1 00:00:09,793 --> 00:00:14,001 NETFLIX PRÄSENTIERT 2 00:00:37,584 --> 00:00:43,168 Willkommen im Australischen Wildlife Park, der Heimat der süßesten Tiere der Welt. 3 00:00:46,751 --> 00:00:49,168 Wir sind da! Schau sie dir an! 4 00:00:50,043 --> 00:00:50,918 Wow. 5 00:00:52,293 --> 00:00:55,626 Mummy, kriege ich bitte so einen? 6 00:00:55,709 --> 00:00:59,293 Kaninchennasenbeutler-Babys! Darf ich eins mitnehmen? 7 00:00:59,376 --> 00:01:01,084 Mach ein Foto von uns! 8 00:01:01,918 --> 00:01:04,334 Oh mein Gott! Es ist Pretty Boy! 9 00:01:05,043 --> 00:01:06,459 Ja! Pretty Boy! 10 00:01:13,209 --> 00:01:16,501 Ok, lasst dem Kleinen Luft zum Atmen, ja? 11 00:01:16,584 --> 00:01:17,834 Er ist müde. 12 00:01:17,918 --> 00:01:20,043 Aber seine Webcam ist immer an, 13 00:01:20,126 --> 00:01:22,209 nutzt dazu die Pretty Boy App. 14 00:01:22,293 --> 00:01:23,293 Ja! 15 00:01:23,876 --> 00:01:25,293 Wir lieben dich! 16 00:01:25,376 --> 00:01:29,418 -Tschüs, Pretty Boy! -Ich will die hässlichen Tiere sehen. 17 00:01:30,084 --> 00:01:33,584 Dolores, komm zurück! Diese Tiere sind gefährlich. 18 00:01:33,668 --> 00:01:36,876 Ich habe keine Angst vor stinkenden, hässlichen… 19 00:01:36,959 --> 00:01:38,543 HAUS DER GEFAHREN 20 00:02:08,209 --> 00:02:11,834 Was ist los? Hat Jackie wieder ein Kind erschreckt? 21 00:02:14,043 --> 00:02:14,876 Ja. 22 00:02:16,126 --> 00:02:20,043 Sie spielt sich so auf. Die Show läuft noch nicht mal. 23 00:02:20,126 --> 00:02:24,501 -Sie hat doch niemanden gebissen? -Nein, nur ein Kind erschreckt. 24 00:02:24,584 --> 00:02:29,168 Hat wohl noch nie ein Krokodil gesehen. Warte, bis sie Maddie sehen. 25 00:02:30,001 --> 00:02:31,251 Showtime, Leute. 26 00:02:31,334 --> 00:02:34,543 Statt dieses Horns wäre eine Panflöte besser. 27 00:02:34,626 --> 00:02:37,709 Die passt kaum zu einem tödlichen Skorpion. 28 00:02:38,459 --> 00:02:39,876 Ich hasse Showtime. 29 00:02:39,959 --> 00:02:42,293 Sagen wir Maddie, wie es draußen ist? 30 00:02:42,376 --> 00:02:46,209 Die Arme soll schlafen. Sie erfährt es früh genug. 31 00:02:55,168 --> 00:02:59,168 -Nicht die Zange! -Sie könnten sie wenigstens erwärmen. 32 00:02:59,251 --> 00:03:01,251 So, Leute, an die Scheibe. 33 00:03:05,959 --> 00:03:07,959 Aufhören, ich bin kitzlig! 34 00:03:08,043 --> 00:03:11,251 Vorsicht mit den Dornen. Das ist Weichgewebe. 35 00:03:12,293 --> 00:03:13,793 Viel Glück, Maddie. 36 00:03:24,334 --> 00:03:25,543 Tag, Süße. 37 00:03:34,043 --> 00:03:35,293 Hi, Chaz. 38 00:03:38,251 --> 00:03:39,626 Wie geht's dir? 39 00:03:40,834 --> 00:03:42,543 Bereit fürs Publikum? 40 00:03:42,626 --> 00:03:43,501 Ja. 41 00:03:44,001 --> 00:03:48,709 Ich weiß, du verstehst mich nicht, aber ich werde dich stolz machen. 42 00:03:49,209 --> 00:03:53,334 Das nennst du ein Lächeln? Wo sind deine tollen Fangzähne? 43 00:03:56,918 --> 00:04:00,376 Maddie, die Leute werden ausflippen. 44 00:04:00,459 --> 00:04:03,959 Zeigen wir also der Welt, wie schön du bist. 45 00:04:05,126 --> 00:04:08,126 Sie sind furchtbar. Sie sind abstoßend. 46 00:04:08,209 --> 00:04:11,043 Die tödlichsten Kreaturen der Welt. 47 00:04:11,126 --> 00:04:12,876 Aber keine Angst. 48 00:04:12,959 --> 00:04:17,043 Denn sie werden vom mutigsten Helden der Welt bewacht. 49 00:04:17,126 --> 00:04:22,126 Er ist der Stolz Australiens, das Wunder aus Down Under. 50 00:04:22,209 --> 00:04:25,584 Er ist mein Dad, Chaz Hunt. 51 00:04:39,876 --> 00:04:41,084 Danke, Chazzie. 52 00:04:41,168 --> 00:04:46,168 Ich weiß nicht, ob ich ein Held bin, aber in einem hat er recht: 53 00:04:46,251 --> 00:04:48,501 Diese Tiere sind tödlich. 54 00:04:48,584 --> 00:04:49,793 Tritt zurück, 55 00:04:49,876 --> 00:04:54,584 denn es ist Zeit für Jackie, das Salzwasserkrokodil! 56 00:04:55,418 --> 00:04:58,126 Dieses Biest könnte euch verschlingen. 57 00:04:58,209 --> 00:04:59,418 Aber ich pass auf! 58 00:05:02,626 --> 00:05:04,709 Komm, du hässliches Monster! 59 00:05:04,793 --> 00:05:06,001 Komm. Langsam! 60 00:05:06,084 --> 00:05:07,043 Papa! 61 00:05:07,126 --> 00:05:08,668 Ich übernehme jetzt. 62 00:05:12,543 --> 00:05:14,584 Ganz ruhig. Donnerwetter! 63 00:05:14,668 --> 00:05:18,293 Ein tasmanischer Tiger ist dagegen ein Klacks. 64 00:05:18,376 --> 00:05:23,001 Nicht nur große Viecher sind gefährlich. Chazzie, die Krabbeltiere. 65 00:05:23,084 --> 00:05:24,126 Hier, Dad! 66 00:05:24,959 --> 00:05:28,584 Dies ist eines der tödlichsten Tiere Australiens. 67 00:05:29,209 --> 00:05:32,126 Und es ist so groß wie meine Hand. 68 00:05:32,209 --> 00:05:34,293 Stich. Autsch. 69 00:05:35,876 --> 00:05:38,834 Nicht Furcht einflößend genug? Wie wäre es 70 00:05:38,918 --> 00:05:41,584 mit einer giftigen Trichternetzspinne? 71 00:05:42,334 --> 00:05:43,584 Er ist rattig, 72 00:05:43,668 --> 00:05:48,084 weil gerade Paarungszeit ist und er allein in Gefangenschaft lebt. 73 00:05:48,168 --> 00:05:49,959 Und das erzählt er ihnen. 74 00:05:50,043 --> 00:05:51,918 Du bist zurzeit angespannt. 75 00:05:52,001 --> 00:05:54,834 Was ist das widerliche Ding unter meinem Hut? 76 00:05:55,501 --> 00:05:56,334 Dein Gesicht? 77 00:05:56,418 --> 00:05:58,209 Ein Dornteufel! 78 00:05:59,709 --> 00:06:05,584 Aber die bei weitem tödlichste Kreatur auf diesem Planeten ist der Taipan. 79 00:06:05,668 --> 00:06:10,084 Kein anderes Tier ist tödlicher oder giftiger. 80 00:06:10,168 --> 00:06:12,168 Bleibt zurück, Leute. 81 00:06:12,251 --> 00:06:15,126 Ich trainiere sie, seit sie geschlüpft ist. 82 00:06:15,209 --> 00:06:17,001 Hoffentlich lieben sie mich. 83 00:06:17,084 --> 00:06:21,168 Nein, nicht zu viel erwarten. Sie sollen mich nur mögen. 84 00:06:21,251 --> 00:06:24,459 Und daraus könnte Liebe werden. Mögen wäre toll. 85 00:06:24,543 --> 00:06:26,959 -Hals- und Beinbruch! -Sie hat keine Beine. 86 00:06:27,043 --> 00:06:30,751 -Sie kann eins von mir leihen. -Und hier kommt… 87 00:06:31,793 --> 00:06:33,584 Medusa! 88 00:06:36,584 --> 00:06:37,584 Die Sonne! 89 00:06:39,834 --> 00:06:42,126 Na so was. Danke. 90 00:06:42,626 --> 00:06:45,418 Es ist so toll, euch kennenzulernen. 91 00:06:45,501 --> 00:06:48,126 Ich habe noch nie die Sonne gesehen. 92 00:06:48,209 --> 00:06:50,709 Zeig jetzt dein schönes Lächeln. 93 00:06:56,168 --> 00:07:00,376 Habe ich euch nicht gewarnt? Sie ist ein kaltblütiger Killer. 94 00:07:00,459 --> 00:07:01,293 Wie bitte? 95 00:07:02,334 --> 00:07:04,126 Diese grässlichen Fangzähne! 96 00:07:04,209 --> 00:07:06,459 "Grässlich"? Aber du sagtest… 97 00:07:06,543 --> 00:07:09,418 Dieses fiese Zischen kündigt einen Angriff an. 98 00:07:09,501 --> 00:07:10,459 Seht her! 99 00:07:11,418 --> 00:07:15,251 Nur ein Tropfen ihres Gifts tötet 100 Menschen 100 00:07:15,334 --> 00:07:17,293 in weniger als 10 Sekunden. 101 00:07:19,334 --> 00:07:21,459 Nehmen Sie das Monster weg! 102 00:07:22,834 --> 00:07:23,834 "Monster"? 103 00:07:24,543 --> 00:07:26,293 Ok, zurück in die Kiste! 104 00:07:26,376 --> 00:07:28,626 Rein da, du hässliches Monster. 105 00:07:28,709 --> 00:07:29,918 Guter Spruch. 106 00:07:30,501 --> 00:07:33,376 Aber ich bin doch kein Monster, oder? 107 00:07:37,459 --> 00:07:39,376 Der Park schließt jetzt. 108 00:07:39,459 --> 00:07:44,543 Aber über die Pretty Boy App seht ihr, wie unser Koala schlafen geht. 109 00:07:44,626 --> 00:07:47,459 Gute Nacht, Kleiner. Schlaf gut. 110 00:08:00,501 --> 00:08:02,084 Bon nuit, Pretty Boy. 111 00:08:08,834 --> 00:08:12,251 Mission Control stellt euch zu Pretty Boy durch. 112 00:08:28,709 --> 00:08:30,126 Alles ok, Maddie? 113 00:08:31,334 --> 00:08:33,584 Rein da, du verrücktes Krokodil. 114 00:08:38,001 --> 00:08:40,668 Pass auf. Die denken, du machst ernst. 115 00:08:41,293 --> 00:08:44,501 Sie lieben es. Außerdem hält es mich jung. 116 00:08:44,584 --> 00:08:46,959 Und wie geht es meinen Babys heute? 117 00:08:47,543 --> 00:08:52,251 Maddie, ich hätte fast vergessen, dass heute deine erste Show war. 118 00:08:52,334 --> 00:08:53,376 Wie war's? 119 00:08:56,543 --> 00:08:57,959 So schlimm, ja? 120 00:08:58,043 --> 00:09:00,168 Oh, Schnucki. 121 00:09:00,251 --> 00:09:04,543 Sieh mich an. Los. Zeig Tante Jackie dein hübsches Gesicht. 122 00:09:05,584 --> 00:09:08,709 Ich bin nicht hübsch. Ich bin ein Monster. 123 00:09:09,459 --> 00:09:13,959 -Weil ein paar Menschen geschrien haben? -Sie hatten Angst. 124 00:09:14,043 --> 00:09:18,751 -Ich habe sie zum Weinen gebracht. -Und? Spiel damit, wie ich. 125 00:09:18,834 --> 00:09:22,001 {\an8}So sind wir nicht. Frank, wer bist du? 126 00:09:22,084 --> 00:09:25,084 {\an8}Australische Trichterspinne, Hadronyche Cerberea. 127 00:09:25,168 --> 00:09:27,959 Nicht das Schild an deinem Käfig. 128 00:09:28,043 --> 00:09:31,043 In deinem Herzen. Was ist deine Leidenschaft? 129 00:09:32,334 --> 00:09:33,709 Ausdruckstanz. 130 00:09:35,418 --> 00:09:37,626 Was ist daran so lustig, Zoe? 131 00:09:37,709 --> 00:09:40,126 Zum Tanzen braucht man einen Partner. 132 00:09:40,209 --> 00:09:44,209 Es ist nicht Franks Schuld, dass er zur Paarungszeit kein Date hat. 133 00:09:44,293 --> 00:09:47,126 Könnt ihr aufhören, darüber zu reden? 134 00:09:47,209 --> 00:09:49,834 Ich bin freiwillig Single. 135 00:09:49,918 --> 00:09:53,709 Und Nigel will nur, dass alles schön ist. 136 00:09:53,793 --> 00:09:55,793 Ich habe Angst vor Beige. 137 00:09:55,876 --> 00:10:00,584 Und Zoe ist so klug. Sie tüftelt immer an Fluchtmöglichkeiten. 138 00:10:07,293 --> 00:10:09,793 Und was dich angeht, du kannst… 139 00:10:09,876 --> 00:10:13,459 -100 Menschen in 10 Sekunden töten. -Ernsthaft? 140 00:10:13,543 --> 00:10:16,001 Ich lobe nur ihre Effizienz. 141 00:10:16,084 --> 00:10:17,293 Lass es, Frank. 142 00:10:17,376 --> 00:10:19,834 Du kannst sein, was du willst. 143 00:10:19,918 --> 00:10:23,334 Wen juckt es, was ein paar dumme Menschen denken? 144 00:10:23,418 --> 00:10:27,751 Aber Chaz sagte, sie würden mich lieben, ich sei was Besonderes. 145 00:10:27,834 --> 00:10:29,709 Du bist was Besonderes. 146 00:10:30,293 --> 00:10:32,209 Nein, nicht so. 147 00:10:32,793 --> 00:10:33,834 Nicht wie er. 148 00:10:42,751 --> 00:10:44,459 -Eklig. -Ich hasse ihn. 149 00:10:44,543 --> 00:10:46,501 Kuscheln wäre schön. 150 00:10:46,584 --> 00:10:47,876 Ich meine, buh. 151 00:10:47,959 --> 00:10:52,043 Die Leute stellen sich stundenlang an, um ihn zu umarmen. 152 00:10:52,126 --> 00:10:54,126 Mich will niemand umarmen. 153 00:10:54,209 --> 00:10:56,709 Dann drohe mit deinem Blutdurst. 154 00:10:56,793 --> 00:10:58,584 -Frank! -Nur eine Idee. 155 00:10:59,084 --> 00:11:02,918 Ihr braucht eine aufmunternde Gutenachtgeschichte. 156 00:11:03,793 --> 00:11:10,043 Ihr Kinder wurdet als Babys hergebracht, darum wisst ihr nichts mehr vom Outback. 157 00:11:10,126 --> 00:11:15,876 Ich weiß noch was, aber nicht viel. Nur ein Lied, das meine Mum sang. 158 00:11:15,959 --> 00:11:17,501 Sing es uns doch vor. 159 00:11:17,584 --> 00:11:19,334 Frank kann dazu tanzen. 160 00:11:21,918 --> 00:11:23,168 Frank braucht Hilfe. 161 00:11:23,876 --> 00:11:27,876 Ich weiß, es ist ein Zweig. Aber sagt das meinem Herzen. 162 00:11:27,959 --> 00:11:30,251 Ruh dich gut aus 163 00:11:30,334 --> 00:11:33,459 Schlaf jetzt ein 164 00:11:33,543 --> 00:11:39,084 Kühl wird heute die Nacht sein 165 00:11:39,793 --> 00:11:45,043 Lass die Sorgen einfach gehen 166 00:11:45,126 --> 00:11:51,251 Und morgen können wir weitersehen 167 00:11:52,709 --> 00:11:54,918 Das ist wunderschön, Süße. 168 00:11:55,001 --> 00:11:57,459 Deine Mum liebte dich sicher sehr. 169 00:11:57,543 --> 00:12:01,168 -Hätte ich sie nur gekannt. -Ich habe sie nie getroffen. 170 00:12:01,251 --> 00:12:05,168 Aber bevor ich herkam, besuchte ich viele Orte im Outback. 171 00:12:05,251 --> 00:12:08,251 -Wo war's am besten? -Schwere Frage. 172 00:12:08,334 --> 00:12:10,001 Sie sagt es jede Nacht. 173 00:12:10,084 --> 00:12:15,084 Mein Lieblingsort sind wohl die Berge, in denen ich aufgewachsen bin. 174 00:12:15,168 --> 00:12:18,126 -Ich wusste es! -Das sagt sie immer. 175 00:12:18,209 --> 00:12:23,501 Es sind die schönsten Berge der Welt. Himmelhoch. 176 00:12:24,209 --> 00:12:26,543 -Welche Farbe? -Rot wie Buschbeeren. 177 00:12:26,626 --> 00:12:30,376 Nur bei Sonnenuntergang nehmen sie die Farbe des Outbacks an. 178 00:12:30,459 --> 00:12:32,501 -Gebrannte Siena. -Richtig! 179 00:12:32,584 --> 00:12:35,376 Und da kommt ihr alle her. 180 00:12:36,043 --> 00:12:38,043 Und ich weiß, eines Tages 181 00:12:38,126 --> 00:12:42,834 findet ihr in diese Berge zurück und trefft eure Familien. 182 00:12:42,918 --> 00:12:46,251 Geht jetzt schlafen, meine Babys. 183 00:12:49,459 --> 00:12:52,168 Die erste Show ist immer die schwerste. 184 00:12:52,751 --> 00:12:55,376 Es wird leichter, versprochen. 185 00:12:58,709 --> 00:13:00,626 Aufwachen! 186 00:13:03,751 --> 00:13:05,876 Aufwachen! 187 00:13:07,793 --> 00:13:09,876 Wach auf, Schlange! 188 00:13:22,043 --> 00:13:23,626 Da ist Pretty Boy! 189 00:13:23,709 --> 00:13:26,543 Mum, Koalas! Du hast mir einen versprochen! 190 00:13:26,626 --> 00:13:29,459 Schaut, da ist Pretty Boy! 191 00:13:30,501 --> 00:13:31,668 Bäh! 192 00:13:45,084 --> 00:13:46,043 In die Kiste! 193 00:13:48,376 --> 00:13:50,376 Halt still, fieses Krokodil! 194 00:13:53,626 --> 00:13:54,543 Stich! Autsch! 195 00:13:56,918 --> 00:13:58,126 In die Kiste! 196 00:14:10,459 --> 00:14:12,834 Hilfe! Ein Kind im Krokodilbecken! 197 00:14:18,376 --> 00:14:19,668 Krokodil greift an! 198 00:14:19,751 --> 00:14:21,001 -Daddy! -Chazzie! 199 00:14:21,084 --> 00:14:22,168 Jackie! 200 00:14:23,293 --> 00:14:24,168 Helft mir! 201 00:14:27,334 --> 00:14:30,418 -Sie wird mich fressen! -Nein! Ich will helfen. 202 00:14:30,501 --> 00:14:31,501 Daddy! 203 00:14:31,584 --> 00:14:32,668 Oh nein! 204 00:14:34,043 --> 00:14:34,959 Sie greift an! 205 00:14:37,251 --> 00:14:39,293 Haltet das Monster auf! 206 00:14:42,334 --> 00:14:44,418 Ruhig, dein Dad ist unterwegs. 207 00:14:51,584 --> 00:14:54,084 Was ist los? Ich hasse Sirenen. 208 00:14:54,168 --> 00:14:56,876 -Der Park brennt. -Oder Pretty Boy ist tot. 209 00:14:56,959 --> 00:15:00,084 Nein, für seine Beerdigung ist ein Chor geplant. 210 00:15:00,168 --> 00:15:04,543 Sie dachten, Jackie greift Chaz' Sohn an. Sie wollte helfen. 211 00:15:04,626 --> 00:15:09,584 Legt ihr einen Maulkorb an! Sie wehrt sich. Runter, Mädchen! 212 00:15:10,168 --> 00:15:11,668 Lasst sie in Ruhe! 213 00:15:13,043 --> 00:15:15,751 Sie wollte nur helfen! Jackie! 214 00:15:15,834 --> 00:15:18,168 -Maddie. -Ich muss hier raus. 215 00:15:19,251 --> 00:15:20,876 -Lasst mich raus! -Maddie! 216 00:15:24,209 --> 00:15:26,001 Ich seh mir das an. 217 00:15:40,168 --> 00:15:43,459 ABTEILUNG FÜR DIE BESEITIGUNG TÖDLICHER TIERE 218 00:15:46,418 --> 00:15:47,876 Oh, Jackie. 219 00:16:24,834 --> 00:16:25,751 Nein. 220 00:16:43,584 --> 00:16:47,709 Es war nicht meine Schuld, Dad! Ich wollte nur wie du sein. 221 00:16:47,793 --> 00:16:51,334 -Ich bin nicht sauer auf dich. -Bist du nicht? 222 00:16:51,418 --> 00:16:54,418 Es ist nie leicht, so einen Abtransport zu sehen. 223 00:16:54,501 --> 00:16:56,418 Das Krokodil forderte es heraus. 224 00:16:56,501 --> 00:17:00,001 Diese Tiere sind Killer, mein Sohn. Vergiss das nie. 225 00:17:00,084 --> 00:17:02,293 Ich bin so stolz auf dich. 226 00:17:02,376 --> 00:17:07,251 Nicht jedes Kind kann einer Tötungsmaschine unversehrt entkommen. 227 00:17:07,334 --> 00:17:09,709 -Das erfordert Mut. -Danke, Dad. 228 00:17:09,793 --> 00:17:12,334 Und jetzt eine Gutenachtgeschichte. 229 00:17:12,418 --> 00:17:14,834 Wo waren wir? Kapitel vier. 230 00:17:15,418 --> 00:17:19,084 "Wie ich gegen eine Python kämpfte und deine Mutter verlor." 231 00:17:19,168 --> 00:17:23,001 "Der Sumpf roch nach Tod, als unsere Flitterwochen begannen. 232 00:17:23,084 --> 00:17:24,959 Ich paddelte flussaufwärts…" 233 00:18:00,543 --> 00:18:02,501 Wer erzählt uns jetzt was? 234 00:18:04,084 --> 00:18:05,043 Maddie? 235 00:18:05,126 --> 00:18:07,043 Erzähl uns von den Bergen. 236 00:18:13,084 --> 00:18:14,251 Nein. 237 00:18:14,334 --> 00:18:15,293 Warum nicht? 238 00:18:15,376 --> 00:18:18,126 Ich will nicht nur über sie reden. 239 00:18:18,793 --> 00:18:22,834 Ich sage, wir gehen raus und sehen sie uns selbst an. 240 00:18:22,918 --> 00:18:24,793 -Was? -Wir brechen heute aus. 241 00:18:25,501 --> 00:18:26,376 Spinnst du? 242 00:18:26,459 --> 00:18:32,251 Diese Berge sind im Outback. Das sind 500… 1500… 9 Kilometer. 243 00:18:32,334 --> 00:18:35,376 Ich kann meinen Glaskasten nicht verlassen. 244 00:18:35,459 --> 00:18:37,376 Atmen, Nigel. Atmen. 245 00:18:40,251 --> 00:18:42,793 -Wir sind nur noch drei. -Hört zu. 246 00:18:42,876 --> 00:18:46,293 Wir haben Angst, aber wollt ihr wie Jackie enden? 247 00:18:46,376 --> 00:18:49,709 Euer Leben lang zur Schau gestellt werden? 248 00:18:49,793 --> 00:18:53,376 Denn hier sind wir nur Monster. 249 00:18:57,084 --> 00:19:02,834 Aber da draußen sind wir jemandes Kinder, jemandes Brüder, Schwestern… 250 00:19:04,793 --> 00:19:05,793 Familie. 251 00:19:09,501 --> 00:19:11,959 -Da draußen können wir… -Tänzer sein? 252 00:19:12,751 --> 00:19:14,084 …wir selbst sein. 253 00:19:16,584 --> 00:19:19,584 Zoe, geh raus und mach unsere Kästen auf. 254 00:19:19,668 --> 00:19:23,084 Heute Nacht gehen wir zurück ins Outback. 255 00:20:05,501 --> 00:20:07,793 BOTANISCHER GARTEN 256 00:20:22,293 --> 00:20:23,584 Wir schaffen es. 257 00:20:23,668 --> 00:20:27,418 Sag das nicht. Immer, wenn jemand das sagt, passiert… 258 00:20:27,501 --> 00:20:28,876 Wer macht das? 259 00:20:28,959 --> 00:20:29,959 Schaut. 260 00:20:31,376 --> 00:20:32,709 Pretty Boy? 261 00:20:34,084 --> 00:20:36,418 -Könntest du das lassen? -Was? 262 00:20:36,501 --> 00:20:39,209 Wir fliehen. Jemand könnte das hören. 263 00:20:39,293 --> 00:20:41,168 Das wusste ich nicht. 264 00:20:41,251 --> 00:20:42,334 Schon gut. Nur… 265 00:20:42,418 --> 00:20:45,834 -Ich soll also damit aufhören? -Ja! Hör auf! 266 00:20:45,918 --> 00:20:48,751 Tut mir leid! Ich kann euch nicht hören! 267 00:20:48,834 --> 00:20:51,043 -Sie werden uns sehen! -Bitte. 268 00:20:51,126 --> 00:20:54,334 Wir wollen im Outback unsere Familien suchen. 269 00:20:56,543 --> 00:21:00,001 Wow. Das ist so inspirierend. 270 00:21:00,084 --> 00:21:03,251 Familien sind auch mir sehr wichtig. 271 00:21:04,668 --> 00:21:07,751 Als Schlange kommst du keine fünf Meter weit. 272 00:21:07,834 --> 00:21:11,251 Und welche Familie will hässliche Viecher wie euch? 273 00:21:11,959 --> 00:21:13,251 Du bist so gemein. 274 00:21:13,334 --> 00:21:14,834 Aber so niedlich. 275 00:21:14,918 --> 00:21:19,043 Stimmt. Ich sollte so machen. Hier drüben, Herr Polizist! 276 00:21:19,126 --> 00:21:24,168 Ein paar Tiere wollen mich töten! Ich bin in Not. Koala in Not! 277 00:21:24,251 --> 00:21:25,501 Schnappt ihn! 278 00:21:25,584 --> 00:21:28,376 Schlangen können nicht klettern. 279 00:21:29,584 --> 00:21:31,668 -Sie können es! -Sei still! 280 00:21:31,751 --> 00:21:34,459 Weg mit dir. Lass mich gehen. Hilfe! 281 00:21:34,543 --> 00:21:36,001 Bitte sei still. 282 00:21:36,084 --> 00:21:39,418 Ich darf nicht sterben! Ich bin noch keine 27! Hil… 283 00:22:00,751 --> 00:22:04,459 Oh nein, ich habe einen Promi ermordet. 284 00:22:04,543 --> 00:22:07,209 Nein, dein Gift betäubt nur, Nigel. 285 00:22:07,293 --> 00:22:09,751 Er wird gleich aufwachen. 286 00:22:09,834 --> 00:22:13,709 Wir müssen ihn da rausholen. Eins, zwei, drei! 287 00:22:18,793 --> 00:22:20,501 Wir sind frei! 288 00:22:20,584 --> 00:22:23,834 Ich fühle mich so befreit, so männlich. 289 00:22:23,918 --> 00:22:26,834 Aber wir sind noch nicht sicher. Schnell. 290 00:22:34,668 --> 00:22:36,459 -Schaut mal da. -Wow. 291 00:22:36,543 --> 00:22:38,293 Das sind Jackies Berge. 292 00:22:38,376 --> 00:22:40,418 -Wir haben's geschafft! -Ja! 293 00:22:42,584 --> 00:22:44,751 Ich glaube, das ist die Stadt. 294 00:22:47,001 --> 00:22:48,876 Stimmt, das ist logischer. 295 00:22:48,959 --> 00:22:51,876 Es wäre zu einfach. Aber wir sind unterwegs. 296 00:22:51,959 --> 00:22:54,876 Und irgendwo jenseits dieser Lichter 297 00:22:55,376 --> 00:22:56,793 ist das Outback. 298 00:22:57,709 --> 00:23:01,459 Leider ist zwischen uns und den Lichtern viel Wasser, 299 00:23:01,543 --> 00:23:04,168 und keiner von uns kann schwimmen. 300 00:23:04,251 --> 00:23:05,459 Was hat Frank? 301 00:23:06,793 --> 00:23:09,043 -Frank, was tust du? -Weiß nicht. 302 00:23:09,126 --> 00:23:14,084 Hier in der Wildnis hat mich anscheinend irgendein Instinkt im Griff. 303 00:23:14,168 --> 00:23:17,626 -Du meinst… -Oh, ich glaube, es ist ein Balztanz. 304 00:23:25,501 --> 00:23:28,584 Wenn er nicht aufhört, nehm ich den Bus. 305 00:23:28,668 --> 00:23:30,001 Es gibt einen Bus? 306 00:23:32,251 --> 00:23:36,334 Leute, denkt nach. Wir müssen über den Hafen kommen. 307 00:23:36,834 --> 00:23:39,793 -Eine nette Schildkröte? -Oder ein Floß. 308 00:23:39,876 --> 00:23:42,709 Das wollte ich sagen. Was ist ein Floß? 309 00:23:42,793 --> 00:23:46,334 Irgendwas aus Holz. Was ist mit Satans Teddybär? 310 00:23:46,418 --> 00:23:49,293 Er muss mit, sonst schlägt er wieder Alarm. 311 00:23:49,376 --> 00:23:52,918 -Wir lassen ihn in der Stadt frei. -Will Kuscheldecke. 312 00:23:53,959 --> 00:23:56,959 Er ist so pelzig und heiß. Komm schon. 313 00:24:03,126 --> 00:24:06,376 Ein Floß ohne Löcher konntest du nicht finden? 314 00:24:06,459 --> 00:24:07,793 Du sagtest "aus Holz". 315 00:24:07,876 --> 00:24:11,918 Leute, streitet nicht. Immerhin sind wir auf dem Weg. 316 00:24:12,001 --> 00:24:16,293 Schaut nach oben. Ich habe noch nie den Nachthimmel gesehen. 317 00:24:17,584 --> 00:24:21,959 -Was sind das für Punkte? -Ich glaube, die heißen Schuppen. 318 00:24:22,043 --> 00:24:23,209 -Schuppen? -Ja. 319 00:24:23,293 --> 00:24:26,793 Sie fallen von Menschen, die sich am Kopf kratzen. 320 00:24:26,876 --> 00:24:29,418 Dann steigen sie zum Himmel auf. 321 00:24:29,501 --> 00:24:32,418 Wow. Schuppen. 322 00:24:33,418 --> 00:24:36,168 Da, ein hübsches, kleines Segelboot. 323 00:24:36,251 --> 00:24:39,376 -Das ist kein Boot. Das ist ein… -Hai! 324 00:24:39,459 --> 00:24:40,543 Paddelt! 325 00:24:40,626 --> 00:24:41,876 Er umkreist uns. 326 00:24:41,959 --> 00:24:43,459 Paddelt im Kreis! 327 00:24:45,043 --> 00:24:49,501 Was ist los? Warum ist mein Po nass? Ist das ein Einlauf? 328 00:24:49,584 --> 00:24:50,876 Paddel einfach. 329 00:24:50,959 --> 00:24:53,918 Du hast mich entführt, du Psycho-Wurm. 330 00:24:54,001 --> 00:24:56,168 Du wolltest uns verraten! 331 00:24:56,251 --> 00:24:58,084 -Warte… -Größeres Problem. 332 00:25:04,584 --> 00:25:09,168 So reagiert man oft auf mich. Es ist das Lächeln, oder? 333 00:25:09,251 --> 00:25:13,918 Ich hatte mit Pantomime begonnen, aber das bin nicht ich. 334 00:25:14,001 --> 00:25:17,001 Also dachte ich: "Statt dich zu ändern, 335 00:25:17,084 --> 00:25:20,043 bleib du selbst, die Fratze des Todes." 336 00:25:20,126 --> 00:25:22,501 -Auch bekannt als Jacinta. -Hi! 337 00:25:24,501 --> 00:25:28,043 Bist du nicht die Schlange, die 100 Menschen töten kann? 338 00:25:28,126 --> 00:25:29,543 Eigentlich nicht. 339 00:25:29,626 --> 00:25:31,459 Es sind 94, maximal 95. 340 00:25:31,543 --> 00:25:34,418 Du hast sicher mehr gegessen, oder? 341 00:25:34,501 --> 00:25:36,959 Tut mir leid, das war unangebracht. 342 00:25:37,043 --> 00:25:40,251 Nein, es kommt hin. Seid ihr aus dem Park entkommen? 343 00:25:40,334 --> 00:25:42,001 Ja. Woher weißt du das? 344 00:25:42,084 --> 00:25:45,584 Viele brechen aus. Letzten Monat war es ein Mistkäfer. 345 00:25:45,668 --> 00:25:48,043 Ich dachte, Duncan wurde freigelassen. 346 00:25:48,126 --> 00:25:51,501 Eine Möwe hat ihn in ihren Magen gelassen. 347 00:25:53,459 --> 00:25:56,084 Tragisch. Gerade als ich krank war. 348 00:25:56,168 --> 00:26:00,251 Kann man noch egozentrischer sein? Achtet wieder auf mich. 349 00:26:00,334 --> 00:26:03,793 Bring mich zurück, oder ich lasse Suppe aus dir machen. 350 00:26:03,876 --> 00:26:05,918 -Suppe? -Das meint er nicht so. 351 00:26:06,001 --> 00:26:09,543 Und wir gehen nicht zurück. Wir wollen ins Outback. 352 00:26:09,626 --> 00:26:13,793 Dann seid ihr hier richtig, denn ich bin Geheimagentin. 353 00:26:13,876 --> 00:26:17,334 Absolut tödlich, mit gezielten Hieben mache ich… 354 00:26:18,168 --> 00:26:21,293 Jetzt mache ich es noch schlimmer, oder? 355 00:26:21,376 --> 00:26:24,793 Es sind diese winzigen Flossen. Darum stricke ich nicht. 356 00:26:24,876 --> 00:26:26,918 -Wir können einfach… -Nein! 357 00:26:27,001 --> 00:26:29,626 Ich bin wirklich hier, um zu helfen. 358 00:26:29,709 --> 00:26:33,626 Wisst ihr, ich bin Mitglied der U.S.S. 359 00:26:33,709 --> 00:26:35,793 -Es? -Nein. U.S.S. 360 00:26:35,876 --> 00:26:37,209 -Essss? -U.S.S. 361 00:26:37,293 --> 00:26:40,668 -Essss. -Das ist zu lang. Einfach nur U.S.S. 362 00:26:40,751 --> 00:26:45,293 -Was? -U.S.S., die Uglies Secret Society. 363 00:26:45,376 --> 00:26:48,293 Eine Gruppe missverstandener Tiere. 364 00:26:48,376 --> 00:26:52,418 In einer Welt knuddeliger Koalas gelten wir als Monster. 365 00:26:52,501 --> 00:26:55,626 Aber keine Sorge, die U.S.S. hat überall Leute. 366 00:26:55,709 --> 00:27:00,084 Wenn ihr Ärger habt, sagt das Passwort, und ein U.S.S.-Mitglied hilft. 367 00:27:00,168 --> 00:27:01,209 Wie lautet es? 368 00:27:03,209 --> 00:27:07,834 "Ich bin hässlich, du bist hässlich. Hässlich ist das neue Schön." 369 00:27:07,918 --> 00:27:08,959 Was? 370 00:27:09,043 --> 00:27:13,501 "Ich bin hässlich, du bist hässlich. Hässlich ist das neue Schön." 371 00:27:15,126 --> 00:27:16,293 Falscher Alarm. 372 00:27:17,418 --> 00:27:19,251 Ein sehr langes Passwort. 373 00:27:20,084 --> 00:27:21,959 Ich glaube, wir sinken. 374 00:27:22,043 --> 00:27:23,626 Ach ja, ich mach das. 375 00:27:24,668 --> 00:27:30,043 Schnell rüber, denn bei Sonnenaufgang kommen wirklich gruselige Kreaturen raus. 376 00:27:30,126 --> 00:27:30,959 Wer denn? 377 00:27:31,043 --> 00:27:32,168 Menschen! 378 00:27:38,459 --> 00:27:41,334 Was zum Geier ist denn hier passiert? 379 00:27:43,001 --> 00:27:44,376 Sie sind weg, Sir. 380 00:27:45,126 --> 00:27:47,543 Sie haben Pretty Boy zugerichtet. 381 00:27:49,834 --> 00:27:50,918 Großer Gott! 382 00:27:51,001 --> 00:27:52,876 Was hast du vor, Dad? 383 00:27:54,876 --> 00:27:56,918 Das werd ich dir sagen. 384 00:27:57,751 --> 00:27:59,293 Ich gehe da raus 385 00:28:00,418 --> 00:28:02,043 und rufe Kammerjäger. 386 00:28:02,709 --> 00:28:03,709 Kammerjäger? 387 00:28:03,793 --> 00:28:06,626 -Willst du sie nicht selbst jagen? -Hä? 388 00:28:06,709 --> 00:28:11,001 So wie du die Wölfe gejagt hast, die Waisen gefressen hatten? 389 00:28:11,084 --> 00:28:15,001 Ach ja. Aber weißt du, da ging es um Waisen… 390 00:28:15,084 --> 00:28:18,584 Du sagtest, Schlangen seien die tödlichsten Tiere. 391 00:28:18,668 --> 00:28:23,459 Sie gefährden die Allgemeinheit, und nur du kannst sie aufhalten. 392 00:28:23,543 --> 00:28:25,001 Bitte. 393 00:28:40,418 --> 00:28:44,084 -Pack dein Blasrohr und Unterwäsche ein. -Juhu! 394 00:28:44,168 --> 00:28:46,334 Wir jagen tödliche Kreaturen. 395 00:28:52,126 --> 00:28:54,709 Ihr müsst zu den Blue Mountains. 396 00:28:54,793 --> 00:28:57,168 Klingt schön. Was für ein Blau? 397 00:28:57,251 --> 00:29:00,751 -So ein Eukalyptusblau. -Wie Coelinblau oder… 398 00:29:00,834 --> 00:29:03,418 Es sind Berge, Nigel. Wir finden sie. 399 00:29:03,501 --> 00:29:04,668 Danke, Jacinta. 400 00:29:04,751 --> 00:29:08,043 Und wenn ihr Hilfe braucht, kontaktiert… 401 00:29:08,126 --> 00:29:09,293 U.S.S. 402 00:29:10,501 --> 00:29:11,793 Was für ein Schatz. 403 00:29:12,459 --> 00:29:14,668 Pass auf, wo du hinläufst! 404 00:29:14,751 --> 00:29:17,584 -Viele Menschen. -Vielleicht sind manche nett. 405 00:29:17,668 --> 00:29:20,501 -Die werden uns töten. -Ja, ganz vergessen. 406 00:29:20,584 --> 00:29:24,834 Und ich muss jetzt zu meinem Treffen mit der echten Welt. 407 00:29:24,918 --> 00:29:30,251 Ihr erreicht das Outback eh nicht. Kehrt um, sonst seid ihr schnell tot. 408 00:29:31,501 --> 00:29:33,251 Bis dann, ihr Loser! 409 00:29:33,334 --> 00:29:34,293 So ein Idiot. 410 00:29:34,376 --> 00:29:38,584 {\an8}Aber schaut euch den süßen Po an. Wie von Engeln gestrickt. 411 00:30:01,126 --> 00:30:04,584 Ja, ich bin es. Schön, wieder hier zu sein. 412 00:30:04,668 --> 00:30:06,834 Ich habe ein Trauma hinter mir 413 00:30:06,918 --> 00:30:10,418 und brauche ein Klangbad und dann ein normales Bad. 414 00:30:10,501 --> 00:30:13,626 Kann jemand meine Therapeutin Brenda anrufen? 415 00:30:13,709 --> 00:30:18,959 -Timmy, weg von dem Vieh! -Was? Timmy, ich bin's, Pretty Boy. 416 00:30:19,543 --> 00:30:21,001 Doobie, doobie, doo 417 00:30:21,084 --> 00:30:22,626 Ich bin Pretty Boy! 418 00:30:22,709 --> 00:30:23,918 TOD ODER LEBEND 419 00:30:24,876 --> 00:30:26,126 GEFÄHRLICH 420 00:30:26,626 --> 00:30:28,293 TOLLWÜTIGER KOALA 421 00:30:29,001 --> 00:30:31,793 Tollwut? Ich habe keine Tollwut. 422 00:30:31,876 --> 00:30:34,793 Ich bin Pretty Boy. Wozu die Schirme? 423 00:30:34,876 --> 00:30:36,376 Schnell! Bevor er beißt! 424 00:30:36,459 --> 00:30:38,793 Ich trage eine Beißschiene! 425 00:30:38,876 --> 00:30:40,668 -Schaut! -Er kriegt Krämpfe! 426 00:30:43,709 --> 00:30:44,626 Tötet ihn! 427 00:30:49,376 --> 00:30:50,209 Sicher. 428 00:30:50,918 --> 00:30:53,084 -Autsch! -Du bist echt stachelig. 429 00:30:53,168 --> 00:30:55,168 Und du bist ein Schnellmerker. 430 00:30:55,251 --> 00:30:57,501 Intimität tut ganz schön weh. 431 00:30:57,584 --> 00:30:58,543 Kommt schon. 432 00:31:01,501 --> 00:31:04,584 Keine Sorge, Schlangen haben ein Radar. 433 00:31:04,668 --> 00:31:09,168 -Das sind Fledermäuse. -In dem Fall bin ich völlig verloren. 434 00:31:09,251 --> 00:31:10,876 Fragen wir Pretty Boy. 435 00:31:14,043 --> 00:31:15,751 Hilfe! 436 00:31:17,376 --> 00:31:18,959 -Haltet ihn! -Fasst ihn! 437 00:31:20,043 --> 00:31:22,793 Rettet mich. Sie wollen mich umbringen. 438 00:31:22,876 --> 00:31:24,293 Das sind die vom Plakat. 439 00:31:24,376 --> 00:31:26,709 Zombie-Koala, Skorpion und Schlange! 440 00:31:26,793 --> 00:31:29,876 -Zurück! -Das ist ein tödlicher Taipan. 441 00:31:29,959 --> 00:31:32,126 -Stimmt nicht! -Doch. Nehmt sie. 442 00:31:32,209 --> 00:31:34,334 -Was? -Es gibt eine Belohnung! 443 00:31:34,834 --> 00:31:35,668 Was tun wir? 444 00:31:35,751 --> 00:31:38,668 Ich will nicht mit hässlichen Tieren sterben. 445 00:31:38,751 --> 00:31:42,209 Die Uglies Secret Society! Wie war das Passwort? 446 00:31:42,293 --> 00:31:44,834 -Hässlich ist schlecht… -Nein! 447 00:31:44,918 --> 00:31:47,751 Hässlich ist gut, aber… Nein, anders. 448 00:31:50,168 --> 00:31:51,751 Bringt sie um! 449 00:31:52,876 --> 00:31:53,709 Beeilung! 450 00:31:53,793 --> 00:31:57,709 Ich bin hässlich. Du bist hässlich. Hässlich ist das neue Schön! 451 00:31:59,751 --> 00:32:00,876 Macht sie platt! 452 00:32:02,168 --> 00:32:03,584 Alle zurücktreten. 453 00:32:06,543 --> 00:32:08,168 Was ist mit Pretty Boy? 454 00:32:14,959 --> 00:32:16,126 Hallo? 455 00:32:16,793 --> 00:32:18,168 Ist hier jemand? 456 00:32:21,209 --> 00:32:24,084 Seid ihr freundliche Streifenhörnchen? 457 00:32:30,751 --> 00:32:32,459 Das glaube ich nicht. 458 00:32:34,418 --> 00:32:36,709 Rotrückenspinnen. Bleibt still. 459 00:32:36,793 --> 00:32:39,584 Ihr Gift ist zehnmal so tödlich wie meins. 460 00:32:40,876 --> 00:32:43,334 Ich war noch nie so erregt. 461 00:32:43,418 --> 00:32:45,043 Reiß dich zusammen. 462 00:32:51,418 --> 00:32:55,168 -Seid ihr von der… -Uglies Secret Society? 463 00:32:55,251 --> 00:32:56,376 Ja. 464 00:32:56,459 --> 00:32:59,668 Tolle Zähne. Bist du nicht diese Schlange, die… 465 00:32:59,751 --> 00:33:03,834 100 Menschen in 10 Sekunden töten kann? Ja, das bin ich. 466 00:33:04,543 --> 00:33:06,126 Hör ich immer gern. 467 00:33:06,709 --> 00:33:12,459 Stark. Willkommen bei der U.S.S. Legs Luciano, Capo für die Ostküste. 468 00:33:12,543 --> 00:33:15,001 Ich bin Frank. Was machst du später? 469 00:33:15,959 --> 00:33:18,334 -Meinen Mann fressen. -Und danach? 470 00:33:18,918 --> 00:33:22,834 -Wie habt ihr uns gefunden? -Jacinta gab uns das Passwort. 471 00:33:22,918 --> 00:33:25,376 Gute Agentin. Schwieriges Lächeln. 472 00:33:25,459 --> 00:33:27,751 -Bringt ihr uns durch die Stadt? -Klar. 473 00:33:27,834 --> 00:33:31,626 Keine Sorge. Wir wissen, was ihr durchgemacht habt. 474 00:33:31,709 --> 00:33:34,376 Wir wurden alle verstoßen 475 00:33:34,459 --> 00:33:37,126 und in die Kanalisation getrieben. 476 00:33:37,209 --> 00:33:38,293 Puh. 477 00:33:38,376 --> 00:33:40,626 Außer ihm. Er ist sehr attraktiv. 478 00:33:40,709 --> 00:33:42,084 Wir müssen ihn töten. 479 00:33:43,709 --> 00:33:45,376 Aber er gehört zu uns. 480 00:33:45,459 --> 00:33:46,418 Also gut. 481 00:33:46,501 --> 00:33:50,584 Aber nicht dass er in günstiges Licht tritt. 482 00:33:50,668 --> 00:33:52,543 Nein, ich bleibe bei Barry. 483 00:33:52,626 --> 00:33:53,834 -Maddie. -Sag ich ja. 484 00:33:53,918 --> 00:33:57,626 -Warum lockst du Menschen an? -Die halten mich für tödlich. 485 00:33:57,709 --> 00:34:02,084 -Sie denken, ich bin du. -Du musst wohl bei Barry bleiben. 486 00:34:02,168 --> 00:34:03,168 Die Alternative? 487 00:34:03,251 --> 00:34:06,293 Dich von deinen Fans erschlagen lassen. 488 00:34:06,376 --> 00:34:08,418 Eine coole Schlagzeile. 489 00:34:08,501 --> 00:34:12,209 Ok, Stacy, Tina Q, ihr kommt als Verstärkung mit. 490 00:34:15,293 --> 00:34:18,376 Darf ich dich PB nennen, mein erster hübscher Freund? 491 00:34:18,459 --> 00:34:19,293 Nein. 492 00:34:19,376 --> 00:34:21,918 -Meinen Po mit deinem Fell abwischen? -Was? 493 00:34:22,001 --> 00:34:24,126 Wie kommst du auf so was? 494 00:34:24,209 --> 00:34:27,709 -Das war nur ein Witz. -War es das wirklich? 495 00:34:27,793 --> 00:34:29,668 Warten wir auf den Wagen? 496 00:34:29,751 --> 00:34:32,709 -Nein. Auf eine Spülung. -Bitte was? 497 00:34:35,459 --> 00:34:36,418 Oh Mann! 498 00:34:38,459 --> 00:34:39,834 -Ekelhaft! -Ja! 499 00:34:42,376 --> 00:34:44,168 Nicht mein schönes Fell! 500 00:34:45,626 --> 00:34:47,709 Ja! Ich fliege! 501 00:34:47,793 --> 00:34:49,543 Hey, ich kann schwimmen! 502 00:34:50,543 --> 00:34:51,584 Doch nicht. 503 00:34:57,376 --> 00:35:01,293 Schaut her, ich surfe! Seht euch das an! 504 00:35:02,418 --> 00:35:03,293 Los, Zoe! 505 00:35:03,376 --> 00:35:06,251 Vorsicht, das Rohr sieht rostig aus. 506 00:35:13,959 --> 00:35:17,543 Was ist das? Sieht aus wie jemandes Augapfel. 507 00:35:18,334 --> 00:35:19,543 Hab's geschluckt! 508 00:35:24,501 --> 00:35:26,043 Schleimige Schuppen. 509 00:35:26,126 --> 00:35:29,334 -Weg mit deinem Klowasser-Pelz. -Weg mit deinen Zähnen. 510 00:35:40,543 --> 00:35:41,501 Mir ist übel. 511 00:35:42,501 --> 00:35:44,293 Mir ist ganz wunderbar! 512 00:35:52,459 --> 00:35:55,751 Mein Fell. Ich muss Martine rufen. Martine? 513 00:35:56,459 --> 00:35:58,543 Martine, ich kann nicht reden! 514 00:35:59,709 --> 00:36:01,043 Oje. 515 00:36:10,459 --> 00:36:11,959 Da drüben, Dad! 516 00:36:12,043 --> 00:36:13,251 Chaz und Chazzie. 517 00:36:13,334 --> 00:36:15,751 Und Gartenmöbel im Angebot! 518 00:36:30,709 --> 00:36:34,126 -Wir haben sie verloren! -Keine Sorge. 519 00:36:34,209 --> 00:36:39,293 Ich habe mal zehn Komodowarane mit einer Badehose und Vegemite gefangen. 520 00:36:39,376 --> 00:36:40,459 Wir kriegen sie. 521 00:36:47,959 --> 00:36:49,043 Sie sind weg. 522 00:36:52,293 --> 00:36:53,626 Zum Wohl, Liebes. 523 00:36:53,709 --> 00:36:55,959 Schämen Sie sich für den Pelz. 524 00:37:04,251 --> 00:37:05,334 Pretty Boy! 525 00:37:05,418 --> 00:37:06,418 Was macht er? 526 00:37:06,501 --> 00:37:08,543 {\an8}WELT TRAUERT UM PRETTY BOY! 527 00:37:08,626 --> 00:37:10,709 {\an8}WIR WERDEN DICH IMMER LIEBEN 528 00:37:25,418 --> 00:37:28,668 LATE NIGHT MIT HARRY 529 00:37:36,334 --> 00:37:40,918 Dass du zu mir zurückkommst Ist unwahrscheinlich 530 00:37:41,001 --> 00:37:44,584 Ich muss diese Chance ergreifen… 531 00:37:44,668 --> 00:37:47,084 {\an8}Bewegende Hommage von Phil Collins, 532 00:37:47,168 --> 00:37:50,543 {\an8}der zusammen mit Pretty Boy den Friedensnobelpreis bekam. 533 00:37:50,626 --> 00:37:53,584 {\an8}Der heldenhafte Koala starb an Tollwut, 534 00:37:53,668 --> 00:37:58,876 {\an8}die er sich von tödlichen Tieren holte, die immer noch auf der Flucht sind. 535 00:37:59,543 --> 00:38:02,793 {\an8}Und jetzt: Giggles, das süßeste Quokka der Welt. 536 00:38:03,293 --> 00:38:06,209 Was? Das ist meine Kuscheldecke. 537 00:38:06,293 --> 00:38:09,751 Ich weiß, wo du wohnst, Giggles! Du bist tot! 538 00:38:10,501 --> 00:38:12,959 Maddie, was machst du? Lass ihn. 539 00:38:13,043 --> 00:38:14,709 Zoe! Katapult! 540 00:38:14,793 --> 00:38:15,751 Was ist ein… 541 00:38:20,251 --> 00:38:21,084 Ciao, Legs. 542 00:38:21,168 --> 00:38:23,751 -Uns bleiben Erinnerungen! -Viel Glück! 543 00:38:25,126 --> 00:38:26,126 Dad! 544 00:38:26,209 --> 00:38:28,043 Haltet euch an mir fest. 545 00:38:34,376 --> 00:38:35,251 Wo sind sie? 546 00:38:35,334 --> 00:38:36,168 Da! 547 00:38:40,251 --> 00:38:41,251 Mist. 548 00:38:41,751 --> 00:38:44,543 Wir haben es versucht. Vielleicht sollten wir… 549 00:38:44,626 --> 00:38:47,334 Das Nummernschild recherchieren? 550 00:38:47,418 --> 00:38:48,334 Hä? 551 00:38:49,001 --> 00:38:51,293 Es gehört der Western Plains School. 552 00:38:51,376 --> 00:38:54,834 -Aber wir… -…müssen alle roten Ampeln überfahren. 553 00:38:54,918 --> 00:38:58,334 -Ja, aber… -Du bist der coolste Dad der Welt! 554 00:38:58,418 --> 00:38:59,376 Komm schon! 555 00:39:07,584 --> 00:39:08,793 Was ist das hier? 556 00:39:08,876 --> 00:39:11,084 Hauptsache keine Menschen. 557 00:39:11,168 --> 00:39:13,793 Nur er. Und er sieht nicht gesund aus. 558 00:39:15,084 --> 00:39:16,543 Seht euch das an. 559 00:39:17,126 --> 00:39:21,376 Wenn ein Mann eine Frau liebt… 560 00:39:22,293 --> 00:39:24,126 Wo kommt das her? 561 00:39:24,209 --> 00:39:28,418 -Von hinter dem Aquarium. -Und wenn es ein Mensch ist? 562 00:39:28,501 --> 00:39:30,459 Kein Mensch kann so singen. 563 00:39:31,418 --> 00:39:35,126 Wenn es ihr schlecht geht Sieht er es nicht 564 00:39:35,209 --> 00:39:36,834 Die Stimme eines Engels. 565 00:39:36,918 --> 00:39:39,126 Sie kann nichts falsch machen 566 00:39:40,001 --> 00:39:44,668 Lässt er sie im Stich Dann enttäuscht er seine beste Freundin 567 00:39:45,751 --> 00:39:49,626 Die Warzen haben einen schönen und seltenen Topas-Farbton. 568 00:39:49,709 --> 00:39:51,709 Hallo. Hab euch nicht gesehen. 569 00:39:52,959 --> 00:39:56,126 Steht nicht da. Setzt euch. Chillt mal. 570 00:39:57,459 --> 00:40:00,376 Wow. Dieser Tag wird immer hässlicher. 571 00:40:00,459 --> 00:40:06,209 Ich bin Maddie. Das sind meine Freunde Frank, Zoe, Nigel und Pretty Boy. 572 00:40:06,293 --> 00:40:08,334 Ich bin Doug. Grüß dich. 573 00:40:08,876 --> 00:40:12,001 Eher würde ich meine eigene Pfote abnagen. 574 00:40:13,126 --> 00:40:15,876 Und diese Hübsche im Käfig nebenan 575 00:40:15,959 --> 00:40:18,668 ist meine Herzdame Doreen. 576 00:40:18,751 --> 00:40:20,543 -Also ist sie vergeben? -Hi. 577 00:40:22,709 --> 00:40:25,834 Meine Lippe wurde getroffen. Werde ich sterben? 578 00:40:25,918 --> 00:40:30,709 Wir würden aufstehen, aber wir sind Gefangene eines Menschen. 579 00:40:30,793 --> 00:40:31,834 Mit Schnurrbart? 580 00:40:31,918 --> 00:40:33,709 Es war eine Frau, aber ja. 581 00:40:33,793 --> 00:40:36,584 Ich schmecke immer noch Krötenrotze. 582 00:40:36,668 --> 00:40:38,626 Das tut mir so leid. 583 00:40:38,709 --> 00:40:41,668 Menschen sind furchtbare Geschöpfe. 584 00:40:42,209 --> 00:40:45,668 Sei nicht zu streng mit ihnen. Sie geben ihr Bestes. 585 00:40:45,751 --> 00:40:49,043 Rechtfertige sie nicht, Doug. Sie sind schlimm. 586 00:40:49,126 --> 00:40:52,293 Mein Auge! Warum passiert mir so was? 587 00:40:53,168 --> 00:40:54,251 Maddie? 588 00:40:54,334 --> 00:40:57,709 Wenn du uns rauslässt, wäre das ganz toll. 589 00:40:57,793 --> 00:40:59,084 Maddie, ganz kurz. 590 00:40:59,168 --> 00:41:00,168 Wenn ein Mann… 591 00:41:00,251 --> 00:41:05,043 Vielleicht sind sie nicht ohne Grund in getrennten Käfigen. 592 00:41:05,126 --> 00:41:07,334 Das sind Kröten, die sich lieben. 593 00:41:07,418 --> 00:41:08,876 -Tut keinem weh. -Aber… 594 00:41:08,959 --> 00:41:10,376 Sieh sie dir an. 595 00:41:11,084 --> 00:41:12,918 Das Glück, das er fand 596 00:41:13,501 --> 00:41:15,584 Klar lassen wir euch raus. 597 00:41:20,043 --> 00:41:21,584 -Dougy! -Doreen! 598 00:41:29,293 --> 00:41:31,501 Ich bin so einsam. 599 00:41:31,584 --> 00:41:36,751 -Danke, Maddie. Das vergessen wir dir nie. -Wenn wir etwas tun können… 600 00:41:36,834 --> 00:41:38,584 Wir wollen ins Outback. 601 00:41:38,668 --> 00:41:41,709 -Wie passieren wir die Blue Mountains? -Geh weg! 602 00:41:41,793 --> 00:41:43,126 Ganz einfach. 603 00:41:43,209 --> 00:41:48,168 Ich bin sicher, einer der Schulbusse fährt in die Berge. 604 00:41:48,251 --> 00:41:50,376 Die Kinder helfen euch gern. 605 00:41:50,918 --> 00:41:52,501 Die sind so lieb. 606 00:42:03,334 --> 00:42:05,251 -Was war das? -Panflöten. 607 00:42:06,251 --> 00:42:10,834 -Aber welcher Bus ist es? -Wir folgen der blauen Schleife. 608 00:42:11,418 --> 00:42:15,168 -Ich seh aus wie ein Alien. -So schlimm ist es nicht. 609 00:42:15,251 --> 00:42:16,918 Ich bin ein Monster. 610 00:42:18,459 --> 00:42:20,084 Warum der blauen Schleife? 611 00:42:20,168 --> 00:42:23,001 Das ist Coelinblau mit Eukalyptus-Highlights. 612 00:42:23,084 --> 00:42:24,918 Und Blaugummi-Ohrringe. 613 00:42:25,001 --> 00:42:27,001 Sie trägt Blue-Mountains-Mode. 614 00:42:27,084 --> 00:42:28,834 Nigel, das ist genial. 615 00:42:28,918 --> 00:42:30,293 -Auf geht's. -Nein! 616 00:42:30,793 --> 00:42:32,376 Mir reicht es. 617 00:42:32,459 --> 00:42:35,334 Ich wurde von Haien und Spinnen angegriffen, 618 00:42:35,418 --> 00:42:39,418 von einer Kröte geleckt, war nicht bei meiner Therapeutin. 619 00:42:39,501 --> 00:42:40,668 Ich gehe nicht… 620 00:42:43,334 --> 00:42:44,668 So ist es einfacher. 621 00:42:45,459 --> 00:42:46,834 Bis morgen. 622 00:42:46,918 --> 00:42:48,126 Lass uns gehen. 623 00:42:51,459 --> 00:42:53,543 -Ich schreibe dir später. -Ok. 624 00:42:59,584 --> 00:43:01,251 Kein Dessert für mich. 625 00:43:05,168 --> 00:43:06,751 Was vom Käsewagen. 626 00:43:21,418 --> 00:43:24,168 -Das ist der falsche Bus. -Schaut. 627 00:43:32,168 --> 00:43:33,501 Ich hab eine Idee. 628 00:43:39,793 --> 00:43:42,418 -Wir haben Pretty Boy verloren. -Schade. 629 00:43:47,668 --> 00:43:49,668 Ja! Wir haben's geschafft! 630 00:43:57,209 --> 00:43:58,209 Auweia. 631 00:44:03,418 --> 00:44:04,584 Nein! Halt! 632 00:44:13,876 --> 00:44:18,293 Hi, ich bin Chaz Hunt. Wir suchen ein paar tödliche Tiere. 633 00:44:19,001 --> 00:44:21,459 Sag, wo sie sind, sonst knallt's! 634 00:45:00,251 --> 00:45:03,043 Ja, das ist schon besser. 635 00:45:03,126 --> 00:45:06,834 Er ist als Couch viel besser als als Koala. 636 00:45:08,084 --> 00:45:11,543 Ich hoffe, ich bin im Outback so glücklich wie jetzt. 637 00:45:11,626 --> 00:45:15,543 Natürlich. Wir werden doch bei unseren Familien sein. 638 00:45:15,626 --> 00:45:18,959 -Und wenn wir sie nicht mögen? -Oder sie uns? 639 00:45:19,043 --> 00:45:21,584 -Nigel kann fordernd sein. -Das stimmt. 640 00:45:21,668 --> 00:45:23,251 Und was ist Familie? 641 00:45:24,168 --> 00:45:27,334 Keiner von uns hatte je eine. Wir wissen nichts. 642 00:45:29,751 --> 00:45:34,418 Vielleicht mit Leuten zusammen sein, die dich bedingungslos lieben. 643 00:45:35,418 --> 00:45:36,334 Wie bei uns. 644 00:45:43,376 --> 00:45:45,709 Schön ruhig hier oben, was? 645 00:45:45,793 --> 00:45:48,876 Und dieser seltsam vertraute Jeep hinter uns. 646 00:45:51,543 --> 00:45:54,001 -Chaz und Chazzie! -Was? 647 00:45:55,751 --> 00:45:57,501 Endlich! Ich bin gerettet! 648 00:45:57,584 --> 00:46:01,001 Habt ihr zufällig meine Haarspülung mitgebracht? 649 00:46:02,418 --> 00:46:05,126 Feind auf 12 Uhr. Ramm sie von der Straße! 650 00:46:05,209 --> 00:46:07,959 Langsam, da sind Kinder im Bus. 651 00:46:08,043 --> 00:46:08,876 Mist! 652 00:46:08,959 --> 00:46:11,209 -Ich fahre. Steig aufs Dach. -Was? 653 00:46:11,293 --> 00:46:14,001 Du hast es mir mit sechs beigebracht. 654 00:46:14,084 --> 00:46:16,418 Oder wir winken, damit sie halten. 655 00:46:16,959 --> 00:46:17,876 Der war gut. 656 00:46:17,959 --> 00:46:22,543 Du bist doch mal aus einem Hubschrauber auf ein Nashorn gesprungen. 657 00:46:24,709 --> 00:46:27,376 Ja, gut. Bring mich näher ran. 658 00:46:27,459 --> 00:46:30,084 Ich springe rein. Ok, fahr ruhig. 659 00:46:33,626 --> 00:46:35,084 Hier! Ich bin… 660 00:46:44,293 --> 00:46:45,709 -Hi. -Eine Schlange! 661 00:46:47,168 --> 00:46:48,751 Schwieriges Publikum. 662 00:46:50,084 --> 00:46:51,376 Schlange! 663 00:46:54,084 --> 00:46:55,959 Eine Spinne ist auf mir! 664 00:47:00,459 --> 00:47:02,126 Ok, setzt euch, Kinder. 665 00:47:02,209 --> 00:47:05,001 Ich bin Tiershow-Koordinator 666 00:47:05,084 --> 00:47:08,084 und suche ein paar gefährliche Tiere. 667 00:47:22,834 --> 00:47:24,584 Nein, Frank. 668 00:47:32,918 --> 00:47:34,293 Killer. 669 00:47:34,376 --> 00:47:36,293 Das sind wir nicht. Wir… 670 00:47:36,793 --> 00:47:38,376 Sonst hört er euch. 671 00:47:42,293 --> 00:47:45,418 Falls ihr diesem Ungeziefer helfen wollt… 672 00:47:50,043 --> 00:47:52,834 …denkt daran, wozu es imstande ist. 673 00:47:54,543 --> 00:47:59,834 Einst der berühmteste Koala der Welt mit 100 Millionen Fans in China. 674 00:47:59,918 --> 00:48:01,793 -120. -Jetzt ist er tot. 675 00:48:01,876 --> 00:48:05,543 -Er bewegte die Lippen. -Ermordet von diesen Monstern. 676 00:48:05,626 --> 00:48:07,626 Wenigstens lebt Giggles noch. 677 00:48:08,709 --> 00:48:10,959 Nein! 678 00:48:12,126 --> 00:48:15,501 Also, wo sind sie? 679 00:48:20,459 --> 00:48:22,751 Er hat Angst, dass ihr ihn beißt. 680 00:48:22,834 --> 00:48:27,376 Aber ihr habt euch nur verirrt, was? Ihr wollt zurück ins Outback. 681 00:48:31,084 --> 00:48:32,334 Killer. 682 00:48:32,418 --> 00:48:34,793 Danke. Du bist auch echt killer. 683 00:48:37,001 --> 00:48:40,876 Viel Glück. Hey! Ich hoffe, ihr findet nach Hause. 684 00:48:42,918 --> 00:48:44,709 Ein freundlicher Mensch. 685 00:48:44,793 --> 00:48:46,543 Nicht alle sind wie Chaz. 686 00:48:47,834 --> 00:48:49,293 Wo ist Pretty Boy? 687 00:48:54,043 --> 00:48:57,084 Der Arme muss runtergefallen sein von… 688 00:49:09,751 --> 00:49:13,084 -Klasse. -Wie eine kleine Wolke voller Hass. 689 00:49:14,793 --> 00:49:18,501 Ich… Etwas mehr Eukalyptusöl. 690 00:49:18,584 --> 00:49:20,418 Steh auf. Wir müssen weiter. 691 00:49:20,501 --> 00:49:21,543 -Nein. -Wach auf. 692 00:49:21,626 --> 00:49:24,876 Giggles, das sind meine Fans. Was? Den Papst treffen? 693 00:49:25,793 --> 00:49:26,626 Du bist es. 694 00:49:26,709 --> 00:49:28,668 -Wir müssen weiter. -Nein! 695 00:49:29,584 --> 00:49:34,001 Bitte! Geh. Chaz wird bald hier sein. 696 00:49:34,084 --> 00:49:35,793 Gut. Ich will heim. 697 00:49:35,876 --> 00:49:38,126 Er bringt dich nicht heim. 698 00:49:38,209 --> 00:49:41,168 Außerdem kannst du bei unseren Familien leben. 699 00:49:41,251 --> 00:49:44,793 -Sie werden uns lieben. -Ihr seid grässliche Tiere. 700 00:49:44,876 --> 00:49:46,959 Niemand wird euch je lieben. 701 00:49:49,293 --> 00:49:51,959 Warum bist du immer so fies? 702 00:49:52,043 --> 00:49:53,084 Tut mir leid. 703 00:49:53,168 --> 00:49:58,709 "Es ist so schwer, eine Schlange zu sein. Seht mich an. Alle hassen mich." 704 00:49:58,793 --> 00:50:02,126 So ist es. Weil sie nur eine Mörderin sehen. 705 00:50:02,209 --> 00:50:05,501 "Sie kann 100 Menschen in 10 Sekunden töten." 706 00:50:05,584 --> 00:50:08,918 Würdest du gern wie ein Freak behandelt werden? 707 00:50:09,001 --> 00:50:11,501 Bei mir ist immer eine Webcam an. 708 00:50:11,584 --> 00:50:14,168 Die ganze Welt sieht mir beim Pinkeln zu. 709 00:50:14,251 --> 00:50:17,168 Aber man liebt dich. Dein Leben ist perfekt. 710 00:50:17,251 --> 00:50:21,043 Nur weil ich perfekt aussehe? So denkst du? 711 00:50:21,126 --> 00:50:25,168 -Nein, aber… -Ich hatte einen Trumpf: mein Aussehen. 712 00:50:25,251 --> 00:50:29,626 Und schau, was ihr getan habt. Ich bin etwas weniger attraktiv! 713 00:50:29,709 --> 00:50:30,626 Oje. 714 00:50:30,709 --> 00:50:32,751 Ich will nach Hause! 715 00:50:33,918 --> 00:50:35,876 Ich will meine Kuscheldecke. 716 00:50:35,959 --> 00:50:41,168 Ich will nur eine Massage und 17 Stunden schlafen. 717 00:50:42,584 --> 00:50:45,459 Tut mir leid, dass ich dich mitgenommen habe. 718 00:50:45,543 --> 00:50:48,834 Aber ein Käfig mit Kuscheldecke bleibt ein Käfig. 719 00:50:48,918 --> 00:50:51,959 Hier draußen können wir sein, was wir wollen. 720 00:50:52,043 --> 00:50:55,543 Wolltest du nie mehr als nur hübsch sein? 721 00:51:02,709 --> 00:51:04,793 Mehr als… 722 00:51:05,668 --> 00:51:07,918 Wo sind sie hin? Siehst du sie? 723 00:51:08,001 --> 00:51:12,251 Nein. Zu viele Büsche, fürchte ich. Hier finden wir sie nie. 724 00:51:28,293 --> 00:51:31,251 Runter von mir! Sofort runter von mir! 725 00:51:31,334 --> 00:51:33,668 Wow! Du hast sie erwischt, Dad! 726 00:51:33,751 --> 00:51:35,251 Hä? Wirklich? 727 00:51:37,543 --> 00:51:39,126 Ja! Ich hab sie! 728 00:51:39,209 --> 00:51:41,209 -Maddie! -Lauft! 729 00:51:41,293 --> 00:51:44,709 Niemals! Ich habe dein Beige immer gehasst. 730 00:51:44,793 --> 00:51:46,626 Leute, Attacke! 731 00:51:48,709 --> 00:51:51,251 Das hab ich mir anders vorgestellt. 732 00:51:51,751 --> 00:51:55,251 Ich habe sie, Chazzie! Ich habe sie alle! 733 00:51:55,334 --> 00:51:56,501 Ich wusste es! 734 00:51:56,584 --> 00:52:00,668 Wen ruft ihr? Chaz Hunt. Wie ist der Name? Chaz Hunt. 735 00:52:00,751 --> 00:52:04,168 Es wurde auch Zeit. Bring mich nach Hause. 736 00:52:04,251 --> 00:52:06,001 Bleib weg, du Ex-Star. 737 00:52:07,168 --> 00:52:08,001 "Ex-Star"? 738 00:52:08,084 --> 00:52:10,793 Und du, heimtückische Schlange… 739 00:52:12,626 --> 00:52:13,834 Nein. 740 00:52:13,918 --> 00:52:16,418 -Was machst du mit ihr? -Ruhig, Maddie. 741 00:52:17,168 --> 00:52:19,168 -Nein. -Es ist nur Betäubung. 742 00:52:19,918 --> 00:52:22,876 -Ich muss es sagen. -Du kommst lebend mit. 743 00:52:23,501 --> 00:52:25,709 Ich bin häss… 744 00:52:26,626 --> 00:52:27,459 Ich bin… 745 00:52:28,793 --> 00:52:31,168 Spuck's schon aus, Pretty Boy! 746 00:52:31,251 --> 00:52:32,126 Nein. 747 00:52:32,209 --> 00:52:36,918 Ich bin hässlich. Du bist hässlich. Hässlich ist das neue Schön! 748 00:52:46,043 --> 00:52:46,918 Chazzie! 749 00:52:47,001 --> 00:52:49,251 Super, Dad! Du bist eine Legende! 750 00:52:59,834 --> 00:53:01,709 Seid ihr tasmanische Teufel? 751 00:53:02,501 --> 00:53:06,001 Ja. Das ist Luzifer, Beelzebub. Und ich bin Dave. 752 00:53:06,084 --> 00:53:10,501 -Seid ihr nicht in Tasmanien? -Urlaub. Aber wir helfen gern Hässlichen. 753 00:53:10,584 --> 00:53:13,834 Nein, ich bin berühmt für meine Schönheit. 754 00:53:13,918 --> 00:53:16,584 Und ich bin ein französischer Pudel. 755 00:53:16,668 --> 00:53:19,209 -Alles gut, Liebes? -Ja. Danke, Dave. 756 00:53:19,293 --> 00:53:21,751 Zu einfach. Befreit die anderen. 757 00:53:27,584 --> 00:53:29,043 Meine Nüsse! 758 00:53:29,126 --> 00:53:33,084 Wirf mir ein Seil! Ich werde von Raubtieren angegriffen! 759 00:53:33,168 --> 00:53:35,418 Kletter doch wie damals, als du… 760 00:53:35,501 --> 00:53:37,084 Wirf das blöde Seil! 761 00:53:38,876 --> 00:53:39,918 Zieh, Chazzie! 762 00:53:44,168 --> 00:53:46,459 -Danke, Luzifer. -Das war irre. 763 00:53:46,543 --> 00:53:48,543 Ihr Tasmanier macht ernst. 764 00:53:48,626 --> 00:53:50,501 Zu einfach. Jungs, Abgang. 765 00:53:50,584 --> 00:53:53,459 Bevor sie Verstärkung holen. 766 00:53:54,043 --> 00:53:57,418 Danke, Pretty Boy. Du hast mir das Leben gerettet. 767 00:53:57,501 --> 00:54:01,459 Nicht der Rede wert. Also red nicht drüber. Und kein Umarmen. 768 00:54:01,543 --> 00:54:04,543 Das heißt, du hasst mich nicht mehr. 769 00:54:04,626 --> 00:54:08,126 Ich bin Steinbock. Ich hasse alle. Können wir gehen? 770 00:54:08,209 --> 00:54:11,334 Sobald ich einen Privatjet finde, bin ich weg. 771 00:54:19,168 --> 00:54:21,793 Dad, sie entkommen! Steh auf! 772 00:54:24,418 --> 00:54:29,959 Ich kann nicht. Ich brauche eine Pause. Wo ist das Wasser? 773 00:54:30,043 --> 00:54:31,751 Schon alle. Trink das. 774 00:54:34,501 --> 00:54:36,293 -Was ist das? -Mein Urin. 775 00:54:37,459 --> 00:54:40,168 Du hast mich auf die Idee gebracht. 776 00:54:40,251 --> 00:54:43,043 -Was? -Du warst zehn Tage ohne Essen und Wasser. 777 00:54:43,126 --> 00:54:47,793 Du musstest im Dung liegen, damit die Löwen dich nicht riechen. 778 00:54:47,876 --> 00:54:50,084 Ich habe nie Löwen verfolgt! 779 00:54:50,168 --> 00:54:54,251 Oder Nashörner oder Wölfe. Nicht mal ein Paket online. 780 00:54:54,334 --> 00:54:57,001 -Aber du kommst aus dem Outback. -Nein. 781 00:54:57,626 --> 00:55:01,084 Ich wuchs über dem Dessousladen meiner Tante auf. 782 00:55:01,793 --> 00:55:03,293 In Tampa, Florida. 783 00:55:03,376 --> 00:55:06,043 Was ist mit deiner Stimme? 784 00:55:06,126 --> 00:55:10,418 Das ist meine Stimme. Meine echte Stimme. 785 00:55:10,501 --> 00:55:15,293 Als ich klein war, hackten andere Kinder oft auf mir herum. 786 00:55:16,751 --> 00:55:21,834 Und dann sah ich im Fernsehen diesen Australier mit einem Krokodil ringen. 787 00:55:21,918 --> 00:55:24,376 Und er klang so cool, weißt du? 788 00:55:24,459 --> 00:55:28,209 Heiliger Strohsack! Gefahr! 789 00:55:28,709 --> 00:55:30,543 Also machte ich ihn nach 790 00:55:30,626 --> 00:55:34,501 und war plötzlich nicht mehr Charlie Huntington. 791 00:55:34,584 --> 00:55:37,084 Ich war Chaz Hunt, weißt du? 792 00:55:37,168 --> 00:55:39,834 Outback-Legende. Man respektierte mich. 793 00:55:39,918 --> 00:55:45,293 Ich ließ mir einen Schnurrbart wachsen, zog hierher und erfand alles andere. 794 00:55:45,376 --> 00:55:46,709 Also wurde Mum… 795 00:55:46,793 --> 00:55:49,168 …nicht von einer Python gefressen. 796 00:55:49,251 --> 00:55:52,793 Sie lief mit einem Architekten namens Bret davon. 797 00:55:53,418 --> 00:55:58,126 Und was du in deiner Show erzählst, wie schlimm diese Tiere seien? 798 00:55:58,209 --> 00:56:00,084 Hast du das auch erfunden? 799 00:56:00,168 --> 00:56:02,418 Nein. Ich meinte jedes Wort ernst. 800 00:56:02,501 --> 00:56:07,209 Diese Viecher sind böse, und ich bin froh, dass wir sie jagen. 801 00:56:07,293 --> 00:56:14,084 Jetzt kann ich die Lügen wiedergutmachen und der Held sein, den du verdienst. 802 00:56:14,168 --> 00:56:17,584 Wir bringen das zu Ende, egal, wie schwer es wird. 803 00:56:17,668 --> 00:56:22,251 Wir stellen uns den Gefahren. Wir trinken den Urin des anderen. 804 00:56:22,334 --> 00:56:26,376 Vielleicht sollten wir nach Hause und Videospiele spielen. 805 00:56:26,459 --> 00:56:28,709 Und wenn es eine Armee erfordert, 806 00:56:28,793 --> 00:56:34,043 ich werde diese Freaks fangen und der Welt zeigen, wer ich wirklich bin: 807 00:56:34,126 --> 00:56:36,918 ein raubeiniger Halbaustralier! 808 00:56:38,251 --> 00:56:40,959 Ziehst du vorher eine Hose an? 809 00:56:48,334 --> 00:56:51,543 Über diese Höhlen erreicht ihr das Outback. 810 00:56:51,626 --> 00:56:54,668 Dort hilft euch die Uglies Secret Society. 811 00:56:54,751 --> 00:56:58,126 Ich bin hässlich. Du bist hässlich. 812 00:57:02,626 --> 00:57:05,126 Ruhig, die trinken nur warmes Blut. 813 00:57:05,209 --> 00:57:06,209 Puh. 814 00:57:06,293 --> 00:57:09,376 Oh, tut mir leid, wie unangenehm. 815 00:57:10,418 --> 00:57:13,709 Vlad, bleib weg von seinem Hals. Böse Fledermaus. 816 00:57:28,501 --> 00:57:32,001 Ihr müsst euch jetzt unter uns mischen. 817 00:57:32,084 --> 00:57:34,668 Ich tarne mich nicht als Mistkäfer. 818 00:57:34,751 --> 00:57:36,876 Wie kommst du darauf? 819 00:57:45,334 --> 00:57:48,376 Das klappt nicht. Ich sehe nicht aus wie… 820 00:57:49,668 --> 00:57:50,709 Jetzt schon. 821 00:57:54,334 --> 00:57:57,709 Heutzutage wollen die Kids nur tödliche Tiere. 822 00:57:57,793 --> 00:58:02,459 Als wir der U.S.S. beitraten, war man stolz, hässlich zu sein. 823 00:58:02,543 --> 00:58:06,459 Jetzt geht es nur um Beliebtheit. Sie haben sogar ein Schnabeltier. 824 00:58:12,209 --> 00:58:15,668 Bin ich süß? Hässlich? Bin ich eine Ente? Ein Biber? 825 00:58:15,751 --> 00:58:18,751 Ich kann nichts von der Stange kaufen. Runter! 826 00:58:23,626 --> 00:58:25,168 Ich hasse diesen Job. 827 00:58:34,293 --> 00:58:35,501 Ich bin Chaz Hunt. 828 00:58:35,584 --> 00:58:39,709 Ich jage eine Schlange, einen Skorpion, eine Spinne und eine Echse. 829 00:58:39,793 --> 00:58:40,709 Wer macht mit? 830 00:58:42,293 --> 00:58:43,584 Vielleicht nebenan. 831 00:58:45,709 --> 00:58:47,084 Ich bin Chaz Hunt. 832 00:58:47,168 --> 00:58:51,209 Ich jage eine Schlange, einen Skorpion, eine Spinne und eine Echse. 833 00:58:51,293 --> 00:58:52,293 Wer macht mit? 834 00:58:55,168 --> 00:58:56,334 Ja! 835 00:59:24,584 --> 00:59:27,084 Ist das Universum nicht toll? 836 00:59:27,168 --> 00:59:30,793 Da fühl ich mich ganz klein und unbedeutend. 837 00:59:31,334 --> 00:59:36,126 -Wir sind klein und unbedeutend. -Ich frage mich, ob ich ein Gott bin. 838 00:59:36,709 --> 00:59:39,334 Sieht dieses Sternbild nicht aus wie ich? 839 00:59:41,834 --> 00:59:43,459 Ich vermisse Jackie. 840 00:59:46,209 --> 00:59:48,418 All das würde ihr gefallen. 841 00:59:55,459 --> 00:59:59,543 Maddie, singst du uns das Lied, das deine Mum dir vorsang? 842 01:00:14,709 --> 01:00:17,334 Ruh dich gut aus 843 01:00:17,918 --> 01:00:19,626 Schlaf jetzt ein 844 01:00:20,334 --> 01:00:24,543 Kühl wird heute die Nacht sein 845 01:00:25,543 --> 01:00:30,501 Lass die Sorgen einfach gehen 846 01:00:30,584 --> 01:00:35,001 Und morgen können wir weitersehen 847 01:00:35,501 --> 01:00:40,334 Der helle Mond schwebt über diesem Tal 848 01:00:40,959 --> 01:00:45,876 Das Lied gibt dem Wind ein Signal 849 01:00:45,959 --> 01:00:50,918 Im Traum finden wir unser Glück 850 01:00:51,001 --> 01:00:56,209 Bei Sonnenaufgang kehrst du zurück 851 01:01:01,668 --> 01:01:07,793 Bei Sonnenaufgang kehrst du zurück 852 01:01:08,834 --> 01:01:09,959 Das ist schön. 853 01:01:11,709 --> 01:01:14,251 Du hast wenigstens was von deiner Mum. 854 01:01:15,001 --> 01:01:17,251 Du weißt nichts mehr von deiner? 855 01:01:17,334 --> 01:01:21,668 Nein. Sie wurde kurz nach meiner Geburt von einem Auto angefahren. 856 01:01:22,918 --> 01:01:24,209 Das tut mir leid. 857 01:01:24,293 --> 01:01:25,334 Ja, mir auch. 858 01:01:26,584 --> 01:01:29,584 Aber ich hatte viele nette Betreuer. 859 01:01:29,668 --> 01:01:33,043 Selbst Chaz, der ein totaler Psycho ist, 860 01:01:33,126 --> 01:01:35,584 war irgendwie in Ordnung. 861 01:01:35,668 --> 01:01:37,959 Zu dir vielleicht, zu mir nicht. 862 01:01:38,543 --> 01:01:43,709 Na ja, nichts für ungut, aber du bist extrem mörderisch. 863 01:01:43,793 --> 01:01:45,334 -Was? -Ich mein ja nur. 864 01:01:46,084 --> 01:01:47,626 Du verstehst das nicht. 865 01:01:47,709 --> 01:01:51,334 Chaz war der Erste, den ich nach dem Schlüpfen sah. 866 01:01:51,418 --> 01:01:55,293 Ich dachte, das bedeutet, er kümmert sich um mich. 867 01:01:56,293 --> 01:01:59,584 Aber er sah in mir nur ein Monster für seine Show. 868 01:02:03,959 --> 01:02:06,001 Aber das ist Vergangenheit. 869 01:02:06,084 --> 01:02:08,459 Auf uns wartet ein neues Leben, 870 01:02:09,168 --> 01:02:11,876 das wir nur aus Träumen kennen. 871 01:02:20,334 --> 01:02:22,918 Du bist wohl doch nicht so übel. 872 01:02:24,001 --> 01:02:25,376 Danke, PB. 873 01:02:25,459 --> 01:02:26,876 Du auch nicht. 874 01:02:28,251 --> 01:02:30,251 Freunden wir uns jetzt an? 875 01:02:31,126 --> 01:02:36,251 Wir machen zusammen einen Roadtrip. Du siehst mich ohne Maniküre. 876 01:02:36,834 --> 01:02:38,834 Freundschaft wäre nun logisch. 877 01:02:44,334 --> 01:02:45,459 Schau. 878 01:02:45,959 --> 01:02:47,626 Schuppen-Schnuppen. 879 01:03:01,418 --> 01:03:03,751 Was macht ihr am Ziel als Erstes? 880 01:03:03,834 --> 01:03:06,084 Ich baue uns ein Clubhaus. 881 01:03:06,168 --> 01:03:08,043 Ich such mir eine Freundin. 882 01:03:08,126 --> 01:03:10,959 -Und du, PB? -Ich weiß nicht recht. 883 01:03:11,043 --> 01:03:14,043 Ich stehe zum ersten Mal nicht im Rampenlicht. 884 01:03:14,126 --> 01:03:16,293 Ich will echte Gespräche führen, 885 01:03:16,376 --> 01:03:18,418 Yoga machen, meditieren. 886 01:03:18,501 --> 01:03:23,793 Einfach nur die Oberflächlichkeit von Ruhm und Schönheit loswerden… 887 01:03:46,376 --> 01:03:47,501 Schöne Wesen! 888 01:03:47,584 --> 01:03:50,376 Du willst wohl hingehen oder sprinten. 889 01:03:50,459 --> 01:03:52,834 Warte! PB! 890 01:03:54,168 --> 01:03:56,168 Vergisst du nicht etwas? 891 01:03:57,376 --> 01:03:58,834 Wie dumm von mir. 892 01:04:00,043 --> 01:04:01,751 Ich wusste, du würdest… 893 01:04:03,959 --> 01:04:05,043 Dein Ernst? 894 01:04:08,043 --> 01:04:10,001 Das war's also? Du gehst? 895 01:04:12,376 --> 01:04:14,626 Schön. Hau bloß ab. 896 01:04:16,876 --> 01:04:21,334 Mann, gut, dass er weg ist. Er hat echt geklammert, was? 897 01:04:21,418 --> 01:04:22,376 Eher nicht. 898 01:04:22,459 --> 01:04:26,668 Er hat definitiv geklammert. Er wird mich vermissen. 899 01:04:26,751 --> 01:04:29,918 Ich meine, er wird uns vermissen. 900 01:04:31,834 --> 01:04:34,251 Es ist ok, wenn du ihn vermisst. 901 01:04:34,834 --> 01:04:36,251 Machst du Witze? 902 01:04:36,334 --> 01:04:41,168 Er ist übrigens ein Beuteltier und gar kein Bär. Lächerlich. 903 01:04:41,251 --> 01:04:43,376 Finden wir nun diese Berge. 904 01:04:45,793 --> 01:04:46,793 Fast da. 905 01:04:53,334 --> 01:04:54,751 Ich kann es fühlen. 906 01:04:55,334 --> 01:04:56,668 Ich kann es riechen. 907 01:04:56,751 --> 01:04:58,084 Es riecht nach 908 01:04:59,084 --> 01:04:59,959 Zuhause. 909 01:05:01,251 --> 01:05:05,084 Das sind die Berge, von denen Jackie uns erzählt hat. 910 01:05:05,168 --> 01:05:06,918 Sie sind riesig. 911 01:05:07,001 --> 01:05:08,126 Und gebirgig. 912 01:05:08,209 --> 01:05:10,584 Und wie gebrannte Siena. 913 01:05:11,834 --> 01:05:16,084 Also los. Wer zuletzt da ist, ist eine fiese, tödliche Kreatur! 914 01:05:17,668 --> 01:05:19,001 Ja! 915 01:05:19,084 --> 01:05:22,793 Wow! Fühlt den Sand. Das ist echter Outback-Sand. 916 01:05:22,876 --> 01:05:25,793 -Die Steine sind nicht aus Plastik. -Stilvoll. 917 01:05:36,126 --> 01:05:38,084 Da, ein Begrüßungskomitee. 918 01:05:49,918 --> 01:05:51,751 Die sehen aus wie wir. 919 01:06:24,334 --> 01:06:27,501 Die Paarungszeit ist leider seit gestern vorbei. 920 01:06:32,001 --> 01:06:34,084 Wissen sie, dass wir Städter sind? 921 01:06:34,168 --> 01:06:38,001 Tolle Deko, die Farben sind organisch und strukturell. 922 01:06:38,084 --> 01:06:38,918 Jetzt schon. 923 01:06:42,793 --> 01:06:46,251 Nigel, du hast das Begrüßungskomitee vergrault. 924 01:06:50,001 --> 01:06:51,793 Das war nicht Nigel. 925 01:06:59,251 --> 01:07:00,501 In die Felsen! 926 01:07:06,043 --> 01:07:07,709 Frank! Nigel! 927 01:07:07,793 --> 01:07:08,751 Hierher! 928 01:07:09,293 --> 01:07:10,334 Wo ist Maddie? 929 01:07:12,918 --> 01:07:14,584 Verteilen wir uns. 930 01:07:15,126 --> 01:07:19,084 Ich will sie lebend, also nur Betäubungspfeile. 931 01:07:21,418 --> 01:07:23,543 Nicht so schüchtern. Raus da. 932 01:07:25,918 --> 01:07:26,959 Maddie? 933 01:07:28,543 --> 01:07:29,376 Einfangen! 934 01:07:31,376 --> 01:07:32,501 Nein! 935 01:07:33,293 --> 01:07:34,168 Hab ich euch. 936 01:07:41,834 --> 01:07:43,001 Daddy! 937 01:07:55,251 --> 01:07:56,459 Du zitterst. 938 01:08:01,584 --> 01:08:02,543 Ich auch. 939 01:08:06,084 --> 01:08:08,126 Gut gemacht, Junge. 940 01:08:09,126 --> 01:08:10,626 Ein geborener Jäger. 941 01:08:15,793 --> 01:08:18,209 Diesmal rettet euch niemand. 942 01:08:18,293 --> 01:08:19,418 Fahren wir. 943 01:08:19,501 --> 01:08:20,459 Ja! 944 01:08:50,126 --> 01:08:52,459 Wenigstens haben wir es versucht. 945 01:09:01,459 --> 01:09:02,293 Nein! 946 01:09:03,459 --> 01:09:04,959 Nein, halt! 947 01:09:09,626 --> 01:09:10,793 Bring sie zurück! 948 01:09:27,334 --> 01:09:28,251 Helft mir! 949 01:09:28,334 --> 01:09:29,501 Bitte! 950 01:09:30,584 --> 01:09:32,543 Wir müssen ihnen folgen. 951 01:09:32,626 --> 01:09:35,918 Nein. Da draußen sieht es unheimlich aus. 952 01:09:36,001 --> 01:09:41,376 Aber ihr seid unsere Familien. Euretwegen sind wir von weit hergekommen. 953 01:09:41,459 --> 01:09:44,876 Tut mir leid, aber keiner von uns war je weg. 954 01:09:44,959 --> 01:09:46,876 Dann wird es aber Zeit! 955 01:09:46,959 --> 01:09:51,001 Und wenn ihr uns nicht helft, machen wir aus euch Schuhe! 956 01:09:51,084 --> 01:09:54,751 -Pretty Boy? -Keine schicken Schuhe. Ganz billige. 957 01:09:54,834 --> 01:09:58,793 Ja, dich mein ich, braune Schlange. Lasst uns nicht im… 958 01:09:58,876 --> 01:10:01,543 Aber sie tun es. Ja, sie sind weg. 959 01:10:01,626 --> 01:10:03,418 Ich rede zu viel, oder? 960 01:10:03,501 --> 01:10:06,918 Warum bist du nicht bei den anderen Koalas? 961 01:10:07,001 --> 01:10:09,668 Na ja, das hat nicht hingehauen. 962 01:10:09,751 --> 01:10:11,834 Es war nicht so wie erhofft. 963 01:10:11,918 --> 01:10:14,793 Sie ist meine Freundin, frisst aber alle Nüsse. 964 01:10:14,876 --> 01:10:18,084 Das ist Fett, kein Fell. Sie muss hier weg. 965 01:10:18,168 --> 01:10:21,501 Sind Koalas manchmal etwas oberflächlich? 966 01:10:22,418 --> 01:10:23,584 Ich bin da falsch. 967 01:10:23,668 --> 01:10:29,043 Eigentlich fühlt es sich so an, als wäre ich nur bei euch richtig. 968 01:10:30,459 --> 01:10:31,584 Wirklich? 969 01:10:31,668 --> 01:10:33,626 Ja. So ein Heckmeck, was? 970 01:10:34,334 --> 01:10:39,043 Und kaum lass ich dich allein, lässt du zu, dass man sie entführt. 971 01:10:39,126 --> 01:10:42,168 Ich hätte sie nie herbringen sollen. 972 01:10:45,709 --> 01:10:46,959 Was machen wir? 973 01:10:50,126 --> 01:10:51,918 Wir holen sie zurück. 974 01:10:52,668 --> 01:10:53,959 Wir ganz allein? 975 01:10:54,043 --> 01:10:57,043 Warum nicht? Wir sind immerhin die U.S.S. 976 01:10:57,126 --> 01:10:59,293 -Es? -Nein, U.S.S. 977 01:10:59,376 --> 01:11:03,543 -Die Uglies Secret Society? -Den Namen sollten wir ändern. 978 01:11:03,626 --> 01:11:06,668 Wie wäre Unique and Special Society? 979 01:11:07,251 --> 01:11:08,543 Das ist ess. 980 01:11:10,209 --> 01:11:11,709 PB! 981 01:11:12,293 --> 01:11:13,834 -Oh nein. Warte. -So? 982 01:11:13,918 --> 01:11:14,793 Ok. 983 01:11:15,543 --> 01:11:17,334 -Wenn du… -Wie ist das? 984 01:11:17,418 --> 01:11:19,251 Jetzt würgst du mich. 985 01:11:19,334 --> 01:11:20,168 Ok. 986 01:11:26,376 --> 01:11:28,668 Holen wir unsere Freunde zurück. 987 01:11:34,251 --> 01:11:36,293 Noch mal, wenn jemand fragt, 988 01:11:36,376 --> 01:11:40,501 wir sind Stunttiere in Mad Max und wollen zur Maske. 989 01:11:50,376 --> 01:11:51,834 Das können wir nicht. 990 01:11:51,918 --> 01:11:54,126 Klar, wir leihen es ja nur. 991 01:11:54,209 --> 01:11:56,501 Außerdem lieben die mich. 992 01:11:56,584 --> 01:11:57,918 Hey, guck mal. 993 01:12:10,376 --> 01:12:12,543 {\an8}Ich breche das Glas durch. 994 01:12:12,626 --> 01:12:13,793 {\an8}Lies das, Frank. 995 01:12:13,876 --> 01:12:16,543 "Ssalg elbakaerbnu". Und? 996 01:12:33,209 --> 01:12:34,418 Was zum… 997 01:12:42,668 --> 01:12:45,168 -Maddie! -Woher dieser coole Truck? 998 01:12:51,751 --> 01:12:53,959 Wir haben ihm das Fahren beigebracht. 999 01:12:59,709 --> 01:13:01,001 Beenden wir das. 1000 01:13:01,084 --> 01:13:03,418 -Wie komme ich zu ihnen? -Versuch das. 1001 01:13:07,126 --> 01:13:08,251 Phil. 1002 01:13:14,043 --> 01:13:17,001 Ich zeig dir, wie ein echter Held aussieht. 1003 01:13:17,084 --> 01:13:19,001 Du musst das nicht tun. 1004 01:13:24,043 --> 01:13:25,418 Schnappt sie! 1005 01:13:31,834 --> 01:13:34,751 -Was spielt sie? -Schlangen und Leitern. 1006 01:13:54,418 --> 01:13:56,418 Holen wir euch aus dem Kasten. 1007 01:13:56,501 --> 01:13:59,543 -Er ist abgeschlossen. -Wer fährt den Truck? 1008 01:14:02,626 --> 01:14:04,126 Sieht sicher aus. 1009 01:14:11,334 --> 01:14:15,001 -Ich brauch Chaz' Schlüssel. -Maddie, es tut uns leid. 1010 01:14:15,084 --> 01:14:15,959 Wieso? 1011 01:14:16,043 --> 01:14:21,793 -Wir haben dich deiner Familie entrissen. -Ihr habt mich zu meiner Familie geholt. 1012 01:14:22,543 --> 01:14:24,209 Ihr seid meine Familie. 1013 01:14:24,293 --> 01:14:27,043 -Ihr alle. -Was habe ich verpasst? 1014 01:14:27,126 --> 01:14:29,043 -Ich liebe euch. -Wie lieb. 1015 01:14:30,126 --> 01:14:32,501 Ich verlasse euch nie wieder. 1016 01:14:34,293 --> 01:14:35,209 Sie ist weg. 1017 01:14:37,668 --> 01:14:41,084 Tolle Rettung. Ok, zurücktreten. Ich befreie uns. 1018 01:14:41,168 --> 01:14:43,668 Geht nicht, es ist ssalg elbakaerbnu. 1019 01:14:43,751 --> 01:14:45,918 Da, Nigel ist beige geworden. 1020 01:14:53,876 --> 01:14:55,876 Ich rutsche ab! 1021 01:14:56,709 --> 01:14:59,709 Die Haut an meinen Händen ist zu weich. 1022 01:14:59,793 --> 01:15:01,876 Man soll mich ausstopfen! 1023 01:15:08,959 --> 01:15:09,876 Danke, M. 1024 01:15:14,709 --> 01:15:16,584 -Kommt rüber! -Springt auf! 1025 01:15:16,668 --> 01:15:18,001 -Los! -Schnell! 1026 01:15:18,084 --> 01:15:19,626 -Cooles Gefährt. -Da! 1027 01:15:20,626 --> 01:15:22,293 Wie wendet man damit? 1028 01:15:24,876 --> 01:15:25,751 Ihnen nach! 1029 01:15:32,209 --> 01:15:33,334 Er holt auf. 1030 01:15:33,418 --> 01:15:35,584 Jetzt ist Schluss mit lustig. 1031 01:15:41,251 --> 01:15:42,751 Das ist eine Bazooka! 1032 01:15:42,834 --> 01:15:46,709 Die war für deinen Geburtstag, aber das ist ein Notfall. 1033 01:15:46,793 --> 01:15:48,168 Achtung! 1034 01:15:51,001 --> 01:15:54,543 -Dad, lass das! -Ich mach das für dich, Chazzie! 1035 01:16:00,918 --> 01:16:01,751 Näher ran. 1036 01:16:02,876 --> 01:16:04,834 Näher ran. 1037 01:16:05,543 --> 01:16:07,084 Hab ich dich. 1038 01:16:08,543 --> 01:16:11,001 Hallo, Kumpel. Ein schöner Tag. 1039 01:16:11,584 --> 01:16:14,709 Kragenechsen, Skorpione, Angriffsformation! 1040 01:16:18,709 --> 01:16:21,293 -Schaut! -Sie haben's geschafft! 1041 01:16:25,209 --> 01:16:26,168 Ihr seid da. 1042 01:16:26,251 --> 01:16:28,793 So sind Familien. Wir helfen einander. 1043 01:16:28,876 --> 01:16:32,709 Ist eh besser, als immer auf Felsen rumzuliegen. 1044 01:16:32,793 --> 01:16:35,209 Oh nein, Skylar. Was tun die hier? 1045 01:16:35,293 --> 01:16:38,334 Und sie so: "Immerhin hab ich keine Läuse." 1046 01:16:38,418 --> 01:16:42,376 Und ich: "Klar!" Halt. Das ist nicht Keishas Geburtstag. 1047 01:16:44,543 --> 01:16:49,709 Sie tut mir leid, sie war immer nett, und dann haben wir uns… Das ist mies! 1048 01:16:49,793 --> 01:16:51,668 Ich war eher Modeberaterin. 1049 01:16:54,959 --> 01:16:57,126 Angriff! Vorwärts und hoch! 1050 01:17:14,959 --> 01:17:16,876 Das ist ein Tänzer. 1051 01:17:21,668 --> 01:17:24,543 Und der Kampf ist echt. Komm damit klar. 1052 01:17:31,001 --> 01:17:36,584 Dieser Mensch hat meinen Bruder entführt. Ich erkenne die haarige Lippe. 1053 01:17:36,668 --> 01:17:38,793 Die Kacke ist am Dampfen. 1054 01:17:39,501 --> 01:17:41,626 Das ist für Duncan. 1055 01:17:42,459 --> 01:17:43,876 Legt euch ins Zeug! 1056 01:17:45,084 --> 01:17:47,543 Eins, zwei, drei! 1057 01:17:48,168 --> 01:17:49,459 -Hilfe. -Oh oh. 1058 01:18:16,543 --> 01:18:17,376 Puh. 1059 01:18:17,459 --> 01:18:20,084 Wir sind sicher. Bis auf diese Klippe. 1060 01:18:22,626 --> 01:18:24,084 Die Bremsen! 1061 01:18:29,043 --> 01:18:30,709 -So untauglich. -PB! 1062 01:18:30,793 --> 01:18:32,959 Jetzt respektiere ich Hamster. 1063 01:18:33,043 --> 01:18:34,626 -Runter! -Geht nicht! 1064 01:18:34,709 --> 01:18:35,918 -Spring! -Nein! 1065 01:18:36,834 --> 01:18:37,834 Spring! 1066 01:18:39,751 --> 01:18:41,001 Hab dich! 1067 01:18:54,793 --> 01:18:56,626 Chazzie! Du bist in Sicherheit. 1068 01:19:04,293 --> 01:19:05,168 Chazzie? 1069 01:19:08,876 --> 01:19:09,834 Daddy! 1070 01:19:09,918 --> 01:19:12,251 Halt dich fest. Ich komme. 1071 01:19:14,251 --> 01:19:15,793 Ok. Ich… 1072 01:19:20,418 --> 01:19:22,459 Schnell, klemm da was ein. 1073 01:19:33,001 --> 01:19:35,876 Stella! 1074 01:19:43,126 --> 01:19:45,418 Weg von meinem Sohn, du Monster! 1075 01:19:47,084 --> 01:19:49,834 Ich bin die tödlichste Schlange der Welt. 1076 01:19:49,918 --> 01:19:53,918 Ein Tropfen meines Giftes kann 100 Männer töten. 1077 01:19:55,043 --> 01:19:57,501 Aber ich bin kein Monster. 1078 01:20:10,126 --> 01:20:11,001 Daddy! 1079 01:20:32,584 --> 01:20:35,293 Ich dachte, ich hätte dich verloren. 1080 01:20:35,376 --> 01:20:37,793 Schon gut, Dad. Wir schaffen es. 1081 01:20:41,209 --> 01:20:43,293 Wir haben ihn gerettet, M! 1082 01:20:45,584 --> 01:20:47,043 Hast du abgenommen? 1083 01:20:47,543 --> 01:20:49,293 M? M! 1084 01:20:50,376 --> 01:20:55,001 Sie ist leer! Meine Freundin ist von innen geschmolzen! 1085 01:20:55,084 --> 01:20:57,876 PB, das ist nur meine alte Haut. 1086 01:20:57,959 --> 01:20:59,126 Ich bin hier. 1087 01:21:00,001 --> 01:21:01,043 Wow. 1088 01:21:01,126 --> 01:21:02,751 Sie macht das ständig. 1089 01:21:02,834 --> 01:21:04,751 Ja, ich find's eklig. 1090 01:21:04,834 --> 01:21:08,334 Maddie, du bist wunderschön. 1091 01:21:09,834 --> 01:21:11,168 Danke, PB. 1092 01:21:11,251 --> 01:21:14,876 Sie war immer schön. Du hattest es nur nie bemerkt. 1093 01:21:17,668 --> 01:21:19,209 Du stichst ihm ins Auge. 1094 01:21:19,293 --> 01:21:22,001 -Ich bin in seinem Ohr. -Du würgst mich. 1095 01:21:22,084 --> 01:21:25,209 -Ich habe ihn gebissen. -Das war komisch. 1096 01:21:27,793 --> 01:21:31,209 -Tut mir leid. -Schon gut. Es gibt so Wochen. 1097 01:21:47,334 --> 01:21:48,459 Danke. 1098 01:21:49,751 --> 01:21:51,126 Gern geschehen. 1099 01:22:04,001 --> 01:22:05,168 Was jetzt? 1100 01:22:05,251 --> 01:22:06,334 Ab nach Hause. 1101 01:22:06,418 --> 01:22:07,293 Wo ist das? 1102 01:22:08,834 --> 01:22:10,668 Fragen wir die doch. 1103 01:22:20,876 --> 01:22:22,376 Was ist mit Twiggy? 1104 01:22:22,459 --> 01:22:24,209 Weiß nicht. Durchgedreht. 1105 01:22:34,043 --> 01:22:36,126 Da sind Doug und Doreen! 1106 01:22:36,209 --> 01:22:39,084 Hey! Ihr habt es geschafft. Gut gemacht. 1107 01:22:39,668 --> 01:22:40,709 Ja! 1108 01:22:40,793 --> 01:22:42,501 -Wer ist das? -Unsere Kinder. 1109 01:22:42,584 --> 01:22:43,584 Seit Dienstag? 1110 01:22:43,668 --> 01:22:45,918 Na ja, ihr kennt Doug. 1111 01:22:46,001 --> 01:22:49,293 -Braden, Haden, Jaden, Kylie… -Sind die süß! 1112 01:22:49,376 --> 01:22:51,709 Was? Nein! Nicht auf mich! 1113 01:22:51,793 --> 01:22:54,834 -…Terry, Tiffany, Tammy, Chevy, Dwayne… -Doug. 1114 01:22:54,918 --> 01:22:59,584 Die Leiterin der Uglies Secret Society will dir persönlich gratulieren. 1115 01:22:59,668 --> 01:23:00,876 -Leiterin? -Klar. 1116 01:23:00,959 --> 01:23:03,918 Wer hat wohl die Agenten entsendet? 1117 01:23:05,709 --> 01:23:07,584 Hallo, meine Babys. 1118 01:23:07,668 --> 01:23:08,959 Jackie! 1119 01:23:11,918 --> 01:23:14,334 Aber du wurdest weggebracht. 1120 01:23:14,418 --> 01:23:19,043 Also bitte, ich leite ein internationales Rettungsteam. 1121 01:23:19,126 --> 01:23:22,543 Und von ihr hatte ich gute Fluchtideen. 1122 01:23:22,626 --> 01:23:25,209 Du hast also über uns gewacht? 1123 01:23:25,293 --> 01:23:27,668 Das tun Mütter eben, Liebes. 1124 01:23:28,501 --> 01:23:31,084 Diese Krötenrotze schadet meinem Fell. 1125 01:23:31,168 --> 01:23:34,168 Oder doch nicht? Kennt sich jemand aus? 1126 01:23:34,668 --> 01:23:36,751 Jetzt gehen wir nach Hause. 1127 01:23:41,251 --> 01:23:42,126 Geht weg! 1128 01:26:09,584 --> 01:26:12,209 Wir würdigen die indigenen Völker Australiens 1129 01:26:12,293 --> 01:26:15,876 und ihre Bindung zum Land, ihr Wissen und ihre Geschichten. 1130 01:26:15,959 --> 01:26:20,626 Wir zollen den traditionellen Eigentümern und Verwaltern dieser Gebiete Respekt. 1131 01:31:46,584 --> 01:31:51,584 Untertitel von: Marek Weber