhört, nehm ich den Bus.
305
00:23:28,668 --> 00:23:30,001
Es gibt einen Bus?
306
00:23:32,251 --> 00:23:36,334
Leute, denkt nach.
Wir müssen über den Hafen kommen.
307
00:23:36,834 --> 00:23:39,793
-Eine nette Schildkröte?
-Oder ein Floß.
308
00:23:39,876 --> 00:23:42,709
Das wollte ich sagen. Was ist ein Floß?
309
00:23:42,793 --> 00:23:46,334
Irgendwas aus Holz.
Was ist mit Satans Teddybär?
310
00:23:46,418 --> 00:23:49,293
Er muss mit,
sonst schlägt er wieder Alarm.
311
00:23:49,376 --> 00:23:52,918
-Wir lassen ihn in der Stadt frei.
-Will Kuscheldecke.
312
00:23:53,959 --> 00:23:56,959
Er ist so pelzig und heiß. Komm schon.
313
00:24:03,126 --> 00:24:06,376
Ein Floß ohne Löcher
konntest du nicht finden?
314
00:24:06,459 --> 00:24:07,793
Du sagtest "aus Holz".
315
00:24:07,876 --> 00:24:11,918
Leute, streitet nicht.
Immerhin sind wir auf dem Weg.
316
00:24:12,001 --> 00:24:16,293
Schaut nach oben.
Ich habe noch nie den Nachthimmel gesehen.
317
00:24:17,584 --> 00:24:21,959
-Was sind das für Punkte?
-Ich glaube, die heißen Schuppen.
318
00:24:22,043 --> 00:24:23,209
-Schuppen?
-Ja.
319
00:24:23,293 --> 00:24:26,793
Sie fallen von Menschen,
die sich am Kopf kratzen.
320
00:24:26,876 --> 00:24:29,418
Dann steigen sie zum Himmel auf.
321
00:24:29,501 --> 00:24:32,418
Wow. Schuppen.
322
00:24:33,418 --> 00:24:36,168
Da, ein hübsches, kleines Segelboot.
323
00:24:36,251 --> 00:24:39,376
-Das ist kein Boot. Das ist ein…
-Hai!
324
00:24:39,459 --> 00:24:40,543
Paddelt!
325
00:24:40,626 --> 00:24:41,876
Er umkreist uns.
326
00:24:41,959 --> 00:24:43,459
Paddelt im Kreis!
327
00:24:45,043 --> 00:24:49,501
Was ist los? Warum ist mein Po nass?
Ist das ein Einlauf?
328
00:24:49,584 --> 00:24:50,876
Paddel einfach.
329
00:24:50,959 --> 00:24:53,918
Du hast mich entführt, du Psycho-Wurm.
330
00:24:54,001 --> 00:24:56,168
Du wolltest uns verraten!
331
00:24:56,251 --> 00:24:58,084
-Warte…
-Größeres Problem.
332
00:25:04,584 --> 00:25:09,168
So reagiert man oft auf mich.
Es ist das Lächeln, oder?
333
00:25:09,251 --> 00:25:13,918
Ich hatte mit Pantomime begonnen,
aber das bin nicht ich.
334
00:25:14,001 --> 00:25:17,001
Also dachte ich: "Statt dich zu ändern,
335
00:25:17,084 --> 00:25:20,043
bleib du selbst, die Fratze des Todes."
336
00:25:20,126 --> 00:25:22,501
-Auch bekannt als Jacinta.
-Hi!
337
00:25:24,501 --> 00:25:28,043
Bist du nicht die Schlange,
die 100 Menschen töten kann?
338
00:25:28,126 --> 00:25:29,543
Eigentlich nicht.
339
00:25:29,626 --> 00:25:31,459
Es sind 94, maximal 95.
340
00:25:31,543 --> 00:25:34,418
Du hast sicher mehr gegessen, oder?
341
00:25:34,501 --> 00:25:36,959
Tut mir leid, das war unangebracht.
342
00:25:37,043 --> 00:25:40,251
Nein, es kommt hin.
Seid ihr aus dem Park entkommen?
343
00:25:40,334 --> 00:25:42,001
Ja. Woher weißt du das?
344
00:25:42,084 --> 00:25:45,584
Viele brechen aus.
Letzten Monat war es ein Mistkäfer.
345
00:25:45,668 --> 00:25:48,043
Ich dachte, Duncan wurde freigelassen.
346
00:25:48,126 --> 00:25:51,501
Eine Möwe hat ihn in ihren Magen gelassen.
347
00:25:53,459 --> 00:25:56,084
Tragisch. Gerade als ich krank war.
348
00:25:56,168 --> 00:26:00,251
Kann man noch egozentrischer sein?
Achtet wieder auf mich.
349
00:26:00,334 --> 00:26:03,793
Bring mich zurück,
oder ich lasse Suppe aus dir machen.
350
00:26:03,876 --> 00:26:05,918
-Suppe?
-Das meint er nicht so.
351
00:26:06,001 --> 00:26:09,543
Und wir gehen nicht zurück.
Wir wollen ins Outback.
352
00:26:09,626 --> 00:26:13,793
Dann seid ihr hier richtig,
denn ich bin Geheimagentin.
353
00:26:13,876 --> 00:26:17,334
Absolut tödlich,
mit gezielten Hieben mache ich…
354
00:26:18,168 --> 00:26:21,293
Jetzt mache ich es noch schlimmer, oder?
355
00:26:21,376 --> 00:26:24,793
Es sind diese winzigen Flossen.
Darum stricke ich nicht.
356
00:26:24,876 --> 00:26:26,918
-Wir können einfach…
-Nein!
357
00:26:27,001 --> 00:26:29,626
Ich bin wirklich hier, um zu helfen.
358
00:26:29,709 --> 00:26:33,626
Wisst ihr, ich bin Mitglied der U.S.S.
359
00:26:33,709 --> 00:26:35,793
-Es?
-Nein. U.S.S.
360
00:26:35,876 --> 00:26:37,209
-Essss?
-U.S.S.
361
00:26:37,293 --> 00:26:40,668
-Essss.
-Das ist zu lang. Einfach nur U.S.S.
362
00:26:40,751 --> 00:26:45,293
-Was?
-U.S.S., die Uglies Secret Society.
363
00:26:45,376 --> 00:26:48,293
Eine Gruppe missverstandener Tiere.
364
00:26:48,376 --> 00:26:52,418
In einer Welt knuddeliger Koalas
gelten wir als Monster.
365
00:26:52,501 --> 00:26:55,626
Aber keine Sorge,
die U.S.S. hat überall Leute.
366
00:26:55,709 --> 00:27:00,084
Wenn ihr Ärger habt, sagt das Passwort,
und ein U.S.S.-Mitglied hilft.
367
00:27:00,168 --> 00:27:01,209
Wie lautet es?
368
00:27:03,209 --> 00:27:07,834
"Ich bin hässlich, du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön."
369
00:27:07,918 --> 00:27:08,959
Was?
370
00:27:09,043 --> 00:27:13,501
"Ich bin hässlich, du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön."
371
00:27:15,126 --> 00:27:16,293
Falscher Alarm.
372
00:27:17,418 --> 00:27:19,251
Ein sehr langes Passwort.
373
00:27:20,084 --> 00:27:21,959
Ich glaube, wir sinken.
374
00:27:22,043 --> 00:27:23,626
Ach ja, ich mach das.
375
00:27:24,668 --> 00:27:30,043
Schnell rüber, denn bei Sonnenaufgang
kommen wirklich gruselige Kreaturen raus.
376
00:27:30,126 --> 00:27:30,959
Wer denn?
377
00:27:31,043 --> 00:27:32,168
Menschen!
378
00:27:38,459 --> 00:27:41,334
Was zum Geier ist denn hier passiert?
379
00:27:43,001 --> 00:27:44,376
Sie sind weg, Sir.
380
00:27:45,126 --> 00:27:47,543
Sie haben Pretty Boy zugerichtet.
381
00:27:49,834 --> 00:27:50,918
Großer Gott!
382
00:27:51,001 --> 00:27:52,876
Was hast du vor, Dad?
383
00:27:54,876 --> 00:27:56,918
Das werd ich dir sagen.
384
00:27:57,751 --> 00:27:59,293
Ich gehe da raus
385
00:28:00,418 --> 00:28:02,043
und rufe Kammerjäger.
386
00:28:02,709 --> 00:28:03,709
Kammerjäger?
387
00:28:03,793 --> 00:28:06,626
-Willst du sie nicht selbst jagen?
-Hä?
388
00:28:06,709 --> 00:28:11,001
So wie du die Wölfe gejagt hast,
die Waisen gefressen hatten?
389
00:28:11,084 --> 00:28:15,001
Ach ja.
Aber weißt du, da ging es um Waisen…
390
00:28:15,084 --> 00:28:18,584
Du sagtest,
Schlangen seien die tödlichsten Tiere.
391
00:28:18,668 --> 00:28:23,459
Sie gefährden die Allgemeinheit,
und nur du kannst sie aufhalten.
392
00:28:23,543 --> 00:28:25,001
Bitte.
393
00:28:40,418 --> 00:28:44,084
-Pack dein Blasrohr und Unterwäsche ein.
-Juhu!
394
00:28:44,168 --> 00:28:46,334
Wir jagen tödliche Kreaturen.
395
00:28:52,126 --> 00:28:54,709
Ihr müsst zu den Blue Mountains.
396
00:28:54,793 --> 00:28:57,168
Klingt schön. Was für ein Blau?
397
00:28:57,251 --> 00:29:00,751
-So ein Eukalyptusblau.
-Wie Coelinblau oder…
398
00:29:00,834 --> 00:29:03,418
Es sind Berge, Nigel. Wir finden sie.
399
00:29:03,501 --> 00:29:04,668
Danke, Jacinta.
400
00:29:04,751 --> 00:29:08,043
Und wenn ihr Hilfe braucht, kontaktiert…
401
00:29:08,126 --> 00:29:09,293
U.S.S.
402
00:29:10,501 --> 00:29:11,793
Was für ein Schatz.
403
00:29:12,459 --> 00:29:14,668
Pass auf, wo du hinläufst!
404
00:29:14,751 --> 00:29:17,584
-Viele Menschen.
-Vielleicht sind manche nett.
405
00:29:17,668 --> 00:29:20,501
-Die werden uns töten.
-Ja, ganz vergessen.
406
00:29:20,584 --> 00:29:24,834
Und ich muss jetzt
zu meinem Treffen mit der echten Welt.
407
00:29:24,918 --> 00:29:30,251
Ihr erreicht das Outback eh nicht.
Kehrt um, sonst seid ihr schnell tot.
408
00:29:31,501 --> 00:29:33,251
Bis dann, ihr Loser!
409
00:29:33,334 --> 00:29:34,293
So ein Idiot.
410
00:29:34,376 --> 00:29:38,584
{\an8}Aber schaut euch den süßen Po an.
Wie von Engeln gestrickt.
411
00:30:01,126 --> 00:30:04,584
Ja, ich bin es.
Schön, wieder hier zu sein.
412
00:30:04,668 --> 00:30:06,834
Ich habe ein Trauma hinter mir
413
00:30:06,918 --> 00:30:10,418
und brauche ein Klangbad
und dann ein normales Bad.
414
00:30:10,501 --> 00:30:13,626
Kann jemand
meine Therapeutin Brenda anrufen?
415
00:30:13,709 --> 00:30:18,959
-Timmy, weg von dem Vieh!
-Was? Timmy, ich bin's, Pretty Boy.
416
00:30:19,543 --> 00:30:21,001
Doobie, doobie, doo
417
00:30:21,084 --> 00:30:22,626
Ich bin Pretty Boy!
418
00:30:22,709 --> 00:30:23,918
TOD ODER LEBEND
419
00:30:24,876 --> 00:30:26,126
GEFÄHRLICH
420
00:30:26,626 --> 00:30:28,293
TOLLWÜTIGER KOALA
421
00:30:29,001 --> 00:30:31,793
Tollwut? Ich habe keine Tollwut.
422
00:30:31,876 --> 00:30:34,793
Ich bin Pretty Boy. Wozu die Schirme?
423
00:30:34,876 --> 00:30:36,376
Schnell! Bevor er beißt!
424
00:30:36,459 --> 00:30:38,793
Ich trage eine Beißschiene!
425
00:30:38,876 --> 00:30:40,668
-Schaut!
-Er kriegt Krämpfe!
426
00:30:43,709 --> 00:30:44,626
Tötet ihn!
427
00:30:49,376 --> 00:30:50,209
Sicher.
428
00:30:50,918 --> 00:30:53,084
-Autsch!
-Du bist echt stachelig.
429
00:30:53,168 --> 00:30:55,168
Und du bist ein Schnellmerker.
430
00:30:55,251 --> 00:30:57,501
Intimität tut ganz schön weh.
431
00:30:57,584 --> 00:30:58,543
Kommt schon.
432
00:31:01,501 --> 00:31:04,584
Keine Sorge, Schlangen haben ein Radar.
433
00:31:04,668 --> 00:31:09,168
-Das sind Fledermäuse.
-In dem Fall bin ich völlig verloren.
434
00:31:09,251 --> 00:31:10,876
Fragen wir Pretty Boy.
435
00:31:14,043 --> 00:31:15,751
Hilfe!
436
00:31:17,376 --> 00:31:18,959
-Haltet ihn!
-Fasst ihn!
437
00:31:20,043 --> 00:31:22,793
Rettet mich. Sie wollen mich umbringen.
438
00:31:22,876 --> 00:31:24,293
Das sind die vom Plakat.
439
00:31:24,376 --> 00:31:26,709
Zombie-Koala, Skorpion und Schlange!
440
00:31:26,793 --> 00:31:29,876
-Zurück!
-Das ist ein tödlicher Taipan.
441
00:31:29,959 --> 00:31:32,126
-Stimmt nicht!
-Doch. Nehmt sie.
442
00:31:32,209 --> 00:31:34,334
-Was?
-Es gibt eine Belohnung!
443
00:31:34,834 --> 00:31:35,668
Was tun wir?
444
00:31:35,751 --> 00:31:38,668
Ich will nicht
mit hässlichen Tieren sterben.
445
00:31:38,751 --> 00:31:42,209
Die Uglies Secret Society!
Wie war das Passwort?
446
00:31:42,293 --> 00:31:44,834
-Hässlich ist schlecht…
-Nein!
447
00:31:44,918 --> 00:31:47,751
Hässlich ist gut, aber… Nein, anders.
448
00:31:50,168 --> 00:31:51,751
Bringt sie um!
449
00:31:52,876 --> 00:31:53,709
Beeilung!
450
00:31:53,793 --> 00:31:57,709
Ich bin hässlich. Du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön!
451
00:31:59,751 --> 00:32:00,876
Macht sie platt!
452
00:32:02,168 --> 00:32:03,584
Alle zurücktreten.
453
00:32:06,543 --> 00:32:08,168
Was ist mit Pretty Boy?
454
00:32:14,959 --> 00:32:16,126
Hallo?
455
00:32:16,793 --> 00:32:18,168
Ist hier jemand?
456
00:32:21,209 --> 00:32:24,084
Seid ihr freundliche Streifenhörnchen?
457
00:32:30,751 --> 00:32:32,459
Das glaube ich nicht.
458
00:32:34,418 --> 00:32:36,709
Rotrückenspinnen. Bleibt still.
459
00:32:36,793 --> 00:32:39,584
Ihr Gift ist zehnmal so tödlich wie meins.
460
00:32:40,876 --> 00:32:43,334
Ich war noch nie so erregt.
461
00:32:43,418 --> 00:32:45,043
Reiß dich zusammen.
462
00:32:51,418 --> 00:32:55,168
-Seid ihr von der…
-Uglies Secret Society?
463
00:32:55,251 --> 00:32:56,376
Ja.
464
00:32:56,459 --> 00:32:59,668
Tolle Zähne.
Bist du nicht diese Schlange, die…
465
00:32:59,751 --> 00:33:03,834
100 Menschen in 10 Sekunden töten kann?
Ja, das bin ich.
466
00:33:04,543 --> 00:33:06,126
Hör ich immer gern.
467
00:33:06,709 --> 00:33:12,459
Stark. Willkommen bei der U.S.S.
Legs Luciano, Capo für die Ostküste.
468
00:33:12,543 --> 00:33:15,001
Ich bin Frank. Was machst du später?
469
00:33:15,959 --> 00:33:18,334
-Meinen Mann fressen.
-Und danach?
470
00:33:18,918 --> 00:33:22,834
-Wie habt ihr uns gefunden?
-Jacinta gab uns das Passwort.
471
00:33:22,918 --> 00:33:25,376
Gute Agentin. Schwieriges Lächeln.
472
00:33:25,459 --> 00:33:27,751
-Bringt ihr uns durch die Stadt?
-Klar.
473
00:33:27,834 --> 00:33:31,626
Keine Sorge.
Wir wissen, was ihr durchgemacht habt.
474
00:33:31,709 --> 00:33:34,376
Wir wurden alle verstoßen
475
00:33:34,459 --> 00:33:37,126
und in die Kanalisation getrieben.
476
00:33:37,209 --> 00:33:38,293
Puh.
477
00:33:38,376 --> 00:33:40,626
Außer ihm. Er ist sehr attraktiv.
478
00:33:40,709 --> 00:33:42,084
Wir müssen ihn töten.
479
00:33:43,709 --> 00:33:45,376
Aber er gehört zu uns.
480
00:33:45,459 --> 00:33:46,418
Also gut.
481
00:33:46,501 --> 00:33:50,584
Aber nicht dass er
in günstiges Licht tritt.
482
00:33:50,668 --> 00:33:52,543
Nein, ich bleibe bei Barry.
483
00:33:52,626 --> 00:33:53,834
-Maddie.
-Sag ich ja.
484
00:33:53,918 --> 00:33:57,626
-Warum lockst du Menschen an?
-Die halten mich für tödlich.
485
00:33:57,709 --> 00:34:02,084
-Sie denken, ich bin du.
-Du musst wohl bei Barry bleiben.
486
00:34:02,168 --> 00:34:03,168
Die Alternative?
487
00:34:03,251 --> 00:34:06,293
Dich von deinen Fans erschlagen lassen.
488
00:34:06,376 --> 00:34:08,418
Eine coole Schlagzeile.
489
00:34:08,501 --> 00:34:12,209
Ok, Stacy, Tina Q,
ihr kommt als Verstärkung mit.
490
00:34:15,293 --> 00:34:18,376
Darf ich dich PB nennen,
mein erster hübscher Freund?
491
00:34:18,459 --> 00:34:19,293
Nein.
492
00:34:19,376 --> 00:34:21,918
-Meinen Po mit deinem Fell abwischen?
-Was?
493
00:34:22,001 --> 00:34:24,126
Wie kommst du auf so was?
494
00:34:24,209 --> 00:34:27,709
-Das war nur ein Witz.
-War es das wirklich?
495
00:34:27,793 --> 00:34:29,668
Warten wir auf den Wagen?
496
00:34:29,751 --> 00:34:32,709
-Nein. Auf eine Spülung.
-Bitte was?
497
00:34:35,459 --> 00:34:36,418
Oh Mann!
498
00:34:38,459 --> 00:34:39,834
-Ekelhaft!
-Ja!
499
00:34:42,376 --> 00:34:44,168
Nicht mein schönes Fell!
500
00:34:45,626 --> 00:34:47,709
Ja! Ich fliege!
501
00:34:47,793 --> 00:34:49,543
Hey, ich kann schwimmen!
502
00:34:50,543 --> 00:34:51,584
Doch nicht.
503
00:34:57,376 --> 00:35:01,293
Schaut her, ich surfe! Seht euch das an!
504
00:35:02,418 --> 00:35:03,293
Los, Zoe!
505
00:35:03,376 --> 00:35:06,251
Vorsicht, das Rohr sieht rostig aus.
506
00:35:13,959 --> 00:35:17,543
Was ist das?
Sieht aus wie jemandes Augapfel.
507
00:35:18,334 --> 00:35:19,543
Hab's geschluckt!
508
00:35:24,501 --> 00:35:26,043
Schleimige Schuppen.
509
00:35:26,126 --> 00:35:29,334
-Weg mit deinem Klowasser-Pelz.
-Weg mit deinen Zähnen.
510
00:35:40,543 --> 00:35:41,501
Mir ist übel.
511
00:35:42,501 --> 00:35:44,293
Mir ist ganz wunderbar!
512
00:35:52,459 --> 00:35:55,751
Mein Fell.
Ich muss Martine rufen. Martine?
513
00:35:56,459 --> 00:35:58,543
Martine, ich kann nicht reden!
514
00:35:59,709 --> 00:36:01,043
Oje.
515
00:36:10,459 --> 00:36:11,959
Da drüben, Dad!
516
00:36:12,043 --> 00:36:13,251
Chaz und Chazzie.
517
00:36:13,334 --> 00:36:15,751
Und Gartenmöbel im Angebot!
518
00:36:30,709 --> 00:36:34,126
-Wir haben sie verloren!
-Keine Sorge.
519
00:36:34,209 --> 00:36:39,293
Ich habe mal zehn Komodowarane
mit einer Badehose und Vegemite gefangen.
520
00:36:39,376 --> 00:36:40,459
Wir kriegen sie.
521
00:36:47,959 --> 00:36:49,043
Sie sind weg.
522
00:36:52,293 --> 00:36:53,626
Zum Wohl, Liebes.
523
00:36:53,709 --> 00:36:55,959
Schämen Sie sich für den Pelz.
524
00:37:04,251 --> 00:37:05,334
Pretty Boy!
525
00:37:05,418 --> 00:37:06,418
Was macht er?
526
00:37:06,501 --> 00:37:08,543
{\an8}WELT TRAUERT UM PRETTY BOY!
527
00:37:08,626 --> 00:37:10,709
{\an8}WIR WERDEN DICH IMMER LIEBEN
528
00:37:25,418 --> 00:37:28,668
LATE NIGHT MIT HARRY
529
00:37:36,334 --> 00:37:40,918
Dass du zu mir zurückkommst
Ist unwahrscheinlich
530
00:37:41,001 --> 00:37:44,584
Ich muss diese Chance ergreifen…
531
00:37:44,668 --> 00:37:47,084
{\an8}Bewegende Hommage von Phil Collins,
532
00:37:47,168 --> 00:37:50,543
{\an8}der zusammen mit Pretty Boy
den Friedensnobelpreis bekam.
533
00:37:50,626 --> 00:37:53,584
{\an8}Der heldenhafte Koala starb an Tollwut,
534
00:37:53,668 --> 00:37:58,876
{\an8}die er sich von tödlichen Tieren holte,
die immer noch auf der Flucht sind.
535
00:37:59,543 --> 00:38:02,793
{\an8}Und jetzt:
Giggles, das süßeste Quokka der Welt.
536
00:38:03,293 --> 00:38:06,209
Was? Das ist meine Kuscheldecke.
537
00:38:06,293 --> 00:38:09,751
Ich weiß, wo du wohnst, Giggles!
Du bist tot!
538
00:38:10,501 --> 00:38:12,959
Maddie, was machst du? Lass ihn.
539
00:38:13,043 --> 00:38:14,709
Zoe! Katapult!
540
00:38:14,793 --> 00:38:15,751
Was ist ein…
541
00:38:20,251 --> 00:38:21,084
Ciao, Legs.
542
00:38:21,168 --> 00:38:23,751
-Uns bleiben Erinnerungen!
-Viel Glück!
543
00:38:25,126 --> 00:38:26,126
Dad!
544
00:38:26,209 --> 00:38:28,043
Haltet euch an mir fest.
545
00:38:34,376 --> 00:38:35,251
Wo sind sie?
546
00:38:35,334 --> 00:38:36,168
Da!
547
00:38:40,251 --> 00:38:41,251
Mist.
548
00:38:41,751 --> 00:38:44,543
Wir haben es versucht.
Vielleicht sollten wir…
549
00:38:44,626 --> 00:38:47,334
Das Nummernschild recherchieren?
550
00:38:47,418 --> 00:38:48,334
Hä?
551
00:38:49,001 --> 00:38:51,293
Es gehört der Western Plains School.
552
00:38:51,376 --> 00:38:54,834
-Aber wir…
-…müssen alle roten Ampeln überfahren.
553
00:38:54,918 --> 00:38:58,334
-Ja, aber…
-Du bist der coolste Dad der Welt!
554
00:38:58,418 --> 00:38:59,376
Komm schon!
555
00:39:07,584 --> 00:39:08,793
Was ist das hier?
556
00:39:08,876 --> 00:39:11,084
Hauptsache keine Menschen.
557
00:39:11,168 --> 00:39:13,793
Nur er. Und er sieht nicht gesund aus.
558
00:39:15,084 --> 00:39:16,543
Seht euch das an.
559
00:39:17,126 --> 00:39:21,376
Wenn ein Mann eine Frau liebt…
560
00:39:22,293 --> 00:39:24,126
Wo kommt das her?
561
00:39:24,209 --> 00:39:28,418
-Von hinter dem Aquarium.
-Und wenn es ein Mensch ist?
562
00:39:28,501 --> 00:39:30,459
Kein Mensch kann so singen.
563
00:39:31,418 --> 00:39:35,126
Wenn es ihr schlecht geht
Sieht er es nicht
564
00:39:35,209 --> 00:39:36,834
Die Stimme eines Engels.
565
00:39:36,918 --> 00:39:39,126
Sie kann nichts falsch machen
566
00:39:40,001 --> 00:39:44,668
Lässt er sie im Stich
Dann enttäuscht er seine beste Freundin
567
00:39:45,751 --> 00:39:49,626
Die Warzen haben einen schönen
und seltenen Topas-Farbton.
568
00:39:49,709 --> 00:39:51,709
Hallo. Hab euch nicht gesehen.
569
00:39:52,959 --> 00:39:56,126
Steht nicht da. Setzt euch. Chillt mal.
570
00:39:57,459 --> 00:40:00,376
Wow. Dieser Tag wird immer hässlicher.
571
00:40:00,459 --> 00:40:06,209
Ich bin Maddie. Das sind meine Freunde
Frank, Zoe, Nigel und Pretty Boy.
572
00:40:06,293 --> 00:40:08,334
Ich bin Doug. Grüß dich.
573
00:40:08,876 --> 00:40:12,001
Eher würde ich meine eigene Pfote abnagen.
574
00:40:13,126 --> 00:40:15,876
Und diese Hübsche im Käfig nebenan
575
00:40:15,959 --> 00:40:18,668
ist meine Herzdame Doreen.
576
00:40:18,751 --> 00:40:20,543
-Also ist sie vergeben?
-Hi.
577
00:40:22,709 --> 00:40:25,834
Meine Lippe wurde getroffen.
Werde ich sterben?
578
00:40:25,918 --> 00:40:30,709
Wir würden aufstehen,
aber wir sind Gefangene eines Menschen.
579
00:40:30,793 --> 00:40:31,834
Mit Schnurrbart?
580
00:40:31,918 --> 00:40:33,709
Es war eine Frau, aber ja.
581
00:40:33,793 --> 00:40:36,584
Ich schmecke immer noch Krötenrotze.
582
00:40:36,668 --> 00:40:38,626
Das tut mir so leid.
583
00:40:38,709 --> 00:40:41,668
Menschen sind furchtbare Geschöpfe.
584
00:40:42,209 --> 00:40:45,668
Sei nicht zu streng mit ihnen.
Sie geben ihr Bestes.
585
00:40:45,751 --> 00:40:49,043
Rechtfertige sie nicht, Doug.
Sie sind schlimm.
586
00:40:49,126 --> 00:40:52,293
Mein Auge! Warum passiert mir so was?
587
00:40:53,168 --> 00:40:54,251
Maddie?
588
00:40:54,334 --> 00:40:57,709
Wenn du uns rauslässt, wäre das ganz toll.
589
00:40:57,793 --> 00:40:59,084
Maddie, ganz kurz.
590
00:40:59,168 --> 00:41:00,168
Wenn ein Mann…
591
00:41:00,251 --> 00:41:05,043
Vielleicht sind sie nicht ohne Grund
in getrennten Käfigen.
592
00:41:05,126 --> 00:41:07,334
Das sind Kröten, die sich lieben.
593
00:41:07,418 --> 00:41:08,876
-Tut keinem weh.
-Aber…
594
00:41:08,959 --> 00:41:10,376
Sieh sie dir an.
595
00:41:11,084 --> 00:41:12,918
Das Glück, das er fand
596
00:41:13,501 --> 00:41:15,584
Klar lassen wir euch raus.
597
00:41:20,043 --> 00:41:21,584
-Dougy!
-Doreen!
598
00:41:29,293 --> 00:41:31,501
Ich bin so einsam.
599
00:41:31,584 --> 00:41:36,751
-Danke, Maddie. Das vergessen wir dir nie.
-Wenn wir etwas tun können…
600
00:41:36,834 --> 00:41:38,584
Wir wollen ins Outback.
601
00:41:38,668 --> 00:41:41,709
-Wie passieren wir die Blue Mountains?
-Geh weg!
602
00:41:41,793 --> 00:41:43,126
Ganz einfach.
603
00:41:43,209 --> 00:41:48,168
Ich bin sicher,
einer der Schulbusse fährt in die Berge.
604
00:41:48,251 --> 00:41:50,376
Die Kinder helfen euch gern.
605
00:41:50,918 --> 00:41:52,501
Die sind so lieb.
606
00:42:03,334 --> 00:42:05,251
-Was war das?
-Panflöten.
607
00:42:06,251 --> 00:42:10,834
-Aber welcher Bus ist es?
-Wir folgen der blauen Schleife.
608
00:42:11,418 --> 00:42:15,168
-Ich seh aus wie ein Alien.
-So schlimm ist es nicht.
609
00:42:15,251 --> 00:42:16,918
Ich bin ein Monster.
610
00:42:18,459 --> 00:42:20,084
Warum der blauen Schleife?
611
00:42:20,168 --> 00:42:23,001
Das ist Coelinblau
mit Eukalyptus-Highlights.
612
00:42:23,084 --> 00:42:24,918
Und Blaugummi-Ohrringe.
613
00:42:25,001 --> 00:42:27,001
Sie trägt Blue-Mountains-Mode.
614
00:42:27,084 --> 00:42:28,834
Nigel, das ist genial.
615
00:42:28,918 --> 00:42:30,293
-Auf geht's.
-Nein!
616
00:42:30,793 --> 00:42:32,376
Mir reicht es.
617
00:42:32,459 --> 00:42:35,334
Ich wurde von Haien
und Spinnen angegriffen,
618
00:42:35,418 --> 00:42:39,418
von einer Kröte geleckt,
war nicht bei meiner Therapeutin.
619
00:42:39,501 --> 00:42:40,668
Ich gehe nicht…
620
00:42:43,334 --> 00:42:44,668
So ist es einfacher.
621
00:42:45,459 --> 00:42:46,834
Bis morgen.
622
00:42:46,918 --> 00:42:48,126
Lass uns gehen.
623
00:42:51,459 --> 00:42:53,543
-Ich schreibe dir später.
-Ok.
624
00:42:59,584 --> 00:43:01,251
Kein Dessert für mich.
625
00:43:05,168 --> 00:43:06,751
Was vom Käsewagen.
626
00:43:21,418 --> 00:43:24,168
-Das ist der falsche Bus.
-Schaut.
627
00:43:32,168 --> 00:43:33,501
Ich hab eine Idee.
628
00:43:39,793 --> 00:43:42,418
-Wir haben Pretty Boy verloren.
-Schade.
629
00:43:47,668 --> 00:43:49,668
Ja! Wir haben's geschafft!
630
00:43:57,209 --> 00:43:58,209
Auweia.
631
00:44:03,418 --> 00:44:04,584
Nein! Halt!
632
00:44:13,876 --> 00:44:18,293
Hi, ich bin Chaz Hunt.
Wir suchen ein paar tödliche Tiere.
633
00:44:19,001 --> 00:44:21,459
Sag, wo sie sind, sonst knallt's!
634
00:45:00,251 --> 00:45:03,043
Ja, das ist schon besser.
635
00:45:03,126 --> 00:45:06,834
Er ist als Couch viel besser
als als Koala.
636
00:45:08,084 --> 00:45:11,543
Ich hoffe, ich bin im Outback
so glücklich wie jetzt.
637
00:45:11,626 --> 00:45:15,543
Natürlich. Wir werden doch
bei unseren Familien sein.
638
00:45:15,626 --> 00:45:18,959
-Und wenn wir sie nicht mögen?
-Oder sie uns?
639
00:45:19,043 --> 00:45:21,584
-Nigel kann fordernd sein.
-Das stimmt.
640
00:45:21,668 --> 00:45:23,251
Und was ist Familie?
641
00:45:24,168 --> 00:45:27,334
Keiner von uns hatte je eine.
Wir wissen nichts.
642
00:45:29,751 --> 00:45:34,418
Vielleicht mit Leuten zusammen sein,
die dich bedingungslos lieben.
643
00:45:35,418 --> 00:45:36,334
Wie bei uns.
644
00:45:43,376 --> 00:45:45,709
Schön ruhig hier oben, was?
645
00:45:45,793 --> 00:45:48,876
Und dieser seltsam vertraute Jeep
hinter uns.
646
00:45:51,543 --> 00:45:54,001
-Chaz und Chazzie!
-Was?
647
00:45:55,751 --> 00:45:57,501
Endlich! Ich bin gerettet!
648
00:45:57,584 --> 00:46:01,001
Habt ihr zufällig
meine Haarspülung mitgebracht?
649
00:46:02,418 --> 00:46:05,126
Feind auf 12 Uhr. Ramm sie von der Straße!
650
00:46:05,209 --> 00:46:07,959
Langsam, da sind Kinder im Bus.
651
00:46:08,043 --> 00:46:08,876
Mist!
652
00:46:08,959 --> 00:46:11,209
-Ich fahre. Steig aufs Dach.
-Was?
653
00:46:11,293 --> 00:46:14,001
Du hast es mir mit sechs beigebracht.
654
00:46:14,084 --> 00:46:16,418
Oder wir winken, damit sie halten.
655
00:46:16,959 --> 00:46:17,876
Der war gut.
656
00:46:17,959 --> 00:46:22,543
Du bist doch mal aus einem Hubschrauber
auf ein Nashorn gesprungen.
657
00:46:24,709 --> 00:46:27,376
Ja, gut. Bring mich näher ran.
658
00:46:27,459 --> 00:46:30,084
Ich springe rein. Ok, fahr ruhig.
659
00:46:33,626 --> 00:46:35,084
Hier! Ich bin…
660
00:46:44,293 --> 00:46:45,709
-Hi.
-Eine Schlange!
661
00:46:47,168 --> 00:46:48,751
Schwieriges Publikum.
662
00:46:50,084 --> 00:46:51,376
Schlange!
663
00:46:54,084 --> 00:46:55,959
Eine Spinne ist auf mir!
664
00:47:00,459 --> 00:47:02,126
Ok, setzt euch, Kinder.
665
00:47:02,209 --> 00:47:05,001
Ich bin Tiershow-Koordinator
666
00:47:05,084 --> 00:47:08,084
und suche ein paar gefährliche Tiere.
667
00:47:22,834 --> 00:47:24,584
Nein, Frank.
668
00:47:32,918 --> 00:47:34,293
Killer.
669
00:47:34,376 --> 00:47:36,293
Das sind wir nicht. Wir…
670
00:47:36,793 --> 00:47:38,376
Sonst hört er euch.
671
00:47:42,293 --> 00:47:45,418
Falls ihr diesem Ungeziefer helfen wollt…
672
00:47:50,043 --> 00:47:52,834
…denkt daran, wozu es imstande ist.
673
00:47:54,543 --> 00:47:59,834
Einst der berühmteste Koala der Welt
mit 100 Millionen Fans in China.
674
00:47:59,918 --> 00:48:01,793
-120.
-Jetzt ist er tot.
675
00:48:01,876 --> 00:48:05,543
-Er bewegte die Lippen.
-Ermordet von diesen Monstern.
676
00:48:05,626 --> 00:48:07,626
Wenigstens lebt Giggles noch.
677
00:48:08,709 --> 00:48:10,959
Nein!
678
00:48:12,126 --> 00:48:15,501
Also, wo sind sie?
679
00:48:20,459 --> 00:48:22,751
Er hat Angst, dass ihr ihn beißt.
680
00:48:22,834 --> 00:48:27,376
Aber ihr habt euch nur verirrt, was?
Ihr wollt zurück ins Outback.
681
00:48:31,084 --> 00:48:32,334
Killer.
682
00:48:32,418 --> 00:48:34,793
Danke. Du bist auch echt killer.
683
00:48:37,001 --> 00:48:40,876
Viel Glück. Hey!
Ich hoffe, ihr findet nach Hause.
684
00:48:42,918 --> 00:48:44,709
Ein freundlicher Mensch.
685
00:48:44,793 --> 00:48:46,543
Nicht alle sind wie Chaz.
686
00:48:47,834 --> 00:48:49,293
Wo ist Pretty Boy?
687
00:48:54,043 --> 00:48:57,084
Der Arme muss runtergefallen sein von…
688
00:49:09,751 --> 00:49:13,084
-Klasse.
-Wie eine kleine Wolke voller Hass.
689
00:49:14,793 --> 00:49:18,501
Ich… Etwas mehr Eukalyptusöl.
690
00:49:18,584 --> 00:49:20,418
Steh auf. Wir müssen weiter.
691
00:49:20,501 --> 00:49:21,543
-Nein.
-Wach auf.
692
00:49:21,626 --> 00:49:24,876
Giggles, das sind meine Fans.
Was? Den Papst treffen?
693
00:49:25,793 --> 00:49:26,626
Du bist es.
694
00:49:26,709 --> 00:49:28,668
-Wir müssen weiter.
-Nein!
695
00:49:29,584 --> 00:49:34,001
Bitte! Geh. Chaz wird bald hier sein.
696
00:49:34,084 --> 00:49:35,793
Gut. Ich will heim.
697
00:49:35,876 --> 00:49:38,126
Er bringt dich nicht heim.
698
00:49:38,209 --> 00:49:41,168
Außerdem kannst du
bei unseren Familien leben.
699
00:49:41,251 --> 00:49:44,793
-Sie werden uns lieben.
-Ihr seid grässliche Tiere.
700
00:49:44,876 --> 00:49:46,959
Niemand wird euch je lieben.
701
00:49:49,293 --> 00:49:51,959
Warum bist du immer so fies?
702
00:49:52,043 --> 00:49:53,084
Tut mir leid.
703
00:49:53,168 --> 00:49:58,709
"Es ist so schwer, eine Schlange zu sein.
Seht mich an. Alle hassen mich."
704
00:49:58,793 --> 00:50:02,126
So ist es.
Weil sie nur eine Mörderin sehen.
705
00:50:02,209 --> 00:50:05,501
"Sie kann 100 Menschen
in 10 Sekunden töten."
706
00:50:05,584 --> 00:50:08,918
Würdest du gern
wie ein Freak behandelt werden?
707
00:50:09,001 --> 00:50:11,501
Bei mir ist immer eine Webcam an.
708
00:50:11,584 --> 00:50:14,168
Die ganze Welt sieht mir beim Pinkeln zu.
709
00:50:14,251 --> 00:50:17,168
Aber man liebt dich.
Dein Leben ist perfekt.
710
00:50:17,251 --> 00:50:21,043
Nur weil ich perfekt aussehe?
So denkst du?
711
00:50:21,126 --> 00:50:25,168
-Nein, aber…
-Ich hatte einen Trumpf: mein Aussehen.
712
00:50:25,251 --> 00:50:29,626
Und schau, was ihr getan habt.
Ich bin etwas weniger attraktiv!
713
00:50:29,709 --> 00:50:30,626
Oje.
714
00:50:30,709 --> 00:50:32,751
Ich will nach Hause!
715
00:50:33,918 --> 00:50:35,876
Ich will meine Kuscheldecke.
716
00:50:35,959 --> 00:50:41,168
Ich will nur eine Massage
und 17 Stunden schlafen.
717
00:50:42,584 --> 00:50:45,459
Tut mir leid,
dass ich dich mitgenommen habe.
718
00:50:45,543 --> 00:50:48,834
Aber ein Käfig mit Kuscheldecke
bleibt ein Käfig.
719
00:50:48,918 --> 00:50:51,959
Hier draußen können wir sein,
was wir wollen.
720
00:50:52,043 --> 00:50:55,543
Wolltest du nie mehr als nur hübsch sein?
721
00:51:02,709 --> 00:51:04,793
Mehr als…
722
00:51:05,668 --> 00:51:07,918
Wo sind sie hin? Siehst du sie?
723
00:51:08,001 --> 00:51:12,251
Nein. Zu viele Büsche, fürchte ich.
Hier finden wir sie nie.
724
00:51:28,293 --> 00:51:31,251
Runter von mir! Sofort runter von mir!
725
00:51:31,334 --> 00:51:33,668
Wow! Du hast sie erwischt, Dad!
726
00:51:33,751 --> 00:51:35,251
Hä? Wirklich?
727
00:51:37,543 --> 00:51:39,126
Ja! Ich hab sie!
728
00:51:39,209 --> 00:51:41,209
-Maddie!
-Lauft!
729
00:51:41,293 --> 00:51:44,709
Niemals!
Ich habe dein Beige immer gehasst.
730
00:51:44,793 --> 00:51:46,626
Leute, Attacke!
731
00:51:48,709 --> 00:51:51,251
Das hab ich mir anders vorgestellt.
732
00:51:51,751 --> 00:51:55,251
Ich habe sie, Chazzie! Ich habe sie alle!
733
00:51:55,334 --> 00:51:56,501
Ich wusste es!
734
00:51:56,584 --> 00:52:00,668
Wen ruft ihr? Chaz Hunt.
Wie ist der Name? Chaz Hunt.
735
00:52:00,751 --> 00:52:04,168
Es wurde auch Zeit. Bring mich nach Hause.
736
00:52:04,251 --> 00:52:06,001
Bleib weg, du Ex-Star.
737
00:52:07,168 --> 00:52:08,001
"Ex-Star"?
738
00:52:08,084 --> 00:52:10,793
Und du, heimtückische Schlange…
739
00:52:12,626 --> 00:52:13,834
Nein.
740
00:52:13,918 --> 00:52:16,418
-Was machst du mit ihr?
-Ruhig, Maddie.
741
00:52:17,168 --> 00:52:19,168
-Nein.
-Es ist nur Betäubung.
742
00:52:19,918 --> 00:52:22,876
-Ich muss es sagen.
-Du kommst lebend mit.
743
00:52:23,501 --> 00:52:25,709
Ich bin häss…
744
00:52:26,626 --> 00:52:27,459
Ich bin…
745
00:52:28,793 --> 00:52:31,168
Spuck's schon aus, Pretty Boy!
746
00:52:31,251 --> 00:52:32,126
Nein.
747
00:52:32,209 --> 00:52:36,918
Ich bin hässlich. Du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön!
748
00:52:46,043 --> 00:52:46,918
Chazzie!
749
00:52:47,001 --> 00:52:49,251
Super, Dad! Du bist eine Legende!
750
00:52:59,834 --> 00:53:01,709
Seid ihr tasmanische Teufel?
751
00:53:02,501 --> 00:53:06,001
Ja. Das ist Luzifer, Beelzebub.
Und ich bin Dave.
752
00:53:06,084 --> 00:53:10,501
-Seid ihr nicht in Tasmanien?
-Urlaub. Aber wir helfen gern Hässlichen.
753
00:53:10,584 --> 00:53:13,834
Nein, ich bin berühmt für meine Schönheit.
754
00:53:13,918 --> 00:53:16,584
Und ich bin ein französischer Pudel.
755
00:53:16,668 --> 00:53:19,209
-Alles gut, Liebes?
-Ja. Danke, Dave.
756
00:53:19,293 --> 00:53:21,751
Zu einfach. Befreit die anderen.
757
00:53:27,584 --> 00:53:29,043
Meine Nüsse!
758
00:53:29,126 --> 00:53:33,084
Wirf mir ein Seil!
Ich werde von Raubtieren angegriffen!
759
00:53:33,168 --> 00:53:35,418
Kletter doch wie damals, als du…
760
00:53:35,501 --> 00:53:37,084
Wirf das blöde Seil!
761
00:53:38,876 --> 00:53:39,918
Zieh, Chazzie!
762
00:53:44,168 --> 00:53:46,459
-Danke, Luzifer.
-Das war irre.
763
00:53:46,543 --> 00:53:48,543
Ihr Tasmanier macht ernst.
764
00:53:48,626 --> 00:53:50,501
Zu einfach. Jungs, Abgang.
765
00:53:50,584 --> 00:53:53,459
Bevor sie Verstärkung holen.
766
00:53:54,043 --> 00:53:57,418
Danke, Pretty Boy.
Du hast mir das Leben gerettet.
767
00:53:57,501 --> 00:54:01,459
Nicht der Rede wert.
Also red nicht drüber. Und kein Umarmen.
768
00:54:01,543 --> 00:54:04,543
Das heißt, du hasst mich nicht mehr.
769
00:54:04,626 --> 00:54:08,126
Ich bin Steinbock. Ich hasse alle.
Können wir gehen?
770
00:54:08,209 --> 00:54:11,334
Sobald ich einen Privatjet finde,
bin ich weg.
771
00:54:19,168 --> 00:54:21,793
Dad, sie entkommen! Steh auf!
772
00:54:24,418 --> 00:54:29,959
Ich kann nicht. Ich brauche eine Pause.
Wo ist das Wasser?
773
00:54:30,043 --> 00:54:31,751
Schon alle. Trink das.
774
00:54:34,501 --> 00:54:36,293
-Was ist das?
-Mein Urin.
775
00:54:37,459 --> 00:54:40,168
Du hast mich auf die Idee gebracht.
776
00:54:40,251 --> 00:54:43,043
-Was?
-Du warst zehn Tage ohne Essen und Wasser.
777
00:54:43,126 --> 00:54:47,793
Du musstest im Dung liegen,
damit die Löwen dich nicht riechen.
778
00:54:47,876 --> 00:54:50,084
Ich habe nie Löwen verfolgt!
779
00:54:50,168 --> 00:54:54,251
Oder Nashörner oder Wölfe.
Nicht mal ein Paket online.
780
00:54:54,334 --> 00:54:57,001
-Aber du kommst aus dem Outback.
-Nein.
781
00:54:57,626 --> 00:55:01,084
Ich wuchs
über dem Dessousladen meiner Tante auf.
782
00:55:01,793 --> 00:55:03,293
In Tampa, Florida.
783
00:55:03,376 --> 00:55:06,043
Was ist mit deiner Stimme?
784
00:55:06,126 --> 00:55:10,418
Das ist meine Stimme. Meine echte Stimme.
785
00:55:10,501 --> 00:55:15,293
Als ich klein war,
hackten andere Kinder oft auf mir herum.
786
00:55:16,751 --> 00:55:21,834
Und dann sah ich im Fernsehen diesen
Australier mit einem Krokodil ringen.
787
00:55:21,918 --> 00:55:24,376
Und er klang so cool, weißt du?
788
00:55:24,459 --> 00:55:28,209
Heiliger Strohsack! Gefahr!
789
00:55:28,709 --> 00:55:30,543
Also machte ich ihn nach
790
00:55:30,626 --> 00:55:34,501
und war plötzlich
nicht mehr Charlie Huntington.
791
00:55:34,584 --> 00:55:37,084
Ich war Chaz Hunt, weißt du?
792
00:55:37,168 --> 00:55:39,834
Outback-Legende. Man respektierte mich.
793
00:55:39,918 --> 00:55:45,293
Ich ließ mir einen Schnurrbart wachsen,
zog hierher und erfand alles andere.
794
00:55:45,376 --> 00:55:46,709
Also wurde Mum…
795
00:55:46,793 --> 00:55:49,168
…nicht von einer Python gefressen.
796
00:55:49,251 --> 00:55:52,793
Sie lief mit einem Architekten
namens Bret davon.
797
00:55:53,418 --> 00:55:58,126
Und was du in deiner Show erzählst,
wie schlimm diese Tiere seien?
798
00:55:58,209 --> 00:56:00,084
Hast du das auch erfunden?
799
00:56:00,168 --> 00:56:02,418
Nein. Ich meinte jedes Wort ernst.
800
00:56:02,501 --> 00:56:07,209
Diese Viecher sind böse,
und ich bin froh, dass wir sie jagen.
801
00:56:07,293 --> 00:56:14,084
Jetzt kann ich die Lügen wiedergutmachen
und der Held sein, den du verdienst.
802
00:56:14,168 --> 00:56:17,584
Wir bringen das zu Ende,
egal, wie schwer es wird.
803
00:56:17,668 --> 00:56:22,251
Wir stellen uns den Gefahren.
Wir trinken den Urin des anderen.
804
00:56:22,334 --> 00:56:26,376
Vielleicht sollten wir nach Hause
und Videospiele spielen.
805
00:56:26,459 --> 00:56:28,709
Und wenn es eine Armee erfordert,
806
00:56:28,793 --> 00:56:34,043
ich werde diese Freaks fangen
und der Welt zeigen, wer ich wirklich bin:
807
00:56:34,126 --> 00:56:36,918
ein raubeiniger Halbaustralier!
808
00:56:38,251 --> 00:56:40,959
Ziehst du vorher eine Hose an?
809
00:56:48,334 --> 00:56:51,543
Über diese Höhlen
erreicht ihr das Outback.
810
00:56:51,626 --> 00:56:54,668
Dort hilft euch die Uglies Secret Society.
811
00:56:54,751 --> 00:56:58,126
Ich bin hässlich. Du bist hässlich.
812
00:57:02,626 --> 00:57:05,126
Ruhig, die trinken nur warmes Blut.
813
00:57:05,209 --> 00:57:06,209
Puh.
814
00:57:06,293 --> 00:57:09,376
Oh, tut mir leid, wie unangenehm.
815
00:57:10,418 --> 00:57:13,709
Vlad, bleib weg von seinem Hals.
Böse Fledermaus.
816
00:57:28,501 --> 00:57:32,001
Ihr müsst euch jetzt unter uns mischen.
817
00:57:32,084 --> 00:57:34,668
Ich tarne mich nicht als Mistkäfer.
818
00:57:34,751 --> 00:57:36,876
Wie kommst du darauf?
819
00:57:45,334 --> 00:57:48,376
Das klappt nicht. Ich sehe nicht aus wie…
820
00:57:49,668 --> 00:57:50,709
Jetzt schon.
821
00:57:54,334 --> 00:57:57,709
Heutzutage wollen die Kids
nur tödliche Tiere.
822
00:57:57,793 --> 00:58:02,459
Als wir der U.S.S. beitraten,
war man stolz, hässlich zu sein.
823
00:58:02,543 --> 00:58:06,459
Jetzt geht es nur um Beliebtheit.
Sie haben sogar ein Schnabeltier.
824
00:58:12,209 --> 00:58:15,668
Bin ich süß? Hässlich?
Bin ich eine Ente? Ein Biber?
825
00:58:15,751 --> 00:58:18,751
Ich kann nichts
von der Stange kaufen. Runter!
826
00:58:23,626 --> 00:58:25,168
Ich hasse diesen Job.
827
00:58:34,293 --> 00:58:35,501
Ich bin Chaz Hunt.
828
00:58:35,584 --> 00:58:39,709
Ich jage eine Schlange, einen Skorpion,
eine Spinne und eine Echse.
829
00:58:39,793 --> 00:58:40,709
Wer macht mit?
830
00:58:42,293 --> 00:58:43,584
Vielleicht nebenan.
831
00:58:45,709 --> 00:58:47,084
Ich bin Chaz Hunt.
832
00:58:47,168 --> 00:58:51,209
Ich jage eine Schlange, einen Skorpion,
eine Spinne und eine Echse.
833
00:58:51,293 --> 00:58:52,293
Wer macht mit?
834
00:58:55,168 --> 00:58:56,334
Ja!
835
00:59:24,584 --> 00:59:27,084
Ist das Universum nicht toll?
836
00:59:27,168 --> 00:59:30,793
Da fühl ich mich
ganz klein und unbedeutend.
837
00:59:31,334 --> 00:59:36,126
-Wir sind klein und unbedeutend.
-Ich frage mich, ob ich ein Gott bin.
838
00:59:36,709 --> 00:59:39,334
Sieht dieses Sternbild nicht aus wie ich?
839
00:59:41,834 --> 00:59:43,459
Ich vermisse Jackie.
840
00:59:46,209 --> 00:59:48,418
All das würde ihr gefallen.
841
00:59:55,459 --> 00:59:59,543
Maddie, singst du uns das Lied,
das deine Mum dir vorsang?
842
01:00:14,709 --> 01:00:17,334
Ruh dich gut aus
843
01:00:17,918 --> 01:00:19,626
Schlaf jetzt ein
844
01:00:20,334 --> 01:00:24,543
Kühl wird heute die Nacht sein
845
01:00:25,543 --> 01:00:30,501
Lass die Sorgen einfach gehen
846
01:00:30,584 --> 01:00:35,001
Und morgen können wir weitersehen
847
01:00:35,501 --> 01:00:40,334
Der helle Mond schwebt über diesem Tal
848
01:00:40,959 --> 01:00:45,876
Das Lied gibt dem Wind ein Signal
849
01:00:45,959 --> 01:00:50,918
Im Traum finden wir unser Glück
850
01:00:51,001 --> 01:00:56,209
Bei Sonnenaufgang kehrst du zurück
851
01:01:01,668 --> 01:01:07,793
Bei Sonnenaufgang kehrst du zurück
852
01:01:08,834 --> 01:01:09,959
Das ist schön.
853
01:01:11,709 --> 01:01:14,251
Du hast wenigstens was von deiner Mum.
854
01:01:15,001 --> 01:01:17,251
Du weißt nichts mehr von deiner?
855
01:01:17,334 --> 01:01:21,668
Nein. Sie wurde kurz nach meiner
Geburt von einem Auto angefahren.
856
01:01:22,918 --> 01:01:24,209
Das tut mir leid.
857
01:01:24,293 --> 01:01:25,334
Ja, mir auch.
858
01:01:26,584 --> 01:01:29,584
Aber ich hatte viele nette Betreuer.
859
01:01:29,668 --> 01:01:33,043
Selbst Chaz, der ein totaler Psycho ist,
860
01:01:33,126 --> 01:01:35,584
war irgendwie in Ordnung.
861
01:01:35,668 --> 01:01:37,959
Zu dir vielleicht, zu mir nicht.
862
01:01:38,543 --> 01:01:43,709
Na ja, nichts für ungut,
aber du bist extrem mörderisch.
863
01:01:43,793 --> 01:01:45,334
-Was?
-Ich mein ja nur.
864
01:01:46,084 --> 01:01:47,626
Du verstehst das nicht.
865
01:01:47,709 --> 01:01:51,334
Chaz war der Erste,
den ich nach dem Schlüpfen sah.
866
01:01:51,418 --> 01:01:55,293
Ich dachte, das bedeutet,
er kümmert sich um mich.
867
01:01:56,293 --> 01:01:59,584
Aber er sah in mir
nur ein Monster für seine Show.
868
01:02:03,959 --> 01:02:06,001
Aber das ist Vergangenheit.
869
01:02:06,084 --> 01:02:08,459
Auf uns wartet ein neues Leben,
870
01:02:09,168 --> 01:02:11,876
das wir nur aus Träumen kennen.
871
01:02:20,334 --> 01:02:22,918
Du bist wohl doch nicht so übel.
872
01:02:24,001 --> 01:02:25,376
Danke, PB.
873
01:02:25,459 --> 01:02:26,876
Du auch nicht.
874
01:02:28,251 --> 01:02:30,251
Freunden wir uns jetzt an?
875
01:02:31,126 --> 01:02:36,251
Wir machen zusammen einen Roadtrip.
Du siehst mich ohne Maniküre.
876
01:02:36,834 --> 01:02:38,834
Freundschaft wäre nun logisch.
877
01:02:44,334 --> 01:02:45,459
Schau.
878
01:02:45,959 --> 01:02:47,626
Schuppen-Schnuppen.
879
01:03:01,418 --> 01:03:03,751
Was macht ihr am Ziel als Erstes?
880
01:03:03,834 --> 01:03:06,084
Ich baue uns ein Clubhaus.
881
01:03:06,168 --> 01:03:08,043
Ich such mir eine Freundin.
882
01:03:08,126 --> 01:03:10,959
-Und du, PB?
-Ich weiß nicht recht.
883
01:03:11,043 --> 01:03:14,043
Ich stehe zum ersten Mal
nicht im Rampenlicht.
884
01:03:14,126 --> 01:03:16,293
Ich will echte Gespräche führen,
885
01:03:16,376 --> 01:03:18,418
Yoga machen, meditieren.
886
01:03:18,501 --> 01:03:23,793
Einfach nur die Oberflächlichkeit
von Ruhm und Schönheit loswerden…
887
01:03:46,376 --> 01:03:47,501
Schöne Wesen!
888
01:03:47,584 --> 01:03:50,376
Du willst wohl hingehen oder sprinten.
889
01:03:50,459 --> 01:03:52,834
Warte! PB!
890
01:03:54,168 --> 01:03:56,168
Vergisst du nicht etwas?
891
01:03:57,376 --> 01:03:58,834
Wie dumm von mir.
892
01:04:00,043 --> 01:04:01,751
Ich wusste, du würdest…
893
01:04:03,959 --> 01:04:05,043
Dein Ernst?
894
01:04:08,043 --> 01:04:10,001
Das war's also? Du gehst?
895
01:04:12,376 --> 01:04:14,626
Schön. Hau bloß ab.
896
01:04:16,876 --> 01:04:21,334
Mann, gut, dass er weg ist.
Er hat echt geklammert, was?
897
01:04:21,418 --> 01:04:22,376
Eher nicht.
898
01:04:22,459 --> 01:04:26,668
Er hat definitiv geklammert.
Er wird mich vermissen.
899
01:04:26,751 --> 01:04:29,918
Ich meine, er wird uns vermissen.
900
01:04:31,834 --> 01:04:34,251
Es ist ok, wenn du ihn vermisst.
901
01:04:34,834 --> 01:04:36,251
Machst du Witze?
902
01:04:36,334 --> 01:04:41,168
Er ist übrigens ein Beuteltier
und gar kein Bär. Lächerlich.
903
01:04:41,251 --> 01:04:43,376
Finden wir nun diese Berge.
904
01:04:45,793 --> 01:04:46,793
Fast da.
905
01:04:53,334 --> 01:04:54,751
Ich kann es fühlen.
906
01:04:55,334 --> 01:04:56,668
Ich kann es riechen.
907
01:04:56,751 --> 01:04:58,084
Es riecht nach
908
01:04:59,084 --> 01:04:59,959
Zuhause.
909
01:05:01,251 --> 01:05:05,084
Das sind die Berge,
von denen Jackie uns erzählt hat.
910
01:05:05,168 --> 01:05:06,918
Sie sind riesig.
911
01:05:07,001 --> 01:05:08,126
Und gebirgig.
912
01:05:08,209 --> 01:05:10,584
Und wie gebrannte Siena.
913
01:05:11,834 --> 01:05:16,084
Also los. Wer zuletzt da ist,
ist eine fiese, tödliche Kreatur!
914
01:05:17,668 --> 01:05:19,001
Ja!
915
01:05:19,084 --> 01:05:22,793
Wow! Fühlt den Sand.
Das ist echter Outback-Sand.
916
01:05:22,876 --> 01:05:25,793
-Die Steine sind nicht aus Plastik.
-Stilvoll.
917
01:05:36,126 --> 01:05:38,084
Da, ein Begrüßungskomitee.
918
01:05:49,918 --> 01:05:51,751
Die sehen aus wie wir.
919
01:06:24,334 --> 01:06:27,501
Die Paarungszeit
ist leider seit gestern vorbei.
920
01:06:32,001 --> 01:06:34,084
Wissen sie, dass wir Städter sind?
921
01:06:34,168 --> 01:06:38,001
Tolle Deko,
die Farben sind organisch und strukturell.
922
01:06:38,084 --> 01:06:38,918
Jetzt schon.
923
01:06:42,793 --> 01:06:46,251
Nigel, du hast
das Begrüßungskomitee vergrault.
924
01:06:50,001 --> 01:06:51,793
Das war nicht Nigel.
925
01:06:59,251 --> 01:07:00,501
In die Felsen!
926
01:07:06,043 --> 01:07:07,709
Frank! Nigel!
927
01:07:07,793 --> 01:07:08,751
Hierher!
928
01:07:09,293 --> 01:07:10,334
Wo ist Maddie?
929
01:07:12,918 --> 01:07:14,584
Verteilen wir uns.
930
01:07:15,126 --> 01:07:19,084
Ich will sie lebend,
also nur Betäubungspfeile.
931
01:07:21,418 --> 01:07:23,543
Nicht so schüchtern. Raus da.
932
01:07:25,918 --> 01:07:26,959
Maddie?
933
01:07:28,543 --> 01:07:29,376
Einfangen!
934
01:07:31,376 --> 01:07:32,501
Nein!
935
01:07:33,293 --> 01:07:34,168
Hab ich euch.
936
01:07:41,834 --> 01:07:43,001
Daddy!
937
01:07:55,251 --> 01:07:56,459
Du zitterst.
938
01:08:01,584 --> 01:08:02,543
Ich auch.
939
01:08:06,084 --> 01:08:08,126
Gut gemacht, Junge.
940
01:08:09,126 --> 01:08:10,626
Ein geborener Jäger.
941
01:08:15,793 --> 01:08:18,209
Diesmal rettet euch niemand.
942
01:08:18,293 --> 01:08:19,418
Fahren wir.
943
01:08:19,501 --> 01:08:20,459
Ja!
944
01:08:50,126 --> 01:08:52,459
Wenigstens haben wir es versucht.
945
01:09:01,459 --> 01:09:02,293
Nein!
946
01:09:03,459 --> 01:09:04,959
Nein, halt!
947
01:09:09,626 --> 01:09:10,793
Bring sie zurück!
948
01:09:27,334 --> 01:09:28,251
Helft mir!
949
01:09:28,334 --> 01:09:29,501
Bitte!
950
01:09:30,584 --> 01:09:32,543
Wir müssen ihnen folgen.
951
01:09:32,626 --> 01:09:35,918
Nein. Da draußen sieht es unheimlich aus.
952
01:09:36,001 --> 01:09:41,376
Aber ihr seid unsere Familien.
Euretwegen sind wir von weit hergekommen.
953
01:09:41,459 --> 01:09:44,876
Tut mir leid,
aber keiner von uns war je weg.
954
01:09:44,959 --> 01:09:46,876
Dann wird es aber Zeit!
955
01:09:46,959 --> 01:09:51,001
Und wenn ihr uns nicht helft,
machen wir aus euch Schuhe!
956
01:09:51,084 --> 01:09:54,751
-Pretty Boy?
-Keine schicken Schuhe. Ganz billige.
957
01:09:54,834 --> 01:09:58,793
Ja, dich mein ich, braune Schlange.
Lasst uns nicht im…
958
01:09:58,876 --> 01:10:01,543
Aber sie tun es. Ja, sie sind weg.
959
01:10:01,626 --> 01:10:03,418
Ich rede zu viel, oder?
960
01:10:03,501 --> 01:10:06,918
Warum bist du nicht
bei den anderen Koalas?
961
01:10:07,001 --> 01:10:09,668
Na ja, das hat nicht hingehauen.
962
01:10:09,751 --> 01:10:11,834
Es war nicht so wie erhofft.
963
01:10:11,918 --> 01:10:14,793
Sie ist meine Freundin,
frisst aber alle Nüsse.
964
01:10:14,876 --> 01:10:18,084
Das ist Fett, kein Fell.
Sie muss hier weg.
965
01:10:18,168 --> 01:10:21,501
Sind Koalas manchmal etwas oberflächlich?
966
01:10:22,418 --> 01:10:23,584
Ich bin da falsch.
967
01:10:23,668 --> 01:10:29,043
Eigentlich fühlt es sich so an,
als wäre ich nur bei euch richtig.
968
01:10:30,459 --> 01:10:31,584
Wirklich?
969
01:10:31,668 --> 01:10:33,626
Ja. So ein Heckmeck, was?
970
01:10:34,334 --> 01:10:39,043
Und kaum lass ich dich allein,
lässt du zu, dass man sie entführt.
971
01:10:39,126 --> 01:10:42,168
Ich hätte sie nie herbringen sollen.
972
01:10:45,709 --> 01:10:46,959
Was machen wir?
973
01:10:50,126 --> 01:10:51,918
Wir holen sie zurück.
974
01:10:52,668 --> 01:10:53,959
Wir ganz allein?
975
01:10:54,043 --> 01:10:57,043
Warum nicht? Wir sind immerhin die U.S.S.
976
01:10:57,126 --> 01:10:59,293
-Es?
-Nein, U.S.S.
977
01:10:59,376 --> 01:11:03,543
-Die Uglies Secret Society?
-Den Namen sollten wir ändern.
978
01:11:03,626 --> 01:11:06,668
Wie wäre Unique and Special Society?
979
01:11:07,251 --> 01:11:08,543
Das ist ess.
980
01:11:10,209 --> 01:11:11,709
PB!
981
01:11:12,293 --> 01:11:13,834
-Oh nein. Warte.
-So?
982
01:11:13,918 --> 01:11:14,793
Ok.
983
01:11:15,543 --> 01:11:17,334
-Wenn du…
-Wie ist das?
984
01:11:17,418 --> 01:11:19,251
Jetzt würgst du mich.
985
01:11:19,334 --> 01:11:20,168
Ok.
986
01:11:26,376 --> 01:11:28,668
Holen wir unsere Freunde zurück.
987
01:11:34,251 --> 01:11:36,293
Noch mal, wenn jemand fragt,
988
01:11:36,376 --> 01:11:40,501
wir sind Stunttiere in Mad Max
und wollen zur Maske.
989
01:11:50,376 --> 01:11:51,834
Das können wir nicht.
990
01:11:51,918 --> 01:11:54,126
Klar, wir leihen es ja nur.
991
01:11:54,209 --> 01:11:56,501
Außerdem lieben die mich.
992
01:11:56,584 --> 01:11:57,918
Hey, guck mal.
993
01:12:10,376 --> 01:12:12,543
{\an8}Ich breche das Glas durch.
994
01:12:12,626 --> 01:12:13,793
{\an8}Lies das, Frank.
995
01:12:13,876 --> 01:12:16,543
"Ssalg elbakaerbnu". Und?
996
01:12:33,209 --> 01:12:34,418
Was zum…
997
01:12:42,668 --> 01:12:45,168
-Maddie!
-Woher dieser coole Truck?
998
01:12:51,751 --> 01:12:53,959
Wir haben ihm das Fahren beigebracht.
999
01:12:59,709 --> 01:13:01,001
Beenden wir das.
1000
01:13:01,084 --> 01:13:03,418
-Wie komme ich zu ihnen?
-Versuch das.
1001
01:13:07,126 --> 01:13:08,251
Phil.
1002
01:13:14,043 --> 01:13:17,001
Ich zeig dir,
wie ein echter Held aussieht.
1003
01:13:17,084 --> 01:13:19,001
Du musst das nicht tun.
1004
01:13:24,043 --> 01:13:25,418
Schnappt sie!
1005
01:13:31,834 --> 01:13:34,751
-Was spielt sie?
-Schlangen und Leitern.
1006
01:13:54,418 --> 01:13:56,418
Holen wir euch aus dem Kasten.
1007
01:13:56,501 --> 01:13:59,543
-Er ist abgeschlossen.
-Wer fährt den Truck?
1008
01:14:02,626 --> 01:14:04,126
Sieht sicher aus.
1009
01:14:11,334 --> 01:14:15,001
-Ich brauch Chaz' Schlüssel.
-Maddie, es tut uns leid.
1010
01:14:15,084 --> 01:14:15,959
Wieso?
1011
01:14:16,043 --> 01:14:21,793
-Wir haben dich deiner Familie entrissen.
-Ihr habt mich zu meiner Familie geholt.
1012
01:14:22,543 --> 01:14:24,209
Ihr seid meine Familie.
1013
01:14:24,293 --> 01:14:27,043
-Ihr alle.
-Was habe ich verpasst?
1014
01:14:27,126 --> 01:14:29,043
-Ich liebe euch.
-Wie lieb.
1015
01:14:30,126 --> 01:14:32,501
Ich verlasse euch nie wieder.
1016
01:14:34,293 --> 01:14:35,209
Sie ist weg.
1017
01:14:37,668 --> 01:14:41,084
Tolle Rettung.
Ok, zurücktreten. Ich befreie uns.
1018
01:14:41,168 --> 01:14:43,668
Geht nicht, es ist ssalg elbakaerbnu.
1019
01:14:43,751 --> 01:14:45,918
Da, Nigel ist beige geworden.
1020
01:14:53,876 --> 01:14:55,876
Ich rutsche ab!
1021
01:14:56,709 --> 01:14:59,709
Die Haut an meinen Händen ist zu weich.
1022
01:14:59,793 --> 01:15:01,876
Man soll mich ausstopfen!
1023
01:15:08,959 --> 01:15:09,876
Danke, M.
1024
01:15:14,709 --> 01:15:16,584
-Kommt rüber!
-Springt auf!
1025
01:15:16,668 --> 01:15:18,001
-Los!
-Schnell!
1026
01:15:18,084 --> 01:15:19,626
-Cooles Gefährt.
-Da!
1027
01:15:20,626 --> 01:15:22,293
Wie wendet man damit?
1028
01:15:24,876 --> 01:15:25,751
Ihnen nach!
1029
01:15:32,209 --> 01:15:33,334
Er holt auf.
1030
01:15:33,418 --> 01:15:35,584
Jetzt ist Schluss mit lustig.
1031
01:15:41,251 --> 01:15:42,751
Das ist eine Bazooka!
1032
01:15:42,834 --> 01:15:46,709
Die war für deinen Geburtstag,
aber das ist ein Notfall.
1033
01:15:46,793 --> 01:15:48,168
Achtung!
1034
01:15:51,001 --> 01:15:54,543
-Dad, lass das!
-Ich mach das für dich, Chazzie!
1035
01:16:00,918 --> 01:16:01,751
Näher ran.
1036
01:16:02,876 --> 01:16:04,834
Näher ran.
1037
01:16:05,543 --> 01:16:07,084
Hab ich dich.
1038
01:16:08,543 --> 01:16:11,001
Hallo, Kumpel. Ein schöner Tag.
1039
01:16:11,584 --> 01:16:14,709
Kragenechsen, Skorpione,
Angriffsformation!
1040
01:16:18,709 --> 01:16:21,293
-Schaut!
-Sie haben's geschafft!
1041
01:16:25,209 --> 01:16:26,168
Ihr seid da.
1042
01:16:26,251 --> 01:16:28,793
So sind Familien. Wir helfen einander.
1043
01:16:28,876 --> 01:16:32,709
Ist eh besser,
als immer auf Felsen rumzuliegen.
1044
01:16:32,793 --> 01:16:35,209
Oh nein, Skylar. Was tun die hier?
1045
01:16:35,293 --> 01:16:38,334
Und sie so:
"Immerhin hab ich keine Läuse."
1046
01:16:38,418 --> 01:16:42,376
Und ich: "Klar!"
Halt. Das ist nicht Keishas Geburtstag.
1047
01:16:44,543 --> 01:16:49,709
Sie tut mir leid, sie war immer nett,
und dann haben wir uns… Das ist mies!
1048
01:16:49,793 --> 01:16:51,668
Ich war eher Modeberaterin.
1049
01:16:54,959 --> 01:16:57,126
Angriff! Vorwärts und hoch!
1050
01:17:14,959 --> 01:17:16,876
Das ist ein Tänzer.
1051
01:17:21,668 --> 01:17:24,543
Und der Kampf ist echt. Komm damit klar.
1052
01:17:31,001 --> 01:17:36,584
Dieser Mensch hat meinen Bruder entführt.
Ich erkenne die haarige Lippe.
1053
01:17:36,668 --> 01:17:38,793
Die Kacke ist am Dampfen.
1054
01:17:39,501 --> 01:17:41,626
Das ist für Duncan.
1055
01:17:42,459 --> 01:17:43,876
Legt euch ins Zeug!
1056
01:17:45,084 --> 01:17:47,543
Eins, zwei, drei!
1057
01:17:48,168 --> 01:17:49,459
-Hilfe.
-Oh oh.
1058
01:18:16,543 --> 01:18:17,376
Puh.
1059
01:18:17,459 --> 01:18:20,084
Wir sind sicher. Bis auf diese Klippe.
1060
01:18:22,626 --> 01:18:24,084
Die Bremsen!
1061
01:18:29,043 --> 01:18:30,709
-So untauglich.
-PB!
1062
01:18:30,793 --> 01:18:32,959
Jetzt respektiere ich Hamster.
1063
01:18:33,043 --> 01:18:34,626
-Runter!
-Geht nicht!
1064
01:18:34,709 --> 01:18:35,918
-Spring!
-Nein!
1065
01:18:36,834 --> 01:18:37,834
Spring!
1066
01:18:39,751 --> 01:18:41,001
Hab dich!
1067
01:18:54,793 --> 01:18:56,626
Chazzie! Du bist in Sicherheit.
1068
01:19:04,293 --> 01:19:05,168
Chazzie?
1069
01:19:08,876 --> 01:19:09,834
Daddy!
1070
01:19:09,918 --> 01:19:12,251
Halt dich fest. Ich komme.
1071
01:19:14,251 --> 01:19:15,793
Ok. Ich…
1072
01:19:20,418 --> 01:19:22,459
Schnell, klemm da was ein.
1073
01:19:33,001 --> 01:19:35,876
Stella!
1074
01:19:43,126 --> 01:19:45,418
Weg von meinem Sohn, du Monster!
1075
01:19:47,084 --> 01:19:49,834
Ich bin die tödlichste Schlange der Welt.
1076
01:19:49,918 --> 01:19:53,918
Ein Tropfen meines Giftes
kann 100 Männer töten.
1077
01:19:55,043 --> 01:19:57,501
Aber ich bin kein Monster.
1078
01:20:10,126 --> 01:20:11,001
Daddy!
1079
01:20:32,584 --> 01:20:35,293
Ich dachte, ich hätte dich verloren.
1080
01:20:35,376 --> 01:20:37,793
Schon gut, Dad. Wir schaffen es.
1081
01:20:41,209 --> 01:20:43,293
Wir haben ihn gerettet, M!
1082
01:20:45,584 --> 01:20:47,043
Hast du abgenommen?
1083
01:20:47,543 --> 01:20:49,293
M? M!
1084
01:20:50,376 --> 01:20:55,001
Sie ist leer!
Meine Freundin ist von innen geschmolzen!
1085
01:20:55,084 --> 01:20:57,876
PB, das ist nur meine alte Haut.
1086
01:20:57,959 --> 01:20:59,126
Ich bin hier.
1087
01:21:00,001 --> 01:21:01,043
Wow.
1088
01:21:01,126 --> 01:21:02,751
Sie macht das ständig.
1089
01:21:02,834 --> 01:21:04,751
Ja, ich find's eklig.
1090
01:21:04,834 --> 01:21:08,334
Maddie, du bist wunderschön.
1091
01:21:09,834 --> 01:21:11,168
Danke, PB.
1092
01:21:11,251 --> 01:21:14,876
Sie war immer schön.
Du hattest es nur nie bemerkt.
1093
01:21:17,668 --> 01:21:19,209
Du stichst ihm ins Auge.
1094
01:21:19,293 --> 01:21:22,001
-Ich bin in seinem Ohr.
-Du würgst mich.
1095
01:21:22,084 --> 01:21:25,209
-Ich habe ihn gebissen.
-Das war komisch.
1096
01:21:27,793 --> 01:21:31,209
-Tut mir leid.
-Schon gut. Es gibt so Wochen.
1097
01:21:47,334 --> 01:21:48,459
Danke.
1098
01:21:49,751 --> 01:21:51,126
Gern geschehen.
1099
01:22:04,001 --> 01:22:05,168
Was jetzt?
1100
01:22:05,251 --> 01:22:06,334
Ab nach Hause.
1101
01:22:06,418 --> 01:22:07,293
Wo ist das?
1102
01:22:08,834 --> 01:22:10,668
Fragen wir die doch.
1103
01:22:20,876 --> 01:22:22,376
Was ist mit Twiggy?
1104
01:22:22,459 --> 01:22:24,209
Weiß nicht. Durchgedreht.
1105
01:22:34,043 --> 01:22:36,126
Da sind Doug und Doreen!
1106
01:22:36,209 --> 01:22:39,084
Hey! Ihr habt es geschafft. Gut gemacht.
1107
01:22:39,668 --> 01:22:40,709
Ja!
1108
01:22:40,793 --> 01:22:42,501
-Wer ist das?
-Unsere Kinder.
1109
01:22:42,584 --> 01:22:43,584
Seit Dienstag?
1110
01:22:43,668 --> 01:22:45,918
Na ja, ihr kennt Doug.
1111
01:22:46,001 --> 01:22:49,293
-Braden, Haden, Jaden, Kylie…
-Sind die süß!
1112
01:22:49,376 --> 01:22:51,709
Was? Nein! Nicht auf mich!
1113
01:22:51,793 --> 01:22:54,834
-…Terry, Tiffany, Tammy, Chevy, Dwayne…
-Doug.
1114
01:22:54,918 --> 01:22:59,584
Die Leiterin der Uglies Secret Society
will dir persönlich gratulieren.
1115
01:22:59,668 --> 01:23:00,876
-Leiterin?
-Klar.
1116
01:23:00,959 --> 01:23:03,918
Wer hat wohl die Agenten entsendet?
1117
01:23:05,709 --> 01:23:07,584
Hallo, meine Babys.
1118
01:23:07,668 --> 01:23:08,959
Jackie!
1119
01:23:11,918 --> 01:23:14,334
Aber du wurdest weggebracht.
1120
01:23:14,418 --> 01:23:19,043
Also bitte, ich leite
ein internationales Rettungsteam.
1121
01:23:19,126 --> 01:23:22,543
Und von ihr hatte ich gute Fluchtideen.
1122
01:23:22,626 --> 01:23:25,209
Du hast also über uns gewacht?
1123
01:23:25,293 --> 01:23:27,668
Das tun Mütter eben, Liebes.
1124
01:23:28,501 --> 01:23:31,084
Diese Krötenrotze schadet meinem Fell.
1125
01:23:31,168 --> 01:23:34,168
Oder doch nicht? Kennt sich jemand aus?
1126
01:23:34,668 --> 01:23:36,751
Jetzt gehen wir nach Hause.
1127
01:23:41,251 --> 01:23:42,126
Geht weg!
1128
01:26:09,584 --> 01:26:12,209
Wir würdigen
die indigenen Völker Australiens
1129
01:26:12,293 --> 01:26:15,876
und ihre Bindung zum Land,
ihr Wissen und ihre Geschichten.
1130
01:26:15,959 --> 01:26:20,626
Wir zollen den traditionellen Eigentümern
und Verwaltern dieser Gebiete Respekt.
1131
01:31:46,584 --> 01:31:51,584
Untertitel von: Marek Weber