1
00:00:31,793 --> 00:00:33,251
Siamo molto fieri di te, Judy.
2
00:00:33,376 --> 00:00:34,543
- E preoccupati.
- Sì.
3
00:00:34,626 --> 00:00:35,793
BUONA FORTUNA, JUDY!
4
00:00:36,001 --> 00:00:37,334
Un misto di paura-orgoglio.
5
00:00:37,418 --> 00:00:41,084
Insomma, Zootropolis è un grande città
ed è così lontana.
6
00:00:41,209 --> 00:00:43,834
Sentite, ho lottato una vita
per arrivare sin qui.
7
00:00:44,126 --> 00:00:47,501
Lo sappiamo, infatti siamo felici per te,
ma terrorizzati.
8
00:00:47,584 --> 00:00:50,001
È in arrivo il Zootropolis Express.
9
00:00:52,709 --> 00:00:54,918
Ok, devo andare, a presto.
10
00:00:55,043 --> 00:00:56,709
- Ciao, Judy.
- Ci vediamo.
11
00:00:57,251 --> 00:00:59,543
Guardala, Bon. Il suo sogno si avvera.
12
00:00:59,793 --> 00:01:02,293
- Sta tornando.
- Ok, stai calmo, calmo.
13
00:01:03,876 --> 00:01:04,959
Vi voglio bene.
14
00:01:06,209 --> 00:01:07,209
Anche noi.
15
00:01:08,418 --> 00:01:10,293
Oh, no, ora piango a dirotto.
16
00:01:11,126 --> 00:01:12,459
Stu, contieniti.
17
00:01:12,668 --> 00:01:13,876
Ci vediamo presto.
18
00:01:13,959 --> 00:01:15,001
Ciao!
19
00:01:15,376 --> 00:01:16,709
- Ciao!
- Ciao!
20
00:01:20,209 --> 00:01:21,209
La mia bambina!
21
00:01:21,584 --> 00:01:23,709
Ok, tesoro, sfogati pure.
22
00:01:23,793 --> 00:01:26,126
No! La piccolina!
23
00:01:26,751 --> 00:01:27,709
La nostra piccola!
24
00:01:27,793 --> 00:01:28,834
Molly è sul treno.
25
00:01:28,918 --> 00:01:32,001
Papà, riporta i piccoli a casa
ma occhio a Timmy: morde.
26
00:01:32,084 --> 00:01:33,876
Io non cambio nessun pannolini.
27
00:01:38,168 --> 00:01:39,043
Judy!
28
00:01:43,334 --> 00:01:45,251
Muoviti, Stu. Lanciami le chiavi.
29
00:01:45,334 --> 00:01:46,251
Al volo, tesoro.
30
00:01:48,501 --> 00:01:49,834
Ho le zampacce sudate.
31
00:01:50,709 --> 00:01:52,293
Tesoro, non c'è tempo.
32
00:01:52,543 --> 00:01:55,126
Vediamo, rosso sul blu,
blu e rosso danno il viola.
33
00:01:56,876 --> 00:01:58,293
Più facile del previsto.
34
00:01:58,376 --> 00:01:59,293
Sei un portento.
35
00:01:59,376 --> 00:02:00,918
Corriamo a salvare Molly.
36
00:02:05,418 --> 00:02:06,668
STATE LASCIANDO LE TANE
37
00:02:09,126 --> 00:02:10,668
Non dovevo perderla d'occhio.
38
00:02:10,751 --> 00:02:13,043
Avrei dovuto contarli:
Ally, Abby, Annie, Amy,
39
00:02:13,126 --> 00:02:15,043
- Andy, Arnold, Ashley, Archibald.
- E Aggie.
40
00:02:15,126 --> 00:02:17,501
- Presto, Stu, sei solo a metà...
- Reggiti!
41
00:02:17,584 --> 00:02:18,584
Oh, mamma.
42
00:02:19,668 --> 00:02:21,043
Ok, respira, Stuart.
43
00:02:21,168 --> 00:02:22,043
Grazie, tesoro.
44
00:02:22,501 --> 00:02:23,751
Ora va molto meglio.
45
00:02:25,876 --> 00:02:27,668
Lì dentro c'è un pannolino sporco.
46
00:02:27,959 --> 00:02:29,584
Mi ha fatto passare l'artrite.
47
00:02:29,709 --> 00:02:31,668
Ecco il treno. Pensiamo al da farsi.
48
00:02:31,793 --> 00:02:33,668
Chiamiamo Judy. Dov'è il telefono?
49
00:02:35,459 --> 00:02:36,418
Dov'è finito?
50
00:02:41,459 --> 00:02:44,043
Che roba! Pilota Stuart.
51
00:02:44,126 --> 00:02:45,584
Ho perso coscienza. Che ho fatto?
52
00:02:45,668 --> 00:02:48,001
Ci hai salvati. Ok, ora chiama Judy.
53
00:02:48,334 --> 00:02:50,918
Non riesco a sbloccarlo. No.
Oh, scansione facciale.
54
00:02:52,043 --> 00:02:53,376
- Bel sorriso.
- Grazie, caro.
55
00:02:54,334 --> 00:02:55,584
Dannate zampacce sudate!
56
00:02:55,918 --> 00:02:58,543
Ehi, Cervi, chiama Judy.
57
00:02:58,793 --> 00:03:01,543
Ok. Riproduco All Groovy.
58
00:03:02,751 --> 00:03:03,793
La nostra canzone.
59
00:03:04,751 --> 00:03:05,834
Bei ricordi.
60
00:03:06,293 --> 00:03:07,418
Oh, mamma.
61
00:03:10,126 --> 00:03:10,959
L'OASi DELLA FOntE MiSTiCA
inCONTRO
62
00:03:11,043 --> 00:03:14,168
Amate il vostro corpo e siate liberi.
63
00:03:16,876 --> 00:03:19,293
Sapevi che la pecora
non ha lana in quel posto?
64
00:03:19,376 --> 00:03:20,959
Guarda, l'abbiamo raggiunto.
65
00:03:26,501 --> 00:03:29,126
- Prendi il volante, io salto a bordo.
- No.
66
00:03:29,209 --> 00:03:30,334
Tu guidi meglio.
67
00:03:30,418 --> 00:03:31,584
Puoi farcela, caro.
68
00:03:32,376 --> 00:03:35,043
- E ai piccoli mancheresti di più.
- Effettivamente.
69
00:03:35,126 --> 00:03:36,834
Niente paura. Niente paura.
70
00:03:38,376 --> 00:03:39,418
Fa' attenzione, Stu.
71
00:03:39,626 --> 00:03:40,584
Molly!
72
00:03:41,876 --> 00:03:43,626
Forza, Stu. Sollevati.
73
00:03:43,709 --> 00:03:46,376
È come la barra trazioni
che ti ho regalato a Natale.
74
00:03:46,459 --> 00:03:49,043
Un regalo stupendo.
Ma non l'ho mai montata, cara.
75
00:03:49,126 --> 00:03:50,584
Attento, Stu. Galleria!
76
00:03:51,959 --> 00:03:53,001
Oh, no!
77
00:04:01,584 --> 00:04:02,709
Sì, sei ancora vivo!
78
00:04:03,334 --> 00:04:04,668
Sei ancora viva.
79
00:04:04,751 --> 00:04:06,751
Aspetta, sono vivo. Sì.
80
00:04:10,834 --> 00:04:12,043
Adrenalina pura.
81
00:04:13,793 --> 00:04:15,459
Scotta. Scotta, scotta, scotta.
82
00:04:19,584 --> 00:04:21,001
Freddo. Freddo. Tanto freddo.
83
00:04:21,084 --> 00:04:23,543
MERCATO DEL PESCE
84
00:04:29,376 --> 00:04:32,001
Judy! Togli gli auricolari.
85
00:04:35,209 --> 00:04:37,251
Permesso. Chiedo scusa.
86
00:04:37,751 --> 00:04:38,876
Scusate. Fate largo.
87
00:04:38,959 --> 00:04:40,168
Judy, alza gli occhi!
88
00:04:42,584 --> 00:04:44,376
Forte, da qui si vedono Le Tane.
89
00:04:46,876 --> 00:04:47,709
Mi hai salvato.
90
00:04:47,793 --> 00:04:50,668
Puoi dirlo forte.
Insomma, in realtà è stato un caso.
91
00:04:50,751 --> 00:04:51,668
Gli occhi erano chiusi.
92
00:04:51,751 --> 00:04:53,584
Anch'io precipitavo a occhi chiusi.
93
00:04:53,668 --> 00:04:56,459
Ma quando li ho riaperti, c'eri tu.
94
00:04:58,043 --> 00:04:58,959
Tesoro.
95
00:04:59,876 --> 00:05:01,793
Oh, no. Scenderà dal treno.
96
00:05:09,834 --> 00:05:10,709
Judy!
97
00:05:10,793 --> 00:05:11,834
Sei pronto, Stu?
98
00:05:11,918 --> 00:05:14,251
Uno, due...
99
00:05:14,376 --> 00:05:16,459
Tre. Valla a prendere, Stu.
100
00:05:21,043 --> 00:05:22,209
Molly!
101
00:05:24,126 --> 00:05:25,459
No!
102
00:05:28,251 --> 00:05:29,459
Presa.
103
00:05:31,126 --> 00:05:32,209
- Molly.
- Oh, Molly!
104
00:05:32,293 --> 00:05:33,918
- Mamma. Papà.
- Che preoccupazione.
105
00:05:34,043 --> 00:05:35,126
Ora sei al sicuro.
106
00:05:36,126 --> 00:05:39,293
Lasciare Le Tane è stato emozionante.
107
00:05:40,668 --> 00:05:41,918
Tu sei emozionante.
108
00:05:42,918 --> 00:05:44,459
Ti amo, batuffolina.
109
00:05:44,543 --> 00:05:46,168
Ti amo anch'io, bambolo.
110
00:05:51,209 --> 00:05:53,668
- Amore.
- Andiamoci piano con le effusioni.
111
00:05:53,751 --> 00:05:55,126
No, dov'è il nostro amore?
112
00:05:55,209 --> 00:05:58,376
Zootropolis Express.
Prossima fermata: Le Tane
113
00:06:00,626 --> 00:06:02,668
- Pensi ciò che penso io?
- Facciamolo!
114
00:06:03,084 --> 00:06:04,459
- Ce la faremo.
- Ce la faremo.
115
00:06:06,543 --> 00:06:08,209
Veramente... Fa malissimo.
116
00:06:08,293 --> 00:06:09,834
Riposerai a casa.
117
00:06:42,418 --> 00:06:44,418
Sottotitoli: Roberto Morville