1 00:00:01,467 --> 00:00:02,767 Previously on "Belle Collective." 2 00:00:02,934 --> 00:00:04,067 I'm concerned about my son. 3 00:00:04,234 --> 00:00:05,567 Do you know how many mother-in-laws 4 00:00:05,734 --> 00:00:06,801 would want a daughter-in-law like me? 5 00:00:06,968 --> 00:00:09,267 You're living your life for four other people. 6 00:00:09,434 --> 00:00:10,801 And sure I am, and living a good one. 7 00:00:10,968 --> 00:00:13,100 You see-- you see what we have built, OK? 8 00:00:13,267 --> 00:00:15,067 Your mama came for me. 9 00:00:15,234 --> 00:00:17,167 You and I get along very well 10 00:00:17,334 --> 00:00:19,067 until two things are brought up-- 11 00:00:19,234 --> 00:00:22,100 finances and Marlene. 12 00:00:22,267 --> 00:00:23,667 Did you go see a divorce attorney 13 00:00:23,834 --> 00:00:25,300 and you didn't let me know anything about it? 14 00:00:28,534 --> 00:00:29,601 Glen, you know what? 15 00:00:29,767 --> 00:00:32,868 At this point, whatever. 16 00:00:33,033 --> 00:00:34,968 Latrice is having surgery, right? 17 00:00:35,133 --> 00:00:36,667 She don't take it seriously. 18 00:00:38,367 --> 00:00:39,600 Yes, I'm worried for Latrice. 19 00:00:39,601 --> 00:00:41,267 Her health is more important than anything in the world, 20 00:00:41,434 --> 00:00:43,267 so let's just get this done. 21 00:00:43,434 --> 00:00:45,167 She said she want a child. 22 00:00:47,200 --> 00:00:48,601 A child, one. 23 00:00:48,767 --> 00:00:50,701 No, I don't want a baby. 24 00:00:50,868 --> 00:00:52,701 At the end of the day, what you gonna do? 25 00:00:52,868 --> 00:00:54,767 - Not-- not have a baby? - I'm gonna get an operation. 26 00:00:56,000 --> 00:00:57,667 OK, well, since you don't wanna have a baby 27 00:00:57,834 --> 00:00:59,567 and you don't ever listen to the [bleep] I say... 28 00:00:59,734 --> 00:01:01,267 - I listen. - ...then [bleep] you. 29 00:01:07,267 --> 00:01:10,000 ♪ Toast up to the real ones ♪ 30 00:01:10,167 --> 00:01:12,567 ♪ Toast up to the real ones, yeah, yeah ♪ 31 00:01:12,734 --> 00:01:14,901 ♪ Toast up to the real ones ♪ 32 00:01:15,067 --> 00:01:17,567 ♪ Toast up to the real ones, yeah, yeah ♪ 33 00:01:17,734 --> 00:01:20,000 ♪ We be getting to the millions ♪ 34 00:01:20,167 --> 00:01:23,567 ♪ We be getting to the millions, yeah yeah ♪ 35 00:01:23,734 --> 00:01:25,400 - Hi. - Hi! 36 00:01:25,567 --> 00:01:27,767 - Sorry I'm late. - How are you-- it's OK. 37 00:01:27,934 --> 00:01:31,000 After having to postpone the whole fibroid surgery 38 00:01:31,167 --> 00:01:34,100 and just everything else that's been going on with me, 39 00:01:34,267 --> 00:01:37,868 I have been prioritizing my health even more. 40 00:01:38,033 --> 00:01:40,367 So today I'm trying something new with the sound bath 41 00:01:40,534 --> 00:01:43,067 to tap into my mental and spiritual side. 42 00:01:43,234 --> 00:01:45,167 ♪ We gotta move how we move ♪ 43 00:01:45,334 --> 00:01:47,567 ♪ I am not a follower, I make my own rules ♪ 44 00:01:48,567 --> 00:01:50,567 ♪ Make money like boom ♪ 45 00:01:50,734 --> 00:01:52,067 ♪ You just acting funny, make room ♪ 46 00:01:52,234 --> 00:01:53,567 - Hi! - Hi. 47 00:01:53,734 --> 00:01:55,367 Oh, y'all got your shoes off? 48 00:01:55,534 --> 00:01:56,868 Yeah, so you can just put them beside your mat. 49 00:01:57,033 --> 00:01:58,467 OK, thank you. 50 00:01:58,634 --> 00:02:00,567 I don't really know what a sound bath is, 51 00:02:00,734 --> 00:02:03,367 but Latrice said that it soothes the soul, 52 00:02:03,534 --> 00:02:05,100 and I need some soothing. 53 00:02:05,267 --> 00:02:08,901 I'm still reeling from Glen going to see a divorce attorney 54 00:02:09,067 --> 00:02:12,701 without telling me, especially finding out the way I did 55 00:02:12,868 --> 00:02:14,267 in front of the Collective. 56 00:02:14,434 --> 00:02:16,267 I wanna ask you about Glen. 57 00:02:16,434 --> 00:02:18,601 Mike told me about a divorce lawyer. 58 00:02:19,701 --> 00:02:22,701 So a sound bath right now is exactly what I need. 59 00:02:22,868 --> 00:02:24,167 Everybody take a big deep breath. 60 00:02:24,334 --> 00:02:25,300 Breathe in. 61 00:02:26,667 --> 00:02:27,701 Exhale. 62 00:02:28,767 --> 00:02:29,967 Let it out. 63 00:02:29,968 --> 00:02:32,067 So we're just gonna continue breathing here on our own. 64 00:02:32,234 --> 00:02:33,767 We're gonna breathe in through the nose, 65 00:02:33,934 --> 00:02:35,300 out through the nose. 66 00:02:35,467 --> 00:02:38,667 On those inhales, I want you to think of breathing in peace, 67 00:02:38,834 --> 00:02:42,067 love, positivity, all good things. 68 00:02:42,234 --> 00:02:45,467 Mm, Cliff is gonna let me have a baby. 69 00:02:46,467 --> 00:02:47,901 Mm. 70 00:02:48,067 --> 00:02:49,100 I get everything I want. 71 00:02:54,467 --> 00:02:57,901 I'm going to affirm financial independency. 72 00:03:00,367 --> 00:03:02,901 I need for Glen to sign this post-nup. 73 00:03:03,067 --> 00:03:04,567 Thank y'all so much for allowing me 74 00:03:04,734 --> 00:03:05,901 to hold space for you. 75 00:03:06,067 --> 00:03:08,100 Hope you can lower your forehead to your palms. 76 00:03:08,267 --> 00:03:10,167 - Namaste. - Namaste. 77 00:03:10,334 --> 00:03:12,267 Thank y'all so much. 78 00:03:12,434 --> 00:03:16,267 I will say, I feel much better now than I did walking in. 79 00:03:16,434 --> 00:03:18,767 Thank you. I feel relaxed. 80 00:03:18,934 --> 00:03:21,267 OK, well, 'cause we're gonna continue to relax, honey, 81 00:03:21,434 --> 00:03:22,868 'cause I don't feel like getting up yet. - Yeah. 82 00:03:23,033 --> 00:03:26,567 It feels really good to have this opportunity to spend time 83 00:03:26,734 --> 00:03:30,300 with Latrice and work on building our friendship back. 84 00:03:30,467 --> 00:03:32,267 Well, so, how you been? What's up? 85 00:03:32,434 --> 00:03:35,100 - Girl, I've been peaceful. - Mm-hmm. 86 00:03:35,267 --> 00:03:36,701 Look, I'm trying to cook at home. 87 00:03:36,868 --> 00:03:39,667 - I'm getting so much better. - Oh, from the health scare? 88 00:03:39,834 --> 00:03:42,467 Yeah, just from the health scare, trying to eat healthier 89 00:03:42,634 --> 00:03:44,067 and I wanna control what goes into my body. 90 00:03:44,234 --> 00:03:45,266 Oh, that is smart. 91 00:03:45,267 --> 00:03:47,901 All seriousness, how is everything with you? 92 00:03:48,067 --> 00:03:49,333 Girl, it's a lot. 93 00:03:49,334 --> 00:03:52,100 I don't know what the divorce stuff came from with Selena. 94 00:03:52,267 --> 00:03:53,667 I don't-- I don't know any of that. 95 00:03:53,834 --> 00:03:55,267 I must say that I am still floored 96 00:03:55,434 --> 00:03:58,801 that Selena exposed my marriage, put it out there on blast 97 00:03:58,968 --> 00:04:02,968 in front of the Collective, but she owned it, 98 00:04:03,133 --> 00:04:07,667 she stood in it, she apologized, and she made it right. 99 00:04:07,834 --> 00:04:09,367 Don't think we was trying to be messy, 100 00:04:09,534 --> 00:04:11,200 'cause that's not the case. - Mm-hmm. 101 00:04:11,367 --> 00:04:13,968 - It was not malicious whatsoever. - Mm-hmm. 102 00:04:14,133 --> 00:04:16,067 I don't think anybody in the Collective wanna 103 00:04:16,234 --> 00:04:19,601 see you and Glen get a divorce or anything like that. 104 00:04:19,767 --> 00:04:21,801 Glen has been out of town since I found out 105 00:04:21,968 --> 00:04:23,467 about these divorce rumors. 106 00:04:23,634 --> 00:04:24,767 So, when he gets back in town, 107 00:04:24,934 --> 00:04:28,167 it's for sure time to have a one-on-one, 108 00:04:28,334 --> 00:04:30,367 and let's lay everything out on the table. 109 00:04:30,534 --> 00:04:33,601 My truth really is, I did go see a financial advisor. 110 00:04:33,767 --> 00:04:35,100 - Mm-hmm. - I'm not gonna lie, re-- 111 00:04:35,267 --> 00:04:36,801 not talking about a post-nup, 112 00:04:36,968 --> 00:04:41,000 only because I hadn't seen this type of funds on my own. 113 00:04:41,167 --> 00:04:43,100 - It-- it's always been with Glen. - Yeah. 114 00:04:43,267 --> 00:04:46,567 So now I'm getting my own coin, steady coins. 115 00:04:46,734 --> 00:04:48,367 - My coin's flowing. - I love that. 116 00:04:48,534 --> 00:04:51,367 I have worked really, really, really, really hard for this, 117 00:04:51,534 --> 00:04:53,901 but I do know should something happen... - Mm-hmm. 118 00:04:54,067 --> 00:04:56,567 - ...he gonna get petty just to be petty. - Yes. 119 00:04:56,734 --> 00:04:59,100 - Glen want his half. - His, and yeah, all of this. 120 00:04:59,267 --> 00:05:01,067 I understand Lateshia. 121 00:05:01,234 --> 00:05:05,367 Glendale, he's so unpredictable, so you should wanna protect 122 00:05:05,534 --> 00:05:07,801 yourself from someone who is like that. 123 00:05:07,968 --> 00:05:10,667 At our double-date, you spoke about having a baby. 124 00:05:10,834 --> 00:05:12,601 - How's that going? - That's the thing. 125 00:05:12,767 --> 00:05:13,767 Like, we're going back-and-forth, 126 00:05:13,934 --> 00:05:15,567 and I'm telling him, like, you my husband, 127 00:05:15,734 --> 00:05:18,067 if I tell you I want a baby, then that's what it is, like... 128 00:05:18,234 --> 00:05:19,868 'Cause he was begging you for one. 129 00:05:20,033 --> 00:05:22,167 Yes, on top of that, I'm having to have 130 00:05:22,334 --> 00:05:24,067 the surgery for my fibroids. 131 00:05:24,234 --> 00:05:27,868 We still have so much going on within Taste, and I keep 132 00:05:28,033 --> 00:05:30,067 pushing the surgery out because if I do have the surgery 133 00:05:30,234 --> 00:05:32,968 and I'm down for a weeks at a time, like, 134 00:05:33,133 --> 00:05:35,601 how's the business going to function? - Mm-hmm. 135 00:05:35,767 --> 00:05:37,767 I don't know-- do you think I need to talk to Cliff 136 00:05:37,934 --> 00:05:39,567 and you talk to Glen, or...? 137 00:05:39,734 --> 00:05:42,901 I mean, I would be open to it, because I feel like he'll talk 138 00:05:43,067 --> 00:05:44,200 to somebody else 139 00:05:44,367 --> 00:05:45,767 before he actually comes to me... - Mm-hmm. 140 00:05:45,934 --> 00:05:48,000 ...as his wife and tell me actually the real. 141 00:05:48,167 --> 00:05:50,267 I think we need to do a swap. Let's do a swap. 142 00:05:50,434 --> 00:05:52,400 I mean, he begged you for a damn baby for years. 143 00:05:52,567 --> 00:05:54,300 Y'all went through that, so now what you mean you don't 144 00:05:54,467 --> 00:05:55,601 wanna have a baby? - What do you mean? 145 00:05:55,767 --> 00:05:57,801 Like, baby, little Cliffarella would... 146 00:05:59,501 --> 00:06:01,501 I really think that this plan is going to work. 147 00:06:01,667 --> 00:06:04,267 Y'all know now, when it comes to the husbands, 148 00:06:04,434 --> 00:06:05,467 we got a little past. 149 00:06:05,634 --> 00:06:07,567 You gotta step up and be the wife Glen wants. 150 00:06:07,734 --> 00:06:09,467 That [bleep] 15-inch [bleep] 151 00:06:09,634 --> 00:06:11,167 don't need to be around a married woman. 152 00:06:11,334 --> 00:06:12,600 That's insecurity to me. 153 00:06:12,601 --> 00:06:15,501 I'm really hoping that Cliff will be open-minded to hearing 154 00:06:15,667 --> 00:06:18,100 what I have to say, considering that he always 155 00:06:18,267 --> 00:06:19,167 has an opinion. 156 00:06:19,334 --> 00:06:20,667 I'm definitely down for the swap. 157 00:06:20,834 --> 00:06:22,099 What's the worst that can happen? 158 00:06:22,100 --> 00:06:26,167 I have tried to get through to my husband for months now. 159 00:06:26,334 --> 00:06:29,801 You don't comprehend the extent of everything that I do. 160 00:06:37,167 --> 00:06:40,200 I pray and hope that Lateshia can move the needle 161 00:06:40,367 --> 00:06:44,167 when it comes to my husband doing more work at Taste. 162 00:06:44,334 --> 00:06:45,601 - Well, let's do it then. - Let's do it. 163 00:06:45,767 --> 00:06:47,267 We're about to swap the husbands. 164 00:06:47,434 --> 00:06:49,801 - To the husband swap. - Ooh, good luck, baby. 165 00:06:49,968 --> 00:06:51,067 - Good luck. - Good luck. 166 00:06:57,801 --> 00:07:00,868 ♪ Good things come to those who wait ♪ 167 00:07:01,033 --> 00:07:03,667 ♪ Grind hard, you'll get your plate ♪ 168 00:07:03,834 --> 00:07:06,701 ♪ On your journey, you gonna have some hate ♪ 169 00:07:06,868 --> 00:07:09,767 ♪ They just jealous 'cause you'll be great ♪ 170 00:07:09,934 --> 00:07:12,267 Today I decided to meet my mother. 171 00:07:12,434 --> 00:07:14,300 We've got a property out in a small town 172 00:07:14,467 --> 00:07:19,167 called Greensburg, Louisiana, almost 400 acres of land. 173 00:07:19,334 --> 00:07:23,367 The property was in my father's family for a long time 174 00:07:23,534 --> 00:07:25,300 and passed down through generations. 175 00:07:25,467 --> 00:07:27,868 My father passed away during COVID in 2020. 176 00:07:28,033 --> 00:07:29,400 At that point, the property 177 00:07:29,567 --> 00:07:31,567 transitioned over into my mother's name. 178 00:07:31,734 --> 00:07:35,467 - Ma, what you doing? - Oh, what a surprise! 179 00:07:35,634 --> 00:07:38,000 Surprise. 180 00:07:38,167 --> 00:07:41,300 - What you out here working on? - What brings you here? 181 00:07:41,467 --> 00:07:43,901 - You-- you brought me here. - Oh, really? 182 00:07:44,067 --> 00:07:45,767 - Mm-hmm. - When I do that? 183 00:07:45,934 --> 00:07:48,868 1982. 184 00:07:49,033 --> 00:07:51,367 After listening to Kerri about the situation that happened 185 00:07:51,534 --> 00:07:52,868 between her and my mom, 186 00:07:53,033 --> 00:07:55,667 I knew it was important to sit down with my mother 187 00:07:55,834 --> 00:07:57,367 and then talk to her about what happened. 188 00:07:57,534 --> 00:08:01,367 Marlene was up here on this whole tirade of, 189 00:08:01,534 --> 00:08:04,267 "Kerri, you're a bad mom, you're a bad wife. 190 00:08:04,434 --> 00:08:05,767 "Why do you work so much? 191 00:08:05,934 --> 00:08:07,567 Why are you not home with the kids?" 192 00:08:07,734 --> 00:08:11,167 I'm hoping that I can get some more clarity 193 00:08:11,334 --> 00:08:13,000 why my mom feels the way she does 194 00:08:13,167 --> 00:08:15,267 about my relationship with my wife. 195 00:08:15,434 --> 00:08:17,868 I went to your house the other day. 196 00:08:18,033 --> 00:08:19,367 - I heard. - You did? 197 00:08:19,534 --> 00:08:21,400 - Yeah. - Your wife's got a big mouth. 198 00:08:21,567 --> 00:08:25,167 I wanted to talk to you, and it was about, um, here. 199 00:08:25,334 --> 00:08:26,267 Look at this place. 200 00:08:26,434 --> 00:08:27,501 And I've been under the impression 201 00:08:27,667 --> 00:08:29,067 y'all were coming out here. 202 00:08:29,234 --> 00:08:32,367 How many people you know have 400 acres of land, Matt? 203 00:08:32,534 --> 00:08:37,767 Monaco is 400, I think, 23 acres. 204 00:08:37,934 --> 00:08:40,000 It's a country. Now you got 400. 205 00:08:40,167 --> 00:08:41,701 So you trying to turn this into Monaco? 206 00:08:41,868 --> 00:08:45,100 - What-- what you doing? - Hey, your mama can make stuff work. 207 00:08:45,267 --> 00:08:47,601 Obviously, you know, I've got a lot going on. 208 00:08:47,767 --> 00:08:51,400 It takes a lot of time and resources to get out here. 209 00:08:51,567 --> 00:08:53,400 Since my dad passed in 2020, 210 00:08:53,567 --> 00:08:56,367 my mom seems to be leaning on me more. 211 00:08:56,534 --> 00:08:59,667 I get a call probably two to three times a week saying, 212 00:08:59,834 --> 00:09:00,968 "Hey, Matt, you need to get 213 00:09:01,133 --> 00:09:02,567 out to the property and check things out." 214 00:09:02,734 --> 00:09:04,868 It's kind of put me in a very tough situation. 215 00:09:05,033 --> 00:09:07,067 Kerri's been stressed. She's got a lot on her plate. 216 00:09:07,234 --> 00:09:09,200 Well, if she listened to people like me, 217 00:09:09,367 --> 00:09:10,501 y'all wouldn't be as stressed. 218 00:09:10,667 --> 00:09:13,767 She is not tamed. It's time for you to tame her. 219 00:09:15,767 --> 00:09:20,400 My mom feels like Kerri needs to be home more. 220 00:09:20,567 --> 00:09:23,801 That would allow me to take on a role, um, with the land. 221 00:09:23,968 --> 00:09:27,400 However, you know, Kerri has a ton of things going on. 222 00:09:27,567 --> 00:09:31,567 So, the idea of her just being home all the time, 223 00:09:31,734 --> 00:09:33,167 it just doesn't work for her. 224 00:09:33,334 --> 00:09:35,267 And it probably won't work for us. 225 00:09:35,434 --> 00:09:38,100 You and Kerri put me in a-- in a very awkward position. 226 00:09:38,267 --> 00:09:39,467 'Cause I still, at the end of the day, 227 00:09:39,634 --> 00:09:41,667 I gotta go home to Kerri, my wife, right? 228 00:09:41,834 --> 00:09:43,868 I live with her. And you're my mother. 229 00:09:44,033 --> 00:09:45,567 I think we have to figure out a way 230 00:09:45,734 --> 00:09:47,667 to get y'all back on the same page. 231 00:09:47,834 --> 00:09:49,767 'Cause at the end of the day, that is your daughter-in-law. 232 00:09:49,934 --> 00:09:51,167 She's not gonna listen to me. 233 00:09:51,334 --> 00:09:53,000 So maybe we all need to sit down 234 00:09:53,167 --> 00:09:55,801 and talk about the inheritance. 235 00:09:55,968 --> 00:09:58,100 The reality is my mom's not gonna be here forever. 236 00:09:58,267 --> 00:10:01,300 And at that point, the property will then be 237 00:10:01,467 --> 00:10:02,767 passed down to my siblings and I. 238 00:10:02,934 --> 00:10:05,868 I got my wife on one hand. I got my mom on the other hand. 239 00:10:06,033 --> 00:10:08,868 Tension between the two of them is weighing me down. 240 00:10:09,033 --> 00:10:10,868 And if I don't get them on the same page, 241 00:10:11,033 --> 00:10:12,501 I know it's only gonna get worse. 242 00:10:12,667 --> 00:10:14,000 Maybe I will mentor her. 243 00:10:14,167 --> 00:10:16,667 Getting it straight from the horse's mouth. 244 00:10:16,834 --> 00:10:19,100 - And I'm the horse. - You're the horse? 245 00:10:19,267 --> 00:10:20,701 Yep. I'm the horse. 246 00:10:20,868 --> 00:10:22,567 And Kerri better learn how to ride. 247 00:10:24,133 --> 00:10:26,067 Coming up on "Belle Collective." 248 00:10:26,234 --> 00:10:28,000 I did have a conversation with Latrice. 249 00:10:28,167 --> 00:10:30,567 Well, she not having a surgery because she don't wanna 250 00:10:30,734 --> 00:10:34,367 let go of Taste because this what she running. - I told her. 251 00:10:34,534 --> 00:10:36,868 She's addicted-- like a drug. She got to be here. 252 00:10:37,033 --> 00:10:38,667 I'm not trying to [bleep] argue with you. 253 00:10:38,834 --> 00:10:40,467 But at the same time, Glen, you-- 254 00:10:40,634 --> 00:10:41,868 I'm not arguing with you, man. 255 00:10:42,033 --> 00:10:43,701 Well, what you wanna do? 256 00:10:43,868 --> 00:10:45,367 We could divorce, Teshia. I'm fine. 257 00:10:47,567 --> 00:10:49,767 I feel like I'm in the middle of a cat-fight. 258 00:10:49,934 --> 00:10:51,100 - Me too. - No, you're not. 259 00:10:51,267 --> 00:10:52,868 I feel like you should stand up and just-- 260 00:10:53,033 --> 00:10:54,701 This a lion right here, baby, I'm a big cat. 261 00:10:54,868 --> 00:10:56,367 Something's really wrong with you. 262 00:10:56,534 --> 00:10:58,300 Wait now, ain't nothing wrong with my daughter now. 263 00:10:58,467 --> 00:10:59,566 So you're taking it personal? 264 00:10:59,567 --> 00:11:00,901 Yeah, I am, 'cause it ain't nothing-- 265 00:11:01,067 --> 00:11:02,734 OK, let's straighten this out. 266 00:11:05,167 --> 00:11:06,901 2 ♪ I do it, I do it, I do what I want ♪ 267 00:11:07,067 --> 00:11:09,000 ♪ I do it, I do it, I do what I want ♪ 268 00:11:09,167 --> 00:11:11,567 ♪ I do it, I do it, I do what I want ♪ 269 00:11:14,367 --> 00:11:16,667 ♪ Big shot, top dog, I'm a go-getter, what? ♪ 270 00:11:16,834 --> 00:11:18,767 ♪ Be the eyes one-on-one on something bigger ♪ 271 00:11:18,934 --> 00:11:21,567 ♪ Don't need no assist, I buy my own dinner ♪ 272 00:11:21,734 --> 00:11:24,200 ♪ I ain't never took a L 'cause I stay winning ♪ 273 00:11:24,367 --> 00:11:26,367 Today, I'm pulling up on Cliff at Taste 274 00:11:26,534 --> 00:11:29,000 because a part of my agreement with Latrice is that 275 00:11:29,167 --> 00:11:30,901 we will meet up with each other's husbands. 276 00:11:31,067 --> 00:11:34,467 It's only fair that I do to him what he did to me 277 00:11:34,634 --> 00:11:36,200 when he popped up at my office. 278 00:11:36,367 --> 00:11:38,601 What do I owe this pleasure unannounced? 279 00:11:38,767 --> 00:11:40,067 No, I've just been talking to Glen. 280 00:11:40,234 --> 00:11:41,367 He said, "You've been work related." 281 00:11:41,534 --> 00:11:43,200 so I said, "I'll go back and talk to your wife." 282 00:11:43,367 --> 00:11:45,267 - So Glen sent you? - Yeah. 283 00:11:46,701 --> 00:11:48,000 So right now, I'm here, 284 00:11:48,167 --> 00:11:50,367 and I hope to talk some sense into Cliff. 285 00:11:50,534 --> 00:11:52,667 - What you doing here? - Uh, listen, you got a minute? 286 00:11:52,834 --> 00:11:53,968 - Let me talk to you. - Yeah, yeah, yeah. 287 00:11:54,133 --> 00:11:55,501 Come over here. 288 00:11:55,667 --> 00:11:58,000 I know you surprised to see me. 289 00:11:58,167 --> 00:12:00,267 - Real surprised. - Very surprised. 290 00:12:00,434 --> 00:12:01,667 Cutting trees, I've been doing that 291 00:12:01,834 --> 00:12:04,968 for over 30-something years. But this was a surprise. 292 00:12:16,868 --> 00:12:18,501 I did have a conversation with Latrice. 293 00:12:18,667 --> 00:12:21,267 - Right. - She did share with me some concerns 294 00:12:21,434 --> 00:12:24,267 about what's going on and how she feels. 295 00:12:24,434 --> 00:12:28,000 And I actually shared some stuff with her too as well. 296 00:12:28,167 --> 00:12:30,367 But I was like, "You know what? Maybe we should switch up." 297 00:12:30,534 --> 00:12:32,667 She go talk to Glen, I come talk to you. 298 00:12:32,834 --> 00:12:34,868 Because sometimes a different perspective, 299 00:12:35,033 --> 00:12:37,300 y'all receive it better. You know what I'm saying? 300 00:12:38,300 --> 00:12:39,300 Swapping for what? 301 00:12:42,667 --> 00:12:44,167 And that's the biggest problem. 302 00:12:44,334 --> 00:12:46,300 One Belle for another Belle. 303 00:12:46,467 --> 00:12:48,501 How you trying to talk about my marriage 304 00:12:48,667 --> 00:12:51,567 when I look at your marriage in shambles all the time? 305 00:12:51,734 --> 00:12:53,300 I'm like, "What the hell?" 306 00:12:53,467 --> 00:12:54,501 What's going on with Glen? 307 00:12:54,667 --> 00:12:56,367 I know I heard some pillow talk. 308 00:12:56,534 --> 00:12:58,667 They said it was a divorce rumor that Glen was going 309 00:12:58,834 --> 00:13:02,501 to a lawyer and all this. - Yeah, I heard about that, too. 310 00:13:02,667 --> 00:13:04,901 My financial advisor, she advised me 311 00:13:05,067 --> 00:13:06,701 about a post-nuptial. 312 00:13:08,067 --> 00:13:10,000 A post-nup is anything you make in the future, . 313 00:13:10,167 --> 00:13:12,667 - In the future. - I don't know. 314 00:13:12,834 --> 00:13:14,100 'Cause we didn't have [bleep] in the beginning. 315 00:13:14,267 --> 00:13:15,367 We need a post-nuptial, 316 00:13:15,534 --> 00:13:16,701 on what I have going on right now. 317 00:13:16,868 --> 00:13:18,767 I got a talk show coming down the pipeline. 318 00:13:18,934 --> 00:13:20,267 - Yeah. - It's just to protect this 319 00:13:20,434 --> 00:13:22,467 and protect everything that I'm building. 320 00:13:22,634 --> 00:13:24,467 Glen has never asked me for a dime. 321 00:13:24,634 --> 00:13:27,167 - I-- I know he ain't. - But I know if should something happen, 322 00:13:27,334 --> 00:13:28,868 y'all get sassy and petty. 323 00:13:29,033 --> 00:13:31,267 And he'll just do stuff to make me mad. 324 00:13:31,434 --> 00:13:33,167 I ain't never did that. I never get sassy. 325 00:13:33,334 --> 00:13:37,067 Cliff, you the creator of sassy-petty. 326 00:13:37,234 --> 00:13:39,167 [bleep]-- how am I the creator of sassy and petty? 327 00:13:39,334 --> 00:13:40,667 And you already done made the [bleep]. 328 00:13:40,834 --> 00:13:42,200 You the creator, man! 329 00:13:42,367 --> 00:13:45,467 I feel like Cliff is misunderstanding the entire 330 00:13:45,634 --> 00:13:46,968 reason that I want a post-nup. 331 00:13:47,133 --> 00:13:51,000 He still has Glen's best interest at heart and not mine. 332 00:13:51,167 --> 00:13:53,200 So, ain't no need for me to keep talking to him, 333 00:13:53,367 --> 00:13:54,868 honey, 'cause it's falling on deaf ears. 334 00:13:55,033 --> 00:13:57,267 - I did have a conversation with Latrice. - Right. 335 00:13:57,434 --> 00:13:59,000 And we talked about, like, different stuff, 336 00:13:59,167 --> 00:14:00,667 like we-- like we used to do. 337 00:14:00,834 --> 00:14:02,501 - Fibroids, that's a real thing. - Right. 338 00:14:02,667 --> 00:14:04,100 She did talk about the fibroids. 339 00:14:04,267 --> 00:14:06,167 - And she gotta have another surgery. - Right. 340 00:14:06,334 --> 00:14:08,400 So, my thing is, well, why are you not having a surgery? 341 00:14:08,567 --> 00:14:10,968 Well, she's not having a surgery because she don't 342 00:14:11,133 --> 00:14:15,300 wanna let go of Taste because this is what she's running. - I told her. 343 00:14:15,467 --> 00:14:18,067 She's scared it's not gonna be ran properly. 344 00:14:18,234 --> 00:14:19,701 So, we gotta make sure the person who's keeping 345 00:14:19,868 --> 00:14:21,968 the doors open, that she is healthy. 346 00:14:22,133 --> 00:14:23,767 - She's together. She's taken care of. - It's gonna be me. 347 00:14:23,934 --> 00:14:25,400 - I keep the doors open. - No, you do not. 348 00:14:25,567 --> 00:14:27,501 You cut the trees-- now, this is cute, I like all this. 349 00:14:27,667 --> 00:14:28,667 Now, this is what you're supposed to do... 350 00:14:31,801 --> 00:14:33,567 How she know? She ain't there. 351 00:14:33,734 --> 00:14:35,000 I know what I do. 352 00:14:35,167 --> 00:14:38,067 I'm the one who built it from the ground up, 353 00:14:38,234 --> 00:14:39,267 not just Latrice. 354 00:14:39,434 --> 00:14:41,567 It take both to keep the door open. 355 00:14:41,734 --> 00:14:43,267 She just a boss, and she want to make sure 356 00:14:43,434 --> 00:14:44,901 that everything runs properly. 357 00:14:45,067 --> 00:14:46,400 But you got to be a boss in your life, too. 358 00:14:46,567 --> 00:14:48,167 You got to take care of your temple first, 359 00:14:48,334 --> 00:14:49,367 so that she got to understand. 360 00:14:49,534 --> 00:14:50,868 Well, she wanna take care of that. 361 00:14:51,033 --> 00:14:52,701 - Alright. - But she's scared to leave. 362 00:14:52,868 --> 00:14:54,300 'Cause clearly, she don't have 363 00:14:54,467 --> 00:14:56,667 confidence in you or the . - She hard-headed. 364 00:14:56,834 --> 00:15:00,667 If you can step up and just do what you need to do and be her, 365 00:15:00,834 --> 00:15:02,367 she would love that. 366 00:15:02,534 --> 00:15:04,100 Latrice worry about a lot of stuff. 367 00:15:04,267 --> 00:15:06,000 I told her she ain't got to worry about the business part. 368 00:15:06,167 --> 00:15:07,300 I can handle Taste. 369 00:15:07,467 --> 00:15:09,667 And I'm gonna prove to her everything be done right. 370 00:15:09,834 --> 00:15:11,767 After talking to her, I think she really wants 371 00:15:11,934 --> 00:15:13,467 to have a baby. 372 00:15:13,634 --> 00:15:15,167 - Yeah... - But Cliff, you was just down her throat, 373 00:15:15,334 --> 00:15:17,801 not even a couple years ago, wanting a baby. 374 00:15:17,968 --> 00:15:19,000 Well, that was two years ago. 375 00:15:19,167 --> 00:15:20,267 She should have just did it then 376 00:15:20,434 --> 00:15:21,567 while I was still in the mood. 377 00:15:21,734 --> 00:15:23,767 That's your wife now, and she want a baby. 378 00:15:23,934 --> 00:15:25,367 My main focus is... 379 00:15:26,400 --> 00:15:28,300 on her body and health. - Mm-hmm. 380 00:15:28,467 --> 00:15:30,667 We got to get her healthy so she can have a child. 381 00:15:30,834 --> 00:15:32,767 We get the surgery, and the doctor 382 00:15:32,934 --> 00:15:34,200 give her a clear bill of health. 383 00:15:34,367 --> 00:15:35,901 And then we talk about the baby. 384 00:15:36,067 --> 00:15:38,868 You got to figure out, how can I make my wife 385 00:15:39,033 --> 00:15:43,467 comfortable enough to leave the business in my hands, 386 00:15:43,634 --> 00:15:45,501 and then she'll say, "I'm going to have a surgery." 387 00:15:45,667 --> 00:15:47,200 And just show her, "Babe, I got this." 388 00:15:47,367 --> 00:15:49,767 - I got it-- I got this. - Show her that you that guy. 389 00:15:50,767 --> 00:15:53,000 And if you don't Cliff, we're gonna have a problem. 390 00:15:53,167 --> 00:15:56,400 I'm willing to put my pride aside for my wife's health. 391 00:15:56,567 --> 00:15:58,167 So I'm gonna do this for her, 392 00:15:58,334 --> 00:16:00,467 show my wife that I can step up to the plate. 393 00:16:00,634 --> 00:16:03,367 I'm going hard for my wife so she-- she can trust me. 394 00:16:03,534 --> 00:16:04,601 - Thank you, you got me? - Yeah. 395 00:16:04,767 --> 00:16:05,868 We locked? 396 00:16:06,033 --> 00:16:07,467 - You-- you hear me? OK. - I got you. 397 00:16:07,634 --> 00:16:09,267 Next time, text me before you pop up. 398 00:16:09,434 --> 00:16:10,567 I might need a drink before you come. 399 00:16:10,734 --> 00:16:11,867 - No. - You be putting pressure on me. 400 00:16:11,868 --> 00:16:14,267 - I don't-- - No, you put pressure on yourself. 401 00:16:16,100 --> 00:16:18,801 Coming up on "Belle Collective." 402 00:16:18,968 --> 00:16:21,200 Thank you because I feel like I was owed an apology 403 00:16:21,367 --> 00:16:22,300 for a lot of stuff. 404 00:16:23,601 --> 00:16:25,167 - I owe you an apology? - Yes. 405 00:16:34,167 --> 00:16:35,701 2 ♪ You're looking at a boss, looking at a boss ♪ 406 00:16:35,868 --> 00:16:37,868 ♪ Shine so bright, never turn it off ♪ 407 00:16:38,033 --> 00:16:40,167 ♪ You're looking at a real one, real one ♪ 408 00:16:40,334 --> 00:16:42,367 ♪ Baby, I got time to brag, I'm a real one ♪ 409 00:16:44,167 --> 00:16:47,601 Now that Lateshia fulfilled her side of the husband swap, 410 00:16:47,767 --> 00:16:50,667 now it's my turn to step up and check in with Glen. 411 00:16:54,667 --> 00:16:58,100 - Somebody dead? - No, nobody died. 412 00:16:58,267 --> 00:17:01,000 But listen, so, you know, of course, me and Teshia wanted 413 00:17:01,167 --> 00:17:02,767 to do this whole husband swap 414 00:17:02,934 --> 00:17:04,367 but your ass stay on the road, 415 00:17:04,534 --> 00:17:07,367 so I can't pop up on you, OK? 416 00:17:07,534 --> 00:17:10,667 I have not had a one-on-one conversation with Glendale 417 00:17:10,834 --> 00:17:13,868 in probably a year or so. 418 00:17:14,033 --> 00:17:16,467 I hate that I couldn't meet with Glendale in person, 419 00:17:16,634 --> 00:17:18,501 but I'm excited about this call. 420 00:17:18,667 --> 00:17:21,767 Me and your wife, we went, 421 00:17:21,934 --> 00:17:25,367 we're good, me and Lateshia we're good, actually. 422 00:17:25,534 --> 00:17:28,000 Y'all good today. 423 00:17:28,167 --> 00:17:29,267 Tomorrow... 424 00:17:30,901 --> 00:17:32,601 Oh! That's in the past. 425 00:17:32,767 --> 00:17:36,167 We're moving forward. And part of moving forward-- 426 00:17:36,334 --> 00:17:38,267 I apologize, I apologize. You're right. 427 00:17:38,434 --> 00:17:40,801 Thank you, because I feel like I was owed an apology 428 00:17:40,968 --> 00:17:42,100 for a lot of stuff. 429 00:17:44,100 --> 00:17:46,200 - I owe you an apology? - Yes. 430 00:17:46,367 --> 00:17:49,167 I've seen Glendale several times in group settings, 431 00:17:49,334 --> 00:17:51,667 but I honestly feel like he definitely owes me 432 00:17:51,834 --> 00:17:54,467 an apology for stepping at me at Selena's birthday party. 433 00:17:54,634 --> 00:17:56,000 Who have I talked about? 434 00:17:59,234 --> 00:18:00,501 Shorty! Shorty! 435 00:18:00,667 --> 00:18:02,000 Hey, don't walk up on my wife, bro. 436 00:18:02,167 --> 00:18:05,367 And now that I have Glendale one-on-one, I definitely need 437 00:18:05,534 --> 00:18:07,901 to express to him exactly how that made me feel 438 00:18:08,067 --> 00:18:10,100 and how this can never happen again. 439 00:18:10,267 --> 00:18:13,000 I hear you saying that you feel like you're owed an apology. 440 00:18:13,167 --> 00:18:15,467 And I'm not gonna lie, I feel the same way. 441 00:18:17,467 --> 00:18:22,167 It was never an apology given to me for, you know, 442 00:18:22,334 --> 00:18:24,601 that drama that went on at the pool party. 443 00:18:24,767 --> 00:18:27,667 Have you ever been attracted to someone in the group? 444 00:18:27,834 --> 00:18:29,601 - No. - He a liar. 445 00:18:30,667 --> 00:18:31,901 What? 446 00:18:33,701 --> 00:18:37,100 But because that everyone else is trying to move forward, 447 00:18:37,267 --> 00:18:41,300 I have no choice but to also move forward as well. 448 00:18:41,467 --> 00:18:43,801 So let's see what's going on. 449 00:18:43,968 --> 00:18:46,667 I stand on everything I do, so you know what I mean? 450 00:18:46,834 --> 00:18:49,400 I apologize if I made you feel any type of way. 451 00:18:50,467 --> 00:18:52,701 If I was wrong, I do apologize. 452 00:18:52,868 --> 00:18:58,067 I apologize if I made you feel a certain type of way, 453 00:18:58,234 --> 00:19:01,467 but at the end of the day, life is too short. 454 00:19:01,634 --> 00:19:03,467 I agree, especially with your health, 455 00:19:03,634 --> 00:19:04,767 with your health scare. 456 00:19:04,934 --> 00:19:06,000 Like, I was genuinely concerned. 457 00:19:06,167 --> 00:19:07,233 I was like, "What?" 458 00:19:07,234 --> 00:19:08,767 We do look at y'all like family , 459 00:19:08,934 --> 00:19:11,000 and I know both sides for sure. 460 00:19:11,167 --> 00:19:13,400 Look, you feel big brother, but I heard you been 461 00:19:13,567 --> 00:19:14,868 over there popping your [bleep]. 462 00:19:15,033 --> 00:19:17,467 And doing some extra, extra [bleep] OK. 463 00:19:17,634 --> 00:19:19,467 - What, me? - Me and Lat-- yeah. 464 00:19:19,634 --> 00:19:21,701 So first is this whole post-nup thing 465 00:19:21,868 --> 00:19:23,100 that she was telling me about. 466 00:19:23,267 --> 00:19:24,868 We hearing that you're going to talk 467 00:19:25,033 --> 00:19:26,767 to a [bleep] divorce lawyer. 468 00:19:26,934 --> 00:19:29,000 - I went and talked to an attorney. - OK. 469 00:19:29,167 --> 00:19:31,200 The reason I went and talked to an attorney 470 00:19:31,367 --> 00:19:33,367 is to get a better understanding of this post-nup. 471 00:19:33,534 --> 00:19:36,567 You could have went to Google and saw what a post-nup was. 472 00:19:36,734 --> 00:19:38,667 Nah, I needed to hear this from a lawyer. 473 00:19:38,834 --> 00:19:41,367 I needed for everything to be broke down. 474 00:19:41,534 --> 00:19:43,167 And I also want to see-- so I'm like, 475 00:19:43,334 --> 00:19:45,467 "OK, she wants to protect her assets and [bleep], 476 00:19:45,634 --> 00:19:46,901 let me protect mine." 477 00:19:47,067 --> 00:19:49,667 So did you possibly mention divorce? 478 00:19:49,834 --> 00:19:52,767 Yes, I did ask the lawyer what would it look like 479 00:19:52,934 --> 00:19:54,901 if we got divorced. - Mm. 480 00:19:55,067 --> 00:19:57,801 Like, as far as assets and everything that I have. 481 00:19:57,968 --> 00:20:01,868 Like, my 401K, my mutual funds, my whole life insurance. 482 00:20:02,033 --> 00:20:03,166 You know what I mean? 483 00:20:03,167 --> 00:20:06,000 I wanted to know, you know, how do I protect that? 484 00:20:06,167 --> 00:20:08,868 Because we all know, I've been working offshore forever, so... 485 00:20:09,033 --> 00:20:11,868 Regardless, if you put in 100% and still, you know, 486 00:20:12,033 --> 00:20:14,267 you bust it down the middle, which she is entitled to, 487 00:20:14,434 --> 00:20:15,501 because, hell, she's been there with you 488 00:20:15,667 --> 00:20:17,701 since y'all been in diapers. 489 00:20:17,868 --> 00:20:20,767 Do you think Lateshia would divorce you? 490 00:20:20,934 --> 00:20:22,300 Oh, most definitely. 491 00:20:22,467 --> 00:20:25,167 Because she's in a stage of elevate. 492 00:20:25,334 --> 00:20:28,601 And anything that she feel like is dead weight, 493 00:20:28,767 --> 00:20:30,267 I do feel like she'll cut it. 494 00:20:31,501 --> 00:20:33,868 That's the thing, it's not about the assets. 495 00:20:34,033 --> 00:20:36,801 It's not about the money. It was the disrespect. 496 00:20:36,968 --> 00:20:39,501 It was the feeling of like, "How dare you? 497 00:20:39,667 --> 00:20:41,400 You act like I'm gonna come for your money?" 498 00:20:42,968 --> 00:20:45,367 Everybody that knows me knows I'm petty as hell 499 00:20:45,534 --> 00:20:48,200 when my feelings hurt, right? - Yes, very. 500 00:20:48,367 --> 00:20:50,601 I feel like you should just give her that. 501 00:20:50,767 --> 00:20:52,968 I mean, it's not like she's trying to put everything 502 00:20:53,133 --> 00:20:57,501 in a post-nup, but just give her a foundation to stand on. 503 00:20:57,667 --> 00:21:00,767 This is really her first time coming into herself. 504 00:21:00,934 --> 00:21:04,567 You have been great being there, supportive husband, 505 00:21:04,734 --> 00:21:06,200 but I feel like it's time for Teshia 506 00:21:06,367 --> 00:21:09,501 to spread her wings just a little. 507 00:21:09,667 --> 00:21:11,701 Speaking with Latrice, she giving me another 508 00:21:11,868 --> 00:21:13,467 perspective to look at it from. 509 00:21:13,634 --> 00:21:16,300 It's a conversation that Lateshia and I should have. 510 00:21:16,467 --> 00:21:18,968 We should have had before she even went and seen 511 00:21:19,133 --> 00:21:21,067 or talked to someone about a post-nup. 512 00:21:21,234 --> 00:21:23,601 But it's a discussion that we have to have. 513 00:21:23,767 --> 00:21:26,767 The only thing I want from Teshia is the original heart 514 00:21:26,934 --> 00:21:28,166 before I broke it. 515 00:21:28,167 --> 00:21:31,267 Do you think you're gonna get that original heart back? 516 00:21:31,434 --> 00:21:33,267 Until God take my last breath, 517 00:21:33,434 --> 00:21:34,467 I'm gonna forever fight for that. 518 00:21:40,667 --> 00:21:43,467 Coming up on "Belle Collective." 519 00:21:43,634 --> 00:21:46,367 Your ideals about being a wife and a mother 520 00:21:46,534 --> 00:21:48,167 are a little bit different, right? 521 00:21:48,334 --> 00:21:49,501 And my mom, 522 00:21:49,667 --> 00:21:51,467 she doesn't necessarily understand that. 523 00:21:51,634 --> 00:21:53,667 A doctor is not gonna go take advice 524 00:21:53,834 --> 00:21:55,300 from a street sweeper. 525 00:21:56,567 --> 00:21:57,701 It's very disrespectful. 526 00:22:01,267 --> 00:22:02,767 2 ♪ This is one of them days ♪ 527 00:22:02,934 --> 00:22:05,767 ♪ I don't feel like being bothered ♪ 528 00:22:05,934 --> 00:22:08,367 ♪ Please, don't try to holler ♪ 529 00:22:08,534 --> 00:22:10,868 ♪ 'Cause this is one of them days ♪ 530 00:22:17,701 --> 00:22:18,968 - Thank you. - You're welcome. 531 00:22:19,133 --> 00:22:21,267 - Thank you. - Y'all can take a seat over here. 532 00:22:21,434 --> 00:22:22,801 OK, got a little barbecue vibe. 533 00:22:22,968 --> 00:22:27,601 Matt and I are going to lunch to hopefully unpack 534 00:22:27,767 --> 00:22:33,501 the little meet-and-greet that he had with his mom up in Greensburg. 535 00:22:33,667 --> 00:22:36,167 I really wanna hear what went down, 536 00:22:36,334 --> 00:22:39,167 because I'm sure my name was in everybody's mouth. 537 00:22:39,334 --> 00:22:42,501 I thought it was supposed to be hot today-- boy. 538 00:22:42,667 --> 00:22:44,100 Man, you on the blood thinners or something? 539 00:22:44,267 --> 00:22:45,534 - Why you so cold? - You stop. 540 00:22:45,701 --> 00:22:47,467 - You gonna need one, just saying. - No, I'm fine. 541 00:22:47,634 --> 00:22:48,666 The way you got my nerves bad, 542 00:22:48,667 --> 00:22:50,000 I'm trying to hear about what you and your-- 543 00:22:50,167 --> 00:22:51,133 How I got your nerves bad? 544 00:22:51,300 --> 00:22:52,667 Matt, my nerves been bad since you went up, 545 00:22:52,834 --> 00:22:55,267 up, up, up North Louisiana with your mama. 546 00:22:55,434 --> 00:22:56,701 North Louisiana? 547 00:22:56,868 --> 00:22:59,000 - That's Shreveport, Monroe. - Well, whatever. 548 00:22:59,167 --> 00:23:00,601 - South Louisiana. - Central. 549 00:23:00,767 --> 00:23:02,501 - I thought you were a real. - South Central, Matt. 550 00:23:02,667 --> 00:23:03,901 Yeah, that's about right. 551 00:23:04,067 --> 00:23:05,901 - South Central. - South Central, Louisiana. 552 00:23:06,067 --> 00:23:07,267 The place where I ain't trying to go to. 553 00:23:07,434 --> 00:23:08,566 So what went down? 554 00:23:08,567 --> 00:23:10,567 I already know Marlene probably showed her behind. 555 00:23:10,734 --> 00:23:14,167 My mom is very outspoken. You're very outspoken. 556 00:23:14,334 --> 00:23:17,267 Matt, but my outspoken, I got something to speak about. 557 00:23:17,434 --> 00:23:18,501 - She ain't talking about nothing. - But just-- 558 00:23:18,667 --> 00:23:19,701 but just let me finish. - OK. 559 00:23:19,868 --> 00:23:21,267 But that's one of the problems right there-- 560 00:23:21,434 --> 00:23:24,200 you talk too loud and too much. - I'm bringing something to you. 561 00:23:24,367 --> 00:23:25,501 I bring something to Marlene-- Marlene-- 562 00:23:25,667 --> 00:23:27,801 Ker, if you stop ta-- if you stop talking so much, 563 00:23:27,968 --> 00:23:29,167 can you do that for a change? 564 00:23:30,367 --> 00:23:32,000 - I shall oblige you. - So-- 565 00:23:32,167 --> 00:23:34,000 - Your wish is my command. - Look, you can't do it for two seconds. 566 00:23:34,167 --> 00:23:35,467 That's what your mama want me to do. 567 00:23:35,634 --> 00:23:37,067 - Your wish is my command. - For three seconds. 568 00:23:37,234 --> 00:23:39,868 - For three seconds. - Yes, Matt, your wish is my command. 569 00:23:40,033 --> 00:23:41,501 - That's what she want me to do. - That's-- no! 570 00:23:41,667 --> 00:23:44,667 And I ain't never been no wish-is-your-command type of girl. 571 00:23:44,834 --> 00:23:47,567 Marlene is speaking based upon her reality. 572 00:23:47,734 --> 00:23:51,000 She is the your-wish-is-my-command type of woman. 573 00:23:51,167 --> 00:23:52,167 And that's cool. 574 00:23:52,334 --> 00:23:54,501 I got a lot more on my plate than she had. 575 00:23:54,667 --> 00:23:59,100 Matt seems to be veering to Marlene's side of things. 576 00:23:59,267 --> 00:24:00,300 And it's annoying. 577 00:24:00,467 --> 00:24:02,000 My mom is upset. 578 00:24:02,167 --> 00:24:04,567 Because the property is dear to her, right? 579 00:24:04,734 --> 00:24:05,801 She's passionate about it. 580 00:24:05,968 --> 00:24:09,000 She feels like I need to take on a bigger role. 581 00:24:09,167 --> 00:24:12,167 And I agree with her. Now, do I have the time? 582 00:24:12,334 --> 00:24:13,601 - But that tells me-- - I don't necessarily have 583 00:24:13,767 --> 00:24:15,467 the time to take on a lot right now. 584 00:24:15,634 --> 00:24:17,167 - That right there is what tells me... - But I don't 585 00:24:17,334 --> 00:24:18,667 fault y'all for that. - ...that y'all have a disconnect 586 00:24:18,834 --> 00:24:20,067 and your mama don't even know what's going on 587 00:24:20,234 --> 00:24:21,667 with her own children. - It ain't a disconnect. 588 00:24:21,834 --> 00:24:23,467 Because if she knew-- my mama don't come to me 589 00:24:23,634 --> 00:24:25,767 with outside mess. 590 00:24:25,934 --> 00:24:29,200 My mama and daddy would never come to me, "Hey, let's do 591 00:24:29,367 --> 00:24:31,868 "a pipe dream and go spend hundreds of thousands 592 00:24:32,033 --> 00:24:35,000 "of dollars on property that's 200 miles away from us 593 00:24:35,167 --> 00:24:36,766 "and take a gamble on something 594 00:24:36,767 --> 00:24:38,300 that doesn't even make sense." - Yeah, she's not talking about that. 595 00:24:38,467 --> 00:24:40,901 - She's talking about keeping the property up. - Matt. Matt. 596 00:24:41,067 --> 00:24:42,767 We have enough stress and drama going on 597 00:24:42,934 --> 00:24:47,467 with our restaurants going awry and Matt starting a new job. 598 00:24:47,634 --> 00:24:48,767 Here come my mother-in-law 599 00:24:48,934 --> 00:24:51,100 with a "Step back and stay home more." 600 00:24:51,267 --> 00:24:52,501 Kerri Paul cannot step back 601 00:24:52,667 --> 00:24:54,667 because Kerri Paul is the brand. 602 00:24:54,834 --> 00:24:56,501 Kerri Paul is the foundation 603 00:24:56,667 --> 00:24:57,701 of this household and this family. 604 00:24:57,868 --> 00:24:59,100 Lady, what are you talking about? 605 00:24:59,267 --> 00:25:01,868 Like, does not compute. 606 00:25:02,033 --> 00:25:06,667 You two are alike in some ways where you both stubborn, 607 00:25:06,834 --> 00:25:10,467 but your ideals about being a wife and a mother 608 00:25:10,634 --> 00:25:12,167 are a little bit different, right? 609 00:25:12,334 --> 00:25:15,167 And my mom, she doesn't necessarily understand that. 610 00:25:15,334 --> 00:25:16,400 And that's what I have to tell Marlene. 611 00:25:16,567 --> 00:25:17,767 You don't even know nobody like me. 612 00:25:17,934 --> 00:25:18,999 Like, I'm a one-of-one, see-- 613 00:25:19,000 --> 00:25:21,567 You are one-of-one, but she a one-of-one too, 614 00:25:21,734 --> 00:25:22,767 because she's a very peculiar person. 615 00:25:22,934 --> 00:25:24,167 But she's not, she's just regular. 616 00:25:24,334 --> 00:25:26,567 She's just an everyday average lady. 617 00:25:26,734 --> 00:25:29,367 First of all, what is it with women where you feel like 618 00:25:29,534 --> 00:25:30,567 you have to compete with each other? 619 00:25:30,734 --> 00:25:33,000 I'm not comp-- that's my point. 620 00:25:33,167 --> 00:25:35,000 A doctor is not gonna go take advice 621 00:25:35,167 --> 00:25:36,701 from a street-sweeper. 622 00:25:38,567 --> 00:25:42,000 This is one of those moments where my wife and I, 623 00:25:42,167 --> 00:25:45,000 we don't see eye-to-eye. And this is very disrespectful. 624 00:25:45,167 --> 00:25:47,000 Kerri is definitely crossing the line. 625 00:25:47,167 --> 00:25:49,000 I think it would be in my wife's best interest 626 00:25:49,167 --> 00:25:51,567 if she started showing my mom more respect. 627 00:25:51,734 --> 00:25:55,300 There's always been division between you and my mom 628 00:25:55,467 --> 00:25:58,467 because I just don't think you've ever really 629 00:25:58,634 --> 00:26:01,267 given her as much respect as you could. 630 00:26:01,434 --> 00:26:03,400 Even when you can disagree with a person. 631 00:26:03,567 --> 00:26:05,567 That doesn't mean you have to like a person all the time. 632 00:26:05,734 --> 00:26:07,667 It's a respect that you give that person. 633 00:26:07,834 --> 00:26:09,100 You're right. 634 00:26:09,267 --> 00:26:11,501 And I-- and I think you've always had an issue with that. 635 00:26:11,667 --> 00:26:13,868 I feel that for what I've experienced 636 00:26:14,033 --> 00:26:16,901 and from what I've received from Marlene over the years, 637 00:26:17,067 --> 00:26:20,767 I have forgiven a lot and gone above-and-beyond 638 00:26:20,934 --> 00:26:22,167 to keep things copacetic. 639 00:26:23,267 --> 00:26:24,467 As y'all can see, my mother-in-law 640 00:26:24,634 --> 00:26:26,567 is a pretty eccentric person. 641 00:26:26,734 --> 00:26:29,968 And I love my mother-in-law, but the lady is crazy. 642 00:26:30,133 --> 00:26:32,601 Matt knows what it is to deal with Marlene, 643 00:26:32,767 --> 00:26:34,501 because I'm-a-gon' say it, 644 00:26:34,667 --> 00:26:36,767 I'm a little bit of Marlene-light, OK? 645 00:26:36,934 --> 00:26:38,868 But I'm light. She dark. 646 00:26:40,467 --> 00:26:42,167 Can we take on a project with Marlene right now? 647 00:26:42,334 --> 00:26:44,067 - Can we afford to do anything like that? - It's not a project. 648 00:26:44,234 --> 00:26:46,200 - Do we have the time or the money? - It's not a project. 649 00:26:46,367 --> 00:26:48,100 She didn't call and ask for your help. 650 00:26:48,267 --> 00:26:50,167 She called and asked for my help, her son. 651 00:26:50,334 --> 00:26:53,200 She wants me to get more involved in taking care 652 00:26:53,367 --> 00:26:58,100 of the property that's gonna be passed down to me 653 00:26:58,267 --> 00:27:00,567 and my kids one day. - That's cool. 654 00:27:00,734 --> 00:27:02,367 Have I ever told you don't go to Greensburg? 655 00:27:03,567 --> 00:27:04,868 - Nope. - Thank you. 656 00:27:05,033 --> 00:27:07,601 And what I'm not about to do is catch not one of the strays 657 00:27:07,767 --> 00:27:10,567 of the whole situation of Matt not wanting to go to Greensburg. 658 00:27:10,734 --> 00:27:12,100 Baby, that ain't on me. That's on y'all. 659 00:27:12,267 --> 00:27:13,767 Y'all probably need to come together 660 00:27:13,934 --> 00:27:17,267 and work on whatever lies beneath. 661 00:27:17,434 --> 00:27:18,400 Get that figured out. 662 00:27:18,567 --> 00:27:21,067 But baby, leave me the hell up out of it. 663 00:27:21,234 --> 00:27:23,501 My mama ain't going nowhere. 664 00:27:23,667 --> 00:27:24,567 And you ain't going nowhere. 665 00:27:24,734 --> 00:27:25,667 - Cool! - Right? 666 00:27:25,834 --> 00:27:27,601 I think you two just gotta sit down 667 00:27:27,767 --> 00:27:28,701 and make things right. 668 00:27:28,868 --> 00:27:30,467 Like, just get on the same page. 669 00:27:30,634 --> 00:27:31,834 I'll do it. 670 00:27:32,868 --> 00:27:36,000 If it's gonna help our marriage and our relationship, 671 00:27:37,200 --> 00:27:39,601 I have no problem. - Thank you. 672 00:27:39,767 --> 00:27:40,933 Tell her, "Don't come with that mess." 673 00:27:40,934 --> 00:27:42,767 And tell her, "Do not come with a drink in her hand." 674 00:27:42,934 --> 00:27:44,100 I can't control that. 675 00:27:44,267 --> 00:27:47,167 - See? - I mean. 676 00:27:49,000 --> 00:27:51,501 Coming up on "Belle Collective." 677 00:27:51,667 --> 00:27:56,667 I was talking to her about Matt, and I needed him to be 678 00:27:56,834 --> 00:27:58,868 showing up sometimes in Greensburg. 679 00:27:59,033 --> 00:28:00,801 You're trying to manipulate him, Marlene. 680 00:28:00,968 --> 00:28:03,567 You don't even know what we have going on in our life. 681 00:28:03,734 --> 00:28:04,733 - I don't? - My mom and daddy do. 682 00:28:04,734 --> 00:28:06,000 That's why they don't come with the mess. 683 00:28:14,701 --> 00:28:16,267 2 ♪ Is this pain? Is it love? ♪ 684 00:28:16,434 --> 00:28:17,567 ♪ Is it hurting? ♪ 685 00:28:18,767 --> 00:28:20,968 ♪ I don't know, I don't know, I don't know ♪ 686 00:28:21,133 --> 00:28:23,901 ♪ Will it ever get better? Will it work? ♪ 687 00:28:24,067 --> 00:28:25,901 Glen is finally back from his work trip 688 00:28:26,067 --> 00:28:28,567 and although I've had time to cool down, 689 00:28:28,734 --> 00:28:31,300 we haven't had a chance to just really sit down face-to-face 690 00:28:31,467 --> 00:28:32,767 because Joshua's been there. 691 00:28:32,934 --> 00:28:35,267 I know Glen and Latrice were able to talk about 692 00:28:35,434 --> 00:28:37,100 him visiting the divorce attorney, 693 00:28:37,267 --> 00:28:39,567 but this has been weighing on me. 694 00:28:39,734 --> 00:28:41,100 It has been weighing in my spirit. 695 00:28:41,267 --> 00:28:43,868 So Glen decided to bring me to the park where we had 696 00:28:44,033 --> 00:28:45,300 the recommitment ceremony. 697 00:28:45,467 --> 00:28:47,400 I am fully committed. 698 00:28:47,567 --> 00:28:49,868 I'm recommitted to what we're doing. 699 00:28:50,033 --> 00:28:54,801 We was in such a great space before this situation happened. 700 00:28:58,501 --> 00:29:01,567 - This is peaceful. - Yeah. 701 00:29:01,734 --> 00:29:04,367 I remember we used to come out here all the time. 702 00:29:04,534 --> 00:29:06,267 Even, like, before Josh, 703 00:29:06,434 --> 00:29:07,600 like this... - Way before Josh. 704 00:29:07,601 --> 00:29:10,868 We were 18, 19. It's just been our place. 705 00:29:11,033 --> 00:29:12,267 - Yeah. - It's just crazy. 706 00:29:12,434 --> 00:29:14,868 Not even, like, a year ago, 707 00:29:15,033 --> 00:29:16,767 we were here doing a recommitment. 708 00:29:18,467 --> 00:29:19,901 Yeah. 709 00:29:20,501 --> 00:29:24,667 It was just the first time ever, really, that I've ever 710 00:29:24,834 --> 00:29:29,267 been out here and didn't feel like at peace, during 711 00:29:29,434 --> 00:29:32,400 the recommitment ceremony. - I could tell. 712 00:29:32,567 --> 00:29:34,567 - Yeah. - I didn't even think you were going to come. 713 00:29:34,734 --> 00:29:37,868 - I didn't want to come. - Why did you come? 714 00:29:38,033 --> 00:29:39,367 I didn't want to hurt you. 715 00:29:39,534 --> 00:29:42,267 I didn't want you to look, like, crazy or anything. 716 00:29:42,434 --> 00:29:46,300 I did another move to make you happy, and I didn't like 717 00:29:46,467 --> 00:29:49,100 how that made me feel. - Hmm. 718 00:29:49,267 --> 00:29:55,267 Twelve months of me fighting for my life, for my marriage. 719 00:29:55,434 --> 00:29:58,067 And she's undecided if she want it or not. 720 00:29:58,234 --> 00:30:01,968 I am heartbroken right now, because I'm looking at it as 721 00:30:02,133 --> 00:30:06,000 a fresh start and you don't even want to be here. 722 00:30:06,167 --> 00:30:07,567 It got me in a weird place with us. 723 00:30:07,734 --> 00:30:09,100 We can't keep circling the drain. 724 00:30:09,267 --> 00:30:13,367 - We got to resolve this, like adults. - Mm-hmm. 725 00:30:13,534 --> 00:30:16,467 - Because our son is becoming a preteen. - Mm-hmm. 726 00:30:16,634 --> 00:30:18,567 He's able to pick up on these things. 727 00:30:18,734 --> 00:30:20,467 When we in public or at the house, 728 00:30:20,634 --> 00:30:22,400 I go to lean in and kiss you, you showing me 729 00:30:22,567 --> 00:30:25,167 some kind of cold shoulder, none of that. 730 00:30:25,334 --> 00:30:26,601 If you with me, you with me. 731 00:30:26,767 --> 00:30:28,267 If you not, let me know. 732 00:30:28,434 --> 00:30:30,367 I just want to ask you one thing, though. 733 00:30:30,534 --> 00:30:33,667 Should I be expecting, like, divorce papers? 734 00:30:36,167 --> 00:30:37,467 Why-- why you say that? 735 00:30:37,634 --> 00:30:43,167 Well, our relationship became, like, the topic for giggles. 736 00:30:43,334 --> 00:30:45,367 I had a conversation with my friend. 737 00:30:45,534 --> 00:30:48,167 I didn't have the conversation with the Belles. 738 00:30:48,334 --> 00:30:52,367 Lateshia acting all surprised and, like, she's embarrassed 739 00:30:52,534 --> 00:30:54,067 that I went and talked to a lawyer, 740 00:30:54,234 --> 00:30:55,567 why you didn't feel that way when you went and talked 741 00:30:55,734 --> 00:30:57,000 to a financial advisor? 742 00:30:57,167 --> 00:30:59,667 I'm not going to feel bad for talking to my friend 743 00:30:59,834 --> 00:31:02,801 about situations that's going on in my life like a damn post-nup. 744 00:31:02,968 --> 00:31:05,467 I'm human-- this post-nup is heavy business, 745 00:31:05,634 --> 00:31:08,567 and it's messing with my role as a provider. 746 00:31:08,734 --> 00:31:11,067 There's no way in hell you thought that you could come 747 00:31:11,234 --> 00:31:13,267 to me and ask me to sign a post-nup, and I'd be like, 748 00:31:13,434 --> 00:31:14,968 "Yeah, sure, bring it here, let me..." 749 00:31:15,133 --> 00:31:16,399 - You knew that was going to happen. - No. 750 00:31:16,400 --> 00:31:21,300 We've never had any type of issue when it come to assets, 751 00:31:21,467 --> 00:31:23,567 because what's yours is mine, what's mine is yours, 752 00:31:23,734 --> 00:31:25,267 and we've always moved like that. 753 00:31:25,434 --> 00:31:26,767 So when you come hit me with this, 754 00:31:26,934 --> 00:31:29,767 it made me feel like you're protecting your assets 755 00:31:29,934 --> 00:31:31,667 because you're getting ready to separate. 756 00:31:32,767 --> 00:31:34,267 You're getting ready to move on. 757 00:31:34,434 --> 00:31:37,000 It's not that, it's that at the end of the day, 758 00:31:37,167 --> 00:31:39,000 I want to protect my business part of things. 759 00:31:39,167 --> 00:31:41,901 - I want to protect our marriage. - I have business deals with people. 760 00:31:42,067 --> 00:31:43,767 - That's not this, but that's not it. - I'm not worried about 761 00:31:43,934 --> 00:31:46,167 your business, and I'm not trying to cut you off. 762 00:31:46,334 --> 00:31:48,000 I don't give a damn if we broke. 763 00:31:48,167 --> 00:31:50,767 - Right. - I don't give a damn if we filthy rich. 764 00:31:50,934 --> 00:31:52,968 - Mm-hmm. - As long as I'm with you, I'm cool. 765 00:31:53,133 --> 00:31:54,366 So you're cool with signing it? 766 00:31:54,367 --> 00:31:56,100 - No, I'm not signing a post-nup. - Oh, mm-hmm. 767 00:31:56,267 --> 00:31:57,701 I'm not. I'm not doing that. 768 00:31:57,868 --> 00:31:59,567 If we signing that, we'll sign a divorce too. 769 00:31:59,734 --> 00:32:03,400 - Mm. - That's what a post-nup is for. 770 00:32:03,567 --> 00:32:05,801 Hearing Glen say that he would rather get a divorce 771 00:32:05,968 --> 00:32:08,667 than sign the post-nuptial, it really hurt. 772 00:32:08,834 --> 00:32:11,868 I feel like Glen's hesitation has something to do with him 773 00:32:12,033 --> 00:32:13,167 still having a hard time, 774 00:32:13,334 --> 00:32:14,901 and he's struggling with my elevation. 775 00:32:15,067 --> 00:32:16,167 That's just what it is. 776 00:32:16,334 --> 00:32:19,000 So anything to be rebellious against me, 777 00:32:19,167 --> 00:32:20,366 he's going to do it. 778 00:32:20,367 --> 00:32:23,167 The main problem with us is, Glen, is that you spoiled. 779 00:32:23,334 --> 00:32:25,267 - You spoiled-- yes, you are. - Are you serious? 780 00:32:25,434 --> 00:32:26,801 You are. You're going to have to say, 781 00:32:26,968 --> 00:32:29,667 "You know what, my wife right now, she's still my wife, 782 00:32:29,834 --> 00:32:31,868 but she's still not that type of kind of wife." 783 00:32:32,033 --> 00:32:33,567 She got a business. She got things going. 784 00:32:33,734 --> 00:32:35,467 For once in her life, she woke up and said, 785 00:32:35,634 --> 00:32:38,167 "Oh my god, I see the rainbow." 786 00:32:38,334 --> 00:32:40,667 Cheer me on like I've always tried to cheer you on, 787 00:32:40,834 --> 00:32:42,100 and always have cheered you on 788 00:32:42,267 --> 00:32:43,467 in anything that you wanted to do. 789 00:32:43,634 --> 00:32:45,968 I don't have a problem with your elevation, Teshia. 790 00:32:46,133 --> 00:32:48,567 I have a problem not being a priority. 791 00:32:48,734 --> 00:32:50,067 ] What does that look like? You can't say. 792 00:32:50,234 --> 00:32:53,100 - How did it used to look? - I can't ever go back to that. 793 00:32:53,267 --> 00:32:55,467 - You said I was spoiled, so go back to that [bleep]. - I can't-- I don't 794 00:32:55,634 --> 00:32:56,868 even have that capacity. I can't go back to that. 795 00:32:57,033 --> 00:32:59,200 But I want to be your wife as an adult. 796 00:32:59,367 --> 00:33:00,767 - That's not my wife. - As an adult. 797 00:33:00,934 --> 00:33:02,367 When you was doing your rapping stuff, Glen, 798 00:33:02,534 --> 00:33:04,868 whatever I needed to do... - We was kids without a kid, then. 799 00:33:05,033 --> 00:33:06,067 ...and whatever I needed to sacrifice 800 00:33:06,234 --> 00:33:07,400 for you and your dreams, I did that. 801 00:33:07,567 --> 00:33:10,400 I'm just asking now to give me the same thing. 802 00:33:10,567 --> 00:33:12,567 - Have I not? - No! 803 00:33:12,734 --> 00:33:15,400 If you can't get on board with my evolution, 804 00:33:15,567 --> 00:33:17,367 then what are we doing here? 805 00:33:17,534 --> 00:33:19,567 I'm looking forward, not backwards. 806 00:33:19,734 --> 00:33:21,267 It's my fault because I bowed down. 807 00:33:21,434 --> 00:33:22,801 I was there for you. I was a good-ass wife. 808 00:33:22,968 --> 00:33:24,100 I kissed your ass. I catered to you. 809 00:33:24,267 --> 00:33:25,399 I did everything. 810 00:33:25,400 --> 00:33:27,032 And now for once, I'm doing something for myself, 811 00:33:27,033 --> 00:33:29,000 and it's a problem, that's what irritates me with you. - Teshia, you can't-- 812 00:33:29,167 --> 00:33:30,367 - Listen... - If I was you 813 00:33:30,534 --> 00:33:31,968 and you was me You would be pissed off too, 814 00:33:32,133 --> 00:33:33,467 like, "Damn, T." 815 00:33:33,634 --> 00:33:35,567 Alright, baby. We good. 816 00:33:37,267 --> 00:33:38,267 Because you can't listen. 817 00:33:38,434 --> 00:33:39,767 It's always what you want to hear. 818 00:33:39,934 --> 00:33:42,000 No, man, because you sit here and act like you ain't confused 819 00:33:42,167 --> 00:33:44,067 the [bleep] out of me when I ain't done nothing. 820 00:33:44,234 --> 00:33:46,400 I'm always [bleep] confused when you did do something. 821 00:33:46,567 --> 00:33:49,300 - Alright, cool. - So what are we talking about here? 822 00:33:49,467 --> 00:33:51,901 I'm not trying to [bleep] argue with you, but at the same time, 823 00:33:52,067 --> 00:33:53,868 Glen, you-- - I'm not arguing with you, man. 824 00:33:54,033 --> 00:33:55,501 You can't take it. That's what you do. 825 00:33:55,667 --> 00:33:58,767 - I'm sick of this [bleep]. - Well, what you want to do? 826 00:33:58,934 --> 00:34:00,467 We could divorce, Teshia. I'm fine. 827 00:34:02,100 --> 00:34:03,868 That's fine, whatever the [bleep] you want to do. 828 00:34:04,033 --> 00:34:06,267 Cool, like, I'm straight, I'm straight. 829 00:34:06,434 --> 00:34:08,767 Can't even have an adult [bleep] conversation. 830 00:34:08,934 --> 00:34:09,868 That's stupid to me. 831 00:34:11,100 --> 00:34:12,634 Are you gonna take me home? 832 00:34:18,100 --> 00:34:19,868 2 ♪ Take the mask off, I see the real you ♪ 833 00:34:20,033 --> 00:34:22,901 ♪ You can't hide behind it 'cause I see right through it ♪ 834 00:34:23,067 --> 00:34:25,901 ♪ Take the mask off, stop being fake fool ♪ 835 00:34:26,067 --> 00:34:28,667 ♪ You can't hide behind it 'cause I see right through it ♪ 836 00:34:30,567 --> 00:34:31,767 Welcome to Buschman Street Cafe. 837 00:34:31,934 --> 00:34:33,167 I'm glad to be here. 838 00:34:33,334 --> 00:34:35,567 This is a very stressful time for me. 839 00:34:35,734 --> 00:34:41,100 The combination and the timing of me starting my own company 840 00:34:41,267 --> 00:34:44,567 and now this new development with the property 841 00:34:44,734 --> 00:34:48,367 and the tension between my mom and my wife is very agitating. 842 00:34:48,534 --> 00:34:50,701 Kerri's been stressed. She's got a lot on her plate. 843 00:34:50,868 --> 00:34:52,868 Well, if she listen to people like me, 844 00:34:53,033 --> 00:34:54,132 y'all wouldn't be stressed. 845 00:34:54,133 --> 00:34:57,100 She is not tamed. It's time for you to tame her. 846 00:34:58,601 --> 00:35:02,901 She feels like you could be doing more because she doesn't 847 00:35:03,067 --> 00:35:06,300 understand your lifestyle and your career. 848 00:35:06,467 --> 00:35:08,367 She's just a everyday average lady. 849 00:35:08,534 --> 00:35:10,868 A doctor is not going to go take advice 850 00:35:11,033 --> 00:35:12,567 from a street-sweeper. 851 00:35:14,000 --> 00:35:15,701 Give me just a couple of minutes, I'll get you all set up. 852 00:35:15,868 --> 00:35:17,099 - OK. - Thank you. 853 00:35:17,100 --> 00:35:21,567 This is very important for my wife and my mom to sit down 854 00:35:21,734 --> 00:35:23,300 and get on the same page. 855 00:35:23,467 --> 00:35:25,801 - So Kerri's meeting us soon. - Who? 856 00:35:25,968 --> 00:35:28,000 Kerri. You said who? 857 00:35:29,868 --> 00:35:32,300 Why do you say it like that? Who? 858 00:35:32,467 --> 00:35:34,000 Your daughter-in-law. 859 00:35:34,167 --> 00:35:36,968 - Oh, my daughter-in-law. - What other Kerris you know? 860 00:35:37,133 --> 00:35:39,667 - I call Kerri, DIL. - DIL? 861 00:35:39,834 --> 00:35:41,032 Yeah, daughter-in-law. 862 00:35:41,033 --> 00:35:43,067 Just have an open mind, that's all I want to tell you. 863 00:35:43,234 --> 00:35:45,601 With Kerri, I have to have an open mind. 864 00:35:45,767 --> 00:35:47,100 Oh God. 865 00:35:47,267 --> 00:35:48,667 ♪ Go stand in line ♪ 866 00:35:49,767 --> 00:35:52,167 ♪ With the rest of the haters while I get mine ♪ 867 00:35:52,334 --> 00:35:53,801 ♪ 'Cause you a hater ♪ 868 00:35:56,267 --> 00:35:58,868 So I was talking to Kerri, and she said... 869 00:35:59,033 --> 00:36:00,366 Hold on, I heard my name already. 870 00:36:00,367 --> 00:36:04,100 "Kerri said," what I said? What I said? 871 00:36:05,367 --> 00:36:07,901 - Hi. - You look nice, beautiful. 872 00:36:08,067 --> 00:36:09,267 Well, what kind of energy you bringing? 873 00:36:09,434 --> 00:36:11,667 Because last time, I don't know why you acting all... 874 00:36:11,834 --> 00:36:13,367 I'm trying to figure it out. 875 00:36:13,534 --> 00:36:15,000 Honey, I ain't gonna lie, I'm holding a grudge. 876 00:36:15,167 --> 00:36:18,267 Because I'm still mad about Marlene popping up at my house, 877 00:36:18,434 --> 00:36:19,767 bringing all this drama. 878 00:36:19,934 --> 00:36:22,100 So I want to have peace with my mother-in-law. 879 00:36:22,267 --> 00:36:24,267 But she's the one bringing the drama to me. 880 00:36:24,434 --> 00:36:26,067 Welcome in. My name is Spencer. 881 00:36:26,234 --> 00:36:27,200 I'll be taking care of y'all today. 882 00:36:27,367 --> 00:36:29,067 - Thank you, Spencer. - Of course. 883 00:36:29,234 --> 00:36:30,801 What can I get y'all started with to drink? 884 00:36:30,968 --> 00:36:33,400 I'm gonna do water and some Chardonnay, 885 00:36:33,567 --> 00:36:35,467 because I'm gonna need it-- yes. - OK, I got you. 886 00:36:35,634 --> 00:36:37,100 Oh, Jesus, of course. 887 00:36:38,267 --> 00:36:40,767 My mother-in-law tends to get a little loose. 888 00:36:40,934 --> 00:36:44,100 When she gets loose, mess is afoot. 889 00:36:44,267 --> 00:36:47,167 So if anything goes wrong, I got something for her that's 890 00:36:47,334 --> 00:36:48,501 going to have her tripping. 891 00:36:48,667 --> 00:36:50,167 Well, babe, what you brought us in for? 892 00:36:50,334 --> 00:36:51,834 She's nervous. 893 00:36:54,300 --> 00:36:55,868 You got my nerves bad, yes. 894 00:36:56,033 --> 00:36:58,267 Marlene, the last time you came to my house, you really, 895 00:36:58,434 --> 00:37:00,267 like, went crazy on me and my mama. 896 00:37:00,434 --> 00:37:02,701 Matt, do you believe that? Come on. 897 00:37:02,868 --> 00:37:05,167 She's exaggerating, like she always does. 898 00:37:05,334 --> 00:37:08,567 I feel that when you came to my house the other day, 899 00:37:08,734 --> 00:37:12,367 you were looking for a fight. - When I came to her house. 900 00:37:12,534 --> 00:37:15,367 - Do I not live there? - My restaurant. 901 00:37:15,534 --> 00:37:17,868 Marlene, are you worried that he has to have his own? 902 00:37:18,033 --> 00:37:19,132 No. 903 00:37:19,133 --> 00:37:21,801 I'm just reminding my son that it can't always be 904 00:37:21,968 --> 00:37:24,200 about you and your vision. 905 00:37:24,367 --> 00:37:26,601 It's not just about me and my vision. 906 00:37:26,767 --> 00:37:29,801 I'd like to see everybody get back on the same page 907 00:37:29,968 --> 00:37:34,200 to hopefully make peace, find some common ground, 908 00:37:34,367 --> 00:37:36,901 find some balance. - That's part of the problem. 909 00:37:37,067 --> 00:37:38,400 Marlene talking about the ground. 910 00:37:39,501 --> 00:37:42,167 The grounds in Greensburg, that's part of the problem. 911 00:37:42,334 --> 00:37:43,367 In Greensburg? 912 00:37:43,534 --> 00:37:44,700 You remember we were sitting down having 913 00:37:44,701 --> 00:37:47,267 that nice chat without Kerri? - Was it nice? 914 00:37:47,434 --> 00:37:49,868 'Cause my husband was very frazzled when he got back. 915 00:37:50,033 --> 00:37:51,167 - Really? - I wasn't frazzled. 916 00:37:51,334 --> 00:37:53,000 - Oh. - We had a good talk. 917 00:37:53,167 --> 00:37:55,300 About what? Stuff she can't take care of? 918 00:37:57,000 --> 00:37:59,300 I'm a person that when I deal with people, 919 00:37:59,467 --> 00:38:02,701 I like for people to bring solutions and not problems. 920 00:38:02,868 --> 00:38:04,167 Mm. 921 00:38:04,334 --> 00:38:06,667 - We have an understanding. - We have an understanding. 922 00:38:07,767 --> 00:38:09,868 And I agree to an extent 923 00:38:10,033 --> 00:38:12,100 that I need to get more involved and help out. 924 00:38:12,267 --> 00:38:13,199 Thank you, son. 925 00:38:13,200 --> 00:38:15,868 Because Greensburg and the property is 926 00:38:16,033 --> 00:38:19,200 an important part of our future and our kids' future. 927 00:38:19,367 --> 00:38:23,167 Matt, I'm starting to feel a little teamed-up on. 928 00:38:23,334 --> 00:38:25,367 Boy, I'm going to need you to stand up and be counted. 929 00:38:25,534 --> 00:38:27,868 Because in this moment, you're sitting up here 930 00:38:28,033 --> 00:38:30,767 pandering to your mama. And I do not like it. 931 00:38:30,934 --> 00:38:33,667 Don't worry, hold on. I got you, don't worry. 932 00:38:35,000 --> 00:38:38,467 - Kerri, who are you texting? - Don't worry about it, boo. 933 00:38:38,634 --> 00:38:40,868 Alas, one thing about Miss Kerri, 934 00:38:41,033 --> 00:38:44,100 baby, she always comes with a trick in her bag. 935 00:38:44,267 --> 00:38:45,868 And I got a little some for them 936 00:38:46,033 --> 00:38:47,567 that's gonna have them shaking. 937 00:38:54,000 --> 00:38:55,601 I just think the other day we-- 938 00:38:55,767 --> 00:38:57,367 - I got more in Greensburg. - Oh, Lord. 939 00:38:57,534 --> 00:39:00,968 - Hello. - The Hail Mary is here, baby, full of grace. 940 00:39:01,133 --> 00:39:03,567 - Ooh, look who's here, my best friend. - Oh, God. 941 00:39:03,734 --> 00:39:05,067 - Come get your daughter. - Come get my daughter? 942 00:39:05,234 --> 00:39:07,267 I believe I better get y'all, y'all teaming up on her. 943 00:39:08,267 --> 00:39:10,767 She said, I attacked her and you. 944 00:39:11,901 --> 00:39:13,667 I got to bring my mama to explain to Matt 945 00:39:13,834 --> 00:39:16,868 that it's time for him to man-up and get his mama straight. 946 00:39:17,033 --> 00:39:19,767 And even if he doesn't, my mama will take care of that. 947 00:39:19,934 --> 00:39:23,100 One thing about me and my mama, I might be a firecracker, 948 00:39:23,267 --> 00:39:24,767 but honey, she's a Roman candle. 949 00:39:24,934 --> 00:39:29,567 And I'm about to bring, for this table, the fireworks. 950 00:39:29,734 --> 00:39:31,601 What are we here for? What's, what's, what's up? 951 00:39:31,767 --> 00:39:33,032 What's up? Tell me. 952 00:39:33,033 --> 00:39:38,067 I was talking to her about Matt and how I needed him to be 953 00:39:38,234 --> 00:39:39,968 showing up sometimes in Greensburg. 954 00:39:40,133 --> 00:39:42,100 You're trying to manipulate him, Marlene, 955 00:39:42,267 --> 00:39:44,367 so he can do your bidding. - You just tell-- 956 00:39:44,534 --> 00:39:46,267 And all I'm doing is trying to keep it together over here. 957 00:39:46,434 --> 00:39:49,000 You don't even know what we have going on in our life. 958 00:39:49,167 --> 00:39:50,267 - I don't? - My mom and daddy do. 959 00:39:50,434 --> 00:39:51,767 That's why they don't come with the mess. 960 00:39:51,934 --> 00:39:54,067 I feel like I'm in the middle of a cat fight. 961 00:39:54,234 --> 00:39:55,367 - Me too. - No, you're not. 962 00:39:55,534 --> 00:39:57,000 I feel like you should stand up and-- 963 00:39:57,167 --> 00:39:59,000 This is a lion right here, baby. I'm a big cat. 964 00:39:59,167 --> 00:40:00,567 You see how she's talking to me? 965 00:40:00,734 --> 00:40:02,601 - I will not allow-- - See, she's out of control. 966 00:40:02,767 --> 00:40:05,100 - I will not allow for y'all to put this on me. - Allow what, though? 967 00:40:05,267 --> 00:40:07,000 - And Matt, you're gonna have to stand up... - We're not putting none on you. 968 00:40:07,167 --> 00:40:09,100 We're sitting, look, we came here to sit and have lunch. 969 00:40:09,267 --> 00:40:10,267 She can't do that. 970 00:40:11,267 --> 00:40:12,868 I'm very perturbed right now. 971 00:40:13,033 --> 00:40:16,968 Honestly, I have very seldom been successful 972 00:40:17,133 --> 00:40:20,067 course-correcting my wife and my mom's disagreements. 973 00:40:20,234 --> 00:40:23,100 This is one of those moments where I know I can't fix it. 974 00:40:23,267 --> 00:40:24,868 Maybe God can. 975 00:40:25,033 --> 00:40:26,601 Something's really wrong with you. 976 00:40:26,767 --> 00:40:28,567 Wait, now, ain't nothing wrong with my daughter, now. 977 00:40:28,734 --> 00:40:29,767 You're taking it personal. 978 00:40:29,934 --> 00:40:30,968 Yeah, I am, 'cause it ain't nothing. 979 00:40:31,133 --> 00:40:32,167 - OK. - Let's straighten this out. 980 00:40:38,100 --> 00:40:40,567 Next time on "Belle Collective." 981 00:40:40,734 --> 00:40:46,767 I volunteered us to babysit baby TJ, AKA baby Tamra Junior. 982 00:40:46,934 --> 00:40:49,000 I brought her water 'cause she only does distilled 983 00:40:49,167 --> 00:40:51,067 or spring water. So no juice? 984 00:40:51,234 --> 00:40:52,467 No-- no! 985 00:40:52,634 --> 00:40:56,000 Goddammit, be still, girl. 986 00:40:58,467 --> 00:41:01,667 Today is the day of my bridal shower. 987 00:41:01,834 --> 00:41:02,968 I'm so excited. 988 00:41:03,133 --> 00:41:05,968 The issue is my coordinator can't do anything 989 00:41:06,133 --> 00:41:07,567 without an order of service. - She did-- 990 00:41:07,734 --> 00:41:10,000 Well, wait a minute, we can't be stressing out the bride on her... 991 00:41:10,167 --> 00:41:12,367 - Yes, oh yeah. - You can't be weighing on my bride. 992 00:41:12,534 --> 00:41:13,801 We're going... 993 00:41:13,968 --> 00:41:14,968 You better straighten up. 994 00:41:15,133 --> 00:41:17,000 If my son was here talking to you like this, 995 00:41:17,167 --> 00:41:18,167 what would happen? 996 00:41:18,334 --> 00:41:19,600 What would happen? Tell him. 997 00:41:19,601 --> 00:41:22,067 He wouldn't have any teeth when he gets finished speaking. 998 00:41:22,234 --> 00:41:23,667 - Ah. - Oh, Jesus Christ.