1 00:00:49,445 --> 00:00:54,492 మనం రాకాసులను వాటి స్థానాల్లోనే ఉంచాలి, తీరం దాటి రానివ్వకూడదు. 2 00:00:54,576 --> 00:00:59,622 కాబట్టి అరుదుగా మనం వాటిని ప్రశ్నలడుగుతాం, 3 00:00:59,706 --> 00:01:04,543 కాని పక్షంలో అవి జవాబిస్తాయి, మన నమ్మకాలను చెదరగొట్టి భయభ్రాంతులను చేస్తాయి. 4 00:01:04,626 --> 00:01:06,838 ఛార్లెస్ బౌడెన్ 5 00:02:24,832 --> 00:02:30,088 ఫ్రెడరిక్ సౌండ్ అలాస్కా 6 00:02:45,186 --> 00:02:49,941 డాక్టర్ మిషెల్ ఫోర్నెట్ 7 00:03:18,428 --> 00:03:21,014 "నేనొక సంభాషణ మొదలుపెట్టడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాను," 8 00:03:21,097 --> 00:03:24,934 నేను ఏం చేస్తున్నానో ఒక్క మాటలో చెప్పమంటే ఇలా చెబుతాను. 9 00:03:29,564 --> 00:03:32,817 నేను సముద్రంలో ఒక స్పీకర్ సాయంతో తిమింగలంతో మాట్లాడించి 10 00:03:32,901 --> 00:03:34,569 అది తిరిగి మాట్లాడుతుందని ఎదురుచూస్తున్నాను. 11 00:03:46,122 --> 00:03:48,416 ఒకవేళ నేను చేసే పని విజయవంతమైతే, 12 00:03:49,000 --> 00:03:51,753 హంప్ బ్యాక్ తిమింగలాలతో సంభాషణ 13 00:03:51,836 --> 00:03:55,048 జరపగలిగిన మొట్టమొదటి ప్రయోగం ఇదే అవుతుంది. 14 00:04:01,971 --> 00:04:06,476 ఒకవైపు మిషెల్ హంప్ బ్యాక్ తిమింగలాలతో సంభాషణ జరపాలని ప్రయత్నిస్తుండగా, 15 00:04:06,559 --> 00:04:09,395 స్థల కాలాలకు అతీతంగా వాటి సంబంధాలు 16 00:04:09,479 --> 00:04:12,315 ఎంతవరకూ వెళ్ళగలవో మరో శాస్త్రవేత్త 17 00:04:12,398 --> 00:04:14,317 అధ్యయనం చేస్తున్నారు. 18 00:04:17,569 --> 00:04:22,283 సెయింట్ ఆండ్రూస్ యూనివర్సిటీ స్కాట్లాండ్ 19 00:04:38,383 --> 00:04:42,762 డాక్టర్ ఎల్లెన్ గార్లాండ్ 20 00:04:49,602 --> 00:04:52,647 40, 50 ఏళ్ళనుండి ప్రజలు హంప్ బ్యాక్ పాటను అధ్యయనం చేస్తున్నారు. 21 00:04:56,526 --> 00:05:00,947 అవి ఎందుకు పాడతాయో ఇప్పటివరకూ ఎవరూ కనుక్కోలేకపోయారు. 22 00:05:21,009 --> 00:05:22,302 పక్షులు పాడతాయి. 23 00:05:24,137 --> 00:05:25,597 ఇతర తిమింగలాలూ పాడతాయి. 24 00:05:28,933 --> 00:05:33,271 కానీ హంప్ బ్యాక్ పాట... ఎంతో విపులంగా ఉంటుంది. 25 00:05:37,108 --> 00:05:38,109 అవి లయబద్ధంగా పాడతాయి. 26 00:05:40,653 --> 00:05:41,863 క్రమబద్ధంగా ఊపిరితీస్తాయి. 27 00:05:45,283 --> 00:05:47,327 లయబద్ధంగా, పునరావృతం చేస్తూ పాడతాయి. 28 00:05:56,211 --> 00:05:58,546 గంటలకొద్దీ సాగే ప్యాటర్న్స్ లోపల మరిన్ని ప్యాటర్న్స్ ఉంటాయి. 29 00:06:02,008 --> 00:06:05,094 పలానా ప్రారంభం లేదా ముగింపు ఉండదు. 30 00:06:09,557 --> 00:06:12,810 హంప్ బ్యాక్ ల పాట ఒక సంక్లిష్టమైన సందేశాన్ని కలిగి ఉంటుంది, 31 00:06:14,520 --> 00:06:17,440 మనకు తెలిసి, దానికి సమానమైన కొలమానం ఏదీ లేదని నా అభిప్రాయం. 32 00:06:21,152 --> 00:06:22,529 మనం తప్ప. 33 00:06:45,843 --> 00:06:48,429 నా పెంపుడు తండ్రి ఒక క్లాసికల్ పియానిస్ట్. 34 00:06:48,513 --> 00:06:51,933 కోర్నెల్ యూనివర్సిటీ ఇథాకా, న్యూయార్క్ 35 00:06:53,268 --> 00:06:55,562 పియానో నేర్పించడం ఆయన నాకు మొదలుపెట్టినపుడు, 36 00:06:56,980 --> 00:07:01,442 నన్ను ఒక స్వరం వాయించి, కళ్ళు మూసుకుని దాన్ని వినమని చెప్పారు... 37 00:07:04,779 --> 00:07:06,322 ...ఆ శబ్దం కనుమరుగయ్యే వరకూ. 38 00:07:12,328 --> 00:07:16,666 శబ్దాన్ని అనుభూతి చెందడం ద్వారా నేను అర్థం చేసుకోవాలని ఆయన అనుకున్నారు. 39 00:07:28,803 --> 00:07:31,014 నేలమీద ఉన్నప్పుడు, ఇలాంటివి చేయడం చాలా తేలిక. 40 00:07:31,848 --> 00:07:34,017 కాబట్టి ఇప్పుడు టైమర్ పెట్టాల్సి ఉంటుంది. 41 00:07:34,100 --> 00:07:36,477 కోర్నెల్ బయో అకౌస్టిక్స్ ఇంజనీరింగ్ మరియు ఫ్యాబ్రికేషన్ షాప్ 42 00:07:36,561 --> 00:07:38,479 ఈ బాక్స్ సాయంతో ఈ వ్యవస్థ సంప్రదిస్తుందా? 43 00:07:39,564 --> 00:07:43,234 పూర్తిగా సిద్ధం కావడానికి పదేళ్ళు పట్టింది 44 00:07:43,318 --> 00:07:48,907 తిమింగలాలకు వినిపించడం కోసం ప్లేబ్యాక్ ఫైల్స్ ఏర్పాటుకు ముందు చేసిన సన్నాహాలవి. 45 00:07:52,744 --> 00:07:55,622 -ఓహ్, బాగుంది. పనిచేస్తోంది. -చాలా బాగుంది. 46 00:08:01,336 --> 00:08:02,378 ఓహ్, అవును. 47 00:08:02,462 --> 00:08:03,880 -ఇది పనిచేస్తోందా? -అవును. చాలా బాగా. 48 00:08:03,963 --> 00:08:05,298 -బాగుంది. మంచిది. -ఓకే. 49 00:08:05,381 --> 00:08:07,175 -పవర్ ఆన్ అయిందా? -పవర్ ఆన్ అయింది. 50 00:08:08,593 --> 00:08:09,719 అవును. 51 00:08:18,186 --> 00:08:20,688 అవును, ఇక్కడ సమస్య ఎదురవుతోంది. 52 00:08:21,856 --> 00:08:24,108 ఇదే. ఇదే... అదే ప్లేబ్యాక్ పాట. 53 00:08:24,192 --> 00:08:26,444 మనం ప్లే చేయబోయే అసలైన పాట అదే... 54 00:08:26,528 --> 00:08:27,820 లేదా వాటిలో ఒకటి. 55 00:08:28,696 --> 00:08:30,615 అవును, మనం దీన్ని కొంచెం సరిచేయాల్సి ఉంటుంది. 56 00:08:30,698 --> 00:08:33,825 అవును. నా ఉద్దేశం, కొంచెం సౌండ్ తగ్గించొచ్చు. 57 00:08:34,702 --> 00:08:35,954 బహుశా... 58 00:08:36,871 --> 00:08:39,541 ఎక్కడో తేడా జరుగుతోంది. కొంచెం సరి చేయాలనుకుంటా. 59 00:08:39,623 --> 00:08:41,918 -అదీ, రికార్డింగ్ లోనే తేడాగా వస్తోంది. -ఓహ్, ఓకే. 60 00:08:42,001 --> 00:08:43,836 అవును. రికార్డింగ్ లోనే తేడా ఉంది. 61 00:08:43,920 --> 00:08:48,049 అంటే ఈ రికార్డింగ్స్ ని క్లీన్ చేయలేదు, వాటిని ఏ మాత్రం సరిచేయలేదు. 62 00:08:53,471 --> 00:08:54,722 అది బాగుంది. 63 00:08:58,560 --> 00:09:01,145 -ఎక్కడో సరిగా లేనట్లనిపిస్తోంది. -లేదు. ఎక్కడో సరిగా లేదు. 64 00:09:01,229 --> 00:09:03,439 నేను తిమింగలాన్ని మోసం చేయాలని చూస్తున్నాను. 65 00:09:04,941 --> 00:09:06,818 ఆ విషయంలో నేను నిజాయితీగా ఉండాలి. 66 00:09:09,404 --> 00:09:11,364 నీళ్ళలో పాడేది మరో తిమింగలం అని 67 00:09:11,447 --> 00:09:14,826 నేను హంప్ బ్యాక్ ని నమ్మించడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాను. 68 00:09:16,327 --> 00:09:19,914 మేము కొన్ని విషయాల గురించి బుర్ర పగలగొట్టుకుంటున్నాం, బహుశా పొరపాటున... 69 00:09:19,998 --> 00:09:21,374 కోర్నెల్ బయో అకౌస్టిక్స్ ల్యాబ్ 70 00:09:21,457 --> 00:09:25,461 అయితే గతంలో జరిగిన ప్లేబ్యాక్ ప్రయోగాలు ప్రమాదవశాత్తూ భయంకరమైన శబ్దాల్ని చేశాయి. 71 00:09:27,130 --> 00:09:31,134 ఇది ఇలాగే పనిచేస్తుంది. సగం చరణం వరకూ అది అసలైన పాటే. 72 00:09:33,970 --> 00:09:35,471 పోయినసారి వాళ్ళు ప్లేబ్యాక్స్ చేశాక, 73 00:09:35,555 --> 00:09:38,016 హీలియం పీల్చిన హంప్ బ్యాక్ ధ్వనిలాగా వినిపించింది. 74 00:09:38,099 --> 00:09:40,018 ఇది మళ్ళీ తయారుచేసిన పాట. 75 00:09:43,187 --> 00:09:45,607 ఎందుకని ఏదీ స్పందించలేదని వాళ్ళు ఆశ్చర్యపోయారు. 76 00:09:45,690 --> 00:09:48,443 -అనవసరమైన శబ్దాలన్నీ తీసేయాలి. -పనికిరాని శబ్దాలన్నీ పోతాయి. 77 00:09:48,526 --> 00:09:50,069 తరంగాల రూపంలో ఇలా కనిపిస్తుంది. 78 00:09:50,153 --> 00:09:52,989 ఇన్పుట్ బ్లూ కలర్లో ఉంది, మనం ఇప్పుడు వినేది రెడ్ కలర్లో కనిపిస్తోంది. 79 00:09:53,072 --> 00:09:55,074 -ఇప్పుడు మీరు వినేది రెడ్ కలర్లో ఉంది. -అవును. 80 00:09:55,158 --> 00:09:57,744 మీరు ప్రాథమికంగా కేవలం సిగ్నల్ తోనే పనిచేస్తున్నారా? 81 00:09:57,827 --> 00:10:00,163 కాబట్టి, స్పెక్ట్రోగ్రామ్ తో సమస్యలేమీ లేవా? 82 00:10:01,247 --> 00:10:04,709 అన్ని స్వరాలూ, ప్రతి ఒక్కటీ పంపించడం జరుగుతుంది. 83 00:10:04,792 --> 00:10:06,419 అది చాలా గొప్ప ఆలోచన. 84 00:10:06,502 --> 00:10:11,549 ముఖ్యమైన సమస్య ఏంటంటే హంప్ బ్యాక్ కూతల్ని స్వరాలుగా పరిగణించలేం. 85 00:10:12,508 --> 00:10:14,802 నా ఉద్దేశం, అవి యాంప్లిట్యూడ్-మాడ్యులేటెడ్ కాల్స్. 86 00:10:14,886 --> 00:10:17,847 అవి చిన్నగా ఉంటాయి. వాటిలో ఎక్కువ భాగం ఇలాంటివి... 87 00:10:20,892 --> 00:10:22,977 ...లయబద్ధంగా ఉండవు, స్వరాలుగా పరిగణించలేనివి. 88 00:10:23,061 --> 00:10:24,270 అద్భుతంగా చేస్తున్నారు. 89 00:10:24,812 --> 00:10:26,439 అచ్చం వాటిలాగే అంటున్నారు. 90 00:10:26,523 --> 00:10:29,776 తర్వాత విషయం మళ్ళీ స్పష్టత దగ్గరికి వస్తుంది. 91 00:10:30,985 --> 00:10:32,612 -మనం దాన్ని ప్రయత్నించి చూస్తే బాగుంటుంది. -అవును. 92 00:10:39,077 --> 00:10:43,122 ఒకవేళ మీరు ప్రపంచంలోని తిమింగలాలన్నింటి అరుపుల్ని ఒకే సమయంలో వింటే, 93 00:10:44,582 --> 00:10:46,501 వాటిలో అధికభాగం కూతలే. 94 00:10:48,419 --> 00:10:51,923 కొన్నిసార్లు అవి క్రమాన్ని మార్చుకునే సిరీస్ లాగా సంభవిస్తాయి. 95 00:10:52,006 --> 00:10:54,509 కొన్నిసార్లు ఒక్కొక్కటిగా సంభవిస్తాయి. 96 00:10:57,428 --> 00:10:59,639 డ్రాప్లెట్ కాల్ 97 00:10:59,722 --> 00:11:00,890 కానీ అవి చిన్నగా ఉంటాయి. 98 00:11:00,974 --> 00:11:01,975 స్వోప్ కాల్ 99 00:11:02,058 --> 00:11:04,060 వాటి గురించి మనకు చాలా కొద్దిగా మాత్రమే తెలుసు. 100 00:11:04,143 --> 00:11:07,272 గ్రోల్ కాల్ 101 00:11:07,355 --> 00:11:09,190 కానీ అన్ని హంప్ బ్యాక్ కూతలు... 102 00:11:09,274 --> 00:11:10,275 టీపీ కాల్ 103 00:11:10,358 --> 00:11:12,193 ...అన్నిటికంటే ఒకటి చాలా ముఖ్యమైనది. 104 00:11:16,489 --> 00:11:17,740 అదే ఉప్. 105 00:11:21,119 --> 00:11:24,873 మనలో ప్రతి ఒక్కరం ఇలాంటి కూత కూస్తాం. 106 00:11:26,249 --> 00:11:30,253 అనంతమైన కూతలు సృష్టించగల సామర్థ్యం కలిగిన జంతువు ఇది. 107 00:11:33,172 --> 00:11:35,675 ఈ కూత ఎందుకింత అసాధారణం? 108 00:11:35,758 --> 00:11:37,552 ఈ కూత ఎందుకింత ప్రత్యేకం? 109 00:11:38,136 --> 00:11:41,639 ఆ విషయం కనిపెట్టడానికి అన్నిటికంటే ఉత్తమమైన మార్గం 110 00:11:41,723 --> 00:11:44,642 దాన్ని తిమింగలానికి వినిపించి, అది ఎలా స్పందిస్తుందో చూడడమే. 111 00:12:00,074 --> 00:12:02,243 నేను సిద్ధమవుతున్న ప్రశ్న ఇదే. 112 00:12:05,580 --> 00:12:09,000 దీని గురించే నేను 25 ఏళ్ళప్పుడు పోరాడి, ఈ పని మొదలుపెట్టాను. 113 00:12:11,586 --> 00:12:16,049 నా పి.హెచ్.డి మొదలయ్యాక, దీని కోసమే నేను పరితపించాను. 114 00:12:20,094 --> 00:12:23,014 ఈ శాస్త్రీయ పద్ధతి నిష్కళంకమైనదని నేను నిరూపించాలి. 115 00:12:33,816 --> 00:12:36,528 హంప్ బ్యాక్ తిమింగలాలు ప్రపంచాన్ని ఎలా అర్థం చేసుకుంటాయి 116 00:12:36,611 --> 00:12:39,948 అన్నదాన్ని అర్థం చేసుకోవడానికి ఇది కేవలం ప్రారంభం మాత్రమే. 117 00:12:41,616 --> 00:12:45,870 హంప్ బ్యాక్ తిమింగలాలు ఒకదానితో ఒకటి శబ్దాల ద్వారా ఎలా సంప్రదిస్తాయి. 118 00:12:49,415 --> 00:12:51,417 ఒకదానితో మరొక హంప్ బ్యాక్ సంప్రదించడానికి 119 00:12:51,501 --> 00:12:54,337 అవి ఉప్ కాల్ వాడతాయో లేదో పరీక్షించడానికి 120 00:12:54,420 --> 00:12:56,589 మిషెల్ అలాస్కా ప్రయాణిస్తుంది. 121 00:13:11,646 --> 00:13:13,273 మా అమ్మకి సముద్రమంటే ప్రాణం. 122 00:13:18,319 --> 00:13:20,363 తను ఎప్పుడూ ఒక ఓషనోగ్రాఫర్ కావాలని కలలు కంది, 123 00:13:20,446 --> 00:13:22,949 కానీ మహిళలకు పడవలపై ప్రవేశం ఉండేది కాదు. 124 00:13:25,118 --> 00:13:27,036 కాబట్టి అందుకు బదులుగా తను ఒక జియోగ్రాఫర్ అయింది. 125 00:13:32,834 --> 00:13:35,712 సముద్రంపై ఆమె ప్రేమ ఎప్పుడూ తగ్గలేదు, ఆ ప్రేమని... 126 00:13:37,171 --> 00:13:38,756 నాకు ప్రసరింప చేసింది. 127 00:13:45,013 --> 00:13:46,347 సముద్ర క్షీరదాల పరిశోధనా కేంద్రం 128 00:13:46,431 --> 00:13:49,142 ఖచ్చితంగా. అది చాలా ముఖ్యమైన విషయం. 129 00:13:50,101 --> 00:13:54,606 వింతైన, వైవిధ్యంగా ఉన్న వాటిని గమనించడమే మనం చేయగలిగిన ఉత్తమమైన పని. 130 00:13:54,689 --> 00:13:56,941 ఎందుకంటే ఈ వ్యక్తిగత స్థాయి తేడాలను 131 00:13:57,025 --> 00:14:00,278 మనం గుర్తిస్తే, అది నీ దృష్టిలో పడుతుంది. 132 00:14:01,070 --> 00:14:02,614 గుర్తు పెట్టుకోండి. 133 00:14:02,697 --> 00:14:07,076 పాటలు కేవలం కలయిక కోసమే అని శాస్త్రవేత్తలు ఇన్నాళ్ళూ భావించారు. 134 00:14:07,160 --> 00:14:08,786 మనకొక మంచి ప్యాటర్న్ వచ్చింది. 135 00:14:08,870 --> 00:14:12,207 కాబట్టి, ఒక వయోలిన్, ఒక బార్క్, 136 00:14:12,290 --> 00:14:14,250 అది ఖచ్చితంగా ఉప్ అయ్యుంటుందని నా నమ్మకం. 137 00:14:14,334 --> 00:14:17,420 కాబట్టి, ఇవన్నీ, మూడు సరైన ఉదాహరణలు... 138 00:14:25,053 --> 00:14:28,473 కానీ సౌత్ పసిఫిక్ సముద్రంలోని దశాబ్దకాలం రికార్డింగ్స్ విన్నప్పుడు, 139 00:14:28,556 --> 00:14:30,391 కొన్ని వందల మైళ్ళ దూరంలో 140 00:14:30,475 --> 00:14:33,061 ఉన్నవి కూడా అదే పాట పాడడం గమనించాను. 141 00:14:34,062 --> 00:14:37,065 కానీ మనం క్రమాన్ని చూస్తున్నామా అన్నదే ముఖ్యమైన విషయం, కదూ. 142 00:14:37,148 --> 00:14:40,693 మనకి ఒక పెద్ద శబ్దం, తర్వాత ఒక చిన్న ఫ్రీక్వెన్సీ శబ్దం, 143 00:14:40,777 --> 00:14:43,613 మళ్ళీ ఒక పెద్ద శబ్దం, తర్వాత ఒక చిన్న ఫ్రీక్వెన్సీ శబ్దం. 144 00:14:43,696 --> 00:14:46,115 కాబట్టి, దీన్ని క్రమబద్ధంగా చూస్తే... 145 00:14:47,283 --> 00:14:50,745 కలయిక కంటే కూడా పాట ఇంకా ఏదో చెబుతోందని నాకు అర్థమయింది. 146 00:14:54,541 --> 00:14:56,668 పాటలో చిన్న చిన్న మార్పులు ప్రవేశపెట్టబడ్డాయి. 147 00:14:59,546 --> 00:15:03,967 తర్వాత మిగిలిన తిమింగలాలన్నీ ఆ మార్పుల్ని నేర్చుకుని, కొత్త పాటను సృస్టిస్తాయి. 148 00:15:05,760 --> 00:15:06,970 ఒక ముందడుగు పడుతుంది. 149 00:15:08,930 --> 00:15:12,058 అప్పుడు ఆ పాటలు సుదూరంలో ఉన్న తమ జనాభాకు అందించబడతాయి. 150 00:15:13,560 --> 00:15:15,520 ఇలా మళ్ళీ మళ్ళీ జరుగుతూ, 151 00:15:15,603 --> 00:15:20,066 వేలాది తిమింగలాలు ఒకేలా పాడడం మొదలుపెడతాయి. 152 00:15:23,736 --> 00:15:26,656 ఇదంతా ఒక సాంస్కృతిక పరిణామం. 153 00:15:28,116 --> 00:15:29,492 కాబట్టి, ఆస్ట్రేలియా నుండి 154 00:15:29,576 --> 00:15:33,288 ముందుగా 1300ల కి.మీ. దూరంలో ఉన్న న్యూ కాలెడోనియాకు విస్తరిస్తుంది. 155 00:15:34,956 --> 00:15:37,667 కొద్ది నెలలలోనే అవన్నీ ఆ పాటను నేర్చుకుంటాయి, 156 00:15:37,750 --> 00:15:40,086 జంతువులు ఇలాంటి సుదీర్ఘమైన, సంక్లిష్టమైన దాన్ని 157 00:15:40,169 --> 00:15:43,464 ఇంత త్వరగా నేర్చుకోవడం ఆశ్చర్యకరమైన విషయం. 158 00:15:45,633 --> 00:15:49,137 సంస్కృతితో సముద్రంలోని తిమింగలాలన్నిటినీ అనుసంధానం చేస్తూ, 159 00:15:49,220 --> 00:15:52,056 ప్రతిసారీ పాటలు పడమర నుండి తూర్పుకు ప్రయాణిస్తాయి. 160 00:15:54,767 --> 00:15:56,269 సౌత్ పసిఫిక్ సముద్రంలో అవి పాటల్ని 161 00:15:56,352 --> 00:15:58,980 పంచుకుంటున్న ప్రాంతాల్ని ఒక మ్యాప్ లో చూపించేందుకు, 162 00:16:01,608 --> 00:16:03,109 వాటి సరిహద్దుల్ని కనుక్కునేందుకు ప్రయత్నిస్తున్నాను. 163 00:16:05,320 --> 00:16:08,156 ఈ హంప్ బ్యాక్ సంస్కృతి ఎక్కడ ముగుస్తుందో చూస్తాను. 164 00:16:11,659 --> 00:16:15,246 తాను ట్రాక్ చేస్తున్న పాటను ఫ్రెంచ్ పోలినేషియాలోని 165 00:16:15,330 --> 00:16:17,957 తిమింగలాలు కూడా పాడుతున్నాయేమో కనుక్కోవడానికి 166 00:16:18,041 --> 00:16:21,586 ఎల్లెన్ అక్కడికి ప్రయాణ ఏర్పాట్లు చేసుకుంటోంది. 167 00:16:35,683 --> 00:16:39,646 మ్యాట్ లిల్లే ఎల్లెన్ భర్త 168 00:16:42,857 --> 00:16:46,152 -చాలా? సరిపోదు. -లేదు, సరిపోతుందనుకుంటా. స్టఫ్ చేయి. 169 00:16:46,236 --> 00:16:48,446 కమాన్, జిన్. ఏంటిది? 170 00:16:50,823 --> 00:16:52,075 పైకి వెళ్ళు. 171 00:16:53,451 --> 00:16:54,619 ఎలా ఉంది, జిన్? 172 00:16:56,704 --> 00:16:58,039 హాయిగా ఉందా? 173 00:17:01,501 --> 00:17:03,461 ఫీల్డులో పనిచేయడం ఎప్పుడూ సవాళ్లతో నిండి ఉంటుంది, 174 00:17:03,545 --> 00:17:07,674 ఎందుకంటే మీరు ఇష్టపడే వ్యక్తుల్ని విడిచి వెళ్ళాలి. 175 00:17:10,760 --> 00:17:12,971 కానీ నేను అనుకోవడం... 176 00:17:13,053 --> 00:17:17,433 అప్పుడప్పుడూ, నాతో కలిసి ఫీల్డ్ సైట్ కి వచ్చేలా మ్యాట్ ని ఒప్పించేదాన్ని. 177 00:17:20,228 --> 00:17:22,146 తనకి పడవలపై సీ సిక్ నెస్ వస్తుందని తెలుసుకున్నాం. 178 00:17:22,230 --> 00:17:24,523 కాబట్టి... అది అనుకున్నట్లుగా జరగలేదు. 179 00:17:25,108 --> 00:17:26,693 నువ్వు స్టవ్ మంట ఆర్పు. 180 00:17:26,776 --> 00:17:28,570 -నాకు తెలుసు, నాకు తెలుసు, నాకు తెలుసు! -పొగని చూశావా? 181 00:17:29,612 --> 00:17:30,780 నువ్వు దాన్ని తెరిచావా... అవును. 182 00:17:30,864 --> 00:17:33,116 మొదటి స్టెప్, ఎల్లెన్ ఎప్పుడూ స్మోక్ అలారం మోగేలా చేస్తుంది. 183 00:17:36,119 --> 00:17:38,079 -నీకేం కాలేదుగా? -అవును. 184 00:17:41,332 --> 00:17:42,584 థాంక్స్, బడ్డీ. 185 00:17:45,545 --> 00:17:47,505 ఎక్కడ మొదలుపెట్టాలో కూడా అర్థం కావట్లేదు. ఓకే. 186 00:17:48,464 --> 00:17:49,841 -పంచుకో, ఎల్లెన్. -ఏమన్నావ్? 187 00:17:49,924 --> 00:17:52,886 పంచుకో. కొన్ని పనులు నాకు అప్పజెప్పు. 188 00:17:52,969 --> 00:17:54,178 ఓకే. 189 00:17:54,262 --> 00:17:58,641 ఆరిపోయిన నా బట్టలు మొత్తం తీసుకొస్తావా. 190 00:17:58,725 --> 00:17:59,851 సరే, తెస్తాను. 191 00:18:03,229 --> 00:18:07,567 మనం మాట్లాడుకోవడానికి ఎక్కువగా అవకాశం ఉండదు, 192 00:18:07,650 --> 00:18:08,735 అది మంచి విషయం కాదు. 193 00:18:08,818 --> 00:18:10,111 అది చాలా కష్టంగా ఉంటుంది. 194 00:18:10,195 --> 00:18:12,447 నాకంటే నీకే ఎక్కువ కష్టంగా ఉంటుందని అనుకుంటున్నాను, 195 00:18:12,530 --> 00:18:16,492 ఎందుకంటే నా చుట్టూ ఎప్పుడూ జనం... నా బృంద సభ్యులు ఉంటారు. 196 00:18:17,118 --> 00:18:19,037 అంతేకాదు, నువ్వు చేయాల్సిన పని చాలా ఉంది, అవునా? 197 00:18:19,120 --> 00:18:21,789 ఫీల్డ్ పనిలో నిజంగా విశ్రాంతి ఉండదు. 198 00:18:21,873 --> 00:18:25,210 నీకు ఏ విషయం పట్లైనా ఆసక్తి ఉండి, దానిపట్ల నిజంగా అభిరుచి ఉంటే, 199 00:18:25,293 --> 00:18:27,629 నువ్వు చేయాలని కోరుకునే పని అదే అవుతుంది. 200 00:18:27,712 --> 00:18:29,380 నాకు ఫీల్డులో పనిచేయడం ఇష్టం. 201 00:18:30,131 --> 00:18:33,384 నాకు చాలా సంతోషం కలిగిస్తుంది, నా పనిని ఎంతో ఇష్టపడతాను. 202 00:18:33,468 --> 00:18:36,471 ఆ పని చేయడం ఆపాలని అస్సలు అనిపించదు, 203 00:18:36,554 --> 00:18:38,264 కానీ వెళ్ళడం మాత్రం కష్టమైన విషయం. 204 00:18:38,348 --> 00:18:41,100 దాని గురించి ఆలోచించకపోవడమే ఉత్తమమైన విషయమని నా ఉద్దేశం. 205 00:18:48,107 --> 00:18:49,400 ఓకే. 206 00:18:51,194 --> 00:18:52,487 ఇక్కడికి రా. 207 00:18:53,404 --> 00:18:54,489 నా బంగారం. 208 00:19:05,542 --> 00:19:10,505 హోబర్ట్ బే అలాస్కా 209 00:19:42,412 --> 00:19:44,372 ఫీల్డు పనిలో మొదటి రెండు వారాల పాటు, 210 00:19:44,455 --> 00:19:47,000 మిషెల్ కు ఒక తోటి పరిశోధకురాలు, 211 00:19:47,083 --> 00:19:48,084 ఇంకా ఒక విద్యార్థిని తోడుగా ఉంటుంది. 212 00:19:48,167 --> 00:19:51,129 నాలుగు హైడ్రోఫోన్స్. ఉన్నాయ్. రిమోట్. ఉంది. 213 00:19:51,212 --> 00:19:54,424 కాలర్స్, జిపిఎస్ యూనిట్లు ఉన్న నాలుగు డ్రై బ్యాగ్స్. ఉన్నాయ్. 214 00:19:54,507 --> 00:19:59,345 ట్రాకర్, ఉంది. బోట్ జిపిఎస్ యూనిట్ ఉన్న చిన్న బ్లాక్ డ్రై బ్యాగ్, ఉంది. 215 00:19:59,429 --> 00:20:02,473 ఐప్యాడ్, ఉంది. బ్యాక్ ప్యాక్ లో గ్రీన్ టవల్ ఉంది. 216 00:20:02,557 --> 00:20:04,309 ఛార్జింగ్ వైర్లు ఉన్న గోల్ జీరో బ్యాటరీ, 217 00:20:04,392 --> 00:20:06,853 గోల్ జీరో సోలార్ ప్యానెల్ రెండూ బ్యాక్ ప్యాక్ లో ఉన్నాయి. 218 00:20:06,936 --> 00:20:08,771 -బ్లాక్ పెలికాన్. -ఉంది. 219 00:20:08,855 --> 00:20:10,982 కెమెరాతో... ఈ ఉదయం నేను చెక్ చేశాను. 220 00:20:11,065 --> 00:20:13,276 కెమెరా, బైనోక్యులర్స్, అదనంగా ఒక తొమ్మిది ఓల్టుల కెమెరా బ్యాటరీ 221 00:20:13,359 --> 00:20:15,195 ఇంకా డబుల్-ఎ బ్యాటరీలు అన్నీ అందులో ఉన్నాయి. 222 00:20:15,278 --> 00:20:17,947 మంచిది. పెద్ద ఎల్లో డ్రై బ్యాగ్, రెయిన్ జాకెట్లు, లంచ్ స్నాక్స్. 223 00:20:18,031 --> 00:20:19,824 మ్యాగీ నైట్ స్టూడెంట్ రీసెర్చ్ అసిస్టెంట్ 224 00:20:19,908 --> 00:20:21,409 అనీ ఉన్నాయి. 225 00:20:21,492 --> 00:20:24,370 ఓకే. ప్లేబ్యాక్ స్పీకర్. నాలుగు లైఫ్ జాకెట్లు. 226 00:20:24,454 --> 00:20:26,080 డాక్టర్ లియాన్నా మాథ్యూస్ మెరైన్ ఎకాలజిస్ట్ 227 00:20:26,164 --> 00:20:27,540 -రెండు రేడియోలు. -ఉన్నాయ్. 228 00:20:28,708 --> 00:20:31,419 -పర్సనల్ డ్రై బ్యాగ్స్, వాటర్ బాటిల్స్. -మంచినీళ్ళు. 229 00:20:32,045 --> 00:20:33,504 నా వాటర్ బాటిల్స్ లో నీళ్ళు నింపాను. 230 00:20:33,588 --> 00:20:35,131 సన్ స్క్రీన్ లోషన్. 231 00:20:35,215 --> 00:20:37,425 ఓహ్, నేను లిస్టులో రాసిన సన్ స్క్రీన్ లోషనా. 232 00:20:37,508 --> 00:20:40,511 అది బ్యాగులోనే ఉంది. మనం ముఖాలకి రాసుకోవాలి. 233 00:20:47,310 --> 00:20:52,357 మనం దక్షిణం వైపుగా మొదటి సర్వే చేస్తాం, ఆ తర్వాత ఉత్తరం దిశగా పనిచేస్తాం. 234 00:20:52,440 --> 00:20:53,775 ఓకే. 235 00:20:57,820 --> 00:21:02,825 ఇలాంటి అందమైన చోటులో ఉన్నప్పుడు, తిమింగలాలు మన పడవని... 236 00:21:04,327 --> 00:21:06,412 బోల్తా కొట్టిస్తాయని తేలిగ్గా మర్చిపోతాం. 237 00:21:07,580 --> 00:21:09,832 నీళ్ళు మనల్ని చంపేసేంత చల్లగా ఉన్నాయి. 238 00:21:50,248 --> 00:21:51,875 అక్కడ ఏదో ఉన్నట్లుంది. 239 00:21:51,958 --> 00:21:53,084 ఖచ్చితంగా. 240 00:22:02,260 --> 00:22:06,139 గత సీజన్లలో, తిమింగలాల జాడే లేకుండా ఎన్నో వారాలు ఎదురుచూశాను. 241 00:22:07,765 --> 00:22:11,144 ఈ ఏడాది కేవలం ఒక నెలలోపే కనీసం 30 అయినా సర్వే చేయాలి. 242 00:22:22,655 --> 00:22:27,202 ఓకే, హైడ్రోఫోన్స్, సమయం ఉదయం 10:28, ఆగస్ట్ 11. 243 00:22:27,285 --> 00:22:30,330 నేను డాక్టర్ లియాన్నా మాథ్యూస్, డాక్టర్ మిషెల్ ఫోర్నెట్ తో కలిసి ఉన్నాను. 244 00:22:30,413 --> 00:22:32,498 నేను మూడుసార్లు చప్పట్లు కొడతాను. 245 00:22:37,128 --> 00:22:39,130 ఒక్కో ప్లేబ్యాక్ గంటసేపు వస్తుంది. 246 00:22:44,510 --> 00:22:47,597 మా స్పీకర్లలో ఉప్స్ ప్లే అవుతూ ఉండగా, కింద హైడ్రోఫోన్స్ ద్వారా 247 00:22:47,680 --> 00:22:50,183 మేము శబ్దాల సాయంతో ఒక తిమింగలాన్ని ట్రాక్ చేస్తాం. 248 00:22:52,644 --> 00:22:54,062 ప్లేబ్యాక్ మొదలుపెడుతున్నాం. 249 00:22:56,064 --> 00:23:00,068 పైన, తిమింగలం చేసే ప్రతి చర్యనీ మేము నోట్ చేస్తాం. 250 00:23:00,151 --> 00:23:01,653 దీన్ని ఫోకల్ ఫాలో అని పిలుస్తారు. 251 00:23:03,530 --> 00:23:07,617 నీళ్ళ అడుగున రికార్డు అయ్యే దానితో, ఉపరితలం మీద జరిగే చర్యల్ని అనుసంధానిస్తే 252 00:23:08,243 --> 00:23:12,455 ప్లేబ్యాక్ చేసే పాటకు తిమింగలం ఎలా స్పందిస్తోందో పూర్తిగా అవగాహన వస్తుంది. 253 00:23:12,539 --> 00:23:15,291 -తిమింగలం పైకి రాగానే చేద్దాం. -సరే. 254 00:23:34,310 --> 00:23:36,396 చూడబోతే మన పక్కనుంచి వచ్చేలా ఉంది. 255 00:23:36,479 --> 00:23:37,856 అవును. 256 00:23:54,080 --> 00:23:55,582 సర్వే ప్రారంభం. 257 00:23:55,665 --> 00:23:58,793 మొదటిసారి ఉపరితలం పైకి. నైరుతి, 76.2. 258 00:24:05,842 --> 00:24:06,968 బ్లో చేస్తోంది. 259 00:24:07,051 --> 00:24:08,887 పరవాలేదు. దాన్ని మర్చిపోండి. అది మన తిమింగలం కాదు. 260 00:24:08,970 --> 00:24:10,680 -అది మన తిమింగలం కాదు. -కాదు. 261 00:24:11,431 --> 00:24:13,892 బ్లో. పడమర దిశ. 262 00:24:14,976 --> 00:24:16,060 50.1. 263 00:24:22,317 --> 00:24:25,111 బ్లో. వాయవ్యం. 264 00:24:28,489 --> 00:24:31,159 మునిగింది. 36.3. 265 00:24:33,203 --> 00:24:34,204 150. 266 00:24:35,038 --> 00:24:37,040 -మన తిమింగలం అదే. -అవును. మన తిమింగలం అదే. 267 00:24:37,123 --> 00:24:39,209 ఓకే. వెన్ను రెక్క మీద కొంచెం తెల్లగా ఉంది. 268 00:24:39,292 --> 00:24:40,293 -కదా? -అవును. 269 00:24:40,376 --> 00:24:42,045 అవును. దాని ఫ్లూక్ ని చూసేసరికి సంతోషం వేసింది. 270 00:24:42,128 --> 00:24:43,880 ఎందుకంటే ఆ రెండో తిమింగలానికి కూడా తోక దగ్గర నల్లగా ఉంది. 271 00:24:43,963 --> 00:24:45,506 నేను దాన్ని గమనించాను, "ఓహ్, ఓరిదేవుడా" అనుకున్నాను. 272 00:24:45,590 --> 00:24:47,425 -కానీ కాదు. మన తిమింగలం ఇదే. -మనకి కావాల్సిన తోక అదే. 273 00:24:47,508 --> 00:24:48,843 -మనకి కావాల్సిన తోక అదే. -అవును. 274 00:24:48,927 --> 00:24:51,429 నల్ల తోక మీద కొన్ని మచ్చలున్నాయి. పై భాగాన నత్తల్లాగా ఉన్నాయి. 275 00:24:51,512 --> 00:24:53,181 -అవును. అవును. -అవును. 276 00:24:53,264 --> 00:24:55,391 ఓకే. మన సర్వే పూర్తయింది. 277 00:24:58,519 --> 00:25:02,398 మొదటి ప్లేబ్యాక్ పూర్తయింది 278 00:25:05,735 --> 00:25:06,986 -కాంటాక్ట్. -కాంటాక్ట్. 279 00:25:07,070 --> 00:25:09,405 -కాంటాక్ట్. -కాంటాక్ట్. 280 00:25:09,489 --> 00:25:11,115 -కాంటాక్ట్. -కాంటాక్ట్. 281 00:25:11,199 --> 00:25:12,534 కాంటాక్ట్. 282 00:25:31,427 --> 00:25:33,846 నేను ఛీజ్ ఉన్నది తింటే ఎవరైనా ఫీలవుతారా? 283 00:25:33,930 --> 00:25:35,306 పర్లేదు తిను. 284 00:25:39,477 --> 00:25:42,188 నేను మిమ్మల్ని నీటిలోకి తీసుకెళ్ళడం లేదని నిరుత్సాహపడుతున్నారా? 285 00:25:43,690 --> 00:25:45,400 -లేదు. -ఓకే. 286 00:25:45,483 --> 00:25:46,693 కావాలనే చేశాను. 287 00:25:47,569 --> 00:25:49,737 కింద చాలా తిమింగలాలు ఉన్నాయి. 288 00:25:49,821 --> 00:25:51,573 మనం కిందికి వెళ్ళకపోవడమే మంచిది. 289 00:25:51,656 --> 00:25:53,449 చాలా గందరగోళ పరిస్థితి రావొచ్చు. 290 00:25:54,534 --> 00:25:57,787 రెండవ ప్లేబ్యాక్ 291 00:26:04,002 --> 00:26:05,545 -అది మన తిమింగలం కాదు. -కరెక్ట్. 292 00:26:07,088 --> 00:26:08,256 అది మన తిమింగలం కాదు. 293 00:26:10,425 --> 00:26:12,343 -ఆ రెండూ మన తిమింగలాలు కాదు. -కరెక్ట్. 294 00:26:27,483 --> 00:26:29,569 ఓహ్, ఇప్పుడే కిందికి పోయిన దాని సంగతేంటి? 295 00:26:29,652 --> 00:26:30,820 -అవును. -మన తిమింగలం అదే. 296 00:26:31,613 --> 00:26:35,241 పైకి. మొదటిసారి పైకి, 185.2. 297 00:26:37,202 --> 00:26:38,203 200. 298 00:26:39,287 --> 00:26:40,872 అది మనకి కావలసిందే అని నాకు ఖచ్చితంగా తెలుసు. 299 00:26:41,998 --> 00:26:43,791 నేను బైనోక్యులర్స్ సాయంతో చూడడానికి ప్రయత్నిస్తాను. 300 00:26:49,547 --> 00:26:50,965 బ్లో. 301 00:26:51,049 --> 00:26:53,676 దక్షిణం, 178.5. 302 00:26:53,760 --> 00:26:56,095 -400. దగ్గరగా ఉన్నది, అవును? -అవును. 303 00:27:04,229 --> 00:27:06,689 -అది మన తిమింగలం కాదు. -అది మన తిమింగలం కాదు. 304 00:27:07,565 --> 00:27:09,817 ఇప్పటివరకూ రాసినదంతా తీసేయ్. 305 00:27:15,698 --> 00:27:19,452 ఈ అధ్యయనంలో విఫలమయ్యే అవకాశం చాలా ఎక్కువ. 306 00:27:23,540 --> 00:27:25,250 వ్యూహ రచన చాలా సంక్లిష్టంగా ఉంటుంది. 307 00:27:31,464 --> 00:27:35,802 బోలెడన్ని తిమింగలాలు ఉన్నప్పుడు, ఒక దాన్ని ట్రాక్ చేయడం చాలా కష్టమైన విషయం. 308 00:27:50,024 --> 00:27:53,069 మొరియా ఫ్రెంచ్ పోలినేషియా 309 00:27:58,116 --> 00:28:03,454 ఈ పరిశోధనకి నావంతు కృషి చేయాలన్నదే నా ఆలోచన. 310 00:28:03,538 --> 00:28:07,500 ఈ పజిల్ ని ఛేదించడంలో నేను కొంచెమైనా సాయం చేయగలిగితే చాలు. 311 00:28:10,211 --> 00:28:15,633 ఎంత కష్టమైన ఫీల్డ్ సీజన్ అయినా, భయంకరమైన అనుభవాలు ఎదురైనా, 312 00:28:15,717 --> 00:28:17,719 ప్రతి ఉదయం నన్ను నిద్రలేపేది ఈ ఆలోచనే. 313 00:28:20,221 --> 00:28:22,056 నేనొక పిచ్చి శాస్త్రవేత్తని... 314 00:28:23,641 --> 00:28:25,101 మన గ్రహాన్ని అర్థం చేసుకోవడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాను, 315 00:28:25,184 --> 00:28:27,437 మన గ్రహం మీది జంతువులన్నింటినీ అర్థం చేసుకోవాలని ప్రయత్నిస్తున్నాను 316 00:28:27,520 --> 00:28:29,439 అవి కనుమరుగయ్యే లోగా. 317 00:28:37,947 --> 00:28:41,451 అయితే, హైడ్రోఫోన్ ఎలా వాడాలో మీకు గతంలో అనుభవం లేదా? 318 00:28:41,534 --> 00:28:43,369 -అంతగా లేదు, లేదు. -ఓకే, పరవాలేదు. 319 00:28:43,453 --> 00:28:48,541 అయితే, ఒక్కమాటలో చెప్పాలంటే, ఈ భాగం తడవకూడదు, ఆ భాగం నీళ్ళలోకి వెళ్ళాలి. 320 00:28:49,375 --> 00:28:50,835 అలెక్స్ సౌత్ పి.హెచ్.డి విద్యార్ధి, జూమ్యూజికాలజీ 321 00:28:50,919 --> 00:28:52,670 వీటిని సాధారణ స్థితికి తేవాలంటే చాలా సమయం పడుతుంది. 322 00:28:52,754 --> 00:28:53,755 అవును, నిజమే. 323 00:28:54,464 --> 00:28:56,090 నేను ఆ శబ్దాన్ని ఇందులో వినగలుగుతున్నాను. 324 00:28:59,010 --> 00:29:01,554 అవును, చాలా బాగా పనిచేస్తోంది. 325 00:29:02,555 --> 00:29:07,101 ఏం చేయాలంటే ఒక టేప్ తీసుకుని దీనిమీద ఉంచి, 326 00:29:07,185 --> 00:29:10,647 ఆ తర్వాత టైట్ గా చుట్టాలి, మరీ టైట్ గా కాదు. 327 00:29:10,730 --> 00:29:12,815 -సరే. -వైర్ నలిగిపోయేలా చుట్టకూడదు. 328 00:29:12,899 --> 00:29:14,108 ఓకే. 329 00:29:14,192 --> 00:29:16,986 ఇలా చేస్తే అది నీటి వల్ల కలిగే ఫ్రీక్వెన్సీ శబ్దాల్ని తగ్గిస్తుందా? 330 00:29:17,070 --> 00:29:19,030 -మీరు చెప్పేది అదే కదా? -అవును. ఇది... 331 00:29:19,113 --> 00:29:21,699 -తక్కువ ఫ్రీక్వెన్సీ శబ్దాల్ని ఆపుతుంది. -అవును. 332 00:29:21,783 --> 00:29:25,578 కాబట్టి, అవును, దీన్ని మా సూపర్ వైజర్ వాళ్ళ సూపర్ వైజర్ ఆయనకి అందిస్తే, 333 00:29:25,662 --> 00:29:30,083 ఆయన నాకు అందించారు, ఇప్పుడు నేను దీన్ని మన ల్యాబ్ లో ప్రవేశ పెడుతున్నాను. 334 00:29:30,166 --> 00:29:31,543 కాబట్టి ఇది... 335 00:29:31,626 --> 00:29:34,629 ఇది ఆస్ట్రేలియా టెక్నిక్ అని చెప్పాలి. 336 00:29:34,712 --> 00:29:37,215 -అవును. లేదు, చాలా బాగుంది. -ఓకే. 337 00:29:37,882 --> 00:29:39,384 ఇప్పుడు మనకి తిమింగలాలు దొరకడమే తరువాయి. 338 00:29:40,718 --> 00:29:41,928 రిచ్మండ్ ఫ్రాంక్ బోట్ కెప్టెన్ 339 00:29:42,011 --> 00:29:43,680 అవును, మిమ్మల్ని కలవడం నాక్కూడా చాలా సంతోషం. 340 00:29:43,763 --> 00:29:46,307 -మీతో వెళ్తున్నందుకు చాలా సంతోషంగా ఉంది. -చాలా కాలమైంది. 341 00:29:46,391 --> 00:29:48,434 నాకు తెలుసు, నాకు తెలుసు. ఎన్నో ఏళ్ళయింది. అవును, కాబట్టి... 342 00:29:48,518 --> 00:29:50,395 నాకు కొద్ది వారాలు మాత్రమే సమయముంది, 343 00:29:50,478 --> 00:29:53,982 నాకు వేర్వేరు తిమింగలాల నుండి హై క్వాలిటీ రికార్డింగ్స్ కావాలి. 344 00:29:54,941 --> 00:29:56,359 అప్పుడే అవి ఏం పాడుతున్నాయో తెలుసుకోగలను. 345 00:30:12,041 --> 00:30:13,751 దాని గురించి సారీ. మీ అంచనా ఏంటి? 346 00:30:13,835 --> 00:30:17,297 అక్కడ ప్రయత్నిస్తే బాగుంటుంది. అక్కడైతే సౌండ్ బాగా వస్తుంది. 347 00:30:17,380 --> 00:30:19,591 -అవును. చూడబోతే... -మనం అక్కడికి వెళ్ళాక... 348 00:30:19,674 --> 00:30:20,967 అవును. అదే మంచి ఐడియా. 349 00:30:40,820 --> 00:30:43,114 -లోపలికి వెళ్ళడానికి సిద్ధమేనా? -అవును, వెళ్ళడానికి సిద్ధం. 350 00:30:52,832 --> 00:30:56,836 -చుట్టలోంచి బయటికి... అంతే. పర్ఫెక్ట్. -రెడీగా ఉంది. 351 00:30:56,920 --> 00:30:59,380 -మంచిది. మనం ఇప్పుడు వినడం మొదలుపెడదాం. -ఓకే. 352 00:31:06,304 --> 00:31:08,348 నేను లెవెల్ 95 దగ్గర వింటున్నాను. 353 00:31:21,319 --> 00:31:23,696 నాకు అంత బాగా వినిపించడం లేదు. 354 00:31:24,447 --> 00:31:25,949 అదే అయ్యుంటుంది, అవును. 355 00:31:26,032 --> 00:31:28,326 ఇది శబ్దాలతో ఆడే దోబూచులాట. 356 00:31:29,369 --> 00:31:32,914 ఆ వైర్ మొత్తాన్నీ... అవును, మొత్తాన్నీ లోపలికి వదలండి. 357 00:31:32,997 --> 00:31:34,832 ఎందుకంటే అది... అది నిటారుగా ఉండడం లేదు, 358 00:31:34,916 --> 00:31:38,044 అలా అయితే వీలైనంత లోతుగా వినగలిగే అవకాశం ఉంటుంది. 359 00:31:39,462 --> 00:31:41,923 ఉపరితలం అడుగున, 360 00:31:42,006 --> 00:31:45,093 ఎన్నో మైళ్ళ దూరంలో ఉన్న తిమింగలాలు పాటను వినగలవు. 361 00:31:45,176 --> 00:31:49,764 మూడు కిలోమీటర్ల దూరంలో శబ్దాల్ని రికార్డు చేయడానికి కూడా నా హైడ్రోఫోన్ కష్టపడుతోంది. 362 00:31:56,062 --> 00:31:59,899 ఓకే. నేను దాన్ని ఆపబోతున్నాను. ఫైల్ 001. 363 00:32:00,984 --> 00:32:02,819 -ఇటువైపు నుండి వస్తున్నట్లు అనిపిస్తోంది. -అవును. 364 00:32:08,324 --> 00:32:10,451 తిమింగలాల పాట ఒడ్డు వరకూ వినిపిస్తుంది, 365 00:32:10,535 --> 00:32:12,829 కానీ సముద్రం మధ్యలో అలలు ఎంత పెద్దగా ఉంటాయంటే 366 00:32:12,912 --> 00:32:15,623 జాగ్రత్తగా ఉండకపోతే, మన బోటు కూడా మునిగిపోవచ్చు. 367 00:32:16,958 --> 00:32:19,502 అక్కడ ప్రయత్నించి చూద్దాం... అదిగో అక్కడ. 368 00:32:20,795 --> 00:32:24,674 వాటిని చేరేందుకు సముద్రమే మార్గం, అదే అడ్డుగోడ కూడా. 369 00:32:34,100 --> 00:32:36,936 పాట వినిపిస్తోందని చెప్పగలను, 370 00:32:37,020 --> 00:32:39,898 కానీ చాలా మెల్లగా వినిపిస్తోంది. 371 00:32:39,981 --> 00:32:44,235 అంటే దానర్థం చాలా దూరంగా ఉందన్నమాట. దురదృష్టవశాత్తూ, మనం అక్కడికి వెళ్లలేము. 372 00:32:57,123 --> 00:33:04,130 30లో 5 ప్లేబ్యాక్స్ పూర్తయ్యాయి 24 రోజులు మిగిలున్నాయి 373 00:33:08,635 --> 00:33:12,889 అలాస్కాలో పదేళ్ళలో నేను ఇన్ని తిమింగలాలు ఎప్పుడూ చూడలేదు. 374 00:33:13,723 --> 00:33:17,060 మనం స్కాన్ చేయకపోతే, ప్లేబ్యాక్ ని... 375 00:33:17,852 --> 00:33:18,853 అవమానిస్తున్నట్లే లెక్క. 376 00:33:18,937 --> 00:33:21,147 అంటే, మనం ఈ జంతువుని ఫోకల్ ఫాలో చేస్తున్నాం, 377 00:33:21,231 --> 00:33:24,067 ఈ జంతువుకి ప్లేబ్యాక్ వినిపిస్తున్నాం, 378 00:33:24,150 --> 00:33:26,903 కానీ ఈ ప్లేబ్యాక్ ని వింటున్నది కేవలం అదొక్కటే కాదు. 379 00:33:26,986 --> 00:33:29,781 అంటే దానర్థం ఆ జంతువు చేసే చర్యలన్నీ మారిపోతాయి. 380 00:33:29,864 --> 00:33:32,408 ఎందుకంటే మనిద్దరం ఒంటరిగా సంభాషణ జరపడం వేరు 381 00:33:32,492 --> 00:33:36,538 మనిద్దరం ఒక గుంపు మధ్యలో సంభాషణ జరపడం వేరు 382 00:33:36,621 --> 00:33:38,581 మన పాత్ర ఎంత ఉంటుందన్న విషయం మారిపోతుంది. 383 00:33:38,665 --> 00:33:40,333 -అవును! -పరిశోధనపై మన ఏకాగ్రత కూడా మారుతుంది. 384 00:33:40,416 --> 00:33:42,502 పాత పద్ధతుల్ని వదిలేయడానికి మనం కష్టపడుతున్నామని అనిపిస్తోంది. 385 00:33:42,585 --> 00:33:45,755 ఖచ్చితంగా. మనం వారాలు వెచ్చిస్తున్నాం... నేను ఎన్నో నెలలు... నేను ఎన్నో ఏళ్ళు... 386 00:33:45,838 --> 00:33:49,592 -చాలా కాలం. -ఫోకల్ ఫాలోస్ రూపొందించడానికి వెచ్చించాను. 387 00:33:49,676 --> 00:33:52,512 -కానీ అక్కడికి వెళ్లి పని చేస్తున్నపుడు... -అది మారిపోతుంది. 388 00:33:52,595 --> 00:33:54,931 ...దాంతోపాటు మరెన్నో తిమింగలాలను చూస్తుంటే... 389 00:33:55,014 --> 00:33:57,642 దాన్ని రూపొందించడానికి నేను ఎంత సమయం ఇచ్చానన్నది విషయం కాదు. 390 00:33:57,725 --> 00:34:00,436 అయితే, ప్రకృతిలో మనం చూసే 391 00:34:00,520 --> 00:34:03,940 విషయాన్ని ఎక్కువచేసి చూపించకుండా, 392 00:34:04,023 --> 00:34:08,278 దాని గురించి ఆశించకుండా, ఉన్నదున్నట్లుగా ఖచ్చితంగా చెప్పే పద్ధతి ఏది? 393 00:34:09,153 --> 00:34:12,699 నాకు ఏమనిపిస్తోందంటే, ఆ ప్రశ్నకు... 394 00:34:14,575 --> 00:34:21,291 ప్లేబ్యాక్ స్పందనని ఒడిసిపట్టడానికి అన్నిటికంటే తేలిక పద్ధతి స్కాన్ చేయడం. 395 00:34:22,584 --> 00:34:23,793 ప్లాన్ మొత్తం మార్చాల్సి ఉంటుంది. 396 00:34:24,919 --> 00:34:26,004 బలంగా నమ్ముతున్నాను. 397 00:34:31,383 --> 00:34:33,010 -నేనేమనుకుంటున్నానంటే, మనం... -హేయ్, మ్యాగీ. 398 00:34:33,093 --> 00:34:35,305 మన ప్రణాళికలో కొన్ని మార్పులు చేయబోతున్నాం. 399 00:34:35,388 --> 00:34:37,390 -మనం స్కాన్లు చేయబోతున్నాం. -స్కాన్లు మాత్రమేనా? 400 00:34:37,473 --> 00:34:38,725 -అవును. -స్కాన్లు మాత్రమేనా? 401 00:34:38,807 --> 00:34:40,184 స్కాన్లు మాత్రమే. 402 00:34:41,227 --> 00:34:44,022 ఒక్క తిమింగలం మాత్రమే వస్తే, దాన్ని చూసి 403 00:34:44,104 --> 00:34:47,734 అది ఏం చేస్తుందో పరిశీలిస్తే సరిపోతుందని అనుకున్నాను. 404 00:34:49,943 --> 00:34:54,699 అందుకు విరుద్ధంగా, బోలెడన్ని తిమింగలాలు వచ్చాయి, ఇది ఊహించని మలుపు. 405 00:34:56,910 --> 00:34:59,454 నేను ఉప్ సృష్టించినపుడు, 406 00:34:59,537 --> 00:35:02,999 ప్రతి తిమింగలం సృష్టిస్తున్న ఉప్స్ సంఖ్య 407 00:35:03,082 --> 00:35:05,210 పెరుగుతోందో లేదో నేను తెలుసుకోవాలి. 408 00:35:08,379 --> 00:35:11,507 ఇది చేయడానికి ఉత్తమమైన మార్గం స్కాన్లు చేయడం మొదలుపెట్టడం. 409 00:35:13,218 --> 00:35:15,929 నా చుట్టూ కనిపించే ప్రతి తిమింగలాన్నీ గుర్తించడానికి ప్రయత్నిస్తాను. 410 00:35:17,889 --> 00:35:20,975 ఒకవేళ, సుమారుగా, నేను ఉప్ కూత సృష్టించినపుడు, ప్రతి తిమింగలం 411 00:35:21,059 --> 00:35:23,519 సృష్టించే ఉప్స్ సంఖ్య పెరుగుతూ ఉంటే... 412 00:35:25,021 --> 00:35:29,567 సంప్రదింపులు జరపడానికి అవి ఉప్స్ ని వాడుతున్నాయనడానికి అది బలమైన సాక్ష్యం. 413 00:35:56,970 --> 00:36:01,516 అనేక తిమింగలాలకు మొదటి ప్లేబ్యాక్ 414 00:36:20,159 --> 00:36:21,744 ప్లేబ్యాక్ మొదలుపెడుతున్నాం. 415 00:36:55,945 --> 00:36:56,946 ఓకే. 416 00:37:01,242 --> 00:37:03,703 కొంచెం విరామం ఇవ్వడం కోసం మనం అటువైపు వెళదాం. 417 00:37:03,786 --> 00:37:07,665 ఆ తర్వాత వెనక్కి తిరిగి వద్దాం. నెమ్మదిగా, చాలా నెమ్మదిగా వెళ్ళాలి. 418 00:37:15,423 --> 00:37:18,801 -ప్లేబ్యాక్ నుండి 30 సెకన్ల విరామం. -థాంక్యూ. ముప్ఫై సెకన్లు. 419 00:37:26,601 --> 00:37:31,147 గ్రూప్ సైజు, నాలుగు. 131, 500. 420 00:37:33,316 --> 00:37:38,738 గ్రూప్ సైజు, రెండు. 154, 1,000. 421 00:37:38,821 --> 00:37:41,407 145. గ్రూప్ సైజు, రెండు. 422 00:37:41,491 --> 00:37:43,826 -కొంచెం నెమ్మదిగా చెబుతారా? -కష్టం. 423 00:37:45,036 --> 00:37:47,121 రేంజ్, 200. 424 00:37:47,205 --> 00:37:48,873 అడ్డ దూరాన్ని మళ్ళీ చెప్పండి. 425 00:37:48,957 --> 00:37:50,250 142. 426 00:37:51,960 --> 00:37:53,586 గ్రూప్ సైజు, రెండు... 427 00:37:58,424 --> 00:38:00,552 250 గజాలు. 428 00:38:00,635 --> 00:38:03,930 185. గ్రూప్ సైజు, ఒకటి. 429 00:38:05,223 --> 00:38:09,352 -మళ్ళీ ఒకసారి చెప్పండి. సారీ. -185. గ్రూప్ సైజు, ఒకటి. 250 గజాలు. 430 00:38:12,063 --> 00:38:15,400 200 గజాలు. గ్రూప్ సైజు, ఒకటి. 256. 431 00:38:15,483 --> 00:38:18,403 1000 దగ్గర గ్రూప్ సైజు నాలుగు. 432 00:38:19,404 --> 00:38:21,656 -అడ్డ దూరం ఎంత? -నాకు తెలీదు. 433 00:38:23,783 --> 00:38:25,910 సరే అయితే. మొత్తం ఆపేసి మళ్ళీ మొదలు పెడదాం. 434 00:38:26,661 --> 00:38:31,583 చాలా వేగంగా చెబుతున్నారు. నేను దీనివంక చూడలేకపోతున్నాను. 435 00:38:31,666 --> 00:38:33,209 నాకు తెలుసు. ఇంకా ఇది... 436 00:38:33,293 --> 00:38:35,503 రాసినవన్నీ తీసేసి, మళ్ళీ మొదలు పెడదాం. 437 00:38:38,548 --> 00:38:41,676 కష్టంగా కనిపిస్తోంది గానీ, చాలా తేలిక. 438 00:38:43,761 --> 00:38:46,639 అన్నిటిలో ఒక జంతువుని ఫోకల్ ఫాలో చేయడం కంటేనా? 439 00:38:46,723 --> 00:38:48,933 అవును. ఓహ్, వీటిని చూడండి. అటు చూడండి. 440 00:39:00,612 --> 00:39:02,447 సరే అయితే. సర్వే ప్రారంభం. 441 00:39:05,241 --> 00:39:08,369 సరే అయితే. గ్రూప్ సైజు, మూడు. 159. 442 00:39:22,717 --> 00:39:24,260 మనది చూడాలని అనుకుంటున్నాను. 443 00:39:24,928 --> 00:39:27,013 -మనం ప్లేబ్యాక్ ఎన్నింటికి మొదలుపెట్టాం? -11:32. 444 00:39:32,894 --> 00:39:35,688 -వినడానికి బాగుంది. -అది మనదే అనుకుంటా. నిశ్శబ్దంగా ఉంది. 445 00:39:35,772 --> 00:39:37,690 కానీ మళ్ళీ, సరిగ్గా వాటితో సరిపోయింది. 446 00:39:37,774 --> 00:39:40,652 సరిగ్గా సరిపోయింది. ఓహ్, అవును. అచ్చం అసలైన దానిలాగా వినిపిస్తోంది. 447 00:39:43,696 --> 00:39:44,822 అవును. 448 00:39:51,246 --> 00:39:52,914 -అది మనది కాదు. -లేదు, అది కాదు. 449 00:39:52,997 --> 00:39:55,041 -లేదు, మనది ఇక్కడుంది. ఇదే మనది. -అవును. 450 00:40:01,464 --> 00:40:04,300 మనం ప్లే చేసిన ఉప్ వాటికి హలో చెప్పడం లాంటిది. 451 00:40:05,385 --> 00:40:09,430 బహుశా, "హలో, నేను పలానా..." 452 00:40:11,975 --> 00:40:13,351 ఒక ప్రశ్న ఉదయిస్తుంది... 453 00:40:15,228 --> 00:40:17,230 ప్రతి తిమింగలానికీ తనదైన సొంత ఉప్ ఉంటే... 454 00:40:18,565 --> 00:40:20,567 ఒకరిని ఒకరు గుర్తించడానికి వాటిని వాడగలవా? 455 00:40:25,530 --> 00:40:28,658 అందుకే నేను ఈ శబ్దాన్ని ప్లే చేస్తున్నాను. 456 00:40:29,576 --> 00:40:31,619 సంభాషణ జరపబోయే ముందు... 457 00:40:33,329 --> 00:40:34,998 మనల్ని మనం పరిచయం చేసుకోవడానికి సాయపడుతుంది. 458 00:40:37,125 --> 00:40:40,253 అయితే, మనకింకా ఏమేం దొరికాయి? 459 00:40:40,336 --> 00:40:43,840 మనం ఉప్పింగ్ మొదలుపెట్టక ముందే అవి మొదలుపెట్టాయేమో చూడాలి, అవునా? 460 00:40:44,382 --> 00:40:46,384 -మనది అదిగో. -అది మనదే. 461 00:40:46,467 --> 00:40:49,262 మనం ఉప్పింగ్ మొదలుపెట్టక ముందు అక్కడ అలాంటిదేమీ జరగడం లేదు. 462 00:40:54,350 --> 00:40:56,144 వెనక్కి పిలవాలని పట్టుబడుతున్నారు. 463 00:41:02,066 --> 00:41:03,902 ఇప్పుడు, అది అనుకోకుండా అలా జరిగే అవకాశం ఉంది. 464 00:41:03,985 --> 00:41:05,486 అవి మళ్ళీ మొదలు పెట్టాయి. 465 00:41:13,077 --> 00:41:14,245 -ఓహ్, లియాన్నా. -ఏంటి విషయం? 466 00:41:14,329 --> 00:41:15,830 -ఇక్కడ, ఇక్కడికి రండి. -ఓకే. 467 00:41:15,914 --> 00:41:19,083 -మ్యాగీ. మనకి కొంచెం బలం కావాలి. -ఓహ్, దేవుడా. 468 00:41:20,168 --> 00:41:21,711 -ఓహ్, దేవుడా. -మనం నేలమీద పడ్డాం. 469 00:41:21,794 --> 00:41:23,129 ఇది తెగేలా ఉంది. 470 00:41:24,088 --> 00:41:26,507 నేను సాయం చేయను. ఇందులో నేను భాగం కాదు. 471 00:41:26,591 --> 00:41:28,509 ఏదైనా తప్పు జరిగితే ఎవరూ నన్ను తప్పు పట్టరు. 472 00:41:28,593 --> 00:41:31,137 మనం నేలమీద ఉన్నామా? మనం నేలని గుద్దుకున్నట్లున్నాం. 473 00:41:31,221 --> 00:41:33,181 నేనిక్కడే నిలబడి, నిన్ను పరీక్షిస్తాను. 474 00:41:33,264 --> 00:41:34,849 మనం ఊగలేమని చెబుతున్నావా? 475 00:41:34,933 --> 00:41:38,019 అదీ, అటువైపు కొంచెం ముందుకి వెళితే, అక్కడ ఎత్తు తక్కువగా ఉంది, సరేనా? 476 00:41:40,355 --> 00:41:42,565 -రెడీ? -దేవుడా. కళ్ళలో నీళ్ళు వచ్చాయి. 477 00:41:45,568 --> 00:41:47,779 ఓహ్, ఓరి దేవుడా. నేను నా ప్యాంటు తడుపుకోబోతున్నాను. 478 00:41:47,862 --> 00:41:49,072 ఓహ్, అవును. మ్యాగీ. 479 00:41:52,367 --> 00:41:54,994 -ఇదిగో, జాగ్రత్త. -ఇది పనికిమాలిన ఐడియా అనిపిస్తోంది. 480 00:41:55,078 --> 00:41:56,996 -నీ కాళ్ళు ఇక్కడ పెట్టగలవా? -పెట్టగలనేమో. 481 00:41:57,080 --> 00:41:59,207 కర్రని కొంచెం పైకి పట్టుకోగలిగితే... అవును. 482 00:41:59,290 --> 00:42:01,125 అవును, నువ్వు కేవలం పైకి ఎగరాల్సి ఉంటుంది. 483 00:42:01,209 --> 00:42:02,502 ఎగిరి, కాళ్ళు చాపు. ఓహ్, దేవుడా. 484 00:42:04,254 --> 00:42:06,214 ఓహ్, దేవుడా. తనని చెట్టుకి గుద్దుకోనివ్వకు. 485 00:42:38,162 --> 00:42:40,665 ఇక్కడ ఉన్నప్పుడు నాకు నచ్చిన అంశాలని 486 00:42:40,748 --> 00:42:42,792 నా ఇంట్లో పెట్టుకుంటాను. 487 00:42:42,876 --> 00:42:43,877 ఎలాంటివి? 488 00:42:43,960 --> 00:42:45,420 ఎలాగంటే, నాకు ఇంటర్నెట్ లేదు. 489 00:42:45,503 --> 00:42:47,463 అవును. మీ ఇంట్లో ఇంటర్నెట్ లేదా? 490 00:42:47,547 --> 00:42:50,008 -అవును, మా ఇంట్లో ఇంటర్నెట్ లేదు. -అవును. 491 00:42:50,091 --> 00:42:51,718 మా ఇంట్లో చాలా నిశ్శబ్దంగా ఉంటుంది. 492 00:42:51,801 --> 00:42:53,553 శబ్దాలకి నేను దూరంగా ఉంటాను, 493 00:42:53,636 --> 00:42:56,097 అప్పుడే నేను ఇంట్లోంచి బయటికి వచ్చినపుడు, ఎలా అనిపిస్తుందంటే... 494 00:42:56,180 --> 00:42:57,181 అవును. 495 00:42:57,265 --> 00:43:00,184 నేను ఉదయం నిద్ర లేచినపుడు, ఒక టెంట్ లో నిద్ర లేచినట్లు అనిపిస్తుంది. 496 00:43:00,268 --> 00:43:04,105 అవును. ఇక్కడ ఉండడం కోసం నన్ను నేను మార్చుకోవడం చాలా కష్టమైన విషయం. 497 00:43:04,189 --> 00:43:08,193 వాస్తవానికి, వాస్తవ ప్రపంచానికి తగ్గట్లు మారడానికి 498 00:43:08,276 --> 00:43:11,237 ఎన్నో రోజులు పడుతుంది, అది కేవలం... 499 00:43:11,321 --> 00:43:14,574 అలాంటి చోట్ల నేను... అదే విషయం, అది వాస్తవం అని నాకు అనిపించదు, 500 00:43:14,657 --> 00:43:15,950 ఇదే వాస్తవం అని నాకు అనిపిస్తుంది. 501 00:43:16,034 --> 00:43:18,620 ఇదే వాస్తవ ప్రపంచం. 502 00:43:18,703 --> 00:43:21,956 అవును, మనం ఎప్పుడూ నివసించే వాస్తవ ప్రపంచం ఇది కాదు. 503 00:43:22,040 --> 00:43:24,876 -అవును. -కాబట్టి ఇంతకు ముందు 504 00:43:24,959 --> 00:43:28,338 మనం గడిపిన రోజువారీ జీవితానికి రీసెట్ చేసుకోవాలి. 505 00:43:28,421 --> 00:43:29,672 అది కష్టమైన విషయం. 506 00:43:58,952 --> 00:44:01,204 కొన్నిసార్లు మనం అసహజమైన పనులు చేస్తూ ఉంటాం. 507 00:44:05,375 --> 00:44:06,459 వాటిని ఎక్కడో నేర్చుకొని చేస్తుంటాం. 508 00:44:10,296 --> 00:44:12,298 మనం ఎవరితో, ఏ చోటికి అనుసంధానమై ఉన్నామో, 509 00:44:14,759 --> 00:44:15,885 అవి చెబుతాయి. 510 00:44:18,888 --> 00:44:20,682 ఈరోజు మేము పనిచేశాం. ఈరోజు మేమొక మంచి బృందంగా పనిచేశాం. 511 00:44:20,765 --> 00:44:21,766 అవును. 512 00:44:22,475 --> 00:44:24,185 ఒకరిని ఒకరు జాగ్రత్తగా చూసుకున్నాం. 513 00:44:24,811 --> 00:44:25,979 మేము బాగా నవ్వుకున్నాం. 514 00:44:26,062 --> 00:44:27,605 ఈరోజు ఎంతో నవ్వుకున్నాం. 515 00:44:30,567 --> 00:44:32,235 నీ జుట్టు కత్తిరించడానికి నా సాయం కావాలా? 516 00:44:38,700 --> 00:44:41,452 ఈ విషయాలన్నిటినీ మనం సంస్కృతి అంటాం. 517 00:44:50,253 --> 00:44:52,922 పురాతన సంస్కృతులు మనుషులవి కాదు. 518 00:44:56,426 --> 00:44:57,927 అవి సముద్రానికి చెందినవి. 519 00:45:02,181 --> 00:45:06,185 తరాల పాటు, మనం వాటిని కలిసి చూడనపుడు అవి ఒంటరిగా జీవించాయని 520 00:45:07,353 --> 00:45:09,022 పరిశోధకులు భావించారు. 521 00:45:14,903 --> 00:45:17,614 కానీ అవి ఎప్పుడూ ఒంటరిగా లేవు. 522 00:45:21,492 --> 00:45:26,873 నాలుగు కోట్ల సంవత్సరాల పాటు, వాటి మెదళ్ళు సంక్లిష్టంగా వేగంగా పెరిగాయి. 523 00:45:29,000 --> 00:45:31,085 అప్పటికి మనం నిటారుగా నడవనే లేదు. 524 00:45:33,171 --> 00:45:34,923 నిప్పుని కనిపెట్టలేదు. 525 00:45:37,425 --> 00:45:40,803 అవి సాంఘికంగా మారడం వల్లే వాటి స్పృహ అభివృద్ధి చెందింది. 526 00:45:46,142 --> 00:45:49,687 ఏ ఇతర మెదడులో లేనంతగా, సొంతగా మరియు ఉమ్మడిగా ఉండడానికి 527 00:45:49,771 --> 00:45:52,565 సంబంధించిన భాగాలు ఎంతో విస్తారంగా పెరిగాయి. 528 00:45:54,108 --> 00:45:55,485 మనతో సహా. 529 00:45:57,362 --> 00:46:00,323 చూపు, శబ్దాల ఇంద్రియాలు కలిసిపోయాయి. 530 00:46:02,408 --> 00:46:05,995 శబ్దం ద్వారా తిమింగలాలు ఒకదానినొకటి చూసుకోగలిగేలా చేశాయి. 531 00:46:09,290 --> 00:46:13,044 చీకటిలో సంబంధాలు అభివృద్ధి చేసుకునేలా తిమింగలాలు పరిణామం చెందాయి. 532 00:46:24,138 --> 00:46:26,558 -ఒక తోక. -ఎక్కడ... ఎడమవైపు తోక! 533 00:46:26,641 --> 00:46:28,393 నాకు అక్కడొకటి, అక్కడొకటి కనిపిస్తున్నాయి. 534 00:46:36,150 --> 00:46:38,319 ఓకే. మధ్యాహ్నం 1.50కి రికార్డింగ్. 535 00:46:57,130 --> 00:47:00,091 ఓకే, మనకొక సింగర్ దొరికింది. 536 00:47:07,765 --> 00:47:09,225 వాటి మూలుగులు నిజంగా... 537 00:47:09,309 --> 00:47:11,477 వాటిలో ప్రతి అణువణువూ స్పష్టంగా వినొచ్చు, చాలా బాగుంది. 538 00:47:11,561 --> 00:47:15,106 మనకి కావలసింది అదే. ఇదే. ఇదే కావాల్సింది! 539 00:47:15,190 --> 00:47:18,276 ఇదే కావాల్సింది. మనం గంటపాటు ఈ కేబుల్ ని పట్టుకోవాలి. 540 00:47:18,359 --> 00:47:19,777 మనం అంతసేపు... ఇదే మన బంగారు నిధి. 541 00:47:19,861 --> 00:47:21,863 -ఇదే మన సీజన్ మొత్తానికీ ఆశాదీపం లాంటిది. -అవును. 542 00:47:41,049 --> 00:47:44,677 నేను ట్రాక్ చేస్తున్న దానికంటే మనం రికార్డు చేసిన పాట వేరుగా ఉంది. 543 00:47:47,013 --> 00:47:49,724 నేను ఇంతవరకూ వినని ఒక కొత్త పాట. 544 00:47:51,351 --> 00:47:55,730 సౌత్ పసిఫిక్ సముద్రంలో 20 ఏళ్ళనాటి పాటల రికార్డింగ్స్ లో, 545 00:47:55,813 --> 00:47:58,775 ఇలా జరగడం నేను చూడడం ఇదే మొదటిసారి. 546 00:48:01,152 --> 00:48:02,862 ఇది విపరీతం అని నేను అనుకోవడం లేదు. 547 00:48:05,823 --> 00:48:10,036 పాటలో సంక్లిష్టమైన నిర్మాణం ఉంది, పూర్తిగా రూపొందిన రాగాలు ఉన్నాయి. 548 00:48:14,207 --> 00:48:17,460 బహుశా ఈ మ్యాప్ ఫ్రెంచ్ పోలినేషియాతో ముగిసిపోదేమో. 549 00:48:25,927 --> 00:48:30,640 30లో 13 అనేక తిమింగలాలప్లేబ్యాక్స్ పూర్తయ్యాయి 550 00:48:30,723 --> 00:48:35,853 20 రోజులు మిగిలున్నాయి 551 00:48:35,937 --> 00:48:41,150 ఒక వారంలో, లియాన్నా, మ్యాగీలు తమ ఉద్యోగాల్లో చేరడానికి వెళ్ళిపోతారు. 552 00:48:42,485 --> 00:48:44,654 కానీ చివరికి మనం దీన్ని అర్థం చేసుకోగలుగుతున్నామని అనుకుంటున్నాను. 553 00:48:46,573 --> 00:48:50,118 ఒక తిమింగలాన్ని కాకుండా డజన్ల కొద్దీ తిమింగలాలను ట్రాక్ చేస్తున్నప్పటినుండీ, 554 00:48:50,201 --> 00:48:52,453 కళ్ళతో దూరాన్ని అంచనా వేయడమే అన్నిటికంటే కష్టమైన విషయం. 555 00:48:54,372 --> 00:48:57,166 కాబట్టి, ప్రతి ఉదయం మేము ప్రాక్టీసు చేస్తున్నాం. 556 00:48:57,250 --> 00:48:58,751 -ఓకే, నేను గెస్ చేస్తాను. -ఓకే. 557 00:48:58,835 --> 00:49:00,628 -నేను... -ఓకే, ముందు నువ్వు. 558 00:49:00,712 --> 00:49:02,547 నేనైతే 125 గజాలు అంటాను. 559 00:49:02,630 --> 00:49:05,174 -నేను 150 అన్నాను. -150 కనిపిస్తోంది. 560 00:49:05,258 --> 00:49:06,634 170. 561 00:49:06,718 --> 00:49:09,637 అది 150 నుండి 200... ఉంటుందని నా అంచనా. 562 00:49:09,721 --> 00:49:11,389 నిజంగా? నేను 100 నుండి 150 అన్నాను. 563 00:49:11,472 --> 00:49:13,224 -సరే అయితే. ఓకే. -నేను సరిగా చెప్పలేదు. 564 00:49:16,019 --> 00:49:18,730 -150 నుండి 200. -150 నుండి 200 ఉండుంటుంది. 565 00:49:18,813 --> 00:49:20,773 ఓకే, రేంజ్ ఎక్కడినుండంటే... ఓహ్, దేవుడా, కదలకు. 566 00:49:24,277 --> 00:49:25,486 ఇది 130. 567 00:49:26,321 --> 00:49:28,031 -కొంచెం తక్కువగా చెప్పాలి. -అవును. 568 00:49:28,114 --> 00:49:29,782 మనం ఎక్కువగా అంచనా వేస్తున్నాం. 569 00:49:31,492 --> 00:49:32,619 -రెడీ? -అవును. 570 00:49:33,995 --> 00:49:36,331 -నేను 75 అంటాను. -డెబ్భై ఐదు. 571 00:49:36,414 --> 00:49:37,874 -వందకి దగ్గరగా. -డెబ్భై. 572 00:49:38,625 --> 00:49:40,960 -ఓకే. ఇప్పుడు బాగుంది. -మనం... అవును. 573 00:49:44,339 --> 00:49:47,175 -ఈరోజు వేడిగా ఉంది. -చాలా అసౌకర్యంగా ఉంది. 574 00:49:49,886 --> 00:49:52,472 మీరుకూడా చూడ్డానికి, 575 00:49:52,555 --> 00:49:55,058 -ఫ్రెంచ్ అమ్మాయి పొలానికి వెళ్ళినట్లు. -నిజంగా? 576 00:49:55,141 --> 00:49:56,976 చిన్న కొప్పు ఇంకా నల్లటి బట్టలు వేసుకుని. 577 00:49:57,060 --> 00:50:00,897 అంటే నల్లగా ఉంటే చెమట మరకలు కనిపించకుండా ఉంటాయని, 578 00:50:00,980 --> 00:50:03,608 ఇంకా కొప్పు వేసుకుంటే నా జుట్టుని టోపీలో పెట్టుకోవచ్చని. 579 00:50:04,859 --> 00:50:05,944 పనిచేయడానికి తగ్గ ఫ్యాషన్. 580 00:50:06,027 --> 00:50:08,154 -పనిచేయడానికి తగ్గ ఫ్యాషన్. -అవును. 581 00:50:10,615 --> 00:50:13,034 నేను చొక్కా మార్చుకుని ఆరు రోజులయింది. 582 00:50:16,913 --> 00:50:19,165 అవి చాలా అందంగా ఉన్నాయి. బోలెడన్ని తిమింగలాలు. 583 00:50:19,999 --> 00:50:26,339 అక్కడా, అక్కడా, ఇంకా అక్కడా... ఇంకా అక్కడా, ఇంకా అక్కడా, ఇంకా... 584 00:50:56,035 --> 00:50:57,161 నిజంగా? 585 00:51:00,832 --> 00:51:03,501 లియాన్నా. మన పడవ వెనక ఫ్యూయల్ బయటికి పోతోంది. 586 00:51:03,585 --> 00:51:04,836 -ఓకే, ఇంటికి వెళ్దాం పదండి. -అవును. 587 00:51:09,465 --> 00:51:11,175 ఇది పనిచేస్తోంది. 588 00:51:29,944 --> 00:51:31,196 అవును, అవును, అవును. 589 00:52:06,981 --> 00:52:10,193 సరిగ్గా ఎక్కడినుండి లీక్ అవుతోందో తెలియట్లేదు, 590 00:52:10,276 --> 00:52:12,111 ముందు ఆ విషయాన్ని కనిపెట్టాలి. 591 00:52:12,195 --> 00:52:15,657 కానీ దీన్లో ఫ్యూయల్ పోస్తున్నాం కాబట్టి, బాగానే పనిచేయాలి, 592 00:52:15,740 --> 00:52:17,700 కానీ ఏదో జరుగుతోంది. నేను అనుకోవడం... 593 00:52:19,327 --> 00:52:22,080 ఏంటో పలానా అని చెప్పలేను. కానీ సమస్యేంటో చూస్తున్నాను. 594 00:52:22,163 --> 00:52:23,248 ఓకే. 595 00:52:25,333 --> 00:52:27,669 రాబోయే కొద్ది గంటలపాటు, నేను బహుశా 596 00:52:27,752 --> 00:52:29,629 వేరే ఏ పనీ చేయకుండా, 597 00:52:29,712 --> 00:52:33,383 అది పరిష్కరించబడే వరకూ సమస్య పరిష్కరించడం పైనే దృష్టి పెడతాను. 598 00:52:33,466 --> 00:52:34,926 -అర్థమయింది. -ఓకే. 599 00:52:53,862 --> 00:52:57,448 లియాన్నా, మ్యాగీ ఫీల్డులో ఉన్న మిగిలిన రోజుల్లో, 600 00:52:57,532 --> 00:52:59,909 ఇంజిన్ పాడైన కారణంగా బృందం 601 00:52:59,993 --> 00:53:02,078 ప్లేబ్యాక్స్ చేయలేకపోయారు. 602 00:53:36,696 --> 00:53:39,324 వారం 2 603 00:53:52,295 --> 00:53:54,255 అవును, మనం 20 నిమిషాల దగ్గరలో ఉన్నాం. 604 00:54:08,228 --> 00:54:09,395 బ్లో. 605 00:54:09,479 --> 00:54:11,147 వెళ్తున్నాం. 606 00:54:16,861 --> 00:54:18,988 ఓహ్, అవును. మళ్ళీ. 607 00:54:25,161 --> 00:54:27,455 బ్లో. 608 00:54:27,539 --> 00:54:30,166 -ఎక్కడ? బ్లో? -బ్లో? 609 00:54:34,796 --> 00:54:36,172 అవును. అవును. 610 00:54:37,549 --> 00:54:40,093 వినడం మొదలుపెడుతున్నాను. 611 00:54:59,279 --> 00:55:01,155 అది పాడడం లేదు. 612 00:55:01,239 --> 00:55:03,950 అది పాడడం లేదు. నాకు తెలుసు, నాకు తెలుసు. 613 00:55:04,033 --> 00:55:06,995 అది అక్కడే ఉంది, కానీ... నాకు తెలుసు. 614 00:55:08,913 --> 00:55:11,416 -గడ్డి మూటలో సూదిని వెతకడమంటే ఇదే. -అవును. 615 00:55:11,499 --> 00:55:12,750 ఇంకా మీకు... 616 00:55:12,834 --> 00:55:15,420 అవి అక్కడ ఉండి పాడుతూ ఉండుండాలి లేదా లేకపోయి ఉండాలి. 617 00:55:41,362 --> 00:55:42,906 డాక్టర్ మైఖేల్ పూల్ మెరైన్ ఎకోలజిస్ట్ 618 00:55:42,989 --> 00:55:45,909 ఆయన ఏమంటున్నాడంటే, మరీనా డె వయారే దగ్గర సాయంత్రం నాలుగు, నాలుగున్నరకి. 619 00:55:45,992 --> 00:55:47,160 -రేపు? -అవును. 620 00:55:47,243 --> 00:55:49,495 చేసేద్దాం. నేను రెడీ. బాగుంది. 621 00:56:07,722 --> 00:56:09,307 నాలుగు, రెండు... 622 00:56:11,392 --> 00:56:14,479 మన దగ్గర మంచి పాట లేదని చెప్పాను, 623 00:56:14,562 --> 00:56:17,023 మనం బయటికి రావడం బాగుంది, ఇది మంచి విషయం. 624 00:56:28,243 --> 00:56:31,120 అసలు విషయం జరిగేది ఇక్కడే. అది హైడ్రోఫోన్. 625 00:56:31,204 --> 00:56:34,165 అవును, ఇదే హైడ్రోఫోన్. మనం ఏం చేస్తామంటే, దీనికి కేబుల్ కట్టినపుడు, 626 00:56:34,249 --> 00:56:37,126 హైడ్రోఫోన్ ని పైకి ఉంచి, దాని తోకని కిందికి ఉంచుతాం. 627 00:56:37,210 --> 00:56:40,004 అయితే కిందవైపు బరువు ఇంకా పైవైపు తెలాడేది, లేక... అవును. 628 00:56:40,088 --> 00:56:44,467 అవును. మనం దీన్ని చేపలు ఎక్కువగా ఉండే చోట దిబ్బ దగ్గర లోపలి వదులుతాం. 629 00:56:44,551 --> 00:56:46,302 -వింత శబ్దాలు చేసే చేపలు చాలా ఉంటాయి. -అవును. 630 00:56:46,386 --> 00:56:48,763 వాటి శబ్దాలు చాలా వినిపిస్తాయి, ఇంకా... 631 00:56:48,846 --> 00:56:50,932 -కొన్ని రొయ్యలుంటాయి, కానీ... -అవును. 632 00:56:51,015 --> 00:56:54,894 కానీ దగ్గరలో సింగర్ ఎవరైనా ఉంటే, మిగిలిన శబ్దాలన్నీ ఇక వినబడవు. 633 00:56:59,315 --> 00:57:00,984 ఇక్కడ వేరుగా ఏదైనా జరుగుతుంటే 634 00:57:01,067 --> 00:57:04,195 దాన్ని ఒడిసి పట్టడానికి నేను చేయాల్సిందంతా చేస్తున్నాను. 635 00:57:12,161 --> 00:57:13,204 ఒకే. 636 00:57:13,288 --> 00:57:14,706 అవును. 637 00:57:16,457 --> 00:57:19,502 అది సెప్టెంబర్ 10, 638 00:57:19,586 --> 00:57:23,798 మేము మొరయా తీరం దాటి ఇవతలికి వచ్చాం. 639 00:57:23,882 --> 00:57:27,051 దొరికితే, ఈ పాట సెయింట్ ఆండ్రూస్ యూనివర్సిటీకి చెందిన 640 00:57:27,135 --> 00:57:29,637 డాక్టర్ ఎల్లెన్ గార్లాండ్ కి సొంతం అవుతుంది. 641 00:57:35,852 --> 00:57:38,396 మేము సముద్రం నేలమీద హైడ్రో ఫోన్స్ ఉంచబోతున్నాం, 642 00:57:38,479 --> 00:57:40,690 ఎవరైనా సింగర్ దగ్గరికి వచ్చి పడతాడేమో అన్న ఆశతో. 643 00:57:46,613 --> 00:57:50,408 సరే అయితే. నేను పంపిస్తాను. అవును. సరే. 644 00:57:55,538 --> 00:57:58,458 మన సంభాషణని "భాష" అని పిలుస్తాం. 645 00:57:59,667 --> 00:58:02,795 తిమింగలాలు వేరుగా చేస్తాయని మేము అనుకుంటున్నాం. 646 00:58:11,054 --> 00:58:17,018 నీటి అడుగున, కనుచూపుమేర వంపు తిరగడానికి శబ్దానికి అరగంట సమయం పడుతుంది. 647 00:58:18,186 --> 00:58:22,941 లేదా క్షణాల్లో, అడుగుల దూరంలోనే వినిపించకుండా పోతుంది. 648 00:58:25,151 --> 00:58:27,237 వివిధ ప్రాంతాలు, కాలాలనుండి... 649 00:58:28,863 --> 00:58:32,408 శబ్దాలు నిరంతరం వస్తూ ఉంటాయి. 650 00:58:39,457 --> 00:58:43,920 ఎలాగో తెలీదు గానీ హంప్ బ్యాక్స్ ఒక శబ్దాల ప్రపంచాన్ని అర్థం చేసుకున్నాయి 651 00:58:44,003 --> 00:58:48,424 ఇక్కడ గతం, వర్తమానం అన్నీ ఒకేసారి వస్తాయి. 652 00:58:56,516 --> 00:58:59,811 కేవలం చెవుల ద్వారా, కాలంలో నక్షత్రాలన్నీ... 653 00:59:01,896 --> 00:59:03,523 ఎలా సృష్టించబడతాయో తెలుసుకోవడం. 654 00:59:20,081 --> 00:59:22,417 ఇంజిన్ మార్చడం కోసం ఎదురుచూస్తుండగా, 655 00:59:22,500 --> 00:59:24,919 మిషెల్ స్నేహితురాలు, సహోద్యోగి 656 00:59:25,003 --> 00:59:27,422 సీజన్ పూర్తి చేయడం కోసం సాయం చేయడానికి వస్తుంది. 657 00:59:28,882 --> 00:59:33,219 నాటలీ మాస్టిక్ జెన్సెన్ పి.హెచ్.డి విద్యార్థిని, మెరైన్ ఎకాలజీ 658 00:59:49,861 --> 00:59:52,197 -ఎన్ని తిమింగలాలను గుర్తించాను? -మొత్తం ఆరు. 659 00:59:52,280 --> 00:59:55,742 మొత్తం ఆరు. తిమింగలాలు, తిమింగలాలు... 660 00:59:55,825 --> 00:59:58,745 రెండు గ్రూప్ సైజు, మూడు గ్రూపు, ఇంకా ఒకటి విడిగా. సరేనా? 661 00:59:58,828 --> 00:59:59,871 అవును. 662 00:59:59,954 --> 01:00:01,331 -అలా ఎక్కువగా జరుగుతుంది. -అవును. 663 01:00:02,207 --> 01:00:03,291 ఓకే. 664 01:00:03,374 --> 01:00:05,210 -ఓకే. -నా మూడు-నిమిషాల బ్రేక్ టైం అయిందా? 665 01:00:06,586 --> 01:00:07,670 అవును. 666 01:00:07,754 --> 01:00:09,005 అదిగో తిమింగలం! 667 01:00:09,088 --> 01:00:12,342 -అదీ, మన పని పూర్తయింది. -వో. అవును, కానీ మనం చూడొచ్చు. 668 01:00:12,425 --> 01:00:15,053 ఇప్పుడు స్నాక్ టైం. స్నాక్స్ తీసుకో, తీసుకో. 669 01:00:15,136 --> 01:00:17,263 -ఇదిగో, ఛీజ్ పాకెట్. -పర్ఫెక్ట్. థాంక్యూ. 670 01:00:17,347 --> 01:00:18,514 అవును. 671 01:00:18,598 --> 01:00:21,100 ఇంకో సర్వే చేయబోయే ముందు మనం ఎంతదూరం వెళతాం? 672 01:00:21,184 --> 01:00:23,144 -ఒక గంట లేదా ఆరు కిలోమీటర్లు. -ఆరు కిలోమీటర్లు. 673 01:00:23,228 --> 01:00:24,520 బాగుంది. 674 01:00:25,480 --> 01:00:27,607 ఒక రోజులో ఎన్ని సర్వేలు చేయడానికి ప్రయత్నిస్తాం? 675 01:00:27,690 --> 01:00:29,067 -నాలుగు. -నాలుగు. 676 01:00:29,150 --> 01:00:31,110 ఇంటికి వచ్చేసరికి మనం ఎంత ఆకలిగా ఉంటాం? 677 01:00:31,194 --> 01:00:32,987 -చాలా. -చాలా ఆకలిగా. 678 01:00:39,494 --> 01:00:41,329 ఈ ఫైల్లో ఎన్నో విషయాలు జరుగుతున్నాయి. 679 01:00:41,996 --> 01:00:44,332 నాకేమీ ఆశ్చర్యంగా లేదు. చుట్టూ ఎన్నో తిమింగలాలు ఉన్నాయి. 680 01:00:44,999 --> 01:00:46,834 ఇక్కడ ఒక చిన్న ఫీడింగ్ కాల్ ఉంది. 681 01:00:52,006 --> 01:00:54,175 దాన్ని ఆర్చెస్ అంటారు, తర్వాత ఒక డ్రాప్లెట్. 682 01:00:55,176 --> 01:00:57,262 ఉప్, ఫీడింగ్ కాల్, డ్రాప్లెట్. 683 01:00:57,345 --> 01:01:01,808 డ్రాప్లెట్, డ్రాప్లెట్, డ్రాప్లెట్. 684 01:01:01,891 --> 01:01:06,437 ఫీడింగ్ కాల్, డ్రాప్లెట్, డ్రాప్లెట్, డ్రాప్లెట్. 685 01:01:06,521 --> 01:01:08,064 వీటిలో ఎన్నింటికి పేర్లు పెట్టావు? 686 01:01:09,399 --> 01:01:10,525 అన్నిటికీ పేర్లు పెట్టాను. 687 01:01:16,364 --> 01:01:17,949 ఆ కూతని ఏమంటామో తెలుసా? 688 01:01:20,618 --> 01:01:21,619 ఏనుగు. 689 01:01:21,703 --> 01:01:25,123 లేదు, కొంచెం దగ్గరికొచ్చావ్. ఇలా శబ్దంచేసే మరో జంతువు. అది అంతరించిపోయి ఉండొచ్చు. 690 01:01:25,206 --> 01:01:27,584 -మామ్మోత్. -ఇంకొంచెం దగ్గరికి. 691 01:01:27,667 --> 01:01:28,877 ఊలీ మామ్మోత్. 692 01:01:33,631 --> 01:01:35,550 లేదు, దానిపేరు బ్రోంటోసారస్. 693 01:01:35,633 --> 01:01:37,552 "అంతరించిపోయి" ఉండొచ్చా? 694 01:01:38,845 --> 01:01:40,430 ఖచ్చితంగా అంతరించిపోయింది. 695 01:01:41,222 --> 01:01:42,515 నన్ను మోసం చేశావ్. 696 01:01:43,349 --> 01:01:45,435 అది వింటే నాక్కూడా బ్రోంటోసారస్లు గుర్తొచ్చాయి. 697 01:01:45,518 --> 01:01:46,811 -బ్రోంటోసారి. -ఒప్పుకుంటున్నా. 698 01:01:49,397 --> 01:01:51,649 -దాని అరుపు బ్రోంటోసారస్ లాగా ఉంది. -అవును, అలాగే ఉంది. 699 01:02:39,280 --> 01:02:42,492 కొత్త ఇంజిన్ రావడానికి ఇంకో మూడు రోజులు పడుతుంది. 700 01:02:52,544 --> 01:02:57,298 మేమొక ప్రశ్నకు జవాబు కోసం చూస్తున్నాం, "ఉప్ సంప్రదించడానికి పెట్టే కూతా?" 701 01:03:01,094 --> 01:03:02,762 మాకు ఎక్కువ సమయం లేదు. 702 01:03:06,599 --> 01:03:07,767 మేమొక రికార్డు సృష్టిస్తున్నాం. 703 01:03:09,435 --> 01:03:11,855 ఇక్కడ అందమైనదేదో ఉందని 704 01:03:11,938 --> 01:03:13,481 ఈ ప్రపంచానికీ, తరువాతి తరాలకి 705 01:03:13,565 --> 01:03:15,108 కనీసం తెలియజేయాలని మా ప్రయత్నం. 706 01:03:32,417 --> 01:03:37,130 ఈ ప్రశ్నలకి జవాబులు చెప్పాలంటే, నన్ను నేను సమాజం నుండి వేరు పరుచుకోవాలి. 707 01:03:40,008 --> 01:03:43,177 జంతువులు ఆధిపత్యం చెలాయించే ప్రపంచంలో బతకాలి. 708 01:03:47,265 --> 01:03:50,268 అది త్యాగంలాగా అనిపించదు. 709 01:03:52,812 --> 01:03:54,230 విడుదలైనట్లు అనిపిస్తుంది. 710 01:04:13,958 --> 01:04:16,544 నేను మరో వ్యక్తిలా ఇంటికి తిరిగి వస్తానని నాకు తెలుసు. 711 01:04:16,628 --> 01:04:18,963 నేను ఇంతకు ముందు ఉన్న పాత్రలో ఆ వ్యక్తి... 712 01:04:20,131 --> 01:04:21,633 సరిపోతుందో లేదో నాకు తెలీదు. 713 01:04:25,595 --> 01:04:28,723 నేను ఒక నెలపాటు అంటార్కిటికా వెళ్ళాను 714 01:04:28,806 --> 01:04:32,810 ఒక కుక్క, నా భాగస్వామి ఉన్న ఇంటికి వచ్చాక 715 01:04:33,811 --> 01:04:35,813 అక్కడ ఇమడలేకపోయాను. 716 01:04:36,981 --> 01:04:38,191 వాళ్ళని వదిలేయాల్సి వచ్చింది. 717 01:04:40,610 --> 01:04:43,321 అదే మళ్ళీ జరుగుతుందేమోనని నాకు భయంగా ఉంది. 718 01:04:43,404 --> 01:04:44,531 -తెలుసా? -అవును. 719 01:04:44,614 --> 01:04:47,951 నేను బయలుదేరి వచ్చేటపుడు నేను ముందున్న పాత్రలో ఇమడలేనేమోనని నాకు భయంగా ఉంది. 720 01:04:49,285 --> 01:04:50,286 నువ్వు దాన్ని వదిలేయాలి, 721 01:04:50,370 --> 01:04:53,122 కానీ కేవలం శారీరకంగా వదిలేయడం కాదు, మానసికంగా కూడా వదిలేయాలి. 722 01:04:54,082 --> 01:04:56,417 నువ్వు ఏడు సీజన్ల కోసం ఫీల్డులోకి వచ్చావు. 723 01:04:58,753 --> 01:05:01,923 తిరిగి ఇంటికి ఇంతకు ముందులాగే వెళ్ళగలిగావా? 724 01:05:02,006 --> 01:05:03,216 లేదు. 725 01:05:04,092 --> 01:05:05,677 లేదు. 726 01:05:05,760 --> 01:05:07,053 బదులుగా... 727 01:05:08,054 --> 01:05:11,808 నేను అందుకు వ్యతిరేకంగా చేస్తాను, ఇంటి విషయంలో నాకు అమూల్యమైన వాటిని తీసుకుంటాను, 728 01:05:11,891 --> 01:05:14,269 నీలాగే, వాటిని ఇక్కడికి తీసుకొస్తాను. 729 01:05:16,521 --> 01:05:18,982 ఇది మరింత అర్ధవంతంగా అనిపిస్తుంది. 730 01:05:20,400 --> 01:05:23,027 ఎందుకంటే ఒక మనిషిగా ఉండటానికి ఇది ఒక సురక్షితమైన చోటు. 731 01:05:31,995 --> 01:05:34,998 వారం 3 732 01:05:38,960 --> 01:05:42,046 సీజన్లో ఆలస్యంగా, ఇంత తక్కువ తిమింగలాలను నేను ఎప్పుడూ చూడలేదు. 733 01:05:43,590 --> 01:05:45,758 మనం ఒకే ఒక స్పష్టమైన రికార్డింగ్ చేయగలిగాం. 734 01:05:57,729 --> 01:06:00,064 అవును. హైడ్రోఫోన్ కిందికి వెళుతోంది. 735 01:06:03,568 --> 01:06:05,570 -చక్కగా వెళుతోంది. -అద్భుతం. 736 01:06:06,446 --> 01:06:07,780 నేను డేటా సేకరిస్తాను, 737 01:06:07,864 --> 01:06:11,826 ఎందుకంటే అనుకున్న సమయం కంటే ఎక్కువసేపు ఇక్కడ ఉండకూడదు. 738 01:06:23,838 --> 01:06:25,840 ఇప్పుడు టైం ఎంత? నేను వింటున్నాను. 739 01:06:25,924 --> 01:06:27,675 ఉదయం 8:29. 740 01:06:27,759 --> 01:06:30,136 -ఓకే, రికార్డింగ్. -మంచిది. 741 01:07:08,883 --> 01:07:10,093 ఇదేం బాలేదు. 742 01:07:12,053 --> 01:07:15,890 మనకి నీటి శబ్దం బాగా వస్తోంది. నీళ్ళ గలగల శబ్దం బాగా వస్తోంది. 743 01:07:15,974 --> 01:07:20,019 మనం 25 దగ్గర ఆపాలేమో. నేను... ఇదేదో... 744 01:07:21,771 --> 01:07:23,314 ఉండేకొద్దీ ఇది సవాలుగా మారుతోంది. 745 01:07:27,026 --> 01:07:31,155 అన్ని విషయాల్లో నేను పూర్తిగా అలసిపోయాను. 746 01:07:35,368 --> 01:07:38,746 ఇది చాలా కష్టంగా ఉంది, సవాలుగా అనిపిస్తోందని చెబుతాను, 747 01:07:38,830 --> 01:07:40,915 కొన్నిసార్లు బలహీనతకు చిహ్నంగా అనిపించొచ్చు. 748 01:07:48,882 --> 01:07:53,553 ఈ ఫీల్డులో ముఖ్యంగా ఒక మహిళగా, ఎలాంటి బలహీనతనీ కనబరచాలని అనుకోవు. 749 01:08:28,504 --> 01:08:32,090 ఈ ఏడాది, కేవలం రెండు వారాలు మాత్రమే ఫీల్డ్ పనికి వెళతానని నేను మాటిచ్చాను. 750 01:08:37,263 --> 01:08:38,431 నేను మ్యాట్ ని మిస్సవుతున్నాను. 751 01:08:40,724 --> 01:08:44,437 మేమిద్దరం మొహాలు చూసుకుని ఎంతోకాలం అయినట్లుగా అనిపిస్తోంది. 752 01:09:31,942 --> 01:09:34,737 30లో 19 ప్లేబ్యాక్స్ పూర్తయ్యాయి 6 రోజులు మిగిలున్నాయి 753 01:09:34,821 --> 01:09:37,072 ఈరోజు మంగళవారం, ఆగస్ట్ 27. 754 01:09:37,156 --> 01:09:38,825 నేను డాక్టర్ మిషెల్ ఫోర్నెట్, 755 01:09:38,907 --> 01:09:42,620 దాదాపుగా డాక్టర్ అయిన నాటలీ మాస్టిక్ తో ఉన్నాను. 756 01:09:48,166 --> 01:09:50,335 ఓకే. సరే అయితే. 757 01:09:51,920 --> 01:09:55,133 మిగిలిన వాటికి దగ్గరలో ఉందా? 758 01:09:55,216 --> 01:09:58,261 బోలెడన్ని తిమింగలాలు ఉన్నాయి. వూ, బోలెడన్ని ఉన్నాయి. 759 01:10:00,513 --> 01:10:02,807 -ఓకే. -అది నాకు ఇష్టమైన సమస్య. 760 01:10:03,850 --> 01:10:05,935 ఇది మంచి సమస్య. దాన్ని చూడు. 761 01:10:06,019 --> 01:10:07,729 చూడు! 762 01:10:20,658 --> 01:10:21,868 పర్ఫెక్ట్. 763 01:10:21,951 --> 01:10:25,914 ఓకే, బ్లూ ఇప్పుడు నీళ్ళలో క్షేమంగా ఉంది. 764 01:10:25,997 --> 01:10:28,666 బ్లూ ఇప్పుడు నీళ్ళలో ఉంది. 765 01:10:28,750 --> 01:10:30,293 బ్లూ ఇప్పుడు నీళ్ళలో ఉంది. 766 01:10:38,968 --> 01:10:41,763 దాని ఐప్యాడ్ లో సౌండ్ పెంచే ఉందా? 767 01:10:43,264 --> 01:10:44,891 -అవును. -నిజమా? 768 01:10:46,935 --> 01:10:49,896 -మళ్ళీ ప్లేచేయి. ప్లే అవుతోందా? -ప్లే అవుతోంది. 769 01:10:52,357 --> 01:10:54,150 -ఓహ్! మనం దీన్ని నీళ్ళలో వేయలేదు. -అరె ఛ. 770 01:10:55,318 --> 01:10:57,195 -సరే అయితే, ఆపేయ్. -ఓహ్, నో. 771 01:11:01,157 --> 01:11:02,534 సరే అయితే. నువ్వు సిద్ధమా? 772 01:11:03,952 --> 01:11:05,662 నాకు తెలీదు. చాలా ఒత్తిడిగా ఉంది. 773 01:11:05,745 --> 01:11:07,539 -అవును, రెడీ. -ఓకే. వెళ్ళు. 774 01:11:12,085 --> 01:11:16,256 ఒకటి. రెండు. మూడు, నాలుగు, ఐదు. 775 01:11:16,881 --> 01:11:20,552 ఆరు, ఏడు, ఎనిమిది, తొమ్మిది, పది, పదకొండు. 776 01:11:22,929 --> 01:11:25,848 రెడీ? మొదలుపెడదాం. 777 01:11:27,016 --> 01:11:28,977 మనకి రెండున్న గ్రూప్ ఉంది. 778 01:11:29,602 --> 01:11:32,856 మూడు విడిగా ఉన్నాయి. నాలుగున్న గ్రూప్ ఒకటి. ఇంకా రెండు. 779 01:11:33,439 --> 01:11:36,234 ఇక్కడే. ఇక్కడే ఒకటి ఉన్నట్లుంది. 780 01:11:36,317 --> 01:11:38,069 సర్వే నెంబర్ 26. 781 01:11:39,529 --> 01:11:40,864 టైం పూర్తయింది. 782 01:11:41,906 --> 01:11:45,493 గ్రూప్ సైజు, మూడు. 145.6. 783 01:11:46,369 --> 01:11:49,789 రెండున్న గ్రూపు. 356.1. 784 01:11:51,165 --> 01:11:52,417 ఒకటి ఉన్న గ్రూపు. 785 01:11:54,752 --> 01:11:56,629 129.6. 786 01:11:58,256 --> 01:12:00,133 200 నుండి 500. 787 01:12:08,933 --> 01:12:11,144 మొదటిసారి నా వయసు తెలుస్తోంది. 788 01:12:12,186 --> 01:12:13,396 నాకు బిడ్డ కావలనిపిస్తోంది. 789 01:12:14,731 --> 01:12:17,525 ఫీల్డులో ఉన్నప్పుడు నీ బిడ్డతో ఏం చేస్తావు? 790 01:12:18,693 --> 01:12:20,028 నీ మనసులో ఏముందో చెప్పు. 791 01:12:22,238 --> 01:12:23,323 ఇది కష్టమైన ప్రశ్న. 792 01:12:23,406 --> 01:12:25,366 నేను ఎలాంటి ఫీల్డు పని చేస్తాననే దానిపై ఆధారపడి ఉంటుంది. 793 01:12:25,450 --> 01:12:28,328 ఆ ఫీల్డ్ పని చేసేటపుడు ఎలాంటి భాగస్వామి నాతో ఉంటాడన్నదానిమీద ఆధారపడి ఉంటుంది. 794 01:12:28,411 --> 01:12:31,414 నాతో ఫీల్డులో కలిసి రాగలిగే భాగస్వామి ఎవరైనా ఉంటే, అవును. 795 01:12:31,497 --> 01:12:34,209 ఒకవేళ నాకు, నాకు తోడుగా మద్దతిచ్చే కొంతమంది. 796 01:12:35,460 --> 01:12:37,003 నేను నిజంగానే అంటున్నాను. 797 01:12:37,086 --> 01:12:38,838 -మేము ఒక నెల ఫీల్డ్ సీజన్ చేస్తాం. -అవును. 798 01:12:38,922 --> 01:12:40,965 కొందరు పిల్లలతో కలిసి బ్లూ బెర్రీలు ఏరతారు, 799 01:12:41,049 --> 01:12:42,926 పాన్ కేక్స్ తయారు చేస్తారు, బట్టలు ఉతుకుతారు, 800 01:12:43,009 --> 01:12:46,012 రోజుకు సరిపడా భోజనం వండుతారు, బ్రేక్ ఫాస్ట్ కోసం గిన్నెలు కడుగుతారు. 801 01:12:46,095 --> 01:12:48,389 తర్వాత మనం సర్వేలన్నీ పూర్తి చేసుకుని వస్తాం 802 01:12:48,473 --> 01:12:50,767 తరవాతి రోజు పిల్లల డ్యూటీ నాది. 803 01:12:50,850 --> 01:12:53,019 ఒకళ్ళని ఇక్కడ పట్టుకుని, రెండు చేతులూ పట్టుకుని నడుస్తూ 804 01:12:53,102 --> 01:12:55,647 వాళ్ళు మళ్ళీ మళ్ళీ పడుతూ ఉంటే, తిరిగి వాళ్ళని లేపి నిలబెడుతూ నడవాలి. 805 01:12:55,730 --> 01:12:56,731 అవును. 806 01:12:56,814 --> 01:12:59,776 ఇలా ఒకరి తర్వాత ఒకరు మార్చుకుంటూ, నువ్వు ఇంట్లో ఉండే సమయం వస్తుంది. 807 01:13:00,735 --> 01:13:03,530 -అవును. వినడానికి బాగుంది. -అవును. 808 01:13:03,613 --> 01:13:06,950 నువ్వు ఎంత అలసిపోతావో దాని గురించి ఆలోచించావా? 809 01:13:08,493 --> 01:13:09,744 అది కేవలం ఒక నెల మాత్రమే. 810 01:13:09,827 --> 01:13:12,664 బోటు మీద తొమ్మిది గంటల సేపు ఒక నెల రోజుల పాటు పనిచేసి, 811 01:13:12,747 --> 01:13:15,208 ఇంటికి వచ్చి, నిద్ర పట్టకుండా. 812 01:13:16,751 --> 01:13:19,963 దాని గురించి ఫీల్డులో మంచి ఉదాహరణలు ఉన్నట్లు లేవనుకుంటా. 813 01:13:20,046 --> 01:13:21,464 మనకి ఉదాహరణలు అవసరం లేదు. 814 01:13:42,527 --> 01:13:45,113 ఓకే. ఓకే. 815 01:13:45,989 --> 01:13:46,990 ఓకే. 816 01:13:52,662 --> 01:13:54,956 -ఇటు వెళ్ళాలని చెప్పాడు. -సింగర్ ఉందా? 817 01:13:55,039 --> 01:13:56,791 -అవును? -అది పాడుతోంది. 818 01:13:56,875 --> 01:13:58,459 -మనం అక్కడికి వెళ్ళాక... -ఓకే. అవును. 819 01:13:58,543 --> 01:14:00,169 ...ఇంకా అవి, పాడడం ఆపేస్తే... 820 01:14:00,253 --> 01:14:02,922 -ఓకే. కాబట్టి మనం వెళ్లి... అవును. -అవును, ఓకే. 821 01:14:03,006 --> 01:14:05,216 -ఎందుకంటే పోయినసారి మళ్ళీ మొదలుపెట్టింది. -అవును, ఓకే. 822 01:14:05,300 --> 01:14:08,261 ఓకే. నా ఉద్దేశం... అవును. నాకు అర్థమయింది, ఎందుకంటే మనం... 823 01:14:08,344 --> 01:14:11,180 మనం చాలా మంచి పాటలు విన్నాం, కాబట్టి ఒకవేళ అది పాడడం ఆపేస్తే, నేను... అవును. 824 01:14:12,056 --> 01:14:13,057 సరే అయితే. 825 01:14:25,695 --> 01:14:26,821 పంపిస్తున్నాం. 826 01:14:31,743 --> 01:14:33,995 మనం సరైన దిశలోనే వెళ్తున్నామని అనుకుంటున్నాను. 827 01:14:34,078 --> 01:14:35,330 అది పెద్దగా వినిపిస్తోంది. 828 01:14:41,127 --> 01:14:44,255 అవును, ఇప్పుడు మనం ఖచ్చితంగా సరైన దిశలోనే వెళ్తున్నాం. 829 01:14:44,339 --> 01:14:45,506 అవును. 830 01:15:06,945 --> 01:15:08,029 ఓకే. 831 01:16:34,908 --> 01:16:37,744 మనం ఆస్ట్రేలియాలో విన్న అదే పాట. 832 01:16:38,620 --> 01:16:41,539 నేను సీజన్ మొత్తం ట్రాక్ చేస్తున్న ఒకే ఒక పాట. 833 01:16:44,417 --> 01:16:47,503 అంటే దానర్థం ఇక్కడ కనీసం రెండు వేర్వేరు పాటలు ఉన్నాయి. 834 01:16:53,051 --> 01:16:55,094 సంస్కృతుల కూడలి. 835 01:16:58,431 --> 01:17:01,309 ఈ తిమింగలం పడమర నుండి వచ్చిన పాట పాడుతోంది. 836 01:17:06,898 --> 01:17:09,526 కానీ రెండో పాట ఇంకెక్కడి నుండో వచ్చి ఉండాలి. 837 01:17:17,200 --> 01:17:20,495 తర్వాతి తిమింగలాల జనాభా ఈక్వెడార్ లో ఉంది. 838 01:17:21,204 --> 01:17:23,164 తూర్పువైపు సుమారు 8,000ల కిలోమీటర్ల దూరం. 839 01:17:26,584 --> 01:17:31,673 నేను కనుగొన్నది అపూర్వమైన విషయం. సౌత్ పసిఫిక్ లో ఈ పాటల భాగస్వామ్యం, 840 01:17:31,756 --> 01:17:36,010 ప్రవంచ వ్యాప్త సాంస్కృతిక నెట్వర్క్ లో ఒక భాగం కావొచ్చని నా అభిప్రాయం. 841 01:17:41,474 --> 01:17:44,519 ఈ భూమ్మీది అత్యంత సంక్లిష్టమైన కొన్ని శబ్ద క్రమాలను 842 01:17:44,602 --> 01:17:48,106 వేలాది మెదళ్ళు నేర్చుకుంటూ, పంచుకుంటున్నాయి. 843 01:17:56,197 --> 01:18:00,952 మనకంటే ఎన్నో లక్షల ఏళ్ళ క్రితం జరిగిన పరిణామం ఫలితం ఇది. 844 01:18:07,166 --> 01:18:12,630 తిమింగలం సంస్కృతిని అధ్యయనం చేయడం ద్వారా మానవ సంసృతి గురించి మరింత తెలుసుకోవచ్చు. 845 01:18:18,011 --> 01:18:19,846 ఇప్పటినుండి మరికొన్ని లక్షల ఏళ్ళ తర్వాత 846 01:18:21,389 --> 01:18:22,974 వేరుగా ఎలా అనుసంధానమవ్వగలమో తెలుసుకోవచ్చు. 847 01:20:14,377 --> 01:20:15,920 దీనిమీద పనిచేసిందో లేదో... 848 01:20:17,005 --> 01:20:18,214 మనం తెలుసుకోబోతున్నాం. 849 01:20:20,008 --> 01:20:21,509 అది అక్కడ మొదలవుతుంది. ఓకే. 850 01:20:23,344 --> 01:20:25,972 మొదటి బిఫోర్ పీరియడ్లో అక్కడ ఒకటి, రెండు... 851 01:20:27,098 --> 01:20:28,349 మూడు అరుపులున్నాయి. 852 01:20:28,850 --> 01:20:29,851 ఉప్స్ లేవు. 853 01:20:29,934 --> 01:20:33,438 రెండవ బిఫోర్ పీరియడ్లో అక్కడ ఒకటి, రెండు, మూడు ఉప్స్ ఉన్నాయి. 854 01:20:33,521 --> 01:20:36,733 పీరియడ్ సమయంలో, అక్కడ ఒకటి, రెండు, 855 01:20:37,567 --> 01:20:41,946 మూడు, నాలుగు, ఐదు, ఆరు, ఏడు... 856 01:20:43,323 --> 01:20:45,742 ఎనిమిది, తొమ్మిది, పది, పదకొండు... 857 01:20:47,410 --> 01:20:48,745 పన్నెండు, పదమూడు. 858 01:20:51,456 --> 01:20:52,832 అక్కడ 13 ఉన్నాయి. 859 01:20:58,546 --> 01:21:01,007 -చాలా బాగుంది, కదూ? -చాలా బాగుంది. 860 01:21:01,925 --> 01:21:03,301 అవి తిరిగి మాట్లాడుతున్నాయి. 861 01:21:05,887 --> 01:21:07,597 ఇది పనిచేయదని నేను అనుకుంటూ ఉన్నాను. 862 01:21:17,732 --> 01:21:20,610 చాలా సంతోషంగా ఉంది. సంతోషంగా ఉంది! 863 01:21:29,911 --> 01:21:33,623 ప్రకృతి ప్రపంచపు భాషను అనువదించడం చాలా కష్టమైన విషయం. 864 01:21:35,083 --> 01:21:40,380 తనకు తాను అది ఏం చెబుతుందో విని, అర్థం చేసుకోవడం. 865 01:21:43,049 --> 01:21:48,555 మన శాటిలైట్స్ అన్నిటినీ ఆకాశంకేసి గురిపెట్టి, అంతరిక్షంలోంచి 866 01:21:48,638 --> 01:21:51,224 ఏదైనా వినిపిస్తుందేమో అని చూడడంతో సమానం. 867 01:21:54,394 --> 01:21:56,145 డాక్టర్ ఫోర్నెట్ గతంలో చేసిన 868 01:21:56,229 --> 01:21:58,439 విశ్లేషణ ప్రకారం హంప్ బ్యాక్ తిమింగలాలు సంప్రదించడానికి, 869 01:21:58,523 --> 01:21:59,816 తామెవరో తెలియజేయడానికి ఉప్స్ వాడతాయి. 870 01:21:59,899 --> 01:22:04,320 తిమింగలాలు జీవితకాల సంబంధాల్ని ఎలా కొనసాగిస్తాయో 871 01:22:04,404 --> 01:22:09,117 లోతుగా అధ్యయనం జరిపి, ఆమె పురోగతి సాధించారు. 872 01:22:12,579 --> 01:22:15,957 డాక్టర్ గార్లాండ్ హంప్ బ్యాక్ పాటల్ని అధ్యయనం చేసే అంతర్జాతీయ 873 01:22:16,040 --> 01:22:17,542 శాస్త్రవేత్తలతో కలిసి పనిచేస్తున్నారు. 874 01:22:17,625 --> 01:22:20,628 అందరూ కలిసి, తిమింగలాల పాటలు 875 01:22:20,712 --> 01:22:25,258 గ్రహం మొత్తం ఎలా వ్యాపిస్తున్నాయో తెలిపే ఒక మ్యాప్ రూపొందిస్తున్నారు. 876 01:22:26,926 --> 01:22:29,554 డాక్టర్ ఫోర్నెట్ మరియు డాక్టర్ గార్లాండ్ ఇద్దరూ 877 01:22:29,637 --> 01:22:31,848 ఈ భూమిపై అత్యంత పురాతన సాంస్కృతిక, సమాచార వ్యవస్థగా 878 01:22:31,931 --> 01:22:35,268 భావించే పాటల రహస్యాల్ని ఛేదించే పని కొనసాగిస్తున్నారు. 879 01:26:38,678 --> 01:26:40,680 సబ్ టైటిల్స్ అనువదించింది: రాధ