1 00:00:53,146 --> 00:00:54,716 Better head to work. 2 00:01:16,406 --> 00:01:20,126 It's about 60,000 a month for cutting down trees, right? 3 00:01:20,886 --> 00:01:25,256 Then there's the kidney I sold. That was 1.2 million. 4 00:01:26,186 --> 00:01:29,486 My right eye was 300,000. 5 00:01:29,966 --> 00:01:32,376 Sold one of my nuts... 6 00:01:33,096 --> 00:01:37,226 How much was that, again? I think... not even 100,000. 7 00:01:40,296 --> 00:01:42,876 And I still owe... 8 00:01:43,506 --> 00:01:45,876 About 38,040,000 yen. 9 00:01:50,006 --> 00:01:53,056 I heard you, Pochita. 10 00:01:53,056 --> 00:01:54,856 Let's kill this thing already. 11 00:01:55,886 --> 00:02:00,726 A dead devil's usually good for about 300,000... 12 00:02:04,326 --> 00:02:07,426 Devil hunting pays the best, easy. 13 00:03:52,596 --> 00:03:54,956 Gotta be the Tomato Devil. 14 00:03:55,626 --> 00:03:58,356 He'll revive from the seeds, so you'll wanna burn those. 15 00:03:58,766 --> 00:04:01,006 Nice work, Denji. 16 00:04:01,006 --> 00:04:05,456 This carcass will bring in a fair price on the black market. 17 00:04:05,456 --> 00:04:07,416 I'll pay you 400,000. 18 00:04:07,416 --> 00:04:08,356 Hey, thanks! 19 00:04:08,356 --> 00:04:11,596 After what you owe and the interest, that leaves 170,000. 20 00:04:11,596 --> 00:04:14,716 So after the finder's fee, admin fee, 21 00:04:14,716 --> 00:04:19,156 management costs, and so on... 22 00:04:19,776 --> 00:04:21,656 Leaves me with 70,000. 23 00:04:22,136 --> 00:04:28,466 After the water bill, and some other stuff I owe... 24 00:04:29,416 --> 00:04:30,916 Funny how that works. 25 00:04:31,486 --> 00:04:34,416 I've got 1,800 yen left. 26 00:04:34,906 --> 00:04:40,606 No food at home, and this is gonna have to last us a month, so... 27 00:04:41,446 --> 00:04:45,166 Pochita, looks like dinner's gonna be a slice of bread. 28 00:04:51,486 --> 00:04:55,066 Why hire a brat like that to hunt devils? 29 00:04:55,566 --> 00:04:59,136 He's paying off what he owes us. 30 00:04:59,136 --> 00:05:02,946 Well, technically, it was his deadbeat old man's debt. 31 00:05:03,266 --> 00:05:07,326 And a kid with a pet devil can get the job done? 32 00:05:07,736 --> 00:05:10,486 The thing about real devil hunters is... 33 00:05:10,486 --> 00:05:14,836 They don't pass devil carcasses onto the yakuza. 34 00:05:15,276 --> 00:05:19,336 Besides, the best thing about Denji is he does what he's told. 35 00:05:24,586 --> 00:05:26,206 Hey, dog! 36 00:05:27,096 --> 00:05:29,976 I'll give you 100 yen to eat this cigarette. 37 00:05:32,996 --> 00:05:34,226 For real? 38 00:05:34,226 --> 00:05:35,696 Don't mind if I do. 39 00:05:41,856 --> 00:05:44,346 We'll be in touch when there's another devil. 40 00:05:44,346 --> 00:05:46,866 Try and run, and you're pig slop. 41 00:06:03,076 --> 00:06:04,986 That'll keep us for another three days. 42 00:06:08,206 --> 00:06:10,516 The other day I heard... 43 00:06:10,516 --> 00:06:14,196 That normally, people put jam on their bread, before eating it. 44 00:06:14,946 --> 00:06:18,616 Normal's just a dream for us, though. 45 00:06:19,346 --> 00:06:22,776 Doubt I'll pay off this debt before I die. 46 00:06:26,406 --> 00:06:29,936 Probably gonna die without ever having a girlfriend, too. 47 00:06:30,636 --> 00:06:33,876 Not like I could invite a girl to this dump. 48 00:06:33,876 --> 00:06:35,916 No money to go on dates, either. 49 00:06:40,856 --> 00:06:43,046 If I could have one dream come true... 50 00:06:43,046 --> 00:06:45,726 I wanna score with a girl before I die. 51 00:07:01,276 --> 00:07:05,406 Bastard hung himself without paying this month's installment first. 52 00:07:06,166 --> 00:07:09,606 Boy, you've got until tomorrow to put 700,000 together. 53 00:07:09,606 --> 00:07:12,406 You can beg for it, whore yourself out... I don't care. Get it done. 54 00:07:13,026 --> 00:07:16,456 Otherwise, we chop you up and sell the bits. 55 00:07:30,946 --> 00:07:32,426 A ch-chainsaw...? 56 00:07:37,016 --> 00:07:38,266 A devil. 57 00:07:40,036 --> 00:07:44,016 If you're gonna kill me, just do it. I'm dead either way. 58 00:07:52,846 --> 00:07:54,116 It's hurt? 59 00:07:55,566 --> 00:07:57,306 You're gonna die, too? 60 00:08:03,796 --> 00:08:05,046 Bite me! 61 00:08:05,346 --> 00:08:08,926 I heard that drinking blood heals a devil. 62 00:08:09,196 --> 00:08:10,996 If you don't wanna die, bite me! 63 00:08:23,806 --> 00:08:27,946 My blood's not free, though. This is a deal! 64 00:08:28,436 --> 00:08:30,196 I'll help you... 65 00:08:30,836 --> 00:08:32,206 So, you help me. 66 00:08:35,096 --> 00:08:38,336 Because I don't wanna die, after all. 67 00:08:51,636 --> 00:08:55,676 Why don't you hire me as a devil hunter? 68 00:09:03,246 --> 00:09:05,476 Too hungry to sleep. 69 00:09:05,866 --> 00:09:08,066 When I can't sleep, I start thinking about money, 70 00:09:08,066 --> 00:09:09,776 and then it's even harder to sleep. 71 00:09:12,656 --> 00:09:15,866 I know what dream I wanna have when I sleep. 72 00:09:16,326 --> 00:09:19,966 Gonna put jam on my bread, and share it with you. 73 00:09:19,966 --> 00:09:22,486 Then I'm gonna flirt with a girl... 74 00:09:22,486 --> 00:09:26,246 I'll play video games with her, and then we'll fall asleep hugging each other. 75 00:09:27,536 --> 00:09:28,506 Sounds sweet, right? 76 00:09:44,716 --> 00:09:49,976 Y'know, I heard my mom died from some heart disease that made her cough up blood. 77 00:09:53,236 --> 00:09:56,946 Got a devil for you, Denji. Time for work. 78 00:10:15,346 --> 00:10:19,356 Wish they'd at least let me dream... 79 00:10:45,286 --> 00:10:47,746 There's a devil in here, huh? 80 00:10:52,226 --> 00:10:54,256 I don't see anything. 81 00:10:54,686 --> 00:10:56,536 You think it's hiding? 82 00:10:57,596 --> 00:11:00,616 Or maybe it left already? 83 00:11:12,236 --> 00:11:17,526 Denji, my boy... we're pretty grateful to you, y'know? 84 00:11:17,526 --> 00:11:19,556 Yeah? 85 00:11:19,556 --> 00:11:22,106 You're as loyal as a dog, 86 00:11:22,106 --> 00:11:25,696 and you work for cheap like one, too. 87 00:11:27,876 --> 00:11:30,916 Only problem with dogs is I can't stand the stench. 88 00:11:43,716 --> 00:11:50,436 Even yakuza think about getting bigger and making more money, kid. 89 00:11:50,436 --> 00:11:54,746 So we did like you, and made a deal with a devil. 90 00:11:57,336 --> 00:12:01,036 We wanted demonic power... 91 00:12:01,616 --> 00:12:04,966 And I want devil hunters... 92 00:12:05,326 --> 00:12:06,546 Dead! 93 00:12:08,346 --> 00:12:13,036 Y'know, little devil hunter, these guys are dumb as hell. 94 00:12:13,036 --> 00:12:14,616 Total suckers! 95 00:12:14,616 --> 00:12:21,216 I offer them a bit of demonic power, and they offer to become my slaves... 96 00:12:21,216 --> 00:12:24,586 Even though the power turns them into zombies. 97 00:12:24,586 --> 00:12:27,226 See, because I'm the Zombie Devil. 98 00:12:28,266 --> 00:12:31,976 And I hate devil hunters, because you go around killing us devils. 99 00:12:31,976 --> 00:12:34,496 So I'm gonna kill you. 100 00:12:35,856 --> 00:12:41,076 Boys, tear him apart and toss him in the trash. 101 00:12:42,096 --> 00:12:43,236 Shit! 102 00:12:58,946 --> 00:13:00,136 How do I get out of here? 103 00:13:16,976 --> 00:13:18,106 Get off! 104 00:13:30,526 --> 00:13:33,536 It's not like I'm asking to be rich. 105 00:13:34,546 --> 00:13:38,136 All I want is a normal life! 106 00:13:39,576 --> 00:13:42,596 And I can't even have that?! 107 00:14:23,096 --> 00:14:24,086 Pochita... 108 00:14:24,596 --> 00:14:25,606 Pochita! 109 00:14:26,766 --> 00:14:29,266 Pochita, time for work. 110 00:14:41,886 --> 00:14:46,906 Pochita, there's a good chance I'm gonna die fighting a devil. 111 00:14:47,696 --> 00:14:50,616 My only regret would be leaving you on your own. 112 00:14:51,536 --> 00:14:54,176 You could end up starving to death... 113 00:14:54,566 --> 00:14:57,566 Or some other devil hunter might kill you. 114 00:15:02,096 --> 00:15:06,306 I've heard some devils can take over dead bodies. 115 00:15:07,016 --> 00:15:12,586 If that's something you can do... then I want you to have my body. 116 00:15:14,086 --> 00:15:18,066 The yakuza won't be on your case if you wait until I've been buried, right? 117 00:15:18,786 --> 00:15:23,006 And then you could move out of here... and then... 118 00:15:24,246 --> 00:15:25,066 Yeah. 119 00:15:25,696 --> 00:15:29,846 I want you to live a normal life, and die a normal death. 120 00:15:34,116 --> 00:15:36,206 You've gotta make my dream come true. 121 00:16:04,186 --> 00:16:05,286 Pochita? 122 00:16:08,086 --> 00:16:11,036 Did you take my body, like I said? 123 00:16:13,216 --> 00:16:17,786 I always loved hearing you talk about your dreams, Denji. 124 00:16:19,966 --> 00:16:23,926 Here's the deal. I'll give you my heart... 125 00:16:24,296 --> 00:16:28,796 And in exchange, I want you to show me your dream. 126 00:16:28,796 --> 00:16:29,676 Pochita?! 127 00:16:36,506 --> 00:16:37,646 I'm not hurt? 128 00:16:44,586 --> 00:16:45,816 Pochita...? 129 00:16:53,636 --> 00:16:55,506 What is this? 130 00:16:55,506 --> 00:16:57,776 You're alive after being sliced up? 131 00:16:57,776 --> 00:16:59,586 Why? Gross! 132 00:16:59,586 --> 00:17:02,586 I seriously hate devil hunters. 133 00:17:02,896 --> 00:17:05,866 Guys, go ahead and eat him. 134 00:17:11,776 --> 00:17:17,096 These guys had plenty already, so why'd they want even more? 135 00:17:18,146 --> 00:17:19,606 Am I the same? 136 00:17:20,296 --> 00:17:23,606 I wasn't satisfied with the happiness I had with Pochita. 137 00:17:24,056 --> 00:17:26,936 I kept dreaming about a better life. 138 00:17:28,126 --> 00:17:31,616 I guess we all dream about stuff like that, huh? 139 00:17:32,536 --> 00:17:34,746 I can't blame you, then. 140 00:17:35,866 --> 00:17:38,366 And I won't, but... 141 00:17:40,086 --> 00:17:42,876 If you get in our way? 142 00:17:46,006 --> 00:17:46,936 You'll die! 143 00:17:55,846 --> 00:17:58,886 He's bound to stay dead after being eaten. 144 00:18:31,226 --> 00:18:32,796 What are you?! 145 00:18:33,186 --> 00:18:36,806 Did that devil runt take your body?! 146 00:18:37,636 --> 00:18:39,476 That means you're one of us! 147 00:18:59,946 --> 00:19:01,896 Ow... 148 00:19:14,736 --> 00:19:16,636 It hurts! 149 00:19:18,276 --> 00:19:20,406 Stay away! 150 00:19:24,966 --> 00:19:26,436 Move! 151 00:19:26,436 --> 00:19:29,436 Stay back! Back! Get away! 152 00:19:29,436 --> 00:19:31,946 Stay away! Don't do it! 153 00:19:31,946 --> 00:19:33,946 Don't come near me! 154 00:19:47,706 --> 00:19:49,896 Die! 155 00:20:25,836 --> 00:20:31,086 I guess you guys went full devil, huh? 156 00:20:32,006 --> 00:20:35,296 Well, you hired me to be a devil hunter. 157 00:20:35,296 --> 00:20:39,556 So, I better kill all the devils, right?! 158 00:20:44,986 --> 00:20:46,096 Oh, yeah! 159 00:20:46,096 --> 00:20:49,476 Once you're all dead... 160 00:20:49,476 --> 00:20:51,746 I won't owe a damn thing! 161 00:21:38,386 --> 00:21:40,446 Someone got here before us. 162 00:21:49,386 --> 00:21:51,056 There's still one alive. 163 00:22:06,326 --> 00:22:09,256 You've got a strange smell. 164 00:22:10,026 --> 00:22:12,606 Not like a human or a devil. 165 00:22:15,326 --> 00:22:17,686 I take it you did this? 166 00:22:20,806 --> 00:22:24,116 H-Hug me... 167 00:22:43,486 --> 00:22:44,676 He's human. 168 00:22:45,076 --> 00:22:47,426 Any chance he's possessed? 169 00:22:47,816 --> 00:22:49,126 No. 170 00:22:49,126 --> 00:22:51,406 I can tell who's possessed with a look at their face. 171 00:22:53,966 --> 00:22:57,056 I came here to kill the Zombie Devil. 172 00:22:57,056 --> 00:22:59,306 I'm a devil hunter with Public Safety. 173 00:23:03,726 --> 00:23:05,996 You have two options: 174 00:23:06,986 --> 00:23:09,806 I can kill you like a devil, 175 00:23:10,676 --> 00:23:13,296 or I can keep you as a human. 176 00:23:13,956 --> 00:23:17,206 If I keep you, I'll make sure you're fed. 177 00:23:26,086 --> 00:23:27,596 When you say that... 178 00:23:28,666 --> 00:23:30,726 Like, what's for breakfast? 179 00:23:32,966 --> 00:23:38,106 Bread with butter and jam, salad, coffee... 180 00:23:38,106 --> 00:23:42,236 And then maybe something for dessert, I think? 181 00:23:50,706 --> 00:23:53,586 That sounds awesome.