1 00:00:02,375 --> 00:00:03,375 サビーヌ 2 00:00:03,541 --> 00:00:05,791 ドロイドが地図を... 3 00:00:05,958 --> 00:00:08,125 前回までは... 4 00:00:13,083 --> 00:00:14,750 コレリアから来てる 5 00:00:14,916 --> 00:00:16,041 造船拠点の? 6 00:00:16,166 --> 00:00:17,958 モーガンも工場を 7 00:00:18,291 --> 00:00:19,708 誰か確認した? 8 00:00:19,875 --> 00:00:21,416 ここが指令室 9 00:00:21,583 --> 00:00:23,541 帝国艦を解体して-- 10 00:00:23,708 --> 00:00:26,041 製造する船を一元管理 11 00:00:26,166 --> 00:00:27,416 あれはハイパードライブ? 12 00:00:27,583 --> 00:00:28,458 止めて 13 00:00:28,625 --> 00:00:29,750 帝国万歳! 14 00:00:39,000 --> 00:00:40,375 今でも訓練を? 15 00:00:40,541 --> 00:00:41,625 分かるでしょ 16 00:00:41,750 --> 00:00:45,125 フォース使いとしての 君の素質は-- 17 00:00:45,291 --> 00:00:46,916 最低レベルだ 18 00:00:47,416 --> 00:00:48,250 どうも 19 00:00:48,583 --> 00:00:51,625 輸送船CT-05 着陸を命じる 20 00:00:55,083 --> 00:00:56,666 追跡装置を仕掛けた 21 00:00:56,791 --> 00:00:59,416 輸送船はデナブ星系の-- 22 00:00:59,541 --> 00:01:01,333 惑星シートスの軌道に 23 00:01:01,500 --> 00:01:04,916 私は道半ばで アナキンから離れた 24 00:01:05,041 --> 00:01:07,250 そしてサビーヌからも 25 00:01:07,375 --> 00:01:10,875 また弟子にする気があるか 知りたいだけ 26 00:01:11,000 --> 00:01:11,833 準備できた 27 00:01:12,333 --> 00:01:13,416 発進して 28 00:01:15,000 --> 00:01:16,208 パダワン 29 00:01:53,000 --> 00:01:56,333 キーレイ ガイキー キーレイ 30 00:01:57,083 --> 00:02:00,833 キーセイ キーレイ ガイキー 31 00:02:01,458 --> 00:02:03,583 キーセイ 構え 32 00:02:03,833 --> 00:02:06,666 キーレイ キーセイ ガイキー 33 00:02:08,458 --> 00:02:11,666 キーセイ キーレイ ガイキー 34 00:02:11,958 --> 00:02:13,333 ガイキー 構え 35 00:02:14,541 --> 00:02:15,541 ヨーキー 36 00:02:17,625 --> 00:02:18,833 ヤーテイ 37 00:02:20,166 --> 00:02:21,125 どう? 38 00:02:23,125 --> 00:02:24,375 悪くないが 39 00:02:25,041 --> 00:02:26,166 よくもない 40 00:02:27,208 --> 00:02:28,375 久々だから 41 00:02:28,500 --> 00:02:29,875 それは明白だ 42 00:02:31,583 --> 00:02:33,791 基本を覚えてたのね 43 00:02:34,291 --> 00:02:35,708 通用しそう? 44 00:02:36,500 --> 00:02:37,416 どうかな 45 00:02:38,166 --> 00:02:39,708 他のを試して 46 00:02:41,125 --> 00:02:42,208 ザトーチは? 47 00:02:42,333 --> 00:02:43,416 無茶だ 48 00:02:44,041 --> 00:02:47,000 レディ・レンには早すぎる 49 00:02:47,875 --> 00:02:49,166 じゃ 下がって 50 00:02:49,541 --> 00:02:51,291 そうね ありがと 51 00:02:53,041 --> 00:02:56,166 マンダロリアンの 技能だけでは-- 52 00:02:56,416 --> 00:02:59,583 私たちの敵は打ち破れない 53 00:03:00,333 --> 00:03:02,500 ええ それは痛感した 54 00:03:02,833 --> 00:03:07,083 体を鍛えるだけでなく 心も開かないと 55 00:03:08,708 --> 00:03:12,125 己を捧げてこそ フォースを操れる 56 00:03:15,125 --> 00:03:16,041 やり方は? 57 00:03:17,458 --> 00:03:19,166 自分で見つけて 58 00:03:19,458 --> 00:03:21,541 ヒュイヤンによると-- 59 00:03:21,708 --> 00:03:25,833 私は歴代最低の ジェダイ候補生だって 60 00:03:25,958 --> 00:03:26,958 そんな話を? 61 00:03:27,208 --> 00:03:28,250 事実だ 62 00:03:30,375 --> 00:03:31,875 それは関係ない 63 00:03:32,000 --> 00:03:33,083 あるでしょ 64 00:03:33,291 --> 00:03:34,333 同感だ 65 00:03:35,000 --> 00:03:36,875 ほら かぶって 66 00:03:39,791 --> 00:03:40,791 冗談よね? 67 00:03:48,541 --> 00:03:50,708 目隠しされて戦える? 68 00:03:53,041 --> 00:03:55,666 目だけで見ていてはダメ 69 00:03:58,791 --> 00:03:59,833 分かった 70 00:04:00,375 --> 00:04:01,375 それで? 71 00:04:03,208 --> 00:04:04,333 動かずに-- 72 00:04:05,500 --> 00:04:07,041 私の声を聞いて 73 00:04:15,000 --> 00:04:16,333 私はどこ? 74 00:04:16,875 --> 00:04:18,083 ヒュイヤンの横 75 00:04:18,208 --> 00:04:19,333 本当に? 76 00:04:21,333 --> 00:04:22,458 笑える 77 00:04:23,125 --> 00:04:24,291 死ぬわよ 78 00:04:25,166 --> 00:04:26,333 見えれば平気 79 00:04:26,458 --> 00:04:27,625 その通り 80 00:04:28,250 --> 00:04:30,041 目隠しして集中を 81 00:04:32,375 --> 00:04:33,375 構えて 82 00:04:36,041 --> 00:04:37,708 私の存在を感じ-- 83 00:04:39,791 --> 00:04:41,833 周囲を把握しなさい 84 00:04:45,833 --> 00:04:47,416 私の声を追い-- 85 00:04:49,833 --> 00:04:51,750 意図を感じ取るの 86 00:06:30,583 --> 00:06:33,041 怒りやイラ立ちは力を生む 87 00:06:34,958 --> 00:06:36,958 でもバランスを奪う 88 00:06:42,500 --> 00:06:43,666 もう一度 89 00:06:46,750 --> 00:06:55,583 スター・ウォーズ:アソーカ 90 00:06:57,541 --> 00:07:00,000 パート3 飛び立つ時 91 00:07:19,333 --> 00:07:20,125 議長は? 92 00:07:20,333 --> 00:07:22,916 数人の議員とお待ちです 93 00:07:23,166 --> 00:07:24,625 ジオノもいます 94 00:07:31,666 --> 00:07:33,458 モスマ議長 皆さん 95 00:07:33,583 --> 00:07:36,791 ヘラ 元気そうね ジェイセンは? 96 00:07:37,291 --> 00:07:40,291 元気にしてます この船の... 97 00:07:40,791 --> 00:07:41,791 どこかで 98 00:07:43,083 --> 00:07:45,375 チョッパーと悪事を? 99 00:07:45,541 --> 00:07:46,541 恐らく 100 00:07:46,666 --> 00:07:48,125 失礼ながら-- 101 00:07:48,291 --> 00:07:51,625 早急に将軍の報告を聞かねば 102 00:07:51,750 --> 00:07:53,833 そうね ジオノ議員 103 00:07:54,708 --> 00:07:55,708 話して 104 00:07:57,500 --> 00:08:02,500 護送船襲撃の捜査で コレリアの造船所へ行き 105 00:08:02,791 --> 00:08:07,375 モーガン配下の帝国支持者に 襲われました 106 00:08:07,541 --> 00:08:08,958 僻地へきちの話ね 107 00:08:09,416 --> 00:08:14,291 元帝国派は 新共和国政府の各所で働いてる 108 00:08:14,791 --> 00:08:17,375 皆 忠誠を誓ってるわ 109 00:08:17,541 --> 00:08:21,291 それが帝国への 忠誠だとしたら? 110 00:08:24,166 --> 00:08:26,875 襲ってきた連中は逮捕し-- 111 00:08:27,000 --> 00:08:30,166 捜査の間 工場は閉鎖でしょ? 112 00:08:30,333 --> 00:08:33,666 そうですが 何か裏を感じます 113 00:08:33,833 --> 00:08:35,375 毎度の疑念だ 114 00:08:35,750 --> 00:08:37,125 スローン絡みの 115 00:08:38,875 --> 00:08:41,666 大提督のスローン? 116 00:08:43,916 --> 00:08:46,791 数年前 消息を絶ったはず 117 00:08:47,125 --> 00:08:48,958 彼は生きてます 118 00:08:49,583 --> 00:08:52,083 一味が捜索に動いてる 119 00:08:53,291 --> 00:08:55,250 確かな情報なの? 120 00:08:56,833 --> 00:09:00,958 許可を頂ければ デナブ星系を調べます 121 00:09:01,291 --> 00:09:03,541 将軍 本音を聞きたい 122 00:09:03,833 --> 00:09:07,041 君はまた新共和国の資産を-- 123 00:09:07,166 --> 00:09:12,250 エズラ・ブリッジャー捜索に つぎ込みたいだけでは? 124 00:09:12,541 --> 00:09:14,416 彼はスローンと消えた 125 00:09:14,541 --> 00:09:19,208 スローン帰還の脅威は 都合のいい口実だが-- 126 00:09:19,333 --> 00:09:21,833 資産にも使い道がある 127 00:09:21,958 --> 00:09:24,958 新生共和国の民を支えねば 128 00:09:26,333 --> 00:09:28,125 戦闘のご経験は? 129 00:09:31,333 --> 00:09:32,166 ない 130 00:09:35,583 --> 00:09:38,125 誰が勝つか見てただけ? 131 00:09:45,708 --> 00:09:48,583 将軍 共和国再興における-- 132 00:09:48,708 --> 00:09:51,291 君の働きには感謝する 133 00:09:51,416 --> 00:09:55,666 その共和国の民に 仕える者として言うが 134 00:09:55,958 --> 00:09:57,875 民は紛争を望まん 135 00:09:58,125 --> 00:09:59,666 選択肢があると? 136 00:09:59,833 --> 00:10:00,875 ないの? 137 00:10:02,000 --> 00:10:03,208 敵はどこ? 138 00:10:03,333 --> 00:10:07,500 帝国艦隊は崩壊し 首脳部も消滅した 139 00:10:07,666 --> 00:10:08,916 じき復活を 140 00:10:09,166 --> 00:10:11,250 要点を言え 将軍 141 00:10:12,875 --> 00:10:15,500 スローンは真の脅威です 142 00:10:17,375 --> 00:10:19,250 私も苦戦しました 143 00:10:21,833 --> 00:10:24,625 家族同然の仲間を殺された 144 00:10:27,000 --> 00:10:32,125 戦争に生きた者として 再発を防ぎたいのです 145 00:10:32,958 --> 00:10:35,625 スローン大提督は死んだ 146 00:10:36,041 --> 00:10:40,208 エズラ・ブリッジャーも 英雄的な死を遂げ... 147 00:10:40,375 --> 00:10:41,583 証拠でも? 148 00:10:41,791 --> 00:10:42,791 将軍 149 00:10:43,291 --> 00:10:44,375 ヘラ 150 00:10:45,541 --> 00:10:48,458 協議する時間をもらえる? 151 00:10:51,458 --> 00:10:52,541 もちろん 152 00:10:53,625 --> 00:10:54,375 議長 153 00:10:56,000 --> 00:10:57,208 それでは 154 00:11:07,250 --> 00:11:08,333 難儀ですね 155 00:11:08,458 --> 00:11:09,541 母さん 156 00:11:09,666 --> 00:11:13,291 サビーヌおばさんは ジェダイになるの? 157 00:11:13,458 --> 00:11:14,958 誰が言ってた? 158 00:11:15,125 --> 00:11:16,083 チョッパー 159 00:11:21,500 --> 00:11:22,875 僕もなりたい 160 00:11:24,083 --> 00:11:26,208 そうよね ジェイセン 161 00:11:32,791 --> 00:11:34,208 今日は上出来よ 162 00:11:35,166 --> 00:11:37,458 昔から覚えが早かった 163 00:11:38,083 --> 00:11:42,000 あなたの言う通り 武器は扱えるけど 164 00:11:43,000 --> 00:11:45,083 他では苦戦してる 165 00:11:45,541 --> 00:11:46,791 昔からね 166 00:11:48,541 --> 00:11:49,916 時間はかかる 167 00:11:51,291 --> 00:11:53,125 分かってるけど 168 00:11:53,625 --> 00:11:54,833 ただ... 169 00:11:57,375 --> 00:12:00,666 この緊迫した状況で 訓練すれば-- 170 00:12:01,375 --> 00:12:03,291 早く上達するかと 171 00:12:05,791 --> 00:12:08,083 そういうものじゃない 172 00:12:08,583 --> 00:12:10,208 そうだけど 私... 173 00:12:11,916 --> 00:12:13,750 フォースを使えない 174 00:12:15,041 --> 00:12:17,375 感じてすらいないの 175 00:12:18,791 --> 00:12:20,541 あなたのようには 176 00:12:21,666 --> 00:12:25,291 フォースは万物に宿る あなたにも 177 00:12:30,083 --> 00:12:32,541 なら皆が使えるんじゃ? 178 00:12:33,041 --> 00:12:34,750 才能は必要よ 179 00:12:39,083 --> 00:12:42,791 でも成否を分けるのは 訓練と集中力 180 00:12:51,958 --> 00:12:56,666 フォースを操る鍛錬に 耐え得る者は限られる 181 00:13:03,500 --> 00:13:04,916 小事から始めて 182 00:13:11,791 --> 00:13:12,958 アソーカ 183 00:13:14,583 --> 00:13:15,958 全力を尽くす 184 00:13:31,083 --> 00:13:33,791 ヘラから支援の知らせは? 185 00:13:34,166 --> 00:13:36,166 まだ来てない 186 00:13:37,791 --> 00:13:40,750 サビーヌは上達してるか? 187 00:13:42,208 --> 00:13:45,583 イラ立ってるわ まだ苦戦してる 188 00:13:46,458 --> 00:13:49,041 互いに覚悟してたはず 189 00:13:49,541 --> 00:13:51,250 なぜ“最低〟と? 190 00:13:51,375 --> 00:13:53,208 事実を言ったまでだ 191 00:13:53,333 --> 00:13:57,875 ジェダイ・オーダーも 受け入れなかったろう 192 00:13:58,333 --> 00:13:59,708 基準的に? 193 00:13:59,833 --> 00:14:02,833 1000年以上の実績を誇る基準だ 194 00:14:03,250 --> 00:14:04,291 でも滅んだ 195 00:14:04,416 --> 00:14:09,416 マンダロリアンのジェダイは 歴史上 ごく少ない 196 00:14:09,625 --> 00:14:11,833 ジェダイにはしない 197 00:14:12,541 --> 00:14:14,500 己であってほしい 198 00:14:14,625 --> 00:14:15,750 まあ... 199 00:14:16,375 --> 00:14:20,666 君は型破りなジェダイの 系譜だから-- 200 00:14:21,583 --> 00:14:24,333 彼女にはピッタリな師だ 201 00:14:40,375 --> 00:14:42,458 フォースは皆に宿る 202 00:15:06,750 --> 00:15:08,416 ヘラから通信よ 203 00:15:14,041 --> 00:15:15,333 次は勝つわ 204 00:15:28,041 --> 00:15:31,291 ヘラ 艦隊を率いて接近中? 205 00:15:32,000 --> 00:15:34,500 残念だけど加われない 206 00:15:34,750 --> 00:15:35,958 私も艦隊も 207 00:15:36,916 --> 00:15:37,916 なんで? 208 00:15:38,250 --> 00:15:40,083 委員会に拒まれた 209 00:15:40,208 --> 00:15:41,708 委員会? 210 00:15:42,291 --> 00:15:43,583 どういうこと? 211 00:15:43,750 --> 00:15:45,416 ごめんね サビーヌ 212 00:15:45,625 --> 00:15:47,666 でも私の一存では... 213 00:15:47,916 --> 00:15:48,875 ヘラ? 214 00:15:49,250 --> 00:15:50,166 何事? 215 00:15:50,291 --> 00:15:54,208 デナブ星系に入った途端 通信障害が 216 00:15:54,500 --> 00:15:56,416 ハイパースペースを出て 217 00:15:57,416 --> 00:15:59,916 モーガンの企みを探る 218 00:16:09,875 --> 00:16:12,291 惑星まで遠すぎない? 219 00:16:12,458 --> 00:16:15,916 ジェダイの標準手順だ 未知の状況で-- 220 00:16:16,041 --> 00:16:18,000 敵の目を引く行動は... 221 00:16:18,125 --> 00:16:19,750 相変わらずね 222 00:16:19,958 --> 00:16:21,583 プログラムだから 223 00:16:22,083 --> 00:16:22,833 そっか 224 00:16:22,958 --> 00:16:28,500 最後にスキャンした時 輸送船は星の裏側にいたが 225 00:16:28,625 --> 00:16:32,833 他にも何か 巨大な物体があるようだ 226 00:16:33,208 --> 00:16:34,333 デストロイヤー? 227 00:16:34,458 --> 00:16:35,250 違う 228 00:16:35,416 --> 00:16:38,083 未知の特徴を備えている 229 00:16:59,833 --> 00:17:02,083 3機編成の2個中隊だ 230 00:17:02,250 --> 00:17:03,458 船尾の銃座へ 231 00:17:03,583 --> 00:17:04,500 了解 232 00:17:14,500 --> 00:17:15,833 準備できた? 233 00:17:16,000 --> 00:17:17,666 私の設定 消した? 234 00:17:18,041 --> 00:17:19,000 不要だから 235 00:17:19,250 --> 00:17:20,500 必要でしょ 236 00:17:21,125 --> 00:17:22,125 準備よし 237 00:17:25,083 --> 00:17:27,416 2番 3番 接近して交戦 238 00:17:44,666 --> 00:17:45,958 揺らさないで 239 00:17:46,083 --> 00:17:48,500 予測の仕方を学んで 240 00:17:48,666 --> 00:17:50,000 実戦中に訓練? 241 00:17:50,166 --> 00:17:51,791 腕が落ちてるわ 242 00:17:59,833 --> 00:18:00,666 情報は? 243 00:18:01,041 --> 00:18:04,166 物体の? まだだ だがそれより... 244 00:18:04,291 --> 00:18:05,541 後にして 245 00:18:05,708 --> 00:18:07,958 後があると思えない 246 00:18:21,791 --> 00:18:22,666 サビーヌ 247 00:18:23,416 --> 00:18:24,791 どうしたい? 248 00:18:25,333 --> 00:18:26,666 合図で動いて 249 00:18:26,958 --> 00:18:27,958 了解 250 00:18:29,083 --> 00:18:29,833 よし 251 00:18:30,250 --> 00:18:31,250 準備は? 252 00:18:31,750 --> 00:18:32,666 いいわ 253 00:18:35,791 --> 00:18:37,875 さあ 追ってきな 254 00:18:42,791 --> 00:18:43,791 降下! 255 00:18:56,750 --> 00:18:58,375 捉えたけど外した 256 00:18:58,500 --> 00:18:59,916 大丈夫 次がある 257 00:19:00,083 --> 00:19:02,208 真正面から2機接近 258 00:19:05,833 --> 00:19:06,875 分断する 259 00:19:07,041 --> 00:19:07,875 いい? 260 00:19:09,333 --> 00:19:09,916 今よ 261 00:19:14,791 --> 00:19:16,166 1機 仕留めた 262 00:19:16,333 --> 00:19:17,541 お見事 263 00:19:21,166 --> 00:19:22,666 2番 6番 来て 264 00:19:27,250 --> 00:19:28,291 編隊中 265 00:19:28,458 --> 00:19:29,333 潰そう 266 00:19:29,458 --> 00:19:31,625 了解 私の合図で? 267 00:19:31,833 --> 00:19:32,833 よろしく 268 00:19:37,583 --> 00:19:38,625 左旋回 269 00:19:44,666 --> 00:19:46,000 2機 仕留めた 270 00:19:46,375 --> 00:19:47,875 ヒュイヤン 物体は? 271 00:19:48,000 --> 00:19:50,416 もう目視できるはず 272 00:19:51,375 --> 00:19:52,291 ほら 273 00:19:57,958 --> 00:20:01,500 一種の ハイパースペース・リングか 274 00:20:01,958 --> 00:20:03,500 確かめてみる 275 00:20:08,583 --> 00:20:10,541 モーガン 奴らが行く 276 00:20:16,666 --> 00:20:18,958 仕留め損ねるとはな 277 00:20:19,125 --> 00:20:21,958 離れていろ 私が始末する 278 00:20:23,083 --> 00:20:25,125 ターボ・レーザー用意 279 00:20:31,916 --> 00:20:32,750 マロック 280 00:20:32,916 --> 00:20:34,333 私の後に続け 281 00:20:34,458 --> 00:20:36,208 仰せの通りに 282 00:20:38,333 --> 00:20:39,875 敵機が離れた 283 00:20:40,041 --> 00:20:40,791 来て 284 00:20:40,916 --> 00:20:41,833 了解 285 00:20:42,416 --> 00:20:45,541 船を揺らすな スキャンを試みる 286 00:20:49,541 --> 00:20:52,166 ターボ・レーザー準備完了 287 00:20:52,291 --> 00:20:53,625 砲撃開始 288 00:20:59,666 --> 00:21:01,875 データを受信し始めた 289 00:21:02,041 --> 00:21:03,583 シールドをお願い 290 00:21:03,875 --> 00:21:04,875 了解 291 00:21:11,666 --> 00:21:14,500 実に興味深い 想像以上だ 292 00:21:14,750 --> 00:21:15,916 受信完了? 293 00:21:16,083 --> 00:21:19,000 まだだ もう少し近づけるか? 294 00:21:19,166 --> 00:21:20,458 気は確か? 295 00:21:20,625 --> 00:21:22,208 少しだけ頼む 296 00:21:38,166 --> 00:21:39,333 揺らすなよ 297 00:21:39,833 --> 00:21:41,583 今のはひどい 298 00:21:41,708 --> 00:21:42,916 近づくからよ 299 00:21:43,041 --> 00:21:44,791 シールド10% 300 00:21:53,541 --> 00:21:54,375 まだ? 301 00:21:54,500 --> 00:21:55,958 もう少しだ 302 00:21:56,500 --> 00:21:57,666 もう少し 303 00:21:58,708 --> 00:22:00,166 スキャン完了 304 00:22:05,125 --> 00:22:06,416 破壊したか? 305 00:22:07,083 --> 00:22:08,458 見失いました 306 00:22:21,666 --> 00:22:22,458 ヒュイヤン! 307 00:22:22,750 --> 00:22:23,958 反応なし 308 00:22:25,625 --> 00:22:27,708 それより船の復旧を 309 00:22:27,833 --> 00:22:28,416 でも... 310 00:22:28,541 --> 00:22:32,250 まず生き延びなきゃ 被害を確認して 311 00:22:32,541 --> 00:22:33,833 どこよ 312 00:22:37,541 --> 00:22:38,625 モーガン 313 00:22:39,041 --> 00:22:40,500 おめでとう 314 00:22:41,500 --> 00:22:42,875 ほぼ撃墜よ 315 00:22:44,416 --> 00:22:46,083 奴らを見つけた 316 00:22:46,625 --> 00:22:48,083 あとは任せて 317 00:22:51,750 --> 00:22:52,750 状況は? 318 00:22:52,875 --> 00:22:56,500 悲惨よ ジャンプも砲撃もできない 319 00:22:56,666 --> 00:22:57,875 敵が来た 320 00:22:59,583 --> 00:23:01,291 修理を 私は外へ 321 00:23:01,416 --> 00:23:03,250 外? 外ってどこ? 322 00:23:03,416 --> 00:23:05,458 敵の注意をそらす 323 00:23:13,375 --> 00:23:14,416 捉えた 324 00:23:18,833 --> 00:23:19,666 動いて 325 00:23:19,833 --> 00:23:21,583 無事を祈るわ 326 00:23:43,875 --> 00:23:45,291 翼の上にいる 327 00:23:45,750 --> 00:23:47,041 見えてる 328 00:23:53,666 --> 00:23:54,958 ほら 動いて 329 00:23:58,166 --> 00:24:00,166 今こそ助言してよ 330 00:24:13,958 --> 00:24:15,083 アソーカ... 331 00:24:15,583 --> 00:24:16,666 サビーヌ 332 00:24:17,458 --> 00:24:18,750 船は直った? 333 00:24:26,458 --> 00:24:28,333 やった 動いた 334 00:24:28,500 --> 00:24:30,250 じゃ 次は私を 335 00:24:35,333 --> 00:24:35,958 いくよ 336 00:24:47,666 --> 00:24:48,625 発進して 337 00:24:53,833 --> 00:24:56,666 大した腕ね 他にも特技が? 338 00:24:56,875 --> 00:24:57,708 飛ばすよ 339 00:25:16,666 --> 00:25:18,458 前方に何かいる 340 00:25:19,125 --> 00:25:19,958 別の船? 341 00:25:21,916 --> 00:25:22,875 いいえ 342 00:25:23,875 --> 00:25:25,000 なら何? 343 00:26:42,166 --> 00:26:43,208 隙間だ 344 00:27:03,500 --> 00:27:05,125 どこへ行った? 345 00:27:15,666 --> 00:27:17,791 すぐ追ってくるわ 346 00:27:18,958 --> 00:27:21,916 ボロボロね 着陸しましょ 347 00:27:22,083 --> 00:27:24,333 スキャン... 348 00:27:24,458 --> 00:27:25,625 完了! 349 00:27:25,833 --> 00:27:29,375 バッテリー充電が 長引いたようだ 350 00:27:29,500 --> 00:27:30,583 何があった? 351 00:27:31,666 --> 00:27:32,666 死にかけた 352 00:27:32,833 --> 00:27:33,833 何度も 353 00:27:33,958 --> 00:27:36,541 なるほど 標準手順だな 354 00:28:03,375 --> 00:28:04,250 停止して 355 00:28:04,375 --> 00:28:06,125 ダメだ 作業する 356 00:28:06,250 --> 00:28:07,791 標準手順よ 357 00:28:07,916 --> 00:28:08,958 そうだが... 358 00:28:09,083 --> 00:28:10,125 動力停止 359 00:28:42,166 --> 00:28:43,458 何か痕跡は? 360 00:28:43,583 --> 00:28:44,708 ない 361 00:28:45,541 --> 00:28:49,333 森に隠れたか こちらも立て直そう 362 00:29:01,541 --> 00:29:03,041 一息つけそう 363 00:29:09,375 --> 00:29:10,500 ありがとう 364 00:29:24,250 --> 00:29:25,500 どうかした? 365 00:29:26,750 --> 00:29:29,625 あの生き物 エズラを思い出す 366 00:29:34,833 --> 00:29:36,500 何か分かった? 367 00:29:37,208 --> 00:29:38,250 ああ 368 00:29:38,875 --> 00:29:43,500 幸い 敵の大型船は建造中で 完成してない 369 00:29:43,625 --> 00:29:48,458 ハイパードライブは6基 更に1基を設置中 370 00:29:48,583 --> 00:29:50,000 やはり“リング〟? 371 00:29:50,125 --> 00:29:54,000 ああ だがこの規模の物は 初めて見る 372 00:29:54,125 --> 00:29:56,916 これほどのパワーを積めば-- 373 00:29:57,041 --> 00:30:01,708 驚異的な速度と距離の ジャンプが可能だろう 374 00:30:01,875 --> 00:30:04,458 近隣の銀河へも飛べる? 375 00:30:04,625 --> 00:30:09,333 座標と航法が確かであれば 理論上 可能だ 376 00:30:09,458 --> 00:30:13,875 銀河間ハイパーレーンは 記録にもある 377 00:30:14,000 --> 00:30:18,291 元はパーギルというクジラの 移動経路だ 378 00:30:19,958 --> 00:30:21,541 クジラなら見た 379 00:30:22,166 --> 00:30:24,083 本当に? いつ? 380 00:30:38,416 --> 00:30:40,916 ジェダイは森へ逃げた 381 00:30:42,083 --> 00:30:43,208 捕まえろ 382 00:34:37,125 --> 00:34:39,125 日本版字幕 長澤 達也