1 00:00:14,000 --> 00:00:15,931 [Cory] Yet another hot day here in North Carolina. 2 00:00:18,172 --> 00:00:20,931 We figured we got two to three weeks 3 00:00:20,931 --> 00:00:24,896 that if we don't start producing gold to put us in the green, 4 00:00:24,896 --> 00:00:27,931 we're gonna have to very soon put this place up on the market. 5 00:00:30,482 --> 00:00:33,793 This was never in my plan to come out here and actually run a mine. 6 00:00:33,793 --> 00:00:36,620 I came here strictly as an assistant prospector. 7 00:00:38,172 --> 00:00:40,517 The first owner of this mine when I came here, 8 00:00:40,517 --> 00:00:43,000 was just a wonderful, wonderful man. 9 00:00:43,000 --> 00:00:47,137 And it just so happened that he unfortunately got cancer. 10 00:00:48,103 --> 00:00:49,413 And then we lost him. 11 00:00:51,793 --> 00:00:54,586 When we found out we inherited the mine, 12 00:00:54,586 --> 00:00:57,275 I had a momentary lapse of complete shock. 13 00:00:57,275 --> 00:01:00,275 Then there was a few moments of "What are we going to do?" 14 00:01:00,275 --> 00:01:01,448 And then the big one, 15 00:01:01,448 --> 00:01:04,620 "Can we do what we can to try to make this viable?" 16 00:01:04,620 --> 00:01:07,000 I wanted to upscale a little bit. 17 00:01:07,000 --> 00:01:10,517 But we've had to build a wash plant from nothing 18 00:01:10,517 --> 00:01:13,103 and put my retirement into it. 19 00:01:13,103 --> 00:01:16,000 It's bleeding me dry very, very fast. 20 00:01:16,000 --> 00:01:17,172 I'm feeling it. 21 00:01:18,103 --> 00:01:20,275 It's feeling a little rough at the moment. 22 00:01:20,275 --> 00:01:21,689 As a marine, we don't fail. 23 00:01:21,689 --> 00:01:24,000 Small little failures are a way to teach you. 24 00:01:24,000 --> 00:01:26,379 But this to me, is mission failure. 25 00:01:26,379 --> 00:01:28,482 Without Freddy and Juan, 26 00:01:28,482 --> 00:01:31,033 I don't think it's even a question. Without them, we're going down. 27 00:01:35,103 --> 00:01:36,896 [Freddy] Let's make some gold, guys. 28 00:01:36,896 --> 00:01:37,793 [narrator] Freddy Dodge... 29 00:01:37,793 --> 00:01:40,344 There's no guarantees in gold, buddy. 30 00:01:41,275 --> 00:01:42,931 [narrator] ...and Juan Ibarra... 31 00:01:42,931 --> 00:01:44,551 All right, well, let's do it. 32 00:01:44,551 --> 00:01:48,172 [narrator] ...have mastered the art of getting gold out of the ground... 33 00:01:48,172 --> 00:01:49,482 [Juan] Look at that. 34 00:01:49,482 --> 00:01:52,103 ...in the most rugged places on earth. 35 00:01:52,103 --> 00:01:53,931 [Juan over radio] I'm feeling a little sick, Freddy. 36 00:01:53,931 --> 00:01:56,586 [narrator] Now they rescue struggling miners... 37 00:01:56,586 --> 00:01:58,517 Ooh! That's not good. 38 00:01:58,517 --> 00:02:01,482 [narrator] ...who've risked it all to be rich. 39 00:02:01,482 --> 00:02:03,379 Whoa, whoa, whoa! Shut it down! 40 00:02:03,379 --> 00:02:05,689 [narrator] But are about to lose everything... 41 00:02:05,689 --> 00:02:06,758 Eyeballs. 42 00:02:06,758 --> 00:02:09,103 [narrator] To revive these failing mines, 43 00:02:09,103 --> 00:02:11,896 Freddy and Juan engineered the impossible... 44 00:02:11,896 --> 00:02:14,413 [man] Well, I've never heard of an under sluice before. 45 00:02:14,413 --> 00:02:16,275 [narrator] ...deliver some hard truths. 46 00:02:16,275 --> 00:02:19,482 This material you're digging now is totally worthless. 47 00:02:19,482 --> 00:02:21,896 [narrator] And track down the gold. 48 00:02:21,896 --> 00:02:23,793 That's what dreams are made of right there. 49 00:02:23,793 --> 00:02:27,827 [narrator] But if they don't at least double the miners' gold recovery, 50 00:02:27,827 --> 00:02:30,275 they won't take a dime in return. 51 00:02:30,275 --> 00:02:33,448 That's ten times the amount of gold. That's awesome! 52 00:02:41,067 --> 00:02:42,172 [Juan over radio] I think I'm gonna puke. 53 00:02:42,172 --> 00:02:43,344 -Are you? -No. 54 00:02:43,344 --> 00:02:45,103 -Get us back! -No, I'm just [bleep] with you. 55 00:02:47,067 --> 00:02:49,103 [Juan speaking] 56 00:02:51,413 --> 00:02:53,655 -First in flight-- -First in gold. 57 00:02:54,482 --> 00:02:55,517 [Juan speaking] 58 00:02:58,724 --> 00:03:00,689 [narrator] In 1799, 59 00:03:00,689 --> 00:03:04,000 50 years before the Californian gold rush, 60 00:03:04,000 --> 00:03:08,068 a 12-year-old boy found a 17-pound nugget, 61 00:03:08,068 --> 00:03:11,172 sparking the North Carolina stampede. 62 00:03:11,172 --> 00:03:16,724 Since then, over 1.2 million ounces of gold have been recovered 63 00:03:16,724 --> 00:03:20,103 worth over $2 billion today. 64 00:03:21,000 --> 00:03:23,482 Freddy and Juan are on the final hop 65 00:03:23,482 --> 00:03:28,275 of their 2,000-mile journey to Hollister, North Carolina. 66 00:03:28,275 --> 00:03:29,724 Their destination, 67 00:03:29,724 --> 00:03:33,793 the historic 200-year-old Portis gold mine 68 00:03:33,793 --> 00:03:36,137 and their first East Coast rescue. 69 00:03:37,586 --> 00:03:39,000 [Juan speaking] 70 00:03:39,000 --> 00:03:40,620 He's a ex-Marine. 71 00:03:41,482 --> 00:03:42,896 Living on a pension. 72 00:03:42,896 --> 00:03:45,620 He told me that, uh, that if he doesn't get things 73 00:03:45,620 --> 00:03:48,482 turned around within a month, he's done. 74 00:03:48,482 --> 00:03:51,482 It makes it all the more important that we get out here as quick as we can. 75 00:03:51,482 --> 00:03:53,827 You know, I know it would have been nice to have our work trucks out here, 76 00:03:53,827 --> 00:03:55,482 but there's still a lot we can do. 77 00:03:55,482 --> 00:03:58,310 [Freddy] Yeah. But one day flying is better than six days driving. 78 00:03:58,310 --> 00:03:59,344 [Freddy] Yeah, that's for sure. 79 00:04:00,896 --> 00:04:02,000 [honking] 80 00:04:02,000 --> 00:04:03,344 [narrator] For each rescue, 81 00:04:03,344 --> 00:04:06,413 Freddy and Juan usually haul thousands of dollars' worth 82 00:04:06,413 --> 00:04:09,482 of equipment to assist with their fixes. 83 00:04:09,482 --> 00:04:14,689 But in order to help retired servicemen, Cory Carter, before he runs out of money, 84 00:04:14,689 --> 00:04:16,724 they've flown with nothing. 85 00:04:16,724 --> 00:04:18,241 [Freddy] See what we can do for this guy. 86 00:04:21,206 --> 00:04:22,413 How's it going? 87 00:04:22,413 --> 00:04:23,931 Hey, Freddy. 88 00:04:23,931 --> 00:04:25,517 -Cory. -Nice to meet you, Cory. 89 00:04:25,517 --> 00:04:26,689 -Mr. Juan. Cory. -Nice to meet you in person. 90 00:04:26,689 --> 00:04:27,586 How are you guys doing? 91 00:04:27,586 --> 00:04:29,275 We certainly appreciate you coming. 92 00:04:29,275 --> 00:04:30,482 Desperately needed you gentlemen's help. 93 00:04:30,482 --> 00:04:32,586 We're probably down to less than a month 94 00:04:32,586 --> 00:04:34,379 before we're gonna have to give this place up. 95 00:04:34,379 --> 00:04:37,413 So in that month, what do you have to recover? 96 00:04:37,413 --> 00:04:39,827 My goal is an ounce a week. 97 00:04:39,827 --> 00:04:41,103 That's what will get us by. 98 00:04:41,103 --> 00:04:42,586 That's seven grand a month. 99 00:04:42,586 --> 00:04:44,379 -Yep. -What are you getting right now? 100 00:04:44,379 --> 00:04:47,000 -Roughly a gram a day. -[Freddy] So around $60 a day? 101 00:04:47,000 --> 00:04:48,241 Yep. 102 00:04:50,068 --> 00:04:51,896 [Juan] So how long have you been out here, Cory? 103 00:04:51,896 --> 00:04:53,206 I've been here for three years. 104 00:04:53,206 --> 00:04:56,000 -Yeah? -I spent 26 years in the Marine Corps. 105 00:04:56,000 --> 00:05:00,275 And Steve, the previous owner, invited me out to be an assistant. 106 00:05:00,275 --> 00:05:02,551 When Steve passed away, he left us this mine. 107 00:05:04,103 --> 00:05:06,413 We do miss Steve. We miss Steve quite a lot. 108 00:05:07,827 --> 00:05:11,310 Steve wanted his ashes to be scattered over the mine. 109 00:05:11,310 --> 00:05:16,275 His dream primarily was to turn this into a functional gold mine. 110 00:05:16,275 --> 00:05:18,517 So I would still want to fulfill the old man's dream. 111 00:05:18,517 --> 00:05:20,862 So when he's looking down at us, he can still smile. 112 00:05:22,827 --> 00:05:25,413 A lot of the correlation between the Marine Corps 113 00:05:25,413 --> 00:05:29,000 and Steve's dream kind of relies on the basis 114 00:05:29,000 --> 00:05:31,275 of what a Marine Corps mission would be. 115 00:05:31,275 --> 00:05:33,689 Steve gave me a mission three years ago. 116 00:05:33,689 --> 00:05:35,931 And that mission's not complete. 117 00:05:35,931 --> 00:05:37,758 So I just can't stop following it. 118 00:05:38,931 --> 00:05:40,827 With his ashes being here, 119 00:05:40,827 --> 00:05:45,034 selling this mine would now also feel like we're selling somebody's grave. 120 00:05:46,689 --> 00:05:50,413 So, right now you're trying to finance it off of your retirement, right? 121 00:05:50,413 --> 00:05:54,620 It's not really enough to allow you to subsidize a gold mine. So... 122 00:05:54,620 --> 00:05:57,586 Have you got any of the gold you're catching? 123 00:05:57,586 --> 00:05:59,000 Here's my best nugget. 124 00:05:59,000 --> 00:06:00,379 [Freddy] Okay, that's a pretty nugget. 125 00:06:01,517 --> 00:06:03,103 [Juan] Hey, you didn't catch that in your sluice, did you? 126 00:06:03,103 --> 00:06:04,517 -Yep. Yep. -[Juan] You did? 127 00:06:04,517 --> 00:06:08,103 [Cory] The Portis gold mine first became a gold mine in 1831. 128 00:06:08,103 --> 00:06:11,172 I know that there's still gold here just because in the last three years 129 00:06:11,172 --> 00:06:14,206 I haven't touched the ground with a shovel and not found gold. 130 00:06:14,206 --> 00:06:17,275 So there's no reason to leave the gold in the ground if it's there. 131 00:06:17,275 --> 00:06:18,517 Well, let's go see your plant. 132 00:06:18,517 --> 00:06:20,172 -That works for me. -All right. We'll follow you. 133 00:06:20,172 --> 00:06:23,379 -All right, gents. -[Freddy] And thank you for your service. 134 00:06:23,379 --> 00:06:25,241 [Cory] I appreciate that. Thank you. 135 00:06:29,103 --> 00:06:30,034 This is Carl. 136 00:06:30,034 --> 00:06:32,275 -Carl? -Carl. How are you doing, sir? 137 00:06:32,275 --> 00:06:33,344 Also a retired Marine. 138 00:06:33,344 --> 00:06:34,620 -Pleased to meet you. -Nice to meet you, Carl. 139 00:06:34,620 --> 00:06:36,137 Pleased to meet you, Freddy. 140 00:06:36,137 --> 00:06:38,000 [Cory] When we discovered that we've only got about a month left, 141 00:06:38,000 --> 00:06:40,827 he dropped everything just to come out and give me a hand. 142 00:06:40,827 --> 00:06:44,413 Cory is one of the friends that I've known for over 30 years. 143 00:06:44,413 --> 00:06:45,793 My Marine Corps friend. 144 00:06:45,793 --> 00:06:49,379 I'm here because Cory needed some help. 145 00:06:49,379 --> 00:06:53,172 The financial situation, doing things for the mine, 146 00:06:53,172 --> 00:06:55,103 definitely stressing him out, I can tell. 147 00:06:55,103 --> 00:06:57,689 So it's a challenge, definitely a challenge. 148 00:06:57,689 --> 00:07:01,689 Freddy and Juan will be able to help immensely here. 149 00:07:01,689 --> 00:07:02,965 One thing right off. 150 00:07:02,965 --> 00:07:04,482 You're never feeding this with heavy equipment, are you? 151 00:07:04,482 --> 00:07:07,068 No, no, I definitely can't. 152 00:07:07,068 --> 00:07:08,896 [Juan] So how many of those do you move a day, Carl? 153 00:07:08,896 --> 00:07:11,517 -[Carl] Oh, 40. 40 of them jokers. -[Juan] 40 of those a day. 154 00:07:11,517 --> 00:07:12,448 No kidding. 155 00:07:12,448 --> 00:07:14,068 So you're pulling them out by hand? 156 00:07:14,068 --> 00:07:15,620 -You're bringing them over here. -Yes. 157 00:07:15,620 --> 00:07:18,068 -And then you have to manually dump them into the hopper. -[Cory] Yep. 158 00:07:18,068 --> 00:07:19,413 [Juan] Wow. 159 00:07:19,413 --> 00:07:21,379 As far as equipment, what do you have out here for equipment? 160 00:07:21,379 --> 00:07:24,103 [Cory] All we have is a backhoe from the mid-'80s. 161 00:07:26,206 --> 00:07:28,482 [Juan] So what's going on with all the material in it? 162 00:07:28,482 --> 00:07:31,000 [Cory] Steve took the front counterbalance weights off, 163 00:07:31,000 --> 00:07:32,413 so I have to have something in the bucket 164 00:07:32,413 --> 00:07:34,379 because every time I go into forward, 165 00:07:34,379 --> 00:07:36,379 I'll actually bring the front end up off the ground. 166 00:07:36,379 --> 00:07:37,724 [Freddy] That's not good. 167 00:07:37,724 --> 00:07:39,000 [Cory] No, that kind of scares the crap out of me, honestly. 168 00:07:40,275 --> 00:07:41,724 [Freddy] Well, let's run a test, guys. 169 00:07:49,482 --> 00:07:51,482 -Start a timer, huh, Juan? -[Juan] Let's do it. 170 00:07:51,482 --> 00:07:53,000 Starting it right now. 171 00:07:53,586 --> 00:07:54,827 First bucket dropping. 172 00:07:56,689 --> 00:07:58,068 [Freddy] First bucket, Juano. 173 00:07:58,068 --> 00:07:59,310 The first five-gallon bucket. 174 00:07:59,310 --> 00:08:01,310 Usually, it's an excavator bucket. 175 00:08:02,689 --> 00:08:05,034 [narrator] Pay is loaded into a makeshift hopper... 176 00:08:07,275 --> 00:08:10,482 which travels down the homemade trommel 177 00:08:10,482 --> 00:08:13,482 into a small, under slung sluice 178 00:08:13,482 --> 00:08:17,689 where Cory clears the oversized rock by hand. 179 00:08:17,689 --> 00:08:20,379 [Freddy] You know, this is where the first gold rush 180 00:08:20,379 --> 00:08:22,827 in the United States started, is this area. 181 00:08:22,827 --> 00:08:25,172 It's cool to be standing here where it all began. 182 00:08:25,172 --> 00:08:30,413 After this was California, then Colorado, Arizona, you know, all the gold rushes. 183 00:08:31,172 --> 00:08:32,586 But it started right here. 184 00:08:34,827 --> 00:08:37,102 When Freddy told me about what they had going on here, 185 00:08:37,102 --> 00:08:39,379 honestly, I thought it would be okay coming out here, flying in 186 00:08:39,379 --> 00:08:40,724 and just working out of the truck. 187 00:08:41,379 --> 00:08:43,172 I really think we made the wrong call. 188 00:08:43,172 --> 00:08:44,310 We should have brought our trucks. 189 00:08:44,310 --> 00:08:45,793 But we're here now. 190 00:08:45,793 --> 00:08:47,310 We're gonna have to do what we can. 191 00:08:49,620 --> 00:08:51,793 [Cory] I'm hoping just to show Freddy and Juan 192 00:08:51,793 --> 00:08:55,344 that there's enough gold in the ground, if everything is running good. 193 00:08:57,103 --> 00:08:58,275 [Juan] They're in a tight spot here. 194 00:08:58,275 --> 00:09:00,068 I don't know. I'm kind of at a loss right now. 195 00:09:00,068 --> 00:09:02,551 I'm trying to figure out what we're gonna do to be able to make this work. 196 00:09:05,379 --> 00:09:06,724 -Ruh-roh. -[Freddy] Uh-oh. 197 00:09:06,724 --> 00:09:07,862 Careful, Careful. 198 00:09:08,586 --> 00:09:10,000 I think it just locked in here, huh? 199 00:09:10,000 --> 00:09:12,241 Blew out. We've got to shut her down. 200 00:09:13,000 --> 00:09:15,068 [narrator] An hour into the first test, 201 00:09:15,068 --> 00:09:18,448 the drive system fails and stops the trommel. 202 00:09:19,620 --> 00:09:22,275 It was designed for a little concrete mixer. 203 00:09:22,275 --> 00:09:24,068 You know it's designed to work intermittently. 204 00:09:24,068 --> 00:09:26,000 [Freddy] It may not even make a two-hour run. 205 00:09:26,000 --> 00:09:28,931 [Juan] We might not be able to tighten up that grub screw. We don't have our trucks. 206 00:09:28,931 --> 00:09:30,931 We don't have a mobile welder to be able to just weld it. 207 00:09:30,931 --> 00:09:32,827 Yep. Can't just poop a welder. 208 00:09:39,896 --> 00:09:41,206 What should I do with it at this point? 209 00:09:41,206 --> 00:09:42,793 Back it out? Push it in? 210 00:09:42,793 --> 00:09:44,655 [Juan] No, just tighten it right there where it's at. 211 00:09:45,586 --> 00:09:47,482 It's not long for the world, though. 212 00:09:47,482 --> 00:09:49,103 No. 213 00:09:50,000 --> 00:09:52,103 -Fire back. -[Freddy] Before you start it, 214 00:09:52,103 --> 00:09:54,620 is this all the water you've got then? 215 00:09:54,620 --> 00:09:55,827 [Cory] Yes, at the moment. 216 00:09:55,827 --> 00:09:57,689 Where's your makeup water coming up from right now? 217 00:09:57,689 --> 00:09:59,482 When I absolutely have to have it filled, 218 00:09:59,482 --> 00:10:01,413 we pump it directly out of my water well. 219 00:10:01,413 --> 00:10:03,103 He's about ten feet deep in the center. 220 00:10:03,103 --> 00:10:04,379 -This is? -Yeah. 221 00:10:04,379 --> 00:10:05,310 [Freddy] It's still not much water. 222 00:10:05,310 --> 00:10:08,275 -[Cory] No? Yep. -[Freddy] It's a puddle. 223 00:10:08,275 --> 00:10:11,000 -Okay. -[Cory] We've got one area that we think is a spring. 224 00:10:11,000 --> 00:10:13,137 It just never dries. Doesn't matter how hot it's getting. 225 00:10:14,103 --> 00:10:17,793 One thing he's lacking here. He's got ground. 226 00:10:17,793 --> 00:10:21,620 But he's lacking in water. That's non-sustainable. 227 00:10:23,689 --> 00:10:24,793 [Juan] Let's fire her back up. 228 00:10:24,793 --> 00:10:26,034 [Freddy] Yeah. 229 00:10:30,517 --> 00:10:31,931 [Juan] This is going to be a tough one, Freddy. 230 00:10:31,931 --> 00:10:34,448 -[Freddy] The water. -[Juan] The water, the plant, all of it. 231 00:10:40,068 --> 00:10:41,413 Yeah, and that's dangerous. 232 00:10:46,793 --> 00:10:49,344 I'm worried, Freddy. I'm really worried about this. 233 00:10:50,172 --> 00:10:51,103 Last bucket. 234 00:10:51,103 --> 00:10:52,620 -Last bucket. -Last bucket started. 235 00:10:57,482 --> 00:10:58,793 [Freddy] Just shut her down, guys. 236 00:10:58,793 --> 00:11:00,206 [Cory] All right. 237 00:11:02,379 --> 00:11:05,000 [narrator] This sweaty two-hour test will determine 238 00:11:05,000 --> 00:11:09,517 how much gold Cory retrieves from a half a yard of pay dirt. 239 00:11:12,379 --> 00:11:13,413 Forty buckets. 240 00:11:13,413 --> 00:11:16,103 There's plenty to do by hand in this heat. 241 00:11:16,103 --> 00:11:18,862 I'm exhausted just watching you guys, though. 242 00:11:19,827 --> 00:11:21,586 [Freddy] Well, while you guys are cleaning this up, 243 00:11:21,586 --> 00:11:24,379 Juan and myself will go put our heads together... 244 00:11:24,379 --> 00:11:26,000 -All right. -...and try to figure out how we can help you. 245 00:11:26,000 --> 00:11:27,172 Awesome. Appreciate it. 246 00:11:27,172 --> 00:11:28,206 -See you in a bit. -All right. 247 00:11:28,206 --> 00:11:29,206 Thank you, Juan. 248 00:11:29,206 --> 00:11:30,310 Thank you. 249 00:11:32,000 --> 00:11:33,137 [Juan] It's tough to watch. 250 00:11:33,896 --> 00:11:36,000 There's 100 ways to skin a cat. 251 00:11:36,000 --> 00:11:37,620 And that plant shouldn't be one of them. 252 00:11:37,620 --> 00:11:38,655 No, it's not one of them at all. 253 00:11:38,655 --> 00:11:41,310 Yeah, it's a situation where you're putting 254 00:11:41,310 --> 00:11:43,896 a hell of a lot of work in, but you're going to go broke fast. 255 00:11:43,896 --> 00:11:45,379 [Juan] Yeah. 256 00:11:45,379 --> 00:11:47,482 For us to be able to make a lasting change here 257 00:11:47,482 --> 00:11:49,379 or something that's actually going to be beneficial to them, 258 00:11:49,379 --> 00:11:51,482 we're gonna have to bring some equipment in because 259 00:11:51,482 --> 00:11:53,275 with what they have here on the ground 260 00:11:53,275 --> 00:11:55,275 and what we're able to do by hand, it's not gonna be enough. 261 00:11:55,275 --> 00:11:56,517 Yeah. 262 00:12:15,793 --> 00:12:19,275 [Freddy] Well, Juano, first East Coast gold. 263 00:12:19,275 --> 00:12:23,586 [narrator] Deep in the sticky Tar Heel State of North Carolina... 264 00:12:24,689 --> 00:12:25,896 [Juan] How are we doing this morning, gentlemen? 265 00:12:25,896 --> 00:12:27,172 -[Freddy] Good morning, guys. -[Cory] Morning, gents. 266 00:12:27,172 --> 00:12:29,275 [Carl] Good morning. Just fine, thank you. 267 00:12:29,275 --> 00:12:32,793 [narrator] ...Freddy and Juan attempt to help ex-Marine Cory Carter 268 00:12:32,793 --> 00:12:35,413 find his feet on an inherited mine. 269 00:12:36,758 --> 00:12:38,793 One thing's for sure. That was a whole lot of work for you guys. 270 00:12:38,793 --> 00:12:41,172 You don't need to go to the gym with the plant you got. 271 00:12:41,172 --> 00:12:42,448 -That's for damn sure. -[Juan laughing] 272 00:12:42,448 --> 00:12:43,896 Save a little money that way, right? 273 00:12:43,896 --> 00:12:45,103 [Cory] Yeah. 274 00:12:45,103 --> 00:12:46,241 [Freddy] Let's weigh it. 275 00:12:53,896 --> 00:12:55,103 A little over half a gram. 276 00:12:55,103 --> 00:12:56,896 Yep. 277 00:12:58,000 --> 00:13:00,620 [Juan] For the little that you ran, it's not bad. 278 00:13:01,482 --> 00:13:03,000 It's not sustainable either. 279 00:13:03,000 --> 00:13:05,793 If we try to do that multiple days in a row, 280 00:13:05,793 --> 00:13:07,689 the body is just not going to let us. 281 00:13:07,689 --> 00:13:10,517 The one unfortunate thing is, I don't think that's the right plant for you. 282 00:13:11,689 --> 00:13:14,310 [Freddy] You can never make your goal with that plant by hand. 283 00:13:15,862 --> 00:13:18,275 [narrator] To hit his ounce a week goal, 284 00:13:18,275 --> 00:13:21,275 Cory would have to mine for 16 hours a day 285 00:13:21,275 --> 00:13:26,827 loading 320 buckets by hand in 70% humidity. 286 00:13:28,758 --> 00:13:31,034 I think there's something we can do for you guys. 287 00:13:31,034 --> 00:13:33,586 We're not exactly sure, we're gonna go back and put our heads together 288 00:13:33,586 --> 00:13:35,448 -and figure out what. -See you in a bit. 289 00:13:35,448 --> 00:13:36,931 [Carl] All right. 290 00:13:38,586 --> 00:13:40,793 [Freddy] These guys, if they are not the top of the list, 291 00:13:40,793 --> 00:13:44,379 they are damn near there as far as needing help the most. 292 00:13:44,379 --> 00:13:47,068 We grabbed our luggage, got on an airplane and flew out here, 293 00:13:47,068 --> 00:13:49,172 so we'll do what we can. 294 00:13:49,172 --> 00:13:50,517 Hopefully, it helps them out. 295 00:13:51,586 --> 00:13:53,586 [Cory] Without Freddy and Juan, 296 00:13:53,586 --> 00:13:57,448 making this place viable is just not going to happen. 297 00:13:57,448 --> 00:14:00,793 Both Steve's dreams will die and mine will die, too. 298 00:14:05,241 --> 00:14:06,862 [Freddy] Well, we'll draw something up, huh, Juan? 299 00:14:06,862 --> 00:14:08,413 [Juan] Yep. Sounds like a plan. 300 00:14:10,862 --> 00:14:12,275 Have to buy a notebook? 301 00:14:12,275 --> 00:14:14,034 Ours are in the truck. 302 00:14:14,034 --> 00:14:16,586 We have nothing with us. Not even a pad of paper. 303 00:14:16,586 --> 00:14:18,586 Nothing. 304 00:14:18,586 --> 00:14:22,689 Well, you know as well as I do that trommel they've got, it's not gonna cut it. 305 00:14:22,689 --> 00:14:25,172 No, we could spend a week on that plant and rebuild it, 306 00:14:25,172 --> 00:14:27,275 but it's still half a yard every two hours. 307 00:14:27,275 --> 00:14:29,034 -It's not what they need. -Exactly. It's a hobby. 308 00:14:29,034 --> 00:14:30,586 Yeah, he's going to need a real plant. 309 00:14:31,965 --> 00:14:34,689 I think I've got one that'd probably be the right size for him as well 310 00:14:34,689 --> 00:14:36,000 in a machine shop nearby. 311 00:14:37,275 --> 00:14:38,413 It's going to need some work. 312 00:14:38,413 --> 00:14:40,241 We'd have to put a little bit of a hopper on it. 313 00:14:40,241 --> 00:14:42,000 [Freddy] Yeah. 314 00:14:42,000 --> 00:14:44,551 His tractor's got that counterweight in the front end. 315 00:14:44,551 --> 00:14:46,000 Got the loader bucket on it. 316 00:14:46,000 --> 00:14:48,655 We'll have to add some more weight to that. 317 00:14:48,655 --> 00:14:50,172 [Juan] They have that little spring. 318 00:14:50,172 --> 00:14:52,379 Hopefully we can get that opened up and get some of that water, 319 00:14:52,379 --> 00:14:54,413 that way, we can take advantage of that free water. 320 00:14:55,655 --> 00:14:58,172 Well, let's go talk to Cory and see if he wants to do it. 321 00:14:58,172 --> 00:14:59,241 All right, well, let's go. 322 00:15:01,482 --> 00:15:03,551 [narrator] To increase Cory's production 323 00:15:03,551 --> 00:15:06,724 and bring his operation into the 21st century, 324 00:15:08,689 --> 00:15:11,034 Freddy and Juan will add a lead counterweight 325 00:15:11,034 --> 00:15:13,965 to the front of the unwieldy backhoe 326 00:15:13,965 --> 00:15:16,896 so it can be used to dig and load pay. 327 00:15:16,896 --> 00:15:21,241 The basic wash plant will be replaced with a purpose-built trommel 328 00:15:21,241 --> 00:15:23,896 new hopper and sluice run. 329 00:15:23,896 --> 00:15:27,517 And they'll aim to increase the water supply to the new plant. 330 00:15:30,655 --> 00:15:33,241 -[Freddy] Well, guys... -How are we doing, gentlemen? 331 00:15:33,241 --> 00:15:35,793 -[Cory] We're alive. -Yeah. 332 00:15:35,793 --> 00:15:38,275 In order for you to be able to reach your goal, 333 00:15:38,275 --> 00:15:39,793 that plant's not the plant to get you there. 334 00:15:39,793 --> 00:15:41,172 [Freddy] It's not going to get you an ounce a week. 335 00:15:41,172 --> 00:15:42,965 To be able to get to the point you need to be, 336 00:15:42,965 --> 00:15:44,172 you've got to have the heavy equipment. 337 00:15:44,172 --> 00:15:45,034 Sure. Yeah. 338 00:15:45,034 --> 00:15:46,344 [Freddy] The backhoe, you know, 339 00:15:46,344 --> 00:15:47,758 it doesn't have the counterweights on the front of it. 340 00:15:47,758 --> 00:15:49,655 So we need to rig something up. 341 00:15:49,655 --> 00:15:52,379 And we're also gonna try to upgrade your water system. 342 00:15:52,379 --> 00:15:53,793 Perfect. 343 00:15:53,793 --> 00:15:55,586 [Freddy] We've still got a lot of work to do, 344 00:15:55,586 --> 00:15:58,275 but at the same time, we've got to find some better ground. 345 00:15:58,275 --> 00:16:01,068 So, it's time to go prospecting and see what's out there. 346 00:16:02,482 --> 00:16:04,379 [Juan] I got a plant from the East Coast. 347 00:16:04,379 --> 00:16:08,137 [Freddy] And it'll do five to seven yards an hour, probably, Juan? 348 00:16:08,137 --> 00:16:09,206 Yeah, depending on the material. 349 00:16:09,206 --> 00:16:11,275 Fantastic. That would really change the game. 350 00:16:11,275 --> 00:16:14,379 But with the plant, transport and everything else, 351 00:16:14,379 --> 00:16:17,620 what we would like to see is seven ounces of gold or $14,000. 352 00:16:19,793 --> 00:16:21,137 You know, I know t's a big number, 353 00:16:21,137 --> 00:16:23,068 you know, I know finances are kind of tight. 354 00:16:25,241 --> 00:16:27,413 I... That's a big risk for us off the front. 355 00:16:28,655 --> 00:16:30,103 However... 356 00:16:31,034 --> 00:16:33,344 Sometimes you got to take the risk to find the reward. 357 00:16:33,344 --> 00:16:36,482 And if it's you guys leading in, I'm in. 358 00:16:36,482 --> 00:16:37,965 -All right. -[Freddy] All right. 359 00:16:37,965 --> 00:16:39,068 -[Cory] Juan. -[Juan] Sounds great. 360 00:16:40,379 --> 00:16:42,103 Definitely. Outstanding. Thank you. 361 00:16:42,103 --> 00:16:43,793 Well, we'll go start ordering stuff. 362 00:16:43,793 --> 00:16:45,137 All right. 363 00:16:46,689 --> 00:16:49,000 [Cory] The 14 grand, it still obviously scares me. 364 00:16:50,137 --> 00:16:53,068 But I can't express or even put into words 365 00:16:53,068 --> 00:16:55,172 the feeling that it means that 366 00:16:55,172 --> 00:16:58,793 they're gonna provide us with a machine that can help us get the gold 367 00:16:58,793 --> 00:17:02,275 that we actually need to not only take care of the mine, 368 00:17:02,275 --> 00:17:05,000 but also start the process to be a permanent miner. 369 00:17:06,689 --> 00:17:08,689 Well, I think Cory is nervous... 370 00:17:08,689 --> 00:17:11,000 because it's a lot of money for him, right? 371 00:17:11,000 --> 00:17:15,378 But at the same time, you know, nothing ventured, nothing gained type situation. 372 00:17:15,378 --> 00:17:16,482 These guys need help. 373 00:17:16,482 --> 00:17:18,482 They're hobby miners right now. 374 00:17:18,482 --> 00:17:21,482 So let's take him from a hobby miner... 375 00:17:21,482 --> 00:17:22,586 to a real miner. 376 00:17:28,241 --> 00:17:29,413 Yeah. If you want to give me a hand, 377 00:17:29,413 --> 00:17:31,689 -we can get some stuff cut. -[Carl] That we can do. 378 00:17:31,689 --> 00:17:32,931 [Juan] Awesome. 379 00:17:32,931 --> 00:17:35,448 [narrator] While Juan begins prepping the steel... 380 00:17:35,448 --> 00:17:36,965 How's it going, Cory? 381 00:17:36,965 --> 00:17:39,862 [narrator] ...keen to help recoup Cory's Marine pension pot. 382 00:17:39,862 --> 00:17:41,241 While we're waiting on that trommel, 383 00:17:41,241 --> 00:17:43,000 let's go and do some panning. 384 00:17:43,000 --> 00:17:45,172 Okay. 385 00:17:45,172 --> 00:17:50,172 [narrator] Freddy wants to identify the best ground on the 20-acre claim. 386 00:17:50,172 --> 00:17:54,172 [Cory] There's still some areas of this property that I've been told are virgin. 387 00:17:54,172 --> 00:17:56,620 But I can't look at it and tell you. 388 00:17:58,689 --> 00:18:01,137 [Freddy] This mine is just all jumbled up. 389 00:18:01,137 --> 00:18:03,896 There's piles and holes all over. 390 00:18:03,896 --> 00:18:05,482 So here's another pile. 391 00:18:05,482 --> 00:18:07,862 It's a different looking material than that over there. 392 00:18:07,862 --> 00:18:11,172 You got red clay on top, then you'll go into a eight or ten-inch 393 00:18:11,172 --> 00:18:12,689 almost pure sand, 394 00:18:12,689 --> 00:18:16,103 and then you'll go into more of a grayish-type clay. 395 00:18:16,103 --> 00:18:18,931 But it's not natural. It's piled up here by somebody. 396 00:18:19,482 --> 00:18:21,137 Why? I don't know. 397 00:18:21,137 --> 00:18:23,448 Someone went through a lot of work with these piles though. 398 00:18:23,448 --> 00:18:25,275 I don't understand them. 399 00:18:25,275 --> 00:18:28,551 So what did Steve tell you about the history of this mine? 400 00:18:28,551 --> 00:18:31,034 Other than 1831, 401 00:18:31,034 --> 00:18:34,068 when it was first found, by John Portis and a prospector 402 00:18:34,068 --> 00:18:35,965 who was coming back from out West. 403 00:18:35,965 --> 00:18:37,275 And the gentleman lit his cigar, 404 00:18:37,275 --> 00:18:40,034 and noticed the chinking had flakes in it. 405 00:18:40,034 --> 00:18:41,689 Sure as heck, it was gold. 406 00:18:43,068 --> 00:18:46,068 [narrator] When a one and a quarter inch gold vein was discovered 407 00:18:46,068 --> 00:18:49,379 on the Portis farmland in 1831, 408 00:18:49,379 --> 00:18:52,103 it sparked a stampede of prospectors, 409 00:18:52,103 --> 00:18:56,068 who became rich from the hard rock and plaster deposits. 410 00:18:56,068 --> 00:18:58,000 For the next 100 years, 411 00:18:58,000 --> 00:19:01,586 gold was retrieved by hand and hydraulicking, 412 00:19:01,586 --> 00:19:04,551 which produced mounds of different colored pay dirt 413 00:19:04,551 --> 00:19:09,241 that now make it hard to read where the high grade pay still remains. 414 00:19:09,241 --> 00:19:11,275 Here, put some of the gray in my pan 415 00:19:11,275 --> 00:19:13,413 and then put some of the red in the bucket. 416 00:19:16,586 --> 00:19:18,862 So what got you into wanting to go gold mining? 417 00:19:18,862 --> 00:19:19,965 [Cory] All right, so when I was six, 418 00:19:19,965 --> 00:19:21,275 we were out at the Black Hills. 419 00:19:21,275 --> 00:19:23,103 I don't remember what river it was. 420 00:19:23,103 --> 00:19:26,655 Dad and I were panning and we found a nice little chunk of pyrite. 421 00:19:26,655 --> 00:19:29,103 So I was hooked at that, and it wasn't even gold. 422 00:19:30,689 --> 00:19:33,172 I would love to find enough gold 423 00:19:33,172 --> 00:19:37,275 to just be considered successful by my loved ones. 424 00:19:37,275 --> 00:19:39,137 I don't care if anyone else thinks I'm successful, 425 00:19:39,137 --> 00:19:41,896 as long as they feel successful, then I'm fine. 426 00:19:45,068 --> 00:19:47,206 [narrator] Freddy pans the gray material. 427 00:19:49,965 --> 00:19:52,827 While Cory looks for gold in the red dirt. 428 00:19:54,896 --> 00:19:56,310 [Freddy] See, there's a decent one. 429 00:19:58,000 --> 00:19:59,862 [Cory] Oh, sure. Yep. Very visible. 430 00:19:59,862 --> 00:20:00,931 [Freddy] Mmm-hmm. 431 00:20:02,068 --> 00:20:03,379 Gold in here. 432 00:20:03,379 --> 00:20:07,551 -[Freddy] Yep. -[Cory] About 6, $6 or $7 colors. 433 00:20:07,551 --> 00:20:10,827 When I first walked around here, I'm like, what the heck happened here? 434 00:20:11,655 --> 00:20:13,620 But after seeing what I see today... 435 00:20:14,379 --> 00:20:16,620 the gray stuff, those are tailings. 436 00:20:17,379 --> 00:20:19,482 So now their tailings are good enough to run, 437 00:20:19,482 --> 00:20:22,655 and the red stuff, virgin ground that's good enough to run, 438 00:20:22,655 --> 00:20:24,172 even though it wasn't good enough for them. 439 00:20:24,896 --> 00:20:26,655 I'd run all this. 440 00:20:26,655 --> 00:20:30,000 [narrator] With both types of pay dirt presenting gold, 441 00:20:30,000 --> 00:20:33,689 Cory's best hope is to run as much volume as possible 442 00:20:33,689 --> 00:20:36,310 to claw back his pension investment. 443 00:20:37,172 --> 00:20:39,000 -It's good seeing gold in the pan. -[Cory] Yeah. 444 00:20:40,793 --> 00:20:45,965 That's the oldest mine workings, minus one, that I've ever looked at. 445 00:20:45,965 --> 00:20:48,482 It's just the hardest thing I've ever had to read. 446 00:20:48,482 --> 00:20:52,275 Anyway, I think I got it figured out on the final test. 447 00:20:52,275 --> 00:20:55,000 We're gonna run a mix of both and see what's there. 448 00:21:13,689 --> 00:21:15,586 -[Freddy] You must be Eric. -Yes, I am. 449 00:21:15,586 --> 00:21:18,103 I'm Freddy. I talked to you on the phone about lead. 450 00:21:18,896 --> 00:21:20,724 Buried back in here, huh? 451 00:21:21,689 --> 00:21:23,448 [narrator] In the sweltering heat 452 00:21:23,448 --> 00:21:25,965 of North Carolina's Franklin County, 453 00:21:25,965 --> 00:21:28,275 Freddy sources some lead wheel weights 454 00:21:28,275 --> 00:21:31,413 to act as a counterbalance for Cory's backhoe. 455 00:21:32,379 --> 00:21:33,586 [Freddy] This will work. 456 00:21:33,586 --> 00:21:36,000 Like you say, beggars can't be choosers, so... 457 00:21:38,482 --> 00:21:39,896 [Freddy] Well, thank you very much, sir. 458 00:21:39,896 --> 00:21:41,310 I'll go get my truck. 459 00:21:44,551 --> 00:21:46,137 Well, I got some lead, Cory. 460 00:21:46,137 --> 00:21:48,517 -[Cory] Oh, nice, Freddy. -[Freddy] It's wheel weights, but it's lead. 461 00:21:51,689 --> 00:21:52,793 They're heavy. 462 00:21:54,241 --> 00:21:56,172 [horn tooting] 463 00:21:56,172 --> 00:21:57,965 [Juan] It sounds like our truck and our trailer. 464 00:21:57,965 --> 00:21:59,172 I hear it squeaking. 465 00:21:59,896 --> 00:22:01,965 [narrator] After a 24-hour journey, 466 00:22:01,965 --> 00:22:04,482 the secondhand wash plant arrives. 467 00:22:05,655 --> 00:22:06,793 [Cory] Holy cow. 468 00:22:07,586 --> 00:22:08,862 [Freddy] No, that's the trommel. 469 00:22:12,586 --> 00:22:14,275 -[Juan] Hey, buddy. -[Freddy] Good to see you. 470 00:22:14,275 --> 00:22:16,275 -Safe travels? -[Juan] Trav, what's going on, buddy? 471 00:22:16,275 --> 00:22:17,517 Let's take a look at this. 472 00:22:18,896 --> 00:22:20,793 Sturdiness looks a whole lot more 473 00:22:20,793 --> 00:22:23,310 than the sturdiness I got so holy cow. 474 00:22:24,241 --> 00:22:25,896 It's a small plant, but it's built well. 475 00:22:25,896 --> 00:22:27,793 -It'll keep on turning. -Nice. 476 00:22:27,793 --> 00:22:28,793 Which is a good thing and a bad thing. 477 00:22:28,793 --> 00:22:30,000 If you look inside of it, 478 00:22:30,000 --> 00:22:31,896 a rock got caught in there on the spray bar 479 00:22:31,896 --> 00:22:33,068 and actually ripped the spray bar down. 480 00:22:33,068 --> 00:22:35,344 So we're going to build a new spray bar for it. 481 00:22:35,344 --> 00:22:37,620 -Let's unload a trailer. -[Juan] All right. 482 00:22:41,000 --> 00:22:43,482 [narrator] Missing his truck and burn table, 483 00:22:43,482 --> 00:22:46,689 Juan's borrowed an electric excavator and a welder 484 00:22:46,689 --> 00:22:48,517 to assist in the build. 485 00:22:51,793 --> 00:22:55,137 [Cory] Seeing the trommel that's actually that professionally built, 486 00:22:55,137 --> 00:23:00,172 I think Steve would feel incredibly excited. 487 00:23:00,172 --> 00:23:03,620 And I don't doubt right now he's looking down here just applauding. 488 00:23:09,758 --> 00:23:12,551 [narrator] While Juan begins fixing up the trommel, 489 00:23:12,551 --> 00:23:14,482 Freddy's first task of the day, 490 00:23:14,482 --> 00:23:16,586 determine if Cory's water source 491 00:23:16,586 --> 00:23:19,448 will be enough to run the upgraded plant. 492 00:23:19,448 --> 00:23:20,965 [Freddy] He's lacking in water. 493 00:23:20,965 --> 00:23:24,379 And right now, he's running a wash plant off his house well, 494 00:23:24,379 --> 00:23:25,275 off a garden hose. 495 00:23:25,275 --> 00:23:27,896 So, that's non-sustainable. 496 00:23:27,896 --> 00:23:29,655 And I'm no spring expert. 497 00:23:29,655 --> 00:23:32,689 We'll just have to go look at it and see. 498 00:23:32,689 --> 00:23:33,689 That's all I can do. 499 00:23:37,379 --> 00:23:38,758 Horsefly. 500 00:23:38,758 --> 00:23:40,310 [Cory] This is the spot I'm watching. 501 00:23:41,586 --> 00:23:43,586 Through all of the summers we've been here, 502 00:23:43,586 --> 00:23:46,103 that one spot has never dried out. 503 00:23:46,103 --> 00:23:49,344 Well, I think we come and dig a trench across here. 504 00:23:49,344 --> 00:23:50,586 And then whatever water is here 505 00:23:50,586 --> 00:23:52,034 can run into these other holes. 506 00:23:52,034 --> 00:23:53,172 [Cory] Yeah, that would work. 507 00:23:58,379 --> 00:24:00,379 [Freddy] We'll be gentle here. 508 00:24:01,758 --> 00:24:06,758 [narrator] A natural spring provides a constant source of water from underground. 509 00:24:06,758 --> 00:24:10,137 But if Freddy collapses the borehole, 510 00:24:10,137 --> 00:24:13,793 it could shut the supply off permanently. 511 00:24:15,137 --> 00:24:17,379 [Cory] It obviously makes me nervous, 512 00:24:17,379 --> 00:24:19,793 but this is yet another one of those things 513 00:24:19,793 --> 00:24:23,896 that, uh, if it works, the risk is worth the reward. 514 00:24:23,896 --> 00:24:26,482 [Freddy] Well, here goes nothing. Let's pop the cork. 515 00:24:26,482 --> 00:24:27,827 [Cory] Yeah, let's see what she's got. 516 00:24:35,103 --> 00:24:37,172 I see water flowing so far. 517 00:24:40,137 --> 00:24:41,310 If it continues at this rate, 518 00:24:41,310 --> 00:24:44,103 I would say every other day we'd be able to top off. 519 00:24:44,103 --> 00:24:46,793 Oh, a couple of gallons a minute is all, but it adds up, right? 520 00:24:46,793 --> 00:24:48,172 [Cory] Yeah. 521 00:24:48,172 --> 00:24:50,655 [Freddy] If it is a real spring, we'll know in the morning. 522 00:24:50,655 --> 00:24:54,620 And hopefully he doesn't have to run his house well anymore. 523 00:25:00,068 --> 00:25:02,275 -[Juan] Ooh, it's gonna rip. -Yup. Okay. 524 00:25:02,275 --> 00:25:05,448 [narrator] Across the claim, Juan begins a bush fix 525 00:25:05,448 --> 00:25:07,896 on the bent spray bar for the trommel. 526 00:25:12,793 --> 00:25:14,000 [Juan] If we can get that bow out of it, 527 00:25:14,000 --> 00:25:15,172 it will make sure that the water sprays 528 00:25:15,172 --> 00:25:17,413 is a little more concentrated on the screening area. 529 00:25:20,379 --> 00:25:22,482 -Right there? -[Alex] Yeah. 530 00:25:24,379 --> 00:25:25,379 That's probably good. 531 00:25:27,000 --> 00:25:28,241 Straight as an arrow. 532 00:25:28,241 --> 00:25:30,896 -It's brand-new. -[Juan] Yeah. 533 00:25:30,896 --> 00:25:33,034 You have to get a micrometer to find the bend now. 534 00:25:33,034 --> 00:25:35,896 Did you guys put a new spray bar in there? 535 00:25:35,896 --> 00:25:37,206 Thing looks mint. 536 00:25:43,482 --> 00:25:45,689 [narrator] Next, work begins on the counterweight 537 00:25:45,689 --> 00:25:48,758 for the off-balance backhoe. 538 00:25:48,758 --> 00:25:52,275 It's just going to be a box to actually put stuff in or-- 539 00:25:52,275 --> 00:25:54,896 It's a box that we can pour all the lead into. 540 00:25:54,896 --> 00:25:56,206 [Carl] Oh, the lead. Oh, okay. 541 00:25:57,448 --> 00:25:59,241 [narrator] With only basic tools, 542 00:25:59,241 --> 00:26:01,137 lead from car wheel weights 543 00:26:01,137 --> 00:26:03,448 provide the metal for the job. 544 00:26:03,448 --> 00:26:05,172 I'm getting all the contaminants 545 00:26:05,172 --> 00:26:07,000 that are not lead out of this. 546 00:26:07,000 --> 00:26:08,482 So when Freddy goes to melt it, 547 00:26:08,482 --> 00:26:11,068 it doesn't explode on his face, you know. 548 00:26:19,379 --> 00:26:21,413 [Freddy] Once it melts down, we'll add more to it. 549 00:26:33,896 --> 00:26:35,068 [bleep] hot, boy. 550 00:26:37,275 --> 00:26:39,758 I don't know if that was a very smart idea of me or not 551 00:26:39,758 --> 00:26:43,275 to make that lead counterweight because it's hot out, 552 00:26:43,275 --> 00:26:45,068 and I just created a lot more heat doing it. 553 00:26:45,068 --> 00:26:49,379 But, um, it'll work. Lead's heavy. 554 00:26:49,379 --> 00:26:53,689 [Cory] We're putting 150 pounds already on the front. 555 00:26:53,689 --> 00:26:56,379 I don't think I'll be popping as many wheelies, 556 00:26:56,379 --> 00:26:57,620 unless I try. 557 00:26:58,448 --> 00:26:59,620 Which I don't do. 558 00:27:08,896 --> 00:27:10,206 [Juan] Make sure she starts. 559 00:27:15,068 --> 00:27:16,482 Wow. 560 00:27:16,482 --> 00:27:17,827 [Freddy] These are good guys. 561 00:27:18,793 --> 00:27:21,068 Just talking to them, a good sense of humor, 562 00:27:21,068 --> 00:27:22,931 and they're hard-working guys. 563 00:27:25,137 --> 00:27:27,586 Juan and myself, we're just gonna break even on it. 564 00:27:28,896 --> 00:27:31,379 But at the same time, these guys need help. 565 00:27:51,241 --> 00:27:54,551 [narrator] Overnight, the lead counterweight has cooled 566 00:27:54,551 --> 00:27:56,068 and can now be welded to the front 567 00:27:56,068 --> 00:27:58,689 of Cory's backhoe to keep it steady. 568 00:28:00,655 --> 00:28:02,827 [Alex] Measure it so we can get a perfect center. 569 00:28:04,172 --> 00:28:05,724 [Juan] Center's right here. 570 00:28:06,758 --> 00:28:08,586 He's going to have a five-yard-an-hour plant. 571 00:28:08,586 --> 00:28:10,689 But in order to feed that five-yard-an-hour plant, 572 00:28:10,689 --> 00:28:12,172 he's gonna have to have that backhoe running 573 00:28:12,172 --> 00:28:14,379 so he can get materials and feed the plant as well. 574 00:28:14,379 --> 00:28:16,724 So it's gonna be a real crucial piece of equipment from now on. 575 00:28:21,275 --> 00:28:22,620 There it is. 576 00:28:23,034 --> 00:28:24,172 We're in. 577 00:28:24,172 --> 00:28:25,586 -Does it fire up pretty easy? -[Cory] Oh, yeah. 578 00:28:25,586 --> 00:28:27,517 -Yeah. -[Juan] Okay. Perfect. 579 00:28:29,000 --> 00:28:30,344 We'll all watch. 580 00:28:35,034 --> 00:28:38,000 Well, she's no speed demon, but, uh, it's moving. 581 00:28:38,000 --> 00:28:40,103 [Cory] I'm not popping any wheelies anymore, 582 00:28:40,103 --> 00:28:41,620 so that's always a good thing. 583 00:28:48,379 --> 00:28:50,689 [Freddy] There's not a lot of water here, but there's some. 584 00:28:52,793 --> 00:28:57,241 [narrator] By the cut, it's the moment of truth for Freddy's spring fix. 585 00:28:59,965 --> 00:29:01,689 Well, it's got some depth to it. 586 00:29:05,896 --> 00:29:08,931 Who are you going to try to get to help you when Carl leaves, Cory? 587 00:29:09,793 --> 00:29:12,413 At the moment, it's gonna primarily be me. 588 00:29:13,241 --> 00:29:14,758 But after talking to our son 589 00:29:14,758 --> 00:29:17,379 and the abilities you've given us 590 00:29:17,379 --> 00:29:20,965 to be able to get him out here permanently, 591 00:29:20,965 --> 00:29:24,379 -that part of the plan will probably start moving upwards. -[Freddy] Okay. 592 00:29:26,586 --> 00:29:29,137 [Cory] Brandon followed me into the Marine Corps. 593 00:29:30,034 --> 00:29:31,379 He's got a beautiful family, 594 00:29:31,379 --> 00:29:34,241 a wife and three just gorgeous little babies. 595 00:29:35,275 --> 00:29:38,517 He has expressed a high desire to come out here and mine. 596 00:29:39,793 --> 00:29:42,000 However, he just can't until he knows that 597 00:29:42,000 --> 00:29:44,931 it's profitable enough for him to also take care of his family. 598 00:29:45,965 --> 00:29:49,586 Having him to mine alongside me, um, 599 00:29:49,586 --> 00:29:52,068 I think, honestly, is probably every father's dream, 600 00:29:52,068 --> 00:29:54,862 to have something that you can do with your kids. 601 00:29:54,862 --> 00:29:56,172 So that would be just amazing. 602 00:30:01,275 --> 00:30:02,689 [pump whirring] 603 00:30:05,275 --> 00:30:07,931 [Freddy] Here we go. Pump's running. 604 00:30:09,275 --> 00:30:10,931 Here's our water. 605 00:30:15,896 --> 00:30:17,344 [Juan] How was that, Fred? 606 00:30:17,344 --> 00:30:20,379 [Freddy] What I did is a little pond there, like eight foot maybe. 607 00:30:20,379 --> 00:30:24,448 I trenched from it to the other ponds downstream that are deep, 608 00:30:24,448 --> 00:30:25,896 like, ten foot deep. 609 00:30:25,896 --> 00:30:29,482 He may do 1,000 gallons a day, 500 gallons a day. 610 00:30:29,482 --> 00:30:31,275 -[Juan] It's gonna help him. -[Freddy] You know, it's not much of a spring, 611 00:30:31,275 --> 00:30:34,586 but it's make-up water, where he doesn't have to use his well. 612 00:30:45,551 --> 00:30:48,689 [Juan] So what we're gonna do here is we're gonna actually make a hopper. 613 00:30:48,689 --> 00:30:52,482 Doing anything right now in this humidity, it's absolutely, uh-- 614 00:30:52,482 --> 00:30:54,482 It's a task, it's a chore. 615 00:30:54,482 --> 00:30:56,103 Unfortunately, we're running out of time. 616 00:30:56,103 --> 00:30:59,793 If we just had your truck, we'd have all the tools we need. 617 00:31:01,172 --> 00:31:03,172 [narrator] But without his plasma table, 618 00:31:03,172 --> 00:31:06,000 he'll have to make the hopper the old-fashioned way. 619 00:31:09,379 --> 00:31:11,103 [Juan bleep] Come on. Come on, baby. 620 00:31:13,344 --> 00:31:15,482 You guys weren't here when Cory was talking about this. 621 00:31:15,482 --> 00:31:17,344 Cory is out here honoring his friend's memory... 622 00:31:17,344 --> 00:31:19,586 -[Alex] Mmm-hmm. -...by making his dream work. 623 00:31:19,586 --> 00:31:22,862 And Carl actually came out here to help Cory, you know, with his dream. 624 00:31:22,862 --> 00:31:24,379 So it's buddies helping buddies. 625 00:31:24,379 --> 00:31:26,000 [Alex] Yeah. Awesome. 626 00:31:26,000 --> 00:31:26,965 Yup. 627 00:31:26,965 --> 00:31:28,068 Kind of like you turds. 628 00:31:29,103 --> 00:31:30,379 You guys help us out all the time. 629 00:31:30,379 --> 00:31:34,206 So, that's what friends are for, right? 630 00:31:42,000 --> 00:31:44,586 Well, just about done with the hopper. 631 00:31:44,586 --> 00:31:46,517 We'll be that much closer to doing our test run. 632 00:31:49,379 --> 00:31:50,482 [Juan] How are we doing, gentlemen? 633 00:31:50,482 --> 00:31:52,275 Hey there, Juan. 634 00:31:52,275 --> 00:31:54,172 [Juan] Yeah, we're all ready to take it down to the site 635 00:31:54,172 --> 00:31:55,758 where we're going to set it up. 636 00:31:55,758 --> 00:31:57,689 Well, this is very, very nice. 637 00:31:57,689 --> 00:32:00,068 I mean, I think Cory will be able to really get rolling 638 00:32:00,068 --> 00:32:03,517 on, uh, producing some gold. 639 00:32:04,482 --> 00:32:08,000 [narrator] To complete the fixes before the final test, 640 00:32:08,000 --> 00:32:10,482 the plant is lifted to its new home. 641 00:32:11,551 --> 00:32:13,655 I'm very excited to see the trommel, 642 00:32:13,655 --> 00:32:15,034 knowing it's going down there, 643 00:32:15,034 --> 00:32:16,793 getting ready for an actual run. 644 00:32:20,655 --> 00:32:22,689 -[Freddy] Set it over here. -[Juan] Yeah. 645 00:32:22,689 --> 00:32:24,206 [Freddy] Come this way a little, Juan. 646 00:32:30,344 --> 00:32:31,206 [Juan] Well, good work, everyone. 647 00:32:31,206 --> 00:32:32,689 We, uh... We got it put together. 648 00:32:32,689 --> 00:32:33,896 If you want to use your backhoe 649 00:32:33,896 --> 00:32:35,310 to start digging your pay out. 650 00:32:35,310 --> 00:32:37,068 Tomorrow, we'll be back in the morning, and we'll do a test run. 651 00:32:37,068 --> 00:32:39,206 -[Cory] Sounds good. -See how much gold we get. 652 00:32:54,034 --> 00:32:54,827 [Juan] I think that's, uh... 653 00:32:54,827 --> 00:32:56,448 That's probably enough material. 654 00:32:56,448 --> 00:32:59,068 What do you say, uh, we feed the plant with the excavator since it's here? 655 00:32:59,068 --> 00:33:00,551 -Yeah, that'd be great. -Yeah? 656 00:33:00,551 --> 00:33:01,896 -Yeah. -Let's do it. 657 00:33:03,275 --> 00:33:05,551 [narrator] The second test run will determine 658 00:33:05,551 --> 00:33:07,862 if Cory can upgrade his operation 659 00:33:07,862 --> 00:33:10,310 from hobby to full-time miner. 660 00:33:10,896 --> 00:33:12,275 -Hey, Freddy. -Yeah. 661 00:33:12,275 --> 00:33:13,551 Do you want to do the first couple of buckets? 662 00:33:13,551 --> 00:33:14,379 Show them how it's done. 663 00:33:14,379 --> 00:33:15,793 -You got it. -[Juan] All right. 664 00:33:15,793 --> 00:33:17,965 Next run you run, you can actually feed it with your backhoe. 665 00:33:17,965 --> 00:33:20,172 Or when you get a new mini ex, 666 00:33:20,172 --> 00:33:21,931 -you'll be able to feed it with the mini ex. -[Cory] Yeah. 667 00:33:24,655 --> 00:33:25,827 [Juan] Yeah. 668 00:33:32,896 --> 00:33:34,896 [Juan] Starting the timer now. 669 00:33:34,896 --> 00:33:36,793 -First bucket. -[Juan] First bucket. 670 00:33:39,000 --> 00:33:40,586 [Cory] Yeah, look at her go. 671 00:33:41,793 --> 00:33:42,896 This is nuts. 672 00:33:44,103 --> 00:33:45,482 I'm ecstatic. 673 00:33:45,482 --> 00:33:48,793 Steve is probably dancing around on his little cloud, 674 00:33:48,793 --> 00:33:50,758 seeing something like this be able to run. 675 00:33:50,758 --> 00:33:53,172 I have no worries at this point about keeping this place. 676 00:33:53,172 --> 00:33:55,034 As these things come through here, 677 00:33:55,034 --> 00:33:58,103 I'm already thinking flakes and fine sitting in the sluice. 678 00:33:58,103 --> 00:33:59,931 So I'm all good. 679 00:34:05,586 --> 00:34:08,447 Already in this run, we've already done a yard and a half. 680 00:34:08,447 --> 00:34:11,447 [Cory] Oh, yeah, and we've already long bypassed what we first did. 681 00:34:11,447 --> 00:34:14,379 We're on track to do about five yards for the hour. 682 00:34:14,379 --> 00:34:15,379 Yeah, sweet. 683 00:34:16,379 --> 00:34:17,793 [narrator] The new hopper and trommel 684 00:34:17,793 --> 00:34:21,275 mean they can now feed the plant with heavy equipment, 685 00:34:21,275 --> 00:34:25,000 giving Cory a tenfold increase on his yardage. 686 00:34:26,965 --> 00:34:29,172 Hey, remember these things from the test run? 687 00:34:29,172 --> 00:34:30,896 Here's what I think of them now. 688 00:34:35,103 --> 00:34:36,688 [Carl] This thing is awesome. 689 00:34:36,688 --> 00:34:38,034 At the end of the day, 690 00:34:38,034 --> 00:34:40,068 I'll be just a little wet maybe, 691 00:34:40,068 --> 00:34:41,585 but definitely not sweating. 692 00:34:42,241 --> 00:34:44,034 How's the sluice look? 693 00:34:44,034 --> 00:34:45,965 [Juan] Running a little heavy. 694 00:34:45,965 --> 00:34:47,655 [Cory] Want me to turn it down a little bit? 695 00:34:47,655 --> 00:34:49,793 No, you can turn it up a little bit actually. 696 00:34:50,896 --> 00:34:52,896 [narrator] The newly-straightened spray bar 697 00:34:52,896 --> 00:34:55,172 and the extra water from the spring 698 00:34:55,172 --> 00:34:57,689 allows Cory to increase the pressure 699 00:34:57,689 --> 00:35:00,068 in order to clean the rocks more efficiently. 700 00:35:00,896 --> 00:35:02,000 [Juan] The problem is that red stuff, 701 00:35:02,000 --> 00:35:03,275 it sticks to everything, right? 702 00:35:03,275 --> 00:35:04,275 [Cory] It sticks to everything, yeah. 703 00:35:04,275 --> 00:35:05,793 The little bit of gold that we're losing 704 00:35:05,793 --> 00:35:07,482 makes up by the volume that we're running. 705 00:35:07,482 --> 00:35:08,931 Oh, yeah, absolutely. 706 00:35:10,137 --> 00:35:12,793 -[narrator] Next... -Just slow and easy. 707 00:35:12,793 --> 00:35:17,586 ...Cory gets to grips on how to load the trommel under Freddy's supervision. 708 00:35:17,586 --> 00:35:18,586 [Cory] There's a lot of learning curve 709 00:35:18,586 --> 00:35:20,896 to get my head around what's going on. 710 00:35:20,896 --> 00:35:23,379 I've never had to stockpile pay before. 711 00:35:23,379 --> 00:35:25,275 I've never had to feed a plant, 712 00:35:25,275 --> 00:35:26,724 not with a piece of equipment. 713 00:35:27,758 --> 00:35:29,172 I think we're good. 714 00:35:34,793 --> 00:35:35,827 Last bucket. 715 00:35:41,103 --> 00:35:43,000 You know what today is, Cory? 716 00:35:43,586 --> 00:35:45,034 Start of a new adventure? 717 00:35:45,034 --> 00:35:48,379 No. Today is the day you went from a hobby miner to a real miner. 718 00:35:48,379 --> 00:35:51,241 Yeah. Good deal. I like it. 719 00:35:52,275 --> 00:35:53,758 -[Juan] Shut off the water. -[Freddy] Yeah. 720 00:35:53,758 --> 00:35:55,275 You want to shut the trommel off? 721 00:35:59,586 --> 00:36:02,965 On all of my previous runs, I've never seen gold in the mat. 722 00:36:02,965 --> 00:36:04,586 [Juan] A little tiny picker right there. 723 00:36:05,275 --> 00:36:06,275 [Cory] Oh, sweet. 724 00:36:06,275 --> 00:36:09,793 [Carl] I can actually see that one. Wow. 725 00:36:09,793 --> 00:36:13,068 If he'd come out of here with a pile of gold, I'd be dancing. 726 00:36:14,034 --> 00:36:15,068 I'd be happy for him. 727 00:36:15,068 --> 00:36:16,448 [Freddy] He wants to make it work 728 00:36:16,448 --> 00:36:18,241 for his friend that gave him the mine. 729 00:36:18,241 --> 00:36:20,275 And I understand that completely so... 730 00:36:20,275 --> 00:36:23,241 You know, when you have somebody, uh, pull on your heartstrings like that, 731 00:36:23,241 --> 00:36:25,000 you do what you can to help them out. 732 00:36:33,448 --> 00:36:35,413 [metal detector beeping] 733 00:36:35,413 --> 00:36:37,586 [Freddy] What'd you find? Anything? 734 00:36:37,586 --> 00:36:39,379 -[Cory] Whatever this is. -[Freddy] A bullet. 735 00:36:40,379 --> 00:36:42,000 It's old. 736 00:36:42,000 --> 00:36:44,137 It's been there a long time, the corrosion on it. 737 00:36:44,137 --> 00:36:45,689 [Cory] Mmm-hmm. 738 00:36:46,517 --> 00:36:49,000 -[Freddy] 50-caliber muzzleloader, 45 caliber. -[Cory] Yeah. 739 00:36:49,000 --> 00:36:50,620 That brings us back an era or two. 740 00:36:51,862 --> 00:36:54,068 We had a settlement right up here at the top of the hill. 741 00:36:54,068 --> 00:36:55,655 First freed slave settlement 742 00:36:55,655 --> 00:36:58,206 -in North Carolina was right up there. -[Freddy] Mmm. 743 00:36:58,689 --> 00:37:00,000 This could be 200 years old. 744 00:37:00,000 --> 00:37:01,448 [Cory] Yeah, that could be a little older. 745 00:37:01,448 --> 00:37:03,896 [Freddy] Yeah. It could be Civil War era. 746 00:37:03,896 --> 00:37:05,896 That's pretty cool. I'd keep that bullet. 747 00:37:05,896 --> 00:37:07,172 -I'd hold them. -Oh, yeah, that'll go up on the mantel. 748 00:37:07,172 --> 00:37:08,620 [Freddy] Piece of history. 749 00:37:27,965 --> 00:37:29,758 Didn't think I'd be here today, huh? 750 00:37:29,758 --> 00:37:33,551 [narrator] Interested to see how Freddy and Juan's fixes have helped his dad... 751 00:37:33,551 --> 00:37:35,241 [Cory] I'm glad you made it, buddy. 752 00:37:35,241 --> 00:37:40,517 ...Cory's son, Brandon, has traveled the 668 miles to be at the gold weigh. 753 00:37:40,517 --> 00:37:43,103 [Brandon] My dad means the world to me. 754 00:37:43,103 --> 00:37:46,448 He is a major part of who I am today. 755 00:37:47,448 --> 00:37:49,482 My dad is very focused 756 00:37:49,482 --> 00:37:51,137 on something that he wants done. 757 00:37:51,137 --> 00:37:55,655 If he wants it done, he will work to achieve what it is that he wants. 758 00:37:57,724 --> 00:37:58,862 -Good morning. -[Cory] This is our boy. 759 00:37:58,862 --> 00:38:00,103 -Brandon. -Brandon, Freddy. 760 00:38:00,103 --> 00:38:01,862 -Nice to meet you. -Brandon, Juan. Nice to meet you. 761 00:38:01,862 --> 00:38:03,379 We invited him down for the weigh 762 00:38:03,379 --> 00:38:05,655 because obviously one thing that we want to eventually come up with 763 00:38:05,655 --> 00:38:07,620 is for him to be able to move out here with his family 764 00:38:07,620 --> 00:38:08,793 and mine with us. 765 00:38:08,793 --> 00:38:11,068 -Nice. -Okay. You've been out here before then? 766 00:38:11,068 --> 00:38:12,862 Once, a long time ago. 767 00:38:12,862 --> 00:38:15,724 Um, he actually showed me my very first pan 768 00:38:15,724 --> 00:38:19,172 and got significantly less than that. 769 00:38:19,172 --> 00:38:21,482 -Just a couple of small flakes. -[Juan and Freddy] Yeah. 770 00:38:21,482 --> 00:38:23,344 Well, let's weigh this up and see what we've got. 771 00:38:29,482 --> 00:38:31,965 One gram. 1.8. 772 00:38:33,965 --> 00:38:35,000 [Juan] Nice. 773 00:38:36,620 --> 00:38:37,862 Three. 774 00:38:41,586 --> 00:38:43,620 -4.25. -[Freddy] 4.25 it is. 775 00:38:43,620 --> 00:38:46,206 [Cory] Yeah. 776 00:38:46,206 --> 00:38:52,724 [narrator] A potential 1.68 ounces a week, worth over $3,000. 777 00:38:52,724 --> 00:38:54,793 [Cory] That's the most we've ever poured in a day. 778 00:38:54,793 --> 00:38:56,448 Well, Juan, that's nearly eight times. 779 00:38:56,448 --> 00:38:58,034 It's good increase, Freddy. I'm happy with that. 780 00:38:58,034 --> 00:38:59,448 [Cory] Nice. 781 00:38:59,448 --> 00:39:03,206 [narrator] That's almost double Cory's ounce a week goal. 782 00:39:03,206 --> 00:39:04,482 [Juan] Well, guys, I'm excited about that. 783 00:39:04,482 --> 00:39:06,206 That's a... that's a pretty decent cleanup. 784 00:39:07,413 --> 00:39:09,379 You know, and it really was a whole lot less work. 785 00:39:09,379 --> 00:39:11,000 [Cory] Yeah, a lot less, yes. 786 00:39:11,000 --> 00:39:13,620 To run the material we ran today for this, 787 00:39:13,620 --> 00:39:17,517 that would have taken me and Carl six days to push that through. 788 00:39:17,517 --> 00:39:21,413 Honestly, that backhoe is not long for this world, but it will get you there. 789 00:39:21,413 --> 00:39:22,689 -Yup. -[Juan] You know, if it'll get you through 790 00:39:22,689 --> 00:39:25,000 another couple of months, you know, that's all you need. 791 00:39:25,000 --> 00:39:25,931 Yup. 792 00:39:25,931 --> 00:39:27,620 Rent a little excavator and, you know, 793 00:39:27,620 --> 00:39:28,965 then you just keep on growing. 794 00:39:28,965 --> 00:39:30,724 -Have fun, make some money. -Yeah. 795 00:39:30,724 --> 00:39:32,689 [Juan] You're gonna have to do a lot more prospecting. 796 00:39:32,689 --> 00:39:34,517 Figure out which material is best. 797 00:39:34,517 --> 00:39:37,172 That was a combination of the gray material and the red material. 798 00:39:38,172 --> 00:39:39,655 I'm just gonna punch all kinds of volume 799 00:39:39,655 --> 00:39:41,068 from all different places out here. 800 00:39:41,068 --> 00:39:43,241 -[Juan] You know, really, the sky's the limit. -[Freddy] Yeah. 801 00:39:43,241 --> 00:39:44,689 Well, guys, uh, we hate to run, 802 00:39:44,689 --> 00:39:46,379 but it was great coming out here 803 00:39:46,379 --> 00:39:48,034 and meeting you guys and working with you. 804 00:39:48,034 --> 00:39:49,620 And we greatly appreciate you guys coming, 805 00:39:49,620 --> 00:39:51,620 'cause I wouldn't have been able to advance it like this 806 00:39:51,620 --> 00:39:54,068 without some professional assistance. 807 00:39:54,068 --> 00:39:55,172 -Pleasure. -We enjoyed it. 808 00:39:55,172 --> 00:39:56,965 Thank you very much. Yes, thank you very much. 809 00:39:56,965 --> 00:39:58,448 -Thank you, sir. -Appreciate you both. 810 00:39:59,896 --> 00:40:01,551 [Freddy] Well, this fix has been a bit different, huh? 811 00:40:01,551 --> 00:40:03,172 [Juan] Yeah, we showed up with nothing. 812 00:40:04,310 --> 00:40:05,862 I know with what we did here, 813 00:40:05,862 --> 00:40:07,206 -it's going to help him. -He's got a future. 814 00:40:07,206 --> 00:40:08,724 -[Juan] Yeah, he's got a future. -[Freddy] Exactly. 815 00:40:08,724 --> 00:40:10,103 [Brandon] Wow. 816 00:40:10,103 --> 00:40:12,000 [Cory] Being able to keep this operation afloat 817 00:40:12,000 --> 00:40:15,137 has been a very serious worry on me. 818 00:40:15,137 --> 00:40:16,793 And just from this last week, 819 00:40:16,793 --> 00:40:18,827 I'm no longer worried about it. 820 00:40:18,827 --> 00:40:20,206 It's going to take some hard work. 821 00:40:20,206 --> 00:40:23,000 But as far as the confidence that they've given me 822 00:40:23,000 --> 00:40:27,241 that this is going to work and stay it's all in now. 823 00:40:28,034 --> 00:40:30,344 If Steve was here right now, 824 00:40:30,344 --> 00:40:33,413 I think he'd be really happy about seeing what's happening here. 825 00:40:42,689 --> 00:40:44,931 Hey, Freddy and Juan, just wanted to give you a quick update. 826 00:40:44,931 --> 00:40:46,758 The water supply has been running well. 827 00:40:46,758 --> 00:40:48,965 Everything is going really good and strong there. 828 00:40:48,965 --> 00:40:50,724 We're doing a lot of testing, like you told us to do. 829 00:40:50,724 --> 00:40:53,551 Different materials, kind of keeping track of what's coming out. 830 00:40:53,551 --> 00:40:55,103 But so far, we haven't found less 831 00:40:55,103 --> 00:40:57,206 than what we ran on that final run. 832 00:40:57,206 --> 00:40:59,551 The best part about it is Brandon's gonna join us out here, 833 00:40:59,551 --> 00:41:03,344 and we'll have a father-son mining team rolling out. 834 00:41:03,344 --> 00:41:07,000 And we've just added our little mini ex, that we've named Speedy. 835 00:41:07,000 --> 00:41:10,896 [Carl] The mini ex is definitely making things way easier on the back. 836 00:41:10,896 --> 00:41:12,068 That is pretty darn efficient. 837 00:41:12,724 --> 00:41:14,068 Oh, my [bleep]! 838 00:41:14,586 --> 00:41:17,655 It's in every riffle. Look at the pickers in there. 839 00:41:19,344 --> 00:41:21,862 And we're just going to do our little preliminary weigh here. 840 00:41:21,862 --> 00:41:24,413 1.04 grams for just half an hour. 841 00:41:24,413 --> 00:41:27,034 [Carl] Nice. Less work, more gold. 842 00:41:27,034 --> 00:41:28,482 A huge amount of appreciation 843 00:41:28,482 --> 00:41:29,931 -going out to Freddy and Juan... -Yeah. Oh, yeah. 844 00:41:29,931 --> 00:41:31,655 ...for these improvements. 845 00:41:31,655 --> 00:41:33,310 Future looks really good now.