1
00:00:53,146 --> 00:00:54,716
Better head to work.
2
00:01:16,406 --> 00:01:20,126
It's about 60,000 a month
for cutting down trees, right?
3
00:01:20,886 --> 00:01:25,256
Then there's the kidney I sold.
That was 1.2 million.
4
00:01:26,186 --> 00:01:29,486
My right eye was 300,000.
5
00:01:29,966 --> 00:01:32,376
Sold one of my nuts...
6
00:01:33,096 --> 00:01:37,226
How much was that, again?
I think... not even 100,000.
7
00:01:40,296 --> 00:01:42,876
And I still owe...
8
00:01:43,506 --> 00:01:45,876
About 38,040,000 yen.
9
00:01:50,006 --> 00:01:53,056
I heard you, Pochita.
10
00:01:53,056 --> 00:01:54,856
Let's kill this thing already.
11
00:01:55,886 --> 00:02:00,726
A dead devil's usually good
for about 300,000...
12
00:02:04,326 --> 00:02:07,426
Devil hunting pays the best, easy.
13
00:03:52,596 --> 00:03:54,956
Gotta be the Tomato Devil.
14
00:03:55,626 --> 00:03:58,356
He'll revive from the seeds,
so you'll wanna burn those.
15
00:03:58,766 --> 00:04:01,006
Nice work, Denji.
16
00:04:01,006 --> 00:04:05,456
This carcass will bring in a fair
price on the black market.
17
00:04:05,456 --> 00:04:07,416
I'll pay you 400,000.
18
00:04:07,416 --> 00:04:08,356
Hey, thanks!
19
00:04:08,356 --> 00:04:11,596
After what you owe and
the interest, that leaves 170,000.
20
00:04:11,596 --> 00:04:14,716
So after the finder's fee, admin fee,
21
00:04:14,716 --> 00:04:19,156
management costs, and so on...
22
00:04:19,776 --> 00:04:21,656
Leaves me with 70,000.
23
00:04:22,136 --> 00:04:28,466
After the water bill,
and some other stuff I owe...
24
00:04:29,416 --> 00:04:30,916
Funny how that works.
25
00:04:31,486 --> 00:04:34,416
I've got 1,800 yen left.
26
00:04:34,906 --> 00:04:40,606
No food at home, and this is gonna
have to last us a month, so...
27
00:04:41,446 --> 00:04:45,166
Pochita, looks like dinner's
gonna be a slice of bread.
28
00:04:51,486 --> 00:04:55,066
Why hire a brat like that to hunt devils?
29
00:04:55,566 --> 00:04:59,136
He's paying off what he owes us.
30
00:04:59,136 --> 00:05:02,946
Well, technically, it was
his deadbeat old man's debt.
31
00:05:03,266 --> 00:05:07,326
And a kid with a pet devil
can get the job done?
32
00:05:07,736 --> 00:05:10,486
The thing about real devil hunters is...
33
00:05:10,486 --> 00:05:14,836
They don't pass devil
carcasses onto the yakuza.
34
00:05:15,276 --> 00:05:19,336
Besides, the best thing about Denji
is he does what he's told.
35
00:05:24,586 --> 00:05:26,206
Hey, dog!
36
00:05:27,096 --> 00:05:29,976
I'll give you 100 yen to eat this cigarette.
37
00:05:32,996 --> 00:05:34,226
For real?
38
00:05:34,226 --> 00:05:35,696
Don't mind if I do.
39
00:05:41,856 --> 00:05:44,346
We'll be in touch
when there's another devil.
40
00:05:44,346 --> 00:05:46,866
Try and run, and you're pig slop.
41
00:06:03,076 --> 00:06:04,986
That'll keep us for another three days.
42
00:06:08,206 --> 00:06:10,516
The other day I heard...
43
00:06:10,516 --> 00:06:14,196
That normally, people put jam
on their bread, before eating it.
44
00:06:14,946 --> 00:06:18,616
Normal's just a dream for us, though.
45
00:06:19,346 --> 00:06:22,776
Doubt I'll pay off this debt before I die.
46
00:06:26,406 --> 00:06:29,936
Probably gonna die without
ever having a girlfriend, too.
47
00:06:30,636 --> 00:06:33,876
Not like I could invite a girl to this dump.
48
00:06:33,876 --> 00:06:35,916
No money to go on dates, either.
49
00:06:40,856 --> 00:06:43,046
If I could have one dream come true...
50
00:06:43,046 --> 00:06:45,726
I wanna score with a girl before I die.
51
00:07:01,276 --> 00:07:05,406
Bastard hung himself without
paying this month's installment first.
52
00:07:06,166 --> 00:07:09,606
Boy, you've got until tomorrow
to put 700,000 together.
53
00:07:09,606 --> 00:07:12,406
You can beg for it, whore yourself out...
I don't care. Get it done.
54
00:07:13,026 --> 00:07:16,456
Otherwise, we chop you up and sell the bits.
55
00:07:30,946 --> 00:07:32,426
A ch-chainsaw...?
56
00:07:37,016 --> 00:07:38,266
A devil.
57
00:07:40,036 --> 00:07:44,016
If you're gonna kill me, just do it.
I'm dead either way.
58
00:07:52,846 --> 00:07:54,116
It's hurt?
59
00:07:55,566 --> 00:07:57,306
You're gonna die, too?
60
00:08:03,796 --> 00:08:05,046
Bite me!
61
00:08:05,346 --> 00:08:08,926
I heard that drinking blood heals a devil.
62
00:08:09,196 --> 00:08:10,996
If you don't wanna die, bite me!
63
00:08:23,806 --> 00:08:27,946
My blood's not free, though. This is a deal!
64
00:08:28,436 --> 00:08:30,196
I'll help you...
65
00:08:30,836 --> 00:08:32,206
So, you help me.
66
00:08:35,096 --> 00:08:38,336
Because I don't wanna die, after all.
67
00:08:51,636 --> 00:08:55,676
Why don't you hire me as a devil hunter?
68
00:09:03,246 --> 00:09:05,476
Too hungry to sleep.
69
00:09:05,866 --> 00:09:08,066
When I can't sleep,
I start thinking about money,
70
00:09:08,066 --> 00:09:09,776
and then it's even harder to sleep.
71
00:09:12,656 --> 00:09:15,866
I know what dream I wanna have when I sleep.
72
00:09:16,326 --> 00:09:19,966
Gonna put jam on my bread,
and share it with you.
73
00:09:19,966 --> 00:09:22,486
Then I'm gonna flirt with a girl...
74
00:09:22,486 --> 00:09:26,246
I'll play video games with her, and then
we'll fall asleep hugging each other.
75
00:09:27,536 --> 00:09:28,506
Sounds sweet, right?
76
00:09:44,716 --> 00:09:49,976
Y'know, I heard my mom died from some
heart disease that made her cough up blood.
77
00:09:53,236 --> 00:09:56,946
Got a devil for you, Denji. Time for work.
78
00:10:15,346 --> 00:10:19,356
Wish they'd at least let me dream...
79
00:10:45,286 --> 00:10:47,746
There's a devil in here, huh?
80
00:10:52,226 --> 00:10:54,256
I don't see anything.
81
00:10:54,686 --> 00:10:56,536
You think it's hiding?
82
00:10:57,596 --> 00:11:00,616
Or maybe it left already?
83
00:11:12,236 --> 00:11:17,526
Denji, my boy... we're pretty
grateful to you, y'know?
84
00:11:17,526 --> 00:11:19,556
Yeah?
85
00:11:19,556 --> 00:11:22,106
You're as loyal as a dog,
86
00:11:22,106 --> 00:11:25,696
and you work for cheap like one, too.
87
00:11:27,876 --> 00:11:30,916
Only problem with dogs
is I can't stand the stench.
88
00:11:43,716 --> 00:11:50,436
Even yakuza think about getting bigger
and making more money, kid.
89
00:11:50,436 --> 00:11:54,746
So we did like you,
and made a deal with a devil.
90
00:11:57,336 --> 00:12:01,036
We wanted demonic power...
91
00:12:01,616 --> 00:12:04,966
And I want devil hunters...
92
00:12:05,326 --> 00:12:06,546
Dead!
93
00:12:08,346 --> 00:12:13,036
Y'know, little devil hunter,
these guys are dumb as hell.
94
00:12:13,036 --> 00:12:14,616
Total suckers!
95
00:12:14,616 --> 00:12:21,216
I offer them a bit of demonic power,
and they offer to become my slaves...
96
00:12:21,216 --> 00:12:24,586
Even though the power
turns them into zombies.
97
00:12:24,586 --> 00:12:27,226
See, because I'm the Zombie Devil.
98
00:12:28,266 --> 00:12:31,976
And I hate devil hunters, because you
go around killing us devils.
99
00:12:31,976 --> 00:12:34,496
So I'm gonna kill you.
100
00:12:35,856 --> 00:12:41,076
Boys, tear him apart
and toss him in the trash.
101
00:12:42,096 --> 00:12:43,236
Shit!
102
00:12:58,946 --> 00:13:00,136
How do I get out of here?
103
00:13:16,976 --> 00:13:18,106
Get off!
104
00:13:30,526 --> 00:13:33,536
It's not like I'm asking to be rich.
105
00:13:34,546 --> 00:13:38,136
All I want is a normal life!
106
00:13:39,576 --> 00:13:42,596
And I can't even have that?!
107
00:14:23,096 --> 00:14:24,086
Pochita...
108
00:14:24,596 --> 00:14:25,606
Pochita!
109
00:14:26,766 --> 00:14:29,266
Pochita, time for work.
110
00:14:41,886 --> 00:14:46,906
Pochita, there's a good chance
I'm gonna die fighting a devil.
111
00:14:47,696 --> 00:14:50,616
My only regret would be
leaving you on your own.
112
00:14:51,536 --> 00:14:54,176
You could end up starving to death...
113
00:14:54,566 --> 00:14:57,566
Or some other devil hunter might kill you.
114
00:15:02,096 --> 00:15:06,306
I've heard some devils
can take over dead bodies.
115
00:15:07,016 --> 00:15:12,586
If that's something you can do...
then I want you to have my body.
116
00:15:14,086 --> 00:15:18,066
The yakuza won't be on your case
if you wait until I've been buried, right?
117
00:15:18,786 --> 00:15:23,006
And then you could move
out of here... and then...
118
00:15:24,246 --> 00:15:25,066
Yeah.
119
00:15:25,696 --> 00:15:29,846
I want you to live a normal life,
and die a normal death.
120
00:15:34,116 --> 00:15:36,206
You've gotta make my dream come true.
121
00:16:04,186 --> 00:16:05,286
Pochita?
122
00:16:08,086 --> 00:16:11,036
Did you take my body, like I said?
123
00:16:13,216 --> 00:16:17,786
I always loved hearing you talk
about your dreams, Denji.
124
00:16:19,966 --> 00:16:23,926
Here's the deal. I'll give you my heart...
125
00:16:24,296 --> 00:16:28,796
And in exchange, I want you
to show me your dream.
126
00:16:28,796 --> 00:16:29,676
Pochita?!
127
00:16:36,506 --> 00:16:37,646
I'm not hurt?
128
00:16:44,586 --> 00:16:45,816
Pochita...?
129
00:16:53,636 --> 00:16:55,506
What is this?
130
00:16:55,506 --> 00:16:57,776
You're alive after being sliced up?
131
00:16:57,776 --> 00:16:59,586
Why? Gross!
132
00:16:59,586 --> 00:17:02,586
I seriously hate devil hunters.
133
00:17:02,896 --> 00:17:05,866
Guys, go ahead and eat him.
134
00:17:11,776 --> 00:17:17,096
These guys had plenty already,
so why'd they want even more?
135
00:17:18,146 --> 00:17:19,606
Am I the same?
136
00:17:20,296 --> 00:17:23,606
I wasn't satisfied with
the happiness I had with Pochita.
137
00:17:24,056 --> 00:17:26,936
I kept dreaming about a better life.
138
00:17:28,126 --> 00:17:31,616
I guess we all dream
about stuff like that, huh?
139
00:17:32,536 --> 00:17:34,746
I can't blame you, then.
140
00:17:35,866 --> 00:17:38,366
And I won't, but...
141
00:17:40,086 --> 00:17:42,876
If you get in our way?
142
00:17:46,006 --> 00:17:46,936
You'll die!
143
00:17:55,846 --> 00:17:58,886
He's bound to stay dead after being eaten.
144
00:18:31,226 --> 00:18:32,796
What are you?!
145
00:18:33,186 --> 00:18:36,806
Did that devil runt take your body?!
146
00:18:37,636 --> 00:18:39,476
That means you're one of us!
147
00:18:59,946 --> 00:19:01,896
Ow...
148
00:19:14,736 --> 00:19:16,636
It hurts!
149
00:19:18,276 --> 00:19:20,406
Stay away!
150
00:19:24,966 --> 00:19:26,436
Move!
151
00:19:26,436 --> 00:19:29,436
Stay back! Back! Get away!
152
00:19:29,436 --> 00:19:31,946
Stay away! Don't do it!
153
00:19:31,946 --> 00:19:33,946
Don't come near me!
154
00:19:47,706 --> 00:19:49,896
Die!
155
00:20:25,836 --> 00:20:31,086
I guess you guys went full devil, huh?
156
00:20:32,006 --> 00:20:35,296
Well, you hired me to be a devil hunter.
157
00:20:35,296 --> 00:20:39,556
So, I better kill all the devils, right?!
158
00:20:44,986 --> 00:20:46,096
Oh, yeah!
159
00:20:46,096 --> 00:20:49,476
Once you're all dead...
160
00:20:49,476 --> 00:20:51,746
I won't owe a damn thing!
161
00:21:38,386 --> 00:21:40,446
Someone got here before us.
162
00:21:49,386 --> 00:21:51,056
There's still one alive.
163
00:22:06,326 --> 00:22:09,256
You've got a strange smell.
164
00:22:10,026 --> 00:22:12,606
Not like a human or a devil.
165
00:22:15,326 --> 00:22:17,686
I take it you did this?
166
00:22:20,806 --> 00:22:24,116
H-Hug me...
167
00:22:43,486 --> 00:22:44,676
He's human.
168
00:22:45,076 --> 00:22:47,426
Any chance he's possessed?
169
00:22:47,816 --> 00:22:49,126
No.
170
00:22:49,126 --> 00:22:51,406
I can tell who's possessed
with a look at their face.
171
00:22:53,966 --> 00:22:57,056
I came here to kill the Zombie Devil.
172
00:22:57,056 --> 00:22:59,306
I'm a devil hunter with Public Safety.
173
00:23:03,726 --> 00:23:05,996
You have two options:
174
00:23:06,986 --> 00:23:09,806
I can kill you like a devil,
175
00:23:10,676 --> 00:23:13,296
or I can keep you as a human.
176
00:23:13,956 --> 00:23:17,206
If I keep you, I'll make sure you're fed.
177
00:23:26,086 --> 00:23:27,596
When you say that...
178
00:23:28,666 --> 00:23:30,726
Like, what's for breakfast?
179
00:23:32,966 --> 00:23:38,106
Bread with butter and jam, salad, coffee...
180
00:23:38,106 --> 00:23:42,236
And then maybe something
for dessert, I think?
181
00:23:50,706 --> 00:23:53,586
That sounds awesome.