1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:13,266 --> 00:00:15,700 (gentle music) 6 00:00:19,767 --> 00:00:22,934 ♪ As long as I got you and me ♪ 7 00:00:23,066 --> 00:00:26,834 ♪ Moving through this world as a two-man team ♪ 8 00:00:26,967 --> 00:00:30,667 ♪ I'll always have everything I need ♪ 9 00:00:30,800 --> 00:00:34,533 ♪ You don't even realize what you mean ♪ 10 00:00:34,667 --> 00:00:38,033 ♪ No one could fall for you quite like me ♪ 11 00:00:38,166 --> 00:00:40,000 ♪ No one could get me so perfectly ♪ 12 00:00:40,133 --> 00:00:41,800 - Good morning, Harold. 13 00:00:41,934 --> 00:00:43,200 ♪ You don't even realize ♪ 14 00:00:43,333 --> 00:00:45,533 (phone ringing) 15 00:00:45,667 --> 00:00:46,667 That's weird. 16 00:00:47,700 --> 00:00:49,233 Hey Francine. 17 00:00:49,367 --> 00:00:50,700 - I need you to meet me in the office in an hour. 18 00:00:50,834 --> 00:00:51,567 Are you available? 19 00:00:51,700 --> 00:00:52,533 - Sure, yeah. 20 00:00:52,667 --> 00:00:54,166 What are we talking about? 21 00:00:54,300 --> 00:00:55,133 - I'll tell you all about it when you get here. 22 00:00:55,266 --> 00:00:56,500 Talk then. (phone beeps) 23 00:00:56,633 --> 00:00:57,333 - Hello? 24 00:00:58,934 --> 00:00:59,633 Oh. 25 00:00:59,767 --> 00:01:01,266 Good morning to you too. 26 00:01:01,400 --> 00:01:02,100 (upbeat music) 27 00:01:02,233 --> 00:01:05,500 ♪ Give me, give me ♪ 28 00:01:05,633 --> 00:01:09,333 ♪ Give me, give me ♪ 29 00:01:09,467 --> 00:01:12,600 ♪ Give me, give me ♪ 30 00:01:12,734 --> 00:01:15,400 ♪ Give me, give me ♪ 31 00:01:15,533 --> 00:01:16,667 I have to order in the next two minutes 32 00:01:16,800 --> 00:01:18,500 or I'll be late, I'm meeting Francine. 33 00:01:18,633 --> 00:01:19,400 - Why? 34 00:01:19,533 --> 00:01:20,734 You never meet with Francine. 35 00:01:20,867 --> 00:01:22,066 - I know, but I'm sure it's just another assignment. 36 00:01:22,200 --> 00:01:23,400 - Tell her I'll be your photographer. 37 00:01:23,533 --> 00:01:24,533 - Well, I don't know it's an assignment. 38 00:01:24,667 --> 00:01:25,767 - Yeah, but... 39 00:01:25,900 --> 00:01:26,834 - Next! 40 00:01:26,967 --> 00:01:27,500 - Get your card out. - Hmm? 41 00:01:27,633 --> 00:01:28,533 - It's out. 42 00:01:28,667 --> 00:01:29,333 It's out, it's out. 43 00:01:29,467 --> 00:01:30,100 Morning, Saul. 44 00:01:30,233 --> 00:01:31,500 How's it going? 45 00:01:31,633 --> 00:01:32,533 - It's going. - I'll have a usual, please. 46 00:01:32,667 --> 00:01:34,533 - Toasted everything, butter and cream cheese, 47 00:01:34,667 --> 00:01:36,533 butter on top, cream cheese on the bottom. 48 00:01:36,667 --> 00:01:39,567 - Hmm, what looks good? 49 00:01:39,700 --> 00:01:41,533 - She'll have the salt with cream cheese. 50 00:01:41,667 --> 00:01:43,700 - Toasted salt, cream cheese. 51 00:01:43,834 --> 00:01:46,400 - So have you done something different with your hair? 52 00:01:55,100 --> 00:01:55,800 - Next! 53 00:01:55,934 --> 00:01:56,667 - [Both] Thanks Saul. 54 00:01:57,834 --> 00:01:59,700 - Always worth the line. 55 00:01:59,834 --> 00:02:01,600 - Let me guess, Tom or the gluten allergy guy? 56 00:02:01,734 --> 00:02:02,533 - Actually, it's my mom. 57 00:02:02,667 --> 00:02:03,767 Also, it was a peanut allergy, 58 00:02:03,900 --> 00:02:05,500 and I'm not seeing either of them anymore. 59 00:02:05,633 --> 00:02:06,633 - Both were so great, especially the peanut allergy guy. 60 00:02:06,767 --> 00:02:08,800 - Hey, I know how much I love peanut butter. 61 00:02:08,934 --> 00:02:10,567 That relationship was doomed from the start. 62 00:02:10,700 --> 00:02:12,834 Besides, neither of them were the one, or ones? 63 00:02:12,967 --> 00:02:13,934 - One. 64 00:02:14,934 --> 00:02:15,967 Don't other cities have walking rules? 65 00:02:16,100 --> 00:02:17,900 - Actually, no. - I'm gonna be late. 66 00:02:18,033 --> 00:02:21,467 (Kate whistles) 67 00:02:21,600 --> 00:02:23,300 - How do you always do that? - Simple, shift change. 68 00:02:23,433 --> 00:02:25,166 Hey, 46 and Second, don't take FDR, 69 00:02:25,300 --> 00:02:26,567 it's a parking lot right now, Second all the way. 70 00:02:26,700 --> 00:02:27,333 Thanks. 71 00:02:27,467 --> 00:02:28,433 I'll call you later. 72 00:02:30,200 --> 00:02:32,867 (cheerful music) 73 00:02:35,300 --> 00:02:36,066 What? 74 00:02:37,266 --> 00:02:38,900 You did not just say that you got me 75 00:02:39,033 --> 00:02:41,633 an interview with Owen Mueller, did you? 76 00:02:41,767 --> 00:02:43,300 - Actually, I believe those very words 77 00:02:43,433 --> 00:02:44,600 just came out of my mouth. 78 00:02:44,734 --> 00:02:46,700 - As in the Mueller who wrote "The Answer?" 79 00:02:46,834 --> 00:02:48,100 - Yes, that Owen Mueller. 80 00:02:48,233 --> 00:02:49,600 - That's my favorite book ever. 81 00:02:49,734 --> 00:02:51,200 His philosophy is my life. 82 00:02:51,333 --> 00:02:52,834 - You and five million others. 83 00:02:52,967 --> 00:02:54,433 - I can't believe it. 84 00:02:54,567 --> 00:02:55,867 I tried to get him on the phone at least a dozen times. 85 00:02:56,000 --> 00:02:57,700 How did you do it? 86 00:02:57,834 --> 00:02:59,633 - This part you're not gonna like so much. 87 00:02:59,767 --> 00:03:01,700 He won't Zoom and he won't call. 88 00:03:01,834 --> 00:03:02,834 You have to travel. 89 00:03:03,867 --> 00:03:05,200 - But not the kind of travel that actually 90 00:03:05,333 --> 00:03:07,333 requires packing a suitcase, right? 91 00:03:07,467 --> 00:03:08,867 - If you don't mind wearing the same clothes 92 00:03:09,000 --> 00:03:11,400 the entire time you're in Banff, then no. 93 00:03:11,533 --> 00:03:12,834 - Is that in Canada? 94 00:03:12,967 --> 00:03:13,867 - That's correct. 95 00:03:14,000 --> 00:03:15,367 - You know I don't leave Manhattan. 96 00:03:15,500 --> 00:03:16,800 - Look, we'll have everything set up for you. 97 00:03:16,934 --> 00:03:18,133 I'll even arrange for someone to pick you up 98 00:03:18,266 --> 00:03:18,867 from the airport. 99 00:03:19,000 --> 00:03:19,867 It'll be seamless. 100 00:03:20,000 --> 00:03:21,667 - Francine, I- - Your choice. 101 00:03:21,800 --> 00:03:23,867 But you're the one who said you were tired of freelancing. 102 00:03:24,000 --> 00:03:25,367 - What does that mean? 103 00:03:25,500 --> 00:03:26,900 - Just that the staff position has finally opened up, 104 00:03:27,033 --> 00:03:29,900 and a big story could give you just the edge you need. 105 00:03:31,667 --> 00:03:34,233 (pensive music) 106 00:03:38,500 --> 00:03:39,133 - Banff? 107 00:03:39,266 --> 00:03:40,300 How fun. 108 00:03:40,433 --> 00:03:41,567 Can I come? 109 00:03:41,700 --> 00:03:42,900 - Actually, Francine does want to hire you, 110 00:03:43,033 --> 00:03:44,967 get some portrait shots, maybe some lifestyle stuff. 111 00:03:45,100 --> 00:03:46,834 - Perfect. 112 00:03:46,967 --> 00:03:48,200 - Jayne, I don't think you understand. 113 00:03:48,333 --> 00:03:52,000 It would involve an airplane and traveling 2479 miles. 114 00:03:52,133 --> 00:03:53,567 I checked. 115 00:03:53,700 --> 00:03:55,700 - When was the last time you traveled? 116 00:03:55,834 --> 00:03:56,734 - Internationally? 117 00:03:56,867 --> 00:03:57,767 Never. On an airplane? 118 00:03:57,900 --> 00:03:59,066 Not since I was 16 and my parents forced me 119 00:03:59,200 --> 00:04:01,433 to go on a family vacation to Florida. 120 00:04:01,567 --> 00:04:03,934 - They forced you to go on vacation? 121 00:04:04,066 --> 00:04:05,333 Oh, I'm gonna have to get that emo girl 122 00:04:05,467 --> 00:04:06,734 from the Bronx to feed Harold. 123 00:04:06,867 --> 00:04:08,166 The one who ate all my pickles last time. 124 00:04:08,300 --> 00:04:09,900 - Okay, I have two words for you. 125 00:04:10,033 --> 00:04:11,300 "The Answer." 126 00:04:11,433 --> 00:04:13,934 You'd be interviewing the author of "The Answer." 127 00:04:14,066 --> 00:04:15,333 - That is way more than two words. 128 00:04:15,467 --> 00:04:16,867 - Kate, you have wanted to interview this guy 129 00:04:17,000 --> 00:04:17,834 since his book came out. 130 00:04:17,967 --> 00:04:19,934 Are you really willing to give that up? 131 00:04:21,200 --> 00:04:22,700 (tense music) 132 00:04:22,834 --> 00:04:25,266 - I guess we're going to Banff. 133 00:04:26,100 --> 00:04:27,066 Okay. 134 00:04:27,200 --> 00:04:29,900 (upbeat music) 135 00:04:32,500 --> 00:04:34,867 - A country known for its diversity. 136 00:04:35,000 --> 00:04:36,900 It's also famous for being one of the most 137 00:04:37,033 --> 00:04:38,467 friendly places in Earth. 138 00:04:39,400 --> 00:04:41,233 No, that's not right. 139 00:04:41,367 --> 00:04:42,567 It's on Earth, right? 140 00:04:43,500 --> 00:04:44,600 - It's hard to say. 141 00:04:44,734 --> 00:04:46,867 I'm not sure where you're going with it. 142 00:04:47,000 --> 00:04:48,033 - Are you sure you're even listening? 143 00:04:48,166 --> 00:04:48,900 - Yes. 144 00:04:50,033 --> 00:04:51,266 Yes. 145 00:04:51,400 --> 00:04:52,600 Sorry, I'm trying to sort out these business projections, 146 00:04:52,734 --> 00:04:53,400 that's all. 147 00:04:53,533 --> 00:04:54,200 - Can you project later? 148 00:04:54,333 --> 00:04:55,900 I mean, I'm dying here. 149 00:04:57,367 --> 00:04:58,867 - You have my full attention. 150 00:05:00,600 --> 00:05:03,533 - All right. (clears throat) 151 00:05:03,667 --> 00:05:05,533 Canadian people are known for their friendly 152 00:05:05,667 --> 00:05:07,000 and polite nature. 153 00:05:07,133 --> 00:05:09,734 They have also invented many interesting things, 154 00:05:09,867 --> 00:05:12,834 like wireless transmission, the paint roller, 155 00:05:12,967 --> 00:05:15,834 insulin, basketball, and garbage bags. 156 00:05:17,633 --> 00:05:19,734 - Well, the information is good. 157 00:05:19,867 --> 00:05:23,567 I'm not sure paint roller and garbage bags are... 158 00:05:23,700 --> 00:05:25,133 (speaking foreign language) 159 00:05:25,266 --> 00:05:26,433 Tour-worthy? 160 00:05:26,567 --> 00:05:27,967 - What's worse, me or the information? 161 00:05:28,100 --> 00:05:30,934 - I feel at a loss of how to best answer that. 162 00:05:31,066 --> 00:05:33,200 - Simon, you gotta be brutally honest. 163 00:05:33,333 --> 00:05:35,767 This travel company is bigtime. 164 00:05:35,900 --> 00:05:37,934 If they like what we have and they funnel all their clients- 165 00:05:38,066 --> 00:05:39,867 - It will give us all the business we've ever wanted. 166 00:05:40,000 --> 00:05:41,467 Yes, I know, I know. 167 00:05:41,600 --> 00:05:42,867 - And if they don't like the tour. 168 00:05:43,000 --> 00:05:44,800 - Utter disaster will unfold. 169 00:05:44,934 --> 00:05:46,734 - Well, no need to soft pedal it. 170 00:05:48,633 --> 00:05:51,100 - I'll be happy to give the script a go, if you'd like. 171 00:05:51,233 --> 00:05:52,767 - Okay, Hemingway, you're gonna write a script 172 00:05:52,900 --> 00:05:54,667 and lead a tour for three days? 173 00:05:54,800 --> 00:05:56,533 - Yeah, that's a bad idea, isn't it? 174 00:05:57,734 --> 00:05:59,834 Well, maybe we can ask a friend to help? 175 00:05:59,967 --> 00:06:02,100 Somebody who would be good at this sort of thing. 176 00:06:02,233 --> 00:06:04,266 - I don't want to ask anybody else to solve our problem. 177 00:06:04,400 --> 00:06:05,633 I can do this. 178 00:06:05,767 --> 00:06:08,133 I can, it just needs a little something. 179 00:06:08,266 --> 00:06:10,033 - What about adding humor? 180 00:06:10,166 --> 00:06:11,033 - Yes, that's perfect. 181 00:06:11,166 --> 00:06:12,233 I have humor. 182 00:06:12,367 --> 00:06:13,500 I have humor right here. 183 00:06:15,066 --> 00:06:16,834 Why are mountains funny? 184 00:06:16,967 --> 00:06:18,767 Because they're hill areas! 185 00:06:21,767 --> 00:06:24,166 Hill areas, like hilarious. 186 00:06:24,300 --> 00:06:25,967 Come on, it's a pun! 187 00:06:26,100 --> 00:06:26,834 - Is it? 188 00:06:28,500 --> 00:06:29,266 - Okay. 189 00:06:30,800 --> 00:06:31,633 I gotta go. 190 00:06:31,767 --> 00:06:32,700 I have a pickup at the airport. 191 00:06:32,834 --> 00:06:33,633 Don't worry. 192 00:06:33,767 --> 00:06:35,000 Practice this in the car. 193 00:06:35,934 --> 00:06:38,033 - Well, that's ideal. 194 00:06:38,166 --> 00:06:41,500 (airplane engine roaring) 195 00:06:43,200 --> 00:06:44,433 - I can't believe we're here! 196 00:06:44,567 --> 00:06:45,367 - Too loud. 197 00:06:45,500 --> 00:06:46,266 My nerves are frazzled as it is. 198 00:06:46,400 --> 00:06:47,867 - What, you didn't sleep? 199 00:06:48,000 --> 00:06:49,667 - I can't sleep without city noises, you know that. 200 00:06:49,800 --> 00:06:51,367 - The drone of four jumbo jets wasn't enough? 201 00:06:51,500 --> 00:06:53,767 - Not when you're waiting for all four to burst into flames. 202 00:06:53,900 --> 00:06:55,567 Hey, where is our guy? 203 00:06:55,700 --> 00:06:57,100 Are we in the right place? 204 00:06:57,233 --> 00:06:57,900 - We're a bit early. 205 00:06:58,033 --> 00:06:59,200 He'll be here. 206 00:06:59,333 --> 00:07:00,433 - Wait, do we know what he looks like? 207 00:07:00,567 --> 00:07:02,033 I wrote his name down somewhere. 208 00:07:07,066 --> 00:07:08,400 Where's my passport? 209 00:07:08,533 --> 00:07:09,633 - Okay, don't panic. 210 00:07:09,767 --> 00:07:10,934 It's in there, I saw you take it out. 211 00:07:11,066 --> 00:07:12,033 - Exactly, I took it out and I left it 212 00:07:12,166 --> 00:07:13,433 and now I've lost my passport. 213 00:07:13,567 --> 00:07:15,033 - Well, it's not lost yet. 214 00:07:15,166 --> 00:07:16,934 - Where's the American consulate? 215 00:07:17,066 --> 00:07:18,033 - Wait, Jayne, how do we even get there? 216 00:07:18,166 --> 00:07:19,066 Where is our guide? 217 00:07:19,200 --> 00:07:20,734 - Okay, just keep looking, it's in there. 218 00:07:20,867 --> 00:07:23,233 - Okay, maybe I dropped it and somebody picked it up. 219 00:07:23,367 --> 00:07:24,934 Excuse me, ma'am, have you seen a passport, 220 00:07:25,066 --> 00:07:26,300 an American passport with my picture on it? 221 00:07:26,433 --> 00:07:27,400 - [Woman] No, sorry. 222 00:07:28,400 --> 00:07:29,467 - [Kate] Okay. 223 00:07:29,600 --> 00:07:30,767 - Okay. 224 00:07:30,900 --> 00:07:31,700 - Maybe we should go back to customs. 225 00:07:31,834 --> 00:07:32,600 I definitely took it out there. 226 00:07:32,734 --> 00:07:34,400 Oh, this is not happening. 227 00:07:35,266 --> 00:07:36,033 Wait, wait. 228 00:07:37,867 --> 00:07:38,633 Calm down, Jayne. 229 00:07:39,500 --> 00:07:40,233 I found it. 230 00:07:41,734 --> 00:07:42,967 - Please don't do that again. 231 00:07:43,100 --> 00:07:44,734 I just had nine heart attacks. 232 00:07:44,867 --> 00:07:45,600 - Okay. 233 00:07:46,867 --> 00:07:48,967 Seriously, where is our guide? 234 00:07:49,100 --> 00:07:50,066 - Okay, I'm gonna go look. 235 00:07:50,200 --> 00:07:51,100 How about you just take a deep breath 236 00:07:51,233 --> 00:07:53,567 and get us both a latte. 237 00:07:53,700 --> 00:07:54,734 - A latte? - Mm-hmm. 238 00:07:54,867 --> 00:07:56,066 - Jayne. 239 00:07:56,200 --> 00:07:56,967 How am I supposed to get us a latte? 240 00:07:57,100 --> 00:07:57,967 We are in a foreign country. 241 00:07:58,100 --> 00:07:58,967 - Coffee stand. 242 00:07:59,100 --> 00:08:00,567 Just right there. 243 00:08:03,967 --> 00:08:05,133 - Okay. - Okay. 244 00:08:06,433 --> 00:08:07,800 - I can do this. 245 00:08:16,533 --> 00:08:17,967 - "The Answer." 246 00:08:18,100 --> 00:08:19,100 - Excuse me? 247 00:08:19,233 --> 00:08:21,100 - Your book, it's a quite the title. 248 00:08:21,233 --> 00:08:22,467 - Have you read it? 249 00:08:22,600 --> 00:08:23,367 - No. 250 00:08:23,500 --> 00:08:24,233 - Oh. 251 00:08:25,500 --> 00:08:26,867 - What's the question? 252 00:08:27,000 --> 00:08:28,033 - Excuse me? 253 00:08:28,166 --> 00:08:29,300 - I was joking. 254 00:08:29,433 --> 00:08:30,100 It wasn't very good. 255 00:08:30,233 --> 00:08:31,133 Just disregard. 256 00:08:31,266 --> 00:08:32,166 - No, sorry. 257 00:08:32,300 --> 00:08:34,000 I just, I'm not really in a laughing mood. 258 00:08:34,133 --> 00:08:36,767 I almost lost my passport, so. 259 00:08:36,900 --> 00:08:37,500 - Oh man. 260 00:08:37,633 --> 00:08:38,967 Nervous traveler? 261 00:08:39,100 --> 00:08:40,000 - No, more like careful. 262 00:08:40,133 --> 00:08:41,133 - Right. 263 00:08:41,266 --> 00:08:42,166 Right. 264 00:08:42,300 --> 00:08:44,333 So what is it the answer to, exactly? 265 00:08:44,467 --> 00:08:46,000 - Life, actually. 266 00:08:46,133 --> 00:08:47,867 - (laughs) The answer to life. 267 00:08:48,000 --> 00:08:48,934 That's funny. 268 00:08:49,066 --> 00:08:51,300 - I'm not joking. 269 00:08:51,433 --> 00:08:52,633 - Oh. 270 00:08:52,767 --> 00:08:54,467 - It's actually pretty brilliant. 271 00:08:54,600 --> 00:08:56,066 - Well, it must be, considering. 272 00:08:57,867 --> 00:08:59,166 So where are you from? 273 00:08:59,300 --> 00:08:59,967 - Manhattan. 274 00:09:00,166 --> 00:09:01,500 - Never heard of it. 275 00:09:03,367 --> 00:09:05,467 That was a joke. - Was it? 276 00:09:05,600 --> 00:09:07,200 (Noah laughs) 277 00:09:07,333 --> 00:09:08,233 - Yeah. 278 00:09:08,367 --> 00:09:09,633 Must be nice, though, to get away 279 00:09:09,767 --> 00:09:12,100 from the concrete jungle, right? 280 00:09:12,233 --> 00:09:13,533 I mean, not that Manhattan isn't a great city, 281 00:09:13,667 --> 00:09:16,066 which it abs, it's the best. 282 00:09:16,200 --> 00:09:17,066 I love Manhattan. 283 00:09:17,200 --> 00:09:18,700 - Yeah. 284 00:09:18,834 --> 00:09:20,166 They don't call it the center of the universe for nothing. 285 00:09:20,300 --> 00:09:21,066 - Now that was a good one. 286 00:09:21,200 --> 00:09:23,066 - I wasn't joking, again. 287 00:09:23,200 --> 00:09:24,066 - They really, they call it that? 288 00:09:24,200 --> 00:09:26,100 Center of the universe? - Yeah. 289 00:09:26,233 --> 00:09:27,066 Yeah, they do. 290 00:09:27,200 --> 00:09:28,066 Whoever they are. 291 00:09:28,200 --> 00:09:29,266 Right. Yeah. 292 00:09:30,467 --> 00:09:32,000 This is taking forever. 293 00:09:32,133 --> 00:09:34,100 Probably ordered latte, am I right? 294 00:09:35,333 --> 00:09:36,100 Take care. 295 00:09:37,233 --> 00:09:39,800 (Kate chuckles) 296 00:09:40,900 --> 00:09:41,667 - Oh boy. 297 00:09:42,500 --> 00:09:43,967 Get it together. 298 00:09:47,233 --> 00:09:47,934 (Noah clears throat) 299 00:09:48,066 --> 00:09:50,033 - Oh, over here. 300 00:09:50,166 --> 00:09:51,033 - Kate Daniels. 301 00:09:51,166 --> 00:09:52,100 Noah. 302 00:09:52,233 --> 00:09:53,233 - I'm Jayne, actually. 303 00:09:53,367 --> 00:09:54,166 Kate's over there. 304 00:09:54,300 --> 00:09:56,800 Hey, Kate, found our guy. 305 00:09:58,166 --> 00:09:59,800 - Kate Daniels. - That's me. 306 00:10:01,333 --> 00:10:02,233 - Wonderful. 307 00:10:02,367 --> 00:10:03,133 Excellent. 308 00:10:03,934 --> 00:10:04,834 Fantastic. 309 00:10:06,000 --> 00:10:06,900 Welcome to Calgary. 310 00:10:08,900 --> 00:10:13,867 (people chattering) (light music) 311 00:10:14,934 --> 00:10:16,567 Hey, you might want a buckle up. 312 00:10:16,700 --> 00:10:18,033 Bit of a windy road. 313 00:10:18,166 --> 00:10:20,200 - Sounds good. - Define windy. 314 00:10:20,333 --> 00:10:21,333 Shotgun! 315 00:10:26,900 --> 00:10:29,233 (light music) 316 00:10:36,233 --> 00:10:37,567 - You doing all right there, shotgun? 317 00:10:37,700 --> 00:10:38,800 - (sighs) Just get a little carsick, 318 00:10:38,934 --> 00:10:40,266 I'm trying to focus on my breathing. 319 00:10:40,400 --> 00:10:41,633 - Keep your eyes peeled for bears. 320 00:10:41,767 --> 00:10:42,533 - Bears? 321 00:10:50,300 --> 00:10:51,767 - This is so charming. 322 00:10:53,066 --> 00:10:54,834 - Yeah, this place really grows on you. 323 00:10:54,967 --> 00:10:56,467 You know, if you're hungry, we could grab a bite, 324 00:10:56,600 --> 00:10:57,633 I could show you around. 325 00:10:57,767 --> 00:10:58,967 - I don't- - That sounds great. 326 00:10:59,100 --> 00:10:59,834 Thanks. 327 00:11:02,467 --> 00:11:04,233 We're here, why not? 328 00:11:04,367 --> 00:11:06,600 (Kate sighs) 329 00:11:09,867 --> 00:11:11,834 - You're gonna love the bison burgers here. 330 00:11:11,967 --> 00:11:13,166 They're the best in town. 331 00:11:13,300 --> 00:11:14,834 Simon and I got one almost every day for two whole weeks 332 00:11:14,967 --> 00:11:15,867 when we first got here. 333 00:11:16,000 --> 00:11:16,633 - Simon? 334 00:11:16,767 --> 00:11:18,200 - My business partner. 335 00:11:18,333 --> 00:11:19,500 - Here we go, Noah. 336 00:11:19,633 --> 00:11:20,567 - Thank you, Jeff. 337 00:11:22,500 --> 00:11:23,266 - Thank you. 338 00:11:25,100 --> 00:11:25,867 - Thanks. 339 00:11:26,967 --> 00:11:28,200 (bangs table) 340 00:11:28,333 --> 00:11:29,266 - Yeah, there we go. 341 00:11:29,400 --> 00:11:30,133 Banff tradition. 342 00:11:31,667 --> 00:11:32,433 - Sure. 343 00:11:39,300 --> 00:11:42,033 - Hmm, it's actually... 344 00:11:42,166 --> 00:11:42,900 Kind of good. 345 00:11:43,934 --> 00:11:45,166 - Told ya. 346 00:11:45,300 --> 00:11:47,667 - So how long have you and Simon been running the B&B? 347 00:11:47,800 --> 00:11:52,166 - Well, let's see, I sold my business about six years ago. 348 00:11:52,300 --> 00:11:54,700 So I guess almost five years now. 349 00:11:54,834 --> 00:11:56,300 - You used to own a company? 350 00:11:56,433 --> 00:11:57,233 - Yeah. 351 00:11:57,367 --> 00:11:59,233 Yeah, I had a small HR firm. 352 00:11:59,367 --> 00:12:00,100 That's where I met Simon. 353 00:12:00,233 --> 00:12:01,400 He was in accounting. 354 00:12:01,533 --> 00:12:03,033 I sold it. 355 00:12:03,166 --> 00:12:04,367 We traveled around the world and then we decided 356 00:12:04,500 --> 00:12:05,066 that we'd go in business together. 357 00:12:05,200 --> 00:12:06,600 - Why B&B? 358 00:12:06,734 --> 00:12:08,400 - Well, Simon is a man of very few words, 359 00:12:08,533 --> 00:12:10,867 but he's great with business, and I'm a man of many words 360 00:12:11,000 --> 00:12:12,600 and I like working with people. 361 00:12:12,734 --> 00:12:14,667 We fell in love with the community and the vibe here, 362 00:12:14,800 --> 00:12:17,834 so seemed like a good idea to open a bed and breakfast. 363 00:12:17,967 --> 00:12:19,100 You do have a story for everything. 364 00:12:19,233 --> 00:12:20,166 You know, you should be a tour guide. 365 00:12:20,300 --> 00:12:23,467 - Well, I'm trying to be one, actually. 366 00:12:24,333 --> 00:12:25,200 - Oh? 367 00:12:25,333 --> 00:12:26,867 - Wait, you're giving up the B&B? 368 00:12:27,000 --> 00:12:29,600 - No, no, but a lot of B&B's have popped up in our area. 369 00:12:29,734 --> 00:12:30,934 Business has been a little slow. 370 00:12:31,066 --> 00:12:33,934 So we decided we'd add a consignor tour business 371 00:12:34,066 --> 00:12:35,367 to give our business an edge. 372 00:12:36,967 --> 00:12:38,233 Yeah. How about you? 373 00:12:38,367 --> 00:12:39,734 What brings you here? 374 00:12:39,867 --> 00:12:41,033 - Oh, well, we're actually doing an interview 375 00:12:41,166 --> 00:12:42,166 with the author of the book you asked me about. 376 00:12:42,300 --> 00:12:43,567 - Ah. 377 00:12:43,700 --> 00:12:46,233 Okay, I'm curious. 378 00:12:46,367 --> 00:12:47,500 What is the answer to life? 379 00:12:48,433 --> 00:12:50,033 - In a nutshell, acceptance. 380 00:12:51,767 --> 00:12:53,367 - Meaning? 381 00:12:53,500 --> 00:12:55,533 - Basically it's about the trap of more. 382 00:12:55,667 --> 00:12:57,133 Embrace your comfort, bloom where you're planted 383 00:12:57,266 --> 00:12:58,934 sort of thing. 384 00:12:59,066 --> 00:13:00,533 - So if you bloom where you're planted, 385 00:13:00,667 --> 00:13:04,333 to just sorta stay there, in the same pot. 386 00:13:04,467 --> 00:13:07,033 - Well, yeah, but you're blooming, 387 00:13:07,166 --> 00:13:09,367 into a flower or a tree or something. 388 00:13:10,800 --> 00:13:12,000 - And that's good. 389 00:13:12,133 --> 00:13:12,767 - Right. 390 00:13:14,400 --> 00:13:15,433 - I guess I would just want to be 391 00:13:15,567 --> 00:13:17,200 a different kind of flower. 392 00:13:17,333 --> 00:13:19,033 A blowing flower, perhaps. 393 00:13:19,166 --> 00:13:20,333 - What's a blowing flower? 394 00:13:20,467 --> 00:13:21,266 - I don't know. 395 00:13:21,400 --> 00:13:22,767 But one that doesn't need a pot. 396 00:13:24,400 --> 00:13:25,600 - What's wrong with the pot? 397 00:13:25,734 --> 00:13:27,266 - Well, it kind of stunts your growth, don't you think? 398 00:13:27,400 --> 00:13:29,500 - Manhattan's the best kind of pot you could ever be in. 399 00:13:34,734 --> 00:13:36,600 - Can we get some ketchup? 400 00:13:36,734 --> 00:13:38,533 - Excuse me, could I get some (indistinct)? 401 00:13:43,900 --> 00:13:46,500 (light music) 402 00:13:55,600 --> 00:13:57,066 - [Noah] Welcome to the Beechwood. 403 00:13:57,967 --> 00:13:59,333 - [Jayne] Oh, this is beautiful! 404 00:13:59,467 --> 00:14:01,767 - [Noah] I'll just get everything. 405 00:14:01,900 --> 00:14:03,800 I guess that's how they do it in New York. 406 00:14:08,533 --> 00:14:11,000 (speaking foreign language) 407 00:14:11,133 --> 00:14:12,834 - Welcome to our humble B&B. 408 00:14:14,467 --> 00:14:15,734 - Hi. 409 00:14:15,867 --> 00:14:17,266 - Thank you. 410 00:14:17,400 --> 00:14:21,900 - I'm Simon, you must be Kate and Jayne, the writers. 411 00:14:22,600 --> 00:14:23,367 - Oh, Kate's the writer. 412 00:14:23,500 --> 00:14:24,734 I'm actually a photographer, so. 413 00:14:25,900 --> 00:14:27,066 - Oh, great. 414 00:14:27,200 --> 00:14:30,133 If you don't mind signing right here. 415 00:14:30,266 --> 00:14:31,400 - Oh, thank you. 416 00:14:35,033 --> 00:14:37,500 So Noah has told us so much about you. 417 00:14:37,633 --> 00:14:38,834 - Really? - Mm-hmm. 418 00:14:38,967 --> 00:14:40,967 I kind of feel like I know you already. 419 00:14:42,633 --> 00:14:44,500 - Well, that's done, isn't it? 420 00:14:44,633 --> 00:14:45,400 Thank you. 421 00:14:47,700 --> 00:14:48,633 Shall we? 422 00:14:48,767 --> 00:14:49,467 - Great. 423 00:14:49,600 --> 00:14:50,600 - Sure. 424 00:14:51,533 --> 00:14:53,333 I'll just get these again. 425 00:14:53,467 --> 00:14:54,567 No problem. - Thanks. 426 00:14:55,867 --> 00:14:57,467 - [Jayne] So Simon, Noah said you've been here five years? 427 00:14:57,600 --> 00:14:59,433 - [Simon] Yeah, just about five years. 428 00:15:00,900 --> 00:15:02,767 Welcome to your humble abode. 429 00:15:02,900 --> 00:15:04,100 - Humble? 430 00:15:04,233 --> 00:15:05,467 This is like three of my apartments. 431 00:15:05,600 --> 00:15:06,767 (Simon chuckles) 432 00:15:06,900 --> 00:15:09,333 - Breakfast is from six to nine in the dining 433 00:15:09,467 --> 00:15:11,500 and well, there you have it. 434 00:15:11,633 --> 00:15:14,500 Make yourselves comfortable and I hope you enjoy your stay. 435 00:15:14,633 --> 00:15:16,333 - I'm enjoying it already. 436 00:15:16,467 --> 00:15:17,233 - Oh. 437 00:15:17,367 --> 00:15:18,033 - Hold up. 438 00:15:18,166 --> 00:15:19,033 Where is the bathroom? 439 00:15:19,166 --> 00:15:20,367 - Sorry, I meant to mention that. 440 00:15:20,500 --> 00:15:22,433 It's just down the hall to your left. 441 00:15:22,567 --> 00:15:25,033 - We're sharing a bathroom with people we don't know? 442 00:15:25,166 --> 00:15:26,734 - Well, at the moment, you are the only guests. 443 00:15:26,867 --> 00:15:27,934 - We love that. 444 00:15:28,066 --> 00:15:29,500 Yeah, we love sharing a bathroom. 445 00:15:29,633 --> 00:15:30,633 Right, Kate? 446 00:15:32,867 --> 00:15:33,767 - Yeah. 447 00:15:33,900 --> 00:15:35,533 Always nice meeting new people. 448 00:15:36,533 --> 00:15:38,200 - Well, good. 449 00:15:38,333 --> 00:15:40,500 If you need anything, I'm right here. 450 00:15:41,567 --> 00:15:43,467 - Thank you very much. 451 00:15:43,600 --> 00:15:45,300 - You're very welcome. 452 00:15:45,433 --> 00:15:46,600 I'll leave you two to settle in. 453 00:15:46,734 --> 00:15:48,467 Come find me if you need anything. 454 00:15:48,600 --> 00:15:49,367 Okay. 455 00:15:52,734 --> 00:15:53,567 - He is so nice. 456 00:15:53,700 --> 00:15:54,867 (Kate laughs) 457 00:15:55,000 --> 00:15:56,133 - You are doing it again. 458 00:15:56,266 --> 00:15:57,800 - Just said that he was nice. 459 00:15:57,934 --> 00:15:59,567 - Jayne, you live in Manhattan. 460 00:15:59,700 --> 00:16:00,934 He lives in Banff. 461 00:16:01,066 --> 00:16:02,967 - Mm-hmm, a minor detail. 462 00:16:03,100 --> 00:16:03,867 - (sighs) I don't have the bandwidth 463 00:16:04,000 --> 00:16:05,000 to disagree with you right now. 464 00:16:05,133 --> 00:16:07,066 I have so much on my plate. 465 00:16:07,200 --> 00:16:08,667 - I'm sorry, what's on your plate? 466 00:16:08,800 --> 00:16:10,300 - Everything. 467 00:16:10,433 --> 00:16:12,000 I just talked to a complete stranger for three hours. 468 00:16:12,133 --> 00:16:13,633 I am exhausted. 469 00:16:13,767 --> 00:16:15,033 - You know, we're not on the G train at rush hour. 470 00:16:15,166 --> 00:16:16,934 You're allowed to talk to strangers here. 471 00:16:17,066 --> 00:16:18,100 - I don't want to talk to strangers. 472 00:16:18,233 --> 00:16:19,834 That's why earbuds were created. 473 00:16:22,400 --> 00:16:24,734 No, no, this is not happening. 474 00:16:24,867 --> 00:16:25,600 - What? 475 00:16:27,700 --> 00:16:28,333 - Hi. 476 00:16:28,467 --> 00:16:29,633 Excuse me, hi. 477 00:16:29,767 --> 00:16:31,800 I am so sorry, but we actually need refund on the room, 478 00:16:31,934 --> 00:16:33,567 because we are leaving right now. 479 00:16:33,700 --> 00:16:34,600 - What? 480 00:16:34,734 --> 00:16:35,500 - Yeah, the guy we had the interview with, 481 00:16:35,633 --> 00:16:36,600 Professor Mueller, canceled. 482 00:16:36,734 --> 00:16:37,667 - Owen canceled? 483 00:16:37,800 --> 00:16:39,500 - That's unlike him. - He never cancels. 484 00:16:39,633 --> 00:16:40,400 - Owen? 485 00:16:41,300 --> 00:16:42,533 You know him? - Yeah. 486 00:16:42,667 --> 00:16:43,633 Yeah, we used to be neighbors. 487 00:16:43,767 --> 00:16:45,166 - Oh. 488 00:16:45,300 --> 00:16:46,867 You didn't think to mention that when we were 489 00:16:47,000 --> 00:16:48,600 talking about him earlier? 490 00:16:48,734 --> 00:16:50,000 - I told you I never read it, so. 491 00:16:50,133 --> 00:16:51,767 - He's modest, doesn't like to name drop. 492 00:16:51,900 --> 00:16:55,300 - You know? - No. 493 00:16:55,433 --> 00:16:57,600 - Do you want me to call him? 494 00:16:57,734 --> 00:16:58,600 - [Both] Yes! 495 00:17:00,500 --> 00:17:01,500 - Now? 496 00:17:01,633 --> 00:17:02,633 - [Both] Yes. 497 00:17:05,834 --> 00:17:07,567 - (laughs) Uh-huh. 498 00:17:07,700 --> 00:17:08,600 Mm-hmm. 499 00:17:08,734 --> 00:17:09,633 I miss you too. 500 00:17:10,900 --> 00:17:12,567 Okay, great. 501 00:17:12,700 --> 00:17:13,433 Thanks, Mules. 502 00:17:14,667 --> 00:17:17,367 (phone beeps) 503 00:17:17,500 --> 00:17:18,166 - Well? 504 00:17:18,300 --> 00:17:19,233 - Well what? 505 00:17:19,367 --> 00:17:20,133 - The interview? 506 00:17:21,166 --> 00:17:21,934 - Right. 507 00:17:23,533 --> 00:17:24,867 Friday, 10 a.m.. 508 00:17:25,000 --> 00:17:26,467 - I can't believe it! 509 00:17:26,600 --> 00:17:27,367 There's gotta be something I can do to repay you. 510 00:17:27,500 --> 00:17:28,700 - That will not be necessary. 511 00:17:28,834 --> 00:17:30,533 - No, come on, I gotta return the favor somehow. 512 00:17:30,667 --> 00:17:32,500 - Perhaps there is something. 513 00:17:32,633 --> 00:17:34,133 - Go on. 514 00:17:34,266 --> 00:17:35,633 - Yes, well, we're expanding our business to include tours. 515 00:17:35,767 --> 00:17:37,500 - Yeah, Noah told me. 516 00:17:37,633 --> 00:17:39,467 - Yes, well, our first guests arrive in a week. 517 00:17:39,600 --> 00:17:41,133 - Simon, I don't think that that's a good idea. 518 00:17:41,266 --> 00:17:44,233 And we're planning a kind of practice tour, so to speak. 519 00:17:44,367 --> 00:17:45,633 It'll be a huge help if we can get 520 00:17:45,767 --> 00:17:47,667 your professional opinion as a writer. 521 00:17:47,800 --> 00:17:49,266 Isn't that right, Noah? 522 00:17:49,400 --> 00:17:51,200 - Well, Simon, it's a three-day adventure tour 523 00:17:51,333 --> 00:17:53,433 and I bet they have other things to don't. 524 00:17:53,567 --> 00:17:54,700 - Adventure tour. 525 00:17:54,834 --> 00:17:56,533 - I love adventure. 526 00:17:56,667 --> 00:17:57,867 - Oh. 527 00:17:58,000 --> 00:17:59,533 Well, the interview isn't until Friday. 528 00:17:59,667 --> 00:18:00,667 Am I right? 529 00:18:00,800 --> 00:18:02,433 And maybe they will enjoy seeing the sights 530 00:18:02,567 --> 00:18:03,333 while they're here. 531 00:18:03,467 --> 00:18:04,834 - I just think it's a big ask, 532 00:18:04,967 --> 00:18:06,233 and they probably don't want to. 533 00:18:06,367 --> 00:18:07,667 - We'd love to 534 00:18:07,800 --> 00:18:09,066 Wouldn't we, Kate? 535 00:18:09,200 --> 00:18:10,433 - Love to. 536 00:18:10,567 --> 00:18:11,767 (Simon laughs) 537 00:18:11,900 --> 00:18:12,967 - Woo-hoo. 538 00:18:13,100 --> 00:18:16,834 (Noah and Jayne chuckling) 539 00:18:29,900 --> 00:18:30,934 - I really should stay and just 540 00:18:31,066 --> 00:18:32,667 make a few more notes for the interview. 541 00:18:32,800 --> 00:18:34,767 - Kate, your notes have notes. 542 00:18:34,900 --> 00:18:36,467 Look, the only thing you really have left to do 543 00:18:36,600 --> 00:18:37,800 is the interview. 544 00:18:37,934 --> 00:18:40,433 - Yeah, maybe, but I didn't come to Banff to go sightseeing. 545 00:18:40,567 --> 00:18:42,133 - Yeah, well you're returning a favor. 546 00:18:42,266 --> 00:18:43,734 Remember? 547 00:18:43,867 --> 00:18:45,000 - Fine. 548 00:18:45,133 --> 00:18:46,767 But if he starts in again with the bad jokes, 549 00:18:46,900 --> 00:18:47,934 I am saying something. 550 00:18:48,066 --> 00:18:49,600 - Yeah, that's fair. 551 00:18:49,734 --> 00:18:51,734 - (exhales) Okay. 552 00:18:51,867 --> 00:18:53,333 - Hey look, I thought maybe we'd start the day off 553 00:18:53,467 --> 00:18:54,767 with a little bit of a joke, you know? 554 00:18:54,900 --> 00:18:56,166 Maybe try and loosen everyone up? 555 00:18:56,300 --> 00:18:57,300 - Great, what is it? 556 00:18:58,800 --> 00:19:00,767 - What do you call a floating man? 557 00:19:00,900 --> 00:19:01,567 - What? 558 00:19:01,700 --> 00:19:02,834 - Bob. 559 00:19:02,967 --> 00:19:03,867 - Oh. 560 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 - Okay, look, maybe I'll just work the rest up 561 00:19:06,133 --> 00:19:07,600 between you and I. - Good idea. 562 00:19:08,500 --> 00:19:10,333 - Morning. - Good morning! 563 00:19:13,133 --> 00:19:15,934 - So, Simon, tell me about yourself. 564 00:19:16,066 --> 00:19:20,967 - Well, I was born in Brazil and now I'm here. 565 00:19:22,133 --> 00:19:23,667 There's so much to say, really. (chuckles) 566 00:19:23,800 --> 00:19:24,834 - Yeah, I don't believe that for a second. 567 00:19:24,967 --> 00:19:27,467 (horn honking) 568 00:19:27,600 --> 00:19:28,367 Okay, come on. 569 00:19:28,500 --> 00:19:29,333 We've got all day. 570 00:19:29,467 --> 00:19:31,700 (Simon chuckles) 571 00:19:31,834 --> 00:19:34,000 - You're gonna love the first stop of the tour. 572 00:19:35,600 --> 00:19:38,166 The Banff gondola travels a length of 1560 meters 573 00:19:38,300 --> 00:19:40,266 and 698 meters in elevation. 574 00:19:43,367 --> 00:19:45,667 You can't think of being here without thinking 575 00:19:45,800 --> 00:19:47,100 of the great outdoors. 576 00:19:48,367 --> 00:19:51,900 Sulfur Mountain will amaze you with awe-inspiring 577 00:19:52,033 --> 00:19:55,500 360-degree views of six mountain ranges. 578 00:19:56,600 --> 00:19:57,667 Okay, let's go. 579 00:19:57,800 --> 00:19:58,500 - Go where? 580 00:19:58,633 --> 00:19:59,834 - On the gondola. 581 00:19:59,967 --> 00:20:01,900 - Up the mountain? 582 00:20:02,033 --> 00:20:03,233 - Yeah, up the mountain. 583 00:20:03,367 --> 00:20:04,400 I have more stuff to say at the top. 584 00:20:04,533 --> 00:20:05,700 - Oh. 585 00:20:05,834 --> 00:20:07,000 You know what, you guys go on ahead 586 00:20:07,133 --> 00:20:08,900 and I will just stay here and not die. 587 00:20:09,033 --> 00:20:10,700 - Right, but you know the whole point of this 588 00:20:10,834 --> 00:20:12,000 was for you to listen and- 589 00:20:12,133 --> 00:20:14,433 - Kate's just like a little bit afraid of heights. 590 00:20:16,133 --> 00:20:18,367 - Maybe we should just skip to the next part of the tour 591 00:20:18,500 --> 00:20:19,867 that Kate can join. 592 00:20:20,800 --> 00:20:22,000 - Yeah. 593 00:20:22,133 --> 00:20:22,900 Sounds good. 594 00:20:23,033 --> 00:20:24,000 - Great. 595 00:20:24,133 --> 00:20:24,867 Great. 596 00:20:26,166 --> 00:20:27,867 - Let's get back in the Jeep. - Okay. 597 00:20:30,066 --> 00:20:32,667 (light music) 598 00:20:39,000 --> 00:20:41,533 - Been here a million times, it never ceases to impress me. 599 00:20:41,667 --> 00:20:43,066 Just wait until you see the inside. 600 00:20:43,200 --> 00:20:44,066 - I like that, going personal. 601 00:20:44,200 --> 00:20:46,967 - Oh, actually, I hadn't really started yet. 602 00:20:47,100 --> 00:20:47,767 Here we go. 603 00:20:47,900 --> 00:20:48,667 - Oh. 604 00:20:50,033 --> 00:20:51,834 - Okay, imagine you're the crowd. 605 00:20:53,233 --> 00:20:57,266 Set against the stark white snowy peaks of Mount Rundle, 606 00:20:57,400 --> 00:21:02,400 this is elegant hotel has hosted an endless parade 607 00:21:03,633 --> 00:21:04,433 of celebrities and world leaders. 608 00:21:06,433 --> 00:21:10,066 Originally opened in 1820, the Clifton was inspired 609 00:21:10,200 --> 00:21:11,133 by a shadow style. 610 00:21:11,266 --> 00:21:12,166 - What? 611 00:21:12,300 --> 00:21:13,166 - What? - What? 612 00:21:13,300 --> 00:21:14,667 I believe you said shadow? 613 00:21:14,800 --> 00:21:16,000 It's chateau. 614 00:21:17,100 --> 00:21:18,000 - No I didn't. 615 00:21:18,133 --> 00:21:19,500 - Yeah, no, you did. 616 00:21:19,633 --> 00:21:20,533 - Thank you, Jayne. 617 00:21:23,533 --> 00:21:24,266 Follow me. 618 00:21:29,100 --> 00:21:30,100 - Oh. 619 00:21:31,233 --> 00:21:33,033 Oh, this is beautiful. - Mm-hmm. 620 00:21:34,266 --> 00:21:37,066 All right, in 1883, three workers stumbled on, 621 00:21:37,200 --> 00:21:38,000 excuse me, sorry. 622 00:21:38,133 --> 00:21:38,900 Stumbled... 623 00:21:40,033 --> 00:21:40,967 Wait, I've lost my place. 624 00:21:41,100 --> 00:21:42,100 Why don't... 625 00:21:44,133 --> 00:21:45,333 Talk amongst yourselves, then? 626 00:21:45,467 --> 00:21:46,333 - Wow. - Great. 627 00:21:46,467 --> 00:21:48,100 - So do you two travel often? 628 00:21:48,233 --> 00:21:48,834 - I do. 629 00:21:48,967 --> 00:21:50,133 But Kate doesn't. 630 00:21:50,266 --> 00:21:52,033 - She's not much of the adventurous type. 631 00:21:52,166 --> 00:21:53,667 - No, I don't travel because I don't need to travel. 632 00:21:53,800 --> 00:21:55,834 New York's the best city in the world. 633 00:21:55,967 --> 00:21:57,867 - Well, that's kind of a broad statement, don't you think, 634 00:21:58,000 --> 00:21:59,967 considering you haven't traveled the world? 635 00:22:00,166 --> 00:22:01,533 - I think the real point isn't whether I travel 636 00:22:01,667 --> 00:22:03,834 or don't travel, it's about accepting 637 00:22:03,967 --> 00:22:05,333 and embracing where I've been planted. 638 00:22:05,467 --> 00:22:06,667 - Right, and that's in the book. 639 00:22:06,800 --> 00:22:08,100 - Chapter three, "Embracing Your Place." 640 00:22:08,233 --> 00:22:09,500 Is this part of the tour, by the way? 641 00:22:09,633 --> 00:22:11,433 - No, this is just some friendly conversation. 642 00:22:11,567 --> 00:22:12,867 - Well maybe we should get back to the tour. 643 00:22:13,000 --> 00:22:14,333 - Yes, absolutely. 644 00:22:17,000 --> 00:22:19,834 Lots of people have proposed in this hotel. 645 00:22:19,967 --> 00:22:23,667 In fact, they call it the, sorry, the... 646 00:22:23,800 --> 00:22:24,567 Romantic Hotel? 647 00:22:26,033 --> 00:22:27,000 - How did you know that? 648 00:22:27,133 --> 00:22:28,166 - I wrote a Valentine's Day article 649 00:22:28,300 --> 00:22:30,400 about the top 10 destinations to get engaged. 650 00:22:30,533 --> 00:22:31,567 This was number five. 651 00:22:33,633 --> 00:22:34,400 - She's good. 652 00:22:42,667 --> 00:22:44,633 - I have a note about the tour. 653 00:22:44,767 --> 00:22:46,133 - Is it going to be constructive? 654 00:22:46,266 --> 00:22:47,166 - Of course. 655 00:22:47,300 --> 00:22:48,667 - Okay, then. Shoot. 656 00:22:48,800 --> 00:22:50,533 - It's just a little boring. 657 00:22:51,467 --> 00:22:53,033 (Noah laughs) 658 00:22:53,166 --> 00:22:54,567 - Boring. - Mm-hmm. 659 00:22:54,700 --> 00:22:55,700 - Wow, okay. 660 00:22:56,667 --> 00:22:58,066 Are you always this honest? 661 00:22:58,200 --> 00:22:59,200 - Yes. 662 00:22:59,333 --> 00:23:00,166 - Oh. 663 00:23:00,300 --> 00:23:01,433 Well that settles that. 664 00:23:01,567 --> 00:23:04,000 - I think the problem is you're just reading everything. 665 00:23:04,133 --> 00:23:04,800 - Well, I don't have to read everything. 666 00:23:04,934 --> 00:23:06,433 - Oh, good, I wouldn't. 667 00:23:06,567 --> 00:23:07,834 - Great, I won't. 668 00:23:07,967 --> 00:23:08,700 I'll just... 669 00:23:10,233 --> 00:23:11,300 Don't need it. 670 00:23:11,433 --> 00:23:12,166 It's fine. 671 00:23:16,100 --> 00:23:18,600 (Noah mumbling) 672 00:23:19,633 --> 00:23:21,166 (Noah sighing) 673 00:23:21,300 --> 00:23:23,900 (light music) 674 00:23:24,033 --> 00:23:25,200 Behold. - Breathe. 675 00:23:25,333 --> 00:23:27,233 Remember to make eye contact. 676 00:23:29,100 --> 00:23:32,100 - Legend has it that this hotel is not only known 677 00:23:32,233 --> 00:23:35,767 for its romance, but also ghosts. 678 00:23:35,900 --> 00:23:37,200 - You know, I think it would really help if you just 679 00:23:37,333 --> 00:23:39,100 stand up straight and put your shoulders back, 680 00:23:39,233 --> 00:23:40,767 project so we can hear you better. 681 00:23:40,900 --> 00:23:41,700 - Ghosts- 682 00:23:41,834 --> 00:23:43,133 - But be relaxed and confident. 683 00:23:45,100 --> 00:23:49,133 - You know, there's one particularly interesting story 684 00:23:49,266 --> 00:23:53,367 about a woman in the 1930s whose name is whose name is... 685 00:23:53,500 --> 00:23:55,000 Whose name is... 686 00:23:55,133 --> 00:23:55,900 - Julia Marin. 687 00:23:58,066 --> 00:23:58,834 - Yes. 688 00:24:00,166 --> 00:24:01,400 Did you write that article too? 689 00:24:01,533 --> 00:24:03,200 - No, a friend of mine, it was a Halloween piece. 690 00:24:03,333 --> 00:24:04,367 But anyway. 691 00:24:04,500 --> 00:24:05,133 Go ahead. 692 00:24:05,266 --> 00:24:06,667 (violin music) 693 00:24:06,800 --> 00:24:07,834 (Noah sighs) 694 00:24:07,967 --> 00:24:08,767 - Mona's playing. 695 00:24:10,000 --> 00:24:10,900 Perfect timing. 696 00:24:11,033 --> 00:24:12,233 Come this way. 697 00:24:12,367 --> 00:24:14,734 (violin music) 698 00:24:22,400 --> 00:24:25,567 She's here practicing every afternoon. 699 00:24:33,333 --> 00:24:35,367 (Kate sighs) 700 00:24:35,500 --> 00:24:39,266 - Man, I don't remember the last time I heard live music. 701 00:24:39,400 --> 00:24:41,533 - According to you, you live in the center of the universe. 702 00:24:41,667 --> 00:24:42,433 - Shh. 703 00:24:43,734 --> 00:24:45,033 - [Both] Sorry. 704 00:24:47,333 --> 00:24:48,300 - Okay, fine. 705 00:24:48,433 --> 00:24:50,133 When was the last time you heard live music? 706 00:24:50,266 --> 00:24:52,934 - Her, last Saturday night. 707 00:24:53,066 --> 00:24:55,800 - Okay, well, that sounds nice. 708 00:24:55,934 --> 00:24:56,967 - Yes it was. 709 00:24:59,266 --> 00:25:01,767 (violin music) 710 00:25:07,367 --> 00:25:08,533 One more stop. 711 00:25:10,533 --> 00:25:11,300 Si. 712 00:25:13,200 --> 00:25:14,367 That's it. 713 00:25:14,500 --> 00:25:15,300 - I don't want to go. 714 00:25:15,433 --> 00:25:16,133 It's so romantic 715 00:25:16,266 --> 00:25:17,800 (Simon chuckles) 716 00:25:17,934 --> 00:25:19,266 - Care for a mint? 717 00:25:20,433 --> 00:25:21,567 - No, thank you. 718 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 This was such an amazing day, Noah. 719 00:25:34,133 --> 00:25:35,500 - Thank you, Jayne. 720 00:25:35,633 --> 00:25:38,867 - You didn't find it, I don't know, boring? 721 00:25:39,000 --> 00:25:40,533 - Hey, I hope you weren't offended by my boring thing. 722 00:25:40,667 --> 00:25:41,734 I was just trying to help. 723 00:25:41,867 --> 00:25:43,333 - Offended, no, not offended. 724 00:25:43,467 --> 00:25:45,166 - Oh, well you sound a little offended. 725 00:25:45,300 --> 00:25:47,367 - No, this is just my normal, non-offended voice, 726 00:25:47,500 --> 00:25:48,600 that's all. 727 00:25:48,734 --> 00:25:50,000 - We could maybe check out the roof. 728 00:25:50,133 --> 00:25:51,533 I hear it's a lovely view up there. 729 00:25:51,667 --> 00:25:52,734 - You know what, if you're struggling with the script, 730 00:25:52,867 --> 00:25:53,600 I can help you rewrite it. 731 00:25:53,734 --> 00:25:54,834 (Noah laughing) 732 00:25:54,967 --> 00:25:56,533 - Struggling, you think I was struggling? 733 00:25:56,667 --> 00:25:58,233 Wait, don't actually answer that. 734 00:25:58,367 --> 00:25:59,834 - Okay, fine, I'll just keep my answer to myself. 735 00:25:59,967 --> 00:26:01,834 - The roof sounds great, Simon, should we head up? 736 00:26:01,967 --> 00:26:04,767 - You know, it's been a long day, I think we're all tired. 737 00:26:04,900 --> 00:26:06,433 We could just call it a day. 738 00:26:06,567 --> 00:26:07,400 - I'm not tired. 739 00:26:07,533 --> 00:26:09,100 - I could definitely leave. 740 00:26:09,233 --> 00:26:10,667 - Great. 741 00:26:10,800 --> 00:26:11,567 After you. 742 00:26:15,934 --> 00:26:19,400 (gasps) That's hot. 743 00:26:19,533 --> 00:26:21,633 - Interesting end for a tour, wasn't it? 744 00:26:21,767 --> 00:26:22,800 - Very. 745 00:26:22,934 --> 00:26:24,300 - Can I ask you something? 746 00:26:25,200 --> 00:26:25,967 - Please do. 747 00:26:28,200 --> 00:26:29,500 - Do you play chess? 748 00:26:31,500 --> 00:26:32,500 - Chess? 749 00:26:37,433 --> 00:26:39,600 - I'm not gonna ask her to rewrite a whole script. 750 00:26:39,734 --> 00:26:43,100 - I'm sure she wouldn't have to rework the entire thing. 751 00:26:43,233 --> 00:26:44,467 - You really think I'm that bad? 752 00:26:44,600 --> 00:26:47,433 - Well, the beginning needs some work. 753 00:26:47,567 --> 00:26:48,567 - Okay. 754 00:26:48,700 --> 00:26:50,000 - The middle definitely needs help. 755 00:26:50,133 --> 00:26:51,333 - Uh-huh. 756 00:26:51,467 --> 00:26:52,734 - And the ending is a complete disaster. 757 00:26:55,900 --> 00:26:57,400 - At least you're being honest. 758 00:26:59,066 --> 00:27:01,834 (Noah chuckles) 759 00:27:01,967 --> 00:27:04,567 (light music) 760 00:27:08,300 --> 00:27:09,900 - Oh yeah, that's good, mm-hmm. 761 00:27:11,133 --> 00:27:12,967 - Boning up for the big interview? 762 00:27:13,100 --> 00:27:13,867 - I like to be prepared. 763 00:27:14,000 --> 00:27:15,567 - Can never be too prepared. 764 00:27:16,533 --> 00:27:19,133 That's what I always say. (chuckles) 765 00:27:22,800 --> 00:27:23,800 - Do you need something? 766 00:27:23,934 --> 00:27:24,700 - Yeah. 767 00:27:26,266 --> 00:27:29,266 Were you serious before about rewriting my script? 768 00:27:29,400 --> 00:27:32,200 'Cause if you weren't, I could totally rework it by myself, 769 00:27:32,333 --> 00:27:34,700 which wouldn't require any help at all. 770 00:27:36,066 --> 00:27:37,333 So. 771 00:27:37,467 --> 00:27:39,367 - I'm sorry, I don't know if you're asking 772 00:27:39,500 --> 00:27:40,500 for my help or not. 773 00:27:40,633 --> 00:27:42,800 - I'm not really sure either. 774 00:27:42,934 --> 00:27:44,333 - Yeah, I think I'm gonna go find Simon. 775 00:27:44,467 --> 00:27:45,800 See if he's up for a walk. 776 00:27:45,934 --> 00:27:46,700 - A walk. 777 00:27:46,834 --> 00:27:47,433 Sounds like a great idea. 778 00:27:47,567 --> 00:27:48,767 I'll come. 779 00:27:48,900 --> 00:27:50,367 - No, no, no, you two just carry on. 780 00:27:54,934 --> 00:27:57,166 - To be honest, I don't think your speech is the problem. 781 00:27:57,300 --> 00:27:58,700 - Well, I certainly hope it's not me. 782 00:27:58,834 --> 00:28:00,367 'Cause it would be pretty hard to rewrite 783 00:28:00,500 --> 00:28:01,400 an entire human being. 784 00:28:01,533 --> 00:28:03,066 - (laughs) See, that's funny. 785 00:28:04,367 --> 00:28:05,633 - That's one good thing, I guess. 786 00:28:05,767 --> 00:28:07,266 - Yeah, I think it's just your presentation. 787 00:28:07,400 --> 00:28:10,133 You seem like you've got a little bit of stage fright? 788 00:28:10,266 --> 00:28:11,600 - And you know how to fix that. 789 00:28:11,734 --> 00:28:12,900 - I'm a writer. 790 00:28:13,033 --> 00:28:14,400 I pitch stories all the time, so yeah. 791 00:28:14,533 --> 00:28:15,533 - Okay. 792 00:28:16,700 --> 00:28:17,400 So? 793 00:28:19,967 --> 00:28:21,467 What do I do? 794 00:28:21,600 --> 00:28:23,333 - Well, you've just got to think about the words less. 795 00:28:23,467 --> 00:28:24,934 Otherwise you'll get tangled up in them. 796 00:28:25,066 --> 00:28:26,834 - How difficult is this gonna be? 797 00:28:26,967 --> 00:28:29,533 - Depends on how willing you are to try something new. 798 00:28:35,233 --> 00:28:36,200 - Banff is one of- 799 00:28:36,333 --> 00:28:37,767 - No, keep talking, don't stop. 800 00:28:39,500 --> 00:28:42,433 - Banff is one of the most photographed places in the world. 801 00:28:44,333 --> 00:28:46,367 Well, at least someone's laughing. 802 00:28:46,500 --> 00:28:49,166 - I'm sorry, it's just normally the book exercise works, 803 00:28:49,300 --> 00:28:50,367 you know, but maybe we should try 804 00:28:50,500 --> 00:28:52,533 the modulation exercise again. 805 00:28:52,667 --> 00:28:53,467 - I dunno. 806 00:28:54,667 --> 00:28:55,767 I just feel like this whole thing is- 807 00:28:55,900 --> 00:28:56,734 - Torture? 808 00:28:56,867 --> 00:28:58,734 - (laughs) Yeah. 809 00:28:58,867 --> 00:29:00,600 Yeah, that's one way of putting it. 810 00:29:01,600 --> 00:29:02,967 Oh, why can't I do this? 811 00:29:03,100 --> 00:29:04,033 I have no trouble talking. 812 00:29:04,166 --> 00:29:05,367 Why is this so hard? 813 00:29:05,500 --> 00:29:07,233 - I honestly don't know. 814 00:29:09,633 --> 00:29:11,367 Just try again? 815 00:29:11,500 --> 00:29:12,266 - Why not? 816 00:29:14,066 --> 00:29:15,600 - Banff... 817 00:29:15,734 --> 00:29:18,433 - Banff is one of the... (Kate laughing) 818 00:29:18,567 --> 00:29:19,834 - Get some hot chocolate. 819 00:29:21,066 --> 00:29:23,133 - Actually, I think I'm finished for tonight. 820 00:29:24,900 --> 00:29:26,300 - Hey. - Hey. 821 00:29:26,433 --> 00:29:28,967 Did you get lost on your walk with Simon tonight? 822 00:29:29,100 --> 00:29:31,400 - Well, our walk was followed by dinner 823 00:29:31,533 --> 00:29:33,433 at an incredibly romantic little restaurant, 824 00:29:33,567 --> 00:29:34,400 if you really want to know. 825 00:29:34,533 --> 00:29:35,967 - I don't know how you do it. 826 00:29:36,100 --> 00:29:38,333 - Well, I said the place was romantic, but not Simon, 827 00:29:38,467 --> 00:29:39,734 unfortunately. 828 00:29:39,867 --> 00:29:41,400 - Oh, why are you telling me that you met the one man 829 00:29:41,533 --> 00:29:43,066 in the whole wide world who's not jumping at the opportunity 830 00:29:43,200 --> 00:29:43,834 to be with you? 831 00:29:43,967 --> 00:29:45,400 - I'm not giving up yet. 832 00:29:45,533 --> 00:29:46,667 But he is hard to read. 833 00:29:46,800 --> 00:29:48,133 Yes, that is for sure. 834 00:29:48,266 --> 00:29:51,233 - Yeah. - So how did it go with Noah? 835 00:29:51,367 --> 00:29:52,600 - Honestly, not great. 836 00:29:52,734 --> 00:29:55,166 - Well, you two are sorta like oil and water. 837 00:29:55,300 --> 00:29:56,400 - It's not just that. 838 00:29:56,533 --> 00:29:57,567 It's like there's something going on with him 839 00:29:57,700 --> 00:29:59,000 that he's not telling me. 840 00:29:59,133 --> 00:30:00,767 - What? - I honestly don't know. 841 00:30:00,900 --> 00:30:03,467 I think he wants to have some sort of magic bullet 842 00:30:03,600 --> 00:30:05,700 to help him, but I really don't know if I can. 843 00:30:12,000 --> 00:30:14,767 (camera clicking) 844 00:30:17,033 --> 00:30:18,066 - Kate, you all right? 845 00:30:18,200 --> 00:30:19,600 - Yeah. 846 00:30:19,734 --> 00:30:21,500 Just a minor heart palpitation and vertigo, it'll pass. 847 00:30:21,633 --> 00:30:22,367 - Right. 848 00:30:23,734 --> 00:30:25,500 - Yeah, I wish I had a camera that could capture 849 00:30:25,633 --> 00:30:26,834 what this looks like in real life. 850 00:30:26,967 --> 00:30:28,033 - You should see it in the summer 851 00:30:28,166 --> 00:30:30,233 when it's covered with flowers. 852 00:30:30,367 --> 00:30:31,533 - Really? What kind? 853 00:30:31,667 --> 00:30:34,900 - Aster, goldenrods, buttercups. 854 00:30:35,033 --> 00:30:37,066 - Sounds beautiful. - Yeah. 855 00:30:37,200 --> 00:30:38,367 - I'd love to see that. 856 00:30:39,667 --> 00:30:40,700 - What do you think, we ready? 857 00:30:40,834 --> 00:30:41,867 - Yeah. Okay. 858 00:30:42,000 --> 00:30:43,066 Remember, eye contact. 859 00:30:43,200 --> 00:30:45,233 Throw your words away, and modulation. 860 00:30:45,367 --> 00:30:47,934 - Okay. 861 00:30:48,066 --> 00:30:50,867 Back in 1857, a geologist named James Hector 862 00:30:51,000 --> 00:30:52,700 was on an expedition through the Rocky Mountains. 863 00:30:52,834 --> 00:30:55,200 One day, one of his pack mules breaks loose, 864 00:30:55,333 --> 00:30:58,133 charges into a nearby river with all of their supplies. 865 00:30:58,266 --> 00:30:59,700 James doesn't hesitate. 866 00:30:59,834 --> 00:31:02,500 He ropes the mule, ties that rope to his horse, 867 00:31:02,633 --> 00:31:05,300 which kicked and ran up the riverbank, pulling the mule out, 868 00:31:05,433 --> 00:31:10,033 saving the day, hence the name Kicking Horseback. 869 00:31:11,133 --> 00:31:12,467 - That was a great! - Yeah? 870 00:31:13,834 --> 00:31:14,600 Better? 871 00:31:15,767 --> 00:31:16,967 What? 872 00:31:17,100 --> 00:31:17,800 What now? 873 00:31:17,934 --> 00:31:19,467 - The delivery was great. 874 00:31:19,600 --> 00:31:21,633 It's just wrong. 875 00:31:21,767 --> 00:31:22,567 - Wrong? 876 00:31:22,700 --> 00:31:23,900 What would mean it's wrong? 877 00:31:24,033 --> 00:31:24,834 - The information. 878 00:31:24,967 --> 00:31:27,567 Okay, first of all, it was 1858, 879 00:31:27,700 --> 00:31:30,500 and what actually happened was the horse and the mule 880 00:31:30,633 --> 00:31:32,066 got in a fight and Hector got kicked in the head, 881 00:31:32,200 --> 00:31:33,600 rendering him unconscious. 882 00:31:33,734 --> 00:31:35,433 And that's why it's called Kicking Horse Pass. 883 00:31:35,567 --> 00:31:37,000 - Not even gonna ask how you know that. 884 00:31:37,133 --> 00:31:38,767 - In third grade I- 885 00:31:38,900 --> 00:31:40,900 - No no, I'm sure you're absolutely correct, in every way. 886 00:31:41,934 --> 00:31:42,700 - Okay. 887 00:31:44,333 --> 00:31:45,800 (Noah sighs) 888 00:31:45,934 --> 00:31:48,266 Hey, am I being too harsh with Noah? 889 00:31:48,400 --> 00:31:51,166 - I think harsh might be a tiny bit of an overstatement. 890 00:31:51,300 --> 00:31:52,266 I'd go with intense. 891 00:31:52,400 --> 00:31:53,600 - What's wrong with intense? 892 00:31:53,734 --> 00:31:55,767 - Well, not hailing a cab at rush hour. 893 00:31:55,900 --> 00:31:56,934 You're just helping a guy out. 894 00:31:57,066 --> 00:31:58,533 I might go for something in the neighborhood 895 00:31:58,667 --> 00:32:00,066 of constructive? 896 00:32:00,200 --> 00:32:01,333 - Okay. 897 00:32:01,467 --> 00:32:03,667 - Let's say reactive. 898 00:32:03,800 --> 00:32:05,033 Prickly, perhaps. 899 00:32:05,166 --> 00:32:06,233 - You'd be prickly too if you couldn't get two words out 900 00:32:06,367 --> 00:32:08,233 without being corrected every time. 901 00:32:08,367 --> 00:32:09,867 - I understand. 902 00:32:10,000 --> 00:32:11,400 I know, but the point is, Kate does seem to know 903 00:32:11,533 --> 00:32:12,834 what she's talking about. 904 00:32:12,967 --> 00:32:16,734 Maybe it's best just to take it on the chin and listen? 905 00:32:16,867 --> 00:32:17,633 She's good. 906 00:32:18,367 --> 00:32:20,900 (Noah sighs) 907 00:32:29,100 --> 00:32:31,567 (Kate sighs) 908 00:32:35,700 --> 00:32:38,800 (Kate clears throat) 909 00:32:42,633 --> 00:32:43,467 (Kate gasps) 910 00:32:43,600 --> 00:32:44,967 - Hi. 911 00:32:45,100 --> 00:32:47,300 Sorry, I was writing an article 912 00:32:47,433 --> 00:32:50,667 and thought I would maybe get something warm to drink. 913 00:32:50,800 --> 00:32:51,767 Hope you don't mind. 914 00:32:53,567 --> 00:32:55,000 - Maybe we both needed a break. 915 00:32:56,567 --> 00:33:00,166 So, what'll it be, tea or hot chocolate? 916 00:33:01,600 --> 00:33:05,233 - Hot chocolate would be great. 917 00:33:05,367 --> 00:33:07,400 - You may not know this coming from New York City, 918 00:33:07,533 --> 00:33:11,066 but hot chocolate after midnight 919 00:33:11,200 --> 00:33:14,900 must be consumed outdoors by a fire. 920 00:33:15,033 --> 00:33:16,066 - Really? 921 00:33:16,200 --> 00:33:17,834 - Rocky Mountain tradition. 922 00:33:17,967 --> 00:33:18,967 - Is that true? 923 00:33:19,900 --> 00:33:22,100 - No, but I think it should be. 924 00:33:22,233 --> 00:33:24,033 (Kate laughs) 925 00:33:24,166 --> 00:33:24,967 Are you game? 926 00:33:26,166 --> 00:33:26,900 - Sure. 927 00:33:28,600 --> 00:33:30,333 So how important is this first tour? 928 00:33:31,900 --> 00:33:33,900 - Travel agency's international. 929 00:33:34,033 --> 00:33:35,233 So if they like the tour and they recommend 930 00:33:35,367 --> 00:33:37,800 their clients to us, it would be huge. 931 00:33:37,934 --> 00:33:39,200 - And if they don't? 932 00:33:39,333 --> 00:33:42,166 - If they don't, then we've decided we'd have to sell. 933 00:33:43,433 --> 00:33:44,633 - Oh. 934 00:33:44,767 --> 00:33:45,867 Well, now I get it. 935 00:33:46,000 --> 00:33:47,700 - Get what? 936 00:33:47,834 --> 00:33:48,767 - It's a lot of pressure. 937 00:33:48,900 --> 00:33:49,800 I mean, no wonder you're struggling. 938 00:33:51,900 --> 00:33:56,033 - Might be why I've been a little overly sensitive, too. 939 00:33:56,166 --> 00:34:01,033 - Well, I've been told I can be a little candid, sometimes. 940 00:34:01,166 --> 00:34:03,967 - One of the liabilities of coming from Manhattan. 941 00:34:04,100 --> 00:34:07,166 - Or one of the benefits, depending on how you look at it. 942 00:34:07,300 --> 00:34:09,967 (gentle music) 943 00:34:11,300 --> 00:34:12,834 - I might not be the best to taking criticism, so. 944 00:34:12,967 --> 00:34:13,967 - You? 945 00:34:14,100 --> 00:34:15,066 Come on. 946 00:34:15,200 --> 00:34:17,066 - I don't want to shock you, but there it is. 947 00:34:20,700 --> 00:34:23,800 The truth is, and I will deny this if anyone ever asks. 948 00:34:23,934 --> 00:34:25,100 - Okay. 949 00:34:25,233 --> 00:34:28,266 - But a lot of the times I just kind of 950 00:34:29,433 --> 00:34:30,667 feel like I'm faking it. 951 00:34:33,066 --> 00:34:34,200 Yeah. 952 00:34:34,333 --> 00:34:35,467 I think they call it Imposter Syndrome. 953 00:34:36,734 --> 00:34:38,066 - Well, that does surprise me. 954 00:34:39,333 --> 00:34:41,433 I mean, you started your own successful business. 955 00:34:41,567 --> 00:34:42,800 You opened up a B&B. 956 00:34:42,934 --> 00:34:44,467 - Now I'm trying to be a tour guide. 957 00:34:44,600 --> 00:34:45,433 Yet another thing. 958 00:34:46,934 --> 00:34:48,800 I just kind of have this habit of jumping 959 00:34:48,934 --> 00:34:50,800 from one thing to the next, a lot. 960 00:34:53,066 --> 00:34:55,667 Wonder what your book has to say about that. 961 00:34:55,800 --> 00:34:57,500 - Well, I think they cover it in the chapter 962 00:34:57,633 --> 00:34:59,867 that's titled, "The Trap of More." 963 00:35:01,166 --> 00:35:02,266 - That's the one that says people like me 964 00:35:02,400 --> 00:35:03,900 are never satisfied? 965 00:35:04,033 --> 00:35:07,767 - The chapter where they suggest that people like you 966 00:35:07,900 --> 00:35:11,033 may want to consider accepting where they are. 967 00:35:12,266 --> 00:35:14,967 - Oh, like a certain guru of acceptance 968 00:35:15,100 --> 00:35:16,533 that I may or may not know. 969 00:35:16,667 --> 00:35:18,400 - Hey, why do you think I like the book so much? 970 00:35:20,367 --> 00:35:21,500 It's always good to justify your 971 00:35:21,633 --> 00:35:22,700 (speaking foreign language). 972 00:35:22,834 --> 00:35:24,000 - Mm. 973 00:35:24,133 --> 00:35:25,367 Nice vocabulary word. 974 00:35:25,500 --> 00:35:26,166 - Thank you. 975 00:35:26,300 --> 00:35:27,400 I do try very hard. 976 00:35:27,533 --> 00:35:29,900 - You're welcome. 977 00:35:30,033 --> 00:35:30,967 - You cold? 978 00:35:31,100 --> 00:35:32,000 - Yeah, I'm freezing. 979 00:35:32,133 --> 00:35:33,233 - I feel like we've done the tradition justice. 980 00:35:33,367 --> 00:35:34,233 - Okay, perfect. 981 00:35:35,467 --> 00:35:36,867 You know, I really wish that I had known about 982 00:35:37,000 --> 00:35:39,667 your whole Imposture Syndrome before I launched into 983 00:35:39,800 --> 00:35:42,767 my unvarnished critique of your speech. 984 00:35:42,900 --> 00:35:44,233 - That's all right. 985 00:35:44,367 --> 00:35:45,934 I appreciate your help. 986 00:35:46,066 --> 00:35:48,266 I hope you know that. 987 00:35:48,400 --> 00:35:51,200 - I feel the same way about you getting me the interview. 988 00:35:55,166 --> 00:35:57,333 - Well, regroup tomorrow? 989 00:35:57,467 --> 00:35:59,734 I promise I won't be so sensitive. 990 00:35:59,867 --> 00:36:00,734 - Okay. 991 00:36:00,867 --> 00:36:04,200 I promise not to be so intense. 992 00:36:06,066 --> 00:36:06,834 - Deal. 993 00:36:09,100 --> 00:36:11,033 - Okay. - Back to work. 994 00:36:11,166 --> 00:36:12,633 Good night. 995 00:36:12,767 --> 00:36:14,333 - Hey, about that intense thing. 996 00:36:14,467 --> 00:36:16,133 I don't mean to overstep, but you just 997 00:36:16,266 --> 00:36:17,533 seem a little overwhelmed. 998 00:36:17,667 --> 00:36:22,567 - How about uberwhelmed. 999 00:36:23,266 --> 00:36:23,900 - Hey, maybe that's it. 1000 00:36:24,033 --> 00:36:26,200 You're just overwhelmed. 1001 00:36:26,333 --> 00:36:27,400 Come here, let me see your script. 1002 00:36:27,533 --> 00:36:28,467 Just give it to me. 1003 00:36:29,734 --> 00:36:30,967 You know what? 1004 00:36:31,100 --> 00:36:33,867 Just, you go to sleep and meet me right back here 1005 00:36:34,000 --> 00:36:35,033 in the morning, okay? 1006 00:36:36,600 --> 00:36:37,400 Okay? 1007 00:36:37,533 --> 00:36:38,066 Nope, don't ask questions. 1008 00:36:38,200 --> 00:36:38,967 I got it. 1009 00:36:41,000 --> 00:36:42,800 I'll stop being intense tomorrow. 1010 00:36:46,600 --> 00:36:47,934 - I need that script. 1011 00:37:01,433 --> 00:37:04,066 Oh, please don't tell me you've been up all night. 1012 00:37:04,200 --> 00:37:05,233 - Wouldn't be the first time. 1013 00:37:05,367 --> 00:37:06,233 I'm a writer, remember? 1014 00:37:07,834 --> 00:37:09,500 - You always look this good after you pull an all-nighter? 1015 00:37:11,734 --> 00:37:14,133 - I went for a run, and so I figured 1016 00:37:14,266 --> 00:37:16,233 I might as well get ready for the day. 1017 00:37:16,367 --> 00:37:17,734 I hope you don't mind, I used your blender. 1018 00:37:17,867 --> 00:37:19,166 You want one? 1019 00:37:19,300 --> 00:37:20,500 - It's very green. 1020 00:37:20,633 --> 00:37:22,567 - It's just spinach, mango, blueberries, 1021 00:37:22,700 --> 00:37:24,533 bananas, and protein powder. 1022 00:37:24,667 --> 00:37:25,867 - I didn't realize we had all that in the kitchen. 1023 00:37:26,000 --> 00:37:27,600 - Well, not the protein powder, I brought that. 1024 00:37:27,734 --> 00:37:29,166 But anyway, sit down. 1025 00:37:29,300 --> 00:37:30,734 Okay. 1026 00:37:30,867 --> 00:37:32,166 So I have bullet pointed all the facts from the tour. 1027 00:37:32,300 --> 00:37:33,767 You just need to touch on them 1028 00:37:33,900 --> 00:37:37,166 and then leave plenty of room for questions and that's it. 1029 00:37:37,300 --> 00:37:38,567 - I don't understand. 1030 00:37:38,700 --> 00:37:40,266 I'm just supposed to forget everything that you told me? 1031 00:37:40,400 --> 00:37:41,867 - Yes. 1032 00:37:42,000 --> 00:37:43,100 Look, you had too much information in your head, 1033 00:37:43,233 --> 00:37:43,867 and then I made it worse when I gave you 1034 00:37:44,000 --> 00:37:45,266 more to think about, so. 1035 00:37:45,400 --> 00:37:47,367 - You really think that was the problem? 1036 00:37:47,500 --> 00:37:50,100 - Noah, when I first met you, you talked 1037 00:37:50,233 --> 00:37:52,300 nonstop for three hours, what does that tell you? 1038 00:37:52,433 --> 00:37:54,867 - I don't know, that I don't know how to shut up. 1039 00:37:55,000 --> 00:37:55,767 - (laughs) Well, it should tell you 1040 00:37:55,900 --> 00:37:57,567 that you just need to, you know, 1041 00:37:57,700 --> 00:37:58,800 know that you don't have to force it. 1042 00:37:58,934 --> 00:38:00,967 Just relax and be yourself. 1043 00:38:01,100 --> 00:38:02,300 - How am I supposed to relax? 1044 00:38:02,433 --> 00:38:05,700 - Just be your outgoing, funny, charming self, you know? 1045 00:38:05,834 --> 00:38:07,233 Do you, and you can't go wrong. 1046 00:38:09,133 --> 00:38:10,200 - You think I'm charming? 1047 00:38:13,066 --> 00:38:13,900 - You know. 1048 00:38:16,400 --> 00:38:17,400 - [Noah] You can say yes. 1049 00:38:19,333 --> 00:38:21,900 (light music) 1050 00:38:26,433 --> 00:38:29,066 - [Kate] Noah, would you mind turning up the heat a little? 1051 00:38:29,200 --> 00:38:30,333 - [Noah] The cold is good for you. 1052 00:38:30,467 --> 00:38:32,000 It'll keep you awake after your all-nighter. 1053 00:38:32,133 --> 00:38:34,333 - [Kate] Aren't we going to be out in the cold all day? 1054 00:38:34,467 --> 00:38:36,433 These may be my last moments of comfort. 1055 00:38:37,300 --> 00:38:38,900 - [Noah] Ah, here we are. 1056 00:38:46,734 --> 00:38:47,400 - Wow. 1057 00:38:47,533 --> 00:38:49,800 This is incredible. 1058 00:38:49,934 --> 00:38:52,767 - So, what's on the agenda today, Noah? 1059 00:38:52,900 --> 00:38:54,100 - Snowshoeing. 1060 00:38:54,233 --> 00:38:57,266 - As in trudging up a super steep snowy mountain? 1061 00:38:57,400 --> 00:38:58,467 - Yup. 1062 00:38:58,600 --> 00:38:59,367 Buckle up. 1063 00:39:01,300 --> 00:39:02,367 - Fantastico. 1064 00:39:04,567 --> 00:39:07,333 - Jayne, I am tapping out. 1065 00:39:07,467 --> 00:39:08,200 - No, no, no, no, no. 1066 00:39:08,333 --> 00:39:09,567 There's no tapping out. 1067 00:39:09,700 --> 00:39:11,934 Do you see how much effort he put into this? 1068 00:39:13,300 --> 00:39:15,834 Okay, you're gonna have fun if you just give it a shot. 1069 00:39:15,967 --> 00:39:17,500 - Fun? (laughs) 1070 00:39:17,633 --> 00:39:18,834 Jayne, have you met me? 1071 00:39:18,967 --> 00:39:20,300 I am not exactly the outdoorsy type. 1072 00:39:20,433 --> 00:39:22,033 Anytime I like to exert physical energy, 1073 00:39:22,166 --> 00:39:24,133 I like to do so in a temperature-controlled gym, 1074 00:39:24,266 --> 00:39:25,667 not up a treacherous mountain. 1075 00:39:25,800 --> 00:39:28,033 - Well, it's good to challenge yourself, Kate. 1076 00:39:28,166 --> 00:39:29,367 - Oh, I challenge myself, Jayne. 1077 00:39:29,500 --> 00:39:30,300 - Oh yeah? 1078 00:39:30,433 --> 00:39:31,567 - Yeah. 1079 00:39:31,700 --> 00:39:33,500 Remember when we went rock climbing? 1080 00:39:33,633 --> 00:39:35,700 - Oh, yeah! 1081 00:39:35,834 --> 00:39:37,333 Right. 1082 00:39:37,467 --> 00:39:39,233 That was a climbing wall at a temperature-controlled gym. 1083 00:39:39,367 --> 00:39:40,300 - Still counts. 1084 00:39:40,433 --> 00:39:41,433 - Okay. 1085 00:39:43,467 --> 00:39:44,667 - It was very steep. 1086 00:39:44,800 --> 00:39:45,567 - Mm-hmm. 1087 00:39:47,367 --> 00:39:48,133 - Jayne? 1088 00:39:49,266 --> 00:39:50,266 Jayne! 1089 00:39:53,100 --> 00:39:54,633 - Rudimentary snowshoes were invented 1090 00:39:54,767 --> 00:39:56,467 five to 6000 years ago. 1091 00:39:56,600 --> 00:39:59,200 But it was the Inuits who created the advanced snowshoes. 1092 00:39:59,333 --> 00:40:01,400 Even still, the snow is sometimes so deep 1093 00:40:01,533 --> 00:40:03,033 that they'd have to avoid it. 1094 00:40:03,166 --> 00:40:06,066 They travel and the hunt on the tundra and the ice flows. 1095 00:40:06,200 --> 00:40:08,066 - You know, the people in Manhattan avoid deep snow too. 1096 00:40:08,200 --> 00:40:12,000 They like to use these big warm yellow things called cabs. 1097 00:40:12,133 --> 00:40:14,100 - Come on, nobody snowshoes in Manhattan. 1098 00:40:14,233 --> 00:40:15,166 - I'm sure someone's done it. 1099 00:40:15,300 --> 00:40:16,233 It's Manhattan. 1100 00:40:16,367 --> 00:40:17,934 - You know, I think I saw a guy on snowshoes 1101 00:40:18,066 --> 00:40:19,367 walking down Fifth Avenue once, 1102 00:40:19,500 --> 00:40:21,200 but he was also wearing a tutu. 1103 00:40:21,333 --> 00:40:22,767 - Oh, here it is. 1104 00:40:22,900 --> 00:40:24,200 I read there's this really beautiful 1105 00:40:24,333 --> 00:40:25,500 lookup point up this trail. 1106 00:40:25,633 --> 00:40:27,867 I'd love to take some photos, if that's okay. 1107 00:40:28,000 --> 00:40:29,266 - Well, see you at the top, then? 1108 00:40:29,400 --> 00:40:32,400 - Well, I was hoping maybe you could show me, Simon? 1109 00:40:32,533 --> 00:40:34,800 I read the map, but it's sort of confusing. 1110 00:40:36,867 --> 00:40:38,800 - You wouldn't want her to get lost, Simon. 1111 00:40:38,934 --> 00:40:40,600 - No, of course not. 1112 00:40:40,734 --> 00:40:41,433 - Perfect. 1113 00:40:41,567 --> 00:40:43,200 We'll catch up later? 1114 00:40:43,333 --> 00:40:43,967 - Yeah. - Sure. 1115 00:40:44,100 --> 00:40:46,367 (light music) 1116 00:40:49,500 --> 00:40:52,033 - What exactly is the point of this again? 1117 00:40:52,166 --> 00:40:53,367 - Because it's there. 1118 00:40:53,500 --> 00:40:55,233 - You know, I never understood that adage, 1119 00:40:55,367 --> 00:40:57,700 and I'm starting to understand it even less now. 1120 00:40:57,834 --> 00:40:59,367 - Come on. 1121 00:40:59,500 --> 00:40:59,967 Don't you want to say you conquered the mountain? 1122 00:41:00,166 --> 00:41:01,367 - Not really. 1123 00:41:01,500 --> 00:41:02,834 I'm more of a conquer brunch on the upper East side 1124 00:41:02,967 --> 00:41:04,033 kinda gal. 1125 00:41:04,166 --> 00:41:05,533 - You're doing great. 1126 00:41:05,667 --> 00:41:06,567 We're almost there. 1127 00:41:08,800 --> 00:41:10,667 - Get some good shots? 1128 00:41:10,800 --> 00:41:12,767 - Ah, pretty hard not to. 1129 00:41:14,934 --> 00:41:16,900 Thanks for taking me. 1130 00:41:17,033 --> 00:41:17,800 - My pleasure. 1131 00:41:19,700 --> 00:41:20,900 - All right, come on. 1132 00:41:21,033 --> 00:41:22,166 Get in here for a shameless selfie. 1133 00:41:22,300 --> 00:41:23,133 - But I thought that was against the rules 1134 00:41:23,266 --> 00:41:24,300 for a true photographer. 1135 00:41:24,433 --> 00:41:26,800 - I was never much for the rules. 1136 00:41:26,934 --> 00:41:27,934 - Oh. 1137 00:41:28,066 --> 00:41:29,333 - Come on. 1138 00:41:29,467 --> 00:41:30,567 All right, smile! 1139 00:41:31,467 --> 00:41:34,266 (camera clicks) 1140 00:41:35,700 --> 00:41:38,300 Simon, you're really photogenic. 1141 00:41:38,433 --> 00:41:40,567 - Really? - Yeah. 1142 00:41:40,700 --> 00:41:42,433 - You're a real talent. 1143 00:41:43,400 --> 00:41:44,400 - Thank you. 1144 00:41:48,600 --> 00:41:49,367 - [Kate] Okay. 1145 00:41:51,567 --> 00:41:53,000 Please tell me we're close. 1146 00:41:53,133 --> 00:41:53,900 - This is it. 1147 00:41:55,433 --> 00:41:56,300 Almost there. 1148 00:41:56,433 --> 00:41:57,433 - Okay. 1149 00:41:58,400 --> 00:41:59,367 Okay. 1150 00:42:02,967 --> 00:42:03,667 - You made it. 1151 00:42:05,033 --> 00:42:06,333 - Wow. 1152 00:42:06,467 --> 00:42:08,533 You definitely don't get views like this in Manhattan. 1153 00:42:09,667 --> 00:42:11,200 - You did it. 1154 00:42:11,333 --> 00:42:12,600 Never would have seen it if you stay planted. 1155 00:42:12,734 --> 00:42:13,367 (Kate laughs) 1156 00:42:13,500 --> 00:42:14,500 - Fine, rub it in. 1157 00:42:15,567 --> 00:42:18,300 - This is where I come when I need to think. 1158 00:42:18,433 --> 00:42:20,300 Helps me gain perspective. 1159 00:42:20,433 --> 00:42:21,967 - (sighs) Can see why. 1160 00:42:22,100 --> 00:42:23,166 It's amazing. 1161 00:42:27,467 --> 00:42:28,400 You hear that? 1162 00:42:30,633 --> 00:42:32,400 Listen really closely. 1163 00:42:36,166 --> 00:42:38,000 - I don't hear anything. 1164 00:42:38,133 --> 00:42:38,834 - Exactly. 1165 00:42:42,767 --> 00:42:45,066 I don't think I've ever heard that before. 1166 00:42:45,200 --> 00:42:46,066 It's beautiful. 1167 00:42:49,700 --> 00:42:52,100 Thank you for sharing this with me. 1168 00:42:52,233 --> 00:42:53,500 - Thank you. 1169 00:42:53,633 --> 00:42:54,467 - For what? 1170 00:42:55,800 --> 00:42:58,834 - For believing in me. 1171 00:42:58,967 --> 00:43:00,533 - You're welcome. 1172 00:43:09,967 --> 00:43:11,967 (sighs) I feel so accomplished. 1173 00:43:12,100 --> 00:43:13,133 - What's that? 1174 00:43:13,266 --> 00:43:14,600 You challenged yourself and it paid off? 1175 00:43:14,734 --> 00:43:15,900 - You sound just like Noah. 1176 00:43:16,033 --> 00:43:17,734 - Yeah, I think this has been good for you. 1177 00:43:17,867 --> 00:43:20,500 - Yeah, my hands are cold, my feet are wet. 1178 00:43:20,633 --> 00:43:23,734 But other than that, I think you might be right. 1179 00:43:23,867 --> 00:43:24,734 - I'm sorry, what? 1180 00:43:24,867 --> 00:43:25,834 - What? 1181 00:43:25,967 --> 00:43:27,734 - Did you just admit that you were wrong? 1182 00:43:27,867 --> 00:43:28,633 - I didn't admit that I was wrong. 1183 00:43:28,767 --> 00:43:30,433 I said that you might be right. 1184 00:43:30,567 --> 00:43:31,900 - You guys coming? 1185 00:43:32,033 --> 00:43:32,967 - Yeah, just a sec. 1186 00:43:34,500 --> 00:43:37,867 By the way, I had a really nice time with Simon. 1187 00:43:38,000 --> 00:43:39,033 - Oh yeah? Do tell. 1188 00:43:39,166 --> 00:43:41,133 - You know that feeling when you really 1189 00:43:41,266 --> 00:43:43,600 start to like someone and you're nervous and excited 1190 00:43:43,734 --> 00:43:45,567 and your stomach feels kinda weird? 1191 00:43:46,900 --> 00:43:48,567 That's how I feel around Simon. 1192 00:43:56,900 --> 00:43:59,400 Who knew fresh air could be so exhausting. 1193 00:43:59,533 --> 00:44:00,667 - You did hike up a mountain. 1194 00:44:00,800 --> 00:44:01,633 - To the top. 1195 00:44:01,767 --> 00:44:03,066 Don't forget that part. 1196 00:44:03,200 --> 00:44:04,967 - Hey, you did great today, Noah. 1197 00:44:05,100 --> 00:44:06,200 - I second that. 1198 00:44:06,333 --> 00:44:07,667 I think we might just pull this off. 1199 00:44:07,800 --> 00:44:09,367 - Yeah, let's hope so. 1200 00:44:09,500 --> 00:44:10,633 (Simon chuckles) 1201 00:44:10,767 --> 00:44:12,233 - Well, I think I'll call it a night. 1202 00:44:12,367 --> 00:44:13,200 Good night, everyone. 1203 00:44:13,333 --> 00:44:14,233 - Good night. 1204 00:44:14,367 --> 00:44:15,033 - Night, Simon. 1205 00:44:15,166 --> 00:44:16,967 - Good night. 1206 00:44:17,100 --> 00:44:17,834 - Sweet dreams. 1207 00:44:17,967 --> 00:44:18,800 - Oh, you too. 1208 00:44:23,900 --> 00:44:26,500 - Well, I guess you're officially done your tour 1209 00:44:26,633 --> 00:44:27,667 of critique duties. 1210 00:44:27,800 --> 00:44:29,233 - Quite successfully, I might add. 1211 00:44:29,367 --> 00:44:31,400 - Let's not count our chickens before they hatch. 1212 00:44:31,533 --> 00:44:32,667 - Nope, too late. 1213 00:44:32,800 --> 00:44:34,533 Besides, I refuse to have a failed student. 1214 00:44:34,667 --> 00:44:36,633 - Either way, you can go back to your own notes tomorrow. 1215 00:44:36,767 --> 00:44:39,667 - Actually, I don't have anything to do. 1216 00:44:39,800 --> 00:44:42,033 I mean, I'm already prepared for the interview. 1217 00:44:42,166 --> 00:44:44,300 - Look, is it not plainly obvious that I would like 1218 00:44:44,433 --> 00:44:46,533 to pursue a relationship with your best friend? 1219 00:44:46,667 --> 00:44:49,000 - It's extremely obvious, but somehow not to him. 1220 00:44:49,133 --> 00:44:50,600 - Right, okay. 1221 00:44:50,734 --> 00:44:53,300 Obviously the only way he's gonna know how I feel 1222 00:44:53,433 --> 00:44:55,667 is if I just lay it all out there. 1223 00:44:55,800 --> 00:44:57,934 - Yeah, knowing Simon, I think that's a pretty good idea. 1224 00:44:59,000 --> 00:45:01,133 - But I need you guys to help. 1225 00:45:02,667 --> 00:45:04,500 I want to do something really special, you know? 1226 00:45:04,633 --> 00:45:06,200 Kind of set the stage. 1227 00:45:06,333 --> 00:45:07,467 - What do you have in mind? 1228 00:45:07,600 --> 00:45:09,033 - Well, there's this chocolate shop 1229 00:45:09,166 --> 00:45:11,633 that he said he really likes, but I don't know, 1230 00:45:11,767 --> 00:45:13,367 that doesn't seem special enough. 1231 00:45:13,500 --> 00:45:15,333 You know, I want it to be memorable. 1232 00:45:18,367 --> 00:45:19,467 - I might have an idea. 1233 00:45:22,266 --> 00:45:24,834 (light music) 1234 00:45:27,467 --> 00:45:29,867 Wine, Somalian freschetto, olives, bread, 1235 00:45:30,000 --> 00:45:32,000 wine glasses, flowers, me with the chocolate. 1236 00:45:32,133 --> 00:45:33,900 How come we're doing all the heavy lifting? 1237 00:45:34,033 --> 00:45:36,133 - Well, Jayne's keeping Simon busy, remember? 1238 00:45:36,266 --> 00:45:37,734 - Yeah, but how are we supposed to get all this done 1239 00:45:37,867 --> 00:45:38,667 by this afternoon? 1240 00:45:38,800 --> 00:45:39,867 This is going to take hours. 1241 00:45:40,000 --> 00:45:41,233 - Maybe in New York, not here. 1242 00:45:41,367 --> 00:45:42,433 We'll be done in no time. 1243 00:45:42,567 --> 00:45:43,400 Come on 1244 00:45:43,533 --> 00:45:44,200 Morning, Jesse. 1245 00:45:44,333 --> 00:45:45,100 - Morning, Noah. 1246 00:45:49,834 --> 00:45:50,834 - Banff public market. 1247 00:45:50,967 --> 00:45:52,533 Your one stop shop. 1248 00:45:52,667 --> 00:45:53,867 - That's very cute. 1249 00:45:54,000 --> 00:45:54,900 - And Tony. 1250 00:45:55,033 --> 00:45:55,900 - Let me guess. 1251 00:45:56,033 --> 00:45:56,700 The Merlot. 1252 00:45:56,834 --> 00:45:58,000 - You know me well. 1253 00:45:58,133 --> 00:45:59,667 Can't go wrong with a good Merlot, right? 1254 00:45:59,800 --> 00:46:01,333 - I've tried to educate Noah on the benefits 1255 00:46:01,467 --> 00:46:05,100 of a good Chardonnay, to no avail, I'm afraid. 1256 00:46:05,233 --> 00:46:07,967 - See, you're not the only one who has trouble with me. 1257 00:46:08,100 --> 00:46:08,900 - Oh. 1258 00:46:09,033 --> 00:46:10,100 - You have the (indistinct). 1259 00:46:10,233 --> 00:46:11,100 - 2015. 1260 00:46:11,233 --> 00:46:12,000 - Do you mind? 1261 00:46:13,567 --> 00:46:14,266 Excellent. 1262 00:46:16,133 --> 00:46:16,800 - Thank you. 1263 00:46:16,934 --> 00:46:18,000 - You're welcome. 1264 00:46:18,133 --> 00:46:19,467 A hot summer and moderate winds in 2015 1265 00:46:19,600 --> 00:46:23,066 created perfect conditions for the (indistinct) to ripen. 1266 00:46:23,200 --> 00:46:23,967 - Mm. 1267 00:46:25,000 --> 00:46:27,300 That's the Merlot I've ever had. 1268 00:46:27,433 --> 00:46:28,900 - Really? 1269 00:46:29,033 --> 00:46:30,734 - Okay, fine, it's the only Merlot I've ever had. 1270 00:46:30,867 --> 00:46:32,033 - There you go. 1271 00:46:32,166 --> 00:46:33,867 - Thank you. - Thanks. 1272 00:46:34,000 --> 00:46:35,200 - How come you know so much about wine? 1273 00:46:35,333 --> 00:46:38,066 - I listen to some podcasts, I guess. 1274 00:46:38,200 --> 00:46:39,233 - About winemaking? 1275 00:46:39,367 --> 00:46:40,233 - About everything. 1276 00:46:41,834 --> 00:46:43,033 - Maybe that explains why you want to be a tour guide. 1277 00:46:43,166 --> 00:46:44,567 So you can just share your wisdom with the world. 1278 00:46:44,700 --> 00:46:46,033 - As a matter of fact, after meeting you, 1279 00:46:46,166 --> 00:46:48,266 I am pretty convinced that my knowledge 1280 00:46:48,400 --> 00:46:50,066 of accurate facts is not what I thought it was. 1281 00:46:50,200 --> 00:46:52,300 (Kate laughs) 1282 00:46:52,433 --> 00:46:53,567 - Ooh. 1283 00:46:53,700 --> 00:46:54,667 - Pam, how are you? 1284 00:46:54,800 --> 00:46:56,100 - Fine, Noah, how are you? 1285 00:46:56,233 --> 00:46:57,266 - I'm doing well. - Good. 1286 00:46:57,400 --> 00:46:59,066 - Pam, can we try this spice tasting? 1287 00:46:59,200 --> 00:47:00,266 - Absolutely. 1288 00:47:01,300 --> 00:47:03,066 - This originated in India. 1289 00:47:03,200 --> 00:47:05,500 The spices, thank you very much. 1290 00:47:05,633 --> 00:47:07,133 - Thanks. 1291 00:47:07,266 --> 00:47:09,166 - Bring out the aromas and notes of the particular wine 1292 00:47:09,300 --> 00:47:10,166 that you're pairing it with. 1293 00:47:10,300 --> 00:47:10,967 - Oh. 1294 00:47:11,100 --> 00:47:11,967 - On that note, hold on. 1295 00:47:12,100 --> 00:47:14,700 Antonio, can I do the 2007 (indistinct)? 1296 00:47:14,834 --> 00:47:16,066 - Yes sir. - Thank you. 1297 00:47:17,133 --> 00:47:18,200 Here. 1298 00:47:18,333 --> 00:47:19,467 Try it with this. 1299 00:47:19,600 --> 00:47:21,000 You're gonna love it. 1300 00:47:21,133 --> 00:47:22,133 - Thanks. 1301 00:47:30,166 --> 00:47:32,166 (Kate chuckles) 1302 00:47:32,300 --> 00:47:34,333 This is gonna be so romantic. 1303 00:47:34,467 --> 00:47:35,967 - Oh, here, try this. 1304 00:47:36,100 --> 00:47:37,100 - These are Frederick's specialty. 1305 00:47:37,233 --> 00:47:38,133 - Oh. 1306 00:47:38,266 --> 00:47:39,934 Thank you. - Please. 1307 00:47:44,066 --> 00:47:44,934 - Mm. 1308 00:47:45,066 --> 00:47:46,000 - Mm-hmm. - Oh, wow. 1309 00:47:46,133 --> 00:47:47,600 This is so delicious. 1310 00:47:48,900 --> 00:47:50,133 - We really appreciate all this, Frederick. 1311 00:47:50,266 --> 00:47:51,834 And thank you for hosting. 1312 00:47:51,967 --> 00:47:52,900 - It's my pleasure. 1313 00:48:00,233 --> 00:48:01,567 - Looks like we did it. 1314 00:48:01,700 --> 00:48:03,300 - We do say so ourselves. 1315 00:48:03,433 --> 00:48:05,100 - Hope it works. 1316 00:48:05,233 --> 00:48:07,233 - Jayne certainly goes after what she wants, doesn't she? 1317 00:48:07,367 --> 00:48:08,033 - Yeah. Yeah. 1318 00:48:08,166 --> 00:48:09,367 Always has. 1319 00:48:09,500 --> 00:48:10,900 You wouldn't happen to know what Simon feels 1320 00:48:11,033 --> 00:48:12,066 on this subject, would you? 1321 00:48:12,200 --> 00:48:13,600 - (laughs) No. 1322 00:48:13,734 --> 00:48:15,700 Simon, listen, he keeps his cards 1323 00:48:15,834 --> 00:48:18,233 very close to his chest, even with me. 1324 00:48:18,367 --> 00:48:19,333 - Well, I guess we'll find out soon. 1325 00:48:19,467 --> 00:48:20,867 I'm gonna text Jayne, let her know 1326 00:48:21,000 --> 00:48:22,633 that we're a go for this afternoon. 1327 00:48:22,767 --> 00:48:23,800 - Great. 1328 00:48:23,934 --> 00:48:25,166 - Hey, Noah. 1329 00:48:25,300 --> 00:48:25,900 - Corina. 1330 00:48:26,033 --> 00:48:27,233 Laura, hi, this is Kate. 1331 00:48:27,367 --> 00:48:28,400 - Hi. Nice to meet you. 1332 00:48:28,533 --> 00:48:30,033 - Nice to meet you. 1333 00:48:30,166 --> 00:48:30,934 - Yes. 1334 00:48:32,133 --> 00:48:33,934 - Tell Simon we say hello. - I will, I will. 1335 00:48:34,066 --> 00:48:36,066 - Tell Liam that I'm ready to go skiing whenever he is. 1336 00:48:36,200 --> 00:48:37,000 - You got it. 1337 00:48:37,133 --> 00:48:38,533 Bye. - Bye. 1338 00:48:38,667 --> 00:48:39,433 - Bye. 1339 00:48:40,900 --> 00:48:43,567 Wow, you really know everyone in this town, don't you? 1340 00:48:43,700 --> 00:48:44,900 - No, not everyone. 1341 00:48:45,033 --> 00:48:46,166 Gina and Luca, they just had a new baby. 1342 00:48:46,300 --> 00:48:47,433 I haven't met him yet. 1343 00:48:47,567 --> 00:48:49,000 - Well, must be nice to live somewhere 1344 00:48:49,133 --> 00:48:50,500 where everyone knows your name. 1345 00:48:50,633 --> 00:48:51,667 - Yeah, it's just one of the many perks 1346 00:48:51,800 --> 00:48:52,433 of living in a small town. 1347 00:48:52,567 --> 00:48:55,300 (phone chimes) 1348 00:48:56,734 --> 00:48:58,166 - Oh no, it's the professor. 1349 00:49:03,233 --> 00:49:03,967 - What is it? 1350 00:49:10,000 --> 00:49:13,266 - Check and mate. 1351 00:49:13,400 --> 00:49:14,100 Ha! 1352 00:49:14,233 --> 00:49:15,100 - What a surprise. 1353 00:49:15,233 --> 00:49:16,166 You won, again. 1354 00:49:16,300 --> 00:49:17,266 (Simon giggles) 1355 00:49:17,400 --> 00:49:18,800 - Hey guys. 1356 00:49:18,934 --> 00:49:19,934 Having fun? 1357 00:49:20,066 --> 00:49:21,300 - Yes. 1358 00:49:21,433 --> 00:49:23,400 - I think that depends on your definition of fun. 1359 00:49:23,533 --> 00:49:25,767 - Jayne and I are going to Frederick's this afternoon. 1360 00:49:25,900 --> 00:49:26,967 Wanna come? 1361 00:49:27,100 --> 00:49:28,233 - Actually, the professor just called 1362 00:49:28,367 --> 00:49:29,266 and he wants to meet now instead of tomorrow. 1363 00:49:29,400 --> 00:49:30,433 - Oh, no worries. 1364 00:49:30,567 --> 00:49:31,734 We can go to the chocolate shop tomorrow. 1365 00:49:31,867 --> 00:49:33,900 - Actually, no, we sort of can't. 1366 00:49:34,033 --> 00:49:35,233 - We can't? 1367 00:49:35,367 --> 00:49:37,066 - Well, I'm sure that we could find another time 1368 00:49:37,200 --> 00:49:38,900 with the professor, especially since Simon and I 1369 00:49:39,033 --> 00:49:42,100 were really looking forward to going to the chocolate shop? 1370 00:49:42,233 --> 00:49:44,133 - I'm sure that it will be absolutely fine 1371 00:49:44,266 --> 00:49:45,567 if you go to the chocolate shop later. 1372 00:49:45,700 --> 00:49:46,300 - It would. 1373 00:49:46,433 --> 00:49:48,333 - Yes, completely. 1374 00:49:52,367 --> 00:49:53,433 Unless you want to keep playing chess. 1375 00:49:53,567 --> 00:49:55,000 - No, I'm ready. 1376 00:49:57,400 --> 00:49:59,100 - I think you already did. 1377 00:49:59,233 --> 00:50:00,166 - [Jayne] What's going on? 1378 00:50:00,300 --> 00:50:01,166 - Frederick said he'd wait. 1379 00:50:01,300 --> 00:50:02,266 - Well, are you sure? 1380 00:50:02,400 --> 00:50:03,300 - Yes. Positive. 1381 00:50:03,433 --> 00:50:05,000 - Okay, great. 1382 00:50:05,133 --> 00:50:06,000 Let's do this. 1383 00:50:21,100 --> 00:50:22,266 - Here we are. 1384 00:50:23,233 --> 00:50:26,834 (knocking on door) 1385 00:50:26,967 --> 00:50:27,633 Hey. - Noah. 1386 00:50:27,767 --> 00:50:29,000 So good to see you. 1387 00:50:29,133 --> 00:50:30,200 Please, come in, come in. 1388 00:50:31,433 --> 00:50:33,133 - Owen, thank you very much for doing this. 1389 00:50:33,266 --> 00:50:34,033 I appreciate it. 1390 00:50:34,166 --> 00:50:36,166 Hey, Jayne, this is Owen, Nora. 1391 00:50:36,300 --> 00:50:37,133 - Hi. 1392 00:50:37,266 --> 00:50:38,600 - Thank you so much for having us. 1393 00:50:38,734 --> 00:50:40,100 - Well, of course. 1394 00:50:40,233 --> 00:50:42,500 Noah is like family to Nora and I. 1395 00:50:42,633 --> 00:50:43,800 I'm happy to have you. 1396 00:50:44,700 --> 00:50:46,233 - Please, let me take your coat. 1397 00:50:46,367 --> 00:50:50,100 - Oh, and I've really, really been looking forward to this. 1398 00:50:51,100 --> 00:50:52,300 I hope you don't mind. 1399 00:50:52,433 --> 00:50:54,300 I was thinking maybe Jayne could take some photos 1400 00:50:54,433 --> 00:50:55,834 of your home before we get started? 1401 00:50:55,967 --> 00:50:57,133 - I thought I could start there 1402 00:50:57,266 --> 00:50:59,066 and hopefully get some portraits after the interview. 1403 00:50:59,200 --> 00:51:00,567 - Fine, fine. 1404 00:51:00,700 --> 00:51:04,200 But I'm hoping he didn't come to speak only about my book. 1405 00:51:04,333 --> 00:51:05,233 "The Answer." 1406 00:51:05,367 --> 00:51:06,633 - Excuse me? 1407 00:51:06,767 --> 00:51:08,333 - Well, my theory on acceptance. 1408 00:51:09,500 --> 00:51:10,867 I abandoned it two years ago. 1409 00:51:11,834 --> 00:51:13,233 - You what? 1410 00:51:13,367 --> 00:51:14,066 - Yes. 1411 00:51:15,367 --> 00:51:17,000 I'm afraid it's completely wrong. 1412 00:51:21,867 --> 00:51:27,200 (Kate sighs) 1413 00:51:27,333 --> 00:51:29,700 out your entire theory?d yw 1414 00:51:30,567 --> 00:51:31,533 - I met Nora. 1415 00:51:32,967 --> 00:51:35,200 And we fell in love. 1416 00:51:35,333 --> 00:51:36,467 It changed everything. 1417 00:51:36,600 --> 00:51:38,100 - But it's your life's work. 1418 00:51:38,233 --> 00:51:39,600 - Yes, that is true. 1419 00:51:41,066 --> 00:51:42,266 I guess the joke's on me. 1420 00:51:42,400 --> 00:51:43,266 (both chuckling) 1421 00:51:43,400 --> 00:51:44,533 - But I don't understand. 1422 00:51:44,667 --> 00:51:46,500 I mean, how could acceptance be wrong? 1423 00:51:46,633 --> 00:51:48,333 It just makes so much sense. 1424 00:51:48,467 --> 00:51:49,567 - Well, it's actually very simple. 1425 00:51:49,700 --> 00:51:52,533 I had unconsciously constructed an entire theory 1426 00:51:52,667 --> 00:51:57,633 based on my own life, or more accurately, my own fears. 1427 00:51:58,433 --> 00:51:59,633 - Your fears? 1428 00:51:59,767 --> 00:52:02,900 - I was a man entirely dedicated to his work. 1429 00:52:03,033 --> 00:52:05,967 A man who lived a small but comfortable life, 1430 00:52:06,100 --> 00:52:09,567 and others who risked everything for a new experience? 1431 00:52:09,700 --> 00:52:12,600 (chuckles) Well, for me, that kind of courage 1432 00:52:12,734 --> 00:52:14,367 was impossible. 1433 00:52:14,500 --> 00:52:17,300 - So falling in love changed that. 1434 00:52:17,433 --> 00:52:19,734 - I like to say I kicked Owen out of his nest. 1435 00:52:19,867 --> 00:52:21,000 (both laughing) 1436 00:52:21,133 --> 00:52:24,166 And it was only then I learned to fly. 1437 00:52:24,300 --> 00:52:25,533 And we've been flying ever since. 1438 00:52:25,667 --> 00:52:26,567 - Yeah. 1439 00:52:26,700 --> 00:52:27,700 - Nora and I. 1440 00:52:27,834 --> 00:52:30,800 - But your life's work, just gone. 1441 00:52:32,500 --> 00:52:33,200 You seem so... 1442 00:52:33,333 --> 00:52:34,367 - Happy? 1443 00:52:34,500 --> 00:52:35,767 - Well, yeah. 1444 00:52:35,900 --> 00:52:37,934 - That's because I've learned something far more important. 1445 00:52:38,066 --> 00:52:39,533 - Which is? 1446 00:52:39,667 --> 00:52:43,333 - I have learned that acceptance is essential at times, 1447 00:52:43,467 --> 00:52:46,700 but it must not stop us from stepping into the unknown. 1448 00:52:46,834 --> 00:52:48,600 The moment we refuse that challenge, 1449 00:52:48,734 --> 00:52:52,467 well, that's the moment you stop truly living. 1450 00:52:57,834 --> 00:52:59,734 - Hey, you sure, you're gonna be okay? 1451 00:52:59,867 --> 00:53:01,133 - Yeah. Yeah. 1452 00:53:01,266 --> 00:53:04,333 I guess it's just a lot to process. 1453 00:53:04,467 --> 00:53:06,300 But not to mention the fact that I have no idea 1454 00:53:06,433 --> 00:53:08,800 what I'm gonna write for the article, but... 1455 00:53:08,934 --> 00:53:11,200 - You know, maybe Simon and I shouldn't go. 1456 00:53:11,333 --> 00:53:12,800 You and I could kick some ideas around. 1457 00:53:12,934 --> 00:53:14,166 - No, hey, I want you to go. 1458 00:53:14,300 --> 00:53:16,800 Plus I need a little time for the dust to settle, so. 1459 00:53:16,934 --> 00:53:18,567 - You sure? - Yeah, absolutely. 1460 00:53:22,767 --> 00:53:24,900 - Well, how'd it go? 1461 00:53:25,033 --> 00:53:25,734 - Let me think of my answer. 1462 00:53:25,867 --> 00:53:26,533 Not great. 1463 00:53:26,667 --> 00:53:28,233 - Oh, I'm sorry. 1464 00:53:28,367 --> 00:53:29,133 - Yeah. 1465 00:53:29,266 --> 00:53:30,667 Well, we better get going. 1466 00:53:30,800 --> 00:53:32,667 I can't wait to try that chocolate you've been raving about. 1467 00:53:32,800 --> 00:53:34,633 - Oh, I'm afraid they close early today. 1468 00:53:34,767 --> 00:53:35,567 I'm terribly sorry. 1469 00:53:35,700 --> 00:53:36,767 We can't make it in time. 1470 00:53:36,900 --> 00:53:38,400 - No, I think we can. 1471 00:53:38,533 --> 00:53:39,934 If we try, right? 1472 00:53:40,066 --> 00:53:41,633 - Yeah, I think they changed their hours. 1473 00:53:41,767 --> 00:53:43,000 - You know the chocolate shop? 1474 00:53:43,133 --> 00:53:45,600 - No, you mentioned that they were extending their hours. 1475 00:53:45,734 --> 00:53:47,667 - Right. Frederick told me that today. 1476 00:53:47,800 --> 00:53:49,600 - Today, I thought you went on a hike with Kate today. 1477 00:53:49,734 --> 00:53:51,600 - And then we went to the shop. 1478 00:53:51,734 --> 00:53:53,300 - So we better go. 1479 00:53:53,433 --> 00:53:54,100 - Would you like to come with us? 1480 00:53:54,233 --> 00:53:55,500 - No, they don't. 1481 00:53:55,633 --> 00:53:57,533 - I don't have my jacket. - You'll live. 1482 00:53:58,800 --> 00:53:59,533 - Have fun. 1483 00:54:02,000 --> 00:54:04,266 (Noah sighs) 1484 00:54:06,233 --> 00:54:07,834 - I've really been looking forward to this. 1485 00:54:07,967 --> 00:54:09,767 - I do hope I haven't set your expectations too high. 1486 00:54:09,900 --> 00:54:11,834 - Yeah, yeah, I hope I haven't set 1487 00:54:11,967 --> 00:54:13,033 my expectations too high either. 1488 00:54:13,166 --> 00:54:15,533 (phone chimes) - Huh? 1489 00:54:15,667 --> 00:54:16,433 - He's ready. 1490 00:54:18,567 --> 00:54:21,367 Come on. 1491 00:54:21,500 --> 00:54:23,867 (light music) 1492 00:54:29,834 --> 00:54:30,867 - Welcome. 1493 00:54:51,266 --> 00:54:53,367 - Don't want to interrupt, but I thought 1494 00:54:53,500 --> 00:54:54,667 you might like some tea. 1495 00:54:54,800 --> 00:54:56,467 - Oh, thanks. 1496 00:54:57,367 --> 00:54:58,133 - How's it going? 1497 00:55:00,667 --> 00:55:01,533 - Not a word. 1498 00:55:03,934 --> 00:55:06,967 I just feel completely uninspired. 1499 00:55:08,400 --> 00:55:10,834 - Well, I might be totally off base here, 1500 00:55:10,967 --> 00:55:13,033 but I might have an idea of how to inspire you. 1501 00:55:14,567 --> 00:55:16,900 (light music) 1502 00:55:18,867 --> 00:55:20,667 - [Kate] Wow, this is so incredible. 1503 00:55:20,800 --> 00:55:22,000 - Yeah. 1504 00:55:22,133 --> 00:55:24,333 I discovered this place when I first moved here. 1505 00:55:24,467 --> 00:55:27,867 Now whenever I'm having doubts or need inspiration, 1506 00:55:28,000 --> 00:55:29,867 or if I'm even just feeling a little bit homesick, 1507 00:55:30,000 --> 00:55:30,967 I come here. 1508 00:55:31,100 --> 00:55:32,834 I take in this view and I breathe in this air 1509 00:55:32,967 --> 00:55:35,967 and it reminds me why I moved here in the first place. 1510 00:55:37,300 --> 00:55:38,834 - You never told me where you're from originally. 1511 00:55:38,967 --> 00:55:40,867 - I'm from a small town outside of Toronto. 1512 00:55:41,000 --> 00:55:43,467 It was a great place to grow up, really was. 1513 00:55:43,600 --> 00:55:45,934 But it just, I don't know, never really felt like home, 1514 00:55:46,066 --> 00:55:46,834 you know? 1515 00:55:48,100 --> 00:55:51,734 Then Simon and I landed here and I just remember 1516 00:55:51,867 --> 00:55:55,300 for the first time really feeling like I belonged somewhere. 1517 00:55:56,567 --> 00:55:59,633 - So funny 'cause growing up in New York, 1518 00:55:59,767 --> 00:56:02,200 it always felt like home to me, and now I don't know, 1519 00:56:02,333 --> 00:56:03,266 I'm not so sure. 1520 00:56:06,266 --> 00:56:07,800 - What changed? 1521 00:56:07,934 --> 00:56:09,433 - I don't know, I guess I just... 1522 00:56:11,066 --> 00:56:14,000 I think maybe there's more out there for me than I realized. 1523 00:56:14,133 --> 00:56:15,700 - Well, I think you're right. 1524 00:56:15,834 --> 00:56:17,166 - Oh yeah? - Mm-hmm. 1525 00:56:17,300 --> 00:56:20,100 I think that there's more for all of us out there. 1526 00:56:20,233 --> 00:56:21,800 (light music) 1527 00:56:21,934 --> 00:56:24,300 - Thanks for taking me here, Noah. 1528 00:56:24,433 --> 00:56:25,133 - Yeah? 1529 00:56:25,266 --> 00:56:26,600 I hope it helps. 1530 00:56:26,734 --> 00:56:27,500 - I hope so too. 1531 00:56:30,266 --> 00:56:32,467 - This article's really important to you, isn't it? 1532 00:56:32,600 --> 00:56:33,767 - It is. 1533 00:56:33,900 --> 00:56:36,734 I mean, at first it was about writing something 1534 00:56:36,867 --> 00:56:38,400 I really believed in, you know? 1535 00:56:38,533 --> 00:56:41,400 And then there's the staff job that I could potentially get. 1536 00:56:41,533 --> 00:56:42,767 I mean, if I really nail it. 1537 00:56:42,900 --> 00:56:44,400 - I think you will 1538 00:56:46,033 --> 00:56:47,734 - It's not the article though that's bothering me. 1539 00:56:47,867 --> 00:56:51,934 It's just, I feel like I've been doing it all wrong. 1540 00:56:54,066 --> 00:56:54,967 - Doing what wrong? 1541 00:56:56,667 --> 00:56:57,433 - Life. 1542 00:57:06,700 --> 00:57:09,934 (Simon laughing) 1543 00:57:10,066 --> 00:57:10,934 - Hey, Simon. 1544 00:57:12,567 --> 00:57:13,934 Simon! 1545 00:57:14,066 --> 00:57:15,367 You should come sit down and try 1546 00:57:15,500 --> 00:57:17,266 some of this amazing chocolate. 1547 00:57:17,400 --> 00:57:18,567 - Ah, yes. 1548 00:57:18,700 --> 00:57:20,333 Well, I better get back to catch up 1549 00:57:20,467 --> 00:57:22,200 on a lot of inventory I have. 1550 00:57:22,333 --> 00:57:23,467 I'll let you two enjoy your evening. 1551 00:57:23,600 --> 00:57:24,900 - Oh, will you join us first? 1552 00:57:26,000 --> 00:57:26,867 - I can't. 1553 00:57:27,000 --> 00:57:27,934 I can't. 1554 00:57:29,100 --> 00:57:30,000 Please. 1555 00:57:30,133 --> 00:57:30,967 - Oh, thank you. 1556 00:57:31,967 --> 00:57:32,867 - Thanks. 1557 00:57:33,000 --> 00:57:34,367 - What a great guy. 1558 00:57:34,500 --> 00:57:35,433 - Yeah, definitely. 1559 00:57:40,533 --> 00:57:42,133 - You know, I'm starting to feel more like a stunted cactus 1560 00:57:42,266 --> 00:57:43,467 than a beautiful flower. 1561 00:57:44,967 --> 00:57:46,900 - I don't know about that. 1562 00:57:47,033 --> 00:57:49,133 - I have never lived anywhere except the upper East side, 1563 00:57:49,266 --> 00:57:50,834 and I avoid travel at all cost. 1564 00:57:50,967 --> 00:57:54,333 I eat the same thing at the same place on the same day, 1565 00:57:54,467 --> 00:57:57,533 and I have convinced myself that I am perfectly okay 1566 00:57:57,667 --> 00:57:59,700 with never being in a relationship. 1567 00:57:59,834 --> 00:58:01,200 Just like the professor. 1568 00:58:03,300 --> 00:58:05,934 - Kate, if you're happy, I don't think it matters 1569 00:58:06,066 --> 00:58:07,000 what the professor says. 1570 00:58:07,133 --> 00:58:08,900 - It's not just the professor, it's you. 1571 00:58:09,033 --> 00:58:12,066 You changed everything. 1572 00:58:12,200 --> 00:58:13,433 - Me? - Yes! 1573 00:58:13,567 --> 00:58:16,934 With your blowing flower and your snowshoes 1574 00:58:17,066 --> 00:58:18,066 and your bison burger. 1575 00:58:18,200 --> 00:58:20,166 I've never met anyone like you. 1576 00:58:37,200 --> 00:58:39,066 Whoever invented the sea salt caramel 1577 00:58:39,200 --> 00:58:42,467 should be awarded the Nobel prize. (chuckles) 1578 00:58:43,900 --> 00:58:47,033 - Just in case it's not perfectly clear. 1579 00:58:49,200 --> 00:58:51,066 I really like you, Simon. 1580 00:58:54,767 --> 00:58:56,166 - I don't know what to say. 1581 00:58:57,000 --> 00:58:58,000 Thank you. 1582 00:59:00,800 --> 00:59:01,934 Champagne truffle? 1583 00:59:02,066 --> 00:59:03,533 It's delicious. 1584 00:59:20,166 --> 00:59:20,934 - It's good. 1585 00:59:21,066 --> 00:59:21,867 - Chess tomorrow? 1586 00:59:27,633 --> 00:59:29,667 - Kate, I'm sorry if I've made things harder for you. 1587 00:59:29,800 --> 00:59:31,266 Don't listen to me. 1588 00:59:31,400 --> 00:59:32,934 What do I know? 1589 00:59:33,066 --> 00:59:33,834 - A lot. 1590 00:59:34,900 --> 00:59:35,567 - Not so sure anymore. 1591 00:59:35,700 --> 00:59:36,934 - Come on, no, listen. 1592 00:59:37,066 --> 00:59:39,367 You took a huge risk starting something completely new, 1593 00:59:39,500 --> 00:59:42,233 and that takes courage. 1594 00:59:44,900 --> 00:59:47,100 - You know, I've never really thought about it that way. 1595 00:59:48,266 --> 00:59:49,400 - Yeah, it's not just that. 1596 00:59:51,000 --> 00:59:53,233 You can make friends with anybody and that's a gift. 1597 00:59:54,767 --> 00:59:55,433 - You think so? 1598 00:59:55,567 --> 00:59:57,033 - Oh, I know so. 1599 00:59:57,166 --> 00:59:58,700 I can't even get the bagel guy to smile back at me. 1600 00:59:59,667 --> 01:00:01,600 - Well, you make me smile. 1601 01:00:01,734 --> 01:00:02,467 - Really? 1602 01:00:05,100 --> 01:00:07,867 - Yeah, you're doing it right now. 1603 01:00:11,600 --> 01:00:14,066 (gentle music) 1604 01:00:25,800 --> 01:00:27,800 (Kate sighs) 1605 01:00:27,934 --> 01:00:29,166 - So, did it help? 1606 01:00:30,133 --> 01:00:31,633 - With? 1607 01:00:31,767 --> 01:00:32,800 - With writing your article. 1608 01:00:32,934 --> 01:00:33,734 - Oh. 1609 01:00:33,867 --> 01:00:35,333 Well, no, not yet. 1610 01:00:36,500 --> 01:00:37,266 - Oh boy. 1611 01:00:38,800 --> 01:00:40,867 Well, I hope it wasn't a complete waste of time. 1612 01:00:41,000 --> 01:00:42,166 - No, no, anything but. 1613 01:00:44,033 --> 01:00:45,100 I mean, I know it wasn't on the tour, 1614 01:00:45,233 --> 01:00:47,600 but it was my favorite part. 1615 01:00:50,300 --> 01:00:51,333 - Maybe I can tack it on at the end, then, 1616 01:00:51,467 --> 01:00:53,033 with the travel agents. 1617 01:00:53,166 --> 01:00:54,266 - Yeah, good idea. 1618 01:00:56,300 --> 01:00:59,033 - Yeah, speaking of an article, you know, 1619 01:00:59,166 --> 01:01:03,467 I only have 24 hours to come up with, write, and edit one. 1620 01:01:03,600 --> 01:01:04,500 So. 1621 01:01:04,633 --> 01:01:05,467 - No pressure. 1622 01:01:05,600 --> 01:01:07,133 - Yeah, no pressure. (chuckles) 1623 01:01:07,266 --> 01:01:09,934 (gentle music) 1624 01:01:14,367 --> 01:01:15,266 Night, Noah. 1625 01:01:18,233 --> 01:01:19,266 - Good night. 1626 01:01:29,533 --> 01:01:32,000 (Kate sighs) 1627 01:01:33,166 --> 01:01:34,867 - [Kate] Wait, what did Simon say? 1628 01:01:35,000 --> 01:01:37,300 - Well, I told him that I liked him, 1629 01:01:37,433 --> 01:01:40,033 and then he said, "thank you." 1630 01:01:40,166 --> 01:01:41,767 - What does that even mean? 1631 01:01:41,900 --> 01:01:44,033 - Look, I will be the first to admit that I'm not fluent 1632 01:01:44,166 --> 01:01:45,867 in Simon, but I'm pretty sure that's his 1633 01:01:46,000 --> 01:01:49,066 very polite way of saying no thank you. 1634 01:01:49,200 --> 01:01:51,233 - Jayne, I'm so sorry. 1635 01:01:51,367 --> 01:01:52,166 - Yeah, I'm not. 1636 01:01:52,300 --> 01:01:53,467 At least I tried. 1637 01:01:53,600 --> 01:01:55,066 - You make it sound so simple. 1638 01:01:55,200 --> 01:01:56,700 I wish it was that simple for me. 1639 01:01:58,100 --> 01:02:00,333 - Are we talking about Noah now? 1640 01:02:00,467 --> 01:02:01,300 - No. 1641 01:02:01,433 --> 01:02:02,533 We are complete opposites. 1642 01:02:02,667 --> 01:02:04,567 - Yeah, and opposites tend to attract. 1643 01:02:05,600 --> 01:02:06,233 Huh. 1644 01:02:06,367 --> 01:02:08,000 - Don't "huh" me, Jayne. 1645 01:02:08,133 --> 01:02:09,734 Okay, there is nothing to "huh" about. 1646 01:02:09,867 --> 01:02:11,734 I am so not interested in Noah. 1647 01:02:11,867 --> 01:02:12,900 - Whoa. 1648 01:02:13,033 --> 01:02:14,967 You really like him, don't you? 1649 01:02:15,100 --> 01:02:16,233 - What, no. 1650 01:02:16,367 --> 01:02:18,300 And besides, how can I have a relationship 1651 01:02:18,433 --> 01:02:20,734 with someone who lives 2479 miles away? 1652 01:02:20,867 --> 01:02:22,000 - What are you gonna do? 1653 01:02:22,133 --> 01:02:22,767 - What do you mean, what am I gonna do? 1654 01:02:22,900 --> 01:02:24,166 There's nothing to do. 1655 01:02:24,300 --> 01:02:27,533 - Yeah, except go for it, and tell him how you feel. 1656 01:02:27,667 --> 01:02:29,433 - Oh gosh, you don't listen to anything I say. 1657 01:02:29,567 --> 01:02:33,533 - Oh, come on, Kate, be brave, blaze a new trail. 1658 01:02:33,667 --> 01:02:35,667 - Oh yeah, right, me the trailblazer. 1659 01:02:35,800 --> 01:02:37,700 - Well, you did this trip, didn't you? 1660 01:02:37,834 --> 01:02:40,233 And it went even better than you expected. 1661 01:02:41,400 --> 01:02:42,166 - Okay, fine. 1662 01:02:42,300 --> 01:02:43,333 It's been a pretty amazing trip. 1663 01:02:43,467 --> 01:02:44,600 - See? 1664 01:02:44,734 --> 01:02:46,867 I told you there was life outside Manhattan. 1665 01:02:47,667 --> 01:02:48,433 - Wait, what? 1666 01:02:50,000 --> 01:02:51,967 - [Jayne] I said go for it, tell him how you feel. 1667 01:02:52,100 --> 01:02:53,333 Blaze a new trails? 1668 01:02:53,467 --> 01:02:55,266 - No, before that, about life outside of Manhattan. 1669 01:02:55,400 --> 01:02:56,633 - I don't know, what did I say, was it good? 1670 01:02:56,767 --> 01:02:58,200 - Oh Jayne, you are such a genius. 1671 01:02:58,333 --> 01:02:59,967 Exactly what I was saying to Noah earlier. 1672 01:03:00,166 --> 01:03:01,734 - I'm sorry, do you mind telling me what's happening? 1673 01:03:01,867 --> 01:03:03,200 - I'm gonna need you to get me all the photos 1674 01:03:03,333 --> 01:03:04,700 that you've taken since we've been here. 1675 01:03:04,834 --> 01:03:05,734 - What? 1676 01:03:05,867 --> 01:03:06,934 - Jayne, the photos, now. 1677 01:03:07,066 --> 01:03:07,834 - Okay. 1678 01:03:11,433 --> 01:03:12,100 You want all of them? 1679 01:03:12,233 --> 01:03:12,967 - All of them. 1680 01:03:14,066 --> 01:03:16,300 (light music) 1681 01:03:20,100 --> 01:03:21,200 - Green drink? 1682 01:03:21,333 --> 01:03:23,000 Must be in the zone. 1683 01:03:23,133 --> 01:03:24,467 - I am. 1684 01:03:24,600 --> 01:03:25,367 - Figure out what to write? 1685 01:03:25,500 --> 01:03:26,700 - I did. 1686 01:03:26,834 --> 01:03:28,133 And I actually like it. 1687 01:03:28,266 --> 01:03:29,000 - Good. 1688 01:03:29,934 --> 01:03:31,600 - Just about to hit send. 1689 01:03:34,033 --> 01:03:34,700 There. 1690 01:03:34,834 --> 01:03:35,500 Done. 1691 01:03:35,633 --> 01:03:36,433 - No going back now. 1692 01:03:36,567 --> 01:03:38,834 - Exactly. (laughing) 1693 01:03:40,400 --> 01:03:41,500 - Now what? 1694 01:03:41,633 --> 01:03:42,834 - I'm glad you ask. 1695 01:03:42,967 --> 01:03:46,433 You don't happen to be available today? 1696 01:03:46,567 --> 01:03:47,333 Are you? 1697 01:03:48,533 --> 01:03:49,734 - I can be. 1698 01:03:49,867 --> 01:03:50,767 - Perfect. 1699 01:03:50,900 --> 01:03:52,500 - What do you have in mind? 1700 01:03:52,633 --> 01:03:55,200 (light music) 1701 01:04:06,233 --> 01:04:08,433 (Kate sighs) 1702 01:04:16,266 --> 01:04:17,600 - Okay. 1703 01:04:17,734 --> 01:04:19,333 - You're not even gonna give me one hint 1704 01:04:19,467 --> 01:04:20,266 as to where we're going. 1705 01:04:20,400 --> 01:04:21,166 - Absolutely not. 1706 01:04:21,300 --> 01:04:22,367 You drive and I'll navigate. 1707 01:04:22,500 --> 01:04:23,400 That's all you get. 1708 01:04:23,533 --> 01:04:24,300 - Why's that? 1709 01:04:25,333 --> 01:04:26,367 - You'll see. 1710 01:04:28,700 --> 01:04:31,367 (gentle music) 1711 01:04:37,900 --> 01:04:39,066 I thought if I said it out loud 1712 01:04:39,200 --> 01:04:41,433 I might think twice about doing it. 1713 01:04:41,567 --> 01:04:44,100 - You're not- - I do, yeah, I think. 1714 01:04:44,233 --> 01:04:45,400 At least I'm pretty sure. 1715 01:04:48,567 --> 01:04:50,500 Oh boy, that is really high. 1716 01:04:50,633 --> 01:04:52,233 - Well, don't feel like you need to do it for my sake. 1717 01:04:52,367 --> 01:04:53,333 - I'm not. 1718 01:04:53,467 --> 01:04:55,333 I'm doing it for mine. 1719 01:04:55,467 --> 01:04:56,500 - Okay, great. 1720 01:04:56,633 --> 01:04:58,033 We got a tram to catch. 1721 01:04:59,233 --> 01:05:00,066 - Okay. 1722 01:05:06,367 --> 01:05:07,567 - Hey, you're doing good. 1723 01:05:07,700 --> 01:05:08,467 I got you. 1724 01:05:08,600 --> 01:05:10,033 - Okay. - You're good. 1725 01:05:10,166 --> 01:05:12,934 - This isn't gonna just fall into the abyss, is it? 1726 01:05:13,066 --> 01:05:14,333 - No, not a chance. 1727 01:05:14,467 --> 01:05:15,133 I promise. 1728 01:05:17,166 --> 01:05:18,233 (Kate gasping) Don't look down. 1729 01:05:18,367 --> 01:05:19,600 Keep your eyes here. - Okay, yeah. 1730 01:05:23,467 --> 01:05:24,734 - You've got it. - Right. 1731 01:05:25,834 --> 01:05:27,400 I got this. - Mm-hmm. 1732 01:05:32,900 --> 01:05:34,433 - Oh gosh. 1733 01:05:34,567 --> 01:05:37,233 (laughing) Okay. 1734 01:05:39,233 --> 01:05:40,433 - This is called a bow valley. 1735 01:05:40,567 --> 01:05:42,600 You know, that happens when a glacier moves through, 1736 01:05:42,734 --> 01:05:43,600 creates that shape. 1737 01:05:43,734 --> 01:05:44,500 - Oh yeah? - Mm-hmm. 1738 01:05:44,633 --> 01:05:45,800 - Nice. - Yeah. 1739 01:05:49,633 --> 01:05:51,467 Look how far you've come. 1740 01:05:51,600 --> 01:05:54,333 (Kate sighs) 1741 01:05:54,467 --> 01:05:55,133 - Wow. 1742 01:05:55,266 --> 01:05:55,900 We're really high up. 1743 01:05:56,033 --> 01:05:57,300 - Don't look down. 1744 01:05:57,433 --> 01:06:00,367 - Okay, yeah, yeah, never a good idea. 1745 01:06:00,500 --> 01:06:01,433 You shouldn't look up, though. 1746 01:06:01,567 --> 01:06:02,400 Check it out. 1747 01:06:02,533 --> 01:06:04,533 See what you've been missing. - Okay. 1748 01:06:06,533 --> 01:06:07,300 Wow. 1749 01:06:12,367 --> 01:06:14,533 This really, really so beautiful. 1750 01:06:14,667 --> 01:06:15,633 - Yeah, it is. 1751 01:06:18,700 --> 01:06:20,667 - I can't believe I actually did it. 1752 01:06:21,533 --> 01:06:22,533 - I can. 1753 01:06:25,567 --> 01:06:27,367 I think you can do anything you set your mind to. 1754 01:06:27,500 --> 01:06:28,667 - Really? 1755 01:06:28,800 --> 01:06:30,200 The girl who wouldn't even go to Brooklyn. 1756 01:06:30,333 --> 01:06:32,133 - I don't think you're that girl anymore. 1757 01:06:35,567 --> 01:06:39,000 You know, I think that you may have been right 1758 01:06:39,133 --> 01:06:41,500 about a couple things. 1759 01:06:41,633 --> 01:06:42,433 - Oh yeah? 1760 01:06:42,567 --> 01:06:43,600 Like what? 1761 01:06:45,166 --> 01:06:48,367 - Well, I think there might be just a little bit of truth 1762 01:06:48,500 --> 01:06:49,667 to not always wanting more. 1763 01:06:51,533 --> 01:06:52,300 - Really? 1764 01:06:54,600 --> 01:06:56,100 - Especially when everything you've ever wanted 1765 01:06:56,233 --> 01:06:59,000 is standing right in front of you. 1766 01:07:08,133 --> 01:07:10,166 (phone ringing) 1767 01:07:10,300 --> 01:07:12,400 - I'm not gonna get that. 1768 01:07:14,100 --> 01:07:14,867 - Good plan. 1769 01:07:15,000 --> 01:07:16,166 (phone ringing) 1770 01:07:16,300 --> 01:07:17,700 - Okay, maybe I'll just see who it is. 1771 01:07:17,834 --> 01:07:18,667 - Right. - Really quick. 1772 01:07:18,800 --> 01:07:19,567 - Sure. 1773 01:07:22,000 --> 01:07:23,433 - It's my editor. 1774 01:07:23,567 --> 01:07:26,333 She wants me to call her, so she must have notes 1775 01:07:26,467 --> 01:07:27,133 on the article. 1776 01:07:27,266 --> 01:07:28,900 Maybe we should go. 1777 01:07:29,767 --> 01:07:30,533 - Let's go. 1778 01:07:32,133 --> 01:07:32,900 Come on. 1779 01:07:47,467 --> 01:07:49,567 - Hey Francine, it's Kate. 1780 01:07:49,700 --> 01:07:50,333 - What did you do? 1781 01:07:50,467 --> 01:07:51,266 - What do you mean? 1782 01:07:51,400 --> 01:07:53,100 - I mean, what did you do? 1783 01:07:53,233 --> 01:07:55,266 - I think I heard the question, 1784 01:07:55,400 --> 01:07:56,800 I just, I don't know what you're asking. 1785 01:07:56,934 --> 01:07:58,500 - You were supposed to write me an article 1786 01:07:58,633 --> 01:08:00,700 on Owen Mueller, and you give me this. 1787 01:08:00,834 --> 01:08:02,033 - I know, Francine, but- 1788 01:08:02,166 --> 01:08:04,667 - It's completely different from anything else you've done. 1789 01:08:04,800 --> 01:08:06,033 - I know, I can explain- 1790 01:08:06,166 --> 01:08:07,333 - Kate. 1791 01:08:07,467 --> 01:08:09,100 We love it! 1792 01:08:10,033 --> 01:08:10,834 - You do? 1793 01:08:10,967 --> 01:08:12,667 - We love how you went personal. 1794 01:08:12,800 --> 01:08:14,633 It's so vulnerable and real. 1795 01:08:15,834 --> 01:08:16,533 - Thanks, Francine. 1796 01:08:16,667 --> 01:08:17,834 - I haven't finished. 1797 01:08:17,967 --> 01:08:18,734 You got it. 1798 01:08:18,867 --> 01:08:20,266 - Got what? - The staff job. 1799 01:08:20,400 --> 01:08:21,767 It's yours. 1800 01:08:22,800 --> 01:08:23,967 - Oh. 1801 01:08:24,100 --> 01:08:24,867 Wow. 1802 01:08:25,967 --> 01:08:26,867 Unbelievable. 1803 01:08:28,000 --> 01:08:29,467 Thank you, Francine. 1804 01:08:29,600 --> 01:08:31,433 - We'll talk about the details when you get back, 1805 01:08:31,567 --> 01:08:34,800 but for now, welcome to the show, Kate. 1806 01:08:34,934 --> 01:08:36,000 - Thank you, Francine. 1807 01:08:41,467 --> 01:08:42,433 I got staff job. 1808 01:08:43,867 --> 01:08:44,633 - Staff job. 1809 01:08:46,600 --> 01:08:47,967 Wow, that's huge. 1810 01:08:48,100 --> 01:08:49,967 - Yeah. 1811 01:08:50,100 --> 01:08:52,633 Yeah, I guess they really liked my article. 1812 01:08:52,767 --> 01:08:53,767 - Yeah. 1813 01:08:56,300 --> 01:08:57,900 Bet you can't wait to get started. 1814 01:08:59,800 --> 01:09:00,633 - Yeah. 1815 01:09:02,100 --> 01:09:04,567 - Well, I hope you can bring something back with you. 1816 01:09:06,266 --> 01:09:07,066 - I already have. 1817 01:09:08,200 --> 01:09:08,934 - Good. 1818 01:09:11,200 --> 01:09:14,300 I remember, same thing happened to me 1819 01:09:14,433 --> 01:09:15,734 the first time I left the nest. 1820 01:09:18,867 --> 01:09:20,667 Really happy for you, Kate. 1821 01:09:20,800 --> 01:09:22,133 - Thanks, Noah. 1822 01:09:22,266 --> 01:09:23,934 - Yeah. - That means a lot. 1823 01:09:25,834 --> 01:09:28,700 (Kate sighs) 1824 01:09:28,834 --> 01:09:31,533 (gentle music) 1825 01:09:37,500 --> 01:09:38,400 (knocking on door) 1826 01:09:38,533 --> 01:09:39,867 - [Jayne] Come in. 1827 01:09:43,700 --> 01:09:45,967 - Can I show you something downstairs? 1828 01:09:46,100 --> 01:09:47,533 - Sure. 1829 01:09:47,667 --> 01:09:49,300 Where are you taking me? 1830 01:09:49,433 --> 01:09:51,567 (both talking at once) 1831 01:09:51,700 --> 01:09:53,400 Okay, okay, okay. 1832 01:09:53,533 --> 01:09:54,300 What? 1833 01:09:55,433 --> 01:09:56,100 Can I look? 1834 01:09:56,233 --> 01:09:57,000 - Yep. 1835 01:09:59,734 --> 01:10:03,567 I know I'm not always the best at expressing my emotions, 1836 01:10:03,700 --> 01:10:07,333 so I hoped this gesture would speak for me. 1837 01:10:14,433 --> 01:10:15,200 - Wow. 1838 01:10:16,800 --> 01:10:18,066 It's beautiful. 1839 01:10:20,533 --> 01:10:23,934 So, after Noah blows away all the travel rep people 1840 01:10:24,066 --> 01:10:27,300 and you get all your thousands of guests booked, 1841 01:10:27,433 --> 01:10:29,066 promise you'll come visit? 1842 01:10:29,200 --> 01:10:31,667 - We should put something in the calendar right now. 1843 01:10:31,800 --> 01:10:34,667 Guests or no guests. - Okay. 1844 01:10:34,800 --> 01:10:37,900 (Jayne laughing) 1845 01:10:38,033 --> 01:10:39,433 - Wow. 1846 01:10:39,567 --> 01:10:41,166 - Amazing, right? 1847 01:10:41,300 --> 01:10:42,567 - Yeah. - Yeah. 1848 01:10:42,700 --> 01:10:44,066 - Well, she said she would love to see the flowers 1849 01:10:44,200 --> 01:10:45,333 on Sulfur Mountain sometime. 1850 01:10:45,467 --> 01:10:48,500 And I thought, no time like the present. 1851 01:10:49,767 --> 01:10:51,700 I may be a man of few words, but I'm still 1852 01:10:51,834 --> 01:10:52,734 quite the romantic. 1853 01:10:54,767 --> 01:10:55,633 (Simon chuckles) 1854 01:10:55,767 --> 01:10:57,133 - So where were you guys? 1855 01:10:57,266 --> 01:10:58,700 - [Noah] We went up the gondola. 1856 01:11:00,166 --> 01:11:01,767 - As in you and Kate? 1857 01:11:01,900 --> 01:11:04,300 - It's long story, it's not really worth going into. 1858 01:11:07,367 --> 01:11:08,033 - Good. 1859 01:11:08,166 --> 01:11:09,433 Well, I gotta get going. 1860 01:11:09,567 --> 01:11:10,934 - Okay, bye. - Bye. 1861 01:11:13,834 --> 01:11:14,500 - Yeah, me too. 1862 01:11:20,934 --> 01:11:21,734 - Wow. 1863 01:11:21,867 --> 01:11:23,200 Simon really went all out, huh? 1864 01:11:23,333 --> 01:11:26,633 - Yeah, yeah, he surprised me in the best way. 1865 01:11:26,767 --> 01:11:28,233 - What are you gonna do, though? 1866 01:11:29,100 --> 01:11:30,233 - What do you mean? 1867 01:11:30,367 --> 01:11:32,867 - I mean Jayne, you live 2479 miles apart. 1868 01:11:33,000 --> 01:11:34,500 How are you gonna make that work? 1869 01:11:34,633 --> 01:11:36,033 - We'll figure it out. 1870 01:11:36,166 --> 01:11:38,200 - You're not worried? - Not really. 1871 01:11:38,333 --> 01:11:39,100 No. 1872 01:11:40,767 --> 01:11:41,800 What about you? 1873 01:11:43,166 --> 01:11:44,300 - What about me? 1874 01:11:44,433 --> 01:11:46,800 - I mean what about you and Noah? 1875 01:11:46,934 --> 01:11:49,333 Did you guys talk? 1876 01:11:49,467 --> 01:11:50,667 - No. 1877 01:11:50,800 --> 01:11:52,500 I already told you there's nothing to talk about. 1878 01:11:52,633 --> 01:11:54,734 (gentle music) 1879 01:11:54,867 --> 01:11:57,367 (Kate sighs) 1880 01:11:58,800 --> 01:11:59,767 That's really sweet. 1881 01:11:59,900 --> 01:12:01,400 - Yeah. 1882 01:12:01,533 --> 01:12:02,266 Yeah. 1883 01:12:03,767 --> 01:12:05,800 (fire crackling) 1884 01:12:05,934 --> 01:12:08,133 - Why didn't you say something? 1885 01:12:08,266 --> 01:12:09,100 - She's going back to New York. 1886 01:12:09,233 --> 01:12:10,633 What's the point? 1887 01:12:10,767 --> 01:12:12,900 - Well the point is it might change things. 1888 01:12:13,900 --> 01:12:16,233 - She just got this big job, Simon. 1889 01:12:16,367 --> 01:12:18,934 I mean, I want her to be happy about that, not confused. 1890 01:12:19,066 --> 01:12:21,100 - I have a feeling you might regret this. 1891 01:12:25,333 --> 01:12:28,200 - If she felt something, she would've said it. 1892 01:12:28,333 --> 01:12:30,533 - Maybe, but the same could be said for you. 1893 01:12:47,166 --> 01:12:48,533 - I'll call you as soon as I get there? 1894 01:12:48,667 --> 01:12:49,467 - I'll be waiting. 1895 01:12:49,600 --> 01:12:50,367 - Okay. 1896 01:12:55,767 --> 01:12:57,400 You promise you'll take good care of him? 1897 01:12:57,533 --> 01:12:58,800 - Oh, I promise. 1898 01:12:58,934 --> 01:13:00,100 - And good luck with the tour. 1899 01:13:00,233 --> 01:13:01,400 You're gonna do great. 1900 01:13:01,533 --> 01:13:02,867 - Thank you. 1901 01:13:03,000 --> 01:13:05,734 Are you sure I can't drive you to the airport? 1902 01:13:05,867 --> 01:13:07,033 - Yeah, no. 1903 01:13:07,166 --> 01:13:09,734 It's okay, the Uber should be here any second. 1904 01:13:09,867 --> 01:13:10,934 Oh, here it is. 1905 01:13:12,633 --> 01:13:14,400 - Thanks for everything. 1906 01:13:14,533 --> 01:13:16,400 - Give you a hand with that. - Thanks. 1907 01:13:17,367 --> 01:13:19,300 - Always the gentleman. - I try. 1908 01:13:19,433 --> 01:13:20,166 - Mm-hmm. 1909 01:13:21,367 --> 01:13:22,467 - Noah? - Yeah. 1910 01:13:27,200 --> 01:13:31,300 - Well, I just want you to know I'm going to miss you. 1911 01:13:31,433 --> 01:13:32,233 - Yeah. 1912 01:13:32,367 --> 01:13:34,000 Yeah, I'm gonna miss you too. 1913 01:13:39,100 --> 01:13:40,567 - Well, I should... - Yeah. 1914 01:13:42,800 --> 01:13:45,867 (Kate sighs) 1915 01:13:46,000 --> 01:13:47,800 Kate. 1916 01:13:47,934 --> 01:13:48,700 - Yeah? 1917 01:13:50,667 --> 01:13:52,166 - Take care. 1918 01:13:52,300 --> 01:13:53,066 - You too. 1919 01:14:35,066 --> 01:14:36,567 Yes, Francine. 1920 01:14:36,700 --> 01:14:39,100 Don't worry, I'll get it to you. 1921 01:14:39,233 --> 01:14:41,900 (horn honking) 1922 01:14:50,567 --> 01:14:53,100 (phone ringing) 1923 01:14:53,233 --> 01:14:54,967 - Kate. - Yeah? 1924 01:14:55,100 --> 01:14:57,700 Hi, sorry, my mind was just somewhere else. 1925 01:14:57,834 --> 01:15:00,200 - Still can't quite believe it, huh? 1926 01:15:00,333 --> 01:15:02,500 - Believe what? - This. 1927 01:15:02,633 --> 01:15:03,667 - Yeah, right. 1928 01:15:03,800 --> 01:15:04,900 Yes. 1929 01:15:05,033 --> 01:15:06,800 - I thought you might like to see this. 1930 01:15:07,867 --> 01:15:08,633 - Oh wow. 1931 01:15:10,033 --> 01:15:12,000 My article, it's incredible. 1932 01:15:12,133 --> 01:15:13,266 - We're already getting a great response. 1933 01:15:13,400 --> 01:15:14,367 Just like I thought. 1934 01:15:15,900 --> 01:15:18,867 Anyway, we can't rest on our laurels, can we? 1935 01:15:19,000 --> 01:15:19,900 I brought you these pitches. 1936 01:15:20,033 --> 01:15:21,233 See what you think. 1937 01:15:21,367 --> 01:15:22,133 - Thanks. 1938 01:15:24,333 --> 01:15:25,300 - Are you okay? 1939 01:15:25,433 --> 01:15:26,033 - Yeah. 1940 01:15:26,166 --> 01:15:26,967 Yeah, totally. 1941 01:15:27,100 --> 01:15:28,633 Yeah, I'll look at these. 1942 01:15:30,133 --> 01:15:31,066 - Okay. 1943 01:15:31,200 --> 01:15:32,233 I'll leave you to it. 1944 01:15:33,300 --> 01:15:34,066 - Okay. 1945 01:15:35,100 --> 01:15:37,800 (gentle music) 1946 01:15:47,500 --> 01:15:49,734 - Yeah, the falls is one of my favorites. 1947 01:15:49,867 --> 01:15:51,333 It's really, it's a special place for me. 1948 01:15:51,467 --> 01:15:53,166 - Well, I can see why. 1949 01:15:53,300 --> 01:15:55,166 I mean, it was just beautiful. 1950 01:15:55,300 --> 01:15:56,667 One of the highlights of the tour, definitely. 1951 01:15:56,800 --> 01:15:58,066 - We are ready. 1952 01:15:58,200 --> 01:16:02,066 - You know, I know you probably already know this, 1953 01:16:02,200 --> 01:16:05,800 but we have been really impressed with your tour. 1954 01:16:05,934 --> 01:16:07,633 - Well, I mean, we thought we were having a great time, 1955 01:16:07,767 --> 01:16:09,400 but it's nice to hear. 1956 01:16:09,533 --> 01:16:10,166 - Mm-hmm. 1957 01:16:10,300 --> 01:16:11,233 And your business plan. 1958 01:16:11,367 --> 01:16:12,233 Very impressive. 1959 01:16:12,367 --> 01:16:13,633 - Thank you. 1960 01:16:13,767 --> 01:16:15,500 - And listen, we do a ton of business around these parts. 1961 01:16:15,633 --> 01:16:16,800 You have no idea. 1962 01:16:16,934 --> 01:16:18,734 But there's something about these two, right? 1963 01:16:18,867 --> 01:16:20,667 That's really special. 1964 01:16:20,800 --> 01:16:22,266 It's something truly unique. 1965 01:16:22,400 --> 01:16:25,133 I mean, I love how you didn't just spew off the facts, 1966 01:16:25,266 --> 01:16:27,633 you added your own personal touch to the tour. 1967 01:16:27,767 --> 01:16:28,400 - Thank you. 1968 01:16:28,533 --> 01:16:30,233 I appreciate that. 1969 01:16:30,367 --> 01:16:32,367 - Okay, so, as long as you can guarantee 1970 01:16:32,500 --> 01:16:35,266 that you will be the one running these fabulous tours 1971 01:16:35,400 --> 01:16:37,200 and that you'll both be involved with the business, 1972 01:16:37,333 --> 01:16:39,133 I think we're very happy to tell you 1973 01:16:39,266 --> 01:16:42,767 that we will be recommending you to all of our offices. 1974 01:16:42,900 --> 01:16:44,133 - That's fantastic! 1975 01:16:44,266 --> 01:16:45,100 Terrific news. 1976 01:16:45,233 --> 01:16:45,934 - Thank you. 1977 01:16:46,066 --> 01:16:47,033 Thank you so much. 1978 01:16:47,166 --> 01:16:48,300 - Get ready to get busy around here. 1979 01:16:48,433 --> 01:16:49,800 - We'll be ready. - Trust me. 1980 01:16:49,934 --> 01:16:52,033 - Thank you again, and feel free to explore 1981 01:16:52,166 --> 01:16:53,867 the rest of the place. 1982 01:16:54,000 --> 01:16:56,166 - Okay, I think I saw a s'more station over there, didn't I? 1983 01:16:56,300 --> 01:16:58,000 - You did. - Okay, we're going. 1984 01:16:59,734 --> 01:17:01,200 - We did it. 1985 01:17:01,333 --> 01:17:02,100 - Looks like it. 1986 01:17:06,200 --> 01:17:09,166 (phone chimes) 1987 01:17:09,300 --> 01:17:10,066 - Oh. 1988 01:17:11,367 --> 01:17:12,066 - What? 1989 01:17:12,200 --> 01:17:13,633 - Jayne texted me. 1990 01:17:13,767 --> 01:17:14,667 - Yeah? - Yeah. 1991 01:17:31,467 --> 01:17:33,166 - That's great! - Yeah. 1992 01:17:33,300 --> 01:17:34,300 Yeah. 1993 01:17:36,600 --> 01:17:38,200 I'm happy for her. 1994 01:17:38,333 --> 01:17:39,600 - Yeah. 1995 01:17:39,734 --> 01:17:40,867 - I'm gonna go get some fresh air. 1996 01:17:41,000 --> 01:17:42,100 - You okay? - Yeah, yeah. 1997 01:17:42,233 --> 01:17:43,767 I'll see you. - Yeah. 1998 01:17:50,166 --> 01:17:51,967 (horn honking) 1999 01:17:52,100 --> 01:17:52,934 - Tourists. 2000 01:18:13,166 --> 01:18:15,133 - Mm, try the buttercream, so good. 2001 01:18:15,266 --> 01:18:17,734 - I did, it's not as good as the choclate in Banff. 2002 01:18:19,200 --> 01:18:20,433 - Right. 2003 01:18:20,567 --> 01:18:23,266 And the air's not as fresh and the park's not as pretty 2004 01:18:23,400 --> 01:18:25,333 and the bison burger is not as bisony? 2005 01:18:25,467 --> 01:18:28,066 - No, I can't even drink reasonably priced wine anymore. 2006 01:18:28,200 --> 01:18:30,800 Noah has ruined the simple pleasures of life for me. 2007 01:18:30,934 --> 01:18:33,300 I have to get fancy wines with names like Bordeaux. 2008 01:18:33,433 --> 01:18:34,633 - I know, I'm really benefiting from it. 2009 01:18:34,767 --> 01:18:36,200 This is amazing. 2010 01:18:36,333 --> 01:18:37,500 - I still like the pizza better in New York, 2011 01:18:37,633 --> 01:18:38,834 if that means anything. 2012 01:18:38,967 --> 01:18:41,233 - It doesn't, because we didn't have pizza there, 2013 01:18:41,367 --> 01:18:43,333 and if we had, you would've thought it was 2014 01:18:43,467 --> 01:18:44,600 the best pizza in the world too. 2015 01:18:44,734 --> 01:18:46,400 - Am I really that annoying? 2016 01:18:46,533 --> 01:18:48,066 Don't answer that. 2017 01:18:48,200 --> 01:18:50,600 - Three weeks ago, you loved it here, and you were happy. 2018 01:18:50,734 --> 01:18:54,000 - I don't know, it just doesn't feel like my city anymore. 2019 01:18:54,133 --> 01:18:54,867 - Well. 2020 01:18:56,567 --> 01:18:58,200 Then there's only one thing to do. 2021 01:18:58,333 --> 01:18:59,900 - Okay, what's that? 2022 01:19:00,100 --> 01:19:00,767 - Go back. 2023 01:19:00,900 --> 01:19:01,567 (Kate laughing) 2024 01:19:01,700 --> 01:19:02,800 - No. 2025 01:19:02,934 --> 01:19:04,100 - It would be your grand gesture. 2026 01:19:04,233 --> 01:19:05,100 - I can't just go back. 2027 01:19:05,233 --> 01:19:06,333 - Who made up that rule? 2028 01:19:06,467 --> 01:19:07,266 - I did. 2029 01:19:07,400 --> 01:19:09,100 - Well, it's a dumb rule. 2030 01:19:09,233 --> 01:19:10,333 You're miserable. 2031 01:19:10,467 --> 01:19:11,800 You miss Noah. 2032 01:19:11,934 --> 01:19:13,600 - Yes, yes, I miss Noah, Jayne, 2033 01:19:13,734 --> 01:19:16,500 but I mean, that doesn't change anything. 2034 01:19:16,633 --> 01:19:18,133 - Well, it should. 2035 01:19:19,166 --> 01:19:20,633 - My life is in New York City. 2036 01:19:20,767 --> 01:19:22,166 - Is it? 2037 01:19:22,300 --> 01:19:24,200 - Okay, so what, I'm supposed to just pack up and go? 2038 01:19:24,333 --> 01:19:25,467 What about Harold? 2039 01:19:25,600 --> 01:19:27,033 - There is no reason that a fish can't travel. 2040 01:19:27,166 --> 01:19:28,800 Besides, fresh air would do him good. 2041 01:19:28,934 --> 01:19:30,300 - Fresh air will kill him. 2042 01:19:31,834 --> 01:19:32,533 Okay. 2043 01:19:34,834 --> 01:19:37,533 So what, so I just go back, I throw myself in his arms, 2044 01:19:37,667 --> 01:19:40,400 and I don't even know if he has feelings for me. 2045 01:19:40,533 --> 01:19:41,567 - Kate. 2046 01:19:41,700 --> 01:19:42,633 Nobody knows 2047 01:19:54,367 --> 01:19:57,066 (gentle music) 2048 01:20:18,567 --> 01:20:19,333 (Kate sighing) 2049 01:20:19,467 --> 01:20:20,400 - [Kate] Okay. 2050 01:20:21,500 --> 01:20:22,266 Okay. 2051 01:20:24,166 --> 01:20:27,133 (people chattering) 2052 01:20:59,166 --> 01:20:59,900 - Noah. 2053 01:21:02,066 --> 01:21:02,734 - Kate. 2054 01:21:02,867 --> 01:21:04,066 - Simon. 2055 01:21:04,200 --> 01:21:05,367 - What a coincidence. 2056 01:21:05,500 --> 01:21:06,567 I mean, what a surprise. 2057 01:21:07,533 --> 01:21:08,367 - Coincidence. 2058 01:21:08,500 --> 01:21:09,567 What do you mean? 2059 01:21:09,700 --> 01:21:10,633 - Nevermind, I don't know. 2060 01:21:10,767 --> 01:21:12,800 I don't know why I said that, actually. 2061 01:21:12,934 --> 01:21:14,033 - Oh. 2062 01:21:14,166 --> 01:21:15,533 It seems like business is picking up. 2063 01:21:15,667 --> 01:21:18,533 - It has, undoubtedly thanks to you. 2064 01:21:20,734 --> 01:21:21,767 What are you doing here? 2065 01:21:21,900 --> 01:21:22,567 - I came to see Noah. 2066 01:21:22,700 --> 01:21:23,467 - Simon, you ready? 2067 01:21:25,000 --> 01:21:27,100 (gentle music) 2068 01:21:27,233 --> 01:21:28,000 Kate. 2069 01:21:33,233 --> 01:21:34,033 - I'll be inside. 2070 01:21:40,500 --> 01:21:42,500 - Where are you- - What are you doing here? 2071 01:21:42,633 --> 01:21:45,734 - I burst my bubble. 2072 01:21:45,867 --> 01:21:47,033 - Your bubble? 2073 01:21:47,166 --> 01:21:49,633 - Like when I left Manhattan, I... 2074 01:21:52,567 --> 01:21:54,100 You know, I rehearsed this whole thing on the plane 2075 01:21:54,233 --> 01:21:55,333 and it was going a lot better on the- 2076 01:21:55,467 --> 01:21:56,633 - Kate. 2077 01:21:56,767 --> 01:21:58,767 - If you could just let me get it out, please? 2078 01:21:58,900 --> 01:21:59,667 - Okay. 2079 01:22:01,000 --> 01:22:03,000 - When I came here and I met you, my whole world 2080 01:22:03,133 --> 01:22:06,667 got so much bigger, and then I tried to go back 2081 01:22:06,800 --> 01:22:08,533 and I couldn't, and I... 2082 01:22:09,800 --> 01:22:12,333 So I walked away from my job, and in New York, I mean- 2083 01:22:12,467 --> 01:22:13,700 - You did what? 2084 01:22:13,834 --> 01:22:16,166 - Walked, it's totally fine, actually, because I, 2085 01:22:16,300 --> 01:22:17,700 it's okay, it's crazy. 2086 01:22:17,834 --> 01:22:20,433 But I convinced Francine to let me work remotely, 2087 01:22:20,567 --> 01:22:22,367 which is not the point. 2088 01:22:22,500 --> 01:22:26,867 The point is I want to give us a chance. 2089 01:22:28,767 --> 01:22:30,300 - Kate. 2090 01:22:30,433 --> 01:22:31,667 - And if you don't feel the same way, that's okay. 2091 01:22:31,800 --> 01:22:35,867 Because the important thing is I changed because I met you. 2092 01:22:38,734 --> 01:22:42,667 So, this is my grand gesture. 2093 01:22:46,433 --> 01:22:47,400 So you can go now. 2094 01:22:47,533 --> 01:22:50,567 I mean, not go go, just I, where are you going? 2095 01:22:50,700 --> 01:22:51,934 - To see you. 2096 01:22:52,066 --> 01:22:52,834 - Oh. 2097 01:22:54,867 --> 01:22:57,100 - Simon was about to drive me to the airport. 2098 01:22:57,233 --> 01:22:58,667 This is my grand gesture. 2099 01:23:01,367 --> 01:23:04,000 I mean, although it would have been better 2100 01:23:04,133 --> 01:23:07,200 if I actually got the chance to go to New York, but... 2101 01:23:07,333 --> 01:23:08,100 Kate, what I'm... 2102 01:23:09,367 --> 01:23:12,333 ♪ As long as I've got you and me ♪ 2103 01:23:12,467 --> 01:23:15,567 ♪ Moving through this world as a two-man team ♪ 2104 01:23:15,700 --> 01:23:19,667 ♪ I'll always have everything I need ♪ 2105 01:23:19,800 --> 01:23:23,033 ♪ You don't even realize ♪