1 00:02:28,816 --> 00:02:31,610 Gridavano come maiali quando li uccisi. 2 00:02:53,799 --> 00:02:55,467 Oggi di fronte alla tua croce prostrata... 3 00:02:56,802 --> 00:02:58,304 Oh Malverde, Signore mio, 4 00:02:59,054 --> 00:03:00,306 chiedo misercordia 5 00:03:01,015 --> 00:03:03,809 perché tu possa alleviare il mio dolore. 6 00:03:12,735 --> 00:03:14,695 Tu che risiedi nella gloria 7 00:03:15,237 --> 00:03:17,323 e che sei così vicino a Dio. 8 00:03:18,198 --> 00:03:20,659 Ascolta le sofferenze 9 00:03:21,577 --> 00:03:24,079 di questo umile peccatore. 10 00:06:12,164 --> 00:06:18,754 Saragozza, Messico 11 00:07:36,707 --> 00:07:38,375 Tutto bene fratello ? 12 00:07:39,626 --> 00:07:40,502 Sì. 13 00:07:41,044 --> 00:07:42,087 E tu ? 14 00:07:43,505 --> 00:07:44,381 Sì. 15 00:07:48,844 --> 00:07:51,597 Non avrei dovuto fidarmi degli americani, 16 00:07:53,348 --> 00:07:55,392 la sua vita valeva di più... 17 00:07:58,353 --> 00:08:00,147 Ma tu mi hai detto di no. 18 00:08:00,814 --> 00:08:03,901 Che non potevamo salvare Miguel, Lalo. 19 00:08:05,777 --> 00:08:06,862 Ma adesso... 20 00:08:08,155 --> 00:08:10,782 Ci stanno sputando in faccia. 21 00:08:11,867 --> 00:08:16,163 E le forze speciali sono contro di noi... 22 00:08:17,706 --> 00:08:19,791 Sono diplomatici, Cuco. 23 00:08:20,792 --> 00:08:21,668 Politici. 24 00:08:23,003 --> 00:08:27,674 Stiamo parlando dell'America, non del Messico. 25 00:08:33,597 --> 00:08:35,349 Noi sì. 26 00:08:41,688 --> 00:08:43,857 Cosa ci direbbe Papà? 27 00:08:46,068 --> 00:08:50,405 Non lasciare mai che un uomo ti guardi con disprezzo... 28 00:08:54,034 --> 00:08:56,370 altrimenti ti disprezzerà per sempre. 29 01:25:40,219 --> 01:25:41,512 Portala via, per favore. 30 01:25:57,069 --> 01:25:58,487 Non ne posso più di te, cazzo. 31 01:26:00,406 --> 01:26:01,657 Che cosa hai fatto ? 32 01:26:02,366 --> 01:26:03,617 Ho fatto un pò di casino. 33 01:26:05,786 --> 01:26:07,621 hai scatenato un putiferio. 34 01:26:10,124 --> 01:26:12,543 La testa del governatore non si trova più. 35 01:26:14,753 --> 01:26:16,589 Dove ce l'hai? 36 01:26:16,839 --> 01:26:18,674 In Macchina? 37 01:26:20,885 --> 01:26:22,720 Te l'avevo detto. 38 01:26:24,013 --> 01:26:25,848 Che questi... 39 01:26:26,015 --> 01:26:28,392 Non sono messicani. quelli con cui stai avendo a che fare! 40 01:26:30,144 --> 01:26:31,979 Questi americani sono ben arrabbiati ora! 41 01:26:33,522 --> 01:26:36,650 I miei amici del Governo mi han chiamato tutta la notte 42 01:26:37,276 --> 01:26:39,278 per chiedermi che cosa sapevo. 43 01:26:45,159 --> 01:26:46,660 Un messaggio è una cosa. 44 01:26:47,036 --> 01:26:49,246 Ma questo... 45 01:26:49,705 --> 01:26:51,916 non va bene. 46 01:26:54,293 --> 01:26:55,920 Che si fottano. 47 01:26:57,546 --> 01:26:59,173 Che si fottano? 48 01:27:01,383 --> 01:27:04,161 Pensavo che con il tuo cervello metà americano fossi più intelligente. 49 01:27:14,521 --> 01:27:16,148 Chi è quella ragazza? 50 01:27:24,281 --> 01:27:25,908 Chi è quella ragazza? 51 01:27:28,452 --> 01:27:33,499 Saragozza, Messico