1 00:00:31,793 --> 00:00:33,251 Siamo molto fieri di te, Judy. 2 00:00:33,376 --> 00:00:34,543 - E preoccupati. - Sì. 3 00:00:34,626 --> 00:00:35,793 BUONA FORTUNA, JUDY! 4 00:00:36,001 --> 00:00:37,334 Un misto di paura-orgoglio. 5 00:00:37,418 --> 00:00:41,084 Insomma, Zootropolis è un grande città ed è così lontana. 6 00:00:41,209 --> 00:00:43,834 Sentite, ho lottato una vita per arrivare sin qui. 7 00:00:44,126 --> 00:00:47,501 Lo sappiamo, infatti siamo felici per te, ma terrorizzati. 8 00:00:47,584 --> 00:00:50,001 È in arrivo il Zootropolis Express. 9 00:00:52,709 --> 00:00:54,918 Ok, devo andare, a presto. 10 00:00:55,043 --> 00:00:56,709 - Ciao, Judy. - Ci vediamo. 11 00:00:57,251 --> 00:00:59,543 Guardala, Bon. Il suo sogno si avvera. 12 00:00:59,793 --> 00:01:02,293 - Sta tornando. - Ok, stai calmo, calmo. 13 00:01:03,876 --> 00:01:04,959 Vi voglio bene. 14 00:01:06,209 --> 00:01:07,209 Anche noi. 15 00:01:08,418 --> 00:01:10,293 Oh, no, ora piango a dirotto. 16 00:01:11,126 --> 00:01:12,459 Stu, contieniti. 17 00:01:12,668 --> 00:01:13,876 Ci vediamo presto. 18 00:01:13,959 --> 00:01:15,001 Ciao! 19 00:01:15,376 --> 00:01:16,709 - Ciao! - Ciao! 20 00:01:20,209 --> 00:01:21,209 La mia bambina! 21 00:01:21,584 --> 00:01:23,709 Ok, tesoro, sfogati pure. 22 00:01:23,793 --> 00:01:26,126 No! La piccolina! 23 00:01:26,751 --> 00:01:27,709 La nostra piccola! 24 00:01:27,793 --> 00:01:28,834 Molly è sul treno. 25 00:01:28,918 --> 00:01:32,001 Papà, riporta i piccoli a casa ma occhio a Timmy: morde. 26 00:01:32,084 --> 00:01:33,876 Io non cambio nessun pannolini. 27 00:01:38,168 --> 00:01:39,043 Judy! 28 00:01:43,334 --> 00:01:45,251 Muoviti, Stu. Lanciami le chiavi. 29 00:01:45,334 --> 00:01:46,251 Al volo, tesoro. 30 00:01:48,501 --> 00:01:49,834 Ho le zampacce sudate. 31 00:01:50,709 --> 00:01:52,293 Tesoro, non c'è tempo. 32 00:01:52,543 --> 00:01:55,126 Vediamo, rosso sul blu, blu e rosso danno il viola. 33 00:01:56,876 --> 00:01:58,293 Più facile del previsto. 34 00:01:58,376 --> 00:01:59,293 Sei un portento. 35 00:01:59,376 --> 00:02:00,918 Corriamo a salvare Molly. 36 00:02:05,418 --> 00:02:06,668 STATE LASCIANDO LE TANE 37 00:02:09,126 --> 00:02:10,668 Non dovevo perderla d'occhio. 38 00:02:10,751 --> 00:02:13,043 Avrei dovuto contarli: Ally, Abby, Annie, Amy, 39 00:02:13,126 --> 00:02:15,043 - Andy, Arnold, Ashley, Archibald. - E Aggie. 40 00:02:15,126 --> 00:02:17,501 - Presto, Stu, sei solo a metà... - Reggiti! 41 00:02:17,584 --> 00:02:18,584 Oh, mamma. 42 00:02:19,668 --> 00:02:21,043 Ok, respira, Stuart. 43 00:02:21,168 --> 00:02:22,043 Grazie, tesoro. 44 00:02:22,501 --> 00:02:23,751 Ora va molto meglio. 45 00:02:25,876 --> 00:02:27,668 Lì dentro c'è un pannolino sporco. 46 00:02:27,959 --> 00:02:29,584 Mi ha fatto passare l'artrite. 47 00:02:29,709 --> 00:02:31,668 Ecco il treno. Pensiamo al da farsi. 48 00:02:31,793 --> 00:02:33,668 Chiamiamo Judy. Dov'è il telefono? 49 00:02:35,459 --> 00:02:36,418 Dov'è finito? 50 00:02:41,459 --> 00:02:44,043 Che roba! Pilota Stuart. 51 00:02:44,126 --> 00:02:45,584 Ho perso coscienza. Che ho fatto? 52 00:02:45,668 --> 00:02:48,001 Ci hai salvati. Ok, ora chiama Judy. 53 00:02:48,334 --> 00:02:50,918 Non riesco a sbloccarlo. No. Oh, scansione facciale. 54 00:02:52,043 --> 00:02:53,376 - Bel sorriso. - Grazie, caro. 55 00:02:54,334 --> 00:02:55,584 Dannate zampacce sudate! 56 00:02:55,918 --> 00:02:58,543 Ehi, Cervi, chiama Judy. 57 00:02:58,793 --> 00:03:01,543 Ok. Riproduco All Groovy. 58 00:03:02,751 --> 00:03:03,793 La nostra canzone. 59 00:03:04,751 --> 00:03:05,834 Bei ricordi. 60 00:03:06,293 --> 00:03:07,418 Oh, mamma. 61 00:03:10,126 --> 00:03:10,959 L'OASi DELLA FOntE MiSTiCA inCONTRO 62 00:03:11,043 --> 00:03:14,168 Amate il vostro corpo e siate liberi. 63 00:03:16,876 --> 00:03:19,293 Sapevi che la pecora non ha lana in quel posto? 64 00:03:19,376 --> 00:03:20,959 Guarda, l'abbiamo raggiunto. 65 00:03:26,501 --> 00:03:29,126 - Prendi il volante, io salto a bordo. - No. 66 00:03:29,209 --> 00:03:30,334 Tu guidi meglio. 67 00:03:30,418 --> 00:03:31,584 Puoi farcela, caro. 68 00:03:32,376 --> 00:03:35,043 - E ai piccoli mancheresti di più. - Effettivamente. 69 00:03:35,126 --> 00:03:36,834 Niente paura. Niente paura. 70 00:03:38,376 --> 00:03:39,418 Fa' attenzione, Stu. 71 00:03:39,626 --> 00:03:40,584 Molly! 72 00:03:41,876 --> 00:03:43,626 Forza, Stu. Sollevati. 73 00:03:43,709 --> 00:03:46,376 È come la barra trazioni che ti ho regalato a Natale. 74 00:03:46,459 --> 00:03:49,043 Un regalo stupendo. Ma non l'ho mai montata, cara. 75 00:03:49,126 --> 00:03:50,584 Attento, Stu. Galleria! 76 00:03:51,959 --> 00:03:53,001 Oh, no! 77 00:04:01,584 --> 00:04:02,709 Sì, sei ancora vivo! 78 00:04:03,334 --> 00:04:04,668 Sei ancora viva. 79 00:04:04,751 --> 00:04:06,751 Aspetta, sono vivo. Sì. 80 00:04:10,834 --> 00:04:12,043 Adrenalina pura. 81 00:04:13,793 --> 00:04:15,459 Scotta. Scotta, scotta, scotta. 82 00:04:19,584 --> 00:04:21,001 Freddo. Freddo. Tanto freddo. 83 00:04:21,084 --> 00:04:23,543 MERCATO DEL PESCE 84 00:04:29,376 --> 00:04:32,001 Judy! Togli gli auricolari. 85 00:04:35,209 --> 00:04:37,251 Permesso. Chiedo scusa. 86 00:04:37,751 --> 00:04:38,876 Scusate. Fate largo. 87 00:04:38,959 --> 00:04:40,168 Judy, alza gli occhi! 88 00:04:42,584 --> 00:04:44,376 Forte, da qui si vedono Le Tane. 89 00:04:46,876 --> 00:04:47,709 Mi hai salvato. 90 00:04:47,793 --> 00:04:50,668 Puoi dirlo forte. Insomma, in realtà è stato un caso. 91 00:04:50,751 --> 00:04:51,668 Gli occhi erano chiusi. 92 00:04:51,751 --> 00:04:53,584 Anch'io precipitavo a occhi chiusi. 93 00:04:53,668 --> 00:04:56,459 Ma quando li ho riaperti, c'eri tu. 94 00:04:58,043 --> 00:04:58,959 Tesoro. 95 00:04:59,876 --> 00:05:01,793 Oh, no. Scenderà dal treno. 96 00:05:09,834 --> 00:05:10,709 Judy! 97 00:05:10,793 --> 00:05:11,834 Sei pronto, Stu? 98 00:05:11,918 --> 00:05:14,251 Uno, due... 99 00:05:14,376 --> 00:05:16,459 Tre. Valla a prendere, Stu. 100 00:05:21,043 --> 00:05:22,209 Molly! 101 00:05:24,126 --> 00:05:25,459 No! 102 00:05:28,251 --> 00:05:29,459 Presa. 103 00:05:31,126 --> 00:05:32,209 - Molly. - Oh, Molly! 104 00:05:32,293 --> 00:05:33,918 - Mamma. Papà. - Che preoccupazione. 105 00:05:34,043 --> 00:05:35,126 Ora sei al sicuro. 106 00:05:36,126 --> 00:05:39,293 Lasciare Le Tane è stato emozionante. 107 00:05:40,668 --> 00:05:41,918 Tu sei emozionante. 108 00:05:42,918 --> 00:05:44,459 Ti amo, batuffolina. 109 00:05:44,543 --> 00:05:46,168 Ti amo anch'io, bambolo. 110 00:05:51,209 --> 00:05:53,668 - Amore. - Andiamoci piano con le effusioni. 111 00:05:53,751 --> 00:05:55,126 No, dov'è il nostro amore? 112 00:05:55,209 --> 00:05:58,376 Zootropolis Express. Prossima fermata: Le Tane 113 00:06:00,626 --> 00:06:02,668 - Pensi ciò che penso io? - Facciamolo! 114 00:06:03,084 --> 00:06:04,459 - Ce la faremo. - Ce la faremo. 115 00:06:06,543 --> 00:06:08,209 Veramente... Fa malissimo. 116 00:06:08,293 --> 00:06:09,834 Riposerai a casa. 117 00:06:42,418 --> 00:06:44,418 Sottotitoli: Roberto Morville