1 00:00:07,441 --> 00:00:10,410 They told me, but I had no idea. 2 00:01:37,899 --> 00:01:41,101 Yeah. Yeah, it's coming. 3 00:01:56,017 --> 00:01:57,384 What is that sound? 4 00:01:58,185 --> 00:01:59,587 They're cheering him on. 5 00:02:14,267 --> 00:02:17,071 Juan Miguel Prado, you have been sentenced to die 6 00:02:17,137 --> 00:02:18,506 by the state of Oklahoma 7 00:02:18,573 --> 00:02:22,610 for the triple homicides of November 12th, 2013. 8 00:02:23,443 --> 00:02:25,312 Do you have any last words? 9 00:02:35,823 --> 00:02:37,525 This is only the beginning. 10 00:04:03,243 --> 00:04:04,512 You couldn't wait? 11 00:04:06,748 --> 00:04:09,617 Jesus, you look like shit. Whoa, I've been up all night. 12 00:04:10,151 --> 00:04:11,418 You went? 13 00:04:12,053 --> 00:04:13,187 Fucking unbelievable. 14 00:04:13,453 --> 00:04:15,455 Sandy, can I have my usual please? 15 00:04:15,823 --> 00:04:17,692 Oh, and get him some more coffee. 16 00:04:18,126 --> 00:04:19,493 Coming right up. 17 00:04:20,128 --> 00:04:21,195 How's Emma? 18 00:04:21,394 --> 00:04:22,730 She's good. 19 00:04:22,797 --> 00:04:23,965 I told her you're gonna be there tonight. 20 00:04:24,165 --> 00:04:27,568 You know, I love her, but not that much. 21 00:04:27,835 --> 00:04:28,636 Think about it. 22 00:04:29,103 --> 00:04:31,038 ...what has been a rocky week for Governor Jeffs, 23 00:04:31,105 --> 00:04:33,306 amid allegations of corruption 24 00:04:33,373 --> 00:04:36,177 relating to the oil industry and political favors. 25 00:04:36,476 --> 00:04:38,378 This morning, the governor followed through 26 00:04:38,445 --> 00:04:40,447 on his promise of law and order. 27 00:04:40,515 --> 00:04:44,252 Cartel Under boss Juan Miguel Prado was executed, 28 00:04:44,484 --> 00:04:47,221 in what was the state's first capital punishment case 29 00:04:47,320 --> 00:04:48,890 in more than seven years. 30 00:04:48,956 --> 00:04:52,359 Governor Jeffs, then prosecutor, was in attendance 31 00:04:52,693 --> 00:04:54,896 and is holding a press conference now. 32 00:04:55,328 --> 00:04:57,064 Fuck is he doing? 33 00:04:57,799 --> 00:04:58,599 Shouldn't you be there? 34 00:04:59,000 --> 00:05:01,002 He's running the show now. He's the boy wonder, remember? 35 00:05:01,102 --> 00:05:02,236 We dad a deal, Billie. 36 00:05:02,570 --> 00:05:03,771 What I witnessed this morning 37 00:05:03,905 --> 00:05:06,541 was the state exercising its right to capital punishment. 38 00:05:06,674 --> 00:05:08,308 Mr. Governor, will you address the... 39 00:05:08,441 --> 00:05:10,678 I need to tell you this is gonna be a problem. 40 00:05:10,745 --> 00:05:11,579 This is not good. 41 00:05:11,813 --> 00:05:14,215 He's gotta look tough on crime and the Cartel. 42 00:05:14,481 --> 00:05:15,917 People are scared, Doc. 43 00:05:15,983 --> 00:05:17,552 We just executed Prado's brother 44 00:05:17,618 --> 00:05:19,153 and now he's gonna take a victory lap. 45 00:05:19,220 --> 00:05:20,788 You gotta talk to this guy. 46 00:05:20,855 --> 00:05:22,389 You know him. 47 00:05:22,455 --> 00:05:24,258 Guys like this will sell their children to win. 48 00:05:26,326 --> 00:05:27,795 What do you want me to say, huh? 49 00:05:28,896 --> 00:05:30,497 Are you seeing them today? 50 00:05:30,765 --> 00:05:35,002 Yeah. Okay, so we don't know what we don't know. 51 00:05:35,703 --> 00:05:37,572 You'll see them and then we'll go from there. 52 00:05:38,806 --> 00:05:40,541 "We don't know what we don't know"? 53 00:05:41,008 --> 00:05:42,677 Mr. Governor, will you address 54 00:05:42,977 --> 00:05:45,478 the corruption allegations reported against you this week? 55 00:05:45,880 --> 00:05:48,049 Reports that you were directly compensated 56 00:05:48,115 --> 00:05:50,218 for the Keystone deals? Those claims are baseless. 57 00:05:50,284 --> 00:05:52,587 Next question. Mr. Governor, why did you feel 58 00:05:52,687 --> 00:05:54,555 you had to attend the execution? 59 00:05:55,857 --> 00:05:58,226 Well I was the prosecutor in the Prado case. 60 00:05:58,793 --> 00:06:01,929 I felt like I owed it to the families of his victims 61 00:06:01,996 --> 00:06:04,497 and to Mr. Prado, to see this through to the end. 62 00:06:04,565 --> 00:06:05,867 What did you owe Mr. Prado? 63 00:06:05,933 --> 00:06:09,770 As a reminder to him and to his brother, Lalo Prado, 64 00:06:09,937 --> 00:06:12,439 and his heinous criminal organization, 65 00:06:13,841 --> 00:06:16,911 that this state and this great country 66 00:06:17,178 --> 00:06:18,646 won't stand for their kind. 67 00:06:22,116 --> 00:06:23,818 With this new Task Force, 68 00:06:24,585 --> 00:06:26,287 I'm going to make it my mission 69 00:06:26,354 --> 00:06:28,488 to eradicate the Cartel's presence here, 70 00:06:28,556 --> 00:06:30,490 specifically Lalo Prado. 71 00:06:31,458 --> 00:06:33,361 Today's execution was the first step. 72 00:06:36,664 --> 00:06:39,066 Next time I'm in that room, it'll be Lalo on the table, 73 00:06:39,133 --> 00:06:40,433 getting the needle. 74 00:08:28,109 --> 00:08:31,946 The United States doesn't own its people, Lalo. 75 00:08:35,916 --> 00:08:38,619 Let me do this, Brother. 76 00:09:17,358 --> 00:09:18,793 - Hey. - Hi. 77 00:09:20,094 --> 00:09:22,730 - You wanna get some donuts? - Please. 78 00:09:29,703 --> 00:09:31,672 - You look tired. - I am. 79 00:09:31,772 --> 00:09:34,108 - How's the drinking? - It's good. 80 00:09:35,342 --> 00:09:37,578 How's your mom? 81 00:09:37,845 --> 00:09:40,848 Fine. 82 00:09:40,915 --> 00:09:42,383 Did you get an attorney yet? 83 00:09:42,616 --> 00:09:44,218 Why you don't like these secret meetings? 84 00:09:44,285 --> 00:09:46,821 Dad. Yes, I have an attorney. 85 00:09:48,022 --> 00:09:49,723 Have you thought about where you wanna go? 86 00:09:50,624 --> 00:09:52,059 - Yeah. - Yeah? 87 00:09:52,493 --> 00:09:54,563 The mountains, the beach, the moon, what? 88 00:09:54,628 --> 00:09:57,364 It's expensive. I've been saving up. 89 00:09:58,766 --> 00:10:01,035 - I have a presentation tonight. - About what? 90 00:10:01,335 --> 00:10:04,238 I did it on you and what it's like to have a dad 91 00:10:04,305 --> 00:10:05,739 who served in the CIA. 92 00:10:06,774 --> 00:10:08,209 Special Forces, baby. 93 00:10:09,009 --> 00:10:09,810 Right. 94 00:10:10,244 --> 00:10:12,646 Well it's... it's just a little different, that's all. 95 00:10:14,381 --> 00:10:16,050 Think she'd let you come? 96 00:10:17,985 --> 00:10:18,986 No. 97 00:10:19,687 --> 00:10:21,255 Maybe you can video it. 98 00:10:27,695 --> 00:10:30,097 I love you kiddo. I love you too. 99 00:10:30,164 --> 00:10:32,099 Don't let them corrupt you in there. 100 00:10:33,667 --> 00:10:34,935 Good luck, later. 101 00:12:05,059 --> 00:12:08,128 Just as you said, no problem. 102 00:12:11,265 --> 00:12:14,235 Escorts picked them up when they crossed the Red River. 103 00:12:16,571 --> 00:12:17,672 What about tomorrow? 104 00:12:17,871 --> 00:12:19,240 We'll be ready. 105 00:12:20,374 --> 00:12:22,776 I have a new crew coming in this evening 106 00:12:22,843 --> 00:12:24,311 to pack everything back up. 107 00:12:27,982 --> 00:12:29,817 I assume you saw the news. 108 00:12:31,553 --> 00:12:32,753 Oh, I did. 109 00:12:36,190 --> 00:12:38,292 I thought we had an understanding. 110 00:12:40,528 --> 00:12:41,795 I thought the same. 111 00:12:49,704 --> 00:12:51,138 We know you did. 112 00:12:56,010 --> 00:12:57,512 Let's just get through tomorrow. 113 00:13:01,382 --> 00:13:02,383 Vámonos. 114 00:13:31,145 --> 00:13:32,479 Hey, buddy! 115 00:13:35,617 --> 00:13:36,884 Put that thing out. 116 00:13:41,723 --> 00:13:43,290 What are you fucking crazy? 117 00:13:47,595 --> 00:13:49,363 You gonna try to kill us all here? 118 00:13:56,538 --> 00:13:58,038 Fucking Mexicans. 119 00:14:09,083 --> 00:14:13,454 Whiskey. 120 00:14:17,191 --> 00:14:18,892 Thank you. 121 00:14:22,429 --> 00:14:24,198 I was surprised you showed up. 122 00:14:24,465 --> 00:14:25,567 Well, I tried not to. 123 00:14:26,735 --> 00:14:28,202 I do not know how you do these things. 124 00:14:28,335 --> 00:14:31,238 After 30 years of campaigns, you figure it out. 125 00:14:32,940 --> 00:14:34,041 How's little Nellie? 126 00:14:34,108 --> 00:14:36,644 Oh, she ain't so little. She's good though. 127 00:14:36,778 --> 00:14:39,614 She's a smart kid. 128 00:14:40,749 --> 00:14:42,517 Well, that doesn't surprise me. 129 00:14:45,052 --> 00:14:46,387 Billie told me she's gonna help out 130 00:14:46,453 --> 00:14:49,189 on the custody case. Yeah, that's the plan. 131 00:14:49,990 --> 00:14:53,193 Well, you don't go over there and do what you did, 132 00:14:53,994 --> 00:14:55,963 and then come back in one piece. 133 00:14:58,198 --> 00:14:59,900 She should realize that... 134 00:15:01,335 --> 00:15:03,203 you can't keep a girl from her dad. 135 00:15:05,507 --> 00:15:06,508 You showed. 136 00:15:07,675 --> 00:15:09,977 I'm here for her, not you. 137 00:15:11,345 --> 00:15:13,313 Honey, do you want another one? 138 00:15:13,380 --> 00:15:15,015 No, thank you. 139 00:15:16,350 --> 00:15:17,384 Can I get a minute? 140 00:15:27,261 --> 00:15:29,196 They're gonna respond, Billie. 141 00:15:30,030 --> 00:15:32,032 Yeah. What did he say? 142 00:15:32,534 --> 00:15:35,102 Nothing. Which is worse. 143 00:15:37,037 --> 00:15:39,574 Okay. So what do you wanna do? 144 00:15:39,940 --> 00:15:42,009 Talk to Rich, tell him to cool it 145 00:15:42,075 --> 00:15:43,645 with the white knight bullshit, all right? 146 00:15:45,078 --> 00:15:46,614 I don't even wanna think about what they're gonna do. 147 00:15:46,681 --> 00:15:48,683 - You can't do that. - Why? 148 00:15:49,950 --> 00:15:51,151 Well, you can. 149 00:15:51,985 --> 00:15:53,420 But he doesn't know everything. 150 00:15:53,987 --> 00:15:55,122 So-- What doesn't he know? 151 00:15:55,757 --> 00:15:58,091 He doesn't wanna know, that's the agreement. 152 00:15:59,026 --> 00:16:02,196 What doesn't he know, Billie? Oh, come on Doc. 153 00:16:03,297 --> 00:16:06,366 I've had my arm up the ass of people like Jeffs 154 00:16:06,433 --> 00:16:10,037 for the past 30 fucking years. They get to put on their hats 155 00:16:10,103 --> 00:16:11,806 and wave to everyone from the parade floats, 156 00:16:11,940 --> 00:16:14,141 but they're bouncing on my fucking knee. 157 00:16:16,009 --> 00:16:18,278 He may be a war hero in your world, 158 00:16:19,213 --> 00:16:22,983 but here in mine, Jeffs knows what I tell him. 159 00:16:23,585 --> 00:16:24,586 Right. 160 00:16:27,822 --> 00:16:29,356 What haven't you told me, Billie? 161 00:16:38,867 --> 00:16:40,100 Clarke? 162 00:16:54,983 --> 00:16:57,084 Doc. Clarke. 163 00:16:58,418 --> 00:17:01,054 Six-hundred a plate, I'm surprised to see you here. 164 00:17:01,154 --> 00:17:05,225 Need to talk to Rich. 165 00:17:08,295 --> 00:17:09,864 Tonight is a busy night, Doc. 166 00:17:10,565 --> 00:17:11,566 Why don't you call my office tomorrow, 167 00:17:11,833 --> 00:17:13,568 maybe we can schedule a meeting for next week, huh? 168 00:17:15,235 --> 00:17:17,104 It needs to be tonight Clarke. 169 00:17:18,205 --> 00:17:19,841 What didn't you understand? The answer is no. 170 00:17:21,441 --> 00:17:24,512 Look at me, look at me. 171 00:17:24,579 --> 00:17:27,080 Listen to me you little fucking turd. 172 00:17:28,016 --> 00:17:30,852 The answer is, "I'll go get him, Doc." 173 00:17:30,985 --> 00:17:36,290 I'll go get him Doc, I'll go get him. 174 00:17:47,334 --> 00:17:49,671 What is it? Clarke said it couldn't wait. 175 00:17:53,240 --> 00:17:54,509 Go ahead, Billie. 176 00:17:55,877 --> 00:17:57,545 Damn it. 177 00:17:58,145 --> 00:17:59,446 It's the Prado thing. 178 00:18:00,213 --> 00:18:01,916 We need you to back down from the Task Force 179 00:18:01,983 --> 00:18:03,585 and let this whole thing die down a bit. 180 00:18:04,018 --> 00:18:05,252 Why would I do that? 181 00:18:06,119 --> 00:18:07,454 I just announced it. 182 00:18:08,056 --> 00:18:09,423 Remember when you were running, 183 00:18:10,357 --> 00:18:12,026 "Whatever needs to be done," right? 184 00:18:12,125 --> 00:18:15,128 I told you whatever it is, I didn't want to know. 185 00:18:15,429 --> 00:18:16,598 Where do you think those large, 186 00:18:16,664 --> 00:18:18,498 anonymous contributions came from, 187 00:18:18,666 --> 00:18:20,969 or the overwhelming Hispanic vote, huh? 188 00:18:21,536 --> 00:18:24,038 Those things aren't won at the fucking wishing well. 189 00:18:24,237 --> 00:18:25,238 What are you saying? 190 00:18:25,573 --> 00:18:28,408 That we have a few partners in this thing. 191 00:18:29,877 --> 00:18:30,878 Prado? 192 00:18:34,114 --> 00:18:35,617 How does this happen? 193 00:18:36,985 --> 00:18:38,452 I'm the sitting fucking governor. 194 00:18:38,519 --> 00:18:40,588 Everyone makes their deal with the devil. 195 00:18:40,655 --> 00:18:41,956 This one is yours. 196 00:18:42,122 --> 00:18:44,358 What does he expect from this deal you made? 197 00:18:44,592 --> 00:18:47,294 We look the other way on things concerning his interests. 198 00:18:47,629 --> 00:18:49,329 What the fuck are you saying to me? 199 00:18:49,396 --> 00:18:52,165 Not all, just some, he's practical. 200 00:18:52,567 --> 00:18:54,368 And most you don't need to be aware of 201 00:18:54,434 --> 00:18:55,503 because you have Doc and I. 202 00:18:55,570 --> 00:18:57,872 I mean, you hired me to fucking win. 203 00:19:00,742 --> 00:19:04,779 Don't look so shocked, Richard. 204 00:19:05,479 --> 00:19:07,081 Naive doesn't look good on you. 205 00:19:07,280 --> 00:19:09,117 We just executed his brother. 206 00:19:09,517 --> 00:19:11,284 You kill three civilians, you get the needle, 207 00:19:11,351 --> 00:19:12,553 that's the deal. 208 00:19:13,054 --> 00:19:15,155 Lalo knew we couldn't save his brother, 209 00:19:15,523 --> 00:19:18,593 but I told you, don't dance on his fucking grave. 210 00:19:19,093 --> 00:19:22,429 Look, this is just a pit stop. We thread the needle here 211 00:19:22,563 --> 00:19:24,364 then we get to D.C. after one term. 212 00:19:24,532 --> 00:19:26,567 Don't shit your pants on me now. 213 00:19:26,634 --> 00:19:28,503 And with this Keystone thing... 214 00:19:33,541 --> 00:19:35,275 So... 215 00:19:37,244 --> 00:19:39,781 what do you advise that I do now, Billie? 216 00:19:46,721 --> 00:19:49,891 Doc, can we have a minute? 217 00:20:04,105 --> 00:20:05,540 Clarke, fuck off. 218 00:20:06,074 --> 00:20:07,407 Yes. 219 00:20:11,713 --> 00:20:15,348 Hey, Doc. 220 00:20:16,416 --> 00:20:20,353 Hey Taylor. How's football? Good. How's Nell? 221 00:20:20,855 --> 00:20:23,791 Oh, she's good. Said to say hi, if I saw you. 222 00:20:24,625 --> 00:20:26,594 Tell her I say hi back. I will. 223 00:20:29,063 --> 00:20:30,131 Get some rest, Doc. 224 00:20:30,198 --> 00:20:32,365 Taylor. Yeah. 225 00:20:34,401 --> 00:20:35,770 Oh, yeah, exactly, thank you. 226 00:20:35,837 --> 00:20:37,237 Yep. You leaving already? 227 00:20:37,638 --> 00:20:39,207 Not gonna stick around for a drink? 228 00:20:39,306 --> 00:20:40,407 No, I can't. 229 00:20:40,675 --> 00:20:41,876 Did they actually, let you through the front door 230 00:20:42,009 --> 00:20:44,377 with this outfit on? Yeah, I wish they hadn't, Karl. 231 00:20:45,046 --> 00:20:46,848 You look good though. You too. 232 00:20:47,014 --> 00:20:48,381 I'll call you tomorrow. 233 00:20:48,750 --> 00:20:51,052 Hey Doc, it's good seeing you man. 234 00:20:51,219 --> 00:20:52,887 - You, too. - Love you bro. 235 00:20:55,288 --> 00:20:57,290 I love Doc, don't you? 236 00:20:57,457 --> 00:20:58,626 I do. Hold on a sec. 237 00:20:58,693 --> 00:21:00,293 Talk to your client, Karl. 238 00:21:07,969 --> 00:21:09,036 Hey, Doc. 239 00:21:10,838 --> 00:21:11,839 Listen, uh... 240 00:21:13,406 --> 00:21:15,843 I just wanted to thank you, you know, 241 00:21:15,977 --> 00:21:18,946 I know how fucked up this all is and all that you do for us. 242 00:21:19,013 --> 00:21:20,413 I know it's not always pretty. 243 00:21:20,480 --> 00:21:24,351 Rich, Rich, Rich, it's me. Cut the shit, man. 244 00:21:25,653 --> 00:21:27,354 Listen to what Billie's saying. 245 00:21:28,756 --> 00:21:30,658 Back down on the Lalo thing, man, all right, 246 00:21:30,725 --> 00:21:33,928 I can't protect you, I can't protect your family. 247 00:21:37,330 --> 00:21:38,933 You worry too much. 248 00:21:42,870 --> 00:21:44,772 It's too bad we're not as close anymore. 249 00:21:48,009 --> 00:21:49,010 Is it? 250 00:22:28,516 --> 00:22:30,551 - Hello? - Are you sleeping? 251 00:22:32,286 --> 00:22:33,888 - No. - Mm-hmm. 252 00:22:36,356 --> 00:22:37,625 What is it? 253 00:22:38,159 --> 00:22:40,561 I was calling to see if you'll be 254 00:22:40,628 --> 00:22:41,863 in court this week. 255 00:22:42,495 --> 00:22:45,566 Yeah, I'm gonna be in court. 256 00:22:47,068 --> 00:22:48,135 Is that why you called? 257 00:22:48,703 --> 00:22:50,470 - Yeah. - Oh. 258 00:22:51,572 --> 00:22:55,776 Look Carla, my bills are paid. I slept at home last night. 259 00:22:55,877 --> 00:22:58,679 Laundry's getting done over here. 260 00:22:58,779 --> 00:23:00,581 You wanna let a judge decide, it's fine, 261 00:23:00,681 --> 00:23:02,216 I'm not gonna fight you on it. 262 00:23:02,884 --> 00:23:05,385 I just wanna be part of her life, okay? 263 00:23:06,120 --> 00:23:07,889 - Okay. - Okay. 264 00:23:09,389 --> 00:23:10,423 Is there anything else? 265 00:23:10,524 --> 00:23:12,593 Because otherwise I have to get to work. 266 00:23:13,761 --> 00:23:15,296 Yeah, where's work? 267 00:23:15,563 --> 00:23:19,399 Okay. I'll see you in court. 268 00:23:26,374 --> 00:23:27,742 Hey Dad, it's me, 269 00:23:27,808 --> 00:23:30,311 just calling to tell you the presentation went great 270 00:23:30,378 --> 00:23:32,313 and everyone loved it. 271 00:23:32,680 --> 00:23:34,414 Um, I'll tell you more about it tomorrow, 272 00:23:34,515 --> 00:23:35,950 same time, same place? 273 00:23:36,317 --> 00:23:37,518 Love you. 274 00:24:16,891 --> 00:24:17,925 Billie? 275 00:25:18,586 --> 00:25:19,920 Call Clarke Moore. 276 00:25:26,927 --> 00:25:29,730 What Doc? We need to meet. 277 00:25:29,797 --> 00:25:31,332 Why would we do that? 278 00:25:31,999 --> 00:25:34,869 Cut the shit, Clarke. Put me through to Rich. 279 00:25:35,703 --> 00:25:37,038 Listen, Doc, 280 00:25:37,104 --> 00:25:40,207 whatever arrangement you had with the governor is gone now. 281 00:25:41,409 --> 00:25:42,576 Is that right? 282 00:25:42,810 --> 00:25:45,479 The governor has decided to end this relationship. 283 00:25:45,813 --> 00:25:47,081 He wishes you well. 284 00:25:47,148 --> 00:25:49,216 It doesn't work that way, motherfucker. 285 00:25:49,283 --> 00:25:50,217 Put me through now. 286 00:25:50,418 --> 00:25:51,485 There's nothing more to talk about, Doc. 287 00:25:51,552 --> 00:25:54,155 Clarke! Put me fucking through. 288 00:25:54,688 --> 00:25:56,957 I'm sorry, you're on your own now. 289 00:25:58,359 --> 00:26:00,361 Fuck, fuck! 290 00:26:21,649 --> 00:26:24,185 Three-thousand pounds in 48 hours... 291 00:26:25,186 --> 00:26:26,187 not bad. 292 00:26:27,021 --> 00:26:29,890 This is Cuco, he just came in from Mexico. 293 00:26:35,930 --> 00:26:38,933 I was sorry to hear about Riggs and her wife. 294 00:26:40,468 --> 00:26:41,669 Truly. 295 00:26:58,520 --> 00:27:00,121 All right. 296 00:27:00,589 --> 00:27:02,223 Go get some rest, cabrón. 297 00:27:25,446 --> 00:27:26,814 Police, freeze! 298 00:29:55,129 --> 00:29:56,430 Hey. 299 00:31:31,392 --> 00:31:32,192 Hey, pal. 300 00:31:32,594 --> 00:31:33,994 - Great to see you, Rich. - Good to see you. 301 00:31:34,061 --> 00:31:35,797 Hey, long time no see, how you been? 302 00:31:35,864 --> 00:31:37,231 Nice to see you. Good, good. 303 00:31:37,498 --> 00:31:39,099 So, what do we got? 304 00:31:39,166 --> 00:31:41,101 Well, we've got 1,500 pounds of dope 305 00:31:41,368 --> 00:31:44,071 and 11 million dollars seized. What's next? 306 00:31:44,606 --> 00:31:46,907 Well, now it's a question of you and your family's safety. 307 00:31:47,107 --> 00:31:48,510 We've upped your personal detail, 308 00:31:48,743 --> 00:31:50,745 but we need to be careful. 309 00:31:50,845 --> 00:31:52,847 Move my wife and son out of the mansion. 310 00:31:52,980 --> 00:31:54,682 Put a team with them at all times, 311 00:31:54,816 --> 00:31:56,316 just until this thing calms down. 312 00:31:56,450 --> 00:31:58,018 I was so sorry to hear about Billie Riggs, sir. 313 00:31:58,686 --> 00:32:00,154 It's just terrible what happened. 314 00:32:00,387 --> 00:32:03,056 How do you figure she factors into this? 315 00:32:03,525 --> 00:32:04,692 I can't think of a reason. 316 00:32:04,759 --> 00:32:05,993 Do you know an associate of hers, 317 00:32:06,059 --> 00:32:07,327 by the name of Doc Alexander? 318 00:32:07,829 --> 00:32:09,062 Yes, yeah, I do. 319 00:32:09,564 --> 00:32:11,465 We have reason to believe that he is connected 320 00:32:11,533 --> 00:32:12,767 to the Prado organization. 321 00:32:13,233 --> 00:32:14,702 What makes you think that? 322 00:32:14,903 --> 00:32:16,805 Well, he was the only one that showed up 323 00:32:16,871 --> 00:32:18,439 for Prado's brother's execution. 324 00:32:18,506 --> 00:32:21,175 He also matches the description of an individual 325 00:32:21,241 --> 00:32:22,943 leaving the warehouse earlier today. 326 00:32:23,678 --> 00:32:26,648 Doc was my superior officer, we served together. 327 00:32:27,749 --> 00:32:30,350 I know him to be a troubled man. 328 00:32:31,318 --> 00:32:35,155 If you think he's connected to the Prados... 329 00:32:36,290 --> 00:32:37,792 we have to consider him dangerous... 330 00:32:38,593 --> 00:32:41,295 and do whatever we need to do to apprehend him. 331 00:32:43,430 --> 00:32:44,498 Okay. 332 00:32:45,767 --> 00:32:46,967 We ready? 333 00:32:49,336 --> 00:32:50,772 Hey, Rich, can you give me a second? 334 00:32:50,839 --> 00:32:52,841 What is it? I'll catch up. 335 00:32:54,776 --> 00:32:56,443 Are we sure we wanna do this? 336 00:32:57,377 --> 00:33:00,047 I mean, you go back on camera... 337 00:33:01,315 --> 00:33:04,586 and we're at war. Clarke, we already are. 338 00:33:05,820 --> 00:33:07,154 What was that about Doc in there? 339 00:33:07,221 --> 00:33:08,489 Doc's on his own now. 340 00:33:09,089 --> 00:33:11,158 That's how this thing goes. 341 00:33:11,225 --> 00:33:15,462 Now we have to protect everything we've worked for. 342 00:33:15,563 --> 00:33:17,732 After that, we're clean. 343 00:33:19,099 --> 00:33:20,768 You knew this was gonna happen, didn't you? 344 00:33:21,001 --> 00:33:23,303 No, I didn't. People are dead, Rich. 345 00:33:23,738 --> 00:33:26,073 Look, Billie knew the stakes better than anyone. 346 00:33:26,541 --> 00:33:27,575 Emma? 347 00:33:28,408 --> 00:33:29,409 Those cops? 348 00:33:29,711 --> 00:33:30,778 It's horrible. 349 00:33:31,478 --> 00:33:33,848 But there's no going back, Clarke. 350 00:33:34,114 --> 00:33:35,683 And I'm really sorry about that. 351 00:33:36,350 --> 00:33:39,521 Right now, I need to know that I can count on you. 352 00:33:41,455 --> 00:33:45,927 Hey, we are going to take on the Cartel and win, Clarke. 353 00:33:48,796 --> 00:33:49,797 Let's go. 354 00:33:53,868 --> 00:33:54,869 It's all in here. 355 00:33:55,068 --> 00:33:57,170 Stick to the script. We're gonna get touched up. 356 00:34:17,157 --> 00:34:19,259 Good evening, Oklahoma. 357 00:34:20,494 --> 00:34:22,262 He's traveling next week. 358 00:34:24,832 --> 00:34:27,067 No. Are you watching the press-- 359 00:34:28,670 --> 00:34:30,638 Education is fucking Oklahoma. 360 00:34:31,706 --> 00:34:33,340 No, he's running on crime. 361 00:34:34,174 --> 00:34:35,743 Yeah, well the numbers are the numbers. 362 00:34:36,778 --> 00:34:38,646 Look, I can't get into it. I got an early morning, 363 00:34:38,746 --> 00:34:39,814 I gotta jump. 364 00:34:55,128 --> 00:34:56,731 Oh, what the fuck? Who the fuck are you? 365 00:34:56,798 --> 00:34:58,198 Shut your fucking mouth. 366 00:34:58,465 --> 00:34:59,466 Okay, okay, okay. 367 00:34:59,701 --> 00:35:01,268 Please, please, please, don't hurt me, please. 368 00:35:01,569 --> 00:35:03,470 Put your hands above your head. 369 00:35:03,905 --> 00:35:05,138 What, why? 370 00:35:05,907 --> 00:35:10,110 Put your hands above your head now. 371 00:35:10,177 --> 00:35:12,080 Okay, okay, okay, okay, okay. 372 00:35:14,716 --> 00:35:15,516 Oh, my God, no. 373 00:35:15,717 --> 00:35:16,951 Okay, hey, listen, I'll do whatever you want. 374 00:35:17,552 --> 00:35:19,854 I'll get you anything you want just please don't hurt me. Shh. 375 00:35:24,358 --> 00:35:27,595 That's a good boy. Shh. 376 00:35:27,829 --> 00:35:30,230 What is going on? 377 00:35:31,966 --> 00:35:33,266 Hey man, look. 378 00:35:33,333 --> 00:35:36,136 Hey, I had nothing to do with it, with any of it, okay. 379 00:35:36,269 --> 00:35:37,337 I don't even know what's going on, 380 00:35:37,404 --> 00:35:38,405 I don't! I don't know. 381 00:35:38,506 --> 00:35:40,307 What does he think he's doing? 382 00:35:42,142 --> 00:35:43,511 Jeffs? 383 00:35:44,277 --> 00:35:45,747 Man, he wants to take on the Cartel. 384 00:35:47,081 --> 00:35:48,683 Now people are fucking dying and... 385 00:35:49,751 --> 00:35:52,987 I just wanted to work in politics. Please. 386 00:35:53,655 --> 00:35:56,323 - Where is he now? - I don't know. 387 00:35:57,025 --> 00:35:58,593 But they just upped the security. 388 00:36:00,160 --> 00:36:02,329 I have an idea. Uncuff me and I can call him. 389 00:36:02,530 --> 00:36:04,231 Okay, I'll call him and we can set up a meeting, 390 00:36:04,632 --> 00:36:07,167 right away, I promise, I'll get you a meeting with him. 391 00:36:11,139 --> 00:36:12,907 Do you pray, Clarke? 392 00:36:13,206 --> 00:36:16,044 What? No, what the fuck does that mean? 393 00:36:16,778 --> 00:36:19,147 I'm gonna give you a minute to get right with God. 394 00:36:19,681 --> 00:36:22,850 No, no, no, no, no. Oh, no, no, please. 395 00:36:23,051 --> 00:36:25,720 Help me! Help! 396 00:36:25,920 --> 00:36:31,926 Help me! Help! No! 397 00:36:31,993 --> 00:36:34,595 Please. 398 00:36:35,930 --> 00:36:38,265 No! 399 00:36:38,432 --> 00:36:41,736 Oh, my God! 400 00:36:47,709 --> 00:36:51,813 Oh, my God, oh, my God, no, oh, my God. 401 00:37:41,261 --> 00:37:42,530 Yeah. 402 00:37:42,997 --> 00:37:43,998 Hello, Doc. 403 00:37:44,799 --> 00:37:48,301 - Who the fuck is this? - Your girl is here. 404 00:37:49,003 --> 00:37:51,338 What? Where is she? 405 00:37:52,673 --> 00:37:54,876 Relax, she's-- she's fine. 406 00:37:56,276 --> 00:37:58,278 You fucking touch her, I swear to God I'll-- 407 00:37:58,813 --> 00:38:00,581 You fucking listen to me. You listen to me-- 408 00:38:00,648 --> 00:38:04,051 No, you listen to me, okay? 409 00:38:06,754 --> 00:38:07,955 Doc. 410 00:38:09,223 --> 00:38:10,858 I need your help, Jefe. 411 00:38:12,593 --> 00:38:16,363 I came here to send a message. Now our money is gone, 412 00:38:16,631 --> 00:38:17,899 our men, our product. 413 00:38:17,965 --> 00:38:20,367 I had nothing to do with what you lost. 414 00:38:21,301 --> 00:38:22,537 I believe you. 415 00:38:23,971 --> 00:38:26,040 But that doesn't change where we are. 416 00:38:27,175 --> 00:38:29,210 How long have you known Mr. Jeffs? 417 00:38:29,744 --> 00:38:32,312 I've known him 20 years, but I don't know him anymore. 418 00:38:32,880 --> 00:38:34,015 What do you want? 419 00:38:34,615 --> 00:38:36,818 And I've read a lot about your state. 420 00:38:37,752 --> 00:38:39,821 They've executed a lot of people. 421 00:38:41,622 --> 00:38:43,791 And it's the only one that offers more than two forms 422 00:38:43,858 --> 00:38:47,360 besides lethal injection and electrocution. 423 00:38:48,328 --> 00:38:50,531 And they always start at the same time? 424 00:38:53,568 --> 00:38:54,869 I asked you a question. 425 00:38:57,738 --> 00:38:58,806 Midnight. 426 00:38:59,640 --> 00:39:02,043 Midnight. That's what I heard. 427 00:39:04,745 --> 00:39:05,880 Kind of poetic. 428 00:39:08,216 --> 00:39:10,483 What do you want? 429 00:39:12,286 --> 00:39:13,654 My father's people 430 00:39:14,322 --> 00:39:16,389 from the Southern part of Mexico, 431 00:39:17,625 --> 00:39:19,359 descendants of Mayans. 432 00:39:20,761 --> 00:39:22,495 For their culture, the greatest offering 433 00:39:22,563 --> 00:39:23,998 was the head of your enemy. 434 00:39:29,670 --> 00:39:31,639 I want the head of Richard Jeffs. 435 00:39:33,875 --> 00:39:34,909 Head? 436 00:39:35,877 --> 00:39:37,011 Just the head. 437 00:39:39,013 --> 00:39:42,183 If you bring me what I want, I will give you the girl, 438 00:39:42,516 --> 00:39:44,384 that is the price for her life. 439 00:39:45,385 --> 00:39:46,954 Call this number when you have it. 440 00:39:47,722 --> 00:39:49,056 I'll give you instructions from there. 441 00:39:49,123 --> 00:39:51,759 I'm not gonna do a goddamn thing until I know she's okay. 442 00:39:52,827 --> 00:39:53,961 Okay. 443 00:39:55,363 --> 00:39:57,464 Ask me something only she would know. 444 00:40:00,735 --> 00:40:03,271 Ask her what her mother and I call her. 445 00:40:18,119 --> 00:40:19,153 Little Dixie. 446 00:40:21,689 --> 00:40:23,758 Call me when it's done. 447 00:40:44,679 --> 00:40:46,747 ¿Estás bien, Little Dixie? 448 00:40:48,916 --> 00:40:51,585 Hey, you like music? 449 00:40:52,653 --> 00:40:54,055 Yeah, I got something for you. 450 00:41:10,604 --> 00:41:13,107 See it? Yeah, yeah, no it's labeled. 451 00:41:13,841 --> 00:41:16,277 Well, no, we had two different labels this year. 452 00:41:16,476 --> 00:41:19,513 I put, um, one gold for you and then one red. 453 00:41:19,580 --> 00:41:21,615 So it was distinctly different. 454 00:41:22,049 --> 00:41:24,218 Yeah, sorry about that, I was in a rush. 455 00:41:25,453 --> 00:41:27,154 Yeah, no, okay, things are good. 456 00:41:28,089 --> 00:41:29,824 She's good, she's good. 457 00:41:30,358 --> 00:41:32,226 No, well we've got midterms 458 00:41:32,994 --> 00:41:36,063 and we're just not quite sure where the situation is at 459 00:41:36,130 --> 00:41:38,032 with timing and scheduling, but things are well. 460 00:41:38,099 --> 00:41:39,133 How about you guys? 461 00:41:41,602 --> 00:41:45,239 Um, Stace, I gotta call you back. 462 00:41:48,309 --> 00:41:49,377 What the fuck are you doing here? 463 00:41:49,710 --> 00:41:52,213 I had the cops at my door earlier, asking about you. 464 00:41:52,780 --> 00:41:55,583 What'd you do, Doc? Someone took her. 465 00:41:57,985 --> 00:41:58,986 Nell? 466 00:42:00,287 --> 00:42:02,590 What the fuck are you saying? Shh, I need you to be quiet. 467 00:42:02,690 --> 00:42:04,158 Who the fuck took her? 468 00:42:04,225 --> 00:42:05,593 I don't know. Where? 469 00:42:05,793 --> 00:42:07,528 Come, I need to talk to you, she'll be okay. 470 00:42:07,661 --> 00:42:09,163 How did you-- 471 00:42:10,698 --> 00:42:12,333 I don't care what you have to do, 472 00:42:12,433 --> 00:42:14,135 you get her back. Do you understand? 473 00:42:15,369 --> 00:42:16,437 And you do it for her, Doc. 474 00:42:16,737 --> 00:42:18,973 Because once she's home, you will never see her again. 475 00:42:19,106 --> 00:42:20,307 I will make sure of it. 476 00:42:20,374 --> 00:42:21,675 Yeah. 477 00:42:21,742 --> 00:42:24,145 If they hurt her, I'll kill you myself. 478 00:42:24,578 --> 00:42:26,881 Like, I thought passing out drunk, 479 00:42:27,148 --> 00:42:30,584 letting our six-year-old girl wander into the streets was bad? 480 00:42:31,619 --> 00:42:33,522 I hate you. 481 00:42:35,623 --> 00:42:37,058 Do you hear me? 482 00:42:37,491 --> 00:42:39,160 I fucking hate you. 483 00:42:40,995 --> 00:42:42,063 Where's Andy? 484 00:42:43,130 --> 00:42:44,231 He's at work. 485 00:42:46,300 --> 00:42:48,002 You can't tell him anything. 486 00:42:48,102 --> 00:42:50,037 He's my husband, he's not gonna know? 487 00:42:51,972 --> 00:42:54,942 All right, fine. But he-- he can't say a word. 488 00:42:55,676 --> 00:42:58,012 Who's he gonna tell, Doc? Nobody. 489 00:42:58,245 --> 00:43:00,948 - Do you understand me, Carla? - Yes. Yes. 490 00:43:01,582 --> 00:43:02,983 What are you waiting for? 491 00:43:06,187 --> 00:43:07,922 ♪ But I kept on looking For a sign ♪ 492 00:43:07,988 --> 00:43:12,259 ♪ In the middle of the night But I couldn't see the light ♪ 493 00:43:12,359 --> 00:43:14,628 ♪ No, I couldn't see the light ♪ 494 00:43:17,465 --> 00:43:19,400 ♪ To take me through the night ♪ 495 00:43:19,900 --> 00:43:24,138 ♪ I couldn't get it right I couldn't get it right ♪ 496 00:43:37,651 --> 00:43:40,654 All right, give me a minute! 497 00:43:45,993 --> 00:43:46,994 Voila. 498 00:43:48,262 --> 00:43:50,364 You got the Glocks. You got the Beretta. 499 00:43:50,798 --> 00:43:53,501 You got the Birds, the semi-autos. 500 00:43:53,734 --> 00:43:56,170 And of course, the trimmings. 501 00:43:56,770 --> 00:43:58,873 I need a Glock 19 with four extra mags. 502 00:43:59,340 --> 00:44:00,509 Money. 503 00:44:00,841 --> 00:44:02,243 Beretta with the extended mag. 504 00:44:02,643 --> 00:44:04,111 Pussy. 505 00:44:05,112 --> 00:44:07,948 Give me ten boxes of VOR-TX's for the Glock and the Beretta 506 00:44:08,015 --> 00:44:10,117 and throw in a Ka-Bar with a strap. 507 00:44:11,018 --> 00:44:12,786 You've got it, man. 508 00:44:16,223 --> 00:44:19,860 What else? Want some dessert? 509 00:44:20,995 --> 00:44:21,996 Suppressors. 510 00:44:22,730 --> 00:44:23,931 Suppressors. 511 00:44:29,703 --> 00:44:31,138 That it? 512 00:44:32,806 --> 00:44:34,008 I need something... 513 00:44:35,209 --> 00:44:36,210 sharp. 514 00:44:37,546 --> 00:44:38,746 Sharp? 515 00:44:39,680 --> 00:44:41,182 I mean, you got the Ka-Bar right there, man. 516 00:44:41,248 --> 00:44:43,751 No, no, I mean something that could... 517 00:44:45,019 --> 00:44:46,053 Oh. 518 00:44:48,155 --> 00:44:49,190 Oh. 519 00:44:50,424 --> 00:44:51,425 Yeah. 520 00:44:52,226 --> 00:44:55,362 I got a chainsaw in my truck, how about that for sharp? 521 00:44:58,032 --> 00:44:59,333 Yeah. Yeah? 522 00:45:00,367 --> 00:45:03,771 Shit yeah. 523 00:45:04,171 --> 00:45:08,776 I'll go get it. 524 00:45:42,943 --> 00:45:44,278 Hey, Karl, open up. 525 00:45:47,948 --> 00:45:51,218 Don't make me bust this door in, Karl, open the door. 526 00:45:53,821 --> 00:45:57,491 Karl. 527 00:45:59,760 --> 00:46:00,861 Doc, is that you? 528 00:46:01,061 --> 00:46:03,764 No, man, it's the Easter bunny. Open the fucking door. 529 00:46:05,032 --> 00:46:06,066 Listen, if you wouldn't mind, 530 00:46:06,166 --> 00:46:07,702 I'd rather just talk through the door. 531 00:46:07,968 --> 00:46:09,537 No, that's not gonna work, Karl. 532 00:46:11,171 --> 00:46:12,172 You alone? 533 00:46:13,140 --> 00:46:15,876 Open the door. No, are you alone? 534 00:46:16,343 --> 00:46:17,344 I'm alone. 535 00:46:21,982 --> 00:46:23,884 - How's it going? - Not well. 536 00:46:26,954 --> 00:46:28,155 What do you want? 537 00:46:30,725 --> 00:46:31,792 What you got there? 538 00:46:31,925 --> 00:46:33,060 It's my father's, okay. 539 00:46:33,260 --> 00:46:35,095 And it's like... it's like, fucking you know, like, 540 00:46:35,664 --> 00:46:37,532 Mad Max, road warrior shit out there. 541 00:46:37,599 --> 00:46:38,600 Give me the gun. 542 00:46:39,066 --> 00:46:39,900 No, I'm not giving you give my gun. Give me the gun. 543 00:46:39,900 --> 00:46:41,201 I'll hold my fucking gun. 544 00:46:42,269 --> 00:46:43,270 What do you want? 545 00:46:47,074 --> 00:46:49,009 Come on. I want it back. 546 00:46:52,747 --> 00:46:55,416 What... what are you fucking hitting me for? 547 00:46:55,617 --> 00:46:58,285 Point a fucking gun at me? I didn't point a gun at you. 548 00:46:58,352 --> 00:47:00,354 Give my fucking piece back. The fuck is wrong with you? 549 00:47:01,288 --> 00:47:03,223 You shouldn't put your fucking hands on me. 550 00:47:04,024 --> 00:47:05,826 What the fuck's going on, Karl? 551 00:47:08,162 --> 00:47:09,597 Man, what the fuck do I know? 552 00:47:09,798 --> 00:47:11,432 Okay, I don't know shit. They got my daughter. 553 00:47:15,836 --> 00:47:17,304 Christ, I'm sorry, okay. 554 00:47:17,371 --> 00:47:19,507 This blew up in everybody's fucking face. 555 00:47:21,842 --> 00:47:24,478 Doc, this ain't some grand fucking conspiracy, okay. 556 00:47:24,546 --> 00:47:25,613 I wish it were. 557 00:47:26,380 --> 00:47:28,750 But Billie, she made some sort of deal 558 00:47:28,849 --> 00:47:30,250 with the Predos, the Prados 559 00:47:30,317 --> 00:47:31,885 whatever the fuck their name is. 560 00:47:31,952 --> 00:47:33,454 And she didn't tell Rich. 561 00:47:33,755 --> 00:47:35,489 And then Rich sees an opportunity 562 00:47:35,824 --> 00:47:38,058 to become the big motherfucking hero. 563 00:47:38,492 --> 00:47:40,394 All right, it's that simple. 564 00:47:40,762 --> 00:47:42,196 Right hand don't know what the left hand 565 00:47:42,296 --> 00:47:44,498 or whatever the fuck's going on, and that's it. 566 00:47:44,566 --> 00:47:46,100 That's it? That's it! 567 00:47:47,736 --> 00:47:49,203 What about the warehouse raid, Karl? 568 00:47:49,269 --> 00:47:52,039 Oh, for God's sake, man, are you serious? Yeah. 569 00:47:53,140 --> 00:47:56,377 That's got fucking Billie's name all the fuck over it, man. 570 00:47:56,678 --> 00:47:59,079 The fucking press conference and all? 571 00:47:59,913 --> 00:48:02,851 They needed something big 572 00:48:03,350 --> 00:48:08,556 to deflect from the oil scandal, okay? 573 00:48:08,790 --> 00:48:11,091 And it came up and bit her on her ass. 574 00:48:11,659 --> 00:48:13,227 And you didn't know about this? 575 00:48:13,894 --> 00:48:15,730 Oh, come on. I mean you-- Seriously? 576 00:48:16,096 --> 00:48:17,866 What, they played you like they played me? 577 00:48:17,931 --> 00:48:19,366 Give me a fucking break. 578 00:48:26,775 --> 00:48:27,908 Where's Rich now? 579 00:48:28,475 --> 00:48:31,078 He's at the mansion. He took his family out. 580 00:48:31,145 --> 00:48:32,580 But he's all in, bro. 581 00:48:33,247 --> 00:48:35,015 Hey, you see the last press conference? 582 00:48:35,382 --> 00:48:36,885 Yeah. Okay. 583 00:48:37,384 --> 00:48:39,153 Now he's gonna take on the Cartel, 584 00:48:39,253 --> 00:48:41,488 like the big man that he thinks he is. 585 00:48:42,456 --> 00:48:45,259 It's fucking simple, Doc. Who's Cuco? 586 00:48:48,863 --> 00:48:50,565 That's who's doing this? Yeah. 587 00:48:54,168 --> 00:48:57,471 He's, um, Lalo's half-brother. Okay, he's the one 588 00:48:57,539 --> 00:48:59,674 that everybody forgets to mention. He's... 589 00:49:00,974 --> 00:49:02,242 he's the one with the most to prove 590 00:49:02,309 --> 00:49:04,311 because he's a fucking American. 591 00:49:05,513 --> 00:49:06,514 Real name's Raffe. 592 00:49:07,948 --> 00:49:11,920 But, down in the Sandbox, he's known as Cuco, 593 00:49:11,985 --> 00:49:16,056 and that means, loosely translated, boogieman. 594 00:49:17,826 --> 00:49:18,927 All the mass graves down there 595 00:49:18,992 --> 00:49:20,562 and the kidnappings, and the bombings, 596 00:49:20,628 --> 00:49:23,297 and all the murders and shit, that's him, bro. 597 00:49:26,133 --> 00:49:28,536 I met him once with Billie. That is him. 598 00:49:29,571 --> 00:49:31,906 When we were down in the compound, Zaragoza. 599 00:49:31,972 --> 00:49:33,440 Now, if he's got your kid, 600 00:49:34,709 --> 00:49:37,612 I really am sorry, I really am, 601 00:49:38,045 --> 00:49:40,447 but that's got nothing to fucking do with me. 602 00:49:40,748 --> 00:49:41,883 Zaragoza? 603 00:49:42,149 --> 00:49:44,251 It's a fucking fortress, 604 00:49:44,318 --> 00:49:45,954 like you see in the fucking movies, 605 00:49:46,019 --> 00:49:47,087 all right? 606 00:49:47,354 --> 00:49:50,224 And then villages all built up around it. 607 00:49:50,625 --> 00:49:52,159 Jesus Christ, man. 608 00:49:53,360 --> 00:49:56,564 What do they want? What, Jeffs? 609 00:49:58,733 --> 00:50:00,200 They want his head. 610 00:50:00,668 --> 00:50:02,302 - What? - His head. 611 00:50:03,036 --> 00:50:04,238 Literally? 612 00:50:05,940 --> 00:50:09,076 This is a nightmare to me. 613 00:50:09,142 --> 00:50:10,612 So what are you gonna do? 614 00:50:14,883 --> 00:50:17,017 Anything I have to. Then what? 615 00:50:30,030 --> 00:50:31,365 I'm sorry about that Karl. 616 00:50:46,079 --> 00:50:48,950 Let's give it up for the fiercest queen, 617 00:50:49,149 --> 00:50:52,020 you've ever seen, Misty. 618 00:50:55,690 --> 00:51:02,062 ♪ There's a change in pace Of fantasy and taste ♪ 619 00:51:04,933 --> 00:51:07,936 ♪ Yeah Do you like good music? ♪ 620 00:51:08,435 --> 00:51:11,438 ♪ Do you like to dance ♪ 621 00:51:12,640 --> 00:51:14,207 ♪ Oh, yeah ♪ 622 00:51:15,475 --> 00:51:18,145 ♪ Hanging out For a body shot at night ♪ 623 00:51:18,211 --> 00:51:21,583 ♪ Ain't it strange What they do to feel all right ♪ 624 00:51:23,183 --> 00:51:25,352 ♪ Oh, yeah, so ♪ 625 00:51:26,554 --> 00:51:31,659 ♪ So when will you call I am experienced ♪ 626 00:51:32,527 --> 00:51:34,394 ♪ Whoa, yeah ♪ 627 00:51:35,630 --> 00:51:37,397 ♪ Face to face ♪ 628 00:51:37,832 --> 00:51:39,867 ♪ And back to back ♪ 629 00:51:40,267 --> 00:51:44,906 ♪ You see and feel My sex attack ♪ 630 00:51:44,973 --> 00:51:46,473 ♪ Sing it ♪ 631 00:51:47,642 --> 00:51:48,876 ♪ Flesh ♪ 632 00:51:49,811 --> 00:51:53,146 ♪ Flesh for fantasy ♪ 633 00:51:54,882 --> 00:51:56,416 ♪ You are ♪ 634 00:51:57,785 --> 00:51:59,119 ♪ Flesh ♪ 635 00:52:00,054 --> 00:52:03,423 ♪ Flesh for fantasy ♪ 636 00:52:16,971 --> 00:52:18,338 ♪ Flesh ♪ 637 00:52:19,272 --> 00:52:23,477 ♪ Flesh! Flesh for fantasy ♪ 638 00:52:25,013 --> 00:52:26,748 ♪ You cry ♪ 639 00:52:28,181 --> 00:52:29,517 ♪ Flesh ♪ 640 00:52:30,350 --> 00:52:33,487 ♪ Flesh for fantasy ♪ 641 00:52:35,023 --> 00:52:36,691 And if you got that itch, 642 00:52:36,824 --> 00:52:39,627 come to the bar and come pick out your song. 643 00:52:39,827 --> 00:52:44,799 We got drag queen karaoke all night long. 644 00:53:12,026 --> 00:53:14,461 My mother had a dress like that. 645 00:53:16,064 --> 00:53:17,264 It's pretty. 646 00:53:23,171 --> 00:53:24,839 I like the way you sing. 647 00:53:28,408 --> 00:53:29,744 Thank you, sweetie. 648 00:53:30,945 --> 00:53:33,413 What's your name? Cuco. 649 00:53:34,515 --> 00:53:36,884 I like those sunglasses, Cuco. 650 00:53:43,057 --> 00:53:44,892 Well, how about I buy you a drink? 651 00:54:02,643 --> 00:54:05,913 Well, look who brought Mr. 45. 652 00:54:07,380 --> 00:54:08,850 I like a bad guy. 653 00:54:10,450 --> 00:54:12,419 I need to use a little girl's room. 654 00:54:13,253 --> 00:54:14,454 It's out of order. 655 00:54:17,825 --> 00:54:20,494 Okay, I was just gonna get cleaned up for you. 656 00:54:23,131 --> 00:54:25,867 Get on the fucking bed. Oh, yeah. 657 00:54:26,366 --> 00:54:27,735 And face down. 658 00:54:33,440 --> 00:54:35,877 Rip me open, bad boy. 659 00:55:11,478 --> 00:55:13,380 Listen, honey, we knew it was gonna get worse 660 00:55:13,446 --> 00:55:14,682 before it got better. 661 00:55:18,119 --> 00:55:20,387 I'm fine. I promise. 662 00:55:25,560 --> 00:55:27,528 Let them know if you need anything, yeah? 663 00:55:29,797 --> 00:55:31,398 I love you, too. 664 00:55:32,900 --> 00:55:34,602 Mm-hmm. Bye. 665 00:55:45,345 --> 00:55:46,614 He was a good kid. 666 00:55:50,151 --> 00:55:51,719 I can't believe he's gone. 667 00:55:53,254 --> 00:55:54,255 Come here. 668 00:55:54,655 --> 00:55:58,092 We are safe now. 669 00:56:02,495 --> 00:56:04,131 Everything is gonna be fine. 670 00:57:34,655 --> 00:57:35,856 Hey. 671 00:57:51,772 --> 00:57:55,609 Are you hungry? 672 00:57:55,843 --> 00:57:57,678 I can order you something to eat. 673 00:57:58,779 --> 00:58:01,549 Yeah, no, I don't think I'll eat for a week. 674 00:58:03,284 --> 00:58:04,952 You gotta eat, babe. 675 00:58:05,686 --> 00:58:08,556 Hey, did you, um, contact his family yet? 676 00:58:09,757 --> 00:58:11,926 No, it slipped my mind. 677 00:58:12,492 --> 00:58:14,729 I'm gonna call him in the morning. 678 00:58:21,869 --> 00:58:24,271 We are gonna have a busy day tomorrow, 679 00:58:24,338 --> 00:58:26,040 once this thing goes national. 680 00:58:27,274 --> 00:58:30,311 Have you, uh, drafted anything yet? 681 00:58:30,378 --> 00:58:32,546 Any early thoughts, ideas? 682 00:58:34,081 --> 00:58:36,250 Oh, my fucking God, Doc. 683 00:58:37,385 --> 00:58:38,586 What the fuck? 684 00:58:39,253 --> 00:58:40,254 Sit down, Rich. 685 00:58:45,926 --> 00:58:47,628 God damn it, Doc. 686 00:58:49,030 --> 00:58:50,131 What do you want? 687 00:58:53,067 --> 00:58:53,901 You don't want to know. 688 00:58:54,235 --> 00:58:58,372 Listen, I'm sorry about Billie, I know how close you were. 689 00:58:58,706 --> 00:59:00,541 But she was fucking using you. 690 00:59:01,042 --> 00:59:02,777 It was her idea to raid the warehouse. 691 00:59:02,977 --> 00:59:04,945 Her idea to take on the Cartel. 692 00:59:05,012 --> 00:59:06,080 They got Nell. 693 00:59:08,582 --> 00:59:09,750 Oh, my God. 694 00:59:10,184 --> 00:59:12,620 Please let me help, I can help. Too late. 695 00:59:14,188 --> 00:59:17,892 Wait, they're not gonna hurt Deb and Taylor, are they? 696 00:59:21,295 --> 00:59:23,564 Are you? No. 697 00:59:25,299 --> 00:59:26,734 I won't. 698 00:59:28,002 --> 00:59:29,036 Come on, Doc. 699 00:59:32,807 --> 00:59:34,775 Oh, fuck, God help me. 700 00:59:46,587 --> 00:59:48,989 You know what I thought about the other day? 701 00:59:51,025 --> 00:59:56,263 That 4th of July at the lake, Billie's house. 702 00:59:58,365 --> 01:00:00,234 You and Carla were together I think. 703 01:00:00,334 --> 01:00:01,469 Yeah. 704 01:00:02,136 --> 01:00:03,671 It was right before my last tour. 705 01:00:03,871 --> 01:00:07,007 Yeah. Kids must have been six, seven. 706 01:00:10,010 --> 01:00:11,580 And they wanted to get married 707 01:00:11,679 --> 01:00:12,913 under the fireworks. 708 01:00:15,649 --> 01:00:17,318 We had a wedding for them on the dock. 709 01:00:18,619 --> 01:00:21,288 Riggs was the priest. 710 01:00:21,655 --> 01:00:22,823 I was Taylor's best man. 711 01:00:22,890 --> 01:00:24,593 And you walked Nell down the aisle. 712 01:00:29,029 --> 01:00:32,099 This is all my fault. 713 01:00:39,006 --> 01:00:41,375 You know, you were like a brother to me. 714 01:00:43,444 --> 01:00:44,645 I know. 715 01:00:46,548 --> 01:00:47,982 I'm sorry, Doc. 716 01:00:50,351 --> 01:00:51,719 I'm so sorry. 717 01:02:51,805 --> 01:02:53,040 Yeah. 718 01:02:53,841 --> 01:02:55,843 It's done. 719 01:02:56,777 --> 01:02:58,279 Oh, that's good. 720 01:03:01,882 --> 01:03:03,585 Where do you want me to meet you? 721 01:03:10,257 --> 01:03:11,358 Hello? 722 01:03:28,242 --> 01:03:30,044 It sounds like you're at a party. 723 01:03:33,180 --> 01:03:34,815 Let me talk to Nell. 724 01:03:35,717 --> 01:03:37,251 I can't do that right now. 725 01:03:37,318 --> 01:03:39,420 I want to talk to my daughter. 726 01:03:40,220 --> 01:03:42,122 Yo, relax. She's fine. 727 01:03:43,924 --> 01:03:45,159 I promise. 728 01:03:47,428 --> 01:03:51,365 There's a little town near the border, called Del Rio. 729 01:03:52,433 --> 01:03:54,134 Do you know it? 730 01:03:55,202 --> 01:03:57,037 Yeah, East of El Paso. 731 01:03:58,072 --> 01:03:59,340 That's the one. 732 01:04:00,007 --> 01:04:03,344 There's a motel there, The Royal Inn, 733 01:04:03,944 --> 01:04:05,379 come meet me there tomorrow at 8:00 a.m. 734 01:04:05,446 --> 01:04:07,281 Cuco, you lay your finger on my kid, 735 01:04:07,348 --> 01:04:08,849 I swear to God I'll kill you. 736 01:04:08,916 --> 01:04:11,919 Hello? 737 01:04:23,364 --> 01:04:24,932 What the fuck? 738 01:04:31,071 --> 01:04:32,707 What is this, hun? 739 01:04:33,006 --> 01:04:35,309 I don't do whatever this is. 740 01:04:36,511 --> 01:04:37,712 Then why did you do that? 741 01:04:38,145 --> 01:04:42,282 I just wanted to fix my makeup and there she is. 742 01:04:42,349 --> 01:04:43,384 But I said... 743 01:04:44,552 --> 01:04:45,687 I said to you, do not-- 744 01:04:45,754 --> 01:04:47,655 What the fuck is going on, hun? 745 01:04:48,355 --> 01:04:50,491 Honey, you-- 746 01:04:52,059 --> 01:04:56,664 No. No! 747 01:05:04,238 --> 01:05:07,307 Don't hurt me, Cuco. Don't hurt me, Cuco. 748 01:05:07,842 --> 01:05:11,646 Cuco. 749 01:05:12,446 --> 01:05:14,381 Shh, shh. 750 01:06:10,805 --> 01:06:12,072 Fuck. 751 01:07:34,421 --> 01:07:37,491 It's gonna be a long night. 752 01:08:02,951 --> 01:08:04,619 Someone had too much to drink. 753 01:08:06,688 --> 01:08:08,121 You have a good night. 754 01:08:14,328 --> 01:08:16,531 Oh, you fucking bitch. 755 01:08:39,721 --> 01:08:42,690 Fuck. 756 01:08:46,828 --> 01:08:47,895 God damn it, Rich. 757 01:09:23,064 --> 01:09:24,065 Hey. 758 01:09:24,832 --> 01:09:27,769 Hey, where are you? I'm about to go get her. 759 01:09:28,235 --> 01:09:29,469 Where is she? 760 01:09:30,437 --> 01:09:31,939 I can't tell you that, Carla. 761 01:09:34,909 --> 01:09:36,644 Did you hear what happened to Richard? 762 01:09:39,179 --> 01:09:40,948 Yeah. I heard. 763 01:09:41,816 --> 01:09:43,417 There was a girl in there with him, 764 01:09:43,951 --> 01:09:46,854 his press secretary, I think, it's all over the news. 765 01:09:46,988 --> 01:09:48,288 Deb is hysterical. 766 01:09:48,355 --> 01:09:50,223 But they won't tell her anything else. 767 01:09:53,027 --> 01:09:55,863 What's happening, Doc? Are you guys gonna be okay? 768 01:09:57,799 --> 01:09:59,534 Nell's a tough kid, Carla. 769 01:10:01,669 --> 01:10:02,704 I know. 770 01:10:03,470 --> 01:10:05,405 She's gonna be fine, sweetheart. 771 01:10:06,273 --> 01:10:10,511 Doc, listen, I'm sorry about what I said. 772 01:10:11,079 --> 01:10:13,280 I am still so angry with you 773 01:10:13,346 --> 01:10:16,050 and it drives me crazy that no matter what, 774 01:10:16,316 --> 01:10:18,285 she'll always love you more. 775 01:10:20,253 --> 01:10:21,656 You're her idol, Doc. 776 01:10:24,257 --> 01:10:26,426 She also knows what you're capable of. 777 01:10:27,128 --> 01:10:28,529 So wherever she is... 778 01:10:32,600 --> 01:10:34,702 I'm sure she knows you're coming. 779 01:10:36,104 --> 01:10:37,304 Look, I gotta go. 780 01:10:38,438 --> 01:10:40,608 I'll call you as soon as I have her, okay? 781 01:10:44,045 --> 01:10:45,913 Doc? Yeah. 782 01:10:47,548 --> 01:10:50,651 Please be careful. I always am. 783 01:12:08,996 --> 01:12:10,497 Your papa's coming. 784 01:12:13,433 --> 01:12:15,736 - I know. - You know? 785 01:12:20,541 --> 01:12:23,811 Your papa is a bad man. 786 01:12:25,179 --> 01:12:30,918 That's why you don't scare me. 787 01:12:31,786 --> 01:12:34,622 No? Mmm. 788 01:12:35,455 --> 01:12:37,625 Most little girls get really scared. 789 01:12:40,393 --> 01:12:42,663 Not you, huh? 790 01:12:45,766 --> 01:12:47,902 You shouldn't have killed that lady. 791 01:13:00,081 --> 01:13:01,782 But she didn't listen. 792 01:13:03,483 --> 01:13:04,986 She didn't listen to me. 793 01:13:07,321 --> 01:13:08,789 How can you do that? 794 01:13:18,566 --> 01:13:20,801 When was the first time you killed someone? 795 01:13:23,436 --> 01:13:24,805 When I was a boy. 796 01:13:27,008 --> 01:13:28,009 Younger than you. 797 01:13:34,382 --> 01:13:35,683 What happened? 798 01:13:40,187 --> 01:13:41,622 I was a bastard. 799 01:13:44,058 --> 01:13:45,760 My mother was an American... 800 01:13:47,628 --> 01:13:52,066 but she was also a lady of the night, you could say. 801 01:13:54,969 --> 01:13:57,672 My skin was lighter than all of my brothers, 802 01:13:59,472 --> 01:14:02,677 so no one believed I was a son of Antonio Prado. 803 01:14:06,479 --> 01:14:09,517 And my mother was a very beautiful woman. 804 01:14:12,386 --> 01:14:13,721 Beautiful. 805 01:14:16,390 --> 01:14:18,025 She died when I was 13. 806 01:14:19,527 --> 01:14:21,662 And my father, he always made sure 807 01:14:21,729 --> 01:14:23,097 I was taken care of. 808 01:14:24,464 --> 01:14:27,134 But his wife never accepted me. 809 01:14:28,402 --> 01:14:30,705 There was one boy in town... 810 01:14:32,907 --> 01:14:36,944 he called my mother a whore, the day after her funeral. 811 01:14:40,081 --> 01:14:43,884 So I followed him home that day and waited. 812 01:14:48,488 --> 01:14:53,194 That night I snuck into his room and cut his throat. 813 01:14:57,131 --> 01:14:58,799 What happened after that? 814 01:15:04,405 --> 01:15:06,907 No one ever talked about my mother again. 815 01:15:13,247 --> 01:15:14,615 And what about your dad? 816 01:15:16,450 --> 01:15:17,918 We became very close. 817 01:15:19,520 --> 01:15:21,822 And he knew what you did to that boy? 818 01:15:22,857 --> 01:15:25,893 My father knew everything that happened in his town. 819 01:15:29,163 --> 01:15:30,765 So you like it? 820 01:15:35,503 --> 01:15:36,871 I'm a good at it. 821 01:15:47,516 --> 01:15:49,550 Are you sick to your stomach now? 822 01:15:51,352 --> 01:15:52,920 I thought I didn't scare you. 823 01:15:54,822 --> 01:15:56,957 I don't like burgers without ketchup. 824 01:16:02,696 --> 01:16:06,967 The girl wants ketchup. 825 01:16:15,276 --> 01:16:17,878 Right there. That's where I saw him coming out of. 826 01:16:27,988 --> 01:16:29,924 It was a big girl, I mean, you saw him, right? 827 01:16:29,990 --> 01:16:31,258 He was coming out of that room right there. 828 01:16:33,562 --> 01:16:35,296 Fuck. Fuck. 829 01:16:47,174 --> 01:16:48,709 Listen, you little bitch. 830 01:16:49,743 --> 01:16:50,744 Now, you say a word, 831 01:16:50,878 --> 01:16:53,013 I'm gonna shoot you in the fucking face. 832 01:16:54,348 --> 01:16:55,850 We're gonna go on a little ride. 833 01:16:57,552 --> 01:16:59,186 Have you ever been to Mexico? 834 01:17:06,360 --> 01:17:07,695 Get in the fucking trunk. 835 01:17:07,761 --> 01:17:10,164 Hey, man, hold on. Call the fucking cops. 836 01:17:10,297 --> 01:17:13,400 Stop. Stop it. Hey, what are doing, bud? 837 01:17:13,767 --> 01:17:15,803 Who is this? He's not hurting you? 838 01:17:15,870 --> 01:17:17,338 Are you okay? What's going on? 839 01:17:17,572 --> 01:17:20,641 What the fuck. 840 01:17:30,718 --> 01:17:35,089 - Don't take another fucking step. - Turn around. 841 01:17:38,025 --> 01:17:39,026 Turn around! 842 01:17:41,896 --> 01:17:43,697 You think I'm fucking around? 843 01:17:45,900 --> 01:17:47,701 Get your ass in the fucking trunk. 844 01:18:02,449 --> 01:18:04,218 Oh, you fucked up, fool. 845 01:19:05,680 --> 01:19:06,814 I don't know what's going on. 846 01:19:06,880 --> 01:19:08,782 I need you to send somebody over. 847 01:19:10,150 --> 01:19:11,418 The Royal Motel. 848 01:19:15,624 --> 01:19:17,958 Hold on, man. No please. 849 01:19:53,728 --> 01:19:54,729 What the fuck were you thinking 850 01:19:54,795 --> 01:19:55,996 with that girl? 851 01:19:57,431 --> 01:20:02,136 I mean, she knew about your wife and your kid. 852 01:20:06,675 --> 01:20:08,475 I didn't wanna fucking do her. 853 01:20:10,578 --> 01:20:12,079 No fucking choice. 854 01:20:16,850 --> 01:20:18,352 You fucking had everything. 855 01:20:19,654 --> 01:20:20,854 You fucking did. 856 01:20:23,223 --> 01:20:24,224 Golden boy. 857 01:20:25,760 --> 01:20:26,960 Now look at you. 858 01:20:31,832 --> 01:20:34,301 Fucking head in a bag, great. 859 01:20:37,037 --> 01:20:40,140 You know, I hadn't thought about that lake trip in years. 860 01:20:40,341 --> 01:20:41,475 I forgot about it. 861 01:20:41,875 --> 01:20:43,545 And the kids... 862 01:20:45,913 --> 01:20:50,084 married under the fireworks. God, that was a fucking-- 863 01:20:50,851 --> 01:20:53,220 God damn it, that was a great weekend. 864 01:20:55,824 --> 01:20:57,391 You know, I think that was the last time 865 01:20:57,525 --> 01:21:01,862 that Carla and I were in love. 866 01:21:04,064 --> 01:21:05,800 It was when I came back from that last tour, 867 01:21:05,866 --> 01:21:07,067 you remember? 868 01:21:09,303 --> 01:21:11,872 It was fucked up, man, I couldn't handle it. 869 01:21:13,508 --> 01:21:15,342 Something changed inside of me. 870 01:21:16,243 --> 01:21:17,244 You remember. 871 01:21:18,112 --> 01:21:20,013 I couldn't deal with anything. 872 01:21:22,383 --> 01:21:26,220 And then the whole husband and daddy thing, 873 01:21:26,420 --> 01:21:29,123 I mean, fuck me. 874 01:21:29,990 --> 01:21:32,493 Everybody was so fucking normal. 875 01:21:38,265 --> 01:21:40,367 I just saw some fucked up shit. 876 01:21:42,637 --> 01:21:45,339 You were running for office. 877 01:21:50,043 --> 01:21:51,445 And then the divorce, man. 878 01:21:51,513 --> 01:21:56,116 And you know, somehow I was the pariah. 879 01:21:57,050 --> 01:21:59,153 You know, nobody wanted to fucking deal 880 01:21:59,219 --> 01:22:00,921 with the basket case. 881 01:22:11,965 --> 01:22:13,500 Man, you were like my brother. 882 01:22:16,905 --> 01:22:18,238 Now look at this shit. 883 01:22:19,973 --> 01:22:21,275 Doesn't make sense. 884 01:22:27,916 --> 01:22:29,249 It's nice to talk. 885 01:23:03,283 --> 01:23:05,085 Fuck. 886 01:23:30,010 --> 01:23:32,012 Come on, you motherfucker. 887 01:24:37,912 --> 01:24:39,179 Can I help you? 888 01:24:40,180 --> 01:24:44,084 What happened here? Back to your room, now. 889 01:24:53,628 --> 01:24:56,129 - Hey, you live here? - Yeah, you could say that. 890 01:24:56,229 --> 01:24:57,632 What happened? 891 01:24:58,198 --> 01:25:00,233 I hear some potato murked them fools, man. 892 01:25:00,702 --> 01:25:03,370 - Had a girl with him too. - Is she alive? 893 01:25:03,805 --> 01:25:05,305 She was walking. 894 01:25:06,975 --> 01:25:08,175 Then what happened? 895 01:25:08,241 --> 01:25:10,578 They got in their whip and they went that way, dude. 896 01:25:11,278 --> 01:25:12,547 What way's that? Was it that way? 897 01:25:12,614 --> 01:25:15,449 Right, that way. What's that way? 898 01:25:15,516 --> 01:25:17,819 The fucking sandbox, homie. Mexico. 899 01:25:18,151 --> 01:25:21,388 Mexico. Thanks man. 900 01:25:26,928 --> 01:25:30,832 Going to Mexico. 901 01:25:46,814 --> 01:25:48,616 Fuck you, bitch. 902 01:29:23,496 --> 01:29:24,765 Where's my daughter? 903 01:29:27,935 --> 01:29:28,970 She's fine. 904 01:29:30,370 --> 01:29:31,906 Why don't you go get her. 905 01:29:32,874 --> 01:29:34,041 We'll be on our way. 906 01:29:34,876 --> 01:29:39,113 I'm sorry, but the deal you made with my brother... 907 01:29:42,516 --> 01:29:45,553 I cannot honor it. I didn't make a deal... 908 01:29:46,486 --> 01:29:47,688 with your brother. 909 01:29:49,590 --> 01:29:50,858 He snatched my kid. 910 01:29:55,263 --> 01:29:56,496 Look... 911 01:30:00,400 --> 01:30:01,636 Doc... 912 01:30:03,004 --> 01:30:05,873 I know you were there when they executed Miguel. 913 01:30:07,808 --> 01:30:09,944 I'm grateful for that, truly. 914 01:30:11,746 --> 01:30:13,781 I've heard nothing but good things 915 01:30:13,881 --> 01:30:17,417 about you from him and the people who work for me. 916 01:30:18,319 --> 01:30:19,520 However... 917 01:30:21,956 --> 01:30:22,957 my brother here... 918 01:30:24,424 --> 01:30:25,626 who took your daughter... 919 01:30:27,427 --> 01:30:29,864 has caused a bit of a problem for me. 920 01:30:31,299 --> 01:30:32,566 I guess... 921 01:30:34,635 --> 01:30:36,003 he had you help him? 922 01:30:40,308 --> 01:30:43,476 I cannot have any of this... 923 01:30:44,779 --> 01:30:48,015 leading back to me or my business. 924 01:30:52,053 --> 01:30:53,120 I'm sorry. 925 01:30:59,160 --> 01:31:00,761 What about my kid, man? 926 01:31:12,173 --> 01:31:13,174 Pacho. 927 01:31:22,450 --> 01:31:25,052 Sit the fuck down. 928 01:31:27,822 --> 01:31:31,192 It's okay, baby, it's okay. 929 01:31:32,193 --> 01:31:33,227 Just be still. 930 01:31:38,399 --> 01:31:40,568 Let's go for a little walk. 931 01:31:50,277 --> 01:31:52,713 It's okay baby, it's okay. 932 01:31:58,486 --> 01:32:00,621 You remember when you were a little girl... 933 01:32:01,689 --> 01:32:02,890 and the storms would come, 934 01:32:02,957 --> 01:32:06,093 and I'd tell you how to hide, you remember that? 935 01:32:06,160 --> 01:32:07,995 Shut the fuck up. 936 01:32:10,264 --> 01:32:11,999 Let's do it right fucking here. 937 01:32:42,296 --> 01:32:44,899 I'm sorry it had to happen this way. 938 01:32:48,269 --> 01:32:49,770 Little Dixie. 939 01:32:55,676 --> 01:32:58,045 Oh, I'm gonna fucking miss you. 940 01:33:02,450 --> 01:33:05,352 Shh. 941 01:33:10,324 --> 01:33:12,626 Now get on your fucking knees. 942 01:33:20,501 --> 01:33:21,869 Pacho. 943 01:33:27,708 --> 01:33:30,177 I thought you were a bad motherfucker. 944 01:33:32,379 --> 01:33:35,349 Just some old man. 945 01:33:37,952 --> 01:33:40,754 Pacho, sit him up, sit him up. 946 01:34:13,622 --> 01:34:15,322 Okay, it's okay, baby. 947 01:34:16,857 --> 01:34:19,360 Come with me. Come on. 948 01:34:24,265 --> 01:34:26,367 Shh. Shh. 949 01:34:54,461 --> 01:34:55,664 Shh. 950 01:35:08,909 --> 01:35:12,313 You stay close to me. You stay close. 951 01:35:58,492 --> 01:36:00,261 Come on. 952 01:36:00,327 --> 01:36:01,495 Shh. 953 01:36:03,364 --> 01:36:04,431 Take this. Take this. 954 01:36:05,099 --> 01:36:09,069 Look at me, you use it if you have to. Okay? 955 01:36:11,405 --> 01:36:12,973 Shh, stay here. 956 01:37:05,859 --> 01:37:08,095 That you were gonna come into my country... 957 01:37:09,430 --> 01:37:11,533 that you were gonna come into my house... 958 01:37:12,600 --> 01:37:14,501 and make me look like a fool? 959 01:37:16,070 --> 01:37:17,271 Where's my brother? 960 01:37:19,674 --> 01:37:21,008 In the field. 961 01:37:39,561 --> 01:37:40,595 Okay. 962 01:38:28,576 --> 01:38:30,077 How you feeling, kiddo? 963 01:38:30,712 --> 01:38:31,979 I'm okay. 964 01:38:33,380 --> 01:38:34,516 Yeah? 965 01:38:40,921 --> 01:38:43,957 Do you know where I wanted to go on my trip? 966 01:38:44,458 --> 01:38:45,492 Where? 967 01:38:46,761 --> 01:38:49,930 Mexico. 968 01:38:49,997 --> 01:38:54,101 No more Mexico. 969 01:38:56,036 --> 01:38:59,607 We'll go somewhere else next time. Yeah. 970 01:39:02,209 --> 01:39:04,411 You have your mother's sense of humor. 971 01:39:06,413 --> 01:39:07,414 I called her... 972 01:39:08,482 --> 01:39:09,517 told her you're okay. 973 01:39:14,522 --> 01:39:15,590 I love you, Dad. 974 01:39:16,658 --> 01:39:17,725 I missed you. 975 01:39:19,126 --> 01:39:20,595 I love you too, baby. 976 01:39:46,721 --> 01:39:47,722 What are we doing? 977 01:39:49,858 --> 01:39:51,492 I need to make one last stop. 978 01:40:11,679 --> 01:40:13,146 There you go, pal. 979 01:40:14,916 --> 01:40:16,518 It's the best I could do.