1
00:00:07,441 --> 00:00:10,410
They told me,
but I had no idea.
2
00:01:37,899 --> 00:01:41,101
Yeah. Yeah, it's coming.
3
00:01:56,017 --> 00:01:57,384
What is that sound?
4
00:01:58,185 --> 00:01:59,587
They're cheering him on.
5
00:02:14,267 --> 00:02:17,071
Juan Miguel Prado,
you have been sentenced to die
6
00:02:17,137 --> 00:02:18,506
by the state of Oklahoma
7
00:02:18,573 --> 00:02:22,610
for the triple homicides
of November 12th, 2013.
8
00:02:23,443 --> 00:02:25,312
Do you have any last words?
9
00:02:35,823 --> 00:02:37,525
This is only the beginning.
10
00:04:03,243 --> 00:04:04,512
You couldn't wait?
11
00:04:06,748 --> 00:04:09,617
Jesus, you look like shit.
Whoa, I've been up all night.
12
00:04:10,151 --> 00:04:11,418
You went?
13
00:04:12,053 --> 00:04:13,187
Fucking unbelievable.
14
00:04:13,453 --> 00:04:15,455
Sandy, can I have
my usual please?
15
00:04:15,823 --> 00:04:17,692
Oh, and get him
some more coffee.
16
00:04:18,126 --> 00:04:19,493
Coming right up.
17
00:04:20,128 --> 00:04:21,195
How's Emma?
18
00:04:21,394 --> 00:04:22,730
She's good.
19
00:04:22,797 --> 00:04:23,965
I told her
you're gonna be there tonight.
20
00:04:24,165 --> 00:04:27,568
You know,
I love her, but not that much.
21
00:04:27,835 --> 00:04:28,636
Think about it.
22
00:04:29,103 --> 00:04:31,038
...what has been
a rocky week for Governor Jeffs,
23
00:04:31,105 --> 00:04:33,306
amid allegations of corruption
24
00:04:33,373 --> 00:04:36,177
relating to the oil industry
and political favors.
25
00:04:36,476 --> 00:04:38,378
This morning,
the governor followed through
26
00:04:38,445 --> 00:04:40,447
on his promise of law and order.
27
00:04:40,515 --> 00:04:44,252
Cartel Under boss Juan
Miguel Prado was executed,
28
00:04:44,484 --> 00:04:47,221
in what was the state's
first capital punishment case
29
00:04:47,320 --> 00:04:48,890
in more than seven years.
30
00:04:48,956 --> 00:04:52,359
Governor Jeffs, then prosecutor,
was in attendance
31
00:04:52,693 --> 00:04:54,896
and is holding
a press conference now.
32
00:04:55,328 --> 00:04:57,064
Fuck is he doing?
33
00:04:57,799 --> 00:04:58,599
Shouldn't you be there?
34
00:04:59,000 --> 00:05:01,002
He's running the show now.
He's the boy wonder, remember?
35
00:05:01,102 --> 00:05:02,236
We dad a deal, Billie.
36
00:05:02,570 --> 00:05:03,771
What I witnessed
this morning
37
00:05:03,905 --> 00:05:06,541
was the state exercising
its right to capital punishment.
38
00:05:06,674 --> 00:05:08,308
Mr. Governor,
will you address the...
39
00:05:08,441 --> 00:05:10,678
I need to tell you
this is gonna be a problem.
40
00:05:10,745 --> 00:05:11,579
This is not good.
41
00:05:11,813 --> 00:05:14,215
He's gotta look tough
on crime and the Cartel.
42
00:05:14,481 --> 00:05:15,917
People are scared, Doc.
43
00:05:15,983 --> 00:05:17,552
We just executed Prado's brother
44
00:05:17,618 --> 00:05:19,153
and now he's gonna
take a victory lap.
45
00:05:19,220 --> 00:05:20,788
You gotta talk to this guy.
46
00:05:20,855 --> 00:05:22,389
You know him.
47
00:05:22,455 --> 00:05:24,258
Guys like this will sell
their children to win.
48
00:05:26,326 --> 00:05:27,795
What do you want me
to say, huh?
49
00:05:28,896 --> 00:05:30,497
Are you seeing them today?
50
00:05:30,765 --> 00:05:35,002
Yeah.
Okay, so we don't know
what we don't know.
51
00:05:35,703 --> 00:05:37,572
You'll see them
and then we'll go from there.
52
00:05:38,806 --> 00:05:40,541
"We don't know
what we don't know"?
53
00:05:41,008 --> 00:05:42,677
Mr. Governor,
will you address
54
00:05:42,977 --> 00:05:45,478
the corruption allegations
reported against you this week?
55
00:05:45,880 --> 00:05:48,049
Reports that
you were directly compensated
56
00:05:48,115 --> 00:05:50,218
for the Keystone deals?
Those claims are baseless.
57
00:05:50,284 --> 00:05:52,587
Next question.
Mr. Governor,
why did you feel
58
00:05:52,687 --> 00:05:54,555
you had to attend
the execution?
59
00:05:55,857 --> 00:05:58,226
Well I was the prosecutor
in the Prado case.
60
00:05:58,793 --> 00:06:01,929
I felt like I owed it
to the families of his victims
61
00:06:01,996 --> 00:06:04,497
and to Mr. Prado, to see
this through to the end.
62
00:06:04,565 --> 00:06:05,867
What did
you owe Mr. Prado?
63
00:06:05,933 --> 00:06:09,770
As a reminder to him
and to his brother, Lalo Prado,
64
00:06:09,937 --> 00:06:12,439
and his heinous
criminal organization,
65
00:06:13,841 --> 00:06:16,911
that this state
and this great country
66
00:06:17,178 --> 00:06:18,646
won't stand for their kind.
67
00:06:22,116 --> 00:06:23,818
With this new Task Force,
68
00:06:24,585 --> 00:06:26,287
I'm going to make it my mission
69
00:06:26,354 --> 00:06:28,488
to eradicate
the Cartel's presence here,
70
00:06:28,556 --> 00:06:30,490
specifically Lalo Prado.
71
00:06:31,458 --> 00:06:33,361
Today's execution
was the first step.
72
00:06:36,664 --> 00:06:39,066
Next time I'm in that room,
it'll be Lalo on the table,
73
00:06:39,133 --> 00:06:40,433
getting the needle.
74
00:08:28,109 --> 00:08:31,946
The United States
doesn't own its people, Lalo.
75
00:08:35,916 --> 00:08:38,619
Let me do this,
Brother.
76
00:09:17,358 --> 00:09:18,793
- Hey.
- Hi.
77
00:09:20,094 --> 00:09:22,730
- You wanna get some donuts?
- Please.
78
00:09:29,703 --> 00:09:31,672
- You look tired.
- I am.
79
00:09:31,772 --> 00:09:34,108
- How's the drinking?
- It's good.
80
00:09:35,342 --> 00:09:37,578
How's your mom?
81
00:09:37,845 --> 00:09:40,848
Fine.
82
00:09:40,915 --> 00:09:42,383
Did you get an attorney yet?
83
00:09:42,616 --> 00:09:44,218
Why you don't like
these secret meetings?
84
00:09:44,285 --> 00:09:46,821
Dad.
Yes, I have an attorney.
85
00:09:48,022 --> 00:09:49,723
Have you thought about
where you wanna go?
86
00:09:50,624 --> 00:09:52,059
- Yeah.
- Yeah?
87
00:09:52,493 --> 00:09:54,563
The mountains,
the beach, the moon, what?
88
00:09:54,628 --> 00:09:57,364
It's expensive.
I've been saving up.
89
00:09:58,766 --> 00:10:01,035
- I have a presentation tonight.
- About what?
90
00:10:01,335 --> 00:10:04,238
I did it on you
and what it's like to have a dad
91
00:10:04,305 --> 00:10:05,739
who served in the CIA.
92
00:10:06,774 --> 00:10:08,209
Special Forces, baby.
93
00:10:09,009 --> 00:10:09,810
Right.
94
00:10:10,244 --> 00:10:12,646
Well it's... it's just
a little different, that's all.
95
00:10:14,381 --> 00:10:16,050
Think she'd let you come?
96
00:10:17,985 --> 00:10:18,986
No.
97
00:10:19,687 --> 00:10:21,255
Maybe you can video it.
98
00:10:27,695 --> 00:10:30,097
I love you kiddo.
I love you too.
99
00:10:30,164 --> 00:10:32,099
Don't let them
corrupt you in there.
100
00:10:33,667 --> 00:10:34,935
Good luck, later.
101
00:12:05,059 --> 00:12:08,128
Just as you said, no problem.
102
00:12:11,265 --> 00:12:14,235
Escorts picked them up
when they crossed the Red River.
103
00:12:16,571 --> 00:12:17,672
What about tomorrow?
104
00:12:17,871 --> 00:12:19,240
We'll be ready.
105
00:12:20,374 --> 00:12:22,776
I have a new crew
coming in this evening
106
00:12:22,843 --> 00:12:24,311
to pack everything back up.
107
00:12:27,982 --> 00:12:29,817
I assume you saw the news.
108
00:12:31,553 --> 00:12:32,753
Oh, I did.
109
00:12:36,190 --> 00:12:38,292
I thought we had
an understanding.
110
00:12:40,528 --> 00:12:41,795
I thought the same.
111
00:12:49,704 --> 00:12:51,138
We know you did.
112
00:12:56,010 --> 00:12:57,512
Let's just get through tomorrow.
113
00:13:01,382 --> 00:13:02,383
Vámonos.
114
00:13:31,145 --> 00:13:32,479
Hey, buddy!
115
00:13:35,617 --> 00:13:36,884
Put that thing out.
116
00:13:41,723 --> 00:13:43,290
What are you fucking crazy?
117
00:13:47,595 --> 00:13:49,363
You gonna try
to kill us all here?
118
00:13:56,538 --> 00:13:58,038
Fucking Mexicans.
119
00:14:09,083 --> 00:14:13,454
Whiskey.
120
00:14:17,191 --> 00:14:18,892
Thank you.
121
00:14:22,429 --> 00:14:24,198
I was surprised
you showed up.
122
00:14:24,465 --> 00:14:25,567
Well, I tried not to.
123
00:14:26,735 --> 00:14:28,202
I do not know
how you do these things.
124
00:14:28,335 --> 00:14:31,238
After 30 years of campaigns,
you figure it out.
125
00:14:32,940 --> 00:14:34,041
How's little Nellie?
126
00:14:34,108 --> 00:14:36,644
Oh, she ain't so little.
She's good though.
127
00:14:36,778 --> 00:14:39,614
She's a smart kid.
128
00:14:40,749 --> 00:14:42,517
Well, that doesn't surprise me.
129
00:14:45,052 --> 00:14:46,387
Billie told me
she's gonna help out
130
00:14:46,453 --> 00:14:49,189
on the custody case.
Yeah, that's the plan.
131
00:14:49,990 --> 00:14:53,193
Well, you don't go over there
and do what you did,
132
00:14:53,994 --> 00:14:55,963
and then come back in one piece.
133
00:14:58,198 --> 00:14:59,900
She should realize that...
134
00:15:01,335 --> 00:15:03,203
you can't keep
a girl from her dad.
135
00:15:05,507 --> 00:15:06,508
You showed.
136
00:15:07,675 --> 00:15:09,977
I'm here for her, not you.
137
00:15:11,345 --> 00:15:13,313
Honey, do you
want another one?
138
00:15:13,380 --> 00:15:15,015
No, thank you.
139
00:15:16,350 --> 00:15:17,384
Can I get a minute?
140
00:15:27,261 --> 00:15:29,196
They're gonna respond, Billie.
141
00:15:30,030 --> 00:15:32,032
Yeah. What did he say?
142
00:15:32,534 --> 00:15:35,102
Nothing. Which is worse.
143
00:15:37,037 --> 00:15:39,574
Okay. So what do you wanna do?
144
00:15:39,940 --> 00:15:42,009
Talk to Rich,
tell him to cool it
145
00:15:42,075 --> 00:15:43,645
with the white knight
bullshit, all right?
146
00:15:45,078 --> 00:15:46,614
I don't even wanna think
about what they're gonna do.
147
00:15:46,681 --> 00:15:48,683
- You can't do that.
- Why?
148
00:15:49,950 --> 00:15:51,151
Well, you can.
149
00:15:51,985 --> 00:15:53,420
But he doesn't
know everything.
150
00:15:53,987 --> 00:15:55,122
So--
What doesn't he know?
151
00:15:55,757 --> 00:15:58,091
He doesn't wanna know,
that's the agreement.
152
00:15:59,026 --> 00:16:02,196
What doesn't he know, Billie?
Oh, come on Doc.
153
00:16:03,297 --> 00:16:06,366
I've had my arm
up the ass of people like Jeffs
154
00:16:06,433 --> 00:16:10,037
for the past 30 fucking years.
They get to put on their hats
155
00:16:10,103 --> 00:16:11,806
and wave to everyone
from the parade floats,
156
00:16:11,940 --> 00:16:14,141
but they're bouncing
on my fucking knee.
157
00:16:16,009 --> 00:16:18,278
He may be a war hero
in your world,
158
00:16:19,213 --> 00:16:22,983
but here in mine,
Jeffs knows what I tell him.
159
00:16:23,585 --> 00:16:24,586
Right.
160
00:16:27,822 --> 00:16:29,356
What haven't you told me,
Billie?
161
00:16:38,867 --> 00:16:40,100
Clarke?
162
00:16:54,983 --> 00:16:57,084
Doc.
Clarke.
163
00:16:58,418 --> 00:17:01,054
Six-hundred a plate,
I'm surprised to see you here.
164
00:17:01,154 --> 00:17:05,225
Need to talk to Rich.
165
00:17:08,295 --> 00:17:09,864
Tonight is a busy night, Doc.
166
00:17:10,565 --> 00:17:11,566
Why don't you call
my office tomorrow,
167
00:17:11,833 --> 00:17:13,568
maybe we can schedule
a meeting for next week, huh?
168
00:17:15,235 --> 00:17:17,104
It needs to be tonight Clarke.
169
00:17:18,205 --> 00:17:19,841
What didn't you understand?
The answer is no.
170
00:17:21,441 --> 00:17:24,512
Look at me, look at me.
171
00:17:24,579 --> 00:17:27,080
Listen to me
you little fucking turd.
172
00:17:28,016 --> 00:17:30,852
The answer is,
"I'll go get him, Doc."
173
00:17:30,985 --> 00:17:36,290
I'll go get him Doc,
I'll go get him.
174
00:17:47,334 --> 00:17:49,671
What is it?
Clarke said it couldn't wait.
175
00:17:53,240 --> 00:17:54,509
Go ahead, Billie.
176
00:17:55,877 --> 00:17:57,545
Damn it.
177
00:17:58,145 --> 00:17:59,446
It's the Prado thing.
178
00:18:00,213 --> 00:18:01,916
We need you to back down
from the Task Force
179
00:18:01,983 --> 00:18:03,585
and let this whole thing
die down a bit.
180
00:18:04,018 --> 00:18:05,252
Why would I do that?
181
00:18:06,119 --> 00:18:07,454
I just announced it.
182
00:18:08,056 --> 00:18:09,423
Remember when you were running,
183
00:18:10,357 --> 00:18:12,026
"Whatever needs
to be done," right?
184
00:18:12,125 --> 00:18:15,128
I told you whatever it is,
I didn't want to know.
185
00:18:15,429 --> 00:18:16,598
Where do you think those large,
186
00:18:16,664 --> 00:18:18,498
anonymous contributions
came from,
187
00:18:18,666 --> 00:18:20,969
or the overwhelming
Hispanic vote, huh?
188
00:18:21,536 --> 00:18:24,038
Those things aren't won
at the fucking wishing well.
189
00:18:24,237 --> 00:18:25,238
What are you saying?
190
00:18:25,573 --> 00:18:28,408
That we have
a few partners in this thing.
191
00:18:29,877 --> 00:18:30,878
Prado?
192
00:18:34,114 --> 00:18:35,617
How does this happen?
193
00:18:36,985 --> 00:18:38,452
I'm the sitting
fucking governor.
194
00:18:38,519 --> 00:18:40,588
Everyone makes
their deal with the devil.
195
00:18:40,655 --> 00:18:41,956
This one is yours.
196
00:18:42,122 --> 00:18:44,358
What does he expect
from this deal you made?
197
00:18:44,592 --> 00:18:47,294
We look the other way on things
concerning his interests.
198
00:18:47,629 --> 00:18:49,329
What the fuck
are you saying to me?
199
00:18:49,396 --> 00:18:52,165
Not all, just some,
he's practical.
200
00:18:52,567 --> 00:18:54,368
And most you don't need
to be aware of
201
00:18:54,434 --> 00:18:55,503
because you have Doc and I.
202
00:18:55,570 --> 00:18:57,872
I mean, you hired
me to fucking win.
203
00:19:00,742 --> 00:19:04,779
Don't look
so shocked, Richard.
204
00:19:05,479 --> 00:19:07,081
Naive doesn't look good on you.
205
00:19:07,280 --> 00:19:09,117
We just executed his brother.
206
00:19:09,517 --> 00:19:11,284
You kill three civilians,
you get the needle,
207
00:19:11,351 --> 00:19:12,553
that's the deal.
208
00:19:13,054 --> 00:19:15,155
Lalo knew
we couldn't save his brother,
209
00:19:15,523 --> 00:19:18,593
but I told you, don't dance
on his fucking grave.
210
00:19:19,093 --> 00:19:22,429
Look, this is just a pit stop.
We thread the needle here
211
00:19:22,563 --> 00:19:24,364
then we get to D.C.
after one term.
212
00:19:24,532 --> 00:19:26,567
Don't shit your pants on me now.
213
00:19:26,634 --> 00:19:28,503
And with this Keystone thing...
214
00:19:33,541 --> 00:19:35,275
So...
215
00:19:37,244 --> 00:19:39,781
what do you advise
that I do now, Billie?
216
00:19:46,721 --> 00:19:49,891
Doc, can we have a minute?
217
00:20:04,105 --> 00:20:05,540
Clarke, fuck off.
218
00:20:06,074 --> 00:20:07,407
Yes.
219
00:20:11,713 --> 00:20:15,348
Hey, Doc.
220
00:20:16,416 --> 00:20:20,353
Hey Taylor. How's football?
Good. How's Nell?
221
00:20:20,855 --> 00:20:23,791
Oh, she's good.
Said to say hi, if I saw you.
222
00:20:24,625 --> 00:20:26,594
Tell her I say hi back.
I will.
223
00:20:29,063 --> 00:20:30,131
Get some rest, Doc.
224
00:20:30,198 --> 00:20:32,365
Taylor.
Yeah.
225
00:20:34,401 --> 00:20:35,770
Oh, yeah,
exactly, thank you.
226
00:20:35,837 --> 00:20:37,237
Yep.
You leaving already?
227
00:20:37,638 --> 00:20:39,207
Not gonna stick around
for a drink?
228
00:20:39,306 --> 00:20:40,407
No, I can't.
229
00:20:40,675 --> 00:20:41,876
Did they actually,
let you through the front door
230
00:20:42,009 --> 00:20:44,377
with this outfit on?
Yeah, I wish they hadn't, Karl.
231
00:20:45,046 --> 00:20:46,848
You look good though.
You too.
232
00:20:47,014 --> 00:20:48,381
I'll call you tomorrow.
233
00:20:48,750 --> 00:20:51,052
Hey Doc, it's good
seeing you man.
234
00:20:51,219 --> 00:20:52,887
- You, too.
- Love you bro.
235
00:20:55,288 --> 00:20:57,290
I love Doc, don't you?
236
00:20:57,457 --> 00:20:58,626
I do.
Hold on a sec.
237
00:20:58,693 --> 00:21:00,293
Talk to your client, Karl.
238
00:21:07,969 --> 00:21:09,036
Hey, Doc.
239
00:21:10,838 --> 00:21:11,839
Listen, uh...
240
00:21:13,406 --> 00:21:15,843
I just wanted
to thank you, you know,
241
00:21:15,977 --> 00:21:18,946
I know how fucked up this all is
and all that you do for us.
242
00:21:19,013 --> 00:21:20,413
I know it's not always pretty.
243
00:21:20,480 --> 00:21:24,351
Rich, Rich, Rich,
it's me. Cut the shit, man.
244
00:21:25,653 --> 00:21:27,354
Listen to what Billie's saying.
245
00:21:28,756 --> 00:21:30,658
Back down on the Lalo thing,
man, all right,
246
00:21:30,725 --> 00:21:33,928
I can't protect you,
I can't protect your family.
247
00:21:37,330 --> 00:21:38,933
You worry too much.
248
00:21:42,870 --> 00:21:44,772
It's too bad
we're not as close anymore.
249
00:21:48,009 --> 00:21:49,010
Is it?
250
00:22:28,516 --> 00:22:30,551
- Hello?
- Are you sleeping?
251
00:22:32,286 --> 00:22:33,888
- No.
- Mm-hmm.
252
00:22:36,356 --> 00:22:37,625
What is it?
253
00:22:38,159 --> 00:22:40,561
I was calling
to see if you'll be
254
00:22:40,628 --> 00:22:41,863
in court this week.
255
00:22:42,495 --> 00:22:45,566
Yeah, I'm gonna be in court.
256
00:22:47,068 --> 00:22:48,135
Is that why you called?
257
00:22:48,703 --> 00:22:50,470
- Yeah.
- Oh.
258
00:22:51,572 --> 00:22:55,776
Look Carla, my bills are paid.
I slept at home last night.
259
00:22:55,877 --> 00:22:58,679
Laundry's getting done
over here.
260
00:22:58,779 --> 00:23:00,581
You wanna let a judge decide,
it's fine,
261
00:23:00,681 --> 00:23:02,216
I'm not gonna fight you on it.
262
00:23:02,884 --> 00:23:05,385
I just wanna be part
of her life, okay?
263
00:23:06,120 --> 00:23:07,889
- Okay.
- Okay.
264
00:23:09,389 --> 00:23:10,423
Is there anything else?
265
00:23:10,524 --> 00:23:12,593
Because otherwise
I have to get to work.
266
00:23:13,761 --> 00:23:15,296
Yeah, where's work?
267
00:23:15,563 --> 00:23:19,399
Okay.
I'll see you in court.
268
00:23:26,374 --> 00:23:27,742
Hey Dad, it's me,
269
00:23:27,808 --> 00:23:30,311
just calling to tell you
the presentation went great
270
00:23:30,378 --> 00:23:32,313
and everyone loved it.
271
00:23:32,680 --> 00:23:34,414
Um, I'll tell you more
about it tomorrow,
272
00:23:34,515 --> 00:23:35,950
same time, same place?
273
00:23:36,317 --> 00:23:37,518
Love you.
274
00:24:16,891 --> 00:24:17,925
Billie?
275
00:25:18,586 --> 00:25:19,920
Call Clarke Moore.
276
00:25:26,927 --> 00:25:29,730
What Doc?
We need to meet.
277
00:25:29,797 --> 00:25:31,332
Why would we do that?
278
00:25:31,999 --> 00:25:34,869
Cut the shit, Clarke.
Put me through to Rich.
279
00:25:35,703 --> 00:25:37,038
Listen, Doc,
280
00:25:37,104 --> 00:25:40,207
whatever arrangement you had
with the governor is gone now.
281
00:25:41,409 --> 00:25:42,576
Is that right?
282
00:25:42,810 --> 00:25:45,479
The governor has decided
to end this relationship.
283
00:25:45,813 --> 00:25:47,081
He wishes you well.
284
00:25:47,148 --> 00:25:49,216
It doesn't work
that way, motherfucker.
285
00:25:49,283 --> 00:25:50,217
Put me through now.
286
00:25:50,418 --> 00:25:51,485
There's nothing
more to talk about, Doc.
287
00:25:51,552 --> 00:25:54,155
Clarke! Put me fucking through.
288
00:25:54,688 --> 00:25:56,957
I'm sorry,
you're on your own now.
289
00:25:58,359 --> 00:26:00,361
Fuck, fuck!
290
00:26:21,649 --> 00:26:24,185
Three-thousand pounds
in 48 hours...
291
00:26:25,186 --> 00:26:26,187
not bad.
292
00:26:27,021 --> 00:26:29,890
This is Cuco,
he just came in from Mexico.
293
00:26:35,930 --> 00:26:38,933
I was sorry to hear
about Riggs and her wife.
294
00:26:40,468 --> 00:26:41,669
Truly.
295
00:26:58,520 --> 00:27:00,121
All right.
296
00:27:00,589 --> 00:27:02,223
Go get
some rest, cabrón.
297
00:27:25,446 --> 00:27:26,814
Police, freeze!
298
00:29:55,129 --> 00:29:56,430
Hey.
299
00:31:31,392 --> 00:31:32,192
Hey, pal.
300
00:31:32,594 --> 00:31:33,994
- Great to see you, Rich.
- Good to see you.
301
00:31:34,061 --> 00:31:35,797
Hey, long time no see,
how you been?
302
00:31:35,864 --> 00:31:37,231
Nice to see you.
Good, good.
303
00:31:37,498 --> 00:31:39,099
So, what do we got?
304
00:31:39,166 --> 00:31:41,101
Well, we've got
1,500 pounds of dope
305
00:31:41,368 --> 00:31:44,071
and 11 million dollars seized.
What's next?
306
00:31:44,606 --> 00:31:46,907
Well, now it's a question
of you and your family's safety.
307
00:31:47,107 --> 00:31:48,510
We've upped
your personal detail,
308
00:31:48,743 --> 00:31:50,745
but we need to be careful.
309
00:31:50,845 --> 00:31:52,847
Move my wife and son
out of the mansion.
310
00:31:52,980 --> 00:31:54,682
Put a team
with them at all times,
311
00:31:54,816 --> 00:31:56,316
just until
this thing calms down.
312
00:31:56,450 --> 00:31:58,018
I was so sorry to hear
about Billie Riggs, sir.
313
00:31:58,686 --> 00:32:00,154
It's just terrible
what happened.
314
00:32:00,387 --> 00:32:03,056
How do you figure
she factors into this?
315
00:32:03,525 --> 00:32:04,692
I can't think of a reason.
316
00:32:04,759 --> 00:32:05,993
Do you know
an associate of hers,
317
00:32:06,059 --> 00:32:07,327
by the name of Doc Alexander?
318
00:32:07,829 --> 00:32:09,062
Yes, yeah, I do.
319
00:32:09,564 --> 00:32:11,465
We have reason to believe
that he is connected
320
00:32:11,533 --> 00:32:12,767
to the Prado organization.
321
00:32:13,233 --> 00:32:14,702
What makes you think that?
322
00:32:14,903 --> 00:32:16,805
Well, he was the only one
that showed up
323
00:32:16,871 --> 00:32:18,439
for Prado's brother's execution.
324
00:32:18,506 --> 00:32:21,175
He also matches
the description of an individual
325
00:32:21,241 --> 00:32:22,943
leaving the warehouse
earlier today.
326
00:32:23,678 --> 00:32:26,648
Doc was my superior officer,
we served together.
327
00:32:27,749 --> 00:32:30,350
I know him to be a troubled man.
328
00:32:31,318 --> 00:32:35,155
If you think
he's connected to the Prados...
329
00:32:36,290 --> 00:32:37,792
we have to consider
him dangerous...
330
00:32:38,593 --> 00:32:41,295
and do whatever we need
to do to apprehend him.
331
00:32:43,430 --> 00:32:44,498
Okay.
332
00:32:45,767 --> 00:32:46,967
We ready?
333
00:32:49,336 --> 00:32:50,772
Hey, Rich,
can you give me a second?
334
00:32:50,839 --> 00:32:52,841
What is it? I'll catch up.
335
00:32:54,776 --> 00:32:56,443
Are we sure we wanna do this?
336
00:32:57,377 --> 00:33:00,047
I mean, you go back on camera...
337
00:33:01,315 --> 00:33:04,586
and we're at war.
Clarke, we already are.
338
00:33:05,820 --> 00:33:07,154
What was that about Doc
in there?
339
00:33:07,221 --> 00:33:08,489
Doc's on his own now.
340
00:33:09,089 --> 00:33:11,158
That's how this thing goes.
341
00:33:11,225 --> 00:33:15,462
Now we have to protect
everything we've worked for.
342
00:33:15,563 --> 00:33:17,732
After that, we're clean.
343
00:33:19,099 --> 00:33:20,768
You knew this was gonna happen,
didn't you?
344
00:33:21,001 --> 00:33:23,303
No, I didn't.
People are dead, Rich.
345
00:33:23,738 --> 00:33:26,073
Look, Billie knew the stakes
better than anyone.
346
00:33:26,541 --> 00:33:27,575
Emma?
347
00:33:28,408 --> 00:33:29,409
Those cops?
348
00:33:29,711 --> 00:33:30,778
It's horrible.
349
00:33:31,478 --> 00:33:33,848
But there's no going back,
Clarke.
350
00:33:34,114 --> 00:33:35,683
And I'm really sorry about that.
351
00:33:36,350 --> 00:33:39,521
Right now, I need to know
that I can count on you.
352
00:33:41,455 --> 00:33:45,927
Hey, we are going to take on
the Cartel and win, Clarke.
353
00:33:48,796 --> 00:33:49,797
Let's go.
354
00:33:53,868 --> 00:33:54,869
It's all in here.
355
00:33:55,068 --> 00:33:57,170
Stick to the script.
We're gonna get touched up.
356
00:34:17,157 --> 00:34:19,259
Good evening, Oklahoma.
357
00:34:20,494 --> 00:34:22,262
He's traveling next week.
358
00:34:24,832 --> 00:34:27,067
No. Are you watching the press--
359
00:34:28,670 --> 00:34:30,638
Education is fucking Oklahoma.
360
00:34:31,706 --> 00:34:33,340
No, he's running on crime.
361
00:34:34,174 --> 00:34:35,743
Yeah, well the numbers
are the numbers.
362
00:34:36,778 --> 00:34:38,646
Look, I can't get into it.
I got an early morning,
363
00:34:38,746 --> 00:34:39,814
I gotta jump.
364
00:34:55,128 --> 00:34:56,731
Oh, what the fuck?
Who the fuck are you?
365
00:34:56,798 --> 00:34:58,198
Shut your fucking mouth.
366
00:34:58,465 --> 00:34:59,466
Okay, okay, okay.
367
00:34:59,701 --> 00:35:01,268
Please, please, please,
don't hurt me, please.
368
00:35:01,569 --> 00:35:03,470
Put your hands above your head.
369
00:35:03,905 --> 00:35:05,138
What, why?
370
00:35:05,907 --> 00:35:10,110
Put your hands
above your head now.
371
00:35:10,177 --> 00:35:12,080
Okay, okay, okay, okay, okay.
372
00:35:14,716 --> 00:35:15,516
Oh, my God, no.
373
00:35:15,717 --> 00:35:16,951
Okay, hey, listen,
I'll do whatever you want.
374
00:35:17,552 --> 00:35:19,854
I'll get you anything you want
just please don't hurt me.
Shh.
375
00:35:24,358 --> 00:35:27,595
That's a good boy. Shh.
376
00:35:27,829 --> 00:35:30,230
What is going on?
377
00:35:31,966 --> 00:35:33,266
Hey man, look.
378
00:35:33,333 --> 00:35:36,136
Hey, I had nothing to do
with it, with any of it, okay.
379
00:35:36,269 --> 00:35:37,337
I don't even know
what's going on,
380
00:35:37,404 --> 00:35:38,405
I don't! I don't know.
381
00:35:38,506 --> 00:35:40,307
What does he think he's doing?
382
00:35:42,142 --> 00:35:43,511
Jeffs?
383
00:35:44,277 --> 00:35:45,747
Man,
he wants to take on the Cartel.
384
00:35:47,081 --> 00:35:48,683
Now people
are fucking dying and...
385
00:35:49,751 --> 00:35:52,987
I just wanted to work
in politics. Please.
386
00:35:53,655 --> 00:35:56,323
- Where is he now?
- I don't know.
387
00:35:57,025 --> 00:35:58,593
But they just
upped the security.
388
00:36:00,160 --> 00:36:02,329
I have an idea.
Uncuff me and I can call him.
389
00:36:02,530 --> 00:36:04,231
Okay, I'll call him
and we can set up a meeting,
390
00:36:04,632 --> 00:36:07,167
right away, I promise,
I'll get you a meeting with him.
391
00:36:11,139 --> 00:36:12,907
Do you pray, Clarke?
392
00:36:13,206 --> 00:36:16,044
What? No, what the fuck
does that mean?
393
00:36:16,778 --> 00:36:19,147
I'm gonna give you a minute
to get right with God.
394
00:36:19,681 --> 00:36:22,850
No, no, no, no, no.
Oh, no, no, please.
395
00:36:23,051 --> 00:36:25,720
Help me! Help!
396
00:36:25,920 --> 00:36:31,926
Help me! Help! No!
397
00:36:31,993 --> 00:36:34,595
Please.
398
00:36:35,930 --> 00:36:38,265
No!
399
00:36:38,432 --> 00:36:41,736
Oh, my God!
400
00:36:47,709 --> 00:36:51,813
Oh, my God, oh, my God,
no, oh, my God.
401
00:37:41,261 --> 00:37:42,530
Yeah.
402
00:37:42,997 --> 00:37:43,998
Hello, Doc.
403
00:37:44,799 --> 00:37:48,301
- Who the fuck is this?
- Your girl is here.
404
00:37:49,003 --> 00:37:51,338
What? Where is she?
405
00:37:52,673 --> 00:37:54,876
Relax, she's-- she's fine.
406
00:37:56,276 --> 00:37:58,278
You fucking touch her,
I swear to God I'll--
407
00:37:58,813 --> 00:38:00,581
You fucking listen to me.
You listen to me--
408
00:38:00,648 --> 00:38:04,051
No,
you listen to me, okay?
409
00:38:06,754 --> 00:38:07,955
Doc.
410
00:38:09,223 --> 00:38:10,858
I need your help, Jefe.
411
00:38:12,593 --> 00:38:16,363
I came here to send a message.
Now our money is gone,
412
00:38:16,631 --> 00:38:17,899
our men, our product.
413
00:38:17,965 --> 00:38:20,367
I had nothing to do
with what you lost.
414
00:38:21,301 --> 00:38:22,537
I believe you.
415
00:38:23,971 --> 00:38:26,040
But that doesn't change
where we are.
416
00:38:27,175 --> 00:38:29,210
How long have you
known Mr. Jeffs?
417
00:38:29,744 --> 00:38:32,312
I've known him 20 years,
but I don't know him anymore.
418
00:38:32,880 --> 00:38:34,015
What do you want?
419
00:38:34,615 --> 00:38:36,818
And I've read a lot
about your state.
420
00:38:37,752 --> 00:38:39,821
They've executed
a lot of people.
421
00:38:41,622 --> 00:38:43,791
And it's the only one
that offers more than two forms
422
00:38:43,858 --> 00:38:47,360
besides lethal injection
and electrocution.
423
00:38:48,328 --> 00:38:50,531
And they always start
at the same time?
424
00:38:53,568 --> 00:38:54,869
I asked you a question.
425
00:38:57,738 --> 00:38:58,806
Midnight.
426
00:38:59,640 --> 00:39:02,043
Midnight.
That's what I heard.
427
00:39:04,745 --> 00:39:05,880
Kind of poetic.
428
00:39:08,216 --> 00:39:10,483
What do you want?
429
00:39:12,286 --> 00:39:13,654
My father's people
430
00:39:14,322 --> 00:39:16,389
from the Southern part
of Mexico,
431
00:39:17,625 --> 00:39:19,359
descendants of Mayans.
432
00:39:20,761 --> 00:39:22,495
For their culture,
the greatest offering
433
00:39:22,563 --> 00:39:23,998
was the head of your enemy.
434
00:39:29,670 --> 00:39:31,639
I want the head
of Richard Jeffs.
435
00:39:33,875 --> 00:39:34,909
Head?
436
00:39:35,877 --> 00:39:37,011
Just the head.
437
00:39:39,013 --> 00:39:42,183
If you bring me what I want,
I will give you the girl,
438
00:39:42,516 --> 00:39:44,384
that is the price for her life.
439
00:39:45,385 --> 00:39:46,954
Call this number
when you have it.
440
00:39:47,722 --> 00:39:49,056
I'll give you
instructions from there.
441
00:39:49,123 --> 00:39:51,759
I'm not gonna do a goddamn thing
until I know she's okay.
442
00:39:52,827 --> 00:39:53,961
Okay.
443
00:39:55,363 --> 00:39:57,464
Ask me something
only she would know.
444
00:40:00,735 --> 00:40:03,271
Ask her what her
mother and I call her.
445
00:40:18,119 --> 00:40:19,153
Little Dixie.
446
00:40:21,689 --> 00:40:23,758
Call me when it's done.
447
00:40:44,679 --> 00:40:46,747
¿Estás bien, Little Dixie?
448
00:40:48,916 --> 00:40:51,585
Hey, you like music?
449
00:40:52,653 --> 00:40:54,055
Yeah, I got something for you.
450
00:41:10,604 --> 00:41:13,107
See it?
Yeah, yeah, no it's labeled.
451
00:41:13,841 --> 00:41:16,277
Well, no, we had
two different labels this year.
452
00:41:16,476 --> 00:41:19,513
I put, um, one gold
for you and then one red.
453
00:41:19,580 --> 00:41:21,615
So it was distinctly different.
454
00:41:22,049 --> 00:41:24,218
Yeah, sorry about that,
I was in a rush.
455
00:41:25,453 --> 00:41:27,154
Yeah, no, okay, things are good.
456
00:41:28,089 --> 00:41:29,824
She's good, she's good.
457
00:41:30,358 --> 00:41:32,226
No, well we've got midterms
458
00:41:32,994 --> 00:41:36,063
and we're just not quite sure
where the situation is at
459
00:41:36,130 --> 00:41:38,032
with timing and scheduling,
but things are well.
460
00:41:38,099 --> 00:41:39,133
How about you guys?
461
00:41:41,602 --> 00:41:45,239
Um, Stace,
I gotta call you back.
462
00:41:48,309 --> 00:41:49,377
What the fuck
are you doing here?
463
00:41:49,710 --> 00:41:52,213
I had the cops at my door
earlier, asking about you.
464
00:41:52,780 --> 00:41:55,583
What'd you do, Doc?
Someone took her.
465
00:41:57,985 --> 00:41:58,986
Nell?
466
00:42:00,287 --> 00:42:02,590
What the fuck are you saying?
Shh, I need you to be quiet.
467
00:42:02,690 --> 00:42:04,158
Who the fuck took her?
468
00:42:04,225 --> 00:42:05,593
I don't know.
Where?
469
00:42:05,793 --> 00:42:07,528
Come, I need to talk to you,
she'll be okay.
470
00:42:07,661 --> 00:42:09,163
How did you--
471
00:42:10,698 --> 00:42:12,333
I don't care
what you have to do,
472
00:42:12,433 --> 00:42:14,135
you get her back.
Do you understand?
473
00:42:15,369 --> 00:42:16,437
And you do it for her, Doc.
474
00:42:16,737 --> 00:42:18,973
Because once she's home,
you will never see her again.
475
00:42:19,106 --> 00:42:20,307
I will make sure of it.
476
00:42:20,374 --> 00:42:21,675
Yeah.
477
00:42:21,742 --> 00:42:24,145
If they hurt her,
I'll kill you myself.
478
00:42:24,578 --> 00:42:26,881
Like, I thought
passing out drunk,
479
00:42:27,148 --> 00:42:30,584
letting our six-year-old girl
wander into the streets was bad?
480
00:42:31,619 --> 00:42:33,522
I hate you.
481
00:42:35,623 --> 00:42:37,058
Do you hear me?
482
00:42:37,491 --> 00:42:39,160
I fucking hate you.
483
00:42:40,995 --> 00:42:42,063
Where's Andy?
484
00:42:43,130 --> 00:42:44,231
He's at work.
485
00:42:46,300 --> 00:42:48,002
You can't tell him anything.
486
00:42:48,102 --> 00:42:50,037
He's my husband,
he's not gonna know?
487
00:42:51,972 --> 00:42:54,942
All right, fine. But he--
he can't say a word.
488
00:42:55,676 --> 00:42:58,012
Who's he gonna tell, Doc?
Nobody.
489
00:42:58,245 --> 00:43:00,948
- Do you understand me, Carla?
- Yes. Yes.
490
00:43:01,582 --> 00:43:02,983
What are you waiting for?
491
00:43:06,187 --> 00:43:07,922
♪ But I kept on looking
For a sign ♪
492
00:43:07,988 --> 00:43:12,259
♪ In the middle of the night
But I couldn't see the light ♪
493
00:43:12,359 --> 00:43:14,628
♪ No, I couldn't see the light ♪
494
00:43:17,465 --> 00:43:19,400
♪ To take me through the night ♪
495
00:43:19,900 --> 00:43:24,138
♪ I couldn't get it right
I couldn't get it right ♪
496
00:43:37,651 --> 00:43:40,654
All right, give me a minute!
497
00:43:45,993 --> 00:43:46,994
Voila.
498
00:43:48,262 --> 00:43:50,364
You got the Glocks.
You got the Beretta.
499
00:43:50,798 --> 00:43:53,501
You got the Birds,
the semi-autos.
500
00:43:53,734 --> 00:43:56,170
And of course, the trimmings.
501
00:43:56,770 --> 00:43:58,873
I need a Glock 19
with four extra mags.
502
00:43:59,340 --> 00:44:00,509
Money.
503
00:44:00,841 --> 00:44:02,243
Beretta
with the extended mag.
504
00:44:02,643 --> 00:44:04,111
Pussy.
505
00:44:05,112 --> 00:44:07,948
Give me ten boxes of VOR-TX's
for the Glock and the Beretta
506
00:44:08,015 --> 00:44:10,117
and throw in a Ka-Bar
with a strap.
507
00:44:11,018 --> 00:44:12,786
You've got it, man.
508
00:44:16,223 --> 00:44:19,860
What else?
Want some dessert?
509
00:44:20,995 --> 00:44:21,996
Suppressors.
510
00:44:22,730 --> 00:44:23,931
Suppressors.
511
00:44:29,703 --> 00:44:31,138
That it?
512
00:44:32,806 --> 00:44:34,008
I need something...
513
00:44:35,209 --> 00:44:36,210
sharp.
514
00:44:37,546 --> 00:44:38,746
Sharp?
515
00:44:39,680 --> 00:44:41,182
I mean, you got
the Ka-Bar right there, man.
516
00:44:41,248 --> 00:44:43,751
No, no, I mean
something that could...
517
00:44:45,019 --> 00:44:46,053
Oh.
518
00:44:48,155 --> 00:44:49,190
Oh.
519
00:44:50,424 --> 00:44:51,425
Yeah.
520
00:44:52,226 --> 00:44:55,362
I got a chainsaw in my truck,
how about that for sharp?
521
00:44:58,032 --> 00:44:59,333
Yeah.
Yeah?
522
00:45:00,367 --> 00:45:03,771
Shit yeah.
523
00:45:04,171 --> 00:45:08,776
I'll go get it.
524
00:45:42,943 --> 00:45:44,278
Hey, Karl, open up.
525
00:45:47,948 --> 00:45:51,218
Don't make me bust this door in,
Karl, open the door.
526
00:45:53,821 --> 00:45:57,491
Karl.
527
00:45:59,760 --> 00:46:00,861
Doc, is that you?
528
00:46:01,061 --> 00:46:03,764
No, man, it's the Easter bunny.
Open the fucking door.
529
00:46:05,032 --> 00:46:06,066
Listen,
if you wouldn't mind,
530
00:46:06,166 --> 00:46:07,702
I'd rather just talk
through the door.
531
00:46:07,968 --> 00:46:09,537
No, that's not
gonna work, Karl.
532
00:46:11,171 --> 00:46:12,172
You alone?
533
00:46:13,140 --> 00:46:15,876
Open the door.
No, are you alone?
534
00:46:16,343 --> 00:46:17,344
I'm alone.
535
00:46:21,982 --> 00:46:23,884
- How's it going?
- Not well.
536
00:46:26,954 --> 00:46:28,155
What do you want?
537
00:46:30,725 --> 00:46:31,792
What you got there?
538
00:46:31,925 --> 00:46:33,060
It's my father's, okay.
539
00:46:33,260 --> 00:46:35,095
And it's like... it's like,
fucking you know, like,
540
00:46:35,664 --> 00:46:37,532
Mad Max,
road warrior shit out there.
541
00:46:37,599 --> 00:46:38,600
Give me the gun.
542
00:46:39,066 --> 00:46:39,900
No, I'm not giving
you give my gun.
Give me the gun.
543
00:46:39,900 --> 00:46:41,201
I'll hold my fucking gun.
544
00:46:42,269 --> 00:46:43,270
What do you want?
545
00:46:47,074 --> 00:46:49,009
Come on.
I want it back.
546
00:46:52,747 --> 00:46:55,416
What... what are you fucking
hitting me for?
547
00:46:55,617 --> 00:46:58,285
Point a fucking gun at me?
I didn't point a gun at you.
548
00:46:58,352 --> 00:47:00,354
Give my fucking piece back.
The fuck is wrong with you?
549
00:47:01,288 --> 00:47:03,223
You shouldn't put
your fucking hands on me.
550
00:47:04,024 --> 00:47:05,826
What the fuck's going on, Karl?
551
00:47:08,162 --> 00:47:09,597
Man, what the fuck do I know?
552
00:47:09,798 --> 00:47:11,432
Okay, I don't know shit.
They got my daughter.
553
00:47:15,836 --> 00:47:17,304
Christ, I'm sorry, okay.
554
00:47:17,371 --> 00:47:19,507
This blew up
in everybody's fucking face.
555
00:47:21,842 --> 00:47:24,478
Doc, this ain't some grand
fucking conspiracy, okay.
556
00:47:24,546 --> 00:47:25,613
I wish it were.
557
00:47:26,380 --> 00:47:28,750
But Billie, she made
some sort of deal
558
00:47:28,849 --> 00:47:30,250
with the Predos, the Prados
559
00:47:30,317 --> 00:47:31,885
whatever the fuck
their name is.
560
00:47:31,952 --> 00:47:33,454
And she didn't tell Rich.
561
00:47:33,755 --> 00:47:35,489
And then Rich sees
an opportunity
562
00:47:35,824 --> 00:47:38,058
to become the big
motherfucking hero.
563
00:47:38,492 --> 00:47:40,394
All right, it's that simple.
564
00:47:40,762 --> 00:47:42,196
Right hand don't know
what the left hand
565
00:47:42,296 --> 00:47:44,498
or whatever the fuck's
going on, and that's it.
566
00:47:44,566 --> 00:47:46,100
That's it?
That's it!
567
00:47:47,736 --> 00:47:49,203
What about the warehouse raid,
Karl?
568
00:47:49,269 --> 00:47:52,039
Oh, for God's sake,
man, are you serious?
Yeah.
569
00:47:53,140 --> 00:47:56,377
That's got fucking Billie's name
all the fuck over it, man.
570
00:47:56,678 --> 00:47:59,079
The fucking press
conference and all?
571
00:47:59,913 --> 00:48:02,851
They needed something big
572
00:48:03,350 --> 00:48:08,556
to deflect
from the oil scandal, okay?
573
00:48:08,790 --> 00:48:11,091
And it came up
and bit her on her ass.
574
00:48:11,659 --> 00:48:13,227
And you didn't know about this?
575
00:48:13,894 --> 00:48:15,730
Oh, come on.
I mean you-- Seriously?
576
00:48:16,096 --> 00:48:17,866
What, they played you
like they played me?
577
00:48:17,931 --> 00:48:19,366
Give me a fucking break.
578
00:48:26,775 --> 00:48:27,908
Where's Rich now?
579
00:48:28,475 --> 00:48:31,078
He's at the mansion.
He took his family out.
580
00:48:31,145 --> 00:48:32,580
But he's all in, bro.
581
00:48:33,247 --> 00:48:35,015
Hey, you see
the last press conference?
582
00:48:35,382 --> 00:48:36,885
Yeah.
Okay.
583
00:48:37,384 --> 00:48:39,153
Now he's gonna take
on the Cartel,
584
00:48:39,253 --> 00:48:41,488
like the big man
that he thinks he is.
585
00:48:42,456 --> 00:48:45,259
It's fucking simple, Doc.
Who's Cuco?
586
00:48:48,863 --> 00:48:50,565
That's who's doing this?
Yeah.
587
00:48:54,168 --> 00:48:57,471
He's, um, Lalo's half-brother.
Okay, he's the one
588
00:48:57,539 --> 00:48:59,674
that everybody forgets
to mention. He's...
589
00:49:00,974 --> 00:49:02,242
he's the one
with the most to prove
590
00:49:02,309 --> 00:49:04,311
because he's a fucking American.
591
00:49:05,513 --> 00:49:06,514
Real name's Raffe.
592
00:49:07,948 --> 00:49:11,920
But, down in the Sandbox,
he's known as Cuco,
593
00:49:11,985 --> 00:49:16,056
and that means, loosely
translated, boogieman.
594
00:49:17,826 --> 00:49:18,927
All the mass graves down there
595
00:49:18,992 --> 00:49:20,562
and the kidnappings,
and the bombings,
596
00:49:20,628 --> 00:49:23,297
and all the murders
and shit, that's him, bro.
597
00:49:26,133 --> 00:49:28,536
I met him once with Billie.
That is him.
598
00:49:29,571 --> 00:49:31,906
When we were down
in the compound, Zaragoza.
599
00:49:31,972 --> 00:49:33,440
Now, if he's got your kid,
600
00:49:34,709 --> 00:49:37,612
I really am sorry, I really am,
601
00:49:38,045 --> 00:49:40,447
but that's got nothing
to fucking do with me.
602
00:49:40,748 --> 00:49:41,883
Zaragoza?
603
00:49:42,149 --> 00:49:44,251
It's a fucking fortress,
604
00:49:44,318 --> 00:49:45,954
like you see
in the fucking movies,
605
00:49:46,019 --> 00:49:47,087
all right?
606
00:49:47,354 --> 00:49:50,224
And then villages
all built up around it.
607
00:49:50,625 --> 00:49:52,159
Jesus Christ, man.
608
00:49:53,360 --> 00:49:56,564
What do they want? What, Jeffs?
609
00:49:58,733 --> 00:50:00,200
They want his head.
610
00:50:00,668 --> 00:50:02,302
- What?
- His head.
611
00:50:03,036 --> 00:50:04,238
Literally?
612
00:50:05,940 --> 00:50:09,076
This is a nightmare to me.
613
00:50:09,142 --> 00:50:10,612
So what are you gonna do?
614
00:50:14,883 --> 00:50:17,017
Anything I have to.
Then what?
615
00:50:30,030 --> 00:50:31,365
I'm sorry about that Karl.
616
00:50:46,079 --> 00:50:48,950
Let's give it up
for the fiercest queen,
617
00:50:49,149 --> 00:50:52,020
you've ever seen, Misty.
618
00:50:55,690 --> 00:51:02,062
♪ There's a change in pace
Of fantasy and taste ♪
619
00:51:04,933 --> 00:51:07,936
♪ Yeah
Do you like good music? ♪
620
00:51:08,435 --> 00:51:11,438
♪ Do you like to dance ♪
621
00:51:12,640 --> 00:51:14,207
♪ Oh, yeah ♪
622
00:51:15,475 --> 00:51:18,145
♪ Hanging out
For a body shot at night ♪
623
00:51:18,211 --> 00:51:21,583
♪ Ain't it strange
What they do to feel all right ♪
624
00:51:23,183 --> 00:51:25,352
♪ Oh, yeah, so ♪
625
00:51:26,554 --> 00:51:31,659
♪ So when will you call
I am experienced ♪
626
00:51:32,527 --> 00:51:34,394
♪ Whoa, yeah ♪
627
00:51:35,630 --> 00:51:37,397
♪ Face to face ♪
628
00:51:37,832 --> 00:51:39,867
♪ And back to back ♪
629
00:51:40,267 --> 00:51:44,906
♪ You see and feel
My sex attack ♪
630
00:51:44,973 --> 00:51:46,473
♪ Sing it ♪
631
00:51:47,642 --> 00:51:48,876
♪ Flesh ♪
632
00:51:49,811 --> 00:51:53,146
♪ Flesh for fantasy ♪
633
00:51:54,882 --> 00:51:56,416
♪ You are ♪
634
00:51:57,785 --> 00:51:59,119
♪ Flesh ♪
635
00:52:00,054 --> 00:52:03,423
♪ Flesh for fantasy ♪
636
00:52:16,971 --> 00:52:18,338
♪ Flesh ♪
637
00:52:19,272 --> 00:52:23,477
♪ Flesh! Flesh for fantasy ♪
638
00:52:25,013 --> 00:52:26,748
♪ You cry ♪
639
00:52:28,181 --> 00:52:29,517
♪ Flesh ♪
640
00:52:30,350 --> 00:52:33,487
♪ Flesh for fantasy ♪
641
00:52:35,023 --> 00:52:36,691
And if you got that itch,
642
00:52:36,824 --> 00:52:39,627
come to the bar
and come pick out your song.
643
00:52:39,827 --> 00:52:44,799
We got drag queen karaoke
all night long.
644
00:53:12,026 --> 00:53:14,461
My mother had a dress like that.
645
00:53:16,064 --> 00:53:17,264
It's pretty.
646
00:53:23,171 --> 00:53:24,839
I like the way you sing.
647
00:53:28,408 --> 00:53:29,744
Thank you, sweetie.
648
00:53:30,945 --> 00:53:33,413
What's your name?
Cuco.
649
00:53:34,515 --> 00:53:36,884
I like those sunglasses, Cuco.
650
00:53:43,057 --> 00:53:44,892
Well,
how about I buy you a drink?
651
00:54:02,643 --> 00:54:05,913
Well,
look who brought Mr. 45.
652
00:54:07,380 --> 00:54:08,850
I like a bad guy.
653
00:54:10,450 --> 00:54:12,419
I need to use
a little girl's room.
654
00:54:13,253 --> 00:54:14,454
It's out of order.
655
00:54:17,825 --> 00:54:20,494
Okay, I was just gonna
get cleaned up for you.
656
00:54:23,131 --> 00:54:25,867
Get on the fucking bed.
Oh, yeah.
657
00:54:26,366 --> 00:54:27,735
And face down.
658
00:54:33,440 --> 00:54:35,877
Rip me open, bad boy.
659
00:55:11,478 --> 00:55:13,380
Listen, honey, we knew
it was gonna get worse
660
00:55:13,446 --> 00:55:14,682
before it got better.
661
00:55:18,119 --> 00:55:20,387
I'm fine. I promise.
662
00:55:25,560 --> 00:55:27,528
Let them know
if you need anything, yeah?
663
00:55:29,797 --> 00:55:31,398
I love you, too.
664
00:55:32,900 --> 00:55:34,602
Mm-hmm. Bye.
665
00:55:45,345 --> 00:55:46,614
He was a good kid.
666
00:55:50,151 --> 00:55:51,719
I can't believe he's gone.
667
00:55:53,254 --> 00:55:54,255
Come here.
668
00:55:54,655 --> 00:55:58,092
We are safe now.
669
00:56:02,495 --> 00:56:04,131
Everything is gonna be fine.
670
00:57:34,655 --> 00:57:35,856
Hey.
671
00:57:51,772 --> 00:57:55,609
Are you hungry?
672
00:57:55,843 --> 00:57:57,678
I can order you something
to eat.
673
00:57:58,779 --> 00:58:01,549
Yeah, no, I don't think
I'll eat for a week.
674
00:58:03,284 --> 00:58:04,952
You gotta eat, babe.
675
00:58:05,686 --> 00:58:08,556
Hey, did you, um,
contact his family yet?
676
00:58:09,757 --> 00:58:11,926
No, it slipped my mind.
677
00:58:12,492 --> 00:58:14,729
I'm gonna call him
in the morning.
678
00:58:21,869 --> 00:58:24,271
We are gonna have
a busy day tomorrow,
679
00:58:24,338 --> 00:58:26,040
once this thing goes national.
680
00:58:27,274 --> 00:58:30,311
Have you, uh,
drafted anything yet?
681
00:58:30,378 --> 00:58:32,546
Any early thoughts, ideas?
682
00:58:34,081 --> 00:58:36,250
Oh, my fucking God, Doc.
683
00:58:37,385 --> 00:58:38,586
What the fuck?
684
00:58:39,253 --> 00:58:40,254
Sit down, Rich.
685
00:58:45,926 --> 00:58:47,628
God damn it, Doc.
686
00:58:49,030 --> 00:58:50,131
What do you want?
687
00:58:53,067 --> 00:58:53,901
You don't want to know.
688
00:58:54,235 --> 00:58:58,372
Listen, I'm sorry about Billie,
I know how close you were.
689
00:58:58,706 --> 00:59:00,541
But she was fucking using you.
690
00:59:01,042 --> 00:59:02,777
It was her idea
to raid the warehouse.
691
00:59:02,977 --> 00:59:04,945
Her idea to take
on the Cartel.
692
00:59:05,012 --> 00:59:06,080
They got Nell.
693
00:59:08,582 --> 00:59:09,750
Oh, my God.
694
00:59:10,184 --> 00:59:12,620
Please let me help, I can help.
Too late.
695
00:59:14,188 --> 00:59:17,892
Wait, they're not gonna hurt
Deb and Taylor, are they?
696
00:59:21,295 --> 00:59:23,564
Are you?
No.
697
00:59:25,299 --> 00:59:26,734
I won't.
698
00:59:28,002 --> 00:59:29,036
Come on, Doc.
699
00:59:32,807 --> 00:59:34,775
Oh, fuck, God help me.
700
00:59:46,587 --> 00:59:48,989
You know what I thought
about the other day?
701
00:59:51,025 --> 00:59:56,263
That 4th of July
at the lake, Billie's house.
702
00:59:58,365 --> 01:00:00,234
You and Carla were
together I think.
703
01:00:00,334 --> 01:00:01,469
Yeah.
704
01:00:02,136 --> 01:00:03,671
It was right before
my last tour.
705
01:00:03,871 --> 01:00:07,007
Yeah.
Kids must have been six, seven.
706
01:00:10,010 --> 01:00:11,580
And they wanted
to get married
707
01:00:11,679 --> 01:00:12,913
under the fireworks.
708
01:00:15,649 --> 01:00:17,318
We had a wedding
for them on the dock.
709
01:00:18,619 --> 01:00:21,288
Riggs was the priest.
710
01:00:21,655 --> 01:00:22,823
I was Taylor's best man.
711
01:00:22,890 --> 01:00:24,593
And you walked Nell
down the aisle.
712
01:00:29,029 --> 01:00:32,099
This is all my fault.
713
01:00:39,006 --> 01:00:41,375
You know, you were like
a brother to me.
714
01:00:43,444 --> 01:00:44,645
I know.
715
01:00:46,548 --> 01:00:47,982
I'm sorry, Doc.
716
01:00:50,351 --> 01:00:51,719
I'm so sorry.
717
01:02:51,805 --> 01:02:53,040
Yeah.
718
01:02:53,841 --> 01:02:55,843
It's done.
719
01:02:56,777 --> 01:02:58,279
Oh, that's good.
720
01:03:01,882 --> 01:03:03,585
Where do you want me
to meet you?
721
01:03:10,257 --> 01:03:11,358
Hello?
722
01:03:28,242 --> 01:03:30,044
It sounds like
you're at a party.
723
01:03:33,180 --> 01:03:34,815
Let me talk to Nell.
724
01:03:35,717 --> 01:03:37,251
I can't
do that right now.
725
01:03:37,318 --> 01:03:39,420
I want to talk
to my daughter.
726
01:03:40,220 --> 01:03:42,122
Yo, relax. She's fine.
727
01:03:43,924 --> 01:03:45,159
I promise.
728
01:03:47,428 --> 01:03:51,365
There's a little town
near the border, called Del Rio.
729
01:03:52,433 --> 01:03:54,134
Do you know it?
730
01:03:55,202 --> 01:03:57,037
Yeah, East of El Paso.
731
01:03:58,072 --> 01:03:59,340
That's the one.
732
01:04:00,007 --> 01:04:03,344
There's a motel there,
The Royal Inn,
733
01:04:03,944 --> 01:04:05,379
come meet me there
tomorrow at 8:00 a.m.
734
01:04:05,446 --> 01:04:07,281
Cuco, you lay
your finger on my kid,
735
01:04:07,348 --> 01:04:08,849
I swear to God I'll kill you.
736
01:04:08,916 --> 01:04:11,919
Hello?
737
01:04:23,364 --> 01:04:24,932
What the fuck?
738
01:04:31,071 --> 01:04:32,707
What is this, hun?
739
01:04:33,006 --> 01:04:35,309
I don't do whatever this is.
740
01:04:36,511 --> 01:04:37,712
Then why did you do that?
741
01:04:38,145 --> 01:04:42,282
I just wanted to fix
my makeup and there she is.
742
01:04:42,349 --> 01:04:43,384
But I said...
743
01:04:44,552 --> 01:04:45,687
I said to you, do not--
744
01:04:45,754 --> 01:04:47,655
What the fuck is going on, hun?
745
01:04:48,355 --> 01:04:50,491
Honey, you--
746
01:04:52,059 --> 01:04:56,664
No. No!
747
01:05:04,238 --> 01:05:07,307
Don't hurt me, Cuco.
Don't hurt me, Cuco.
748
01:05:07,842 --> 01:05:11,646
Cuco.
749
01:05:12,446 --> 01:05:14,381
Shh, shh.
750
01:06:10,805 --> 01:06:12,072
Fuck.
751
01:07:34,421 --> 01:07:37,491
It's gonna be a long night.
752
01:08:02,951 --> 01:08:04,619
Someone had
too much to drink.
753
01:08:06,688 --> 01:08:08,121
You have a good night.
754
01:08:14,328 --> 01:08:16,531
Oh, you fucking bitch.
755
01:08:39,721 --> 01:08:42,690
Fuck.
756
01:08:46,828 --> 01:08:47,895
God damn it, Rich.
757
01:09:23,064 --> 01:09:24,065
Hey.
758
01:09:24,832 --> 01:09:27,769
Hey, where are you?
I'm about to go get her.
759
01:09:28,235 --> 01:09:29,469
Where is she?
760
01:09:30,437 --> 01:09:31,939
I can't tell you that, Carla.
761
01:09:34,909 --> 01:09:36,644
Did you hear
what happened to Richard?
762
01:09:39,179 --> 01:09:40,948
Yeah. I heard.
763
01:09:41,816 --> 01:09:43,417
There was a girl
in there with him,
764
01:09:43,951 --> 01:09:46,854
his press secretary, I think,
it's all over the news.
765
01:09:46,988 --> 01:09:48,288
Deb is hysterical.
766
01:09:48,355 --> 01:09:50,223
But they won't tell her
anything else.
767
01:09:53,027 --> 01:09:55,863
What's happening, Doc?
Are you guys gonna be okay?
768
01:09:57,799 --> 01:09:59,534
Nell's a tough kid, Carla.
769
01:10:01,669 --> 01:10:02,704
I know.
770
01:10:03,470 --> 01:10:05,405
She's gonna be fine, sweetheart.
771
01:10:06,273 --> 01:10:10,511
Doc, listen,
I'm sorry about what I said.
772
01:10:11,079 --> 01:10:13,280
I am still so angry with you
773
01:10:13,346 --> 01:10:16,050
and it drives me crazy
that no matter what,
774
01:10:16,316 --> 01:10:18,285
she'll always love you more.
775
01:10:20,253 --> 01:10:21,656
You're her idol, Doc.
776
01:10:24,257 --> 01:10:26,426
She also knows
what you're capable of.
777
01:10:27,128 --> 01:10:28,529
So wherever she is...
778
01:10:32,600 --> 01:10:34,702
I'm sure she knows
you're coming.
779
01:10:36,104 --> 01:10:37,304
Look, I gotta go.
780
01:10:38,438 --> 01:10:40,608
I'll call you
as soon as I have her, okay?
781
01:10:44,045 --> 01:10:45,913
Doc?
Yeah.
782
01:10:47,548 --> 01:10:50,651
Please be careful.
I always am.
783
01:12:08,996 --> 01:12:10,497
Your papa's coming.
784
01:12:13,433 --> 01:12:15,736
- I know.
- You know?
785
01:12:20,541 --> 01:12:23,811
Your papa is a bad man.
786
01:12:25,179 --> 01:12:30,918
That's why you don't scare me.
787
01:12:31,786 --> 01:12:34,622
No? Mmm.
788
01:12:35,455 --> 01:12:37,625
Most little girls
get really scared.
789
01:12:40,393 --> 01:12:42,663
Not you, huh?
790
01:12:45,766 --> 01:12:47,902
You shouldn't have killed
that lady.
791
01:13:00,081 --> 01:13:01,782
But she didn't listen.
792
01:13:03,483 --> 01:13:04,986
She didn't listen to me.
793
01:13:07,321 --> 01:13:08,789
How can you do that?
794
01:13:18,566 --> 01:13:20,801
When was the first time
you killed someone?
795
01:13:23,436 --> 01:13:24,805
When I was a boy.
796
01:13:27,008 --> 01:13:28,009
Younger than you.
797
01:13:34,382 --> 01:13:35,683
What happened?
798
01:13:40,187 --> 01:13:41,622
I was a bastard.
799
01:13:44,058 --> 01:13:45,760
My mother was an American...
800
01:13:47,628 --> 01:13:52,066
but she was also a lady
of the night, you could say.
801
01:13:54,969 --> 01:13:57,672
My skin was lighter
than all of my brothers,
802
01:13:59,472 --> 01:14:02,677
so no one believed
I was a son of Antonio Prado.
803
01:14:06,479 --> 01:14:09,517
And my mother
was a very beautiful woman.
804
01:14:12,386 --> 01:14:13,721
Beautiful.
805
01:14:16,390 --> 01:14:18,025
She died when I was 13.
806
01:14:19,527 --> 01:14:21,662
And my father,
he always made sure
807
01:14:21,729 --> 01:14:23,097
I was taken care of.
808
01:14:24,464 --> 01:14:27,134
But his wife
never accepted me.
809
01:14:28,402 --> 01:14:30,705
There was one boy in town...
810
01:14:32,907 --> 01:14:36,944
he called my mother a whore,
the day after her funeral.
811
01:14:40,081 --> 01:14:43,884
So I followed him home
that day and waited.
812
01:14:48,488 --> 01:14:53,194
That night I snuck into his room
and cut his throat.
813
01:14:57,131 --> 01:14:58,799
What happened after that?
814
01:15:04,405 --> 01:15:06,907
No one ever talked
about my mother again.
815
01:15:13,247 --> 01:15:14,615
And what about your dad?
816
01:15:16,450 --> 01:15:17,918
We became very close.
817
01:15:19,520 --> 01:15:21,822
And he knew
what you did to that boy?
818
01:15:22,857 --> 01:15:25,893
My father knew everything
that happened in his town.
819
01:15:29,163 --> 01:15:30,765
So you like it?
820
01:15:35,503 --> 01:15:36,871
I'm a good at it.
821
01:15:47,516 --> 01:15:49,550
Are you sick
to your stomach now?
822
01:15:51,352 --> 01:15:52,920
I thought I didn't scare you.
823
01:15:54,822 --> 01:15:56,957
I don't like burgers
without ketchup.
824
01:16:02,696 --> 01:16:06,967
The girl wants ketchup.
825
01:16:15,276 --> 01:16:17,878
Right there. That's where
I saw him coming out of.
826
01:16:27,988 --> 01:16:29,924
It was a big girl,
I mean, you saw him, right?
827
01:16:29,990 --> 01:16:31,258
He was coming out
of that room right there.
828
01:16:33,562 --> 01:16:35,296
Fuck. Fuck.
829
01:16:47,174 --> 01:16:48,709
Listen, you little bitch.
830
01:16:49,743 --> 01:16:50,744
Now, you say a word,
831
01:16:50,878 --> 01:16:53,013
I'm gonna shoot you
in the fucking face.
832
01:16:54,348 --> 01:16:55,850
We're gonna go on a little ride.
833
01:16:57,552 --> 01:16:59,186
Have you ever been to Mexico?
834
01:17:06,360 --> 01:17:07,695
Get in the fucking trunk.
835
01:17:07,761 --> 01:17:10,164
Hey, man, hold on.
Call the fucking cops.
836
01:17:10,297 --> 01:17:13,400
Stop. Stop it.
Hey, what are doing, bud?
837
01:17:13,767 --> 01:17:15,803
Who is this?
He's not hurting you?
838
01:17:15,870 --> 01:17:17,338
Are you okay?
What's going on?
839
01:17:17,572 --> 01:17:20,641
What the fuck.
840
01:17:30,718 --> 01:17:35,089
- Don't take another fucking step.
- Turn around.
841
01:17:38,025 --> 01:17:39,026
Turn around!
842
01:17:41,896 --> 01:17:43,697
You think I'm fucking around?
843
01:17:45,900 --> 01:17:47,701
Get your ass
in the fucking trunk.
844
01:18:02,449 --> 01:18:04,218
Oh, you fucked up, fool.
845
01:19:05,680 --> 01:19:06,814
I don't know
what's going on.
846
01:19:06,880 --> 01:19:08,782
I need you
to send somebody over.
847
01:19:10,150 --> 01:19:11,418
The Royal Motel.
848
01:19:15,624 --> 01:19:17,958
Hold on, man. No please.
849
01:19:53,728 --> 01:19:54,729
What the fuck
were you thinking
850
01:19:54,795 --> 01:19:55,996
with that girl?
851
01:19:57,431 --> 01:20:02,136
I mean, she knew
about your wife and your kid.
852
01:20:06,675 --> 01:20:08,475
I didn't wanna fucking do her.
853
01:20:10,578 --> 01:20:12,079
No fucking choice.
854
01:20:16,850 --> 01:20:18,352
You fucking had everything.
855
01:20:19,654 --> 01:20:20,854
You fucking did.
856
01:20:23,223 --> 01:20:24,224
Golden boy.
857
01:20:25,760 --> 01:20:26,960
Now look at you.
858
01:20:31,832 --> 01:20:34,301
Fucking head in a bag, great.
859
01:20:37,037 --> 01:20:40,140
You know, I hadn't thought
about that lake trip in years.
860
01:20:40,341 --> 01:20:41,475
I forgot about it.
861
01:20:41,875 --> 01:20:43,545
And the kids...
862
01:20:45,913 --> 01:20:50,084
married under the fireworks.
God, that was a fucking--
863
01:20:50,851 --> 01:20:53,220
God damn it,
that was a great weekend.
864
01:20:55,824 --> 01:20:57,391
You know, I think
that was the last time
865
01:20:57,525 --> 01:21:01,862
that Carla and I were in love.
866
01:21:04,064 --> 01:21:05,800
It was when I came back
from that last tour,
867
01:21:05,866 --> 01:21:07,067
you remember?
868
01:21:09,303 --> 01:21:11,872
It was fucked up, man,
I couldn't handle it.
869
01:21:13,508 --> 01:21:15,342
Something changed inside of me.
870
01:21:16,243 --> 01:21:17,244
You remember.
871
01:21:18,112 --> 01:21:20,013
I couldn't deal with anything.
872
01:21:22,383 --> 01:21:26,220
And then the whole
husband and daddy thing,
873
01:21:26,420 --> 01:21:29,123
I mean, fuck me.
874
01:21:29,990 --> 01:21:32,493
Everybody was so fucking normal.
875
01:21:38,265 --> 01:21:40,367
I just saw some fucked up shit.
876
01:21:42,637 --> 01:21:45,339
You were running for office.
877
01:21:50,043 --> 01:21:51,445
And then the divorce, man.
878
01:21:51,513 --> 01:21:56,116
And you know, somehow
I was the pariah.
879
01:21:57,050 --> 01:21:59,153
You know,
nobody wanted to fucking deal
880
01:21:59,219 --> 01:22:00,921
with the basket case.
881
01:22:11,965 --> 01:22:13,500
Man, you were like my brother.
882
01:22:16,905 --> 01:22:18,238
Now look at this shit.
883
01:22:19,973 --> 01:22:21,275
Doesn't make sense.
884
01:22:27,916 --> 01:22:29,249
It's nice to talk.
885
01:23:03,283 --> 01:23:05,085
Fuck.
886
01:23:30,010 --> 01:23:32,012
Come on, you motherfucker.
887
01:24:37,912 --> 01:24:39,179
Can I help you?
888
01:24:40,180 --> 01:24:44,084
What happened here?
Back to your room, now.
889
01:24:53,628 --> 01:24:56,129
- Hey, you live here?
- Yeah, you could say that.
890
01:24:56,229 --> 01:24:57,632
What happened?
891
01:24:58,198 --> 01:25:00,233
I hear some potato
murked them fools, man.
892
01:25:00,702 --> 01:25:03,370
- Had a girl with him too.
- Is she alive?
893
01:25:03,805 --> 01:25:05,305
She was walking.
894
01:25:06,975 --> 01:25:08,175
Then what happened?
895
01:25:08,241 --> 01:25:10,578
They got in their whip
and they went that way, dude.
896
01:25:11,278 --> 01:25:12,547
What way's that?
Was it that way?
897
01:25:12,614 --> 01:25:15,449
Right, that way.
What's that way?
898
01:25:15,516 --> 01:25:17,819
The fucking sandbox,
homie. Mexico.
899
01:25:18,151 --> 01:25:21,388
Mexico. Thanks man.
900
01:25:26,928 --> 01:25:30,832
Going to Mexico.
901
01:25:46,814 --> 01:25:48,616
Fuck you, bitch.
902
01:29:23,496 --> 01:29:24,765
Where's my daughter?
903
01:29:27,935 --> 01:29:28,970
She's fine.
904
01:29:30,370 --> 01:29:31,906
Why don't you go get her.
905
01:29:32,874 --> 01:29:34,041
We'll be on our way.
906
01:29:34,876 --> 01:29:39,113
I'm sorry, but the deal
you made with my brother...
907
01:29:42,516 --> 01:29:45,553
I cannot honor it.
I didn't make a deal...
908
01:29:46,486 --> 01:29:47,688
with your brother.
909
01:29:49,590 --> 01:29:50,858
He snatched my kid.
910
01:29:55,263 --> 01:29:56,496
Look...
911
01:30:00,400 --> 01:30:01,636
Doc...
912
01:30:03,004 --> 01:30:05,873
I know you were there
when they executed Miguel.
913
01:30:07,808 --> 01:30:09,944
I'm grateful for that, truly.
914
01:30:11,746 --> 01:30:13,781
I've heard nothing
but good things
915
01:30:13,881 --> 01:30:17,417
about you from him
and the people who work for me.
916
01:30:18,319 --> 01:30:19,520
However...
917
01:30:21,956 --> 01:30:22,957
my brother here...
918
01:30:24,424 --> 01:30:25,626
who took your daughter...
919
01:30:27,427 --> 01:30:29,864
has caused a bit
of a problem for me.
920
01:30:31,299 --> 01:30:32,566
I guess...
921
01:30:34,635 --> 01:30:36,003
he had you help him?
922
01:30:40,308 --> 01:30:43,476
I cannot have any of this...
923
01:30:44,779 --> 01:30:48,015
leading back to me
or my business.
924
01:30:52,053 --> 01:30:53,120
I'm sorry.
925
01:30:59,160 --> 01:31:00,761
What about my kid, man?
926
01:31:12,173 --> 01:31:13,174
Pacho.
927
01:31:22,450 --> 01:31:25,052
Sit the fuck down.
928
01:31:27,822 --> 01:31:31,192
It's okay, baby, it's okay.
929
01:31:32,193 --> 01:31:33,227
Just be still.
930
01:31:38,399 --> 01:31:40,568
Let's go
for a little walk.
931
01:31:50,277 --> 01:31:52,713
It's okay baby, it's okay.
932
01:31:58,486 --> 01:32:00,621
You remember
when you were a little girl...
933
01:32:01,689 --> 01:32:02,890
and the storms would come,
934
01:32:02,957 --> 01:32:06,093
and I'd tell you
how to hide, you remember that?
935
01:32:06,160 --> 01:32:07,995
Shut the fuck up.
936
01:32:10,264 --> 01:32:11,999
Let's do it right fucking here.
937
01:32:42,296 --> 01:32:44,899
I'm sorry
it had to happen this way.
938
01:32:48,269 --> 01:32:49,770
Little Dixie.
939
01:32:55,676 --> 01:32:58,045
Oh, I'm gonna fucking miss you.
940
01:33:02,450 --> 01:33:05,352
Shh.
941
01:33:10,324 --> 01:33:12,626
Now get on your fucking knees.
942
01:33:20,501 --> 01:33:21,869
Pacho.
943
01:33:27,708 --> 01:33:30,177
I thought
you were a bad motherfucker.
944
01:33:32,379 --> 01:33:35,349
Just some old man.
945
01:33:37,952 --> 01:33:40,754
Pacho, sit him up, sit him up.
946
01:34:13,622 --> 01:34:15,322
Okay, it's okay, baby.
947
01:34:16,857 --> 01:34:19,360
Come with me. Come on.
948
01:34:24,265 --> 01:34:26,367
Shh. Shh.
949
01:34:54,461 --> 01:34:55,664
Shh.
950
01:35:08,909 --> 01:35:12,313
You stay close to me.
You stay close.
951
01:35:58,492 --> 01:36:00,261
Come on.
952
01:36:00,327 --> 01:36:01,495
Shh.
953
01:36:03,364 --> 01:36:04,431
Take this. Take this.
954
01:36:05,099 --> 01:36:09,069
Look at me,
you use it if you have to. Okay?
955
01:36:11,405 --> 01:36:12,973
Shh, stay here.
956
01:37:05,859 --> 01:37:08,095
That you were gonna come
into my country...
957
01:37:09,430 --> 01:37:11,533
that you were gonna
come into my house...
958
01:37:12,600 --> 01:37:14,501
and make me look like a fool?
959
01:37:16,070 --> 01:37:17,271
Where's my brother?
960
01:37:19,674 --> 01:37:21,008
In the field.
961
01:37:39,561 --> 01:37:40,595
Okay.
962
01:38:28,576 --> 01:38:30,077
How you feeling, kiddo?
963
01:38:30,712 --> 01:38:31,979
I'm okay.
964
01:38:33,380 --> 01:38:34,516
Yeah?
965
01:38:40,921 --> 01:38:43,957
Do you know
where I wanted to go on my trip?
966
01:38:44,458 --> 01:38:45,492
Where?
967
01:38:46,761 --> 01:38:49,930
Mexico.
968
01:38:49,997 --> 01:38:54,101
No more Mexico.
969
01:38:56,036 --> 01:38:59,607
We'll go somewhere else
next time.
Yeah.
970
01:39:02,209 --> 01:39:04,411
You have
your mother's sense of humor.
971
01:39:06,413 --> 01:39:07,414
I called her...
972
01:39:08,482 --> 01:39:09,517
told her you're okay.
973
01:39:14,522 --> 01:39:15,590
I love you, Dad.
974
01:39:16,658 --> 01:39:17,725
I missed you.
975
01:39:19,126 --> 01:39:20,595
I love you too, baby.
976
01:39:46,721 --> 01:39:47,722
What are we doing?
977
01:39:49,858 --> 01:39:51,492
I need to make one last stop.
978
01:40:11,679 --> 01:40:13,146
There you go, pal.
979
01:40:14,916 --> 01:40:16,518
It's the best I could do.