1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,279 --> 00:00:32,449 EN ORIGINALDOKUMENTAR FRA NETFLIX 4 00:04:18,675 --> 00:04:24,472 ØVING 5 00:04:30,728 --> 00:04:33,982 Så går alle denne veien. Fem, seks, syv, åtte. 6 00:04:45,326 --> 00:04:50,039 Dette er grunnbelysningen, så vi ikke ser stygge ut på scenen. 7 00:05:04,470 --> 00:05:05,430 Yo, ta imot. 8 00:05:31,331 --> 00:05:32,999 Åpningskveld. Føles det bra? 9 00:05:33,082 --> 00:05:35,543 -Filmer du? -Kreativ leder. Koreograf. 10 00:05:35,626 --> 00:05:36,753 -Ja. -Du lyver. 11 00:05:36,836 --> 00:05:38,629 -Nei. -Jeg blir så flau. 12 00:05:38,713 --> 00:05:39,672 Vi er i Albany… 13 00:05:39,756 --> 00:05:41,966 BESTEVENN / KREATIV LEDER / KOREOGRAF 14 00:05:42,050 --> 00:05:47,013 …vi skal åpne Sweetener-turnéen og folk er elleville. Jeg tror det er utsolgt. 15 00:05:47,096 --> 00:05:48,681 -Helt utsolgt. -Ja. 16 00:05:48,765 --> 00:05:52,018 Jeg er stolt av Ariana, danserne, av meg selv, broren min. 17 00:05:52,101 --> 00:05:54,103 De unge kommer til å elske showet. 18 00:05:54,187 --> 00:05:58,483 Særlig Ariana som danser og synger, det visuelle, alt. Det blir helt rått. 19 00:05:59,275 --> 00:06:00,943 Jeg begynner å gråte. Slutt. 20 00:06:01,486 --> 00:06:02,612 Jeg er spent. 21 00:06:02,695 --> 00:06:07,950 Det er sprøtt. Brian og jeg skal bli med i showet i et par byer før Cleveland. 22 00:06:08,034 --> 00:06:12,497 Jeg gleder meg til å se alle gjøre sin greie, gjøre vår greie, hennes greie. 23 00:06:13,081 --> 00:06:15,083 -Noen tanker? -Å, filmer du? 24 00:06:15,166 --> 00:06:17,585 -Ja. -Jeg klødde meg i nakkeskjegget. 25 00:06:18,836 --> 00:06:23,424 Tanker? Jeg er kjempestolt. Som jeg sa til henne: "Helt ubeskrivelig." 26 00:06:23,508 --> 00:06:25,885 Der hun var for seks-åtte måneder siden, 27 00:06:25,968 --> 00:06:29,305 og i kveld skal hun på scenen og gjøre det hun kan best. 28 00:06:29,389 --> 00:06:32,475 Første show, Albany i New York. La oss vise dem. 29 00:06:33,059 --> 00:06:35,686 Nervøs, spent, utrolig glad for å være her. 30 00:06:35,770 --> 00:06:39,941 Jeg føler meg klar, fresh, klar til dyst. Klar til å gå på scenen. 31 00:06:40,024 --> 00:06:41,192 DANSER 32 00:06:41,275 --> 00:06:42,777 Klar som bare det. 33 00:06:43,528 --> 00:06:45,822 -Det blir ellevilt der ute. -Ellevilt. 34 00:06:45,905 --> 00:06:50,159 -Helsprøtt! -Loco! 35 00:06:50,243 --> 00:06:52,245 Jeg føler meg fantastisk! 36 00:06:52,328 --> 00:06:54,580 Første show. Hvor er vi? Albany. 37 00:06:54,664 --> 00:06:56,999 DANSER 38 00:06:57,083 --> 00:06:59,669 Jeg kommer til å besvime. Her og nå. 39 00:06:59,752 --> 00:07:01,087 Luz, ta meg imot. 40 00:07:01,170 --> 00:07:02,338 Bare tuller. 41 00:07:02,422 --> 00:07:04,674 TURNÉLEDER / BESTE MENNESKE 42 00:07:04,757 --> 00:07:05,925 Åpningskveld. 43 00:07:06,008 --> 00:07:07,260 Hvordan føles det? 44 00:07:07,343 --> 00:07:10,221 Bra, men jeg trodde du tok bilder. Pinlig. 45 00:07:10,721 --> 00:07:11,556 Du vet. 46 00:07:18,020 --> 00:07:21,315 I dag er jeg takknemlig for kjærlighet og vennskap. 47 00:07:21,399 --> 00:07:22,942 En ny familie. 48 00:07:23,025 --> 00:07:25,736 -Minnene vi deler. -Ny familie, nye venner. 49 00:07:25,820 --> 00:07:28,573 Vi verdsetter, elsker og presser hverandre. 50 00:07:28,656 --> 00:07:30,658 Vi hadde mot til å følge drømmen. 51 00:07:30,741 --> 00:07:31,659 Jeg takker Gud. 52 00:07:31,742 --> 00:07:34,078 Å være en del av noe større. 53 00:07:34,162 --> 00:07:36,164 All den gode energien deres. 54 00:07:36,247 --> 00:07:39,750 Å aldri ta til takke, å la seg inspirere av dere alle. 55 00:07:41,752 --> 00:07:43,629 Velkommen til Sweetener World Tour. 56 00:12:30,416 --> 00:12:32,001 Få høre dere, London! 57 00:13:03,949 --> 00:13:06,160 London, syng med meg! 58 00:14:09,598 --> 00:14:11,809 London, kom igjen! Syng. 59 00:15:02,026 --> 00:15:03,652 Myron får magesjau. 60 00:15:03,736 --> 00:15:07,615 Alle løper rundt og hyler. Det lukter faenmeg giftig. 61 00:15:07,698 --> 00:15:09,867 Forferdelig. Hele rommet stinker, 62 00:15:09,950 --> 00:15:12,953 og så kommer Diane inn og tråkker i bæsjen 63 00:15:13,037 --> 00:15:15,539 og drar det utover. Så det er bæsj overalt, 64 00:15:15,623 --> 00:15:19,668 og Fredo bare: "Herregud, det stinker." Han går for å åpne vinduet. 65 00:15:19,752 --> 00:15:21,253 Så bæsjer Piggy på senga. 66 00:15:22,796 --> 00:15:27,009 Myron hopper opp på senga og spiser bæsjen til Piggy. 67 00:15:27,092 --> 00:15:29,720 Jeg plukker opp bæsjen mens Myron spiser den, 68 00:15:29,803 --> 00:15:31,055 og kaster den i do. 69 00:15:31,138 --> 00:15:33,265 Fredo kommer løpende inn på do. 70 00:15:33,349 --> 00:15:36,602 Han er veldig sensitiv, så jeg skjønner hva som skjer. 71 00:15:36,685 --> 00:15:40,689 Han begynner å kaste opp. Jeg løper gråtende og hylende ut. 72 00:15:40,773 --> 00:15:43,150 Kristine Chenoweth er fortsatt på FaceTime. 73 00:15:43,233 --> 00:15:45,569 Josh vrir seg i latter på gulvet. 74 00:15:45,653 --> 00:15:47,404 Dette varte i 15 minutter. 75 00:15:48,405 --> 00:15:51,533 Vi kan ikke snakke om det, for han blir kvalm igjen. 76 00:15:58,791 --> 00:15:59,875 TRENGER VI SI MER? 77 00:15:59,959 --> 00:16:02,169 Hvor er skjeene? Jeg elsker skjeer. 78 00:16:02,252 --> 00:16:04,338 De ligger borte ved suppen. 79 00:16:04,421 --> 00:16:05,422 God jul. 80 00:16:05,506 --> 00:16:08,926 -Så søt du er! Jeg elsker deg! -Jeg fikk julekortet ditt. 81 00:16:09,009 --> 00:16:10,928 -Lover du å bli med neste gang? -Ja. 82 00:16:11,011 --> 00:16:12,554 Ok. Hva om du er på turné? 83 00:16:12,596 --> 00:16:14,181 FANTASTISK LYSTEKNIKER 84 00:16:14,264 --> 00:16:17,101 -Da avlyser jeg. "Jeg må bli med Ariana." -Greit. 85 00:16:19,061 --> 00:16:20,229 Du er så søt. 86 00:16:22,564 --> 00:16:23,524 Femten minutter. 87 00:16:23,607 --> 00:16:25,734 -Ok. -Vet du hva som vil være søtt? 88 00:16:25,818 --> 00:16:26,986 -Hva da? -Juveler. 89 00:16:27,069 --> 00:16:28,779 På den indre kanten. 90 00:16:28,862 --> 00:16:30,364 Ok, søta, gjør det. 91 00:16:31,156 --> 00:16:34,284 Med det limet faller de ikke av før man under torva. 92 00:16:34,785 --> 00:16:35,828 Fy fader! 93 00:16:35,911 --> 00:16:38,205 Jeg mener det, kors på halsen. 94 00:16:38,288 --> 00:16:41,291 Du skal se meg med kokosoljen, gråtende og blødende. 95 00:16:41,375 --> 00:16:42,626 Blødende. 96 00:19:42,514 --> 00:19:48,145 Tror du ikke jeg har følelser selv om jeg er filmstjerne? Du tar feil! 97 00:19:48,228 --> 00:19:50,772 Jeg er skuespillerinne. Jeg har dem alle! 98 00:21:09,017 --> 00:21:10,018 Få høre dere! 99 00:25:42,374 --> 00:25:44,292 London, er dere klare til å synge? 100 00:25:51,716 --> 00:25:52,717 Syng. 101 00:27:22,557 --> 00:27:23,725 Syng. 102 00:27:31,524 --> 00:27:34,194 Kom igjen, London! Få høre dere! 103 00:28:08,770 --> 00:28:11,606 Kan dere teksten? La oss rocke. Kom igjen! 104 00:29:17,005 --> 00:29:18,173 London. 105 00:29:18,798 --> 00:29:22,469 Lag litt lyd for Sweetener World Tour-danserne. 106 00:29:23,136 --> 00:29:27,223 Jeg skal introdusere dere. London, dette er Taya. Kom igjen! 107 00:29:32,562 --> 00:29:33,438 Nekai! 108 00:29:35,190 --> 00:29:36,191 Kjør på! 109 00:29:39,527 --> 00:29:40,653 Darrion, kom igjen! 110 00:29:42,864 --> 00:29:43,907 Hei. 111 00:29:45,116 --> 00:29:47,285 Mao, kom igjen! 112 00:29:48,411 --> 00:29:49,245 Kjør på. 113 00:30:24,489 --> 00:30:25,865 Hva med her borte? 114 00:30:34,082 --> 00:30:34,916 Greit. 115 00:30:35,416 --> 00:30:36,918 Faen, det er uavgjort. 116 00:30:37,001 --> 00:30:40,296 London, hvordan har dere det? Har dere det bra? 117 00:30:43,842 --> 00:30:47,470 Vi er så glade for å være her i kveld. Vi skal skifte antrekk. 118 00:30:47,554 --> 00:30:50,932 Vi vil bare gi dere litt forskjellig og se søte ut. 119 00:30:51,432 --> 00:30:52,892 Bare gi oss et øyeblikk. 120 00:30:54,060 --> 00:30:55,186 Hva synes dere? 121 00:31:00,108 --> 00:31:01,359 Darrion, kjør på. 122 00:31:02,193 --> 00:31:04,070 Hva står det? Det står… Vent. 123 00:31:04,946 --> 00:31:05,989 Det står: 124 00:31:06,739 --> 00:31:08,867 "Jeg ville ha det. Jeg fikk det." 125 00:31:11,911 --> 00:31:12,871 Så fint. 126 00:31:14,205 --> 00:31:15,331 Fin ytring. 127 00:31:16,040 --> 00:31:17,709 Det er en manifestasjon. 128 00:31:18,293 --> 00:31:21,796 Det høres kjent ut. London, kjenner dere denne sangen? 129 00:31:24,841 --> 00:31:28,720 Dere her borte? Kjenner dere den? Dere kjenner denne. 130 00:31:30,305 --> 00:31:32,640 Ok. Ålreit, London! 131 00:31:33,308 --> 00:31:36,686 Syng med så høyt dere kan. Er dere klare? 132 00:31:38,479 --> 00:31:39,606 Er dere klare? 133 00:32:06,799 --> 00:32:08,009 Syng! 134 00:32:54,847 --> 00:32:55,682 Hva? 135 00:33:18,705 --> 00:33:19,539 Syng! 136 00:34:36,574 --> 00:34:38,785 Ålreit! Hvordan føler alle seg? 137 00:34:38,868 --> 00:34:40,203 PÅ VEI TIL L.A. FORUM. 138 00:34:40,286 --> 00:34:42,246 Vent! Jeg må ta på meg brillene. 139 00:34:42,330 --> 00:34:45,124 -Jeg bare: "Hvorfor er alt så uklart?" -Seriøst? 140 00:34:45,208 --> 00:34:46,667 Og lander i bassenget. 141 00:34:46,751 --> 00:34:47,794 BESTEVENN 142 00:34:47,877 --> 00:34:50,963 Skal vi kjøpe bootleg-merchandise denne gangen? 143 00:34:51,047 --> 00:34:54,550 -Ja. -Jeg glemte å ta med penger. 144 00:34:55,134 --> 00:34:56,302 Kan noen låne meg? 145 00:34:56,385 --> 00:34:58,387 BESTEVENN 146 00:35:23,246 --> 00:35:25,873 Hei. Hvordan går det med dere? 147 00:35:27,250 --> 00:35:28,292 Nei! 148 00:35:28,376 --> 00:35:29,210 Står til? 149 00:35:29,710 --> 00:35:30,586 Går det bra? 150 00:35:31,963 --> 00:35:32,964 Hvordan går det? 151 00:35:41,556 --> 00:35:45,268 Hva er den enkleste måten å komme seg til toppen på? 152 00:35:45,351 --> 00:35:48,062 Vi vil gi billetter til noen unger helt fremst. 153 00:35:48,146 --> 00:35:50,273 -Jeg heter Melissa. Hyggelig. -Scott. 154 00:35:50,356 --> 00:35:52,942 Vi tenker en enslig forelder med barn. 155 00:35:53,025 --> 00:35:54,360 En med sprøtt antrekk 156 00:35:54,443 --> 00:35:58,072 som allerede øver på koreografien i setet. Noe sånt. 157 00:35:59,866 --> 00:36:02,160 -Hva mer vil vi ha? -En kjempefan. 158 00:36:02,243 --> 00:36:05,413 -Masse merchandise. -Drag-queens er bra. 159 00:36:06,330 --> 00:36:09,750 Jeg skanner publikum helt opp til toppen. 160 00:36:09,834 --> 00:36:10,877 Dere tre? 161 00:36:13,129 --> 00:36:16,507 Dere er gira! Det liker jeg. Det var det jeg så etter. 162 00:36:16,591 --> 00:36:18,968 Hun er stor Ariana-fans. Hun har bursdag. 163 00:36:19,051 --> 00:36:21,512 -Vil dere se showet fra gulvet? -Ja! 164 00:36:22,805 --> 00:36:23,764 Kom igjen. 165 00:36:23,848 --> 00:36:27,310 -Cory, hvor har du vært? -Kom igjen. Er du klar? 166 00:36:27,393 --> 00:36:28,853 Jeg er klar. Kom igjen. 167 00:36:28,936 --> 00:36:30,855 Ga du bort billettene? 168 00:36:30,938 --> 00:36:33,524 Hvem er det som gråter? Finn det ut. 169 00:36:33,608 --> 00:36:36,819 Vi sitter litt høyt oppe, så hun er engstelig. 170 00:36:36,903 --> 00:36:39,947 -Å, vennen. Går det bra? -Det er moren til Ariana. 171 00:36:40,031 --> 00:36:42,116 -Hva heter du? -Alajandra. 172 00:36:42,200 --> 00:36:44,160 Alajandra. For et vakkert navn. 173 00:36:44,243 --> 00:36:47,121 Hvorfor gråter du? Jeg hater å se folk gråte. 174 00:36:47,622 --> 00:36:49,081 Det er for høyt oppe. 175 00:36:49,165 --> 00:36:52,585 Ja. Kunne du tenke deg å stå helt nederst sammen med oss? 176 00:36:52,668 --> 00:36:55,546 Jeg henter søsteren din. Datteren min er der oppe. 177 00:36:55,630 --> 00:36:58,716 -Henter du henne? -Jeg setter på deg et armbånd. 178 00:36:58,799 --> 00:36:59,634 Takk. 179 00:36:59,717 --> 00:37:01,677 Bare hyggelig. Ikke vær lei deg. 180 00:37:01,761 --> 00:37:04,597 -Ha det. Pass på dere selv og kos dere. -Takk. 181 00:37:04,680 --> 00:37:06,515 Herregud. Jeg klarer bare ikke. 182 00:37:08,559 --> 00:37:09,393 Ok, vi må øve. 183 00:37:09,477 --> 00:37:11,312 BESTEVENN / ARTIST / LÅTSKRIVER 184 00:37:11,395 --> 00:37:15,524 Om vi tar "Monopoly" i kveld, dropper jeg "Successful" for å få plass. 185 00:37:15,608 --> 00:37:16,692 -Er du sikker? -Ja. 186 00:37:16,817 --> 00:37:17,777 Jippi! 187 00:37:17,860 --> 00:37:22,073 GENERALPRØVE 188 00:37:53,229 --> 00:37:55,606 Hvor er tvillingene? 189 00:37:56,107 --> 00:37:57,358 I garderoben. 190 00:37:57,441 --> 00:37:58,985 -Den veien. -Ok. 191 00:38:02,113 --> 00:38:03,197 -Hei. -Hallo. 192 00:38:03,781 --> 00:38:05,157 -Hei. -Hei. 193 00:38:05,741 --> 00:38:06,784 -Hei. -Hei. 194 00:38:07,368 --> 00:38:08,911 Hvor faen skal jeg? 195 00:38:16,961 --> 00:38:18,296 Nei, men seriøst. 196 00:38:19,797 --> 00:38:20,631 Hallo? 197 00:38:23,801 --> 00:38:26,178 Jeg aner faen ikke hvor jeg skal. 198 00:39:56,852 --> 00:39:57,686 London! 199 00:39:59,688 --> 00:40:02,983 La meg høre dere! Hvor mye lyd kan dere lage? Kom igjen. 200 00:40:06,153 --> 00:40:08,489 Lag så mye lyd dere klarer. Kom igjen. 201 00:40:10,825 --> 00:40:14,036 Jeg vil at dere synger med meg. Klare? Kom igjen. 202 00:42:16,951 --> 00:42:18,035 Kom igjen, Johnny! 203 00:46:00,507 --> 00:46:02,176 London, jeg elsker dere! 204 00:46:22,029 --> 00:46:24,782 London, jeg må vite det her og nå. 205 00:46:25,365 --> 00:46:30,454 Er det noen "Make Up"-fans her? Få se. Dere kjenner denne. Klare? Kom igjen. 206 00:48:40,083 --> 00:48:43,003 London, er dere klare til å gjøre det én gang til? 207 00:48:43,503 --> 00:48:44,504 Kom igjen! 208 00:49:10,405 --> 00:49:11,490 Kom igjen, Nekai. 209 00:52:11,419 --> 00:52:12,295 London! 210 00:52:16,842 --> 00:52:18,885 Kom igjen, Joesar. Hva gjør du? 211 00:53:53,688 --> 00:53:55,190 London, vi fortsetter. 212 00:53:59,236 --> 00:54:00,862 En gang til. Er dere klare? 213 00:56:57,455 --> 00:56:59,499 Er dere klare til å senke tempoet? 214 01:00:27,790 --> 01:00:28,625 PÅ TELEFONEN 215 01:00:28,708 --> 01:00:30,543 -Hei. -Hei. 216 01:00:31,044 --> 01:00:32,253 Hvordan går det? 217 01:00:32,337 --> 01:00:34,505 Bra. Jeg sminket meg selv i dag. 218 01:00:35,089 --> 01:00:37,091 Det ser vakkert ut. Jeg hørte du… 219 01:00:37,800 --> 01:00:39,135 -Au, Josh! -For stramt? 220 01:00:39,427 --> 01:00:40,845 JOSH LIU HÅRMESTER / IKON 221 01:00:40,928 --> 01:00:41,888 Hva er det? 222 01:00:41,971 --> 01:00:44,265 …du vet det er viktig. 223 01:00:44,349 --> 01:00:46,559 -Jeg kommer i kveld. -Gjør du? 224 01:00:46,643 --> 01:00:50,021 Gleder meg til å se deg. Har ikke sett deg på evigheter. 225 01:00:50,104 --> 01:00:52,065 Jeg er også spent. God hanukka. 226 01:00:52,148 --> 01:00:53,608 God hanukka. 227 01:00:54,108 --> 01:00:58,821 Jeg skal sette en menora på hånden til showet i kveld. 228 01:01:00,198 --> 01:01:03,117 Jeg elsker det. Du er den søteste jeg vet om. 229 01:01:03,993 --> 01:01:05,203 Elsker deg. 230 01:01:05,286 --> 01:01:06,788 -Elsker deg også. -Ha det. 231 01:01:07,497 --> 01:01:09,999 -Når drar du? -Etter klokka 15.15. 232 01:01:10,083 --> 01:01:11,417 Jeg er der innen fire. 233 01:01:11,918 --> 01:01:14,587 Herregud! Jeg elsker deg. 234 01:01:14,671 --> 01:01:17,173 Elsker deg også. Drar du snart? 235 01:01:17,882 --> 01:01:18,758 Ja. 236 01:01:18,841 --> 01:01:20,635 Ok. Elsker deg. Vær forsiktig. 237 01:01:21,469 --> 01:01:23,304 -Vi ses snart. -Elsker deg. 238 01:01:23,388 --> 01:01:25,348 Josh, du er fantastisk. 239 01:01:26,265 --> 01:01:28,726 Takk, Joan. Vi ses der. 240 01:01:32,689 --> 01:01:34,107 Se så søtt dette er. 241 01:01:34,816 --> 01:01:37,819 Husker du hvordan Josh poserte i bilen i går? 242 01:01:41,447 --> 01:01:43,783 -Vis ham! -Se på alle bildene av deg. 243 01:01:43,866 --> 01:01:44,701 Fra i går. 244 01:01:45,284 --> 01:01:48,204 Du skal ikke le så mye, Daniel. Hva faen? 245 01:01:48,287 --> 01:01:52,458 GENERALPRØVE 246 01:01:53,042 --> 01:01:54,377 Ja! Bra. 247 01:01:55,795 --> 01:01:56,629 Ja! 248 01:01:59,507 --> 01:02:00,925 Herregud! 249 01:02:01,426 --> 01:02:02,385 Folkens! 250 01:02:02,969 --> 01:02:06,055 -Akkurat nå? -Det blir fortsatt rettssak, men ja. 251 01:02:06,889 --> 01:02:07,974 Når er rettssaken? 252 01:02:08,433 --> 01:02:11,811 -Trump blir stilt for riksrett. -Å, faen! 253 01:02:17,692 --> 01:02:21,154 (SYND HAN IKKE BLE DØMT, MEN TAKK OG LOV FOR AT BIDEN VANT) 254 01:02:22,196 --> 01:02:23,990 -Hørte dere det? -Hva da? 255 01:02:24,073 --> 01:02:25,950 -Trump stilles for riksrett. -Ja. 256 01:02:26,033 --> 01:02:27,201 -Er det sant? -Ja! 257 01:02:27,285 --> 01:02:28,619 I Representantenes hus. 258 01:02:28,703 --> 01:02:31,497 Nå går saken til Senatet, som er republikansk. 259 01:02:31,581 --> 01:02:34,375 -Det er allikevel bra. -Bedre enn ingenting. 260 01:02:34,459 --> 01:02:36,169 Vent, Scooter ringer. Ha det. 261 01:02:38,838 --> 01:02:39,839 Hei. 262 01:02:39,922 --> 01:02:44,927 Jeg ville bare minne deg på Mariah-greia. Bare sett den på og dans rundt. 263 01:02:45,011 --> 01:02:48,514 -Betyr det at hun liker meg? -Hun liker deg veldig godt. 264 01:02:48,598 --> 01:02:52,727 Mariah lager en video til "All I Want for Christmas Is You", 265 01:02:52,852 --> 01:02:56,522 hvor hun samler noen av favorittartistene sine. 266 01:02:57,106 --> 01:03:00,401 Det var i hvert fall det jeg fikk høre, 267 01:03:00,485 --> 01:03:02,612 og hun ba meg være en av dem. 268 01:03:03,237 --> 01:03:06,991 Og forespørselen kom visstnok direkte fra henne, 269 01:03:07,492 --> 01:03:10,453 så jeg vet ikke helt hva jeg skal føle. 270 01:03:10,536 --> 01:03:13,581 De redigerer den i kveld. Så fort du gjør det, send… 271 01:03:13,664 --> 01:03:17,001 -Jeg gjør det nå. -Ok, elsker deg. Ha det. 272 01:03:17,877 --> 01:03:19,462 -Scott! -Ja? 273 01:03:19,545 --> 01:03:20,546 Kom hit. 274 01:03:20,630 --> 01:03:22,840 Vi må filme noe for Mariah. 275 01:03:23,758 --> 01:03:24,634 Greit. 276 01:03:25,134 --> 01:03:27,136 -Setter du på låta? -Jepp. 277 01:03:31,766 --> 01:03:36,771 Jeg lærte å synge ved å etterligne henne og Beyoncé og Whitney, 278 01:03:36,854 --> 01:03:41,234 og det var sånn jeg lærte å gjøre "runs". Jeg lyttet og forsøkte selv. 279 01:03:53,454 --> 01:03:58,501 Det betyr mye å høre fra henne, for lyden min er så påvirket av henne 280 01:03:58,584 --> 01:04:01,087 og 90-tallets poplyd. 281 01:04:01,170 --> 01:04:03,881 Det at hun tenkte på meg, er veldig… 282 01:04:04,799 --> 01:04:06,884 Det betyr veldig mye. Skjønner du? 283 01:04:06,968 --> 01:04:09,637 Det betyr mye for meg som artist og fan. 284 01:04:14,058 --> 01:04:15,184 Ganske kult. 285 01:04:19,647 --> 01:04:20,940 -Jeg… -Hva da? 286 01:04:22,525 --> 01:04:25,027 …er bokstavelig talt scenemoren hennes. 287 01:04:25,736 --> 01:04:29,198 Jeg står her og kopierer henne. Liksom: "Fortsett sånn…" 288 01:04:29,907 --> 01:04:32,285 Jeg elsker det. Du var fantastisk. 289 01:04:33,494 --> 01:04:34,412 Hei. 290 01:04:35,204 --> 01:04:36,664 -Hva skjer? -Hei! 291 01:04:37,248 --> 01:04:39,375 -Det er nesten over. -Jeg vet det. 292 01:04:42,128 --> 01:04:43,921 -Hei. -Elsker det. Nydelig. 293 01:04:44,005 --> 01:04:47,174 -Jeg sender det nå. -Jeg er på gråten. Gi meg beskjed. 294 01:04:48,801 --> 01:04:51,345 Håper hun liker den. 295 01:04:59,312 --> 01:05:02,607 London, hvordan har dere det? Dette showet er alltid bra. 296 01:05:04,358 --> 01:05:07,111 Klare til å synge? Kom igjen. La meg høre dere. 297 01:05:43,731 --> 01:05:46,108 London, kom igjen. Syng! 298 01:06:25,648 --> 01:06:27,400 London, jeg elsker dere. 299 01:09:01,387 --> 01:09:03,889 London, la meg høre dere! 300 01:11:31,912 --> 01:11:33,747 London, én gang til. 301 01:11:33,831 --> 01:11:34,957 Kom igjen! 302 01:11:50,973 --> 01:11:53,392 London, jeg vil se dere hoppe! Kom igjen! 303 01:12:27,509 --> 01:12:30,637 Det er helt jævlig. 304 01:12:30,721 --> 01:12:33,640 -Hva? Beklager. -Hvorfor er du så nær skjermen? 305 01:12:34,600 --> 01:12:37,353 Alt er svart. Kommer moren og faren også? 306 01:12:37,436 --> 01:12:39,563 EN AV VÅRE FAVORITT-SYSLER PÅ TURNÉ: 307 01:12:39,646 --> 01:12:41,106 -Hvor er hun? -Vent. 308 01:12:41,190 --> 01:12:43,525 TVINGE SCOTT TIL Å SE SKREKKFILM 309 01:12:43,609 --> 01:12:47,529 -Blir det et stort smell? -Nei! Det er ikke sånn. Ikke stort smell. 310 01:12:47,613 --> 01:12:49,948 -Bare følg med nå. -Skål. 311 01:12:51,992 --> 01:12:54,328 FØRTI MINUTTER SENERE 312 01:12:54,411 --> 01:12:56,747 Å nei! Jeg vil ikke se ham, Brian. 313 01:12:56,830 --> 01:12:58,290 Vent. Se. 314 01:12:58,374 --> 01:12:59,875 Herregud! 315 01:13:04,755 --> 01:13:05,631 Skal han… 316 01:13:07,257 --> 01:13:09,718 -Er du seriøs? -Ja. 317 01:13:12,012 --> 01:13:14,723 FORTSATT FULL… HVEM VINKER JEG TIL? 318 01:13:14,807 --> 01:13:15,933 Er det dem? 319 01:13:16,016 --> 01:13:18,227 Han vet hva seremonien går ut på. 320 01:13:18,310 --> 01:13:20,854 TVINGER SCOTT TIL Å SE SAMME SCENE NESTE DAG 321 01:13:23,190 --> 01:13:25,192 Herregud. 322 01:13:26,026 --> 01:13:28,028 SISTE SHOW 323 01:13:28,779 --> 01:13:30,656 Jeg elsker dere virkelig, 324 01:13:30,739 --> 01:13:34,243 og jeg er veldig takknemlig, og… 325 01:13:35,035 --> 01:13:38,372 Jeg vet at det var mye, og at det har vært tøft 326 01:13:38,872 --> 01:13:41,291 både fysisk og mentalt, men 327 01:13:41,375 --> 01:13:46,505 dette showet har reddet livet mitt i år. 328 01:13:47,089 --> 01:13:50,509 Jeg ville bare si hvor takknemlig jeg er for dere, 329 01:13:50,592 --> 01:13:55,639 for denne opplevelsen og for tiden og energien deres, 330 01:13:55,722 --> 01:13:56,557 og for… 331 01:13:57,266 --> 01:13:59,226 Herregud, jeg inhalerte en tåre. 332 01:14:02,563 --> 01:14:07,818 Jeg må bare si at profesjonaliteten, vennligheten og energien deres 333 01:14:08,318 --> 01:14:09,528 er helt makeløst. 334 01:14:11,155 --> 01:14:13,449 -Elsker dere. -Elsker deg også. 335 01:14:13,532 --> 01:14:15,492 Sweetener World Tour! 336 01:16:36,592 --> 01:16:37,718 Kom igjen, Nelson. 337 01:17:39,613 --> 01:17:40,906 London, 338 01:17:41,865 --> 01:17:44,660 gi en stor applaus til det utrolige bandet mitt. 339 01:17:45,243 --> 01:17:46,411 Få høre dere. 340 01:17:46,495 --> 01:17:47,329 Kom igjen. 341 01:20:20,649 --> 01:20:22,359 Få se dere hoppe én gang til! 342 01:20:43,672 --> 01:20:44,923 Hvordan har dere det? 343 01:20:50,804 --> 01:20:52,472 Utrolig. Vi klarte det. 344 01:20:53,431 --> 01:20:54,391 Fy faen. 345 01:20:56,935 --> 01:21:00,230 Tusen takk for at dere tok meg imot fem kvelder. 346 01:21:00,313 --> 01:21:02,983 PÅ O2 - SISTE SHOW I EUROPA SHOW 81 AV 101 347 01:21:03,066 --> 01:21:07,863 Det er helt utrolig, og jeg er så takknemlig. Takk. 348 01:21:09,948 --> 01:21:14,077 Jeg ville bare si hvor takknemlig jeg er for dere alle. 349 01:21:14,160 --> 01:21:20,083 Vi har gjort, jeg vet ikke hvor mange, kanskje en million show, 350 01:21:20,166 --> 01:21:22,669 og hvert eneste ett har vært helt utrolig. 351 01:21:22,752 --> 01:21:27,632 Og jeg vil bare takke dere for å ha kommet til alle showene, 352 01:21:27,716 --> 01:21:31,303 til og med ha flydd rundt og delt rom med hverandre. 353 01:21:31,386 --> 01:21:34,347 Jeg vet at mange har det. Jeg ser det på Twitter. 354 01:21:36,266 --> 01:21:39,227 Så jeg vil bare si at jeg setter stor pris på det, 355 01:21:39,311 --> 01:21:41,980 og jeg er veldig takknemlig. 356 01:21:42,063 --> 01:21:46,484 Denne opplevelsen har gjort meg så glad, og jeg er utrolig takknemlig. 357 01:21:46,568 --> 01:21:49,237 Takk for at dere er en del av livet mitt, 358 01:21:49,321 --> 01:21:50,989 og for… 359 01:21:53,950 --> 01:21:54,993 Jeg vet ikke, 360 01:21:55,535 --> 01:21:59,122 for å gjøre dette til et spesielt kapittel for oss alle. 361 01:22:01,625 --> 01:22:06,212 Jeg trodde ikke jeg ville klare å gjøre ett show engang, 362 01:22:07,172 --> 01:22:08,089 og… 363 01:22:09,507 --> 01:22:11,343 …nå har vi gjort 80 og noe. 364 01:22:12,177 --> 01:22:13,011 Og… 365 01:22:13,929 --> 01:22:18,016 …det er takket være dere og deres energi, og alle som er på scenen. 366 01:22:18,099 --> 01:22:22,687 Bandet mitt, danserne, lysteknikerne og lydteknikerne, 367 01:22:22,771 --> 01:22:27,817 kamerafolkene, alle som jobber her, alle som var med å rigge scenen. 368 01:22:27,901 --> 01:22:31,655 Alle som jobber med dette er utrolige, og jeg er så takknemlig. 369 01:22:31,738 --> 01:22:34,824 Jeg jobber med de beste og de snilleste jeg vet om, 370 01:22:34,908 --> 01:22:36,701 vi er virkelig en familie. 371 01:22:36,785 --> 01:22:39,162 Beklager. Snart ferdig, jeg sverger. 372 01:22:39,245 --> 01:22:43,625 Jeg hater å snakke, men jeg må det, for jeg vet ikke når jeg ser dere igjen. 373 01:22:43,708 --> 01:22:46,920 Jeg er veldig takknemlig, takk til alle involverte, 374 01:22:47,003 --> 01:22:52,217 til det fantastiske crewet mitt, jeg elsker dere, jeg elsker alle sammen. 375 01:22:52,801 --> 01:22:53,635 Og… 376 01:22:54,135 --> 01:22:56,179 …alle jeg elsker, så… Ok, takk. 377 01:22:56,262 --> 01:22:57,639 Ok, bare hold kjeft. 378 01:22:57,722 --> 01:23:00,517 "No Tears Left to Cry". Jeg elsker dere. Takk! 379 01:23:00,600 --> 01:23:03,478 Dette har vært vakkert. Takk. Jeg elsker dere. 380 01:23:07,691 --> 01:23:08,733 Herregud! 381 01:23:11,736 --> 01:23:12,696 Herregud. 382 01:26:40,945 --> 01:26:43,573 London, jeg elsker dere. Tusen takk. 383 01:28:14,247 --> 01:28:16,791 Hei, jeg heter Kathy Najimy, 384 01:28:16,874 --> 01:28:20,044 og dette albumet er for sofistikerte kunstforbrukere 385 01:28:20,128 --> 01:28:21,379 i tre og en halv time. 386 01:28:24,590 --> 01:28:29,804 Nå sier jeg "ta-ta" for denne gang, showet er over. Ha det. 387 01:30:16,494 --> 01:30:17,662 Syng. 388 01:32:14,320 --> 01:32:16,030 London, vi elsker dere! 389 01:32:19,200 --> 01:32:20,826 Tusen takk. 390 01:32:21,494 --> 01:32:23,037 Jeg elsker dere masse. 391 01:32:23,621 --> 01:32:25,706 Takk! Vi elsker dere! Takk! 392 01:32:43,683 --> 01:32:45,351 Vi elsker dere. Vær trygge! 393 01:32:45,935 --> 01:32:48,020 Dra hjem, alle sammen. Elsker dere! 394 01:34:00,176 --> 01:34:04,889 GUD ER KVINNE 395 01:34:24,075 --> 01:34:25,785 Herregud, bra gjort, folkens! 396 01:34:26,327 --> 01:34:28,871 Godt å se deg også. Godt jobba. 397 01:37:35,307 --> 01:37:37,393 Tekst: Marie Wisur Lofthus 398 01:37:43,899 --> 01:37:47,319 Ha det.