1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ VÍGJÁTÉKSOROZATA 2 00:00:12,637 --> 00:00:17,177 Amikor hallatni akarjuk a hangunkat, csak egy választás jöhet szóba. 3 00:00:17,267 --> 00:00:21,977 Egyetlen szó létezik, amely elég erős, hogy képviselje országunk jövőjét. 4 00:00:22,647 --> 00:00:23,477 A pöcs. 5 00:00:24,733 --> 00:00:26,783 A pöcs nem fél keménynek lenni. 6 00:00:27,444 --> 00:00:30,994 Amikor más szavak ereje lekonyul, a pöcs büszkén áll tovább. 7 00:00:31,489 --> 00:00:33,449 A pöcs mindig tettre kész. 8 00:00:34,159 --> 00:00:35,869 A pöcs mindenhol ott van! 9 00:00:39,122 --> 00:00:42,832 Bízhatunk a pöcsben, mert mindannyiunkban megjelenik. 10 00:00:42,917 --> 00:00:43,747 Pöcs vagyok. 11 00:00:44,335 --> 00:00:45,205 Én is. 12 00:00:45,295 --> 00:00:46,795 Én is pöcs vagyok. 13 00:00:46,880 --> 00:00:48,340 És én is. 14 00:00:48,423 --> 00:00:52,183 - Hatalmas pöcs vagyok. - Mindannyian pöcsök vagyunk. 15 00:00:52,260 --> 00:00:54,300 Amikor eljön az idő, ne pöcsöljön! 16 00:00:55,388 --> 00:00:56,808 Szavazzon a pöcsre! 17 00:00:57,599 --> 00:01:01,269 Nicolas Cage vagyok, és támogatom ezt az üzenetet. 18 00:01:01,853 --> 00:01:03,233 FORRADALOM 19 00:01:03,313 --> 00:01:04,153 VULGARITÁS 20 00:01:04,230 --> 00:01:05,940 CSAK SZÜLŐI FELÜGYELETTEL! 21 00:01:06,024 --> 00:01:08,614 BASSZUS 22 00:01:15,658 --> 00:01:20,788 Elérkeztünk egy újabb kibaszott részhez a szitokszavak rövid ismertetőjében. 23 00:01:20,872 --> 00:01:22,252 Ez a szó különleges. 24 00:01:22,332 --> 00:01:25,422 Ez az egyetlen, amely eredetileg keresztnév volt. 25 00:01:26,086 --> 00:01:29,006 Senki sem hívta a gyerekét Szarosnak vagy Elbaszottnak. 26 00:01:29,089 --> 00:01:32,549 „Elbaszott, megcsináltad már a házi feladatodat?” 27 00:01:32,634 --> 00:01:34,724 „Szaros, fogd be a szád, kérlek!” 28 00:01:35,345 --> 00:01:37,675 Csak a „dick” ilyen szitokszó. 29 00:01:37,764 --> 00:01:40,644 Egy névből, a Richardból ered. 30 00:01:40,725 --> 00:01:43,895 De miért pont a Richardból? Miért nem a Jeffrey-ből? 31 00:01:43,978 --> 00:01:47,608 Kapd be a jeffemet! Nem ugyanolyan a hangzása. 32 00:01:47,690 --> 00:01:50,990 Mi van a Daniellel? Szopd le a dant! Értik? Ez nem jó. 33 00:01:51,069 --> 00:01:53,699 Tudom már! Szopd le a nicket! 34 00:01:53,780 --> 00:01:57,200 Ez az. Hé, te nickfej! Kapd be a nicket! 35 00:01:57,283 --> 00:01:59,873 Ezt a nicket én nem szopom be. 36 00:01:59,953 --> 00:02:04,083 Persze, örülnél, ha neked is ekkora nicked lenne. 37 00:02:04,749 --> 00:02:08,999 Ez működhetne. De amíg nem építem be a köztudatba, addig marad a „dick”. 38 00:02:09,754 --> 00:02:14,054 A szó, aminek az elmúlt 500 évben négy különböző jelentése volt. 39 00:02:14,134 --> 00:02:16,434 De mitől van az, hogy ez a szó… 40 00:02:17,512 --> 00:02:18,762 mindenhol megjelenik? 41 00:02:19,472 --> 00:02:22,892 MIT JELENT AZ EMBEREK SZÁMÁRA A „DICK”? 42 00:02:22,976 --> 00:02:23,846 Fasz? 43 00:02:23,935 --> 00:02:25,725 - Pöcs. - A jó öreg fasz. 44 00:02:25,812 --> 00:02:27,112 Mondanál egy pöcsös viccet? 45 00:02:27,188 --> 00:02:28,898 Én faszt is szoptam a kokóért. 46 00:02:28,982 --> 00:02:30,652 KÜLÖNÖS KÍSÉRLET 47 00:02:30,733 --> 00:02:33,363 Csinálj magadnak, pöcsös! 48 00:02:33,444 --> 00:02:34,284 FILMKRITIKUS 49 00:02:34,362 --> 00:02:37,372 Egy 12 éves szintjére süllyedünk. A fasz és a punci vicces. 50 00:02:37,448 --> 00:02:40,698 A „dick” mókás. Hasonló a szerkezete, mint a „fuck”-nak. 51 00:02:40,785 --> 00:02:43,865 A „dick” jól cseng. Ahogyan a többi szitokszó is. 52 00:02:43,955 --> 00:02:44,995 A „dick” rövid. 53 00:02:45,623 --> 00:02:46,583 Ütős. 54 00:02:46,666 --> 00:02:47,536 Te pöcs! 55 00:02:47,625 --> 00:02:48,705 A WHAT THE F ÍRÓJA 56 00:02:48,793 --> 00:02:51,343 Úgy hangzik, ahogy egy angol szitokszónak kell. 57 00:02:51,421 --> 00:02:54,801 Több szótagúnak is hangozhat. „Dick”! 58 00:02:54,883 --> 00:02:55,883 HUMORISTA 59 00:02:55,967 --> 00:02:57,757 „Dick”! 60 00:02:57,844 --> 00:03:00,564 Én hogyan használom a szót? 61 00:03:00,638 --> 00:03:01,928 SZÍNÉSZ 62 00:03:02,015 --> 00:03:03,015 Nos… 63 00:03:03,850 --> 00:03:07,520 főleg intim környezetben használom a feleségemmel. 64 00:03:07,604 --> 00:03:13,484 „Drágám, lenne kedved lebonyolítani egy üzletet ezzel a pöccsel ma este?” 65 00:03:13,568 --> 00:03:18,238 „Hé, Megan, láttad mostanában a farkamat? 66 00:03:19,866 --> 00:03:21,276 Nézd meg! 67 00:03:21,826 --> 00:03:23,616 Fejlődött.” 68 00:03:23,703 --> 00:03:25,793 Nem érezzük azonnal tabunak a szót. 69 00:03:25,872 --> 00:03:27,002 HUMORISTA 70 00:03:27,081 --> 00:03:30,341 A „fuck”, „shit” vagy „ass” használatánál viszont igen. 71 00:03:30,418 --> 00:03:34,918 A „dick” esetében egy pillanatra elgondolkodunk. 72 00:03:35,006 --> 00:03:38,216 A testrészről van szó? 73 00:03:38,301 --> 00:03:42,641 Vagy valakit seggfejnek neveznek? Esetleg Dick bácsikámról van szó? 74 00:03:42,722 --> 00:03:45,272 EGY KIS PÖCSTÖRTÉNELEM 75 00:03:45,350 --> 00:03:48,600 „Pēdīcābō ego vōs et irrumābō.” 76 00:03:48,686 --> 00:03:51,186 Ez az egyik kedvenc sorom a régi költészetben. 77 00:03:51,272 --> 00:03:54,152 Az egyik legjobb ókori római író, Catullus műve. 78 00:03:54,817 --> 00:03:58,817 Nagyjából annyit tesz: „Seggbe kúrlak, és leszopatom veled a faszom.” 79 00:03:59,322 --> 00:04:03,122 A fasz több ezer éve megjelenik a művészetben és az irodalomban. 80 00:04:03,201 --> 00:04:06,001 SZÓTÁRSZERKESZTŐ, A WORD BY WORD ÍRÓJA 81 00:04:06,079 --> 00:04:11,209 A „dick” szexuális töltetű jelentése mindig is tabunak számított. 82 00:04:11,292 --> 00:04:12,592 I. E. 79 KITÖR A VEZÚV 83 00:04:12,669 --> 00:04:14,419 1700-AS ÉVEK FELTÁRJÁK POMPEJIT 84 00:04:14,504 --> 00:04:18,054 Amikor a régészek feltárták Pompejit, a város tele volt pöccsel. 85 00:04:18,132 --> 00:04:19,932 Falfirkákon, szobrokon. 86 00:04:20,009 --> 00:04:21,839 A FEMINISTA TANULMÁNYOK DOKTORA 87 00:04:21,928 --> 00:04:23,298 Mindenhol fasz volt. 88 00:04:23,388 --> 00:04:27,018 A régészek eltávolították a szobrokról a pöcsöket, 89 00:04:27,100 --> 00:04:31,770 és egy titkos múzeumba, egy titkos szekrénybe tették őket. 90 00:04:32,689 --> 00:04:37,899 El tud képzelni egy múzeumot, ami tele van szobrokról levésett fasszal? 91 00:04:37,986 --> 00:04:39,396 TITKOS MÚZEUM 92 00:04:39,487 --> 00:04:43,407 Szerintem nagyszerű, hogy ez a múzeum, mint számos ház Amerikában, 93 00:04:43,491 --> 00:04:45,201 tele van fasszal. 94 00:04:45,285 --> 00:04:48,785 Én személy szerint az éjjeliszekrény fiókjában tartom őket. 95 00:04:49,789 --> 00:04:51,619 Egy zacskó, tele pöccsel. 96 00:04:51,708 --> 00:04:56,338 Nem annyira stílusos, mint a múzeum. De azért elég menő gyűjteményem van. 97 00:04:56,421 --> 00:05:00,681 EGY FÉRFI ÉS A FÉRFIASSÁGÁNAK BECENEVE 98 00:05:00,758 --> 00:05:04,888 Azt tudjuk, hogy a Dick eredetileg a Richard beceneve volt. 99 00:05:04,971 --> 00:05:08,931 Viszont az már homályosabb, hogyan lett ez a fallosz beceneve. 100 00:05:09,017 --> 00:05:12,557 A Dick név a Richard becézéséből ered. 101 00:05:12,645 --> 00:05:16,565 A régi Angliában számos becenévvel alkottak rímeket. 102 00:05:16,649 --> 00:05:18,609 1500-AS ÉVEK VÉGE RÍMELŐ BECENEVEK 103 00:05:18,693 --> 00:05:23,743 Az 1500-as évek végén megszülettek a rímelő angol becenevek. 104 00:05:23,823 --> 00:05:26,583 A Robertből Rob, majd Bob lett. 105 00:05:26,659 --> 00:05:29,449 A Margaretből Meg, majd Peg lett. 106 00:05:29,537 --> 00:05:32,747 A Richardból pedig Rick, majd Dick lett. 107 00:05:34,167 --> 00:05:36,337 Minden Dick nevű ember fehér pasas. 108 00:05:36,419 --> 00:05:41,299 Fekete Dick nevű emberrel nem találkozunk. Ezt tény. Nem létezik. 109 00:05:41,382 --> 00:05:42,592 Nincs ilyen. 110 00:05:42,675 --> 00:05:45,045 Mi tudunk táncolni. A Dick az övék. 111 00:05:45,136 --> 00:05:46,006 Ennyi. 112 00:05:47,513 --> 00:05:50,063 A HOLY SH*T: A BRIEF HISTORY OF SWEARING ÍRÓJA 113 00:05:50,141 --> 00:05:52,891 A Richard becenevéből a fickó szinonimája lett. 114 00:05:52,977 --> 00:05:55,017 ANGOL KATONAI SZLENG JELENTÉSE: MINDENKI 115 00:05:55,104 --> 00:05:57,574 Olyan, mintha a haver szót használnánk. 116 00:05:57,648 --> 00:06:01,938 Egyszer csak érdekes jelentést kap. A lovaglóostort értik alatta. 117 00:06:02,028 --> 00:06:03,278 A LOVAGLÓOSTOR „DICK” 118 00:06:03,363 --> 00:06:05,283 Vagyis az ostornak a nyelét. 119 00:06:05,365 --> 00:06:09,195 A viktoriánus kor szexuálisan elfojtott, szűk fűzős korszakában 120 00:06:09,285 --> 00:06:11,905 az emberek keresték, mit hívhatnak pénisznek. 121 00:06:11,996 --> 00:06:13,826 Állítólag valaki azt mondta: 122 00:06:13,915 --> 00:06:17,415 „Jaj, a lovaglóostor úgy néz ki, mint egy pénisz! 123 00:06:17,502 --> 00:06:21,512 Az ostort dicknek hívjuk, úgyhogy hívjuk a péniszt is annak!” 124 00:06:22,048 --> 00:06:25,758 Kár, hogy nem nicknek nevezték el. 125 00:06:26,636 --> 00:06:29,846 A „dick” szó remekül szimbolizálja 126 00:06:30,473 --> 00:06:36,233 a férfi nemiszerv erejét és játékosságát. 127 00:06:36,312 --> 00:06:38,652 A kedvenc szavam a péniszre a „dong”. 128 00:06:38,731 --> 00:06:42,691 Mert szinte olyan, mint egy hangutánzó szó. 129 00:06:42,777 --> 00:06:45,947 Egyfajta hangot ír le. 130 00:06:46,030 --> 00:06:47,700 Mintha fejen csapna. 131 00:06:47,782 --> 00:06:49,242 - Kuki. - Cuccos. 132 00:06:49,325 --> 00:06:50,405 Egyszemű kígyó. 133 00:06:50,493 --> 00:06:51,663 Húsbanán. 134 00:06:51,744 --> 00:06:52,584 Johnson. 135 00:06:52,662 --> 00:06:53,872 - Húsrúd. - Fütyi. 136 00:06:53,955 --> 00:06:55,075 Bőrfurulya. 137 00:06:55,164 --> 00:06:56,334 Lompos. 138 00:06:56,416 --> 00:06:57,956 Fénykard. 139 00:06:58,042 --> 00:07:00,292 - Műszer. - Nemzeti kincs. 140 00:07:00,378 --> 00:07:01,458 Lőcs. 141 00:07:01,546 --> 00:07:03,166 - Bőrös virsli. - Dákó. 142 00:07:03,256 --> 00:07:04,376 Nyeles aszpirin. 143 00:07:04,465 --> 00:07:06,675 - Dárda. - Bájdorong. 144 00:07:08,553 --> 00:07:09,683 Azt hiszem, ennyi. 145 00:07:11,889 --> 00:07:13,679 Csak egy évtizedbe telt, 146 00:07:13,766 --> 00:07:17,266 hogy annak a gyereknek a nevéből, akivel együtt játszottunk, 147 00:07:17,353 --> 00:07:18,863 szégyenteljes szó váljon. 148 00:07:18,938 --> 00:07:19,858 Hogyan? 149 00:07:20,481 --> 00:07:25,861 Nyomon követhető, hogyan alakult át az a szó, ami a Richard beceneve volt. 150 00:07:25,945 --> 00:07:30,065 Profán jelentést vett fel, és a férfi nemiszervet jelentette. 151 00:07:30,158 --> 00:07:33,738 Ugyanakkor rossz jelzőként is használták másokra. 152 00:07:33,828 --> 00:07:35,198 AZT JELENTI, ROHADÉK. 153 00:07:35,288 --> 00:07:36,578 Mint a seggfejt. 154 00:07:36,664 --> 00:07:40,004 Manapság senki sem hívja a kisfiát Dicknek. 155 00:07:40,710 --> 00:07:43,130 Mert félnek a félreértéstől. 156 00:07:43,212 --> 00:07:46,592 Szép lassan ez a jelentés kezdett elsődlegessé válni. 157 00:07:46,674 --> 00:07:48,134 DICK NEVŰ BABÁK SZÁMA 158 00:07:48,217 --> 00:07:52,507 Ennek hatására a 60-as, 70-es években már senki sem hívatta magát Dicknek. 159 00:07:52,597 --> 00:07:55,017 Rengeteg Richard és Rick van. 160 00:07:55,099 --> 00:07:58,769 De egy Dick nevű ember valószínűleg a 70-es, 80-as éveiben jár. 161 00:07:58,853 --> 00:08:01,613 Szerintem sosem lesz már csak becenév. 162 00:08:01,689 --> 00:08:03,149 Nehéz visszacsinálni, 163 00:08:03,232 --> 00:08:07,032 ha egy szó szitokszóvá válik, vagy negatív jelentést vesz fel. 164 00:08:09,280 --> 00:08:13,080 A 60-as és 70-es években mindenhol megváltoztak a káromkodási szokások. 165 00:08:13,159 --> 00:08:16,949 De Amerikában ez a trükkös Dick Nixon korszaka is volt. 166 00:08:17,038 --> 00:08:18,078 Trükkös Dick. 167 00:08:18,164 --> 00:08:21,544 Akkoriban kezdett igazán beivódni a szó a kultúránkba. 168 00:08:21,626 --> 00:08:25,836 Más jelentést vett fel. Ez volt Nixon beceneve, és jól is jellemezte. 169 00:08:25,922 --> 00:08:29,432 Ez foglalja össze, ki volt Richard Nixon. 170 00:08:29,509 --> 00:08:30,429 Egy pöcs. 171 00:08:30,510 --> 00:08:31,550 ÜDV ITTHON, DICK! 172 00:08:31,636 --> 00:08:34,426 Nixon több értelemben is a faszok királya. 173 00:08:34,514 --> 00:08:36,314 NEM NYALHATJÁK MEG A FARKUNKAT 174 00:08:36,390 --> 00:08:43,190 A „dick” szó egy faragatlan vagy antiszociális ember jelzője lett. 175 00:08:43,272 --> 00:08:46,232 Nyilván tudnék bosszantani valakit a péniszemmel. 176 00:08:48,361 --> 00:08:52,031 Sok szempontból ez az egyik különleges képességem. 177 00:08:52,114 --> 00:08:54,624 Az önéletrajzomban a tenisz után szerepel. 178 00:08:54,700 --> 00:08:57,410 Szerintem azért hívjuk így, akit nem kedvelünk, 179 00:08:57,495 --> 00:09:01,165 mert a fasz híresen illetlen kifejezés. 180 00:09:01,249 --> 00:09:04,919 Mintha a nadrágból kimászó kis homokférgekre utalna. 181 00:09:05,002 --> 00:09:08,882 Nem bírom a pasit. Mi a legrondább dolog, ami eszembe jut? A péniszem. 182 00:09:10,383 --> 00:09:15,143 Nixont gyűlölte az a közösség, amely elfogadottabbá akarta tenni a káromkodást. 183 00:09:15,221 --> 00:09:19,431 Egy faszhoz hasonlóan Nixon is olyan helyeken jelent meg, 184 00:09:19,517 --> 00:09:22,017 ahol nem kellett volna. Például Vietnámban. 185 00:09:22,103 --> 00:09:25,113 A 80-as, 90-es években a progresszívvá váló, 186 00:09:25,189 --> 00:09:27,149 X generációs politikai közegben 187 00:09:27,233 --> 00:09:30,953 a szó új erőre kapott, és a politikai változás eszköze lett. 188 00:09:31,028 --> 00:09:34,318 1990-ben járunk, New Hampshire államban. 189 00:09:34,407 --> 00:09:38,787 Egy Dick Swett nevű férfi úgy dönt, hogy indul a kongresszusi választáson. 190 00:09:38,869 --> 00:09:41,999 Az ellenfele Meldrim Thomson Jr. 191 00:09:42,081 --> 00:09:44,291 Meldrim panaszt tesz a bizottságnál, 192 00:09:44,375 --> 00:09:49,625 mert Mr. Swett nem a telefonkönyvben lévő nevén, Richard Lantos-Swettként indult. 193 00:09:49,714 --> 00:09:54,514 Szerinte a hülyék azért szavaznak majd rá, mert viccesnek tartják a nevét. 194 00:09:55,136 --> 00:09:58,386 A panaszt elutasították. De Meldrimnek talán igaza volt. 195 00:09:58,472 --> 00:10:00,812 Ugyanis a választást Dick Swett nyerte. 196 00:10:00,891 --> 00:10:02,731 DICK SWETTET A KONGRESSZUSBA! 197 00:10:02,810 --> 00:10:08,940 Micsoda megváltás ez valaki számára, akit valószínűleg folyton szívattak. 198 00:10:09,025 --> 00:10:12,985 Végre kárpótolta az élet. Megnyerte a választást. 199 00:10:13,070 --> 00:10:16,530 Mert legyünk őszinték! Senki sem tudta, mi a programja. 200 00:10:16,616 --> 00:10:22,156 Senkit sem érdekelt, hogy Dick Swett melyik párt színeiben indult. 201 00:10:22,246 --> 00:10:26,666 Csak azt látták, hogy Dick Swett a neve, és ezért szavaztak rá. 202 00:10:28,169 --> 00:10:29,799 Egyre profánabb szó lesz, 203 00:10:29,879 --> 00:10:33,009 és ezért egyre nehezebb a kétértelműségével játszani. 204 00:10:33,090 --> 00:10:37,090 Amíg el nem éri a tetőpontot a 20. század második felében. 205 00:10:37,637 --> 00:10:41,267 A „dick” szó cenzúrázásáért továbbra is keményen küzdenek. 206 00:10:42,767 --> 00:10:48,397 Ez egy egyedi szó, mert egy névből ered. Ebben különbözik a többi szitokszótól. 207 00:10:48,481 --> 00:10:52,031 A „dick” esetén számít a szövegkörnyezet. A „fuck”-nál nem. 208 00:10:52,109 --> 00:10:55,029 Nincs „fuck” nevű ember, akire vonatkozhatna. 209 00:10:55,112 --> 00:10:59,452 Az egyik sportfelszereléseket áruló bolt neve Dick's Sporting Goods. 210 00:10:59,533 --> 00:11:02,243 Mit gondolt, aki így nevezte el? 211 00:11:02,328 --> 00:11:08,208 Gyerekként nagyon kínosan érezném magam, ha ott vennék röplabdát. 212 00:11:08,292 --> 00:11:11,132 Az egyik brit desszert neve spotted dick. 213 00:11:11,212 --> 00:11:13,512 Nem hasonlít az én spotted dickemre. 214 00:11:14,674 --> 00:11:17,684 Mostantól Spotted Richardnak fogom hívni. 215 00:11:17,760 --> 00:11:18,970 Nagyon finom. 216 00:11:19,553 --> 00:11:22,853 Ne feledkezzünk meg a szórakoztató faszos viccekről sem! 217 00:11:22,932 --> 00:11:29,112 A kétértelműsége miatt vicces annyira az emberek számára a „dick” szó. 218 00:11:29,188 --> 00:11:31,018 Pedig nyilvánvaló, hogy értjük. 219 00:11:31,107 --> 00:11:35,897 Nem tesszük fel a kérdést, hogy hogyan értette, aki kimondta. 220 00:11:35,986 --> 00:11:38,606 Tudjuk, miről van szó. Valaki pöcséről. 221 00:11:38,698 --> 00:11:43,198 Az emberek csak szórakozásból játszanak ezzel a szóval. 222 00:11:43,285 --> 00:11:45,615 Minden képregényben van pöcsös vicc. 223 00:11:46,247 --> 00:11:50,537 Nem szeretek nyilvánosan banánt enni. Egy nő számára ez stresszes dolog. 224 00:11:51,335 --> 00:11:54,835 Idegesítő, mert a banán tök jó, hordozható nasi. 225 00:11:54,922 --> 00:11:59,472 De ha egy nő banánt akar enni a buszon, vagy bármi más nyilvános helyen, 226 00:11:59,552 --> 00:12:03,642 azon kell gondolkoznia, hogyan nem fog fasznak tűnni a banán. 227 00:12:04,724 --> 00:12:05,564 HUMORISTA 228 00:12:05,641 --> 00:12:08,811 A karrierem első nyolc évében főleg pöcsös vicceket meséltem. 229 00:12:08,894 --> 00:12:14,114 Nem számít a közönség életkora, egy jó öreg faszos vicc mindig betalál. 230 00:12:14,191 --> 00:12:18,361 Elárulok valamit az ilyen viccekről. Olyanok, mint a rock and roll. 231 00:12:18,446 --> 00:12:23,026 Eltűnnek egy időre, azt hiszik, kihaltak, de végül mindig visszatérnek. 232 00:12:23,117 --> 00:12:26,287 Egy standup során el lehet lőni pár jó pöcsös viccet. 233 00:12:26,370 --> 00:12:29,580 De nehéz ilyennel 15 percig fenntartani az érdeklődést. 234 00:12:29,665 --> 00:12:30,665 Pont olyan… 235 00:12:31,584 --> 00:12:32,424 mint a fasz. 236 00:12:33,002 --> 00:12:37,422 Sosem felejtem el azt az alkalmat, amikor láttam az apám péniszét. 237 00:12:37,506 --> 00:12:40,546 TŰZ A SZÜLÉSZETEN 238 00:12:40,634 --> 00:12:41,724 Azt mondtam: „Apa! 239 00:12:43,137 --> 00:12:44,927 Ne küldj nekem ilyen képeket!” 240 00:12:46,974 --> 00:12:51,444 Patton Oswaltnak vagy egy remek a vicce a „dick” cenzúrázásáról. 241 00:12:51,520 --> 00:12:54,320 A tévében cenzúrázzak, ha a péniszről beszélünk. 242 00:12:54,398 --> 00:12:59,858 De ha egy bunkó emberre mondjuk, akkor cenzúrázatlanul jelenik meg a szó. 243 00:12:59,945 --> 00:13:03,815 De ha azt mondja valaki, hogy a pénisze egy rohadék, 244 00:13:03,908 --> 00:13:06,948 vagyis az ő „dick”-je egy „dick”, 245 00:13:07,036 --> 00:13:10,956 és a tévében kisípolják az első „dick”-et, de a másodikat nem. 246 00:13:11,040 --> 00:13:14,880 Az a szabály, hogy bizonyos szavakat nem szabad használnunk. 247 00:13:14,960 --> 00:13:18,130 Ettől csak még inkább használni akarjuk őket. 248 00:13:18,214 --> 00:13:22,804 Ha valaki tiltólistára rak egy szót, mások azonnal elkezdik mondogatni. 249 00:13:22,885 --> 00:13:27,845 Ugyanakkor a „dick” legjelentősebb tévés megjelenésére 2006-ban került sor 250 00:13:27,932 --> 00:13:30,312 az SNL egyik zenés jelenetében. 251 00:13:30,392 --> 00:13:33,192 Az udvarló férfitársainkhoz szólunk 252 00:13:33,270 --> 00:13:36,190 Könnyű befűzni a csajt Csak kövesd az utasítást ! 253 00:13:36,273 --> 00:13:39,073 Első lépés: vágj egy lyukat a dobozba ! 254 00:13:39,151 --> 00:13:42,361 Második: dugd a pöcsöd a dobozba ! 255 00:13:42,446 --> 00:13:44,776 Harmadik: nyittasd ki vele a dobozt ! 256 00:13:44,865 --> 00:13:47,575 És ennyi az egész 257 00:13:47,660 --> 00:13:48,830 A p***öm a dobozban 258 00:13:48,911 --> 00:13:52,121 A Saturday Night Live mindig is feszegette a határokat. 259 00:13:52,206 --> 00:13:54,786 A „Dick in a Box” dalnak is ez a célja. 260 00:13:54,875 --> 00:13:57,245 A „Dick in a Box” remek görbe tükör. 261 00:13:57,336 --> 00:14:01,466 Mert azt jeleníti meg, hogy a férfiak azt hiszik, 262 00:14:01,549 --> 00:14:04,179 hogy a farkuk ajándék a nők számára. 263 00:14:04,260 --> 00:14:06,930 Butaság. A férfiak tényleg ezt hiszik. 264 00:14:07,012 --> 00:14:12,142 A doboz a derekukra van erősítve, és úgy énekelnek. 265 00:14:12,226 --> 00:14:16,856 És azért igazán vicces, mert a tévében nem volt szabad ilyet mondaniuk. 266 00:14:16,939 --> 00:14:18,319 Emmy-díjat kaptak érte, 267 00:14:18,399 --> 00:14:23,109 de a győztes műsorszám címét nem lehetett kimondani. 268 00:14:23,195 --> 00:14:25,065 Nagyon ellentmondásos volt. 269 00:14:27,783 --> 00:14:31,123 A „dick” szó használata nem feltétlenül sértő. 270 00:14:31,203 --> 00:14:33,463 Ugyanakkor a fasz látványa… 271 00:14:34,248 --> 00:14:36,578 Amikor meglátok egy pöcsöt a képernyőn, 272 00:14:37,251 --> 00:14:43,131 mármint, amikor egy srác teljesen csupasz, olyankor nagyon meglepődöm. 273 00:14:43,215 --> 00:14:44,715 Adok egy autogramot a csöcsére. 274 00:14:44,800 --> 00:14:47,680 Úgyhogy dőlj hátra, és nézd, hogy kell ezt csinálni! 275 00:14:47,761 --> 00:14:50,061 Na, elő a… Baszki, ez egy fasz! 276 00:14:50,139 --> 00:14:50,969 Imádom. 277 00:14:51,056 --> 00:14:54,846 Akárhányszor látom, mindig nagyon lenyűgöz. 278 00:14:54,935 --> 00:14:57,515 Sokkal érdekesebb, mint pinát látni. 279 00:14:57,605 --> 00:15:00,105 Izgalmas dolog lassítva megnézni, 280 00:15:00,190 --> 00:15:03,650 visszatekerni, megállítani és tanulmányozni. 281 00:15:03,736 --> 00:15:08,696 Hollywood vizuális kultúrája is okolható a kettős mérce kialakulása miatt. 282 00:15:08,782 --> 00:15:14,082 Miszerint a fasz látványa rendben van, és elfogadható. 283 00:15:14,163 --> 00:15:16,123 De a vagina látványa még nem az. 284 00:15:16,206 --> 00:15:19,956 De a női meztelenség mindkettőnél többször jelenik meg. 285 00:15:20,044 --> 00:15:25,724 Én távcsővel figyelem a szexjeleneteknél, hogy van-e kis dudor. Ha van, örülök neki. 286 00:15:25,799 --> 00:15:30,179 Ha nincs, akkor nem is valódi. Csak kitaláció. Mindent tönkretesznek. 287 00:15:34,141 --> 00:15:39,521 Emlékszik, amikor az iskolában minden kamasz fiú falloszt rajzolgatott? 288 00:15:39,605 --> 00:15:40,725 De miért csináltuk? 289 00:15:41,482 --> 00:15:44,072 Ha meglátunk egy hóval borított autót, 290 00:15:44,151 --> 00:15:48,281 miért akarunk egyből péniszt rajzolni arra a szép, fehér takaróra? 291 00:15:50,574 --> 00:15:51,994 Miért rajzoltam ezt? 292 00:15:52,618 --> 00:15:56,578 A szitokszavak közül a faszt a legkönnyebb lerajzolni. 293 00:15:57,247 --> 00:15:59,417 Csak neki van saját logója. 294 00:15:59,500 --> 00:16:03,340 A többit nem tudjuk a hátizsákunkra vagy valaki máséra rajzolni. 295 00:16:03,420 --> 00:16:06,420 Miközben pisa vagy genyó jön ki a végéből. 296 00:16:06,507 --> 00:16:09,757 A NAGY LEBOWSKI 297 00:16:17,518 --> 00:16:21,018 Vitathatatlan, hogy a szó vagy a látvány megnevettet minket. 298 00:16:21,647 --> 00:16:27,527 De ez ne tévessze meg! Még így is sötét erőt rejt ez a látszólag buta szó. 299 00:16:28,112 --> 00:16:32,372 Nem akarom megbántani a pöcsöket, de sok bajba kevernek minket. 300 00:16:32,449 --> 00:16:33,279 FASZFOTÓK 301 00:16:33,367 --> 00:16:35,867 - Mi a helyzet a faszfotókkal? - Faszfotók. 302 00:16:37,079 --> 00:16:37,909 Utálom őket. 303 00:16:39,415 --> 00:16:41,455 A faszfotó káromkodásnak hangzik. 304 00:16:41,542 --> 00:16:42,882 Benne van a fasz szó. 305 00:16:42,960 --> 00:16:46,340 De a szókapcsolat tagjai is hasonló hangzásúak. 306 00:16:46,422 --> 00:16:49,262 Mindkettő F betűvel kezdődik, tehát alliterálnak. 307 00:16:49,341 --> 00:16:53,471 Emiatt könnyen megjegyezhetővé válik, és az emberek elkezdik használni. 308 00:16:53,554 --> 00:16:56,974 Régóta nem küldtem faszfotót. 309 00:16:57,057 --> 00:17:00,137 Nagyjából 15 éve küldtem az utolsót. 310 00:17:00,227 --> 00:17:03,397 Felelőtlenül küldözgetem a faszfotókat. 311 00:17:03,480 --> 00:17:06,980 Sok ki is szivárgott. De a visszajelzések jók. Fent hagyom őket. 312 00:17:07,067 --> 00:17:12,357 Beleegyezés kell ahhoz, hogy megteremtsünk egy igazságos szexuális kultúrát. 313 00:17:12,448 --> 00:17:16,448 És a faszfotókra is van szabály. Nem lehet csak úgy elküldeni őket. 314 00:17:16,535 --> 00:17:19,785 Egyszer takarítót kerestem a Craigslisten. 315 00:17:19,872 --> 00:17:24,252 Az egyikük úgy hirdette magát, hogy mindent tisztává varázsol. 316 00:17:24,334 --> 00:17:28,714 De amikor megnyitottam a hirdetést, egy hatalmas faszfotó fogadott. 317 00:17:28,797 --> 00:17:31,047 Nagyon vicces volt. 318 00:17:31,717 --> 00:17:36,557 És váratlan. De érthető, hogy a nők… Én házas vagyok, szóval nem tudhatom, 319 00:17:36,638 --> 00:17:39,848 de megértem, hogy a legtöbb nő miért nem szereti őket. 320 00:17:40,434 --> 00:17:45,944 Miért nevezik el a férfiak a péniszüket? Mert nem akarják, hogy egy idegen döntsön. 321 00:17:46,023 --> 00:17:48,193 Ön hogyan hivatkozik a péniszére? 322 00:17:48,984 --> 00:17:51,204 A péniszeket becézni… 323 00:17:52,196 --> 00:17:53,276 olcsó dolog. 324 00:17:53,363 --> 00:17:54,873 De értem én. 325 00:17:54,948 --> 00:17:56,948 Aranyos, vicces szokás. 326 00:17:57,034 --> 00:18:00,874 Én még sosem randiztam olyannal, aki becézte volna a farkát. 327 00:18:00,954 --> 00:18:04,174 Várjunk! Álljunk meg! Hogy mit gondolok a becenevekről? 328 00:18:04,249 --> 00:18:06,919 Van olyan, aki nem becézi a pöcsét? 329 00:18:07,002 --> 00:18:10,262 Én Kis Elvisnek hívom a faszomat. 330 00:18:10,339 --> 00:18:14,469 Mert az oldala szőrös, és ettől olyan, mintha szakállas lenne. 331 00:18:14,551 --> 00:18:18,141 Minden pasinak, akivel lefekszem, elnevezem a farkát. 332 00:18:18,222 --> 00:18:21,142 Az egyik Bruce volt. Egy másik meg Penelope. 333 00:18:21,225 --> 00:18:24,725 Az a pöcs Penelopénak nézett ki. Kecses és rózsaszín volt. 334 00:18:24,812 --> 00:18:27,902 Én sosem neveztem el a farkamat. 335 00:18:28,857 --> 00:18:32,987 Soha nem tett még értem olyat, amiért vicces becenevet érdemelne. 336 00:18:33,070 --> 00:18:34,570 Mindig csak bajba kevert. 337 00:18:34,655 --> 00:18:37,155 Szóval nem, nem kapsz becenevet. 338 00:18:40,077 --> 00:18:43,617 Ügyes voltál, barátom. Az imént éppen rólad meséltem. 339 00:18:44,373 --> 00:18:47,923 Nagyon büszke vagyok arra, amit együtt véghez vittünk. 340 00:18:48,877 --> 00:18:53,967 Megjártuk a poklot. Volt néhány alkalom, amikor azt hittem, hogy elveszítelek. 341 00:18:54,883 --> 00:18:57,853 De te mindig tetted a dolgodat. 342 00:18:59,471 --> 00:19:00,431 Ne bámuljon! 343 00:19:01,265 --> 00:19:03,225 Éppen a könyvelőmmel beszélgetek. 344 00:19:04,017 --> 00:19:04,977 Maga azt hitte… 345 00:19:06,436 --> 00:19:09,726 Ejnye! 346 00:19:10,899 --> 00:19:13,649 Nagyon jó érzés használni a fasz szót. 347 00:19:13,735 --> 00:19:16,815 Jó érzés használni a szót és magát a testrészt is. 348 00:19:16,905 --> 00:19:18,275 Dick. 349 00:19:18,365 --> 00:19:19,825 Nick. 350 00:19:19,908 --> 00:19:21,328 Így is működhet. 351 00:19:21,410 --> 00:19:26,500 A pénisz különleges dolog. Nem mondanám, hogy különlegesebb, mint bármi más. 352 00:19:26,582 --> 00:19:31,592 De nagy szerepet játszik egy viszonylag fontos folyamatban, 353 00:19:31,670 --> 00:19:36,590 amelynek az a célja, hogy biztosítsa egy adott faj fennmaradását. 354 00:19:36,675 --> 00:19:40,345 Szóval megbocsátható, ha valaki egy kicsit a megszállottja. 355 00:19:40,429 --> 00:19:42,349 Összefoglalom, mit gondolok. 356 00:19:42,431 --> 00:19:44,931 Bármit lehet mondani a faszról. Rendben? 357 00:19:45,601 --> 00:19:48,441 De mindegyik kiállta az idő próbáját. 358 00:19:49,146 --> 00:19:53,686 A péniszek ott lógnak a szobrokon, és más fallosz alakú dolgot is használunk. 359 00:19:53,775 --> 00:19:56,605 Valamilyen formában mind szeretjük a faszt. 360 00:19:56,695 --> 00:20:01,735 Talán nem bírjuk azt, akihez tartozik. Igazából a legtöbben így vannak ezzel. 361 00:20:02,659 --> 00:20:05,249 De maga a pénisz egy igazi győztes. 362 00:20:07,039 --> 00:20:09,169 A nevem Dick 363 00:20:09,249 --> 00:20:11,379 És nagyon király vagyok 364 00:20:11,960 --> 00:20:14,460 Mindenki szeret engem 365 00:20:14,546 --> 00:20:16,336 Mert nagyon király vagyok 366 00:20:16,423 --> 00:20:18,473 A nevem Dick 367 00:20:18,550 --> 00:20:21,350 És nagyon király vagyok 368 00:20:21,929 --> 00:20:24,429 Ő tényleg nagyon király, igen 369 00:20:24,514 --> 00:20:26,774 Igen, a nevem Dick 370 00:20:26,850 --> 00:20:28,980 És nagyon király vagyok 371 00:20:29,061 --> 00:20:31,441 Ó, igen, a nevem Dick 372 00:20:31,521 --> 00:20:32,981 És nagyon király vagyok 373 00:20:33,065 --> 00:20:34,975 Jöhetnek a háttérénekesek 374 00:20:35,067 --> 00:20:37,607 Igen 375 00:20:38,904 --> 00:20:40,994 Ő tényleg nagyon király, igen 376 00:20:41,073 --> 00:20:42,953 A feliratot fordította: D. Ferenc